Christmas live Stream - Putting Up The Xmas Tree - From England

5,620 views ・ 2017-12-21

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

01:06
hello and good afternoon to all those who have just joined me welcome this is
0
66040
5770
ciao e buon pomeriggio a tutti coloro che si sono appena uniti a me benvenuto questo è il
01:11
mr. Duncan my name is Duncan you can call me Duncan and I'm now live here on
1
71810
8820
sig. Duncan mi chiamo Duncan puoi chiamarmi Duncan e ora sono in diretta qui su
01:20
YouTube I hope you can hear me okay first of all I'm just making sure that
2
80630
6150
YouTube spero che tu possa sentirmi bene prima di tutto mi sto solo assicurando che
01:26
you can hear me and that the signal is coming through nice and clearly so can
3
86780
6479
tu possa sentirmi e che il segnale arrivi bene e chiaramente quindi
01:33
you please tell me that you can hear me please say mr. Duncan we can hear you
4
93259
4591
puoi per favore dirmi che puoi sentirmi per favore dì sig. Duncan possiamo sentirti
01:37
clearly and then I will be a very happy chicken so welcome it is Thursday
5
97850
8189
chiaramente e poi sarò un pollo molto felice quindi benvenuto è giovedì
01:46
afternoon here in the UK just after 2 o'clock and it is a very busy period of
6
106039
6750
pomeriggio qui nel Regno Unito subito dopo le 2 ed è un periodo di tempo molto intenso
01:52
time lots of things going on at the moment because Christmas is on the way
7
112789
5761
molte cose stanno succedendo al momento perché Natale è in arrivo
01:58
next Monday it will be Christmas Day and at the moment I am here making some
8
118550
6179
lunedì prossimo sarà il giorno di Natale e al momento sono qui a fare dei
02:04
preparations because there are still lots of things to do thank you very much
9
124729
4920
preparativi perché ci sono ancora molte cose da fare grazie mille
02:09
for letting me know that you can hear me that's very lovely so I'm here today to
10
129649
4711
per avermi fatto sapere che puoi sentirmi è molto carino quindi sono qui oggi per
02:14
do something in preparation for the kristef the Christmas festivities
11
134360
7159
fare qualcosa in preparazione per il kristef le festività natalizie
02:21
yes christmas is coming and there is one more job that i have to do before that
12
141519
7571
sì natale sta arrivando e c'è un altro lavoro che devo fare prima che
02:29
special day arrives and that is I have to put the Christmas tree up so that is
13
149090
7320
arrivi quel giorno speciale ed è che devo montare l'albero di Natale quindi è quello che
02:36
what I'm going to do today I'm going to put the Christmas tree up you can't see
14
156410
4919
' cosa farò oggi Metterò su l'albero di Natale
02:41
me at the moment because the camera is covered up so you can't see me at the
15
161329
5611
al momento non puoi vedermi perché la telecamera è coperta quindi non puoi vedermi al
02:46
moment so I'm just waiting for other people to join because normally it takes
16
166940
5790
momento quindi sto solo aspettando che altre persone lo facciano unisciti perché normalmente le
02:52
people a long time to actually join the livestream sometimes people are not
17
172730
5270
persone impiegano molto tempo per partecipare effettivamente al live streaming a volte le persone non vengono
02:58
notified and sometimes they don't realize so at the moment you can't see
18
178000
6340
avvisate e a volte non se ne rendono conto quindi al momento non puoi
03:04
me because the camera is covered so I'm just making sure that you can hear me
19
184340
5369
vedermi perché la videocamera è coperta quindi mi sto solo assicurando che tu puoi sentirmi
03:09
first of all so if you can hear me please give me a thumbs up
20
189709
5761
prima di tutto quindi se riesci a sentirmi per favore dammi un pollice in su
03:15
thank you very much that's very nice thanks for joining me today we're just
21
195470
4680
grazie mille è molto carino grazie per esserti unito a me oggi stiamo solo
03:20
waiting for other people to arrive no I'm not ashamed of my appearance I'm
22
200150
8790
aspettando che arrivino altre persone no non mi vergogno del mio aspetto io sto
03:28
just waiting for other people to arrive soon as we have everyone here I will
23
208940
7290
solo aspettando che arrivino altre persone appena abbiamo tutti qui
03:36
start putting up my Christmas tree so don't worry in a moment you will see me
24
216230
6270
inizierò a montare il mio albero di Natale quindi non preoccuparti tra un momento mi vedrai
03:42
I will be here in sound and also in picture so please wait be patient you
25
222500
9060
sarò qui con il suono e anche con le immagini quindi per favore aspetta sii paziente
03:51
know what they say patience is a virtue it's true apparently so here we go it is
26
231560
7560
sai cosa dicono che la pazienza è una virtù è vero a quanto pare quindi eccoci qui è
03:59
a very busy day here in the UK lots of people are preparing for Christmas I
27
239120
6210
una giornata molto impegnativa qui nel Regno Unito molte persone si stanno preparando per il Natale
04:05
don't know if you are going to celebrate Christmas where you are if you are I
28
245330
5730
non so se festeggerai il Natale dove sei se tu
04:11
hope you have a super-duper time so today I am going to put my Christmas
29
251060
6720
Spero che tu ti diverta molto, quindi oggi metterò
04:17
tree up so here we go would you like to see me hands up all those who want to
30
257780
7290
su il mio albero di Natale, quindi ci siamo, vorresti vedermi, mani in alto, tutti quelli che vogliono
04:25
see mr. Duncan right now come on
31
265070
4640
vedere il sig. Duncan in questo momento andiamo
04:30
nobody Oh apparently nobody wants to see me oh okay then I have one thumbs up but
32
270729
8411
nessuno Oh a quanto pare nessuno vuole vedermi oh ok allora ho un pollice alzato ma
04:39
sadly that isn't enough I need more than that I've got a wave oh thank you very
33
279140
6060
purtroppo non è abbastanza ho bisogno di altro ho un saluto oh grazie
04:45
much for your wave someone is waving at me thank you for for your messages lots
34
285200
8279
mille per il tuo saluto qualcuno sta salutando a me grazie per i tuoi messaggi molte
04:53
of people watching at the moment we need around about a hundred people watching
35
293479
5311
persone guardano al momento abbiamo bisogno di circa un centinaio di persone che guardano
04:58
as soon as we get to a hundred then I will reveal myself we have 60 come on we
36
298790
8310
non appena arriviamo a un centinaio allora mi rivelerò che ne abbiamo 60 andiamo abbiamo
05:07
need a hundred people watching or else I'm going back to bed we have 63 now all
37
307100
8069
bisogno di un centinaio di persone che guardano altrimenti io torno a letto abbiamo 63 ora tutti
05:15
so many come on everyone where are you you shouldn't be doing anything at the
38
315169
5911
così tanti andiamo tutti dove siete non dovreste fare niente al
05:21
moment you should be relaxing at home for many people it's actually nice night
39
321080
5370
momento dovreste essere rilassati a casa per molte persone in realtà è una bella
05:26
time at the moment I'm just reading the live chat yes lots
40
326450
5340
notte al momento sto solo leggendo la chat dal vivo sì, molte
05:31
of people are joining now but where are all the other people
41
331790
6480
persone si stanno unendo ora ma dove sono tutte le altre persone che
05:38
I'm waiting very carefully come on mr. Duncan someone is saying come on hurry
42
338270
5700
sto aspettando con molta attenzione dai sig. Duncan qualcuno sta dicendo dai, sbrigati
05:43
up okay then it would appear that many
43
343970
4080
ok allora sembrerebbe che molte
05:48
people are feeling very impatient at the moment thank you very much for your
44
348050
7290
persone si sentano molto impazienti al momento grazie mille per i tuoi
05:55
lovely comments here we go welcome oh hello there hi everybody this
45
355340
6360
adorabili commenti qui andiamo benvenuto oh ciao ciao a tutti questo
06:01
is mr. Duncan in England how are you today are you okay I hope so
46
361700
7230
è il sig. Duncan in Inghilterra come stai oggi stai bene Spero che tu
06:08
are you happy I really really hope so so here we are we are live now on YouTube
47
368930
7920
sia felice Lo spero davvero davvero quindi eccoci ora siamo in diretta su YouTube
06:16
and today I am busy preparing for the Christmas festivities next Monday it's
48
376850
9540
e oggi sono impegnato a prepararmi per le festività natalizie lunedì prossimo è il
06:26
Christmas Day I do realize that not everyone celebrates Christmas so for
49
386390
5460
giorno di Natale me ne rendo conto non tutti festeggiano il Natale, quindi per
06:31
those who are kin i wish you a super-duper time and have a lovely
50
391850
5700
coloro che sono parenti, ti auguro un momento super-duper e trascorri un bellissimo,
06:37
lovely merry merry happy happy Christmas I really do
51
397550
4220
adorabile, felice, felice e felice Natale lo faccio davvero
06:41
wow you look great thank you very much for that I thought I would wear
52
401770
4510
wow stai benissimo grazie mille per questo ho pensato di indossare
06:46
something colorful today do you like my t-shirt
53
406280
3300
qualcosa di colorato oggi fallo ti piace la mia maglietta
06:49
it's rather colorful and of course I'm wearing my red hat because christmas is
54
409580
5370
è piuttosto colorata e ovviamente indosso il mio cappello rosso perché il Natale sta
06:54
coming and many people associate the color red with Christmas so when we
55
414950
7710
arrivando e molte persone associano il colore rosso al Natale quindi quando
07:02
think of Christmas quite often we will think of red so that is the reason why I
56
422660
5790
pensiamo al Natale molto spesso pensiamo al rosso quindi questa è la ragione perché
07:08
am wearing my red hat today so let's have a look what are we doing well I
57
428450
6060
indosso il mio cappello rosso oggi quindi diamo un'occhiata cosa stiamo facendo bene ti
07:14
will show you I am going to put up my Christmas tree so first of all we need
58
434510
10910
mostrerò che metterò il mio albero di Natale quindi prima di tutto dobbiamo
07:25
to get some of the things that we are going to put on the tree and
59
445420
10110
prendere alcune delle cose che indosseremo l'albero e
07:36
can you see here in this bag I have lots of things to put on the tree
60
456190
6510
puoi vedere qui in questa borsa ho un sacco di cose da mettere sull'albero
07:42
you can see here we have some very shiny material this is called tinsel tinsel
61
462700
9670
puoi vedere qui abbiamo del materiale molto lucido questo si chiama tinsel tinsel
07:52
so tinsel is what we put on the tree some people like to hang it up on the
62
472370
6210
quindi il tinsel è ciò che mettiamo sull'albero ad alcune persone piace appenderlo sui
07:58
walls or over picture frames so there are many ways of using this particular
63
478580
6230
muri o sopra le cornici quindi ci sono molti modi di usare questo particolare
08:04
type of decoration so this is called tinsel and it's very very shiny it
64
484810
9220
tipo di decorazione quindi questo si chiama orpello ed è molto molto brillante ha
08:14
really just catched the light very well you can have some red tinsel you can
65
494030
7680
davvero catturato la luce molto bene puoi avere degli orpelli rossi puoi
08:21
also have some some green tinsel can you see the green tinsel that there is some
66
501710
8459
anche averne un po' orpello verde riesci a vedere l'orpello verde che c'è
08:30
green tinsel as well some more green tinsel I always think green and red
67
510169
7680
anche dell'orpello verde e dell'altro orpello verde Penso sempre che il verde e il rosso
08:37
looked very nice together so if you can put green and red together I always
68
517849
5250
siano molto belli insieme quindi se riesci a mettere insieme verde e rosso
08:43
think it makes a very attractive display but that's just my opinion of course a
69
523099
12481
penso sempre che faccia un display molto attraente ma questo è solo la mia opinione ovviamente un
08:55
Christmas tree would not be complete without some balls or as many people
70
535580
8009
albero di Natale non sarebbe completo senza alcune palline o come molte persone le
09:03
call them baubles these are called baubles can you see them now
71
543589
9321
chiamano palline queste sono chiamate palline puoi vederle ora
09:12
traditionally these were made of glass but nowadays they are made of plastic
72
552910
6850
tradizionalmente queste erano fatte di vetro ma al giorno d'oggi sono fatte di plastica
09:19
and the reason why they are made of plastic is because they tend not to
73
559760
5550
e il motivo per cui sono fatto di plastica è perché tendono a non
09:25
break when you drop them the problem with glass baubles is that they break
74
565310
6420
rompersi quando le fai cadere il problema con le palline di vetro è che si rompono
09:31
very easily so there we go can you see my balls there are lots of them there I
75
571730
7729
molto facilmente quindi eccoci, puoi vedere le mie palle ce ne sono molte lì
09:39
have some some orange baubles some gold ones and also I have some
76
579459
6781
ho delle palline arancioni alcune d'oro e anche io ne ho alcune
09:46
blue ones and red ones as well there you go just to prove it there are my blue
77
586240
10409
blu e anche rosse, ecco, solo per dimostrarlo ci sono le mie palline blu
09:56
baubles they are Christmas decorations normally
78
596649
6000
sono decorazioni natalizie normalmente
10:02
you will hang these on the Christmas tree there we go
79
602649
5601
le appenderai all'albero di Natale eccoci
10:08
baubles it's a great word the Boop so that is what you hang on the Christmas
80
608250
7810
palline è una bella parola il Boop quindi questo è quello appendi all'albero di Natale
10:16
tree of course there are many other things you can hang on the tree as well
81
616060
11580
ovviamente ci sono molte altre cose che puoi appendere anche all'albero
10:27
can you see these little decorations these are very colorful there are little
82
627640
7069
puoi vedere queste piccole decorazioni sono molto colorate ci sono delle
10:34
chains of beads so you can use these as well they look a little bit like
83
634709
6491
catenelle di perline quindi puoi usare anche queste sembrano un po' come
10:41
necklaces that a lady might wear there we go did you see mr. Steve then did
84
641200
6750
collane che una signora potrebbe indossare ci andiamo hai visto il sig. Steve poi
10:47
anyone see mr. Steve people around the corner there he is
85
647950
6389
qualcuno ha visto il sig. Steve, gente dietro l' angolo, eccolo, è
10:54
it's mr. Steve mr. Steve has come to join us hello there did you now would
86
654339
7111
il sig. Steve Sig. Steve è venuto a unirsi a noi ciao ci hai fatto ora
11:01
you like to well temporarily perhaps why why what are you doing do you have
87
661450
5129
vorresti stare bene temporaneamente forse perché perché cosa stai facendo hai
11:06
something more important - oh yes well I'm more important than this oh this is
88
666579
5671
qualcosa di più importante - oh sì beh io sono più importante di questo oh questa è
11:12
this is the most important thing because today we are putting the Christmas tree
89
672250
4380
questa è la cosa più importante perché oggi mettiamo l'albero di Natale
11:16
up there he is mr. Steve a lot of people were asking where's mr. Steve I'm here
90
676630
6079
lassù lui è il sig. Steve un sacco di gente chiedeva dov'è il sig. Steve sono qui,
11:22
I've just been upstairs doing a bit of singing we could hear you singing surely
91
682709
6521
sono appena stato di sopra a cantare un po', potremmo sentirti cantare sicuramente
11:29
not no no no mr. Steve likes to sing not like that I think my wife the tree then
92
689230
10680
no no no no mr. A Steve piace cantare non così Penso che mia moglie l'albero poi
11:39
I thought you put in the tree oh I am putting the tree up I'm just doing my
93
699910
2970
ho pensato che tu avessi messo l'albero oh io sto mettendo l'albero su sto solo facendo la mia
11:42
introduction bit so here we go I'm just showing the the viewers the things you
94
702880
6750
introduzione quindi eccoci qui sto solo mostrando agli spettatori le cose
11:49
could put on the tree you see so there are some lovely beads they look a little
95
709630
4230
potresti metterti sull'albero che vedi così ci sono delle belle perline che sembrano un
11:53
bit like a like a lady's necklace but they're not also
96
713860
6170
po' come una collana da donna ma non sono anche
12:00
what else do we have here I think I'll let you carry on call me when you need
97
720030
4540
cos'altro abbiamo qui penso che ti lascerò andare avanti chiamami quando tu ho bisogno
12:04
me I'm gonna get some dinner I need you now do you yes we're putting the tree up
98
724570
5150
di me vado a cena ho bisogno di te ora vero sì stiamo montando l'albero
12:09
how long is it gonna take I don't know how long it's gonna take sometimes it
99
729720
4870
quanto tempo ci vorrà non so quanto tempo ci vorrà a volte ci
12:14
takes a few minutes but with mr. Steve helping me I think I think it won't take
100
734590
5340
vogliono pochi minuti ma con mr. Steve mi aiuta Penso che non ci vorrà
12:19
very long at all so everyone is saying hello to mr. Steve now they're they're
101
739930
4440
molto tempo quindi tutti stanno salutando il sig. Steve ora sono davvero davvero davvero davvero
12:24
really really really really excited to see you
102
744370
3570
entusiasti di vederti
12:27
is this life it is life well I thought you were recording it I'm not recording
103
747940
5340
è questa vita è la vita beh pensavo che la stessi registrando non sto registrando
12:33
this no we're going out live now this is life all right I probably know how to
104
753280
5730
questo no stiamo uscendo dal vivo ora questa è la vita va bene probabilmente sai come
12:39
dress up for the occasion yes is this life
105
759010
3120
vestirti per l'occasione sì è questa vita che
12:42
everyone's watching now look can you see everyone saying hello mr. Steve hello
106
762130
4290
tutti stanno guardando adesso guarda vedi tutti che dicono ciao mr. Steve ciao
12:46
hello mr. Steve look lots of people say hello so today we're putting the
107
766420
5850
ciao mr. Steve guarda molte persone salutano quindi oggi stiamo montando l'
12:52
Christmas tree up we have had a busy morning there because we went we went
108
772270
4080
albero di Natale abbiamo avuto una mattinata impegnativa lì perché siamo andati siamo andati a fare la
12:56
shopping this morning we went to buy the meat and also the vegetables for our
109
776350
6630
spesa stamattina siamo andati a comprare la carne e anche le verdure per il nostro
13:02
Christmas meal and there were lots of people shopping but that actually wasn't
110
782980
6060
pasto di Natale e ce n'erano molte di persone che fanno acquisti, ma in realtà non è stato poi
13:09
too bad we got it done quite quickly we whizzed it was like a military
111
789040
4080
così male, l'abbiamo fatto abbastanza velocemente, ci siamo lanciati, è stata come
13:13
operation we went in we planned it in out bought everything within half an
112
793120
5880
un'operazione militare, siamo entrati, l'abbiamo pianificato, abbiamo comprato tutto in
13:19
hour it was like it it was amazing we've we thought it was
113
799000
3540
mezz'ora, è stato fantastico, abbiamo noi pensavamo che sarebbe stato
13:22
going to be very hard to do we thought there would be lots of people so we were
114
802540
4200
molto difficile da fare pensavamo che ci sarebbero state molte persone quindi siamo rimasti
13:26
surprised to find that not many people were doing their shopping I think
115
806740
4710
sorpresi di scoprire che non molte persone stavano facendo la spesa penso che
13:31
tomorrow tomorrow is going to be the crazy day I think tomorrow is definitely
116
811450
6780
domani domani sarà il giorno pazzesco penso che domani non sia assolutamente
13:38
not the day to go shopping I had to push a few people out of the
117
818230
3480
il giorno per andare a fare la spesa ho dovuto spingere via alcune persone
13:41
way in the trolley who did youwere Steve gets very violent sometimes in the
118
821710
5190
nel carrello chi ti ha fatto? Steve diventa molto violento a volte al
13:46
supermarket he actually runs people over with his shopping trolley my way his
119
826900
5550
supermercato investe le persone con il suo carrello della spesa a modo mio il suo
13:52
shopping trolley is very dangerous just like his driving so here we go
120
832450
7560
carrello della spesa è molto pericoloso proprio come la sua guida quindi andiamo diamo
14:00
let's have a look shall we we have the Christmas tree where is it
121
840010
3540
un'occhiata dovremmo avere l'albero di Natale dov'è
14:03
Steve where's the Christmas tree is it in this big box it is it's in the big
122
843550
4980
Steve dov'è l'albero di Natale è in questa grande scatola è è nella grande
14:08
box there it is this big box yes so let's have a look first
123
848530
4830
scatola c'è questa grande scatola sì quindi diamo un'occhiata prima
14:13
of all let's bring the bottle over let me just move the microphone so you can
124
853360
7140
di tutti portiamo la bottiglia lasciami solo spostare il microfono in modo che tu possa
14:20
hear it here is any errors they can certainly hear you so here we go now let
125
860500
8220
sentirlo qui ci sono eventuali errori che possono sicuramente sentirti quindi eccoci ora
14:28
him do it this is the Christmas tree box and you can see this is where the
126
868720
5970
lascialo fare questa è la scatola dell'albero di Natale e puoi vedere qui è dove il
14:34
Christmas tree is stored normally we put the Christmas tree up in the attic so
127
874690
5670
Natale l'albero è conservato normalmente mettiamo l'albero di Natale in soffitta quindi
14:40
during the year well during the year have you finished like pulling a plaster
128
880360
7740
durante l'anno beh durante l'anno hai finito come togliere un intonaco
14:48
off during the year we normally store the Christmas decorations up in the
129
888100
5370
durante l'anno normalmente immagazziniamo le decorazioni natalizie in
14:53
Attic up in the loft ok mr. Steve he's doing a very good job by Tate's header
130
893470
14090
soffitta su nel soppalco ok sig. Steve sta facendo un ottimo lavoro con l'intestazione di Tate
15:08
so that coat hanger this looks like a coat hanger but in fact it is the base
131
908339
5471
in modo che l'appendiabiti sembri un attaccapanni ma in realtà è la base
15:13
this is the bottom of the tree so this is the support so this will actually
132
913810
8639
questo è il fondo dell'albero quindi questo è il supporto quindi questo alla
15:22
support the tree eventually all right this is a real tree obviously oh so
133
922449
9750
fine sosterrà effettivamente l'albero va bene così è un vero albero ovviamente oh quindi
15:32
there is this this piece is the top section so this is the top part
134
932199
6391
c'è questo questo pezzo è la parte superiore quindi questa è la parte superiore
15:38
oh this is heavy now first of all Steve can I just say that we won't be using
135
938590
9600
oh questo è pesante ora prima di tutto Steve posso solo dire che non useremo
15:48
that part well we now that's the bottom so because this tree is so large we
136
948190
7290
quella parte beh ora quella è la parte inferiore quindi poiché questo albero è così grande
15:55
can't actually use all of the trees so we only use two sections there are
137
955480
4980
non possiamo effettivamente usare tutti gli alberi quindi usiamo solo due sezioni in
16:00
actually three sections of this tree but we're going only going to use two of
138
960460
5040
realtà ci sono tre sezioni di questo albero ma ne useremo solo due
16:05
them so we're using this and also that one let's get everything else out of the
139
965500
8220
quindi usiamo questo e anche quello togliamo di mezzo tutto il resto
16:13
way there something's falling off here I don't know where that's come from don't
140
973720
10590
lì qualcosa sta cadendo qui non so da dove venga non
16:24
worry don't worry about it so first of all we need to construct the base so
141
984310
7890
preoccuparti non preoccuparti quindi prima di tutto dobbiamo costruire la base quindi
16:32
here is the base of the Christmas tree
142
992200
3590
ecco la base dell'albero di Natale
16:40
the base of the Christmas tree are you excited for Christmas I love Christmas
143
1000110
6430
la base dell'albero di Natale sei eccitato per il Natale amo
16:46
so much I always get very excited at this time of year because I love
144
1006540
5130
così tanto il Natale mi emoziono sempre molto in questo periodo dell'anno perché amo il
16:51
Christmas ever so much what's next well I've got
145
1011670
6930
Natale così tanto cosa c'è dopo beh devo
16:58
to construct the base first so this is where the Christmas tree will sit it
146
1018600
5280
prima costruire la base quindi qui è dove siederà l'albero di Natale si
17:03
will sit on here it will go into this hole and hopefully it will stay upright
147
1023880
6120
siederà qui andrà in questo buco e si spera che rimanga in piedi
17:10
and it won't fall over don't want any accidents by the way today is the
148
1030000
11400
e non cada non voglio incidenti comunque oggi è il
17:21
shortest day today is December it is the shortest day of the year and we call it
149
1041400
8220
giorno più corto oggi è dicembre è il giorno più corto dell'anno e lo chiamiamo
17:29
the the winter equinox is the shortest day of the year the winter equinox so
150
1049620
8490
l'equinozio d'inverno è il giorno più corto dell'anno l'equinozio d'inverno quindi
17:38
for all those Sun worshipers out there I hope you enjoy your winter equinox for
151
1058110
8310
per tutti quegli adoratori del sole là fuori spero che ti piaccia l'equinozio d'inverno per
17:46
those who pray to the Sun
152
1066420
4640
coloro che pregano il sole
17:51
did you know that Christmas Day was actually moved to the 25th of December
153
1071140
5250
lo sapevi quel giorno di Natale è stato effettivamente spostato al 25 dicembre
17:56
to actually interfere with all the pagan festivals did you know that you do now
154
1076390
6870
per interferire effettivamente con tutte le feste pagane lo sapevi che lo fai ora
18:03
so that's why I kept its in that's why Christmas Day this is very awkward this
155
1083260
9900
ecco perché l'ho tenuto dentro ecco perché il giorno di Natale è molto imbarazzante questa
18:13
isn't the easiest thing to do I could I could do without the pressure of live
156
1093160
7380
non è la cosa più facile da fare Potrei fare a meno della pressione del live
18:20
stream to be honest pause unfortunately we can't edit live
157
1100540
7080
streaming ad essere sincero pausa sfortunatamente non possiamo modificare il live
18:27
with live streams oh my god hold it you stick it in I'll hold it you stick ll
158
1107620
5850
con i live streaming oh mio dio tienilo tienilo dentro io lo terrò tu
18:33
stick it in you have to hold it very carefully that's it grab hold of it both
159
1113470
3660
mettilo dentro devi tenerlo con molta attenzione afferralo con entrambe le
18:37
hands that's it hold it very steady don't don't let go you have to give it a
160
1117130
6450
mani tienilo molto fermo non lasciarlo andare devi dargli una
18:43
very tight grip oh my goodness this might be that array it's gone in and we
161
1123580
9690
presa molto stretta oh mio Dio questo potrebbe essere quell'array in cui è andato e ne
18:53
need one more one well the reason why we put these in is to secure the actual
162
1133270
5070
serve uno in più beh, il motivo per cui li abbiamo inseriti è per proteggere l'albero vero e proprio
18:58
tree so it doesn't wobble or fall over thank you Steve
163
1138340
5750
in modo che non oscilli o cada grazie Steve
19:04
Steve is helping me today for a change you know you started you see had I known
164
1144090
6550
Steve mi sta aiutando oggi per un cambiamento sai che hai iniziato vedi se avessi saputo che
19:10
I'd have come down to earlier is that true yes Steve was busy upstairs singing
165
1150640
8400
sarei sceso a prima è vero sì Steve era impegnato al piano di sopra a cantare
19:19
not really just a little practice he needs it
166
1159040
7040
non proprio solo un po' di pratica ne ha bisogno è
19:26
that's it so that's the base at the bottom of the tree so that will now
167
1166080
4990
così quella è la base alla base dell'albero in modo che ora
19:31
support the whole of the tree so the tree normally is over six foot six feet
168
1171070
6720
sosterrà l'intero albero quindi l' albero normalmente è alto più di un metro e ottanta piedi
19:37
in height but because it's so big we are actually going to make it shorter so
169
1177790
7080
di altezza, ma poiché è così grande, in realtà lo accorceremo, quindi
19:44
there are three sections but we are only going to use two of the sections on the
170
1184870
8970
ci sono tre sezioni, ma useremo solo due delle sezioni sul
19:53
floor Steve Steve keeps saying faster faster
171
1193840
4680
pavimento Steve Steve continua a dire più veloce più veloce
19:58
but you can't rush this it's a very careful operation I think
172
1198520
5350
ma non puoi affrettarti è un operazione molto attenta penso che sia
20:03
right let's now we need the base now the base of the tree mr. song
173
1203870
6950
giusto ora abbiamo bisogno della base ora la base dell'albero sig. canzone
20:10
right look at this can I just say something this this is so realistic it
174
1210820
8650
giusto guarda questo posso solo dire qualcosa questo è così realistico
20:19
really does look like a real Christmas tree it looks like Emmet I'm holding a
175
1219470
5640
sembra davvero un vero albero di Natale sembra Emmet sto tenendo un
20:25
Christmas tree in my hand a real one but it's not real it's artificial so
176
1225110
5520
albero di Natale nella mia mano uno vero ma non è reale è artificiale quindi
20:30
something that's artificial it is fake it is not real it is imitation all right
177
1230630
9690
qualcosa che è artificiale è finto non è vero è un'imitazione va bene
20:40
stick in the hole bye go to stick it stick it in the hole now so I have to
178
1240320
6530
infilaci nel buco ciao vai ad infilarlo infilalo nel foro ora così devo
20:46
gently insert the tree and then we tighten the tighten tighten the screws
179
1246850
9689
inserire delicatamente l'albero e poi stringiamo le stringiamo stringiamo le viti ecco
20:56
that's it why do you think this this tree was made mr. Duncan I think this
180
1256539
6281
perché tu pensa che questo albero sia stato fatto dal sig. Duncan penso che questo
21:02
tree was probably made in China so there it is the first section of the tree I'm
181
1262820
11790
albero sia stato probabilmente fatto in Cina quindi ecco la prima sezione dell'albero
21:14
not sure how interesting this is by the way he made in China I've just had a
182
1274610
4500
non sono sicuro di quanto sia interessante dal modo in cui l'ha fatto in Cina ho appena dato
21:19
look on the box I know so this Christmas tree was made
183
1279110
2819
un'occhiata alla scatola lo so quindi questo L'albero di Natale è stato fatto
21:21
in China a big hello to all my friends watching in China at the moment thank
184
1281929
6541
in Cina un grande saluto a tutti i miei amici che stanno guardando in Cina in questo momento grazie
21:28
you for this tree it's very well made we've had it for four years now it's a
185
1288470
5670
per questo albero è molto ben fatto ce l' abbiamo da quattro anni ormai è
21:34
very well unfurl unfurl unfurl or unfold or unfold so we are unfolding all of the
186
1294140
11759
molto ben stanno aprendo tutti i
21:45
branches now now this normally takes a long time but of course I have mr. Steve
187
1305899
6510
rami ora ora questo normalmente richiede molto tempo ma ovviamente ho il sig. Steve
21:52
to help me so it shouldn't take very long
188
1312409
3781
per aiutarmi quindi non dovrebbe volerci molto
21:56
oh we have someone who's Chinese Giggy Giggy gu oh jeez or Gigi Gigi guo old
189
1316190
10500
oh abbiamo qualcuno che è cinese Giggy Giggy gu oh cavolo o Gigi Gigi guo la vecchia
22:06
cow says I'm Chinese well a big knee how to you thank you very much for joining
190
1326690
7080
mucca dice che sono cinese beh un grosso ginocchio come a te grazie mille per esserti unito a
22:13
me today so for those who've just joined me I
191
1333770
3539
me oggi quindi per coloro che si sono appena uniti a me
22:17
now live on YouTube it's Thursday afternoon christmas is coming and we are
192
1337309
6240
ora sono in diretta su YouTube è giovedì pomeriggio Natale sta arrivando e
22:23
now putting up the Christmas tree so this is the final thing that we have to
193
1343549
4531
ora stiamo montando l'albero di Natale quindi questa è l'ultima cosa che dobbiamo fare
22:28
do in preparation for Christmas and helping me today I have my lovely
194
1348080
5969
in preparazione per il Natale e aiutarmi oggi ho il mio adorabile
22:34
assistant mr. Steve there he is so he's helping me to put up the tree all right
195
1354049
8551
assistente sig. Steve eccolo, quindi mi sta aiutando a montare l'albero, va bene.
22:42
I am very happy to see you today mr. Steve and mr. Duncan thank you very much
196
1362600
5159
Sono molto felice di vederti oggi, sig. Steve e il sig. Duncan grazie mille ci sono
22:47
quite a few comments coming through if I don't say hello to you I do apologize
197
1367759
5431
un bel po' di commenti che arrivano se non ti saluto mi scuso
22:53
but we are rather busy today because we are preparing for Christmas
198
1373190
6239
ma siamo piuttosto occupati oggi perché ci stiamo preparando per il Natale
22:59
yes christmas is coming what do you think about that you are doing a very
199
1379429
9000
sì natale sta arrivando cosa ne pensi che stai facendo un lavoro molto
23:08
good job there Steve I know he knows quite a spiky it's right it's sticking
200
1388429
7411
buon lavoro lì Steve so che sa che è piuttosto appuntito è giusto che mi si attacchi
23:15
to my fingers yes the problem with this realistic Christmas tree is many of the
201
1395840
6000
alle dita sì il problema con questo albero di Natale realistico è che molte
23:21
parts are very sharp so they actually stick in your fingers it's not very
202
1401840
6029
parti sono molto affilate quindi si attaccano davvero alle dita non è molto
23:27
comfortable well then mr. Steve you are doing a great job of that wonderfully
203
1407869
7201
comodo beh allora sig. Steve, stai facendo un ottimo lavoro, hai meravigliosamente
23:35
need a dude to do dude and how far I've got to bend them christmas is coming
204
1415070
9500
bisogno di un tizio per farlo, amico, e fino a che punto devo piegarli, il Natale sta arrivando, è
23:44
it's here very soon I'm going to be so happy in fact I'll be over the moon
205
1424570
11160
qui molto presto, sarò così felice, infatti, che sarò al settimo cielo
23:58
Thank You mr. Steve you're doing a very good job there well I'm going after a
206
1438220
6970
Grazie Signore. Steve, stai facendo un ottimo lavoro, beh, più tardi vado a cercare un
24:05
curry later with a friend of mine oh okay
207
1445190
3329
curry con un mio amico, va bene,
24:08
so tonight I should be eating curry so maybe even it could be Chinese right
208
1448519
10250
quindi stasera dovrei mangiare curry, quindi forse potrebbe anche essere cinese, giusto?
24:18
missus have been dusty Oh shall I call an ambulance
209
1458769
6421
ambulanza
24:25
no he's okay so mr. Steve is going out tonight for a curry or maybe it might
210
1465190
6070
no sta bene quindi sig. Stasera Steve esce per un curry o forse potrebbe essere
24:31
Chinese but will it be turkey curry because in Christmas at Christmas time
211
1471260
5760
cinese ma sarà curry di tacchino perché a Natale a Natale
24:37
you always eat turkey so this morning we bought our turkey from the local
212
1477020
5730
mangi sempre il tacchino quindi stamattina abbiamo comprato il nostro tacchino dai
24:42
supermarkets so now we have the turkey and on Sunday hopefully on Sunday we
213
1482750
6600
supermercati locali quindi ora abbiamo il tacchino e domenica si spera domenica
24:49
will be preparing the turkey during our livestream on Sunday don't forget we are
214
1489350
7050
prepareremo il tacchino durante il nostro live streaming di domenica, non dimenticare che siamo
24:56
here live on Sunday from 2 p.m. UK time very good Steve
215
1496400
5910
qui in diretta domenica dalle 14:00. Ora del Regno Unito molto bene Steve ha
25:02
is that right it's time to put the top piece on so now we have to put the top
216
1502310
4320
ragione è ora di indossare il pezzo in alto quindi ora dobbiamo mettere il top
25:06
on which is really the middle all right so that's what's in there okay look like
217
1506630
9360
su cui è davvero il centro va bene quindi questo è quello che c'è lì okay guarda così è così
25:15
that that's it that's the right fit that's the right bit why do you think it
218
1515990
6750
che è la misura giusta è la cosa giusta un po' perché pensi che
25:22
isn't he doesn't look right to me that's fine
219
1522740
4880
non sia lui non mi sembra giusto va bene non è
25:27
that's not right isn't it no sure that's not right is it
220
1527920
7290
giusto non è vero no certo che non è giusto è vero
25:35
yeah but that's not unfold yet you've got to infer that that dude what do you
221
1535390
8860
sì ma non è ancora spiegato devi dedurre che quel tizio cosa fa pensi pensi che
25:44
think do you think it looks good mmm something out by right with that that's
222
1544250
4620
sia bello mmm qualcosa di giusto con quello è
25:48
your fault I think we've got the wrong bit Steve thinks we've got the wrong
223
1548870
6330
colpa tua penso che abbiamo la parte sbagliata Steve pensa che abbiamo la
25:55
part do you think so no no something doesn't look right okay let's get the
224
1555200
7950
parte sbagliata pensi quindi no no qualcosa non sembra giusto va bene ok andiamo prendi
26:03
other pit at least you know this is live maybe this big goes on top of there oh
225
1563150
10140
almeno l'altra fossa sai che questo è dal vivo forse questo grande va in cima oh
26:13
yes but it's too big okay let's try again
226
1573290
5730
sì ma è troppo grande ok proviamo di nuovo oh
26:19
oh well that just proves that it's live you see sure that's right yeah that's it
227
1579020
6270
beh questo dimostra solo che è dal vivo vedi sicuro che è giusto sì è così
26:25
that this is a but but this is the real base slightly embarrassing
228
1585290
7790
che questo è un ma ma questa è la vera base leggermente imbarazzante
26:33
that's better I think we've got the right one now rewind that's the problem
229
1593080
7600
che è meglio penso che ora abbiamo quella giusta riavvolgi questo è il problema
26:40
with doing a live stream you see you don't you don't actually have the
230
1600680
5670
con fare un live streaming vedi non hai davvero l'
26:46
opportunity to stop and start again so you can't really for three parts we
231
1606350
5100
opportunità di fermarti e ricominciare così tu non possiamo davvero per tre parti
26:51
can't use the three part because it's too tall that's the reason why so we're
232
1611450
5070
non possiamo usare le tre parti perché è troppo alto questo è il motivo per cui quindi stiamo
26:56
just using I think that's right that's better
233
1616520
2940
solo usando penso che sia giusto che sia meglio
26:59
yeah we've got it right finally slightly well done mr. Steve well spotted whose
234
1619460
9210
sì abbiamo capito bene finalmente un po' ben fatto sig. Steve ha ben individuato di chi
27:08
heart was that of course I was just testing mr. Steve just to see if he
235
1628670
3960
era il cuore che ovviamente stavo solo mettendo alla prova il sig. Steve solo per vedere se si è
27:12
noticed it was just a test really well don't look at that that's better
236
1632630
10490
accorto che era solo un test davvero bene non guardare che è meglio
27:23
don't you do to do putting up the tree I hear people laughing all around the
237
1643120
7240
non fare per montare l'albero Sento persone che ridono in tutto il
27:30
world right now of the whole world the whole world is now laughing I started a
238
1650360
6480
mondo in questo momento di tutto il mondo tutto il mondo ora sta ridendo ho iniziato una
27:36
joke and now the whole world is laughing the bee gees right well then mr. Steve
239
1656840
11670
battuta e ora il mondo intero sta ridendo i bee gees bene allora mr. Steve
27:48
how many people got watching we now have I don't know we don't have many people
240
1668510
6090
quante persone hanno guardato ora abbiamo non so non abbiamo molte persone
27:54
what oh oh well actually a million people are watching at the moment a
241
1674600
4440
cosa oh oh beh in realtà un milione di persone stanno guardando al momento un
27:59
million I wish
242
1679040
5570
milione vorrei
28:07
maybe on Sunday mr. Steve will give us a song
243
1687660
4410
forse domenica mr. Steve ci regalerà una canzone
28:12
what do you think Steve do you think you're gonna sing on Sunday thanks I
244
1692070
3880
cosa ne pensi Steve pensi che canterai domenica grazie
28:15
imagine I get paid there won't be any payment dudu did you do look at that
245
1695950
10550
immagino di essere pagato non ci sarà alcun pagamento dudu hai guardato che è tutto
28:26
that's it if you just joined us it's mr. Duncan that's me and mr. Steve live in
246
1706500
12220
se ti unisci a noi è il signor . Duncan siamo io e il sig. Steve vive in
28:38
England and we are putting up our Christmas tree isn't it exciting how
247
1718720
7380
Inghilterra e stiamo montando il nostro albero di Natale, non è eccitante da quanto
28:46
long have we been on for we've been on for nearly half an hour already all I
248
1726100
7410
tempo siamo in attività perché siamo già in attività da quasi mezz'ora tutto quello che
28:53
can say is you are very patient very patient indeed hello to Vietnam hello
249
1733510
5850
posso dire è che sei molto paziente davvero molto paziente ciao in Vietnam ciao
28:59
Vietnam thank you very much doo doo doo ok shall I get the top part I'm gonna
250
1739360
10290
Vietnam grazie mille doo doo doo ok devo avere la parte superiore che
29:09
put on I'm gonna put the top part on now just to speed things up a bit
251
1749650
5460
metterò su ora metterò la parte superiore solo per velocizzare un po' le cose
29:15
sooo yeah there it go look it now that looks better do you think that looks
252
1755110
10470
così sì, ecco, guardalo ora che sembra migliore pensi che abbia un aspetto
29:25
better yeah yes I think that's it
253
1765580
6420
migliore sì sì penso che sia così
29:32
I think that's what the tree is supposed to look like so you can see now it looks
254
1772000
4800
Penso che sia come dovrebbe apparire l'albero così puoi vedere ora sembra
29:36
a little better let's just move the camera down slightly there's a dead
255
1776800
6630
un po 'meglio spostiamo leggermente la telecamera verso il basso c'è uno
29:43
squirrel in here that's Steve says there's a dead squirrel in the tree
256
1783430
6980
scoiattolo morto qui che è Steve dice che c'è uno scoiattolo morto sull'albero
29:50
Thanks I don't think so well alright Wow look at that how about
257
1790410
7810
Grazie non penso molto bene va bene Wow guarda che ne dici di
29:58
looking I feel so Christmassy II I feel as if Christmas is really coming now
258
1798220
8000
guardare Mi sento così natalizio II Mi sento come se il Natale stesse davvero arrivando adesso
30:06
calm down mr. Duncan I can't I can't calm down I'm
259
1806340
4720
calmati sig. Duncan non posso non riesco a calmarmi sono
30:11
excited I'm so excited because Christmas is on the way christmas is coming
260
1811060
10079
eccitato sono così eccitato perché il Natale sta arrivando il Natale sta arrivando
30:21
mr. Duncan is getting fat right that's quite good it's pretty good that looks
261
1821139
10600
sig. Duncan sta ingrassando bene va abbastanza bene va abbastanza bene sembra
30:31
pretty cool now what do you think we should do next I think the next thing we
262
1831739
7951
abbastanza bello ora cosa pensi che dovremmo fare dopo penso che la prossima cosa che
30:39
should do is move it at the corner no no the next thing we are going to do is put
263
1839690
7049
dovremmo fare sia spostarlo all'angolo no no la prossima cosa che faremo è mettere
30:46
the lights the lights put the lights on I said it first I said it first so we
264
1846739
7081
le luci le luci accendi le luci l'ho detto prima l'ho detto prima quindi
30:53
have to put the lights on now and for some people that can be a very difficult
265
1853820
5069
dobbiamo accendere le luci ora e per alcune persone può essere una cosa molto difficile
30:58
thing to do because it takes a very long time to put the lights on the tree so oh
266
1858889
6650
da fare perché ci vuole molto tempo per accendere le luci l'albero così oh
31:05
a lot of people are saying the tree looks very real I think so yes it's it's
267
1865539
5500
molte persone dicono che l'albero sembra molto reale penso quindi sì è
31:11
it's so realistic it's hard to believe that this is a fake tree cost a fortune
268
1871039
5460
così realistico è difficile credere che questo sia un albero falso costato una fortuna
31:16
but it looks very we've had this for years as well so many years so thank you
269
1876499
6691
ma sembra molto che abbiamo avuto anche questo per anni tanti anni quindi grazie
31:23
very much to China for making this Christmas tree for us thank you very
270
1883190
3989
mille alla Cina per averci fatto questo albero di Natale grazie mille
31:27
much sheesh yet where are the lights
271
1887179
10700
sheesh ma dove sono le luci
31:40
yeah I found the light and just to make the tree look extra
272
1900549
10141
sì ho trovato la luce e solo per far sembrare l'albero più
31:50
bright we actually have two sets of light not one but two look at that so
273
1910690
10650
luminoso in realtà abbiamo due set di luci non uno ma due lo guardano così
32:01
there is one set of lights and they will go around the tree and we have we have
274
1921340
6180
c'è un set di luci e gireranno intorno all'albero e abbiamo
32:07
another set as well which will go I feel tip-top when I see this magnificent tree
275
1927520
11130
anche un altro set che andrà Mi sento in cima quando vedo questo magnifico albero
32:18
thank you very much for that I'm glad you approve
276
1938650
3120
grazie mille per questo io' Sono contento che approvi
32:21
very lovely so there is a method to putting the lights on the tree a lot of
277
1941770
9360
molto adorabile quindi c'è un metodo per accendere le luci sull'albero molte
32:31
people get this wrong you know a quick method yes sir and I think the only easy
278
1951130
5700
persone sbagliano, conosci un metodo rapido sì signore e penso che l'unico
32:36
method what's your method no wrong no mr. Steve doesn't know I don't think he
279
1956830
11250
metodo facile qual è il tuo metodo no sbagliato no sig. Steve non lo sa Non penso che sappia che
32:48
knows he won't let me every year he normally does it I do it myself you see
280
1968080
4829
non me lo permette ogni anno lo fa normalmente lo faccio io stesso, vedi
32:52
normally but mr. Steve is helping you this year although I'm not sure if he's
281
1972909
4291
normalmente ma il sig. Steve ti sta aiutando quest'anno anche se non sono sicuro che
32:57
really helping me that much so here we go that now normally what I
282
1977200
5219
mi stia davvero aiutando così tanto quindi eccoci qui che ora normalmente quello che
33:02
would always say is you start at the bottom so you start to put the lights on
283
1982419
6630
direi sempre è che inizi dal basso quindi inizi ad accendere le luci
33:09
from the bottom and work upwards and I will show you mr. Steve can you can you
284
1989049
8490
dal basso e lavorare verso l'alto e ti mostrerò mr. Steve puoi puoi
33:17
keep my lovely audience entertained sure I can do that but I'll try come out we
285
1997539
7620
far divertire il mio adorabile pubblico certo che posso farlo ma proverò vieni fuori andiamo
33:25
go to what you put the lights on yes you will but I want you to Harry Kay that's
286
2005159
5071
a quello che accendi le luci sì lo farai ma voglio che tu vada da Harry Kay è così
33:30
it you stay there I'll be the pretty face mr. Duncan can wind the light
287
2010230
6360
tu rimani lì io sarò il bel viso mr. Duncan può avvolgere la luce
33:36
around the tree I'm just looking out of the window here and one of the neighbors
288
2016590
2910
intorno all'albero Sto solo guardando fuori dalla finestra e uno dei vicini
33:39
is going off in their car probably wondering why I'm talking to a camera by
289
2019500
4559
sta uscendo in macchina probabilmente chiedendosi perché sto parlando con una telecamera vicino
33:44
the window but it doesn't matter you have to do hello yes no we're not mad
290
2024059
8971
alla finestra ma non importa che tu abbia da fare ciao si no non siamo arrabbiati
33:53
we're just putting up the Christmas tree come and see it later if you want
291
2033030
3330
stiamo solo montando l'albero di natale vieni a vederlo dopo se vuoi in
33:56
actually we've been invited to one of the neighbors over the
292
2036360
4410
realtà siamo stati invitati da uno dei vicini
34:00
for a traditional pre-christmas party
293
2040770
5810
per una tradizionale festa prenatalizia
34:06
where we are going to be eating mince pies and drinking mulled wine
294
2046580
8530
dove siamo mangerò mince pie e berrò vin brulè
34:15
I don't like mince pies I don't like this pies what our mince pies do you
295
2055110
4559
non mi piacciono i mince pie non mi piacciono questi pie quali mince
34:19
want me to tell people what mince pies are if they don't know mince pies
296
2059669
2881
pie vuoi che dica alla gente cosa sono i mince pie se non conoscono i mince pie
34:22
actually you've got one in the kid I've got one in the kitchen I'll go and fetch
297
2062550
3150
in realtà tu' ne ho uno nel bambino ne ho uno in cucina vado a prenderlo
34:25
it and she might even eat one cuz I'm quite hungry oh oh I didn't know mr.
298
2065700
3900
e lei potrebbe anche mangiarne uno perché sono abbastanza affamato oh oh non conoscevo il sig.
34:29
Duncan was doing this I came down heard him talking because I was going to come
299
2069600
5160
Duncan stava facendo questo Sono sceso l'ho sentito parlare perché stavo per
34:34
down and have some something to eat because I was getting a bit peckish
300
2074760
3960
scendere e mangiare qualcosa perché mi veniva un po' di languorino
34:38
after at rolling around the supermarket buying at the Christmas food the turkey
301
2078720
6689
dopo essermi girato per il supermercato comprando al cibo di Natale il tacchino
34:45
and vegetables go get the mince pie what I will in a minute don't tell me when to
302
2085409
6091
e le verdure vai a prendere la torta di carne macinata quello che farò tra un minuto non ditemi quando
34:51
get the mince pie its pastry a small paste pastry cake with inside a lovely
303
2091500
10470
prendere il mince pie la sua pasta una piccola torta di pasta frolla con dentro un bel
35:01
filling of dried fruit and sugar and it looks a bit like meat mints but in fact
304
2101970
8820
ripieno di frutta secca e zucchero e sembra un po' come mentine di carne ma in realtà
35:10
it's not it's vegetarian because it's all dried fruit so I'll go and fetch one
305
2110790
4980
non lo è è vegetariano perché è tutta frutta secca quindi vado a prenderne una
35:15
maybe with a glass of no I won't have any wine yet because mold wines are
306
2115770
6870
forse con un bicchiere di no non voglio ancora vino perché i vini ammuffiti
35:22
having mince pies and mulled wine mulled wine is wine alcoholic drink that's got
307
2122640
7860
hanno torte tritate e vin brulè il vin brulè è vino bevanda alcolica che contiene
35:30
herbs and spices in it that we tend to have at Christmas over here so I'm going
308
2130500
5340
erbe e spezie che tendiamo ad avere a Natale qui quindi vado
35:35
to be on fetch why do you told me to talk while you
309
2135840
2670
a prendere perché mi hai detto di parlare mentre
35:38
were putting the lights on the trees that's what I'm doing go get that mince
310
2138510
3330
stavi accendendo le luci sugli alberi è quello che sto facendo vai a prendere quelle
35:41
pies why now yes just to show to the I will go and fetch them do you want me to
311
2141840
5340
torte di carne macinata perché ora sì solo per mostrare al vado a prenderli vuoi che vada a
35:47
fetch the mince pies comments no oh well gonna picture that
312
2147180
4530
prendere i mince pie commenti no vabbè lo immaginerò
35:51
anyway so I will continue putting the lights on the tree I hope there are
313
2151710
8970
comunque così continuerò ad accendere le luci sull'albero spero che ci siano
36:00
people still watching I hope you tube hasn't switched me off putting up the
314
2160680
7290
ancora persone che guardano spero che tu non abbia cambiato canale io smetto di accendere le
36:07
lights on the Christmas tree making everything bright for you and me
315
2167970
9410
luci sull'albero di Natale rendendo tutto luminoso per te e per me
36:19
to do here we go one mince pie okay so try just if I can
316
2179450
9970
eccoci qui un trito di torta ok quindi prova solo se riesco a
36:29
take the top off what's fully there mr. stream you what's
317
2189420
3060
togliere la parte superiore da ciò che è completamente lì sig. guarda in streaming cosa c'è
36:32
inside what's funny is the inside is called mincemeat but there's no meat in
318
2192480
4740
dentro ciò che è divertente è che l'interno si chiama carne tritata ma non c'è carne dentro
36:37
it I just said that I'm saying it again you have to go a bit further back mr.
319
2197220
4200
ho appena detto che lo sto dicendo di nuovo devi andare un po' più indietro sig.
36:41
Steve okay people can hear you hey Amy yes there's a mince pie pastry
320
2201420
5240
Steve ok la gente può sentirti hey Amy sì c'è una pasta frolla
36:46
with dried fruit and sugar inside you don't normally take the top off like
321
2206660
6850
con frutta secca e zucchero dentro di solito non togli la parte superiore come
36:53
that sprinkled on top is a little bit of icing sugar to make it look festive and
322
2213510
6000
quella cosparsa sopra è un po' di zucchero a velo per farla sembrare festosa e
36:59
I'm going to take a bite mmm delicious I didn't make this myself
323
2219510
13790
io sono vado a prendere un boccone mmm delizioso non l'ho fatto da solo, in
37:13
we actually got these from Tam yesterday oh they are scrumptious mr. Duncan I'm
324
2233300
8289
realtà li abbiamo presi da Tam ieri oh sono deliziosi sig. Duncan mi
37:21
getting dizzy I'm going around and around the tree I'm
325
2241589
3030
stanno girando le vertigini sto girando intorno all'albero mi sta
37:24
getting I'm getting a bit dizzy here mr. Duncan does not like mince pies I don't
326
2244619
5490
venendo un po' le vertigini qui sig. A Duncan non piacciono i mince pie non mi
37:30
like them he doesn't like them at all he doesn't like any dried fruit at all he
327
2250109
4621
piacciono non gli piacciono per niente non gli piace per niente la frutta secca
37:34
doesn't like Christmas pudding which effectively is dried fruit horrible and
328
2254730
5220
non gli piace il Christmas pudding che effettivamente è frutta secca orribile e
37:39
fat suet yeah I'm flour all mixed up into a very heavy cake it's a bit like
329
2259950
6510
sugna grassa sì lo sono farina tutta mescolata in una torta molto pesante, è un po' come una
37:46
wedding cake I would say and you have brandy and white sauce over the top of
330
2266460
6780
torta nuziale, direi, e ci hai sopra del brandy e della besciamella,
37:53
it sometimes set fire to it with a match mr. Duncan doesn't like that either it's
331
2273240
5730
a volte gli dai fuoco con un fiammifero, sig. A Duncan non piace neanche questo è
37:58
quite fussy with his food it's never like dry fruit have you you don't like
332
2278970
2940
abbastanza esigente con il suo cibo non è mai come la frutta secca a te non ti piace l'
38:01
raisins currants anything like that I'm very fussy mmm I hope you don't mind me
333
2281910
10260
uvetta ribes niente del genere sono molto esigente mmm spero non ti dispiaccia se
38:12
eating this raw mr. Duncan is working away he did say bring one in to show you
334
2292170
6810
mangio questo crudo mr. Duncan sta lavorando, ha detto di portarne uno per mostrarti che
38:18
I did okay that's the beauty the first light so now
335
2298980
5610
ho fatto bene, questa è la bellezza della prima luce, quindi ora,
38:24
but of course I have to put the other set
336
2304590
3340
ma ovviamente devo mettere l'altro set,
38:27
so there's another set of light so mr. Steve please be entertaining I'm not
337
2307930
5610
quindi c'è un altro set di luci, quindi il sig. Steve, per favore, sii divertente, non sto
38:33
eating this mince pie which I hope you are enjoying me 18 is mince pie shall I
338
2313540
8670
mangiando questa torta di carne macinata che spero ti stia divertendo 18 è torta di carne macinata dovrei
38:42
stop eating the mince pie now no all right I think about I think I've had
339
2322210
3840
smetterla di mangiare la torta di carne macinata ora no va bene ci penso penso di averne avuto
38:46
enough you know what I was worried about I was worried that mr. Steve was talking
340
2326050
4140
abbastanza sai cosa ero preoccupato circa ero preoccupato che il sig. Steve stava parlando
38:50
with his mouth full yes because that's not that that's a bit rude so very rude
341
2330190
5640
con la bocca piena sì perché non è che sia un po' maleducato quindi molto maleducato
38:55
how are y'all just make sure I haven't got any crumbs on my face apparently
342
2335830
4500
come state assicuratevi solo che non abbia briciole sulla mia faccia a quanto pare
39:00
we're getting lots of messages oh my mouth is watering oh because of
343
2340330
5520
stiamo ricevendo molti messaggi oh mi viene l'acquolina in bocca oh a causa
39:05
the food oh we were it would appear that that many people are enjoying watching
344
2345850
5490
del cibo oh eravamo sembrerebbe che molte persone si divertano a guardare il
39:11
mr. Steve eat his mince pie I'm always eating something on your live shows it's
345
2351340
6480
sig. Steve mangia la sua torta di carne macinata Mangio sempre qualcosa nei tuoi spettacoli dal vivo è
39:17
true oh he's actually quite nice apparently this this live stream has
346
2357820
8370
vero oh in realtà è piuttosto carino a quanto pare questo live streaming è
39:26
just been described as a sausage party what does that mean mr. Duncan that
347
2366190
6510
stato appena descritto come una festa di salsicce cosa significa sig. Duncan significa che
39:32
means that means there are only men present there are only men attending so
348
2372700
6060
ci sono solo uomini presenti ci sono solo uomini presenti quindi
39:38
if there are only men in the room we say then we say that it's a sausage party
349
2378760
5790
se ci sono solo uomini nella stanza diciamo allora diciamo che è una festa di salsicce
39:44
I'm not going to tell you why because it's very rude I've cut my finger can
350
2384550
5970
non ti dirò perché perché è molto maleducato ho tagliami il dito,
39:50
you see that mr. Steve I've cut my finger on when I was putting that
351
2390520
6420
vedi che mr. Steve mi sono tagliato un dito quando lo stavo mettendo,
39:56
remember we just tried to put that the wrong base on the tree I tried putting
352
2396940
5010
ricorda che abbiamo appena provato a mettere quella base sbagliata sull'albero ho provato a
40:01
back in the box and one of the the the branches went down on my finger and has
353
2401950
7919
rimetterlo nella scatola e uno dei rami è caduto sul mio dito e mi ha
40:09
cut my finger look at that Oh mr. stay where you have injured your sight
354
2409869
6000
tagliato il dito guarda che oh sig. rimani dove ti sei ferito alla vista mi sono
40:15
injured myself putting up the Christmas tree
355
2415869
2490
ferito a montare l'albero di Natale
40:18
Oh kiss it better for you please don't I don't want an infection god knows what
356
2418359
5311
oh bacialo meglio per te per favore no non voglio un'infezione dio sa cosa
40:23
he's got when was the last time you were checked
357
2423670
2250
ha quando è stata l'ultima volta che sei stato
40:25
out I don't know where you've been I have no answer for that he'll hit me
358
2425920
8910
controllato non lo so dove sei stato non ho una risposta per quello mi colpirà
40:34
later how're you getting on with that second
359
2434830
3710
più tardi come te la cavi con quel secondo
40:38
set of lights because mr. Duncan he's not satisfied with just one set of
360
2438540
6990
set di luci perché il sig. Duncan non è soddisfatto di un solo set di
40:45
lights he has to go over the top and put two sets of light who puts two sets of
361
2445530
8070
luci deve esagerare e mettere due set di luci chi mette due set di
40:53
lights on the Christmas tree only mr. Duncan and in fact you've already seen
362
2453600
5580
luci sull'albero di Natale solo il sig. Duncan e in effetti hai già visto
40:59
the lights outside on the house because he showed you those but that last week
363
2459180
6179
le luci fuori casa perché te le ha mostrate, ma quella settimana scorsa
41:05
did we look at the outside Christmas lights around the house and on the house
364
2465359
4321
abbiamo guardato le luci di Natale fuori intorno alla casa e sulla casa
41:09
a week before a week before well let's put it this way this not many houses
365
2469680
6510
una settimana prima una settimana prima beh mettiamola così in modo che non ci siano molte case
41:16
that you would ever see with this many lights on in fact I don't think we even
366
2476190
5520
che vedresti mai con così tante luci accese, infatti non penso che abbiamo nemmeno
41:21
need street lights they're so bright must be annoying all the neighbors so
367
2481710
3659
bisogno dei lampioni, sono così luminosi che devono infastidire tutti i vicini, quindi
41:25
even inside mr. Duncan has to have lots of lights all over the Christmas tree
368
2485369
5371
anche dentro il sig. Duncan deve avere un sacco di luci su tutto l'albero di Natale
41:30
that's not what he likes they'll be flashing at the rapid speed and will
369
2490740
5550
che non è quello che gli piace lampeggeranno ad alta velocità e
41:36
probably send me into some kind of coma later I don't I don't like fashion nice
370
2496290
6210
probabilmente mi manderanno in una specie di coma più tardi non mi piace la moda carina
41:42
I like them to be gentle sort of just pulsating gently how will we notice that
371
2502500
5460
mi piace loro di essere gentili, semplicemente pulsando dolcemente come noteremo che il
41:47
mr. Steeves in a coma I mean he looks like his in one all the time thanks a
372
2507960
4470
sig. Steeves in coma, voglio dire, sembra sempre suo, grazie
41:52
lot but no mr. Duncan likes I'm flashing on rapidly he's pulling me around all
373
2512430
9120
mille, ma no, sig. A Duncan piace che io lampeggi rapidamente mi tira sempre in giro ho dei
42:01
the time I've got bits of dried fruit stuck in my
374
2521550
4770
pezzetti di frutta secca incastrati tra i
42:06
teeth now he's got so it's not some it's got an old fruit stuck between his teeth
375
2526320
5180
denti ora lui ha quindi non è un po' ha un vecchio frutto incastrato tra i denti
42:11
nothing new there I'm all dry and need a bit of liquid because that's very dry
376
2531500
5980
niente di nuovo lì sono tutto secco e ha bisogno di un po' di liquido perché è una pasta molto secca
42:17
pastry in that but yes I back to the lights as you will see when this is all
377
2537480
3960
ma sì, torno alle luci come vedrai quando tutto questo
42:21
assuming you're still gonna hang on for that long you must be bored out of your
378
2541440
3960
presuppone che resisterai ancora per così tanto tempo ormai devi essere annoiato a
42:25
mind by now thought we were trying to be entertaining mr. Duncan will no doubt
379
2545400
6060
morte ormai pensavamo stessimo cercando di intrattenere il sig. Duncan senza dubbio
42:31
put the lights on and set them on the the highest flash rate that's possible
380
2551460
5450
accenderà le luci e le imposterà sulla frequenza di flash più alta possibile
42:36
just to annoy me and how is it coming on slowly
381
2556910
6100
solo per infastidirmi e come si sta accendendo lentamente
42:43
no actually looks quite nice from here comments hello a lot of people are
382
2563010
5910
no in realtà sembra abbastanza carino da qui commenti ciao molte persone stanno
42:48
saying to the it looks it looks lovely doesn't it very
383
2568920
3360
dicendo a sembra che sembra adorabile non va molto
42:52
well Atomics on it takes forever it certainly does take forever it's not you
384
2572280
5250
bene Atomics su ci vuole un'eternità certamente ci vuole un'eternità non è che non
42:57
can't rush these things normally mr. Duncan does it on his own and it takes
385
2577530
6450
puoi affrettare queste cose normalmente sig. Duncan lo fa da solo e gli ci vuole
43:03
him a long time and I go to work come back and it's all it's all ready and it
386
2583980
5130
molto tempo e io vado al lavoro, torno ed è tutto pronto e
43:09
looks lovely but not today I'm helping it'll probably take twice as long
387
2589110
4530
sembra adorabile ma non oggi lo sto aiutando, probabilmente ci vorrà il doppio del tempo
43:13
because we're talking at the same time you are have you shown me the balls yet
388
2593640
7230
perché stiamo parlando allo stesso tempo mi hai mostrato le palle eppure
43:20
the go on there you go under those yet yes once if you want to show them your
389
2600870
5190
vai avanti lì vai sotto quelle ancora sì una volta se vuoi mostrare loro le tue
43:26
balls you may mr. Duncan is going round and round the Christmas tree like some
390
2606060
5820
palle puoi mr. Duncan sta girando intorno all'albero di Natale come una
43:31
kind of madman how do I get the comments on here can't see any comments do I have
391
2611880
5460
specie di pazzo come faccio a ricevere i commenti qui non riesco a vedere nessun commento devo
43:37
to press something they will come on the screen oh so no comment it means nobody
392
2617340
5070
premere qualcosa appariranno sullo schermo oh quindi nessun commento significa che nessuno
43:42
is watching or making any comment I can see the word I can see ninety does that
393
2622410
4710
sta guardando o facendo qualsiasi commento posso vedere la parola posso vedere novanta
43:47
mean ninety people are there and 5150 one of these things up
394
2627120
5310
significa che ci sono novanta persone e 5150 una di queste cose su
43:52
I think that's guessing you're a lady Sheva news has gone down three its
395
2632430
3420
penso che stia indovinando che sei una signora Sheva le notizie sono scese di tre ha
43:55
guessing your age thank you very much mr. Duncan 87 we won higher
396
2635850
5250
indovinato la tua età grazie mille signor . Duncan 87 abbiamo vinto più in alto
44:01
fantastic Holly Molly what a brilliant tree thank you very
397
2641100
5040
fantastico Holly Molly che albero brillante grazie mille
44:06
much the throne is well Mitra says hello mrs. Lincoln hello mr. steno we are
398
2646140
4920
il trono va bene Mitra saluta signora. Lincoln ciao mr. steno stiamo
44:11
commenting you are thank you very much thank you thank you very much it just
399
2651060
4140
commentando sei grazie mille grazie grazie mille
44:15
fades away very quickly your family is beautiful hello from Moscow hello
400
2655200
5900
svanisce molto velocemente la tua famiglia è bellissima ciao da Mosca ciao
44:21
dasvidaniya is that much is that something I think that's a word from all
401
2661100
4330
dasvidaniya è così tanto è qualcosa che penso sia una parola da tutto il
44:25
happy Christmas from KSA hello mrs. K I say is the Kingdom of Saudi Arabia right
402
2665430
7500
buon Natale da KSA ciao signora . K dico che è il Regno dell'Arabia Saudita giusto
44:32
the king of Spain hello from Spain love you both so much love you too Oh Oh the
403
2672930
6240
il re di Spagna ciao dalla Spagna vi amo entrambi così tanto anche voi Oh Oh i
44:39
comments they're spurring is on go on get on with it
404
2679170
3120
commenti che stanno spronando è avanti vai avanti
44:42
yeah just because there's a few nice comments he wants to come to have a look
405
2682290
2820
sì solo perché ci sono alcuni bei commenti che vuole per venire a dare un'occhiata
44:45
I'm here hello from Brazil Siberia my goodness Ukraine you're all here that's
406
2685110
6210
sono qui ciao dal Brasile Siberia mamma mia Ucraina siete tutti qui è
44:51
fantastic oh you must have lots of nice trees in a Siberia all over Brazil
407
2691320
5810
fantastico oh dovete avere un sacco di begli alberi in una Siberia in tutto il Brasile
44:57
what's the weather like outside it's quite warm today
408
2697130
5120
com'è il tempo fuori fa abbastanza caldo oggi
45:02
ah it's quite those termini comments they're all going off the screen it's
409
2702250
3690
ah è abbastanza quei commenti finali stanno uscendo tutti dallo schermo fa
45:05
very warm today it's freakishly warm for this time of the year a couple of weeks
410
2705940
5040
molto caldo oggi fa un caldo spaventoso per questo periodo dell'anno un paio di settimane
45:10
ago last week it was sort of - - it's now probably plus 12 so hello from
411
2710980
7530
fa la scorsa settimana era una specie di - - ora è probabilmente più 12 quindi ciao dal
45:18
Vietnam Afghanistan Colombia every country in the world is watching mr.
412
2718510
6660
Vietnam Afghanistan Colombia ogni paese nel mondo sta guardando mr.
45:25
Duncan put those lights on the tree and I can't remove the brown wood well
413
2725170
6000
Duncan ha messo quelle luci sull'albero e non riesco a rimuovere il legno marrone, beh,
45:31
there's a worm - yes here is a worm - +12 not sure what that is
414
2731170
5100
c'è un verme - sì, ecco un verme - +12 non sono sicuro di cosa sia
45:36
oh all this is so exciting I've never don't like this before
415
2736270
3990
oh tutto questo è così eccitante che non mi è mai piaciuto prima
45:40
it's normally mr. Duncan is standing here in front of the screen watching all
416
2740260
3720
normalmente è il sig. Duncan è qui davanti allo schermo a guardare
45:43
the and commenting on everybody that's here hello from Germany hello the
417
2743980
4079
e commentare tutti quelli che sono qui ciao dalla Germania ciao Paesi
45:48
Netherlands Japan are there any countries left that aren't watching us
418
2748059
5010
Bassi Giappone ci sono ancora paesi che non ci stanno guardando
45:53
this is fantastic hello Yemen hello Japan Italy as well
419
2753069
6530
questo è fantastico ciao Yemen ciao Giappone anche l'Italia ne
45:59
anymore we want some small what about an island somewhere in the middle of the
420
2759599
5500
vogliamo ancora un po' piccolo che ne dici di un'isola da qualche parte nel mezzo
46:05
Pacific Ocean Thailand hello Thailand Malaysia we haven't a
421
2765099
5311
dell'Oceano Pacifico Tailandia ciao Tailandia Malesia non abbiamo
46:10
Malaysia yet Russia oh they're flashing up too fast I just
422
2770410
5610
ancora una Malesia Russia oh stanno lampeggiando troppo velocemente Ho appena
46:16
got Merry Christmas Merry Christmas from us here in the UK as well hello from
423
2776020
4079
ricevuto Buon Natale Buon Natale anche da noi qui nel Regno Unito ciao da Il
46:20
Brazil and all its Sania Sania is there I can just marry there that they're
424
2780099
4171
Brasile e tutta la sua Sania Sania è lì, posso solo sposarmi lì che stanno
46:24
going to fast mr. Duncan I can't read them I can't cope Oh where's that Spain
425
2784270
6270
andando a digiunare sig. Duncan Non riesco a leggerli Non ce la faccio Oh dov'è quella Spagna
46:30
I don't know like why are you shouting like Hello from crack Malaysia Malaysia
426
2790540
4890
Non so perché stai gridando come Ciao da crack Malesia Malesia
46:35
if they're Lithuania Czech Republic we've been to Malaysia many time we have
427
2795430
5429
se sono Lituania Repubblica Ceca siamo stati in Malesia molte volte abbiamo
46:40
we got friends Valencia which is I think believe that's near Italy Vietnam Oh
428
2800859
6141
noi ho degli amici Valencia che credo sia vicino all'Italia Vietnam Oh
46:47
Qatar hello shouting am i shouting yes - stop shake you get down keep it down
429
2807000
6520
Qatar ciao grido sto gridando sì - smettila di agitarti scendi scendi abbassa la
46:53
just just take your voice down you are so laborious mister see what I think it
430
2813520
5370
voce abbassa la voce sei così laborioso signore vedi cosa penso
46:58
means that a Murphy Christmas well well done with that tune easier Tunisia
431
2818890
5459
significhi che un Natale Murphy ben fatto con quella melodia più facile la Tunisia è che
47:04
that's we have not tuned easier yet Egypt oh the pyramids any other pyramids
432
2824349
5010
non ci siamo ancora sintonizzati più facilmente l' Egitto oh le piramidi qualsiasi altra piramide
47:09
Oh Bonjour francais I'm getting carried away that's exact
433
2829359
6341
oh bonjour francais mi sto facendo trasportare questa è esattamente
47:15
the right expression you know once you get me going you can't stop me
434
2835700
3840
l'espressione giusta sai che una volta che mi fai andare non puoi fermarmi
47:19
Oh Morocco I love you too Kira mr. Duncan's going to drag me away from
435
2839540
6930
oh Marocco ti amo anch'io Kira mr. Duncan mi trascinerà via da
47:26
here in a minute and I need tranquilizers I think you need something
436
2846470
5359
qui tra un minuto e ho bisogno di tranquillanti Penso che tu abbia bisogno di qualcosa
47:31
well have you been drinking the sherry already have suddenly exhausted oh I
437
2851829
6611
beh hai bevuto lo sherry ti sei già esaurito all'improvviso oh penso di aver
47:38
think I need us I think I need a lie-down come back mr. Steve a little
438
2858440
3000
bisogno di noi penso di aver bisogno di sdraiarmi torna indietro sig. Steve
47:41
bit come back because he's repositioning I'm repositioned it I'm producing you
439
2861440
4620
torna un po' indietro perché si sta riposizionando io l'ho riposizionato lo sto producendo
47:46
say I'm the producer of this livestream so if anything goes wrong it's my fault
440
2866060
5670
dici che sono il produttore di questo livestream quindi se qualcosa va storto è colpa mia
47:51
Mexico have you Donald Trump gotta build that wall I hope not
441
2871730
4710
Messico hai te Donald Trump devi costruire quel muro spero di no
47:56
that's what it's graceful Donald Trump Georgia country hello Donald Trump
442
2876440
7340
è quello è aggraziato Donald Trump Georgia paese ciao Donald Trump ci
48:03
are there any supporters of Donald Trump out there said Russian I did say brush I
443
2883780
6250
sono dei sostenitori di Donald Trump là fuori ha detto russo ho detto pennello l'ho fatto
48:10
did I yes I remember of one or two Russian words from her from a from a
444
2890030
6059
sì ricordo di una o due parole russe da lei da una da una
48:16
class from years ago I mean I know Russian word privet privet which means
445
2896089
6091
classe di anni fa voglio dire lo so Parola russa ligustro ligustro che significa
48:22
hello in Russian remitted privet I knew I knew you know quite a few Russian
446
2902180
4679
ciao in russo ligustro rimesso Lo sapevo lo sapevo che conosci un bel po' di
48:26
words and I've forgotten them now Malaysia's next door to Indonesia yes we
447
2906859
4051
parole russe e le ho dimenticate ora La Malesia è la porta accanto all'Indonesia sì,
48:30
may visit I've never been to Indonesia and I would like to go but I've never
448
2910910
5040
potremmo visitarla Non sono mai stato in Indonesia e mi piacerebbe vai ma non ci sono mai
48:35
been there but I've been to Malaysia pintu penang panko which is a little
449
2915950
6300
stato ma sono stato in Malesia pintu penang panko che è
48:42
island just off the west coast of Malaysia I believe panko and there's a
450
2922250
4740
un'isoletta appena al largo della costa occidentale della Malesia credo panko e c'è
48:46
little island by the side of it pang called out but that's a very expensive
451
2926990
3329
un'isoletta accanto ad esso pang chiamato ma è molto
48:50
rich people so I didn't go there very
452
2930319
4911
persone ricche costose quindi non sono andato lì molto
48:56
festive that's an implied area that has a new
453
2936579
3371
festoso questa è un'area implicita che ha una
48:59
one that looks better are you saying mister Oh Angelica thank you very much
454
2939950
5100
nuova che sembra migliore stai dicendo signore Oh Angelica grazie mille
49:05
angelic I am angelic priest like somebody said to me the other day happy
455
2945050
6420
angelico sono un prete angelico come qualcuno mi ha detto l'altro giorno buon
49:11
marriage mr. Steve something you want to marry me do you speak Spanish do I speak
456
2951470
5879
matrimonio signor . Steve qualcosa mi vuoi sposare parli spagnolo io parlo
49:17
any Spanish do you do I speak Spanish let me think of a Spanish word for
457
2957349
7520
spagnolo tu parlo spagnolo fammi pensare a una parola spagnola per
49:26
sangria sangria oh I'm running out of steam now
458
2966400
6460
sangria sangria oh sono a corto di vapore ora
49:32
oh thank you very much say hello in Portuguese oh we for you is
459
2972860
6090
oh grazie mille salutami in portoghese oh noi per te è
49:38
that right Oh looks like we one of those things around the neck cold this is
460
2978950
6360
giusto Oh sembra che noi una di quelle cose intorno al collo freddo questo è
49:45
tinsel tinsel tinsel tinsel I won't spell it CIN those things around
461
2985310
8940
orpello orpello orpello orpello non lo scriverò CIN quelle cose intorno
49:54
in that cord speak Italian Italian no no this is me trying to be Italian stop
462
2994250
12420
a quella corda parlano italiano italiano no no questo sono io che cerco di essere italiano smettila di
50:06
speaking English no no okay Bonjour to Lamond hello
463
3006670
8460
parlare inglese no no va bene Bonjour a Lamond ciao
50:15
around the world exactly hola hola hola hola please don't I look like a
464
3015130
14520
in tutto il mondo esattamente hola hola hola hola per favore non sembro un
50:29
Christmas tree you're right I do you're having a stroke this is so exciting mr.
465
3029650
3960
albero di Natale hai ragione vero stai avendo un ictus è così eccitante sig.
50:33
Duncan I never knew that livestreaming was so exciting you always have fun
466
3033610
4440
Duncan non ho mai saputo che il live streaming fosse così eccitante ti diverti sempre a
50:38
control now I've got the control stay away go back to the tree I'm doing it
467
3038050
4950
controllare ora ho il controllo stai lontano torna all'albero sto facendo
50:43
all now oh you try to strangle me oh good grief well it suits you I'm going
468
3043000
14910
tutto adesso oh tu provi a strangolarmi oh buon dolore beh ti sta bene io' Sarò
50:57
to be on the stage if it's something like this oh well there's something
469
3057910
4680
sul palco se è qualcosa del genere oh beh c'è qualcosa
51:02
Gavin yang I can't read that I'm afraid that looks like Chinese writing I'm
470
3062590
4380
Gavin yang che non riesco a leggere che temo assomigli alla scrittura cinese
51:06
afraid I can't read that just a little bit of tinsel left now thank you yes I
471
3066970
5970
temo di non poterlo leggere è rimasto solo un po' di orpello ora grazie sì mi
51:12
do like to entertain the lights going he's taking his time Italian pizza pasta
472
3072940
7800
piace intrattenere le luci accese si sta prendendo il suo tempo pizza italiana pasta
51:20
spaghetti yes we do like pastor don't we we love pasta tuna pasta with a
473
3080740
8520
spaghetti sì ci piace il pastore non amiamo la pasta pasta al tonno con
51:29
bolognese sauce with some garlic herbs extra-virgin olive oil but we won't be
474
3089260
9060
ragù alla bolognese con alcune erbe aromatiche all'aglio olio extravergine d'oliva ma abbiamo vinto non
51:38
having that for Christmas because we'll be having
475
3098320
2970
lo mangerò per Natale perché mangeremo
51:41
turkey very much Oh Natalie I just went off the screen that I was about to read
476
3101290
5460
molto il tacchino Oh Natalie sono appena uscito dallo schermo che stavo per leggere
51:46
something in one oh not a lay is that correct
477
3106750
4680
qualcosa in uno oh non è una bugia è corretto beh lo
51:51
well I'll Amy it means it means happy Christmas see Christmas Merry Christmas
478
3111430
4740
farò Amy significa che significa felice Natale vedi Natale Buon Natale
51:56
yes I know Natali's right like see speak Afghani tell me a word to speak in
479
3116170
6870
sì lo so Natali ha ragione come vedi parlare afgano dimmi una parola da dire in
52:03
Afghani and I try that one I'm trying to talk more balls gold just Natali's means
480
3123040
7350
afgano e provo quella sto cercando di parlare più palle d'oro solo Natali significa che è
52:10
it's like the Nativity refers to the nativity find somebody just asked what I
481
3130390
6470
come la natività si riferisce alla natività trova qualcuno solo mi ha chiesto cosa
52:16
was that say check a Haj what other foods even at Christmas some did oh you
482
3136860
7060
ero io a dire controlla un Haj quali altri cibi anche a Natale alcuni hanno fatto oh
52:23
can do that can you can you scroll back yes oh right oh we go back a bit now
483
3143920
8370
puoi farlo puoi puoi scorrere indietro sì oh giusto oh torniamo un po 'indietro ora
52:32
keep going the other way other way somebody asks something about what are
484
3152290
4800
continuiamo dall'altra parte in altro modo qualcuno chiede qualcosa su cosa siamo
52:37
we what are the small balls put on called baubles baubles bore balls
485
3157090
7550
noi quali sono le piccole palline messe sulle palline chiamate palline palline noiose
52:44
what other foods eaten in the Christmas turkey we're going to look into that
486
3164640
6310
quali altri cibi mangiati nel tacchino di Natale esamineremo che
52:50
we're going to do a special live stream on the foods eaten in Christmas thanks
487
3170950
7320
faremo uno speciale live streaming sui cibi mangiati a Natale grazie
52:58
Iran probably angry it's Rudolph the red-nosed reindeer Rudolph the red-nose
488
3178270
7680
Iran probabilmente arrabbiato è Rudolph la renna dal naso rosso Rudolph il naso rosso
53:05
mr. Steve will be going to do like a food one a food-related one on Sunday
489
3185950
5600
mr. Domenica Steve farà qualcosa di simile al cibo, uno legato al cibo, il
53:11
mr. mr. Steve on Sunday hopefully on Sunday we will we will actually be
490
3191550
5760
sig. Sig. Steve domenica si spera che domenica lo faremo in realtà
53:17
preparing the turkey on tearing the turkey live well not the turkey the
491
3197310
6520
prepareremo il tacchino strappando il tacchino vivo bene non il tacchino il
53:23
turkey won't be live you can't stuff a live turkey I've tried it doesn't work
492
3203830
5580
tacchino non sarà vivo non puoi farcire un tacchino vivo ho provato non funziona funziona
53:29
it runs away yes it runs off it gets very upset what's this then oh yes this
493
3209410
6810
via sì, scappa via si arrabbia molto cos'è allora oh sì questa
53:36
is a Christmas decoration which has sort of cherries those are supposed to be the
494
3216220
9510
è una decorazione natalizia che ha una specie di ciliegie quelle dovrebbero essere le
53:45
leaves from a tree called Holly so they're very prickly leaves Holly and
495
3225730
7530
foglie di un albero chiamato Holly quindi sono foglie molto spinose Holly e
53:53
then we've got pine cones from a conifer tree which
496
3233260
6820
poi abbiamo pigne da un albero di conifere che sono
54:00
have been sprayed with silver paint but that will look nice on the Christmas
497
3240080
6900
state spruzzate con vernice argentata ma che staranno bene sull'albero di Natale
54:06
tree if I had hair I could push that into my hair couldn't tell me like that
498
3246980
4410
se avessi i capelli potrei mettermeli tra i capelli non potrei dirmi così
54:11
no I need this now so this is actually going to go on the Christmas tree oh I
499
3251390
5190
no ne ho bisogno ora quindi questo sta davvero andando per andare sull'albero di Natale oh
54:16
get those two scroll again yeah what do you ask for yes regulate that drag it
500
3256580
7610
prendo di nuovo quei due rotoli sì cosa chiedi sì regola che trascinalo
54:24
what have I asked for as a Christmas present yes well that would be telling
501
3264190
7510
cosa ho chiesto come regalo di Natale sì beh sarebbe rivelatore
54:31
because it's a secret what you do is that you are you ask father Christmas to
502
3271700
5850
perché è un segreto quello che fai è che sei chiedi a Babbo Natale di
54:37
bring you something for Christmas you don't tell anyone well actually you but
503
3277550
3960
portarti qualcosa per Natale non lo dici bene a nessuno in realtà tu ma in un
54:41
you sort of have to tell people really otherwise you won't get it because it's
504
3281510
3540
certo senso devi dirlo alla gente altrimenti non lo capirai perché è
54:45
really far the Christmas bringing it is it let's face it it's you your parents
505
3285050
3330
davvero lontano il Natale che lo porta è ammettiamolo sei tu i tuoi genitori
54:48
or your partner or your husband or your wife buying you the presents so what do
506
3288380
4950
o il tuo compagno o tuo marito o tua moglie che ti comprano i regali quindi cosa
54:53
I want for Christmas well I'd like an Aston Martin car no I don't speak any
507
3293330
5280
voglio per Natale beh vorrei un'auto Aston Martin no non parlo
54:58
Chinese sorry mr. Duncan speaks Chinese no how Niihau well that's the only one I
508
3298610
4680
cinese scusa sig. Duncan parla cinese no come Niihau bene questo è l'unico che so
55:03
know I speak Chinese so yes what so I'm one like Aston Martin for Christmas but
509
3303290
7320
parlo cinese quindi sì cosa quindi sono uno come Aston Martin per Natale ma
55:10
I will probably end up with a box of mince pies you want an Aston Martin
510
3310610
6390
probabilmente finirò con una scatola di mince pie vuoi un'Aston Martin
55:17
that's a that's a very expensive car it's a very expensive car but actually
511
3317000
6060
che è un che è un un'auto molto costosa è un'auto molto costosa ma in realtà ne
55:23
would I want one no because I would feel a bit of an idiot driving around in a
512
3323060
4080
vorrei una no perché mi sentirei un po' un idiota a guidare
55:27
sports car these days so what am I gonna end up with I don't know it'll be a
513
3327140
6000
un'auto sportiva di questi tempi, quindi con cosa finirò?
55:33
complete surprise my mother will give me money what she
514
3333140
3630
completa sorpresa mia madre mi darà i soldi che
55:36
already has so I know what I'm getting there and I have will have to think of
515
3336770
5460
ha già così so cosa ci sto arrivando e dovrò pensare a
55:42
something to buy with the money to show my mother have I already bought
516
3342230
5130
qualcosa da comprare con i soldi per mostrare a mia madre che ho già comprato
55:47
something with the money you bought some slippers slippers that's it I bought
517
3347360
5280
qualcosa con i soldi che hai comprato tu pantofole pantofole ecco ho comprato
55:52
some slippers which we showed on the livestream a couple of weeks ago how do
518
3352640
5520
delle pantofole che abbiamo mostrato in live streaming un paio di settimane fa come
55:58
I get it to start just going all the time yes I will sing a song but not
519
3358160
5250
faccio a farlo iniziare a suonare tutto il tempo sì canterò una canzone ma non
56:03
today can I sing a song you've sung about
520
3363410
3300
oggi posso cantare una canzone di cui hai cantato
56:06
three already I will sing a quick
521
3366710
1710
già tre canterò una
56:08
song my mind out the way pushing me out the way now let's just go over mr. Steve
522
3368420
6540
canzone veloce la mia mente fuori strada spingendomi fuori strada ora esaminiamo il sig. Steve
56:14
can you see the Christmas tree it is slowly coming along we have we have mr.
523
3374960
8370
riesci a vedere l'albero di Natale che sta lentamente arrivando abbiamo abbiamo il sig.
56:23
Steve is now interfering so yes so far we've got some tinsel on the tree four
524
3383330
10020
Steve ora sta interferendo quindi sì finora abbiamo degli orpelli sull'albero quattro
56:33
out of ten so far give it four are we going to sing a song because it would
525
3393350
4290
su dieci finora dagli quattro canteremo una canzone perché
56:37
appear that we have some Chinese viewers so here is a little song very quickly
526
3397640
6090
sembrerebbe che abbiamo alcuni spettatori cinesi quindi ecco una piccola canzone molto velocemente solo
56:43
just for my Chinese viewers me when what I need ocean
527
3403730
6420
per i miei telespettatori cinesi io quando quello di cui ho bisogno oceano
56:50
well I neo tear fan what a cheated you why do I need you you early and I be
528
3410150
7560
beh io neo lacrima fan che ti ha imbrogliato perché ho bisogno di te presto e mi viene
56:57
awarded Sheen that is a famous song a Chinese song called the moon represents
529
3417710
8070
assegnato Sheen che è una canzone famosa una canzone cinese chiamata la luna rappresenta
57:05
my heart you are a young dye be our Wonder Sheen
530
3425780
5510
il mio cuore tu sei un giovane tintura sii la nostra Wonder Sheen
57:14
well congratulations on that beautiful song mr. Duncan what are you drinking
531
3434770
6070
bene congratulazioni per quella bellissima canzone sig. Duncan cosa stai bevendo
57:20
just water are you sure it's not vodka not vodka it's just water and it's very
532
3440840
10290
solo acqua sei sicuro che non sia vodka non vodka è solo acqua e va
57:31
okay my throat was getting a bit dry all that talking haha right what's next so
533
3451130
5070
benissimo la mia gola si stava seccando un po 'tutto quel parlare ahah giusto cosa c'è dopo
57:36
much talking mr. Steve well that's a pretty one look at the lovely colors in
534
3456200
4350
tanto parlare signor. Steve beh, è ​​carino uno sguardo ai bei colori in
57:40
that a piece of tinsel tinsel tinsel there is an expression by the way that
535
3460550
5220
quel pezzo di orpello orpello orpello c'è un'espressione tra l'altro che
57:45
describes Hollywood where all of the big American movies are made and they call
536
3465770
5070
descrive Hollywood dove vengono girati tutti i grandi film americani e
57:50
it Tinseltown and the reason why they call it Tinseltown is that everything is
537
3470840
5730
lo chiamano Tinseltown e il motivo per cui lo chiamano Tinseltown è che tutto è
57:56
sparkly and bright and shiny so they call it Tinseltown Hollywood California
538
3476570
12470
luccicante, luminoso e brillante quindi lo chiamano Tinseltown Hollywood California
58:10
oh that's where you put that it's like a corsage that something is that a woman
539
3490550
5910
oh è lì che metti che è come un corpetto che qualcosa è che una donna
58:16
would wear on her on her wrist if she was getting married
540
3496460
5460
indosserebbe al polso se si sposasse
58:21
right where are the comments they've vanished keep them coming
541
3501920
4320
proprio dove sono i commenti sono spariti continuiamo a farli venire
58:26
we want more comments more things for me to do Oh what has been your best
542
3506240
5730
vogliamo più commenti più cose da fare per me Oh qual è stato il tuo miglior
58:31
Christmas present sir well I haven't opened any because we don't open the
543
3511970
3510
regalo di Natale signore beh non ne ho aperto nessuno perché non apriamo i
58:35
Christmas presents until Christmas Day so I don't know what I'm getting yet
544
3515480
4680
regali di Natale fino al giorno di Natale quindi non lo faccio so cosa sto ottenendo eppure
58:40
it's all very exciting mr. Steve has no idea although he does of that I just
545
3520160
4350
è tutto molto eccitante sig. Steve non ne ha idea, anche se lo sa, ho solo
58:44
have you he does have thank you so lost lothario
546
3524510
3900
te, lui ha grazie, lothario così perso
58:48
for that lovely wish for sorry I just said I hope all your dreams come true
547
3528410
4250
per quell'adorabile desiderio di scusa, ho appena detto che spero che tutti i tuoi sogni diventino realtà
58:52
next year so thank you very much I hope your dreams come true as well I hope you
548
3532660
4840
l'anno prossimo, quindi grazie mille, spero che i tuoi sogni diventino realtà inoltre spero che tu
58:57
have a great 2018 can you believe it 2018 is just around the corner whoo nice
549
3537500
11250
abbia un grande 2018, puoi crederci, il 2018 è proprio dietro l'angolo whoo
59:08
tree yes oh let me keep that going there why don't you turn the lights out yes we
550
3548750
4920
bell'albero sì oh fammi continuare così perché non spegni le luci sì,
59:13
will turn the lights on where mr. Duncan has finished decorating the tree with
551
3553670
7170
accenderemo le luci dove il sig. Duncan ha finito di decorare l'albero con
59:20
Tinsel's and baubles he will plug the lights in to the outlet as they say in
552
3560840
7440
Tinsel e palline, collegherà le luci alla presa come si dice in
59:28
America or into the other power socket as we say here in the UK and we will see
553
3568280
6540
America o all'altra presa di corrente come diciamo qui nel Regno Unito e vedremo
59:34
a light display the likes of which you have never seen before
554
3574820
4860
un display luminoso come quello che hai tu mai visto prima
59:39
do you like my balls my red balls can you see them yes I think you need to go
555
3579680
5370
ti piacciono le mie palle le mie palle rosse riesci a vederle sì penso che tu debba andare
59:45
to the doctor with those I'm done I'm going to hang my balls on the Christmas
556
3585050
3570
dal dottore con quelle ho finito adesso appenderò le mie palle all'albero di natale
59:48
tree now Oh painful oh I see your ring oh holy moly
557
3588620
6450
oh doloroso oh vedo le tue anello oh santo moly
59:55
you deserve a reward thank you very much
558
3595070
4460
ti meriti una ricompensa grazie mille che dire di
60:03
what about these mr. Duncan what are you going to do with these beads I don't
559
3603190
7540
questi sig. Duncan cosa hai intenzione di fare con queste perline non lo so
60:10
know yet I'm still I'm still fiddling with my balls
560
3610730
5130
ancora sono ancora sto ancora giocherellando con le mie palle
60:15
Oh let's swing these around oh I could swing these around and sing a song at
561
3615860
5700
oh facciamole oscillare oh potrei farle oscillare e cantare una canzone allo
60:21
the same time maybe ever do you know what these remind me of they
562
3621560
3789
stesso tempo forse lo farò mai sai cosa mi ricordano mi
60:25
remind me of a pearl necklace that a lady might wear when she's going to see
563
3625349
4260
ricordano una collana di perle che una signora potrebbe indossare quando vedrà
60:29
the Queen oh these lovely pearls I feel so pretty
564
3629609
7311
la regina oh queste adorabili perle mi sento così carina
60:37
yeah but you don't strangle me mr. Duncan
565
3637700
2919
sì ma tu non mi strangolare sig. Duncan
60:40
that's what maybe that's what I'm trying to do look look at this that what I've
566
3640619
4531
questo è quello che forse è quello che sto cercando di fare guarda guarda questo quello che ho
60:45
just found in this bag yes it's a snowman come over here you keep sort of
567
3645150
6060
appena trovato in questa borsa sì è un pupazzo di neve vieni qui continui a
60:51
looming around are you on wheels you keep you keep we're legal where you keep
568
3651210
3690
incombere in giro sei su ruote tieni tieni noi siamo legale dove continui ad
60:54
moving away this is going where do you think this is going that's going where
569
3654900
4230
allontanarti questo sta andando dove pensi che stia andando quello sta andando dove
60:59
yes guesses please where do you think we're going to put this where am I going
570
3659130
4199
sì indovina per favore dove pensi che lo metteremo dove lo
61:03
to stick this I have a couple of places I'd like to put this to be honest
571
3663329
4440
metterò questo ho un paio di posti che mi piacerebbe per dirla ad essere onesti
61:07
whatever is in mr. Steeves mouth I don't know it's just so rude to me don't you
572
3667769
6330
qualunque cosa ci sia in mr. Steeves bocca non lo so è così scortese con me non
61:14
think I'm helping him while he's doing that I'm sort of talking to you and and
573
3674099
5401
pensi che lo stia aiutando mentre lo fa ti sto parlando e sto
61:19
and trying to help out and so where's that going to go votes please where do
574
3679500
5880
cercando di dare una mano e quindi dove andrà a finire i voti per favore dove pensi che
61:25
you think we should put this on the tree whereabouts hmm well I was hoping to
575
3685380
7500
dovremmo metterlo sull'albero dove si trova hmm beh speravo di
61:32
block his face out but never yes where tell us where it's a cute snowman you
576
3692880
8100
bloccare la sua faccia ma mai sì dove dicci dov'è un simpatico pupazzo di neve
61:40
are correct and it didn't make any snowmen like a
577
3700980
6569
hai ragione e non ha fatto nessun pupazzo di neve come la
61:47
last week with all the snow we didn't make an actual snowman so we've got a
578
3707549
4861
scorsa settimana con tutta la neve che non abbiamo fatto un vero pupazzo di neve quindi ne abbiamo
61:52
make-believe one here which he does look quite cute as well if a scarf round his
579
3712410
3720
uno finto qui che sembra anche molto carino se una sciarpa intorno al
61:56
neck a scarf to keep him nice and warm and he's got a hat on as well and
580
3716130
8250
collo una sciarpa per tenerlo al caldo e ha un cappello anche e
62:04
normally with a snowman you will put a carrot you've got a carrot out of the
581
3724380
7110
normalmente con un pupazzo di neve metti una carota hai una carota fuori dal
62:11
fridge and stick that in to represent the nose and two pieces of coal for the
582
3731490
6210
frigo e la infili dentro per rappresentare il naso e due pezzi di carbone per gli
62:17
eyes but nobody has coal anymore because it's been banned because it's a
583
3737700
5790
occhi ma nessuno ha più carbone perché è stato bandito perché è un
62:23
bit of a smoky fuel but there you go yes on top of the tree yes ah very
584
3743490
5910
un po' fumoso di carburante ma ci vai sì in cima all'albero sì ah molto
62:29
clever Oh somebody very clever out there yes I think we will put him on the top
585
3749400
6240
intelligente Oh qualcuno molto intelligente là fuori sì penso che lo metteremo in cima
62:35
true of course what goes on the top of a
586
3755640
3820
vero ovviamente cosa va in cima a un
62:39
Christmas tree a fairy thanks a fairy goes on top of the
587
3759460
5370
albero di Natale una fata grazie una fata va in cima
62:44
Christmas tree but unfortunately we can't fit mr. Duncan on there because
588
3764830
3990
all'albero di Natale ma sfortunatamente non possiamo far entrare il sig. Duncan lì perché
62:48
he's too big oh I was saying mr. Duncan's a fairy ah but he's to eat
589
3768820
7320
è troppo grande oh stavo dicendo mr. Duncan è una fata ah ma deve mangiare
62:56
would have to shrink him down to get him on top of the tree but he's too big but
590
3776140
3810
dovrebbe rimpicciolirlo per metterlo in cima all'albero ma è troppo grande ma
62:59
I'm sure he'd love to climb up there and take his rightful place on top of the
591
3779950
4650
sono sicuro che gli piacerebbe arrampicarsi lassù e prendere il posto che gli spetta in cima
63:04
tree I've tried it before it's very painful yes you get a branch the
592
3784600
6360
all'albero io l'ho provato prima che sia molto doloroso sì, ottieni un ramo che
63:10
sticking me in there all sorts of places I'm sick of hardness are we gonna put
593
3790960
5640
mi conficca lì in tutti i tipi di posti sono stufo della durezza lo metteremo
63:16
this on the top now Joe I put him on the top go on I don't know where that I can
594
3796600
6840
in cima ora Joe l'ho messo in cima vai avanti non lo faccio so dove posso
63:23
actually how do I fix him or just hang in there you guys he just sits there he
595
3803440
6840
effettivamente come lo aggiusto o resisto lì ragazzi lui si siede lì si
63:30
just sits there okay voila voila voila voila French I'm using friend can you
596
3810280
11670
siede lì ok voila voila voila voilà francese sto usando un amico potete
63:41
see what I've got here look it's a little Robin a little Robin and this
597
3821950
4470
vedere cosa ho qui guarda è un po' Robin un piccolo Robin e anche questo
63:46
will actually go on the Christmas tree as well so there we put poet cracker a
598
3826420
7050
andrà effettivamente sull'albero di Natale quindi lì mettiamo poeta cracker un
63:53
lovely little Robin
599
3833470
3620
adorabile piccolo Robin
63:57
no it's not full of crap you just yet okay
600
3837840
3160
no non è pieno di merda tu ancora va bene
64:01
it's bad look right what have I got here in my hand a couple of crackers and of
601
3841000
9660
è brutto guarda bene cosa ho qui in mano un paio di cracker e
64:10
course you pull these and inside there are a hat a party hat a joke and a
602
3850660
7290
ovviamente li tiri e dentro ci sono un cappello un cappello da festa uno scherzo e un
64:17
little novelty item I'm sure that many people around the world have crackers
603
3857950
6480
piccolo oggetto di novità Sono sicuro che molte persone in tutto il mondo hanno cracker
64:24
these are quite small ones so I'm not expecting much to be inside here but we
604
3864430
6600
questi sono piuttosto piccoli quindi non mi aspetto molto di essere dentro qui, ma
64:31
could put these on the tree couldn't we mr. Duncan these are very cheap crackers
605
3871030
4140
potremmo mettere questi sull'albero, non potremmo, sig . Duncan, questi sono cracker molto economici,
64:35
cheap crackers so but part of the fun of crackers is that they always have very
606
3875170
4770
cracker economici quindi, ma parte del divertimento dei cracker è che hanno sempre
64:39
bad jokes inside we are if yes I will be your friend
607
3879940
3900
battute molto brutte dentro noi siamo se sì, sarò tuo amico
64:43
elves élisa élisa we're all friends we're friends with everyone and we're
608
3883840
7120
elfi élisa élisa siamo tutti amici siamo amici con tutti e noi sono
64:50
very proud that what we're doing today is entertaining you and showing how we
609
3890960
5040
molto orgoglioso che quello che stiamo facendo oggi è intrattenerti e mostrarti come
64:56
put up our Christmas tree now we don't normally do it this way of course as I
610
3896000
3450
montiamo il nostro albero di Natale ora che normalmente non lo facciamo in questo modo ovviamente, come ho
64:59
said mr. Duncan usually does it all himself and I go to work and come back
611
3899450
3840
detto sig. Duncan di solito fa tutto da solo e io vado al lavoro e torno
65:03
it's all done but today he's roped me in which means he's getting me to help him
612
3903290
5120
è tutto finito ma oggi mi ha messo in cordata, il che significa che mi sta chiedendo di aiutarlo a
65:08
roping me in if they were teaching English teaching English I'm not even an
613
3908410
3670
mettermi in cordata se insegnavano inglese insegnando inglese non sono nemmeno un
65:12
English teacher roping me in to putting the Christmas tree up so what should I
614
3912080
7230
insegnante di inglese in cordata io a montare l'albero di Natale quindi cosa dovrei
65:19
do with this cracker any suggestions I'm gonna put it on the tree all you hear
615
3919310
5550
fare con questo cracker qualche suggerimento lo metterò sull'albero tutto quello che senti
65:24
that there's something inside there it's quite heavy right I'm gonna put it on
616
3924860
6510
che c'è qualcosa dentro è piuttosto pesante giusto lo metterò
65:31
the tree and then we'll pull it on Christmas Day when we eat the the
617
3931370
3990
sull'albero e poi lo tireremo il giorno di Natale quando mangeremo la
65:35
Christmas dinner that's that's no man's weighing it down a bit that's all right
618
3935360
6240
cena di Natale che è così nessuno lo appesantisce un po' va bene
65:41
don't worry about it no one's still watching by the way we've been on now
619
3941600
6540
non ti preoccupare nessuno sta ancora guardando dal modo in cui siamo stati avanti
65:48
for an hour and five minutes for those wondering what the heck this is we are
620
3948140
6180
per un'ora e cinque minuti per quelli che si chiedono che diamine sia stiamo
65:54
putting up the Christmas tree and also putting the lights on the tree and
621
3954320
4110
montando l'albero di Natale e mettendo anche le luci sull'albero e
65:58
eventually we will light the tree we will put the lights on so don't go away
622
3958430
6000
alla fine accenderemo l'albero metteremo le luci quindi non andartene
66:04
and don't forget everything will be back to normal on Sunday because we'll be in
623
3964430
4860
e non dimenticare tutto tornerà alla normalità domenica perché domenica saremo
66:09
the studio with our live English stream on Sunday so this Sunday
624
3969290
6270
in studio con il nostro live streaming in inglese quindi questa domenica
66:15
Christmas Eve yes I'm not joking we will be here on Christmas Eve from two
625
3975560
8160
vigilia di Natale sì, non sto scherzando saremo qui la vigilia di Natale dalle due in punto ora del
66:23
o'clock UK time twinkle twinkle little star how I wonder what you are somebody
626
3983720
7260
Regno Unito scintillio scintillio piccolo stella come mi chiedo cosa tu sia qualcuno
66:30
just stay put though I saw that yes twinkle trio I go Eagle Eagle yes
627
3990980
8780
resta fermo anche se ho visto che sì scintillio trio vado Aquila Aquila sì
66:39
twinkle twinkle little star how I wonder what you are
628
3999760
6070
scintillio scintillio piccola stella come mi chiedo cosa stai
66:45
well of course I am a star thank you very much what is mr. Duncan are we
629
4005830
5820
bene ovviamente sono una stella grazie mille cos'è il sig. Duncan
66:51
gonna get blocked you think that that a particular melody and those words is
630
4011650
5610
verremo bloccati pensi che quella particolare melodia e quelle parole siano
66:57
copyright let's hope not well not the way you sing it anyway
631
4017260
6020
copyright speriamo non beh non nel modo in cui la canti comunque guarda lui è
67:03
look he's a look at this is another interesting little decoration for the
632
4023280
6069
uno sguardo questa è un'altra piccola decorazione interessante per l'
67:09
tree it's another type of snowman it's made of metal and it's got very sort of
633
4029349
7551
albero è un altro tipo di pupazzo di neve che è fatto di metallo e ha delle
67:16
gangly legs I think it's quite pretty don't you there we go how about that
634
4036900
5410
gambe molto allampanate Penso che sia abbastanza carino non ci andiamo che ne dici di quello
67:22
that was actually a present you see literally your head is leaning against
635
4042310
4590
che era in realtà un regalo vedi letteralmente la tua testa è appoggiata
67:26
the microphone oh you have no sense of where the microphone is handling this
636
4046900
4469
al microfono oh non hai idea di dove sia il microfono gestire questo
67:31
was done right there this actually is for mr. Steve's sister so your sister
637
4051369
5761
è stato fatto proprio lì, questo in realtà è per il sig. La sorella di Steve quindi tua sorella l'
67:37
brought that forward yes I remember now it's all coming back it's for my sister
638
4057130
4290
ha portato avanti sì mi ricordo ora sta tornando tutto è per mia sorella
67:41
yes that's actually quite cute it's actually quite good it cute hello he's
639
4061420
8159
sì in realtà è abbastanza carino in realtà è abbastanza buono è carino ciao
67:49
got uh dangly legs so a little dance yeah
640
4069579
5071
ha uh gambe penzolanti quindi un po 'di danza sì
67:54
did you Kiki Kiki oh you put it on the tree Oh have another look in the box see
641
4074650
5669
l'hai fatto Kiki Kiki oh l'hai messo sull'albero Oh dai un'altra occhiata alla scatola vedi
68:00
if there's anything else worth putting on the tree
642
4080319
4221
se c'è qualcos'altro che vale la pena mettere sull'albero
68:13
in fact I have a feeling we've got too many decorations I think actually we
643
4093120
4840
in effetti ho la sensazione che abbiamo troppe decorazioni penso che in realtà ne
68:17
have too many so we never use those okay let the snowflakes you can use oh it's
644
4097960
9720
abbiamo troppe quindi non le usiamo mai ok lascia che i fiocchi di neve tu puoi usare oh
68:27
not literally there was a little snowflake can you see the snowflake and
645
4107680
4590
non è letteralmente c'era un piccolo fiocco di neve puoi vedere il fiocco di neve e
68:32
of course the fact about snowflakes is that no two snowflakes are ever alike
646
4112270
8750
ovviamente il fatto sui fiocchi di neve è che non ci sono mai due fiocchi di neve uguali
68:41
but nobody and in here what oh look at that look that go on let let's have a
647
4121020
6460
ma nessuno e qui cosa oh guarda quello sguardo che avanti diamo un'occhiata
68:47
look ah it's a big star actually isn't that
648
4127480
4470
ah è una grande stella in realtà non è quello
68:51
what we normally put on the top of the tree well you can put that you can have
649
4131950
3690
che normalmente mettiamo in cima all'albero beh puoi mettere che puoi avere
68:55
the snowman or you can have a big fairy or of course you can have a star on the
650
4135640
5190
il pupazzo di neve o puoi avere una grande fata o ovviamente puoi avere anche una stella in
69:00
top as well so there you can see a little star there on the top of the tree
651
4140830
3900
cima quindi lì puoi vedere una piccola stella lì in cima all'albero
69:04
a golden star that's no well you could always put that there instead instead of
652
4144730
6510
una stella dorata che non va bene potresti sempre metterla lì al posto del
69:11
the Snowman okay right the trouble with this is it's a bit on the heavy side
653
4151240
14300
pupazzo di neve ok giusto il problema con questo è che è un po 'pesante
69:25
which means that when you hang it on the tree it makes the top branch flop over
654
4165540
6090
il che significa che quando lo appendi all'albero fa cadere il ramo superiore
69:31
for correcting my English mr. Duncan yes it's my job so for those who've just
655
4171630
9760
per aver corretto il mio inglese mr. Duncan sì, è il mio lavoro quindi per coloro che si sono appena
69:41
joined us hello there good afternoon its mr. Duncan and mr. Steve we are busy
656
4181390
6179
uniti a noi ciao buon pomeriggio è il sig. Duncan e il sig. Steve siamo impegnati a
69:47
putting up our Christmas tree because of course next Monday it is Christmas Day
657
4187569
6151
montare il nostro albero di Natale perché ovviamente lunedì prossimo è il giorno di Natale
69:53
and I will be with you on Sunday Christmas Eve for two hours I'm not
658
4193720
5610
e sarò con te domenica vigilia di Natale per due ore non sto
69:59
joking I'm not joking apparently a lot of people want to see
659
4199330
5250
scherzando non sto scherzando a quanto pare molte persone vogliono
70:04
you put the star on top of the tree yes I'm trying to put the star on
660
4204580
6510
vederti metti la stella in cima all'albero si sto cercando di mettere la stella
70:11
unfortunately this is quite heavy and this is quite floppy
661
4211090
10859
sfortunatamente questo è piuttosto pesante e questo è piuttosto floscio
70:21
so flop heavy and floppy don't go well together if something is floppy it means
662
4221949
6031
quindi flop heavy e floppy non vanno bene insieme se qualcosa è floscio significa che
70:27
it's very limp limp limp a lot P it's how I feel sometimes I pee sometimes I
663
4227980
6000
è molto floscio limp limp molto P è come mi sento a volte faccio pipì a volte mi
70:33
feel very floppy and limp oh all right let's try yeah there's
664
4233980
7469
sento molto floscio e zoppicante oh va bene proviamo sì c'è
70:41
something here that looks like you've used to tie on in the past yes it goes
665
4241449
5281
qualcosa qui che sembra che tu abbia usato per allacciarti in passato sì va
70:46
at the top you've got it upside down mr. Duncan so cool ever that is true
666
4246730
16739
in cima ce l'hai a testa in giù mr. Duncan è così figo che è vero
71:03
and modest that's a nice little Robin
667
4263469
6951
e modesto è un bel piccolo Robin
71:25
do you like my Holly tinsel this is this is tinsel but it looks like Holly very
668
4285050
12460
ti piace il mio orpello di Holly questo è orpello ma sembra Holly molto
71:37
nice another one of these I think we've got to put these on next because there
669
4297510
22700
carino un altro di questi penso che dobbiamo metterli dopo perché
72:00
there's a lot it's looking a little crowded mr. Duncan just I think there's
670
4320210
4690
c'è molto sembra un po' affollato sig. Duncan solo penso che ci sia
72:04
too much on there do you think there's too much on there happy Christmas yes
671
4324900
5900
troppo lì pensi che ci sia troppo lì dentro buon Natale sì
72:10
career hello career say on the summit of the
672
4330800
5320
carriera ciao carriera diciamo sulla cima
72:16
tree there the summit not really the summit of a tree summit of a mountain
673
4336120
6330
dell'albero lì la cima non proprio la cima di un albero cima di una montagna
72:22
but we say the top of the tree top of a tree the top the mountain summit but the
674
4342450
8040
ma diciamo la cima di l'albero cima di un albero la cima la cima della montagna ma la
72:30
top of the tree yes so a mountain has a peak peak but a tree doesn't have a peak
675
4350490
7530
cima dell'albero sì quindi una montagna ha un picco picco ma un albero non ha un picco
72:38
it has a top so top of the tree bottom of the tree top of the tree bottom of
676
4358020
7080
ha una cima quindi cima dell'albero base dell'albero cima dell'albero albero in fondo
72:45
the tree so the star is on the top of the tree it's not looking quite right
677
4365100
8880
all'albero in modo che la stella sia in cima all'albero non sembra proprio a posto va bene va
72:53
it's fine it's okay we can do some final adjustments when we put it into the
678
4373980
5610
bene possiamo fare alcuni aggiustamenti finali quando lo mettiamo nell'angolo
72:59
corner so in a moment we are going to push the tree into the corner and then
679
4379590
4710
così tra un momento spingeremo l'albero nell'albero angolo e poi
73:04
we are going to turn the lights on why don't we do why do we do that now well I
680
4384300
6690
accenderemo le luci perché non lo facciamo perché lo facciamo ora beh
73:10
think mr. Duncan wants to put a few more decorations on the tree before we
681
4390990
4320
penso che il sig. Duncan vuole mettere qualche altra decorazione sull'albero prima di
73:15
proceed with the the ceremony of turning the lights on there's quite a few people
682
4395310
6800
procedere con la cerimonia dell'accensione delle luci, c'è un bel po' di gente
73:22
watching that want to see the lights going on mr. Duncan good so we will we
683
4402110
8500
che vuole vedere le luci accese, sig. Duncan bene, quindi ti faremo l'
73:30
will oblige you with that just as soon as we put a few more decorations on
684
4410610
5509
obbligo di farlo non appena metteremo qualche altra decorazione,
73:36
are we gonna put these feeds on no no I'm going to actually put these beads
685
4416119
6900
metteremo questi feed su no no, metterò davvero queste perline
73:43
around the television so these are going to go around the edge of the TV ah
686
4423019
7160
attorno alla televisione, quindi queste andranno in giro il bordo della TV ah
73:50
everything must look sparkly for Christmas and right even the television
687
4430179
5320
tutto deve sembrare luccicante per Natale e giusto anche la televisione
73:55
let's face it there's not much on the television that's particularly good to
688
4435499
4410
ammettiamolo non c'è molto in televisione che sia particolarmente bello da
73:59
watch so we might as well make the television look nice
689
4439909
3630
guardare quindi tanto vale che la televisione sembri carina
74:03
we will probably watching the the ideal world shopping channel later that's a
690
4443539
5370
probabilmente guarderemo il mondo ideale per lo shopping canale dopo è un
74:08
very entertaining man on our favorite TV show at the moment is the shopping
691
4448909
4560
uomo molto divertente nel nostro programma televisivo preferito al momento è il
74:13
channel that's how bad television is here in Britain it's a live program
692
4453469
5791
canale dello shopping ecco quanto è pessima la televisione qui in Gran Bretagna è un programma dal vivo
74:19
we're not buying anything we just like to watch the presenter who's very very
693
4459260
4830
non compriamo niente ci piace solo guardare il presentatore che è molto molto
74:24
funny sign what's his name they decide eater Simon he's been around for years
694
4464090
6440
divertente firmare cosa c'è il suo nome decidono mangiatore Simon è in giro da anni
74:30
it used to be on children's TV I don't know why I'm telling you this it's just
695
4470530
3459
era in TV per bambini non so perché te lo dico è semplicemente
74:33
too boring but anyway odd yes he's very entertaining it's interesting yeah but
696
4473989
6811
troppo noioso ma comunque strano sì è molto divertente è interessante sì ma
74:40
that just shows how bad television is here in the UK it's so bad we actually
697
4480800
5699
questo dimostra quanto sia brutto la televisione è qui nel Regno Unito è così brutto che in realtà
74:46
watch a home shopping channel for entertainment where are you putting the
698
4486499
8940
guardiamo un canale di acquisti da casa per l'intrattenimento dove stai mettendo l'
74:55
oh that's that's terrible terrible terrible
699
4495439
4171
oh è terribile terribile terribile
74:59
he's got the what we would say the artistic bent which means he has a
700
4499610
6929
ha quello che diremmo l' inclinazione artistica il che significa che ha una
75:06
leaning he has a talent towards being artistic a lot of people say mr. Duncan
701
4506539
7860
tendenza verso cui ha un talento essere artistico molte persone dicono che il sig. Duncan
75:14
mr. Duncan has has such an artistic bent ability if you have an ability ability
702
4514399
8461
mr. Duncan ha un'abilità così piegata artistica se hai un'abilità di abilità
75:22
or a leaning towards a certain skill we call it bent honestly I'm not joking
703
4522860
7230
o una propensione verso una certa abilità la chiamiamo piegata onestamente non sto scherzando
75:30
look it up on the dictionary later probably not be the word that you would
704
4530090
5159
cercalo sul dizionario più tardi probabilmente non è la parola che vorresti
75:35
and that would come to mind immediately to use for that a happy Christmas to you
705
4535249
6390
e che verrebbe mi viene subito in mente da usare per quello un felice Natale anche a te
75:41
too yesterday there were Raiders of the Lost Ark on BBC one in the middle of the
706
4541639
5400
ieri c'erano I predatori dell'arca perduta alla BBC uno nel bel mezzo della
75:47
day Tomic did it yesterday that's always on
707
4547039
9601
giornata Tomic l'ha fatto ieri che è sempre in onda
75:56
at Christmas it's a very Christmassy film as is Murder on the Orient Express
708
4556640
6410
a Natale è un film molto natalizio come lo è Assassinio in Oriente Express
76:03
which is one of my favorite films which has just been re-released and remade
709
4563050
5650
che è uno dei miei film preferiti che è appena stato ripubblicato e rifatto
76:08
hasn't it's been remade there's a new version of Murder on the Orient Express
710
4568700
4010
non è stato rifatto c'è una nuova versione di Assassinio sull'Orient Express
76:12
apparently it's not very good my sister went to seas and said it wasn't very
711
4572710
3490
a quanto pare non è molto bello mia sorella è andata in mare e ha detto che non era molto
76:16
good so I'm going to stick to the original version which has got lovely
712
4576200
3690
bene, quindi mi atterrò alla versione originale che ha una
76:19
music and great acting in so Murder on the Orient Express
713
4579890
4530
musica adorabile e un'ottima recitazione, quindi Assassinio sull'Orient Express
76:24
probably made in around 1970 I would say mid 70s I've got it I'm gonna watch it
714
4584420
5430
probabilmente è stato realizzato intorno al 1970, direi a metà degli anni '70, ce l'ho, lo guarderò
76:29
over Christmas I've got it somewhere so I fetch it
715
4589850
4070
a Natale Ce l'ho da qualche parte, quindi lo prendo,
76:33
you just watch mr. Duncan here and I will go and fetch the film that I like
716
4593920
8440
guarda solo il sig. Io e Duncan andiamo a prendere il film che mi piace
76:42
to watch at Christmas see you in a few seconds I bet mr. Steve can't find it
717
4602360
13740
guardare a Natale, ci vediamo tra pochi secondi, scommetto che il sig. Steve non riesce a trovarlo
76:56
now there is a film that mr. Steve loves watching called Murder on the Orient
718
4616100
4080
ora c'è un film che il sig. A Steve piace guardare Murder on the Orient
77:00
Express he can't find it though oh that's a shame what a pity
719
4620180
6300
Express, non riesce a trovarlo, però oh, è un peccato che peccato,
77:06
so I hope you are enjoying this we've been on now for an hour and 17 minutes
720
4626480
6180
quindi spero che ti piaccia questo, siamo in onda da un'ora e 17 minuti
77:12
and we are putting up the Christmas tree I'm now going to put the Christmas tree
721
4632660
4080
e stiamo montando l'albero di Natale Ora metterò l'albero di Natale
77:16
into the corner it should look a little bit better when it's pushed into the
722
4636740
4980
nell'angolo dovrebbe sembrare un po' meglio quando viene spinto nell'angolo
77:21
corner so maybe it's too close to the camera at the moment so please wait a
723
4641720
4980
quindi forse è troppo vicino alla telecamera al momento quindi per favore aspetta un
77:26
moment
724
4646700
2150
attimo
77:30
dude it what are you doing Steve are you going to move
725
4650620
6240
amico cosa stai facendo Steve sei commuoverete
77:56
what a scintillating moment of time that was mr. Steve and it is found out it is
726
4676400
7750
che scintillante momento di tempo è stato il sig. Steve e si scopre si trova
78:04
found it there we go Murder on the Orient Express all I can
727
4684150
7230
lì andiamo Assassinio sull'Orient Express tutto quello che posso
78:11
see is the reflection of the window there we go there we go that's a very
728
4691380
3420
vedere è il riflesso della finestra eccoci andiamo eccoci questa è un'ottima
78:14
good Christmassy song a Christmassy film it just it's a film a movie did it did
729
4694800
6630
canzone natalizia un film natalizio è solo un film un film ha fatto ha fatto ha fatto cos'è
78:21
it did it did what weird is Donna summers oh no you
730
4701430
4080
strano Donna summers oh no non puoi
78:25
can't be right copyright copyright don't please don't
731
4705510
4910
avere ragione copyright copyright non per favore non
78:30
so so who wrote this story yeah it's a story who wrote it and that's it it's a
732
4710420
8770
così chi ha scritto questa storia sì è una storia chi l'ha scritta e basta è un
78:39
film yes adapted from a very famous book written by no you tell me
733
4719190
5340
film sì adattato da un libro molto famoso scritto da no mi dici
78:44
no asking you no you tell me no III I know but I want you to tell no please
734
4724530
6150
no ti chiedo no mi dici no III lo so ma voglio che tu mi dica no per favore
78:50
you tell me tell me no it's a Shakespeare isn't it obviously
735
4730680
4110
dimmi dimmi no è uno Shakespeare non è vero ovviamente
78:54
Shakespeare yes hey JP you know Joe express everybody out there no Charles
736
4734790
6030
Shakespeare si hey JP lo sai Joe esprime tutti là fuori no Charles
79:00
Dickens I guess the crisp bag of course well
737
4740820
3090
Dickens Immagino che il sacchetto croccante ovviamente ben
79:03
done just testing he didn't know yes testing he didn't know I knew of course
738
4743910
7800
fatto solo provando non sapeva sì provando non sapeva Lo sapevo ovviamente lo sapevo Voglio
79:11
I knew I mean Shakespeare that was obviously a joke and we all know that it
739
4751710
7260
dire Shakespeare che era ovviamente uno scherzo e lo sappiamo tutti
79:18
can't have been Charles Dickens because you know he wrote Christmas Carol so so
740
4758970
6930
non può essere stato Charles Dickens perché sai che ha scritto Canto di Natale quindi è quello a cui
79:25
that's what I was referring to it's just purely a joke mr. Duncan I wanted to see
741
4765900
5370
mi riferivo è solo uno scherzo sig. Duncan, volevo vedere
79:31
if you knew I don't know why I'm speaking so posh three all of a sudden I
742
4771270
5940
se sapevi che non so perché parlo in modo così snob tre all'improvviso
79:37
think there must have been more than water in that glass that I had down here
743
4777210
4950
penso che ci deve essere stato più dell'acqua in quel bicchiere che avevo quaggiù
79:42
I'm gonna go and fetch it because I'm feeling a bit
744
4782160
3120
vado a prenderlo perché sento un po' che la
79:45
my throat's going a bit dry if it's all the the pine needles going down my
745
4785280
7560
mia gola si sta un po' seccando se sono tutti gli aghi di pino che mi scendono in
79:52
throat mr. Duncan is plugging the the lights
746
4792840
5129
gola, sig. Duncan sta collegando le luci
79:57
you know he is it into the other power circuits go get a symbol water don't get
747
4797969
5010
sai che è lui negli altri circuiti di alimentazione vai a prendere un simbolo acqua non prendere
80:02
some old water he's trying to get rid of me he's trying to get rid of me I just I
748
4802979
3571
dell'acqua vecchia sta cercando di sbarazzarsi di me sta cercando di sbarazzarsi di me ho solo
80:06
just need to keep my viewers I need to keep my subscribers I'm keeping them I'm
749
4806550
5279
bisogno di mantenere il mio spettatori ho bisogno di mantenere i miei iscritti li sto mantenendo
80:11
not sure about that you want me to give you a hand to put the tree I'll get your
750
4811829
3150
non sono sicuro che vuoi che ti dia una mano a mettere l'albero ti prendo
80:14
water first and they will will do that seemed a bit you know sometimes I do
751
4814979
9481
prima l'acqua e loro lo faranno a volte mi è sembrato un po' lo sai Mi
80:24
worry about mr. Steve sometimes he behaves very strangely don't you think
752
4824460
7730
preoccupo per il sig. Steve a volte si comporta in modo molto strano non pensi che
80:32
when it comes to literature you have to speak very posh
753
4832190
4389
quando si tratta di letteratura devi parlare in modo molto elegante
80:36
according to Tomic yes of course Agatha Christie wrote Murder on the earlier I
754
4836579
7290
secondo Tomic sì, certo Agatha Christie ha scritto Murder prima ho
80:43
said that no I said it first you didn't know mr. Steve what I knew the other
755
4843869
6810
detto che no l'ho detto prima non conoscevi il sig. Steve quello che sapevo le altre
80:50
things so but of course there is a new version starring Kenneth Branagh playing
756
4850679
6420
cose quindi ma ovviamente c'è una nuova versione con Kenneth Branagh che interpreta
80:57
who kill where oh but apparently it's not very good it's not as good as the
757
4857099
5640
chi uccide dove oh ma a quanto pare non è molto buono non è buono come la
81:02
original version what are you looking for missus it's there right are you okay
758
4862739
10110
versione originale cosa stai cercando signora è lì giusto stai bene
81:12
there do you like detective stories yes I do
759
4872849
3721
ti piacciono le storie poliziesche sì,
81:16
I'm a big fan of detective stories and also TV shows featuring detectives as
760
4876570
6509
sono un grande fan delle storie poliziesche e anche dei programmi TV con detective
81:23
well I'm a big fan of programmes like Columbo Columbo is a famous TV show a
761
4883079
7861
Sono un grande fan di programmi come Columbo Columbo è un famoso programma televisivo un
81:30
man who has to solve crimes normally murders who are we yeah you
762
4890940
7170
uomo che deve risolvere i crimini normalmente omicidi chi siamo sì lo
81:38
know okay let's we're going to push the tree
763
4898110
3330
sai okay andiamo a spingere l'albero
81:41
into the corner and then we are going to turn the lights on don't go anywhere and
764
4901440
4770
nell'angolo e poi accenderemo le luci non andare da nessuna parte e
81:46
then and then that's it basically that's it we can let you go in you can carry on
765
4906210
5789
poi e poi è tutto fondamentalmente è così che possiamo lasciarti entrare puoi continuare a
81:51
doing whatever you are doing oh right so you you get to the front I'll get in
766
4911999
7111
fare qualunque cosa tu stia facendo oh giusto così tu arrivi davanti io mi metterò
81:59
the front I will pull
767
4919110
6589
davanti io tirerò
82:05
steady steady I got it step on the mat I need to just
768
4925719
6670
fermo fermo ce l' ho fatta passo sul tappeto ho bisogno solo di
82:12
lift up a bit here there we go steady mr. Duncan's trapped in the corner I
769
4932389
7560
alzarmi un po' qui andiamo piano Sig. Duncan è intrappolato nell'angolo
82:19
could push it all the way in and he would be hit there on Christmas in the
770
4939949
7411
Potrei spingerlo fino in fondo e verrebbe colpito lì a Natale nel
82:27
moment that sounds like a good idea but you start pushing oh it's stuck it's
771
4947360
8369
momento che sembra una buona idea ma inizi a spingere oh è bloccato è
82:35
stuck on the mantelpiece okay don't push it any more stay there mr. Duncan you
772
4955729
7920
bloccato sul caminetto ok non spingerlo più rimani lì sig. Duncan
82:43
can't get out I'm trapped can you do as a favor and
773
4963649
5820
non puoi uscire sono in trappola puoi farmi un favore e
82:49
turn the microphone towards us slightly that's it that's it okay right I'm going
774
4969469
10440
girare leggermente il microfono verso di noi è così va bene bene adesso
82:59
to come out from behind the tree now I think careful and there we go we're
775
4979909
11641
esco da dietro l'albero ora penso attento e ci siamo
83:11
going to push it in right but please don't look at our cute bottoms I know
776
4991550
5520
lo spingerò dentro bene ma per favore non guardare i nostri bei sederi So che
83:17
you're going too slowly
777
4997070
8359
stai andando troppo lentamente
83:30
okay see where we are oh not bad I'll have a look
778
5010630
7380
ok guarda dove siamo oh non male darò un'occhiata
83:55
floppy it's a bit bare at the bottom yeah well you're talking about the tree
779
5035999
15040
floscio è un po 'spoglio in fondo sì bene stai parlando dell'albero
84:11
or me
780
5051039
2361
o di me mi
84:17
I like detective shows Maigret we're the rowing act concern yes of course I've
781
5057099
7920
piacciono gli spettacoli polizieschi Maigret noi siamo l' atto di canottaggio preoccupazione sì certo ho
84:25
seen that he's quite good actually in fact Rowan Atkinson who plays mr.
782
5065019
5400
visto che è abbastanza bravo in realtà infatti Rowan Atkinson che interpreta il sig.
84:30
bean normally is that is actually a very good actor he's a very good actor very
783
5070419
10830
fagiolo normalmente è che in realtà è un attore molto bravo è un attore molto bravo molto
84:41
fan d says your tree is very ugly what thank you thank you very much
784
5081249
9111
fan d dice che il tuo albero è molto brutto cosa grazie grazie mille
84:50
well I know what we can do here I switch the lights on
785
5090360
5790
bene so cosa possiamo fare qui accendo le luci
84:56
they've gone there dude dude that was the first person I've had to
786
5096150
7659
sono andati lì amico Amico, quella è stata la prima persona che ho dovuto
85:03
block today so laughing that's great that looks pretty good right time to
787
5103809
13951
bloccare oggi, quindi ridendo, è fantastico, sembra proprio il momento giusto per
85:17
switch on the lights we're now going to put the lights on where's mr. monkey mr.
788
5117760
6290
accendere le luci, ora accendiamo le luci, dov'è il sig. scimmia sig.
85:24
monkey who's mr. monkey mr. Lomax mr. Lomax you could go on top of the
789
5124050
5230
scimmia chi è il sig. scimmia signor Lomax Mr. Lomax, potresti andare in cima
85:29
tree come over here okay we're going to turn the lights on now so we're going to
790
5129280
7859
all'albero, vieni qui, okay, ora accenderemo le luci, quindi
85:37
move the camera over slightly and bring it up
791
5137139
5661
sposteremo leggermente la telecamera e la porteremo
85:48
there we go all right
792
5148260
3870
lassù, andiamo bene
85:58
do-do-do-do-do
793
5158940
6029
do-do-do-do -fai
86:09
so the Christmas lights will be on soon I think that's almost it's almost it's a
794
5169890
27280
così le luci di Natale si accenderanno presto penso che sia quasi è quasi è quasi un
86:37
bit bit of tinsel few tips not for me has some tinsel for you some tinsel for
795
5197170
8400
po' di orpelli qualche consiglio
86:45
me as well I hope you have a great Christmas if you are celebrating
796
5205570
7410
86:52
Christmas I hope you have a super time with your family we are now going to put
797
5212980
3660
Spero che tu ti diverta molto con la tua famiglia, ora accenderemo
86:56
the lights on ah yeah so we will turn the lights off in the room and then we
798
5216640
8849
le luci ah sì, quindi spegneremo le luci nella stanza e poi lo
87:05
will
799
5225489
2241
faremo
87:14
now we are in darkness so the picture might not be so good at the moment so
800
5234270
6370
ora che siamo al buio, quindi l'immagine potrebbe non essere così buona al momento quindi per
87:20
please excuse me we are now going to turn the lights on Yeah right
801
5240640
9390
favore scusami ora accenderemo le luci Sì giusto tat ah ah
87:30
tat ha ha where are you going yeah the lights are
802
5250030
12210
dove stai andando sì le luci sono accese
87:42
on the lights are on it's move out the way
803
5262240
4500
le luci sono accese si sposta in modo
87:46
so we can see it dude Christmas lights are on so there we go we have the
804
5266740
14100
che possiamo vederlo amico le luci di Natale sono accese quindi eccoci vai abbiamo le
88:00
Christmas lights on the only word for that is spectacular what a spectacular
805
5280840
10740
luci di Natale accese l'unica parola per questo è spettacolare che
88:11
tree I must say I think I think we've done a very good job of that well there
806
5291580
10380
albero spettacolare devo dire penso penso che abbiamo fatto un ottimo lavoro di quel beh eccoci
88:21
we are mr. Duncan looking very pleased with himself charming it thank you very
807
5301960
8280
sig. Duncan sembra molto soddisfatto di se stesso affascinante grazie mille
88:30
much
808
5310240
2330
88:34
merry Christmas to you too what will you do with the tree after Christmas well we
809
5314100
6520
buon Natale anche a te cosa farai con l'albero dopo Natale bene lo faremo
88:40
will because it's not a real tree we will fold it up and put it back in the
810
5320620
7260
perché non è un vero albero lo piegheremo e lo rimetteremo nella
88:47
box for next year and zonic says that his balls are bigger oh you have bigger
811
5327880
7320
scatola per il prossimo anno e zonic dice che le sue palle sono più grandi oh tu hai palle più grandi
88:55
balls probably probably oh maybe we will see them someday it doesn't surprise me
812
5335200
7700
probabilmente probabilmente oh forse le vedremo un giorno non mi sorprende
89:03
all right so what's happening next mr. Duncan well next we are going to have a
813
5343260
6280
affatto quindi cosa succederà dopo sig. Duncan, beh, la prossima volta prenderemo una
89:09
cup of tea and we are going to let you go because it's time to say goodbye so I
814
5349540
5820
tazza di tè e ti lasceremo andare perché è ora di salutarci, quindi
89:15
hope you've enjoyed that for the past hour and 29 minutes we've been here and
815
5355360
5370
spero che tu ti sia divertito nell'ultima ora e 29 minuti in cui siamo stati qui e
89:20
now we have the Christmas tree it is now up and we are all
816
5360730
5910
ora abbiamo l'albero di Natale ora è alto e siamo tutti
89:26
prepared we are ready we have lots of Christmas food ready and also we have
817
5366640
5100
preparati siamo pronti abbiamo un sacco di cibo natalizio pronto e abbiamo anche
89:31
the Christmas tree and we have the Christmas lights outside as well plunder
818
5371740
6060
l'albero di Natale e abbiamo anche le luci di Natale fuori saccheggio
89:37
on Sunday sorry Oh tea time yes eat I'm Rosario
819
5377800
5610
domenica scusa Oh ora del tè sì mangia sono Rosario
89:43
thank you very much Thank You aunt oh
820
5383410
4520
grazie mille Grazie zia oh
89:48
thank you to Rosa and Gigi Gow thank you too is Akira and Tomic thanks a lot I
821
5388260
10780
grazie a Rosa e Gigi Gow grazie anche a te Akira e Tomic grazie mille
89:59
hope you've enjoyed this we have spent the last 90 minutes putting our
822
5399040
5730
Spero che ti sia piaciuto abbiamo passato gli ultimi 90 minuti a montare il nostro
90:04
Christmas tree up we are now all prepared don't forget we are both here
823
5404770
5070
albero di Natale ora siamo tutti preparati non dimenticare che siamo entrambi qui
90:09
on Sunday live on YouTube from 2 p.m. UK time 2 hours of Christmas fun and of
824
5409840
8820
domenica in diretta su YouTube dalle 14:00. Ora del Regno Unito 2 ore di divertimento natalizio e
90:18
course lots and lots of English as well so I hope you've enjoyed that and I hope
825
5418660
4920
ovviamente anche un sacco di inglese, quindi spero che ti sia piaciuto e spero di
90:23
I will see you on Sunday have a great time have a good weekend
826
5423580
5700
vederti domenica divertiti, buon fine settimana
90:29
and hopefully we will see you on Christmas Eve yes we are both here live
827
5429280
7710
e speriamo di vederti a Natale Eve sì, siamo entrambi qui dal vivo
90:36
on YouTube Christmas Eve and also it's worth mentioning that we are also here
828
5436990
6000
su YouTube la vigilia di Natale e vale anche la pena ricordare che siamo qui anche
90:42
on New Year's Eve as well the last day of 2017 will be here as well where we we
829
5442990
8430
a Capodanno e anche l'ultimo giorno del 2017 sarà qui dove
90:51
were indeed yes so see you on Sunday this Sunday 2 o'clock
830
5451420
5220
eravamo davvero sì, quindi ci vediamo domenica questa domenica 2 in punto,
90:56
UK time this is mr. Duncan that's me and mr. Steve saying thank you very much
831
5456640
8310
ora del Regno Unito, questo è il sig. Duncan siamo io e il sig. Steve ti dice grazie mille
91:04
for watching us today I hope you liked our lovely Christmas tree twinkling in
832
5464950
6090
per averci guardato oggi
91:11
the corner of the room and of course until Sunday you know what's coming next
833
5471040
5280
91:16
you know what's coming next of course you do everyone is saying it already on
834
5476320
5970
91:22
the live chat...
835
5482290
1330
la live chat...
91:27
ta ta for now 8-)
836
5487800
3040
ta ta per ora 8-)
91:39
Steve coughs!
837
5499300
1140
Steve tossisce!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7