Christmas live Stream - Putting Up The Xmas Tree - From England

5,620 views ・ 2017-12-21

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

01:06
hello and good afternoon to all those who have just joined me welcome this is
0
66040
5770
bana yeni katılan herkese merhaba ve iyi günler hoş geldiniz bu
01:11
mr. Duncan my name is Duncan you can call me Duncan and I'm now live here on
1
71810
8820
bay. Duncan benim adım Duncan bana Duncan diyebilirsin ve şimdi burada YouTube'da canlı yayındayım
01:20
YouTube I hope you can hear me okay first of all I'm just making sure that
2
80630
6150
umarım beni duyabilirsin tamam öncelikle
01:26
you can hear me and that the signal is coming through nice and clearly so can
3
86780
6479
beni duyabildiğinden ve sinyalin güzel ve net bir şekilde geldiğinden emin oluyorum bu yüzden
01:33
you please tell me that you can hear me please say mr. Duncan we can hear you
4
93259
4591
lütfen beni duyabildiğinizi söyleyebilir misiniz lütfen bay deyin. Duncan seni
01:37
clearly and then I will be a very happy chicken so welcome it is Thursday
5
97850
8189
net bir şekilde duyabiliyoruz ve o zaman çok mutlu olacağım, bu yüzden hoşgeldin Perşembe
01:46
afternoon here in the UK just after 2 o'clock and it is a very busy period of
6
106039
6750
öğleden sonra burada, Birleşik Krallık'ta saat 2'den hemen sonra ve çok yoğun bir
01:52
time lots of things going on at the moment because Christmas is on the way
7
112789
5761
zaman dilimi şu anda Noel nedeniyle pek çok şey oluyor.
01:58
next Monday it will be Christmas Day and at the moment I am here making some
8
118550
6179
önümüzdeki Pazartesi yolda Noel Günü olacak ve şu anda burada bazı
02:04
preparations because there are still lots of things to do thank you very much
9
124729
4920
hazırlıklar yapıyorum çünkü hala yapacak çok şey var beni duyabildiğinizi bana bildirdiğiniz için çok teşekkür ederim
02:09
for letting me know that you can hear me that's very lovely so I'm here today to
10
129649
4711
bu çok güzel bu yüzden ben bugün burada kristef yani noel şenliklerine
02:14
do something in preparation for the kristef the Christmas festivities
11
134360
7159
hazırlık olarak bir şeyler yapmak için evet
02:21
yes christmas is coming and there is one more job that i have to do before that
12
141519
7571
noel geliyor ve o özel gün gelmeden önce yapmam gereken bir iş daha var
02:29
special day arrives and that is I have to put the Christmas tree up so that is
13
149090
7320
ve o da noel ağacını dikmem gerekiyor, bu yüzden
02:36
what I'm going to do today I'm going to put the Christmas tree up you can't see
14
156410
4919
işim bu' bugün yapacağım Noel ağacını dikeceğim şu
02:41
me at the moment because the camera is covered up so you can't see me at the
15
161329
5611
anda beni göremiyorsunuz çünkü kamera kapalı, bu yüzden şu anda beni göremiyorsunuz,
02:46
moment so I'm just waiting for other people to join because normally it takes
16
166940
5790
bu yüzden diğer insanların görmesini bekliyorum katılın çünkü normalde
02:52
people a long time to actually join the livestream sometimes people are not
17
172730
5270
insanların canlı yayına gerçekten katılması uzun zaman alır, bazen insanlar
02:58
notified and sometimes they don't realize so at the moment you can't see
18
178000
6340
bilgilendirilmez ve bazen fark etmezler, bu yüzden şu anda
03:04
me because the camera is covered so I'm just making sure that you can hear me
19
184340
5369
beni göremezsiniz çünkü kamera kapalıdır, bu yüzden sadece sizin olduğundan emin oluyorum.
03:09
first of all so if you can hear me please give me a thumbs up
20
189709
5761
her şeyden önce beni duyabiliyorsanız, lütfen beni onaylayın,
03:15
thank you very much that's very nice thanks for joining me today we're just
21
195470
4680
çok teşekkür ederim, bu çok güzel, bugün bana katıldığınız için teşekkürler, sadece
03:20
waiting for other people to arrive no I'm not ashamed of my appearance I'm
22
200150
8790
diğer insanların gelmesini bekliyoruz hayır, görünüşümden utanmıyorum ben Herkes burada olduğu için
03:28
just waiting for other people to arrive soon as we have everyone here I will
23
208940
7290
diğer insanların bir an önce gelmesini bekliyorum
03:36
start putting up my Christmas tree so don't worry in a moment you will see me
24
216230
6270
Noel ağacımı asmaya başlayacağım bu yüzden merak etmeyin bir an sonra beni göreceksiniz
03:42
I will be here in sound and also in picture so please wait be patient you
25
222500
9060
Ses ve görüntü olarak burada olacağım bu yüzden lütfen bekleyin sabırlı olun
03:51
know what they say patience is a virtue it's true apparently so here we go it is
26
231560
7560
ne derler bilirsin sabır bir erdemdir görünüşe göre doğru bu yüzden işte başlıyoruz burada Birleşik
03:59
a very busy day here in the UK lots of people are preparing for Christmas I
27
239120
6210
Krallık'ta çok yoğun bir gün birçok insan Noel'e hazırlanıyor
04:05
don't know if you are going to celebrate Christmas where you are if you are I
28
245330
5730
Noel'i nerede kutlayacaksanız bilmiyorum
04:11
hope you have a super-duper time so today I am going to put my Christmas
29
251060
6720
Umarım süper bir zaman geçirirsiniz, bu yüzden bugün Noel ağacımı dikeceğim,
04:17
tree up so here we go would you like to see me hands up all those who want to
30
257780
7290
işte başlıyoruz, beni görmek ister misiniz, tüm görmek isteyenler ellerini havaya kaldırsın
04:25
see mr. Duncan right now come on
31
265070
4640
. Duncan şu anda hadi
04:30
nobody Oh apparently nobody wants to see me oh okay then I have one thumbs up but
32
270729
8411
kimse Oh görünüşe göre kimse beni görmek istemiyor oh tamam o zaman bir başparmağım var ama
04:39
sadly that isn't enough I need more than that I've got a wave oh thank you very
33
279140
6060
ne yazık ki bu yeterli değil Bundan daha fazlasına ihtiyacım var Bir dalgam var oh çok teşekkür ederim
04:45
much for your wave someone is waving at me thank you for for your messages lots
34
285200
8279
dalgan için birisi el sallıyor bana mesajlarınız için teşekkür ederim
04:53
of people watching at the moment we need around about a hundred people watching
35
293479
5311
şu anda izleyen bir sürü insan var 100 civarında insanın izlemesine ihtiyacımız var 100 kişiye ulaşır
04:58
as soon as we get to a hundred then I will reveal myself we have 60 come on we
36
298790
8310
ulaşmaz o zaman kendimi ifşa edeceğim 60 kişi var hadi
05:07
need a hundred people watching or else I'm going back to bed we have 63 now all
37
307100
8069
100 kişinin izlemesine ihtiyacımız var yoksa ben yatağa dönüyorum 63 kişi var şimdi
05:15
so many come on everyone where are you you shouldn't be doing anything at the
38
315169
5911
pek çok kişi hadi millet neredesiniz şu anda hiçbir şey yapmamalısınız
05:21
moment you should be relaxing at home for many people it's actually nice night
39
321080
5370
birçok insan için evde dinlenmelisiniz şu anda gerçekten güzel bir gece
05:26
time at the moment I'm just reading the live chat yes lots
40
326450
5340
vakti ben sadece canlı sohbeti okuyorum evet
05:31
of people are joining now but where are all the other people
41
331790
6480
şu an bir çok kişi katılıyor ama beklediğim diğer insanlar nerede
05:38
I'm waiting very carefully come on mr. Duncan someone is saying come on hurry
42
338270
5700
çok dikkatli gelin bayım. Duncan birisi hadi acele et diyor
05:43
up okay then it would appear that many
43
343970
4080
tamam o zaman birçok
05:48
people are feeling very impatient at the moment thank you very much for your
44
348050
7290
insan şu anda çok sabırsız hissediyor gibi görünüyor güzel yorumlarınız için çok teşekkür ederim
05:55
lovely comments here we go welcome oh hello there hi everybody this
45
355340
6360
işte başlıyoruz hoşgeldiniz oh merhaba herkese merhaba ben
06:01
is mr. Duncan in England how are you today are you okay I hope so
46
361700
7230
bay. Duncan İngiltere'de bugün nasılsın iyi misin umarım çok
06:08
are you happy I really really hope so so here we are we are live now on YouTube
47
368930
7920
mutlusundur gerçekten gerçekten umarım yani işte buradayız şu anda YouTube'da canlı yayındayız
06:16
and today I am busy preparing for the Christmas festivities next Monday it's
48
376850
9540
ve bugün önümüzdeki pazartesi Noel şenliklerine hazırlanmakla meşgulüm
06:26
Christmas Day I do realize that not everyone celebrates Christmas so for
49
386390
5460
Noel günü olduğunun farkındayım herkes Noel'i kutlamaz, bu yüzden
06:31
those who are kin i wish you a super-duper time and have a lovely
50
391850
5700
akraba olanlar için size süper bir zaman diliyorum ve sevimli, güzel, mutlu, mutlu, mutlu
06:37
lovely merry merry happy happy Christmas I really do
51
397550
4220
Noeller, gerçekten yapıyorum, vay canına,
06:41
wow you look great thank you very much for that I thought I would wear
52
401770
4510
harika görünüyorsunuz, bunun için çok teşekkür ederim,
06:46
something colorful today do you like my t-shirt
53
406280
3300
bugün renkli bir şeyler giymeyi düşündüm. tişörtümü beğendiniz,
06:49
it's rather colorful and of course I'm wearing my red hat because christmas is
54
409580
5370
oldukça renkli ve tabii ki kırmızı şapkamı takıyorum çünkü Noel
06:54
coming and many people associate the color red with Christmas so when we
55
414950
7710
geliyor ve birçok insan kırmızıyı Noel ile ilişkilendiriyor, bu yüzden
07:02
think of Christmas quite often we will think of red so that is the reason why I
56
422660
5790
Noel denilince aklımıza sıklıkla kırmızı geliyor, bu yüzden sebep bu
07:08
am wearing my red hat today so let's have a look what are we doing well I
57
428450
6060
bugün neden kırmızı şapkamı takıyorum o halde bir bakalım neyi iyi yapıyoruz size
07:14
will show you I am going to put up my Christmas tree so first of all we need
58
434510
10910
göstereceğim Noel ağacımı asacağım bu yüzden her şeyden önce
07:25
to get some of the things that we are going to put on the tree and
59
445420
10110
giyeceğimiz bazı şeyleri almalıyız ağaç ve
07:36
can you see here in this bag I have lots of things to put on the tree
60
456190
6510
burada bu çantada görebiliyor musunuz, ağaca koyacak çok şeyim var
07:42
you can see here we have some very shiny material this is called tinsel tinsel
61
462700
9670
burada görebilirsiniz çok parlak bir malzememiz var buna cicili bicili denir bu
07:52
so tinsel is what we put on the tree some people like to hang it up on the
62
472370
6210
yüzden gelin teli ağaca koyduğumuz şeydir bazı insanlar onu asmayı sever
07:58
walls or over picture frames so there are many ways of using this particular
63
478580
6230
duvarlarda veya resim çerçevelerinin üzerinde, bu özel dekorasyon türünü kullanmanın birçok yolu var, bu
08:04
type of decoration so this is called tinsel and it's very very shiny it
64
484810
9220
yüzden buna cicili bicili denir ve çok çok parlak,
08:14
really just catched the light very well you can have some red tinsel you can
65
494030
7680
gerçekten ışığı çok iyi yakaladı, biraz kırmızı cicili bicili olabilir,
08:21
also have some some green tinsel can you see the green tinsel that there is some
66
501710
8459
biraz da olabilir yeşil cicili bicili yeşil cicili bicili görebiliyor musun biraz
08:30
green tinsel as well some more green tinsel I always think green and red
67
510169
7680
yeşil cicili bicili ve biraz daha yeşil cicili bicili var Ben her zaman yeşil ve kırmızının
08:37
looked very nice together so if you can put green and red together I always
68
517849
5250
birlikte çok güzel göründüğünü düşünüyorum, bu yüzden yeşil ve kırmızıyı bir araya getirebilirseniz her zaman
08:43
think it makes a very attractive display but that's just my opinion of course a
69
523099
12481
bunun çok çekici bir görüntü oluşturduğunu düşünüyorum ama bu sadece benim fikrim elbette bir
08:55
Christmas tree would not be complete without some balls or as many people
70
535580
8009
Noel ağacı bazı [ __ ] olmadan tamamlanmış sayılmaz veya birçok insanın
09:03
call them baubles these are called baubles can you see them now
71
543589
9321
onlara biblo dediği gibi bunlara biblo denir şimdi onları görebilir misiniz
09:12
traditionally these were made of glass but nowadays they are made of plastic
72
552910
6850
geleneksel olarak bunlar camdan yapılmıştır ama günümüzde plastikten yapılmıştır
09:19
and the reason why they are made of plastic is because they tend not to
73
559760
5550
ve neden plastikten yapılmış olmaları,
09:25
break when you drop them the problem with glass baubles is that they break
74
565310
6420
onları düşürdüğünüzde kırılmama eğiliminde oldukları için cam süslerle ilgili sorun,
09:31
very easily so there we go can you see my balls there are lots of them there I
75
571730
7729
çok kolay kırılmalarıdır, bu yüzden hayalarımı görebilir misiniz orada onlardan çok var bende
09:39
have some some orange baubles some gold ones and also I have some
76
579459
6781
biraz turuncu süsler var biraz altın olanlar ve ayrıca
09:46
blue ones and red ones as well there you go just to prove it there are my blue
77
586240
10409
mavi ve kırmızı olanlardan da var işte bunu kanıtlamak için gidiyorsun mavi süslerim var
09:56
baubles they are Christmas decorations normally
78
596649
6000
onlar Noel süsleri normalde
10:02
you will hang these on the Christmas tree there we go
79
602649
5601
bunları Noel ağacına asacaksın işte
10:08
baubles it's a great word the Boop so that is what you hang on the Christmas
80
608250
7810
biblolara gidiyoruz harika bir kelime Boop yani bu ne Noel ağacına asıyorsun
10:16
tree of course there are many other things you can hang on the tree as well
81
616060
11580
tabii ki daha birçok şey var ağaca asabileceğin
10:27
can you see these little decorations these are very colorful there are little
82
627640
7069
bu küçük süslemeleri görebilir misin bunlar çok renkli küçük
10:34
chains of beads so you can use these as well they look a little bit like
83
634709
6491
boncuk zincirleri var bu yüzden bunları da kullanabilirsin biraz benziyorlar
10:41
necklaces that a lady might wear there we go did you see mr. Steve then did
84
641200
6750
bir bayanın takabileceği kolyeler oraya gidiyoruz gördünüz mü mr. Steve daha sonra
10:47
anyone see mr. Steve people around the corner there he is
85
647950
6389
kimse mr gördü mü? Steve köşedeki insanlar orada, o
10:54
it's mr. Steve mr. Steve has come to join us hello there did you now would
86
654339
7111
Bay. steve bey Steve bize katılmaya geldi merhaba şimdi şimdi yapmak ister misin
11:01
you like to well temporarily perhaps why why what are you doing do you have
87
661450
5129
geçici olarak belki neden neden
11:06
something more important - oh yes well I'm more important than this oh this is
88
666579
5671
daha önemli bir işin var - oh evet pekala ben bundan daha önemliyim oh
11:12
this is the most important thing because today we are putting the Christmas tree
89
672250
4380
bu en önemli şey çünkü bugün Noel ağacını
11:16
up there he is mr. Steve a lot of people were asking where's mr. Steve I'm here
90
676630
6079
oraya koyuyoruz o bay. Steve'e pek çok insan Bay'ın nerede olduğunu soruyordu. Steve ben buradayım az önce
11:22
I've just been upstairs doing a bit of singing we could hear you singing surely
91
682709
6521
yukarıda biraz şarkı söylüyordum senin şarkı söylediğini duyabiliyorduk kesinlikle hayır hayır hayır
11:29
not no no no mr. Steve likes to sing not like that I think my wife the tree then
92
689230
10680
bay. Steve böyle şarkı söylemeyi sevmiyor sanırım karım ağacı sonra
11:39
I thought you put in the tree oh I am putting the tree up I'm just doing my
93
699910
2970
ağaca senin koyduğunu düşündüm oh ben ağacı dikiyorum sadece
11:42
introduction bit so here we go I'm just showing the the viewers the things you
94
702880
6750
tanıtım parçamı yapıyorum bu yüzden işte başlıyoruz sadece izleyicilere bir şeyler gösteriyorum
11:49
could put on the tree you see so there are some lovely beads they look a little
95
709630
4230
gördüğün ağaca takabilirsin bu yüzden bazı güzel boncuklar var
11:53
bit like a like a lady's necklace but they're not also
96
713860
6170
biraz hanımefendinin kolyesine benziyorlar ama onlar da değiller
12:00
what else do we have here I think I'll let you carry on call me when you need
97
720030
4540
burada başka nelerimiz var sanırım devam etmene izin vereceğim zaman beni ara
12:04
me I'm gonna get some dinner I need you now do you yes we're putting the tree up
98
724570
5150
bana ihtiyacın var, biraz yemek yiyeceğim, şimdi sana ihtiyacım var, evet, ağacı dikiyoruz,
12:09
how long is it gonna take I don't know how long it's gonna take sometimes it
99
729720
4870
ne kadar sürer bilmiyorum, bazen
12:14
takes a few minutes but with mr. Steve helping me I think I think it won't take
100
734590
5340
birkaç dakika sürer ama Mr. Steve bana yardım ediyor, sanırım
12:19
very long at all so everyone is saying hello to mr. Steve now they're they're
101
739930
4440
çok uzun sürmeyecek, bu yüzden herkes Bay'a merhaba diyor. Steve şimdi onlar seni görmek
12:24
really really really really excited to see you
102
744370
3570
için gerçekten gerçekten çok heyecanlandılar
12:27
is this life it is life well I thought you were recording it I'm not recording
103
747940
5340
hayat bu hayat bu hayat iyi onu kaydettiğini sanıyordum
12:33
this no we're going out live now this is life all right I probably know how to
104
753280
5730
Bunu kaydetmiyorum hayır canlı yayına çıkıyoruz şimdi bu hayat pekala muhtemelen
12:39
dress up for the occasion yes is this life
105
759010
3120
duruma göre giyinmesini bilir evet hayat bu mu
12:42
everyone's watching now look can you see everyone saying hello mr. Steve hello
106
762130
4290
herkes izliyor şimdi bakın bakın herkes merhaba derken görüyor musunuz bayım? Steve merhaba
12:46
hello mr. Steve look lots of people say hello so today we're putting the
107
766420
5850
merhaba bayım. Steve bak birçok insan merhaba diyor bu yüzden bugün
12:52
Christmas tree up we have had a busy morning there because we went we went
108
772270
4080
Noel ağacını dikiyoruz orada yoğun bir sabah geçirdik çünkü gittik
12:56
shopping this morning we went to buy the meat and also the vegetables for our
109
776350
6630
bu sabah alışverişe gittik Noel yemeğimiz için et ve sebze almaya gittik
13:02
Christmas meal and there were lots of people shopping but that actually wasn't
110
782980
6060
ve çok şey vardı alışveriş yapan insan sayısı ama bu aslında o
13:09
too bad we got it done quite quickly we whizzed it was like a military
111
789040
4080
kadar da kötü değildi oldukça hızlı bir şekilde hallettik vızıldadık askeri bir
13:13
operation we went in we planned it in out bought everything within half an
112
793120
5880
operasyon gibiydi içeri girdik planladık ve her şeyi yarım saat içinde satın aldık
13:19
hour it was like it it was amazing we've we thought it was
113
799000
3540
sanki inanılmazdı biz
13:22
going to be very hard to do we thought there would be lots of people so we were
114
802540
4200
yapmanın çok zor olacağını düşündük çok insan olacağını düşündük bu yüzden
13:26
surprised to find that not many people were doing their shopping I think
115
806740
4710
pek fazla insanın alışveriş yapmadığını görünce şaşırdık
13:31
tomorrow tomorrow is going to be the crazy day I think tomorrow is definitely
116
811450
6780
yarın çılgın gün olacak bence yarın kesinlikle o gün
13:38
not the day to go shopping I had to push a few people out of the
117
818230
3480
değil gün alışverişe gitmek için tramvayda birkaç kişiyi itmek zorunda kaldım
13:41
way in the trolley who did youwere Steve gets very violent sometimes in the
118
821710
5190
kim yaptın Steve süpermarkette bazen çok şiddet uyguluyor
13:46
supermarket he actually runs people over with his shopping trolley my way his
119
826900
5550
gerçekten alışveriş arabasıyla insanların üzerinden geçiyor benim yolum onun
13:52
shopping trolley is very dangerous just like his driving so here we go
120
832450
7560
alışveriş arabası tıpkı onunki gibi çok tehlikeli işte başlıyoruz bir bakalım
14:00
let's have a look shall we we have the Christmas tree where is it
121
840010
3540
Noel ağacımız var mı
14:03
Steve where's the Christmas tree is it in this big box it is it's in the big
122
843550
4980
Steve nerede Noel ağacı nerede bu büyük kutunun içinde büyük
14:08
box there it is this big box yes so let's have a look first
123
848530
4830
kutunun içinde işte bu büyük kutu evet o yüzden önce bir bakalım
14:13
of all let's bring the bottle over let me just move the microphone so you can
124
853360
7140
hadi şişeyi getirelim mikrofonu hareket ettireyim böylece
14:20
hear it here is any errors they can certainly hear you so here we go now let
125
860500
8220
duyabilirsiniz burada herhangi bir hata varsa sizi kesinlikle duyabilirler o yüzden işte şimdi bırak o
14:28
him do it this is the Christmas tree box and you can see this is where the
126
868720
5970
yapsın bu Noel ağacı kutusu ve burada Noel'in nerede olduğunu görebilirsiniz
14:34
Christmas tree is stored normally we put the Christmas tree up in the attic so
127
874690
5670
ağaç normalde saklanır Noel ağacını tavan arasına koyarız, bu nedenle
14:40
during the year well during the year have you finished like pulling a plaster
128
880360
7740
yıl boyunca iyi yıl boyunca bir sıva çekmek gibi bitirdiniz mi yıl boyunca
14:48
off during the year we normally store the Christmas decorations up in the
129
888100
5370
Noel süslerini
14:53
Attic up in the loft ok mr. Steve he's doing a very good job by Tate's header
130
893470
14090
çatı katına, tavan arasına saklarız tamam mr. Steve, Tate'in başlığında çok iyi bir iş çıkarıyor,
15:08
so that coat hanger this looks like a coat hanger but in fact it is the base
131
908339
5471
böylece elbise askısı bu bir elbise askısına benziyor ama aslında bu taban,
15:13
this is the bottom of the tree so this is the support so this will actually
132
913810
8639
bu ağacın dibi, yani bu destek yani bu aslında
15:22
support the tree eventually all right this is a real tree obviously oh so
133
922449
9750
ağacı eninde sonunda destekleyecek. bu gerçek bir ağaç belli ki oh yani
15:32
there is this this piece is the top section so this is the top part
134
932199
6391
bu parça üst kısım yani bu üst kısım
15:38
oh this is heavy now first of all Steve can I just say that we won't be using
135
938590
9600
oh bu ağır şimdi her şeyden önce Steve sadece
15:48
that part well we now that's the bottom so because this tree is so large we
136
948190
7290
o kısmı iyi kullanamayacağımızı söyleyebilir miyim, şimdi bu alt kısım yani bu ağaç çok büyük olduğu için
15:55
can't actually use all of the trees so we only use two sections there are
137
955480
4980
aslında tüm ağaçları kullanamayız bu yüzden sadece iki bölüm kullanacağız
16:00
actually three sections of this tree but we're going only going to use two of
138
960460
5040
bu ağacın aslında üç bölümü var ama biz sadece ikisini kullanacağız bu
16:05
them so we're using this and also that one let's get everything else out of the
139
965500
8220
yüzden bunu kullanıyoruz ve ayrıca şunu da bir kenara bırakalım
16:13
way there something's falling off here I don't know where that's come from don't
140
973720
10590
burada bir şey düşüyor burada bunun nereden geldiğini bilmiyorum
16:24
worry don't worry about it so first of all we need to construct the base so
141
984310
7890
merak etmeyin bunun için endişelenmeyin o yüzden öncelikle üssü inşa etmemiz gerekiyor yani
16:32
here is the base of the Christmas tree
142
992200
3590
işte taban Noel ağacının
16:40
the base of the Christmas tree are you excited for Christmas I love Christmas
143
1000110
6430
tabanı Noel için heyecanlı mısınız Noel'i
16:46
so much I always get very excited at this time of year because I love
144
1006540
5130
o kadar çok seviyorum ki yılın bu zamanında hep çok heyecanlanırım çünkü
16:51
Christmas ever so much what's next well I've got
145
1011670
6930
Noel'i o kadar çok severim ki sırada ne var
16:58
to construct the base first so this is where the Christmas tree will sit it
146
1018600
5280
önce üssü inşa etmeliyim o yüzden Noel ağacı burada oturacak burada oturacak
17:03
will sit on here it will go into this hole and hopefully it will stay upright
147
1023880
6120
bu deliğe girecek ve inşallah dik duracak
17:10
and it won't fall over don't want any accidents by the way today is the
148
1030000
11400
ve devrilmeyecek bu arada kaza istemem bugün
17:21
shortest day today is December it is the shortest day of the year and we call it
149
1041400
8220
en kısa gün bugün Aralık o yılın en kısa günüdür ve biz buna
17:29
the the winter equinox is the shortest day of the year the winter equinox so
150
1049620
8490
kış ekinoksu diyoruz, yılın en kısa günü kış ekinoksudur, yani
17:38
for all those Sun worshipers out there I hope you enjoy your winter equinox for
151
1058110
8310
dışarıdaki tüm Güneş'e tapanlar için umarım kış ekinoksundan keyif alırsınız,
17:46
those who pray to the Sun
152
1066420
4640
Güneş'e dua edenler için
17:51
did you know that Christmas Day was actually moved to the 25th of December
153
1071140
5250
biliyor muydunuz? o Noel Günü aslında
17:56
to actually interfere with all the pagan festivals did you know that you do now
154
1076390
6870
tüm pagan festivallerine müdahale etmek için 25 Aralık'a taşındı, şimdi yaptığınızı biliyor muydunuz, bu
18:03
so that's why I kept its in that's why Christmas Day this is very awkward this
155
1083260
9900
yüzden onu burada tuttum, bu yüzden Noel Günü bu çok garip, bu
18:13
isn't the easiest thing to do I could I could do without the pressure of live
156
1093160
7380
yapılacak en kolay şey değil Dürüst olmak gerekirse, canlı yayın baskısı olmadan yapabilirdim
18:20
stream to be honest pause unfortunately we can't edit live
157
1100540
7080
duraklat maalesef canlı yayınlarla canlı düzenleme yapamıyoruz aman
18:27
with live streams oh my god hold it you stick it in I'll hold it you stick ll
158
1107620
5850
tanrım tut sen tut ben tutacağım sen
18:33
stick it in you have to hold it very carefully that's it grab hold of it both
159
1113470
3660
yapıştıracaksın sen tutmalısın çok dikkatli bu kadar iki
18:37
hands that's it hold it very steady don't don't let go you have to give it a
160
1117130
6450
elinle tut bu kadar sabit tut onu bırakma bırakma
18:43
very tight grip oh my goodness this might be that array it's gone in and we
161
1123580
9690
çok sıkı tutmalısın aman tanrım bu diziliş olabilir ve
18:53
need one more one well the reason why we put these in is to secure the actual
162
1133270
5070
bir diziye daha ihtiyacımız var Bunları koymamızın nedeni asıl
18:58
tree so it doesn't wobble or fall over thank you Steve
163
1138340
5750
ağacı sabitlemek, böylece sallanmasın veya devrilmesin, teşekkürler Steve
19:04
Steve is helping me today for a change you know you started you see had I known
164
1144090
6550
Steve bugün bir değişiklik için bana yardım ediyor, başladığını biliyorsun, görüyorsun, bilseydim
19:10
I'd have come down to earlier is that true yes Steve was busy upstairs singing
165
1150640
8400
aşağı inerdim daha önce bu doğru evet Steve yukarıda şarkı söylemekle meşguldü
19:19
not really just a little practice he needs it
166
1159040
7040
gerçekten sadece küçük bir pratik değil buna ihtiyacı var yani
19:26
that's it so that's the base at the bottom of the tree so that will now
167
1166080
4990
ağacın altındaki taban bu yüzden şimdi
19:31
support the whole of the tree so the tree normally is over six foot six feet
168
1171070
6720
ağacın tamamını destekleyecek, bu nedenle ağaç normalde altı fitin üzerinde fit
19:37
in height but because it's so big we are actually going to make it shorter so
169
1177790
7080
yüksekliğinde ama çok büyük olduğu için aslında kısaltacağız yani
19:44
there are three sections but we are only going to use two of the sections on the
170
1184870
8970
üç bölüm var ama yerdeki bölümlerin sadece ikisini kullanacağız
19:53
floor Steve Steve keeps saying faster faster
171
1193840
4680
Steve Steve daha hızlı daha hızlı diyor
19:58
but you can't rush this it's a very careful operation I think
172
1198520
5350
ama acele edemezsin bu bir çok dikkatli işlem bence
20:03
right let's now we need the base now the base of the tree mr. song
173
1203870
6950
doğru şimdi tabana ihtiyacımız var şimdi ağacın tabanı bayım şarkı
20:10
right look at this can I just say something this this is so realistic it
174
1210820
8650
doğru bak şuna bir şey söyleyebilir miyim bu çok gerçekçi
20:19
really does look like a real Christmas tree it looks like Emmet I'm holding a
175
1219470
5640
gerçekten gerçek bir Noel ağacı gibi görünüyor Emmet'e benziyor
20:25
Christmas tree in my hand a real one but it's not real it's artificial so
176
1225110
5520
Elimde gerçek bir Noel ağacı tutuyorum ama gerçek değil yapay yani
20:30
something that's artificial it is fake it is not real it is imitation all right
177
1230630
9690
bu bir şey yapay sahte gerçek değil imitasyon tamam
20:40
stick in the hole bye go to stick it stick it in the hole now so I have to
178
1240320
6530
deliğe yapıştır güle güle git yapıştır deliğe sok şimdi
20:46
gently insert the tree and then we tighten the tighten tighten the screws
179
1246850
9689
ağacı nazikçe sokmam gerekiyor sonra sıkıp vidaları sıkıyoruz
20:56
that's it why do you think this this tree was made mr. Duncan I think this
180
1256539
6281
neden yapıyorsun bu ağacın yapıldığını düşünüyorum bay. Duncan, bu
21:02
tree was probably made in China so there it is the first section of the tree I'm
181
1262820
11790
ağacın muhtemelen Çin'de yapıldığını düşünüyorum, bu yüzden ağacın ilk bölümü burada Çin'de yaptığı şekliyle
21:14
not sure how interesting this is by the way he made in China I've just had a
182
1274610
4500
bunun ne kadar ilginç olduğundan emin değilim.
21:19
look on the box I know so this Christmas tree was made
183
1279110
2819
Noel ağacı
21:21
in China a big hello to all my friends watching in China at the moment thank
184
1281929
6541
Çin'de yapıldı, şu anda Çin'de izleyen tüm arkadaşlarıma büyük bir merhaba,
21:28
you for this tree it's very well made we've had it for four years now it's a
185
1288470
5670
bu ağaç için teşekkür ederim, çok iyi yapılmış, dört yıldır bizde
21:34
very well unfurl unfurl unfurl or unfold or unfold so we are unfolding all of the
186
1294140
11759
çok iyi bir açılsın, açılsın, açılsın, bu yüzden biz şimdi tüm dalları açıyoruz
21:45
branches now now this normally takes a long time but of course I have mr. Steve
187
1305899
6510
şimdi bu normalde uzun zaman alıyor ama tabii ki bende bay var. Steve
21:52
to help me so it shouldn't take very long
188
1312409
3781
bana yardım edecek, bu yüzden çok uzun sürmemeli
21:56
oh we have someone who's Chinese Giggy Giggy gu oh jeez or Gigi Gigi guo old
189
1316190
10500
oh Çinli Giggy Giggy gu oh tanrım ya da Gigi Gigi guo yaşlı
22:06
cow says I'm Chinese well a big knee how to you thank you very much for joining
190
1326690
7080
inek Çinli olduğumu söylüyor peki koca bir diz nasılsın bugün bana katıldığın için çok teşekkür ederim bana yeni
22:13
me today so for those who've just joined me I
191
1333770
3539
katılanlar için
22:17
now live on YouTube it's Thursday afternoon christmas is coming and we are
192
1337309
6240
şimdi YouTube'da yaşıyorum Perşembe öğleden sonra Noel geliyor ve
22:23
now putting up the Christmas tree so this is the final thing that we have to
193
1343549
4531
şimdi Noel ağacını dikiyoruz bu yüzden
22:28
do in preparation for Christmas and helping me today I have my lovely
194
1348080
5969
Noel'e hazırlanmak ve bugün bana yardım etmek için yapmamız gereken son şey bu. sevgili
22:34
assistant mr. Steve there he is so he's helping me to put up the tree all right
195
1354049
8551
asistan bey Steve işte o, ağacı dikmem için bana yardım ediyor,
22:42
I am very happy to see you today mr. Steve and mr. Duncan thank you very much
196
1362600
5159
bugün sizi gördüğüme çok sevindim, Bay. Steve ve bay. Duncan çok teşekkür ederim size merhaba demezsem
22:47
quite a few comments coming through if I don't say hello to you I do apologize
197
1367759
5431
bir kaç yorum geliyor özür dilerim
22:53
but we are rather busy today because we are preparing for Christmas
198
1373190
6239
ama bugün oldukça meşgulüz çünkü Noel'e hazırlanıyoruz
22:59
yes christmas is coming what do you think about that you are doing a very
199
1379429
9000
evet noel geliyor çok şey yaptığınız hakkında ne düşünüyorsunuz?
23:08
good job there Steve I know he knows quite a spiky it's right it's sticking
200
1388429
7411
aferin Steve biliyorum oldukça dikenli bir şey biliyor doğru bu
23:15
to my fingers yes the problem with this realistic Christmas tree is many of the
201
1395840
6000
parmaklarıma yapışıyor evet bu gerçekçi Noel ağacındaki sorun şu ki parçaların çoğu
23:21
parts are very sharp so they actually stick in your fingers it's not very
202
1401840
6029
çok keskin bu yüzden aslında parmaklarınıza yapışıyorlar pek
23:27
comfortable well then mr. Steve you are doing a great job of that wonderfully
203
1407869
7201
rahat değil o zaman bay. Steve bu konuda harika bir iş çıkarıyorsun, harika bir şekilde
23:35
need a dude to do dude and how far I've got to bend them christmas is coming
204
1415070
9500
yapacak bir erkeğe ihtiyacım var ve onları ne kadar esnetmem gerekiyor Noel geliyor
23:44
it's here very soon I'm going to be so happy in fact I'll be over the moon
205
1424570
11160
çok yakında çok mutlu olacağım, aslında ayın üzerinde olacağım
23:58
Thank You mr. Steve you're doing a very good job there well I'm going after a
206
1438220
6970
Teşekkürler bayım. Steve, orada çok iyi bir iş çıkarıyorsun,
24:05
curry later with a friend of mine oh okay
207
1445190
3329
daha sonra bir arkadaşımla köri peşinden gideceğim oh tamam öyleyse
24:08
so tonight I should be eating curry so maybe even it could be Chinese right
208
1448519
10250
bu gece köri yemeliyim, bu yüzden belki Çinli bile olabilir,
24:18
missus have been dusty Oh shall I call an ambulance
209
1458769
6421
hanımefendi tozluydu Ah bir arasam mı? ambulans
24:25
no he's okay so mr. Steve is going out tonight for a curry or maybe it might
210
1465190
6070
hayır o iyi yani bayım Steve bu akşam köri yemek için dışarı çıkacak ya da belki
24:31
Chinese but will it be turkey curry because in Christmas at Christmas time
211
1471260
5760
Çinli olabilir ama körili hindi mi olacak çünkü Noel'de Noel zamanı
24:37
you always eat turkey so this morning we bought our turkey from the local
212
1477020
5730
hep hindi yersiniz, bu sabah hindimizi yerel
24:42
supermarkets so now we have the turkey and on Sunday hopefully on Sunday we
213
1482750
6600
süpermarketlerden aldık, bu yüzden şimdi hindimiz var ve umarım Pazar günü Pazar günü yapacağımız canlı
24:49
will be preparing the turkey during our livestream on Sunday don't forget we are
214
1489350
7050
yayında hindiyi hazırlayacağız unutmayın
24:56
here live on Sunday from 2 p.m. UK time very good Steve
215
1496400
5910
Pazar günü saat 14:00'ten itibaren canlı yayındayız. Birleşik Krallık zamanı çok iyi Steve
25:02
is that right it's time to put the top piece on so now we have to put the top
216
1502310
4320
bu doğru, üst parçayı takmanın zamanı geldi, bu yüzden şimdi gerçekten ortadaki üst parçayı koymalıyız,
25:06
on which is really the middle all right so that's what's in there okay look like
217
1506630
9360
yani orada ne var tamam öyle görün, bu o bu
25:15
that that's it that's the right fit that's the right bit why do you think it
218
1515990
6750
doğru uyum bu doğru biraz neden
25:22
isn't he doesn't look right to me that's fine
219
1522740
4880
bana doğru görünmüyor bu iyi değil
25:27
that's not right isn't it no sure that's not right is it
220
1527920
7290
doğru değil emin değilim doğru değil mi
25:35
yeah but that's not unfold yet you've got to infer that that dude what do you
221
1535390
8860
evet ama bu gelişmedi yine de o herifin ne yaptığını anlamalısın sence
25:44
think do you think it looks good mmm something out by right with that that's
222
1544250
4620
bunun iyi göründüğünü düşünüyor musun mmm bununla ilgili bir şey dışında bir şey bu
25:48
your fault I think we've got the wrong bit Steve thinks we've got the wrong
223
1548870
6330
senin hatan bence biz yanlış kısma sahibiz Steve yanlış kısma sahip olduğumuzu düşünüyor
25:55
part do you think so no no something doesn't look right okay let's get the
224
1555200
7950
sence hayır hayır bir şey doğru görünmüyor
26:03
other pit at least you know this is live maybe this big goes on top of there oh
225
1563150
10140
diğer çukuru al en azından bunun canlı olduğunu biliyorsun belki bu büyük oraya gider oh
26:13
yes but it's too big okay let's try again
226
1573290
5730
evet ama çok büyük tamam hadi tekrar deneyelim oh
26:19
oh well that just proves that it's live you see sure that's right yeah that's it
227
1579020
6270
peki bu sadece canlı olduğunu kanıtlıyor bunun doğru olduğundan eminsin evet bu kadar
26:25
that this is a but but this is the real base slightly embarrassing
228
1585290
7790
bu bir ama ama asıl temel bu biraz utanç verici bu daha
26:33
that's better I think we've got the right one now rewind that's the problem
229
1593080
7600
iyi bence doğru olanı bulduk şimdi geri sar
26:40
with doing a live stream you see you don't you don't actually have the
230
1600680
5670
canlı yayın yapmanın sorunu bu görüyorsun ya aslında
26:46
opportunity to stop and start again so you can't really for three parts we
231
1606350
5100
durup tekrar başlama fırsatın yok yani gerçekten üç parça için
26:51
can't use the three part because it's too tall that's the reason why so we're
232
1611450
5070
kullanamayız çünkü çok uzun olduğu için üç parçayı kullanamıyoruz bu yüzden
26:56
just using I think that's right that's better
233
1616520
2940
sadece kullanıyoruz bence doğru bu daha iyi evet doğru anladık
26:59
yeah we've got it right finally slightly well done mr. Steve well spotted whose
234
1619460
9210
sonunda biraz aferin bay. Steve, kimin kalbinin bu olduğunu çok iyi anladı,
27:08
heart was that of course I was just testing mr. Steve just to see if he
235
1628670
3960
elbette ben sadece test ediyordum. Steve
27:12
noticed it was just a test really well don't look at that that's better
236
1632630
10490
bunun sadece bir test olduğunu fark edip etmediğini görmek için gerçekten pekala bakma buna daha iyi olur
27:23
don't you do to do putting up the tree I hear people laughing all around the
237
1643120
7240
yapma yapma ağacı dikmek Şu anda dünyanın her yerinden insanların güldüğünü duyuyorum tüm
27:30
world right now of the whole world the whole world is now laughing I started a
238
1650360
6480
dünyadan tüm dünyadan şimdi gülüyor ben bir
27:36
joke and now the whole world is laughing the bee gees right well then mr. Steve
239
1656840
11670
şaka başlattım ve şimdi bütün dünya gülüyor bee gees doğru o zaman bay. Steve
27:48
how many people got watching we now have I don't know we don't have many people
240
1668510
6090
kaç kişi izledi şimdi elimizde bilmiyorum çok insanımız yok ne
27:54
what oh oh well actually a million people are watching at the moment a
241
1674600
4440
oh oh aslında şu anda bir milyon insan izliyor bir
27:59
million I wish
242
1679040
5570
milyon keşke
28:07
maybe on Sunday mr. Steve will give us a song
243
1687660
4410
pazar günü belki bayım. Steve bize bir şarkı verecek
28:12
what do you think Steve do you think you're gonna sing on Sunday thanks I
244
1692070
3880
ne düşünüyorsun Steve Pazar günü şarkı söylemeyi düşünüyor musun teşekkürler
28:15
imagine I get paid there won't be any payment dudu did you do look at that
245
1695950
10550
sanırım ben para alıyorum herhangi bir ödeme olmayacak ahbap baktın mı o kadar
28:26
that's it if you just joined us it's mr. Duncan that's me and mr. Steve live in
246
1706500
12220
bize yeni katıldıysan bu bay . Duncan bu ben ve Bay. Steve İngiltere'de yaşıyor
28:38
England and we are putting up our Christmas tree isn't it exciting how
247
1718720
7380
ve Noel ağacımızı dikiyoruz, bu kadar uzun süredir var olmamız heyecan verici değil mi,
28:46
long have we been on for we've been on for nearly half an hour already all I
248
1726100
7410
zaten yaklaşık yarım saattir birlikteyiz,
28:53
can say is you are very patient very patient indeed hello to Vietnam hello
249
1733510
5850
söyleyebileceğim tek şey çok sabırlısınız çok sabırlısınız gerçekten Vietnam'a merhaba merhaba
28:59
Vietnam thank you very much doo doo doo ok shall I get the top part I'm gonna
250
1739360
10290
Vietnam çok teşekkür ederim doo doo doo tamam üst kısmı alayım mı
29:09
put on I'm gonna put the top part on now just to speed things up a bit
251
1749650
5460
giyeceğim şimdi üst kısmı giyeceğim sadece işleri biraz hızlandırmak için
29:15
sooo yeah there it go look it now that looks better do you think that looks
252
1755110
10470
evet evet işte git bak şimdi bu daha iyi görünüyor Sence bu
29:25
better yeah yes I think that's it
253
1765580
6420
daha iyi görünüyor mu evet evet sanırım bu kadar Bence
29:32
I think that's what the tree is supposed to look like so you can see now it looks
254
1772000
4800
ağacın böyle görünmesi gerekiyor böylece şimdi
29:36
a little better let's just move the camera down slightly there's a dead
255
1776800
6630
biraz daha iyi göründüğünü görebilirsin hadi kamerayı biraz aşağı kaydıralım burada ölü bir
29:43
squirrel in here that's Steve says there's a dead squirrel in the tree
256
1783430
6980
sincap var Steve'in orada olduğunu söylüyor ağaçta ölü bir sincap
29:50
Thanks I don't think so well alright Wow look at that how about
257
1790410
7810
Teşekkürler Pek iyi düşünemiyorum Vay şuna bakın nasıl
29:58
looking I feel so Christmassy II I feel as if Christmas is really coming now
258
1798220
8000
görünüyorum Noel gibi hissediyorum II Noel gerçekten geliyormuş gibi hissediyorum şimdi
30:06
calm down mr. Duncan I can't I can't calm down I'm
259
1806340
4720
sakin olun bayım. Duncan yapamam sakin olamam
30:11
excited I'm so excited because Christmas is on the way christmas is coming
260
1811060
10079
heyecanlıyım çok heyecanlıyım çünkü noel yolda noel geliyor
30:21
mr. Duncan is getting fat right that's quite good it's pretty good that looks
261
1821139
10600
bayım Duncan şişmanlıyor doğru bu oldukça iyi oldukça iyi oldukça
30:31
pretty cool now what do you think we should do next I think the next thing we
262
1831739
7951
havalı görünüyor şimdi sizce ne yapmalıyız bence bundan sonra
30:39
should do is move it at the corner no no the next thing we are going to do is put
263
1839690
7049
yapmamız gereken onu köşeye taşımak hayır hayır bundan sonra yapacağımız şey koymak
30:46
the lights the lights put the lights on I said it first I said it first so we
264
1846739
7081
ışıklar ışıklar ışıkları yakıyor önce ben dedim ilk önce ben söyledim o yüzden
30:53
have to put the lights on now and for some people that can be a very difficult
265
1853820
5069
şimdi ışıkları yakmalıyız ve bazı insanlar için bu çok zor bir
30:58
thing to do because it takes a very long time to put the lights on the tree so oh
266
1858889
6650
şey olabilir çünkü ışıkları yakmak çok uzun zaman alıyor ağaç yani oh
31:05
a lot of people are saying the tree looks very real I think so yes it's it's
267
1865539
5500
birçok insan ağacın çok gerçek göründüğünü söylüyor Bence bu yüzden evet o
31:11
it's so realistic it's hard to believe that this is a fake tree cost a fortune
268
1871039
5460
kadar gerçekçi ki bunun bir servete mal olan sahte bir ağaç olduğuna inanmak zor
31:16
but it looks very we've had this for years as well so many years so thank you
269
1876499
6691
ama çok görünüyor biz de bunu yıllardır yapıyoruz çok uzun yıllar
31:23
very much to China for making this Christmas tree for us thank you very
270
1883190
3989
bu Noel ağacını bizim için yaptığı için Çin'e çok teşekkür ederim çok teşekkür ederim
31:27
much sheesh yet where are the lights
271
1887179
10700
şeyh ama ışıklar nerede evet ışığı
31:40
yeah I found the light and just to make the tree look extra
272
1900549
10141
buldum ve sadece ağacın ekstra parlak görünmesini sağlamak için
31:50
bright we actually have two sets of light not one but two look at that so
273
1910690
10650
aslında bir değil iki takım ışığımız var ama iki kişi buna bakıyor, böylece
32:01
there is one set of lights and they will go around the tree and we have we have
274
1921340
6180
bir dizi ışık var ve onlar ağacın etrafında dönecekler ve bizde
32:07
another set as well which will go I feel tip-top when I see this magnificent tree
275
1927520
11130
de gidecek olan başka bir ışık grubumuz var. Bu muhteşem ağacı gördüğümde kendimi
32:18
thank you very much for that I'm glad you approve
276
1938650
3120
çok iyi hissediyorum bunun için çok teşekkür ederim Onaylamanıza sevindim
32:21
very lovely so there is a method to putting the lights on the tree a lot of
277
1941770
9360
çok güzel bu yüzden ağaca ışıkları koymanın bir yöntemi var birçok
32:31
people get this wrong you know a quick method yes sir and I think the only easy
278
1951130
5700
insan bunu yanlış anlıyor hızlı bir yöntem biliyorsunuz evet efendim ve bence tek kolay
32:36
method what's your method no wrong no mr. Steve doesn't know I don't think he
279
1956830
11250
yöntem sizin yönteminiz nedir hayır yanlış hayır bay. Steve bilmiyor
32:48
knows he won't let me every year he normally does it I do it myself you see
280
1968080
4829
Her yıl bana izin vermeyeceğini bildiğini sanmıyorum normalde yapıyor ben kendim yapıyorum
32:52
normally but mr. Steve is helping you this year although I'm not sure if he's
281
1972909
4291
normal görüyorsun ama bay. Steve bu yıl sana yardım ediyor, ancak
32:57
really helping me that much so here we go that now normally what I
282
1977200
5219
bana gerçekten o kadar yardım edip etmediğinden emin değilim, bu yüzden şimdi normalde
33:02
would always say is you start at the bottom so you start to put the lights on
283
1982419
6630
her zaman söyleyeceğim şey, en alttan başla, böylece ışıkları
33:09
from the bottom and work upwards and I will show you mr. Steve can you can you
284
1989049
8490
en alttan yakmaya başla ve çalış yukarı ve size göstereceğim bay. Steve,
33:17
keep my lovely audience entertained sure I can do that but I'll try come out we
285
1997539
7620
sevgili izleyicimi eğlendirebilir misin, bunu yapabileceğime eminim ama dışarı çıkmaya çalışacağım,
33:25
go to what you put the lights on yes you will but I want you to Harry Kay that's
286
2005159
5071
ışıkları açtığın yere gideceğiz evet yapacaksın ama seni Harry Kay'e istiyorum, bu kadar
33:30
it you stay there I'll be the pretty face mr. Duncan can wind the light
287
2010230
6360
sen orada kal ben olacağım güzel yüzlü bey Duncan ışığı
33:36
around the tree I'm just looking out of the window here and one of the neighbors
288
2016590
2910
ağacın etrafına sarabilir Ben burada sadece pencereden dışarı bakıyorum ve komşulardan biri
33:39
is going off in their car probably wondering why I'm talking to a camera by
289
2019500
4559
arabasıyla inip gidiyor, muhtemelen neden pencerenin yanındaki kamerayla konuştuğumu merak ediyor
33:44
the window but it doesn't matter you have to do hello yes no we're not mad
290
2024059
8971
ama senin olması önemli değil. merhaba yapmak için evet hayır kızmadık
33:53
we're just putting up the Christmas tree come and see it later if you want
291
2033030
3330
sadece Noel ağacını asıyoruz daha sonra gelip görmek isterseniz
33:56
actually we've been invited to one of the neighbors over the
292
2036360
4410
aslında komşularımızdan birine
34:00
for a traditional pre-christmas party
293
2040770
5810
geleneksel bir Noel öncesi partisine davet edildik.
34:06
where we are going to be eating mince pies and drinking mulled wine
294
2046580
8530
kıymalı turta yiyeceğim ve sıcak şarap içeceğim kıymalı turtaları
34:15
I don't like mince pies I don't like this pies what our mince pies do you
295
2055110
4559
sevmiyorum Bu turtaları sevmiyorum bizim kıymalı turtalarımız ne
34:19
want me to tell people what mince pies are if they don't know mince pies
296
2059669
2881
insanlara kıymalı turtanın ne olduğunu söylememi mi istiyorsun, eğer onlar kıymalı turta bilmiyorlarsa
34:22
actually you've got one in the kid I've got one in the kitchen I'll go and fetch
297
2062550
3150
aslında sen' Çocukta bir tane var Mutfakta bir tane var Gidip getireyim
34:25
it and she might even eat one cuz I'm quite hungry oh oh I didn't know mr.
298
2065700
3900
ve o bir tane bile yiyebilir çünkü çok açım oh oh Bilmiyordum bayım.
34:29
Duncan was doing this I came down heard him talking because I was going to come
299
2069600
5160
Duncan bunu yapıyordu aşağı indim onun konuşmasını duydum çünkü
34:34
down and have some something to eat because I was getting a bit peckish
300
2074760
3960
aşağı inip bir şeyler yiyecektim çünkü
34:38
after at rolling around the supermarket buying at the Christmas food the turkey
301
2078720
6689
süpermarkette Noel yemeğinde hindi
34:45
and vegetables go get the mince pie what I will in a minute don't tell me when to
302
2085409
6091
ve sebze alıp kıymalı turta aldıktan sonra biraz acıkmıştım. ne yapacağım bir dakika sonra bana
34:51
get the mince pie its pastry a small paste pastry cake with inside a lovely
303
2091500
10470
kıymalı turtayı ne zaman alacağımı söyleme hamur işi küçük hamurlu pasta kek içi güzel bir
35:01
filling of dried fruit and sugar and it looks a bit like meat mints but in fact
304
2101970
8820
kuru meyve ve şeker dolgusu ve biraz etli nane gibi görünüyor ama aslında
35:10
it's not it's vegetarian because it's all dried fruit so I'll go and fetch one
305
2110790
4980
vejeteryan değil çünkü hepsi kuru meyve o yüzden gidip bir tane alırım
35:15
maybe with a glass of no I won't have any wine yet because mold wines are
306
2115770
6870
belki bir kadehle hayır Henüz şarap içmeyeceğim çünkü küflü şaraplar
35:22
having mince pies and mulled wine mulled wine is wine alcoholic drink that's got
307
2122640
7860
kıymalı turtalar ve sıcak şarap sıcak şarap,
35:30
herbs and spices in it that we tend to have at Christmas over here so I'm going
308
2130500
5340
içinde otlar ve baharatlar bulunan şarap alkollü içecektir Noel'de burada olma eğilimindeyiz, bu yüzden gelip alacağım, sen
35:35
to be on fetch why do you told me to talk while you
309
2135840
2670
35:38
were putting the lights on the trees that's what I'm doing go get that mince
310
2138510
3330
ağaçların ışıklarını tutarken neden bana konuşmamı söyledin, benim yaptığım bu, git o kıymalı
35:41
pies why now yes just to show to the I will go and fetch them do you want me to
311
2141840
5340
turtaları al, neden şimdi evet sadece göstermek için
35:47
fetch the mince pies comments no oh well gonna picture that
312
2147180
4530
kıymalı turtaları getirmemi ister misin yorumlarına hayır oh pekala bunu hayal edeceğim
35:51
anyway so I will continue putting the lights on the tree I hope there are
313
2151710
8970
o yüzden ağacın ışıklarını yakmaya devam edeceğim umarım
36:00
people still watching I hope you tube hasn't switched me off putting up the
314
2160680
7290
hala izleyenler vardır umarım you tube değişmemiştir Ben
36:07
lights on the Christmas tree making everything bright for you and me
315
2167970
9410
Noel ağacının ışıklarını kapatıyorum, senin ve benim için her şeyi aydınlatıyorum,
36:19
to do here we go one mince pie okay so try just if I can
316
2179450
9970
burada bir kıymalı turtaya gidiyoruz, tamam, o yüzden deneyin,
36:29
take the top off what's fully there mr. stream you what's
317
2189420
3060
tam olarak orada olanın tepesini çıkarabilirsem, Bay. akarsu
36:32
inside what's funny is the inside is called mincemeat but there's no meat in
318
2192480
4740
içinde ne var komik olan içine kıyma deniyor ama içinde et yok az önce
36:37
it I just said that I'm saying it again you have to go a bit further back mr.
319
2197220
4200
tekrar söylüyorum biraz daha geriye gitmeniz gerekiyor dedim.
36:41
Steve okay people can hear you hey Amy yes there's a mince pie pastry
320
2201420
5240
Steve tamam insanlar seni duyabiliyor hey Amy evet
36:46
with dried fruit and sugar inside you don't normally take the top off like
321
2206660
6850
içinde kuru meyve ve şeker olan kıymalı turta var normalde üstünü çıkarmazsın
36:53
that sprinkled on top is a little bit of icing sugar to make it look festive and
322
2213510
6000
öyle üstüne serpilmiş biraz pudra şekeri şenlikli görünmesi için ve
36:59
I'm going to take a bite mmm delicious I didn't make this myself
323
2219510
13790
ben bir ısırık alacağım mmm lezzetli bunu kendim yapmadım
37:13
we actually got these from Tam yesterday oh they are scrumptious mr. Duncan I'm
324
2233300
8289
aslında bunları dün Tam'den aldık oh çok lezizler bayım. Duncan başım
37:21
getting dizzy I'm going around and around the tree I'm
325
2241589
3030
dönüyor Ağacın etrafında dönüyorum ve
37:24
getting I'm getting a bit dizzy here mr. Duncan does not like mince pies I don't
326
2244619
5490
burada biraz başım dönüyor Bay Duncan. Duncan kıymalı turtaları sevmez, ben
37:30
like them he doesn't like them at all he doesn't like any dried fruit at all he
327
2250109
4621
onları sevmem, o onları hiç sevmez, hiçbir kuru meyveyi hiç sevmez,
37:34
doesn't like Christmas pudding which effectively is dried fruit horrible and
328
2254730
5220
etkili bir şekilde kurutulmuş meyve korkunç ve
37:39
fat suet yeah I'm flour all mixed up into a very heavy cake it's a bit like
329
2259950
6510
yağlı süet olan Noel pudingini sevmez, evet ben un hepsi karıştırılarak çok ağır bir kek haline getirildi, biraz
37:46
wedding cake I would say and you have brandy and white sauce over the top of
330
2266460
6780
düğün pastası gibi diyebilirim ve üzerine brendi ve beyaz sos konur,
37:53
it sometimes set fire to it with a match mr. Duncan doesn't like that either it's
331
2273240
5730
bazen bir kibrit ile ateşe verilir bay . Duncan bundan da
37:58
quite fussy with his food it's never like dry fruit have you you don't like
332
2278970
2940
hoşlanmıyor, yemeğiyle oldukça titiz, asla kuru meyve gibi değil, kuru
38:01
raisins currants anything like that I'm very fussy mmm I hope you don't mind me
333
2281910
10260
üzüm, kuş üzümü gibi hiçbir şeyi ben çok telaşlıyım mmm umarım
38:12
eating this raw mr. Duncan is working away he did say bring one in to show you
334
2292170
6810
bunu çiğ yememe aldırmazsınız Bay. Duncan uzakta çalışıyor sana göstermek için bir tane getir dedi
38:18
I did okay that's the beauty the first light so now
335
2298980
5610
tamam yaptım ilk ışığın güzelliği bu yüzden şimdi
38:24
but of course I have to put the other set
336
2304590
3340
ama tabii ki diğer seti koymalıyım
38:27
so there's another set of light so mr. Steve please be entertaining I'm not
337
2307930
5610
ki başka bir ışık seti daha olsun, bu yüzden bay. Steve lütfen eğlendirin
38:33
eating this mince pie which I hope you are enjoying me 18 is mince pie shall I
338
2313540
8670
Bu kıymalı turtayı yemiyorum ki umarım benden zevk alıyorsunuzdur 18 kıymalı
38:42
stop eating the mince pie now no all right I think about I think I've had
339
2322210
3840
turtayı yemeyi bırakayım mı şimdi
38:46
enough you know what I was worried about I was worried that mr. Steve was talking
340
2326050
4140
Bay hakkında endişelendim. Steve
38:50
with his mouth full yes because that's not that that's a bit rude so very rude
341
2330190
5640
ağzı dolu evet çünkü bu biraz kaba değil çok çok kabasınız
38:55
how are y'all just make sure I haven't got any crumbs on my face apparently
342
2335830
4500
nasıl yüzümde kırıntı olmadığından emin oluyorsunuz görünüşe göre bir
39:00
we're getting lots of messages oh my mouth is watering oh because of
343
2340330
5520
sürü mesaj alıyoruz oh ağzım sulanıyor oh
39:05
the food oh we were it would appear that that many people are enjoying watching
344
2345850
5490
yemek yüzünden oh biz öyleydik, görünüşe göre birçok insan
39:11
mr. Steve eat his mince pie I'm always eating something on your live shows it's
345
2351340
6480
mr. Steve kıymalı turtasını yiyor Canlı şovlarınızda hep bir şeyler yiyorum bu
39:17
true oh he's actually quite nice apparently this this live stream has
346
2357820
8370
doğru oh o aslında oldukça hoş görünüşe göre bu canlı yayın
39:26
just been described as a sausage party what does that mean mr. Duncan that
347
2366190
6510
sosis partisi olarak tanımlandı bu ne anlama geliyor bayım? Duncan bu
39:32
means that means there are only men present there are only men attending so
348
2372700
6060
sadece erkeklerin olduğu anlamına gelir, sadece erkeklerin katıldığı anlamına gelir, bu yüzden
39:38
if there are only men in the room we say then we say that it's a sausage party
349
2378760
5790
odada sadece erkekler varsa, o zaman bunun bir sosis partisi olduğunu söyleriz. Size
39:44
I'm not going to tell you why because it's very rude I've cut my finger can
350
2384550
5970
nedenini söylemeyeceğim çünkü bu çok kaba. parmağımı kestim,
39:50
you see that mr. Steve I've cut my finger on when I was putting that
351
2390520
6420
bunu görüyor musunuz bayım? Steve onu koyarken parmağımı kestim,
39:56
remember we just tried to put that the wrong base on the tree I tried putting
352
2396940
5010
hatırla, ağacın yanlış tabanını
40:01
back in the box and one of the the the branches went down on my finger and has
353
2401950
7919
kutuya geri koymaya çalıştım ve dallardan biri parmağıma indi ve
40:09
cut my finger look at that Oh mr. stay where you have injured your sight
354
2409869
6000
parmağımı kesti. şuna bakın bay bay Gözünü yaraladığın yerde kal
40:15
injured myself putting up the Christmas tree
355
2415869
2490
Noel ağacını dikerken kendimi yaraladım
40:18
Oh kiss it better for you please don't I don't want an infection god knows what
356
2418359
5311
Oh, senin için daha iyi öp lütfen yapma, bir enfeksiyon istemiyorum, tanrı bilir
40:23
he's got when was the last time you were checked
357
2423670
2250
onun nesi var, en son ne zaman kontrol edildin,
40:25
out I don't know where you've been I have no answer for that he'll hit me
358
2425920
8910
bilmiyorum neredeydin, bana daha sonra vuracağına dair bir cevabım yok,
40:34
later how're you getting on with that second
359
2434830
3710
o ikinci
40:38
set of lights because mr. Duncan he's not satisfied with just one set of
360
2438540
6990
ışık setiyle nasıl gidiyorsun çünkü mr. Duncan, sadece bir takım
40:45
lights he has to go over the top and put two sets of light who puts two sets of
361
2445530
8070
ışıkla yetinmiyor, tepeye çıkıp iki takım ışık koyması gerekiyor,
40:53
lights on the Christmas tree only mr. Duncan and in fact you've already seen
362
2453600
5580
Noel ağacına iki takım ışık koyan sadece Bay Duncan. Duncan ve aslında sen zaten
40:59
the lights outside on the house because he showed you those but that last week
363
2459180
6179
evin dışındaki ışıkları gördün çünkü o sana onları gösterdi ama geçen hafta
41:05
did we look at the outside Christmas lights around the house and on the house
364
2465359
4321
evin etrafındaki ve evin dışındaki Noel ışıklarına
41:09
a week before a week before well let's put it this way this not many houses
365
2469680
6510
bir hafta önce bir hafta önce baktık mı peki hadi bunu koyalım Bu arada, bu kadar çok ışık açıkken göreceğiniz pek fazla ev yok
41:16
that you would ever see with this many lights on in fact I don't think we even
366
2476190
5520
aslında
41:21
need street lights they're so bright must be annoying all the neighbors so
367
2481710
3659
sokak lambalarına ihtiyacımız olduğunu bile düşünmüyorum o kadar parlaklar ki tüm komşuları rahatsız ediyor olmalı bu yüzden
41:25
even inside mr. Duncan has to have lots of lights all over the Christmas tree
368
2485369
5371
içeride bile bay. Duncan'ın Noel ağacının her yerinde bir sürü ışık olması gerekiyor,
41:30
that's not what he likes they'll be flashing at the rapid speed and will
369
2490740
5550
bu onun hoşuna gitmiyor, yüksek hızda yanıp sönecekler ve
41:36
probably send me into some kind of coma later I don't I don't like fashion nice
370
2496290
6210
muhtemelen daha sonra beni bir tür komaya sokacaklar, sevmiyorum, modayı sevmiyorum hoş,
41:42
I like them to be gentle sort of just pulsating gently how will we notice that
371
2502500
5460
seviyorum nazik olmaları, sadece hafifçe titreşmeleri, bay olduğunu nasıl fark edeceğiz?
41:47
mr. Steeves in a coma I mean he looks like his in one all the time thanks a
372
2507960
4470
Steeves komada Yani her zaman onunki gibi görünüyor çok teşekkürler
41:52
lot but no mr. Duncan likes I'm flashing on rapidly he's pulling me around all
373
2512430
9120
ama hayır bayım. Duncan hızlı bir şekilde yanıp sönmemden hoşlanıyor, beni sürekli çekiyor,
42:01
the time I've got bits of dried fruit stuck in my
374
2521550
4770
dişlerimin arasında kuru meyve parçaları var,
42:06
teeth now he's got so it's not some it's got an old fruit stuck between his teeth
375
2526320
5180
şimdi onda var, bu yüzden biraz değil, dişlerinin arasına eski bir meyve sıkışmış, yeni bir şey
42:11
nothing new there I'm all dry and need a bit of liquid because that's very dry
376
2531500
5980
yok, ben hepsiyim kuru ve biraz sıvıya ihtiyacım var çünkü bu çok kuru bir
42:17
pastry in that but yes I back to the lights as you will see when this is all
377
2537480
3960
hamur işi ama evet ışıklara geri dönüyorum, göreceğiniz gibi, tüm bunlar hala o kadar uzun süre
42:21
assuming you're still gonna hang on for that long you must be bored out of your
378
2541440
3960
dayanacağınızı varsayıyor,
42:25
mind by now thought we were trying to be entertaining mr. Duncan will no doubt
379
2545400
6060
şimdiye kadar aklınızı kaçırmış olmalısınız eğlendirmeye çalıştığımızı sanıyordum bayım. Duncan hiç şüphesiz
42:31
put the lights on and set them on the the highest flash rate that's possible
380
2551460
5450
ışıkları yakacak ve beni sinirlendirmek için mümkün olan en yüksek flaş hızına ayarlayacaktır
42:36
just to annoy me and how is it coming on slowly
381
2556910
6100
ve nasıl yavaş yavaş geliyor
42:43
no actually looks quite nice from here comments hello a lot of people are
382
2563010
5910
hayır aslında buradan pek hoş görünmüyor yorumlardan merhaba birçok insan ona öyle
42:48
saying to the it looks it looks lovely doesn't it very
383
2568920
3360
görünüyor diyor güzel görünüyor, çok
42:52
well Atomics on it takes forever it certainly does take forever it's not you
384
2572280
5250
iyi değil mi Atomikler sonsuza kadar sürer kesinlikle sonsuza kadar sürer
42:57
can't rush these things normally mr. Duncan does it on his own and it takes
385
2577530
6450
bu şeyleri normalde aceleye getiremezsiniz bay. Duncan bunu kendi başına yapıyor ve bu
43:03
him a long time and I go to work come back and it's all it's all ready and it
386
2583980
5130
onun uzun zamanını alıyor ve ben işe gidip geri dönüyorum ve hepsi hazır ve
43:09
looks lovely but not today I'm helping it'll probably take twice as long
387
2589110
4530
güzel görünüyor ama bugün değil yardım ediyorum muhtemelen iki kat daha uzun sürecek
43:13
because we're talking at the same time you are have you shown me the balls yet
388
2593640
7230
çünkü konuşuyoruz aynı zamanda bana topları gösterdin mi ama
43:20
the go on there you go under those yet yes once if you want to show them your
389
2600870
5190
devam et onların altına gir ama evet bir kez onlara [ __ ] göstermek istersen
43:26
balls you may mr. Duncan is going round and round the Christmas tree like some
390
2606060
5820
bay olabilirsin. Duncan bir tür deli gibi Noel ağacının etrafında dönüyor ve buradaki
43:31
kind of madman how do I get the comments on here can't see any comments do I have
391
2611880
5460
yorumları nasıl alabilirim buradaki yorumları göremiyorum herhangi bir
43:37
to press something they will come on the screen oh so no comment it means nobody
392
2617340
5070
şeye basmam gerekiyor mu ekrana gelecekler oh yani yorum yok, kimse
43:42
is watching or making any comment I can see the word I can see ninety does that
393
2622410
4710
izlemiyor demektir veya herhangi bir yorum yaparken kelimeyi görebiliyorum doksan görebiliyorum bu
43:47
mean ninety people are there and 5150 one of these things up
394
2627120
5310
doksan kişinin orada olduğu anlamına mı geliyor ve bunlardan 5150 tanesi yukarı
43:52
I think that's guessing you're a lady Sheva news has gone down three its
395
2632430
3420
Sanırım bu sizin bir bayan olduğunuzu tahmin ediyor Sheva haberleri üçe düştü
43:55
guessing your age thank you very much mr. Duncan 87 we won higher
396
2635850
5250
yaşınızı tahmin ediyorum çok teşekkür ederim çok teşekkür ederim bay . Duncan 87 daha yüksek kazandık
44:01
fantastic Holly Molly what a brilliant tree thank you very
397
2641100
5040
fantastik Holly Molly ne kadar parlak bir ağaç çok teşekkür ederim
44:06
much the throne is well Mitra says hello mrs. Lincoln hello mr. steno we are
398
2646140
4920
taht iyi Mitra merhaba diyor bayan. Lincoln merhaba bayım. steno
44:11
commenting you are thank you very much thank you thank you very much it just
399
2651060
4140
yorum yapıyoruz çok teşekkür ederim çok teşekkür ederim çok teşekkür ederim ailen
44:15
fades away very quickly your family is beautiful hello from Moscow hello
400
2655200
5900
çok çabuk yok oluyor ailen güzel Moskova'dan merhaba merhaba
44:21
dasvidaniya is that much is that something I think that's a word from all
401
2661100
4330
dasvidaniya bu kadar mı bence bu
44:25
happy Christmas from KSA hello mrs. K I say is the Kingdom of Saudi Arabia right
402
2665430
7500
KSA'dan tüm mutlu Noeller'den bir kelime merhaba bayan . K Suudi Arabistan Krallığı diyorum doğru
44:32
the king of Spain hello from Spain love you both so much love you too Oh Oh the
403
2672930
6240
İspanya kralı İspanya'dan merhaba ikinizi de çok seviyorum sizi de çok seviyorum Oh Oh
44:39
comments they're spurring is on go on get on with it
404
2679170
3120
teşvik ettikleri yorumlar devam ediyor devam edin
44:42
yeah just because there's a few nice comments he wants to come to have a look
405
2682290
2820
evet çünkü istediği birkaç güzel yorum var gelip bir bakmaya
44:45
I'm here hello from Brazil Siberia my goodness Ukraine you're all here that's
406
2685110
6210
geldim Brezilya'dan merhaba Sibirya aman Tanrım Ukrayna hepiniz buradasınız bu
44:51
fantastic oh you must have lots of nice trees in a Siberia all over Brazil
407
2691320
5810
harika oh Brezilya'nın her yerinde Sibirya'da bir sürü güzel ağaç olmalı
44:57
what's the weather like outside it's quite warm today
408
2697130
5120
dışarıda hava nasıl bugün oldukça sıcak ah
45:02
ah it's quite those termini comments they're all going off the screen it's
409
2702250
3690
çok güzel o termini yorumlarının hepsi ekrandan çıkıyorlar
45:05
very warm today it's freakishly warm for this time of the year a couple of weeks
410
2705940
5040
bugün hava çok sıcak yılın bu zamanı için acayip sıcak geçen hafta bir kaç hafta
45:10
ago last week it was sort of - - it's now probably plus 12 so hello from
411
2710980
7530
önce öyleydi - - şimdi muhtemelen artı 12 yani Vietnam'dan merhaba
45:18
Vietnam Afghanistan Colombia every country in the world is watching mr.
412
2718510
6660
Afganistan Kolombiya her ülke dünyada bay izliyor
45:25
Duncan put those lights on the tree and I can't remove the brown wood well
413
2725170
6000
Duncan o ışıkları ağaca koydu ve kahverengi ahşabı kaldıramıyorum,
45:31
there's a worm - yes here is a worm - +12 not sure what that is
414
2731170
5100
bir solucan var - evet burada bir solucan - +12 bunun ne olduğundan emin değilim
45:36
oh all this is so exciting I've never don't like this before
415
2736270
3990
oh tüm bunlar çok heyecan verici Daha önce hiç sevmedim
45:40
it's normally mr. Duncan is standing here in front of the screen watching all
416
2740260
3720
normalde bay Duncan burada ekranın önünde duruyor herkesi izliyor
45:43
the and commenting on everybody that's here hello from Germany hello the
417
2743980
4079
ve burada bulunan herkese yorum yapıyor Almanya'dan merhaba
45:48
Netherlands Japan are there any countries left that aren't watching us
418
2748059
5010
Hollanda Japonya bizi izlemeyen ülke kaldı mı
45:53
this is fantastic hello Yemen hello Japan Italy as well
419
2753069
6530
bu harika merhaba Yemen merhaba Japonya İtalya da artık
45:59
anymore we want some small what about an island somewhere in the middle of the
420
2759599
5500
biraz istiyoruz küçük peki ya
46:05
Pacific Ocean Thailand hello Thailand Malaysia we haven't a
421
2765099
5311
Pasifik Okyanusu'nun ortasında bir ada Tayland merhaba Tayland Malezya henüz bir Malezya'mız yok
46:10
Malaysia yet Russia oh they're flashing up too fast I just
422
2770410
5610
Rusya oh çok hızlı yanıp sönüyorlar Az önce
46:16
got Merry Christmas Merry Christmas from us here in the UK as well hello from
423
2776020
4079
Mutlu Noeller aldım bizden burada Birleşik Krallık'ta da mutlu Noeller
46:20
Brazil and all its Sania Sania is there I can just marry there that they're
424
2780099
4171
Brezilya ve tüm Sania'sı Sania orada oruç tutacakları için evlenebilirim bayım
46:24
going to fast mr. Duncan I can't read them I can't cope Oh where's that Spain
425
2784270
6270
. Duncan onları okuyamıyorum Baş edemiyorum Ah o İspanya nerede
46:30
I don't know like why are you shouting like Hello from crack Malaysia Malaysia
426
2790540
4890
bilmiyorum neden crack Malezya Malezya'dan Merhaba gibi bağırıyorsun
46:35
if they're Lithuania Czech Republic we've been to Malaysia many time we have
427
2795430
5429
Litvanya Çek Cumhuriyeti iseler Malezya'ya birçok kez gittik
46:40
we got friends Valencia which is I think believe that's near Italy Vietnam Oh
428
2800859
6141
biz Arkadaşlarım var Valensiya yani sanırım orası İtalya yakınlarında.
46:47
Qatar hello shouting am i shouting yes - stop shake you get down keep it down
429
2807000
6520
46:53
just just take your voice down you are so laborious mister see what I think it
430
2813520
5370
46:58
means that a Murphy Christmas well well done with that tune easier Tunisia
431
2818890
5459
aferin bu ezgiyle daha kolay Tunus daha
47:04
that's we have not tuned easier yet Egypt oh the pyramids any other pyramids
432
2824349
5010
kolay akort etmedik Mısır ah piramitler başka piramitler
47:09
Oh Bonjour francais I'm getting carried away that's exact
433
2829359
6341
Oh Bonjour francais Kendimi kaptırıyorum bu tam olarak
47:15
the right expression you know once you get me going you can't stop me
434
2835700
3840
doğru ifade, beni bir kez harekete geçirdikten sonra beni durduramazsın
47:19
Oh Morocco I love you too Kira mr. Duncan's going to drag me away from
435
2839540
6930
Oh Fas Ben de seni seviyorum Kira mr. Duncan
47:26
here in a minute and I need tranquilizers I think you need something
436
2846470
5359
bir dakika içinde beni buradan uzağa sürükleyecek ve benim sakinleştiriciye ihtiyacım var Sanırım bir şeye ihtiyacın var iyi bir şeye ihtiyacın var
47:31
well have you been drinking the sherry already have suddenly exhausted oh I
437
2851829
6611
şeri içtin mi zaten birden bitkin düştün oh
47:38
think I need us I think I need a lie-down come back mr. Steve a little
438
2858440
3000
sanırım bize ihtiyacım var sanırım biraz uzanmaya ihtiyacım var geri gelin bayım. Steve biraz
47:41
bit come back because he's repositioning I'm repositioned it I'm producing you
439
2861440
4620
geri geldi çünkü yeniden konumlandırıyor Ben yeniden konumlandırdım
47:46
say I'm the producer of this livestream so if anything goes wrong it's my fault
440
2866060
5670
Bu canlı yayının yapımcısıyım demenizi sağlıyorum yani bir şeyler ters giderse bu benim hatam
47:51
Mexico have you Donald Trump gotta build that wall I hope not
441
2871730
4710
Meksika sen mi Donald Trump o duvarı örmelisin Umarım
47:56
that's what it's graceful Donald Trump Georgia country hello Donald Trump
442
2876440
7340
asıl olan bu değildir o zarif Donald Trump Georgia ülke merhaba Donald Trump
48:03
are there any supporters of Donald Trump out there said Russian I did say brush I
443
2883780
6250
Donald Trump'ı destekleyenler var mı dışarıda Rusça dedi fırça dedim fırçaladım
48:10
did I yes I remember of one or two Russian words from her from a from a
444
2890030
6059
evet evet yıllar öncesinden bir dersten ondan bir iki Rusça kelime hatırlıyorum yani
48:16
class from years ago I mean I know Russian word privet privet which means
445
2896089
6091
biliyorum Rusçada merhaba anlamına gelen privet privet kelimesi
48:22
hello in Russian remitted privet I knew I knew you know quite a few Russian
446
2902180
4679
Rusça havale edilmiş privet Birkaç Rusça
48:26
words and I've forgotten them now Malaysia's next door to Indonesia yes we
447
2906859
4051
kelime bildiğinizi biliyordum ve şimdi onları unuttum Malezya'nın Endonezya'nın bitişiğindeki yeri evet
48:30
may visit I've never been to Indonesia and I would like to go but I've never
448
2910910
5040
ziyaret edebiliriz Endonezya'ya hiç gitmedim ve gitmek isterim git ama oraya hiç gitmedim
48:35
been there but I've been to Malaysia pintu penang panko which is a little
449
2915950
6300
ama Malezya'ya gittim pintu penang panko
48:42
island just off the west coast of Malaysia I believe panko and there's a
450
2922250
4740
Malezya'nın batı kıyısındaki küçük bir ada olan pankoya inanıyorum ve
48:46
little island by the side of it pang called out but that's a very expensive
451
2926990
3329
yanında küçük bir ada var pang seslendi ama bu çok pahalı
48:50
rich people so I didn't go there very
452
2930319
4911
zengin insanlar bu yüzden oraya gitmedim çok
48:56
festive that's an implied area that has a new
453
2936579
3371
şenlikli bu ima edilen bir alan daha iyi görünen yeni bir alana sahip mi diyorsunuz
48:59
one that looks better are you saying mister Oh Angelica thank you very much
454
2939950
5100
bay Oh Angelica çok teşekkür ederim
49:05
angelic I am angelic priest like somebody said to me the other day happy
455
2945050
6420
melek gibiyim geçen gün birinin bana söylediği gibi meleksel bir rahibim mutlu
49:11
marriage mr. Steve something you want to marry me do you speak Spanish do I speak
456
2951470
5879
evlilik bay . Steve benimle evlenmek istediğin bir şey İspanyolca biliyor musun İspanyolca biliyor musun İspanyolca biliyor musun sen
49:17
any Spanish do you do I speak Spanish let me think of a Spanish word for
457
2957349
7520
İspanyolca konuşuyor musun sangria sangria için İspanyolca bir kelime düşüneyim
49:26
sangria sangria oh I'm running out of steam now
458
2966400
6460
oh şu anda enerjim bitiyor
49:32
oh thank you very much say hello in Portuguese oh we for you is
459
2972860
6090
oh çok teşekkür ederim Portekizce merhaba de oh biz senin için
49:38
that right Oh looks like we one of those things around the neck cold this is
460
2978950
6360
bu doğru Oh, görünüşe göre boynun etrafındaki o şeylerden biri soğuk bu
49:45
tinsel tinsel tinsel tinsel I won't spell it CIN those things around
461
2985310
8940
cicili bicili cicili bicili cicili bicili hecelemeyeceğim CIN o kordonun etrafındaki o şeyler
49:54
in that cord speak Italian Italian no no this is me trying to be Italian stop
462
2994250
12420
İtalyanca İtalyanca konuşuyor hayır hayır bu benim İtalyan olmaya çalışıyorum
50:06
speaking English no no okay Bonjour to Lamond hello
463
3006670
8460
İngilizce konuşmayı bırak hayır hayır tamam Bonjour'dan Lamond'a merhaba
50:15
around the world exactly hola hola hola hola please don't I look like a
464
3015130
14520
tüm dünyaya tam olarak hola hola hola hola lütfen yapma
50:29
Christmas tree you're right I do you're having a stroke this is so exciting mr.
465
3029650
3960
Noel ağacı gibi görünmüyorum haklısın felç geçiriyorsun bu çok heyecan verici bay.
50:33
Duncan I never knew that livestreaming was so exciting you always have fun
466
3033610
4440
Duncan canlı yayının bu kadar heyecan verici olduğunu hiç bilmezdim sen her zaman iyi eğlenceler
50:38
control now I've got the control stay away go back to the tree I'm doing it
467
3038050
4950
kontrol şimdi kontrol bende uzak dur ağaca geri dön
50:43
all now oh you try to strangle me oh good grief well it suits you I'm going
468
3043000
14910
hepsini şimdi yapıyorum oh beni boğmaya çalışıyorsun aman aman sana yakışıyor ben' Böyle
50:57
to be on the stage if it's something like this oh well there's something
469
3057910
4680
bir şey olursa sahnede olacağım oh pekala bir şey var
51:02
Gavin yang I can't read that I'm afraid that looks like Chinese writing I'm
470
3062590
4380
Gavin yang okuyamıyorum ki korkarım ki bu Çince yazıya benziyor Korkarım
51:06
afraid I can't read that just a little bit of tinsel left now thank you yes I
471
3066970
5970
okuyamıyorum onu ​​sadece biraz cicili bicili kaldı şimdi teşekkür ederim evet ışıkları
51:12
do like to entertain the lights going he's taking his time Italian pizza pasta
472
3072940
7800
açarak eğlendirmeyi seviyorum o zamanını alıyor İtalyan pizzası makarnası
51:20
spaghetti yes we do like pastor don't we we love pasta tuna pasta with a
473
3080740
8520
spagetti evet papazı seviyoruz değil mi makarnayı seviyoruz bolonez soslu ton balıklı makarna
51:29
bolognese sauce with some garlic herbs extra-virgin olive oil but we won't be
474
3089260
9060
biraz sarımsaklı otlar sızma zeytinyağı ama biz kazandık
51:38
having that for Christmas because we'll be having
475
3098320
2970
Bunu Noel'de yiyeceğim çünkü
51:41
turkey very much Oh Natalie I just went off the screen that I was about to read
476
3101290
5460
çok fazla hindi yiyeceğiz Oh Natalie az önce ekrandan çıktım ki tek
51:46
something in one oh not a lay is that correct
477
3106750
4680
kelimeyle bir şey okumak üzereydim oh yalan değil mi bu doğru
51:51
well I'll Amy it means it means happy Christmas see Christmas Merry Christmas
478
3111430
4740
pekala Amy yapacağım mutlu anlamına geliyor Noel bakın Noel Mutlu Noeller
51:56
yes I know Natali's right like see speak Afghani tell me a word to speak in
479
3116170
6870
evet Natali'nin haklı olduğunu biliyorum bakın Afganca konuşun bana Afganca konuşacak bir kelime söyleyin
52:03
Afghani and I try that one I'm trying to talk more balls gold just Natali's means
480
3123040
7350
ve onu deniyorum Daha çok konuşmaya çalışıyorum altın sadece Natali'nin anlamı
52:10
it's like the Nativity refers to the nativity find somebody just asked what I
481
3130390
6470
Doğuş'un doğuş anlamına geldiği gibi birini bul sadece ne olduğumu sordu,
52:16
was that say check a Haj what other foods even at Christmas some did oh you
482
3136860
7060
bir Haj'ı kontrol et, Noel'de bile başka hangi yiyecekler yaptı, oh yapabilirsin, geri kaydırabilir misin evet
52:23
can do that can you can you scroll back yes oh right oh we go back a bit now
483
3143920
8370
oh doğru oh biraz geri gidiyoruz şimdi
52:32
keep going the other way other way somebody asks something about what are
484
3152290
4800
diğer yoldan devam et başka bir şekilde biri ne hakkında bir şey soruyor
52:37
we what are the small balls put on called baubles baubles bore balls
485
3157090
7550
52:44
what other foods eaten in the Christmas turkey we're going to look into that
486
3164640
6310
Noel türkiyesinde başka hangi yiyeceklerin yendiğini inceleyeceğiz Noel'de yenen yiyeceklerle ilgili
52:50
we're going to do a special live stream on the foods eaten in Christmas thanks
487
3170950
7320
özel bir canlı yayın yapacağız teşekkürler
52:58
Iran probably angry it's Rudolph the red-nosed reindeer Rudolph the red-nose
488
3178270
7680
İran muhtemelen kızgın bu kırmızı burunlu ren geyiği Rudolph kırmızı burunlu Rudolph
53:05
mr. Steve will be going to do like a food one a food-related one on Sunday
489
3185950
5600
mr. Steve, Pazar günü yemekle ilgili bir yiyecek gibi yapacak
53:11
mr. mr. Steve on Sunday hopefully on Sunday we will we will actually be
490
3191550
5760
Bay. Bay. Steve Pazar günü umarım Pazar günü yaparız aslında hindiyi
53:17
preparing the turkey on tearing the turkey live well not the turkey the
491
3197310
6520
yırtarak hazırlayacağız türkiyeyi iyi canlı türkiyeyi değil türkiye canlı
53:23
turkey won't be live you can't stuff a live turkey I've tried it doesn't work
492
3203830
5580
olmayacak canlı bir hindiyi dolduramazsınız denedim işe yaramıyor koşuyor
53:29
it runs away yes it runs off it gets very upset what's this then oh yes this
493
3209410
6810
uzaklaşır evet kaçar çok üzülür bu da ne o zaman oh evet bu bir
53:36
is a Christmas decoration which has sort of cherries those are supposed to be the
494
3216220
9510
tür kiraz içeren bir Noel dekorasyonu, bunların
53:45
leaves from a tree called Holly so they're very prickly leaves Holly and
495
3225730
7530
Holly adlı bir ağacın yaprakları olması gerekiyor, bu yüzden çok dikenli yapraklar Holly ve
53:53
then we've got pine cones from a conifer tree which
496
3233260
6820
sonra bizde var iğne yapraklı bir ağaçtan
54:00
have been sprayed with silver paint but that will look nice on the Christmas
497
3240080
6900
gümüş boya püskürtülmüş çam kozalakları ama
54:06
tree if I had hair I could push that into my hair couldn't tell me like that
498
3246980
4410
saçlarım olsaydı Noel ağacında güzel görünürdü bunu saçımın içine sokabilirdim bana böyle söyleyemezdim hayır
54:11
no I need this now so this is actually going to go on the Christmas tree oh I
499
3251390
5190
buna şimdi ihtiyacım var yani bu gerçekten gidiyor Noel ağacına gitmek için oh
54:16
get those two scroll again yeah what do you ask for yes regulate that drag it
500
3256580
7610
o iki parşömeni tekrar alıyorum evet ne istiyorsun evet onu sürükle ve düzenle
54:24
what have I asked for as a Christmas present yes well that would be telling
501
3264190
7510
Noel hediyesi olarak ne istedim evet pekala
54:31
because it's a secret what you do is that you are you ask father Christmas to
502
3271700
5850
bu bir sır çünkü yaptığın şey bir sır Noel Baba'dan
54:37
bring you something for Christmas you don't tell anyone well actually you but
503
3277550
3960
sana Noel için bir şey getirmesini istiyorsun aslında kimseye pek iyi söylemiyorsun ama bir
54:41
you sort of have to tell people really otherwise you won't get it because it's
504
3281510
3540
şekilde insanlara söylemek zorundasın aksi takdirde anlamazsın çünkü
54:45
really far the Christmas bringing it is it let's face it it's you your parents
505
3285050
3330
Noel'in gelmesi gerçekten çok uzak, kabul edelim o sensin ailen
54:48
or your partner or your husband or your wife buying you the presents so what do
506
3288380
4950
ya da partnerin ya da kocan ya da karın sana hediyeler alıyor, peki
54:53
I want for Christmas well I'd like an Aston Martin car no I don't speak any
507
3293330
5280
ben Noel için ne istiyorum Bir Aston Martin arabası istiyorum hayır
54:58
Chinese sorry mr. Duncan speaks Chinese no how Niihau well that's the only one I
508
3298610
4680
Çince bilmiyorum üzgünüm bayım. Duncan Çince hayır ne kadar iyi Niihau Çince bildiğim tek kişi bu
55:03
know I speak Chinese so yes what so I'm one like Aston Martin for Christmas but
509
3303290
7320
Çince konuşuyorum yani evet ne yani Noel için Aston Martin gibiyim ama
55:10
I will probably end up with a box of mince pies you want an Aston Martin
510
3310610
6390
sonunda muhtemelen bir kutu kıymalı turta alacağım, bir Aston Martin istiyorsun bu a bu a
55:17
that's a that's a very expensive car it's a very expensive car but actually
511
3317000
6060
çok pahalı bir araba çok pahalı bir araba ama aslında
55:23
would I want one no because I would feel a bit of an idiot driving around in a
512
3323060
4080
bir tane ister miydim hayır çünkü
55:27
sports car these days so what am I gonna end up with I don't know it'll be a
513
3327140
6000
bu günlerde spor araba sürerken kendimi biraz aptal gibi hissederdim bu yüzden sonum ne olacak bilmiyorum
55:33
complete surprise my mother will give me money what she
514
3333140
3630
annem bana
55:36
already has so I know what I'm getting there and I have will have to think of
515
3336770
5460
zaten sahip olduğu parayı verecek, bu yüzden oraya ne aldığımı biliyorum ve anneme
55:42
something to buy with the money to show my mother have I already bought
516
3342230
5130
göstermek için parayla satın alacak bir şey düşünmem gerekecek, senin
55:47
something with the money you bought some slippers slippers that's it I bought
517
3347360
5280
aldığın parayla zaten bir şey aldım mı? terlik terlik bu kadar terlik aldım
55:52
some slippers which we showed on the livestream a couple of weeks ago how do
518
3352640
5520
birkaç hafta önce canlı yayında gösterdiğimiz gibi sürekli
55:58
I get it to start just going all the time yes I will sing a song but not
519
3358160
5250
devam etmesini nasıl sağlayabilirim evet bir şarkı söyleyeceğim ama bugün değil
56:03
today can I sing a song you've sung about
520
3363410
3300
hakkında söylediğin bir şarkıyı söyleyebilir miyim
56:06
three already I will sing a quick
521
3366710
1710
üç şimdiden hızlı bir
56:08
song my mind out the way pushing me out the way now let's just go over mr. Steve
522
3368420
6540
şarkı söyleyeceğim aklım beni yoldan çıkartıyor şimdi hadi bay'ın üzerinden geçelim. Steve
56:14
can you see the Christmas tree it is slowly coming along we have we have mr.
523
3374960
8370
Noel ağacını görebiliyor musun, yavaş yavaş geliyor, elimizde bay var.
56:23
Steve is now interfering so yes so far we've got some tinsel on the tree four
524
3383330
10020
Steve şimdi müdahale ediyor, evet, şimdiye kadar ağaçta biraz cicili bicili var
56:33
out of ten so far give it four are we going to sing a song because it would
525
3393350
4290
şimdiye kadar onda dördü dört tane söyle, bir şarkı söyleyecek miyiz çünkü
56:37
appear that we have some Chinese viewers so here is a little song very quickly
526
3397640
6090
görünüşe göre Çinli izleyicilerimiz var, bu yüzden işte küçük bir şarkı çok hızlı bir şekilde sadece
56:43
just for my Chinese viewers me when what I need ocean
527
3403730
6420
Çinli izleyicilerim için ben okyanusa ihtiyacım olan şey okyanusa ihtiyacım olduğunda
56:50
well I neo tear fan what a cheated you why do I need you you early and I be
528
3410150
7560
neo gözyaşı hayranı seni ne aldattım neden sana erken ihtiyacım var ve
56:57
awarded Sheen that is a famous song a Chinese song called the moon represents
529
3417710
8070
ödüllendirileceğim Sheen bu ünlü bir şarkıdır ay adlı bir Çince şarkı kalbimi temsil ediyor sen
57:05
my heart you are a young dye be our Wonder Sheen
530
3425780
5510
sen bir genç boya bizim Wonder Sheen'imiz olsun,
57:14
well congratulations on that beautiful song mr. Duncan what are you drinking
531
3434770
6070
bu güzel şarkı için tebrikler bay. Duncan ne içiyorsun
57:20
just water are you sure it's not vodka not vodka it's just water and it's very
532
3440840
10290
sadece su içiyorsun bunun vodka değil votka olmadığından emin misin sadece su ve çok
57:31
okay my throat was getting a bit dry all that talking haha right what's next so
533
3451130
5070
iyi boğazım biraz kurudu tüm o konuşmalar haha ​​doğru sırada ne var çok
57:36
much talking mr. Steve well that's a pretty one look at the lovely colors in
534
3456200
4350
konuşma bay. Steve pekala, bu güzel renklere güzel bir bakış,
57:40
that a piece of tinsel tinsel tinsel there is an expression by the way that
535
3460550
5220
bu arada bir parça cicili bicili cicili bicili, arada
57:45
describes Hollywood where all of the big American movies are made and they call
536
3465770
5070
tüm büyük Amerikan filmlerinin çekildiği Hollywood'u tanımlayan bir ifade var ve oraya
57:50
it Tinseltown and the reason why they call it Tinseltown is that everything is
537
3470840
5730
Tinseltown diyorlar ve neden demelerinin nedeni Tinseltown, her şeyin
57:56
sparkly and bright and shiny so they call it Tinseltown Hollywood California
538
3476570
12470
ışıltılı, parlak ve parlak olduğu için ona Tinseltown Hollywood California diyorlar
58:10
oh that's where you put that it's like a corsage that something is that a woman
539
3490550
5910
oh orası bir korsaj gibi bir şey koyduğunuz yer, bir kadın
58:16
would wear on her on her wrist if she was getting married
540
3496460
5460
evleniyor olsaydı bileğine takardı
58:21
right where are the comments they've vanished keep them coming
541
3501920
4320
tam yorumlar nerede kayboldular gelmeye devam edin
58:26
we want more comments more things for me to do Oh what has been your best
542
3506240
5730
daha fazla yorum istiyoruz benim için daha çok şey yapın Ah sizin en iyi
58:31
Christmas present sir well I haven't opened any because we don't open the
543
3511970
3510
Noel hediyeniz neydi efendim hiç açmadım çünkü
58:35
Christmas presents until Christmas Day so I don't know what I'm getting yet
544
3515480
4680
Noel hediyelerini Noel Gününe kadar açmıyoruz bu yüzden açmıyorum ne aldığımı biliyorum ama
58:40
it's all very exciting mr. Steve has no idea although he does of that I just
545
3520160
4350
hepsi çok heyecan verici bay. Steve'in bunun hakkında hiçbir fikri yok, sadece
58:44
have you he does have thank you so lost lothario
546
3524510
3900
sana sahibim, teşekkür ederim,
58:48
for that lovely wish for sorry I just said I hope all your dreams come true
547
3528410
4250
bu güzel dilek için çok kayıp bir [ __ ] kurusu, özür dilemek için sadece söyledim, umarım gelecek yıl tüm hayallerin gerçek olur,
58:52
next year so thank you very much I hope your dreams come true as well I hope you
548
3532660
4840
bu yüzden çok teşekkür ederim, umarım hayallerin gerçek olur ayrıca umarım harika
58:57
have a great 2018 can you believe it 2018 is just around the corner whoo nice
549
3537500
11250
bir 2018 geçirirsiniz, inanabiliyor musunuz, 2018 hemen köşede, whoo güzel
59:08
tree yes oh let me keep that going there why don't you turn the lights out yes we
550
3548750
4920
ağaç evet oh buna devam edeyim neden ışıkları söndürmüyorsunuz evet
59:13
will turn the lights on where mr. Duncan has finished decorating the tree with
551
3553670
7170
ışıkları açacağız nerede bay. Duncan, Tinsel'ler ve süslerle ağacı süslemeyi bitirdi,
59:20
Tinsel's and baubles he will plug the lights in to the outlet as they say in
552
3560840
7440
ışıkları Amerika'da söylendiği gibi prize
59:28
America or into the other power socket as we say here in the UK and we will see
553
3568280
6540
veya burada Birleşik Krallık'ta söylediğimiz gibi diğer prize takacak ve
59:34
a light display the likes of which you have never seen before
554
3574820
4860
sizin de benzerleriniz olan bir ışık gösterisi göreceğiz. daha önce hiç görmedin
59:39
do you like my balls my red balls can you see them yes I think you need to go
555
3579680
5370
[ __ ] beğendin mi kırmızı toplarımı görebiliyor musun onları evet bence bunlarla doktora gitmen gerek
59:45
to the doctor with those I'm done I'm going to hang my balls on the Christmas
556
3585050
3570
59:48
tree now Oh painful oh I see your ring oh holy moly
557
3588620
6450
yüzük oh kutsal moly,
59:55
you deserve a reward thank you very much
558
3595070
4460
bir ödülü hak ediyorsun, çok teşekkür ederim, peki ya
60:03
what about these mr. Duncan what are you going to do with these beads I don't
559
3603190
7540
bunlar bay. Duncan bu boncuklarla ne yapacaksın
60:10
know yet I'm still I'm still fiddling with my balls
560
3610730
5130
bilmiyorum henüz hala taşaklarımla oynuyorum oh hadi
60:15
Oh let's swing these around oh I could swing these around and sing a song at
561
3615860
5700
bunları sallayalım oh bunları sallayabilir ve aynı zamanda bir şarkı söyleyebilirdim belki
60:21
the same time maybe ever do you know what these remind me of they
562
3621560
3789
hiç yaparım bunlar bana neyi hatırlatıyor biliyor musunuz,
60:25
remind me of a pearl necklace that a lady might wear when she's going to see
563
3625349
4260
bir hanımefendinin kraliçeyi görmeye giderken takabileceği inci kolyeyi hatırlatıyorlar ah
60:29
the Queen oh these lovely pearls I feel so pretty
564
3629609
7311
bu sevimli inciler kendimi çok güzel hissediyorum
60:37
yeah but you don't strangle me mr. Duncan
565
3637700
2919
evet ama beni boğamazsınız bayım. Duncan
60:40
that's what maybe that's what I'm trying to do look look at this that what I've
566
3640619
4531
belki de yapmaya çalıştığım şey bu bak şuna bak
60:45
just found in this bag yes it's a snowman come over here you keep sort of
567
3645150
6060
bu çantada az önce bulduğum şey evet bu bir kardan adam buraya gel bir şekilde
60:51
looming around are you on wheels you keep you keep we're legal where you keep
568
3651210
3690
ortalıkta dolanıp duruyorsun tekerlekler üzerinde misin tutuyorsun bizi tutuyorsun yasal nereye taşınıyorsunuz
60:54
moving away this is going where do you think this is going that's going where
569
3654900
4230
bu nereye gidiyor sizce bu nereye gidiyor bu nereye gidiyor
60:59
yes guesses please where do you think we're going to put this where am I going
570
3659130
4199
evet tahmin edin lütfen bunu nereye koyacağımızı düşünüyorsunuz
61:03
to stick this I have a couple of places I'd like to put this to be honest
571
3663329
4440
bunu nereye yapıştıracağım bunu birkaç yerim var istiyorum Bunu dürüst olmak gerekirse,
61:07
whatever is in mr. Steeves mouth I don't know it's just so rude to me don't you
572
3667769
6330
bayda ne varsa. Steeves ağzı Bilmiyorum bu bana çok kaba geliyor, o bunu
61:14
think I'm helping him while he's doing that I'm sort of talking to you and and
573
3674099
5401
yaparken ona yardım ettiğimi düşünmüyor musun, seninle bir nevi konuşuyorum ve ve ve ve
61:19
and trying to help out and so where's that going to go votes please where do
574
3679500
5880
yardım etmeye çalışıyorum ve bu oylar nereye gidecek lütfen
61:25
you think we should put this on the tree whereabouts hmm well I was hoping to
575
3685380
7500
bunu ağacın neresine koymamız gerektiğini düşünüyorsun hmm pekala
61:32
block his face out but never yes where tell us where it's a cute snowman you
576
3692880
8100
yüzünü görmesini engellemeyi umuyordum ama asla evet nerede bize onun sevimli bir kardan adam olduğunu söyle haklısın
61:40
are correct and it didn't make any snowmen like a
577
3700980
6569
ve geçen haftaki gibi hiç kardan adam yapmadı
61:47
last week with all the snow we didn't make an actual snowman so we've got a
578
3707549
4861
Bunca karda gerçek bir kardan adam yapmadık, bu yüzden
61:52
make-believe one here which he does look quite cute as well if a scarf round his
579
3712410
3720
burada hayali bir kardan adamımız var, boynunda bir atkı,
61:56
neck a scarf to keep him nice and warm and he's got a hat on as well and
580
3716130
8250
onu güzel ve sıcak tutacak bir atkı ve şapkası varsa oldukça sevimli görünüyor. normal olarak
62:04
normally with a snowman you will put a carrot you've got a carrot out of the
581
3724380
7110
bir kardan adamla bir havuç koyacaksın, buzdolabından bir havuç aldın
62:11
fridge and stick that in to represent the nose and two pieces of coal for the
582
3731490
6210
ve burnu temsil etmesi için içine bunu ve gözler için iki parça kömür koyacaksın
62:17
eyes but nobody has coal anymore because it's been banned because it's a
583
3737700
5790
ama artık kimsenin kömürü yok çünkü yasaklandı çünkü o bir
62:23
bit of a smoky fuel but there you go yes on top of the tree yes ah very
584
3743490
5910
biraz dumanlı bir yakıt ama işte gidiyorsunuz evet ağacın tepesinde evet ah çok
62:29
clever Oh somebody very clever out there yes I think we will put him on the top
585
3749400
6240
zeki Oh dışarıda çok zeki biri evet bence onu tepeye koyacağız doğru tabii ki
62:35
true of course what goes on the top of a
586
3755640
3820
62:39
Christmas tree a fairy thanks a fairy goes on top of the
587
3759460
5370
Noel ağacının tepesine ne çıkarsa bir peri teşekkürler Noel ağacının tepesine bir peri çıkar
62:44
Christmas tree but unfortunately we can't fit mr. Duncan on there because
588
3764830
3990
ama ne yazık ki beyefendiyi sığdıramayız. Duncan orada çünkü
62:48
he's too big oh I was saying mr. Duncan's a fairy ah but he's to eat
589
3768820
7320
o çok büyük oh Bay diyordum. Duncan bir peri ah ama yemesi onu ağacın tepesine
62:56
would have to shrink him down to get him on top of the tree but he's too big but
590
3776140
3810
çıkarmak için onu küçültmek zorunda kalırdı ama o çok büyük ama
62:59
I'm sure he'd love to climb up there and take his rightful place on top of the
591
3779950
4650
eminim oraya tırmanmayı ve ağacın tepesinde hak ettiği yeri almayı çok isterdi.
63:04
tree I've tried it before it's very painful yes you get a branch the
592
3784600
6360
daha önce denedim çok acı verici evet bir dal aldın
63:10
sticking me in there all sorts of places I'm sick of hardness are we gonna put
593
3790960
5640
beni oraya her türlü yere soktun sertlikten bıktım
63:16
this on the top now Joe I put him on the top go on I don't know where that I can
594
3796600
6840
şimdi bunu üste mi koyacağız joe onu üste koydum devam et yapma nerede yapabileceğimi biliyorum
63:23
actually how do I fix him or just hang in there you guys he just sits there he
595
3803440
6840
onu ​​nasıl düzeltebilirim ya da sadece orada takılırım siz çocuklar o sadece orada oturur o
63:30
just sits there okay voila voila voila voila French I'm using friend can you
596
3810280
11670
sadece orada oturur tamam voila voila voila voila Fransızca kullanıyorum arkadaşım
63:41
see what I've got here look it's a little Robin a little Robin and this
597
3821950
4470
burada nelere sahip olduğumu görebilir misiniz bak bu biraz Robin biraz Robin ve bu
63:46
will actually go on the Christmas tree as well so there we put poet cracker a
598
3826420
7050
aslında Noel ağacına da gidecek bu yüzden oraya şair kraker koyduk
63:53
lovely little Robin
599
3833470
3620
sevimli küçük Robin hayır
63:57
no it's not full of crap you just yet okay
600
3837840
3160
saçmalık dolu değil sen henüz tamam
64:01
it's bad look right what have I got here in my hand a couple of crackers and of
601
3841000
9660
kötü bak doğru burada elimde ne var birkaç krakerler ve
64:10
course you pull these and inside there are a hat a party hat a joke and a
602
3850660
7290
tabii ki bunları çekersiniz ve içinde bir şapka, bir parti şapkası, bir şaka ve
64:17
little novelty item I'm sure that many people around the world have crackers
603
3857950
6480
küçük bir yenilik öğesi vardır. Eminim dünyadaki birçok insanın krakerleri vardır,
64:24
these are quite small ones so I'm not expecting much to be inside here but we
604
3864430
6600
bunlar oldukça küçüktür, bu yüzden içeride olmasını pek beklemiyorum. burada ama
64:31
could put these on the tree couldn't we mr. Duncan these are very cheap crackers
605
3871030
4140
bunları ağaca koyabilirdik değil mi bayım. Duncan bunlar çok ucuz krakerler
64:35
cheap crackers so but part of the fun of crackers is that they always have very
606
3875170
4770
ucuz krakerler yani ama krakerlerin eğlencesinin bir kısmı da içlerinde her zaman çok
64:39
bad jokes inside we are if yes I will be your friend
607
3879940
3900
kötü şakalar olması.
64:43
elves élisa élisa we're all friends we're friends with everyone and we're
608
3883840
7120
64:50
very proud that what we're doing today is entertaining you and showing how we
609
3890960
5040
Bugün yaptığımız şeyin sizi eğlendirmek ve
64:56
put up our Christmas tree now we don't normally do it this way of course as I
610
3896000
3450
Noel ağacımızı nasıl diktiğimizi göstermekten gurur duyuyoruz, normalde bunu normalde bu şekilde yapmıyoruz tabi ki
64:59
said mr. Duncan usually does it all himself and I go to work and come back
611
3899450
3840
dediğim gibi Mr. Duncan genellikle her şeyi kendisi yapar ve ben işe gidip geri gelirim
65:03
it's all done but today he's roped me in which means he's getting me to help him
612
3903290
5120
her şey bitti ama bugün beni bağladı, bu da İngilizce öğretiyorlarsa beni bağlamasına yardım etmesi anlamına geliyor
65:08
roping me in if they were teaching English teaching English I'm not even an
613
3908410
3670
İngilizce öğretiyorlardı ben bir
65:12
English teacher roping me in to putting the Christmas tree up so what should I
614
3912080
7230
İngilizce öğretmeni bile değilim. Ben Noel ağacını dikmekle ilgileniyorum,
65:19
do with this cracker any suggestions I'm gonna put it on the tree all you hear
615
3919310
5550
bu krakerle ne yapmalıyım, herhangi bir öneriniz varsa, onu ağaca koyacağım, tek duydunuz,
65:24
that there's something inside there it's quite heavy right I'm gonna put it on
616
3924860
6510
orada bir şey var, oldukça ağır, doğru, onu
65:31
the tree and then we'll pull it on Christmas Day when we eat the the
617
3931370
3990
ağaca koyacağım ve sonra Noel Günü,
65:35
Christmas dinner that's that's no man's weighing it down a bit that's all right
618
3935360
6240
Noel yemeğini yediğimizde çekeceğiz, bu, hiç kimse bunu biraz tartmaz, sorun
65:41
don't worry about it no one's still watching by the way we've been on now
619
3941600
6540
değil, merak etmeyin, bu arada kimse hala izlemiyor, bu arada
65:48
for an hour and five minutes for those wondering what the heck this is we are
620
3948140
6180
bir saattir uğraşıyoruz ve bu ne halt diyenler için beş dakika
65:54
putting up the Christmas tree and also putting the lights on the tree and
621
3954320
4110
Noel ağacını asıyoruz ve aynı zamanda ağaca ışıkları da koyuyoruz ve
65:58
eventually we will light the tree we will put the lights on so don't go away
622
3958430
6000
sonunda ağacı yakacağız ışıkları yakacağız yani gitmeyin
66:04
and don't forget everything will be back to normal on Sunday because we'll be in
623
3964430
4860
ve her şeyi unutmayın Pazar günü normale dönecek çünkü Pazar günü
66:09
the studio with our live English stream on Sunday so this Sunday
624
3969290
6270
canlı İngilizce yayınımızla stüdyoda olacağız yani bu Pazar
66:15
Christmas Eve yes I'm not joking we will be here on Christmas Eve from two
625
3975560
8160
Noel Arifesi evet şaka yapmıyorum Noel arifesinde saat ikiden itibaren burada olacağız
66:23
o'clock UK time twinkle twinkle little star how I wonder what you are somebody
626
3983720
7260
Birleşik Krallık zamanı pırıl pırıl pırıl küçük yıldız nasıl merak ediyorum sen nesin birisi
66:30
just stay put though I saw that yes twinkle trio I go Eagle Eagle yes
627
3990980
8780
öylece kal o evet pırıltı üçlüsünü görmeme rağmen kartal kartal evet parıl
66:39
twinkle twinkle little star how I wonder what you are
628
3999760
6070
parıl küçük yıldız nasıl merak ediyorum nesin iyisin
66:45
well of course I am a star thank you very much what is mr. Duncan are we
629
4005830
5820
tabi ki ben bir yıldızım çok teşekkür ederim çok teşekkür ederim bayım nedir. Duncan engellenecek miyiz,
66:51
gonna get blocked you think that that a particular melody and those words is
630
4011650
5610
belirli bir melodinin ve bu sözlerin
66:57
copyright let's hope not well not the way you sing it anyway
631
4017260
6020
telif hakkı olduğunu düşünüyorsun, umalım ki onu söyleme şeklin iyi değil, bak o
67:03
look he's a look at this is another interesting little decoration for the
632
4023280
6069
bir bak, bu ağaç için başka bir ilginç küçük dekorasyon,
67:09
tree it's another type of snowman it's made of metal and it's got very sort of
633
4029349
7551
başka bir tür kardan adam yapılmış. metalden ve çok
67:16
gangly legs I think it's quite pretty don't you there we go how about that
634
4036900
5410
ince bacakları var bence oldukça hoş değil mi oraya gidiyoruz nasıl yani
67:22
that was actually a present you see literally your head is leaning against
635
4042310
4590
bu aslında bir hediyeydi kelimenin tam anlamıyla başınız mikrofona yaslanmış
67:26
the microphone oh you have no sense of where the microphone is handling this
636
4046900
4469
oh mikrofonun nerede olduğu hakkında hiçbir fikriniz yok Bunu halletmek
67:31
was done right there this actually is for mr. Steve's sister so your sister
637
4051369
5761
tam orada yapıldı, bu aslında bay için. Steve'in kız kardeşi yani senin kız kardeşin
67:37
brought that forward yes I remember now it's all coming back it's for my sister
638
4057130
4290
bunu öne çıkardı evet hatırlıyorum şimdi hepsi geri geliyor kız kardeşim için evet
67:41
yes that's actually quite cute it's actually quite good it cute hello he's
639
4061420
8159
bu aslında oldukça tatlı aslında oldukça iyi sevimli merhaba onun
67:49
got uh dangly legs so a little dance yeah
640
4069579
5071
uh sarkık bacakları var bu yüzden biraz dans evet
67:54
did you Kiki Kiki oh you put it on the tree Oh have another look in the box see
641
4074650
5669
yaptın mı Kiki Kiki oh koydun ağaçta Oh kutuya bir kez daha bak bakalım ağaca
68:00
if there's anything else worth putting on the tree
642
4080319
4221
koymaya değer başka bir şey var mı
68:13
in fact I have a feeling we've got too many decorations I think actually we
643
4093120
4840
aslında içimde çok fazla dekorasyon var diye düşünüyorum aslında
68:17
have too many so we never use those okay let the snowflakes you can use oh it's
644
4097960
9720
çok fazla dekorasyonumuz var bu yüzden onları asla kullanmıyoruz tamam bırak kar taneleri sana kullanabilirsiniz oh kelimenin
68:27
not literally there was a little snowflake can you see the snowflake and
645
4107680
4590
tam anlamıyla küçük bir kar tanesi yoktu kar tanesini görebiliyor musunuz ve
68:32
of course the fact about snowflakes is that no two snowflakes are ever alike
646
4112270
8750
tabii ki kar taneleri hakkındaki gerçek şu ki hiçbir kar tanesi birbirine benzemez
68:41
but nobody and in here what oh look at that look that go on let let's have a
647
4121020
6460
ama hiç kimse ve burada ne oh şu bakışa bakın devam edelim hadi bir bakalım
68:47
look ah it's a big star actually isn't that
648
4127480
4470
ah bu büyük bir yıldız aslında
68:51
what we normally put on the top of the tree well you can put that you can have
649
4131950
3690
normalde ağacın tepesine koyduğumuz şey değil mi yani
68:55
the snowman or you can have a big fairy or of course you can have a star on the
650
4135640
5190
kardan adama sahip olabilirsin ya da büyük bir periye sahip olabilirsin ya da tabii ki tepeye bir yıldız koyabilirsin
69:00
top as well so there you can see a little star there on the top of the tree
651
4140830
3900
yani orada, ağacın tepesinde küçük bir yıldız görebilirsiniz,
69:04
a golden star that's no well you could always put that there instead instead of
652
4144730
6510
iyi olmayan altın bir yıldız, Kardan Adam yerine onu her zaman oraya koyabilirsiniz,
69:11
the Snowman okay right the trouble with this is it's a bit on the heavy side
653
4151240
14300
tamam, bununla ilgili sorun şu ki, biraz ağır tarafta,
69:25
which means that when you hang it on the tree it makes the top branch flop over
654
4165540
6090
yani ne zaman ağaca asarsanız üstteki dal
69:31
for correcting my English mr. Duncan yes it's my job so for those who've just
655
4171630
9760
İngilizcemi düzelttiği için devrilir bayım. Duncan evet bu benim işim bu yüzden
69:41
joined us hello there good afternoon its mr. Duncan and mr. Steve we are busy
656
4181390
6179
aramıza yeni katılanlar için merhaba iyi günler bayım. Duncan ve Mr. Steve,
69:47
putting up our Christmas tree because of course next Monday it is Christmas Day
657
4187569
6151
Noel ağacımızı asmakla meşgulüz çünkü tabii ki önümüzdeki Pazartesi Noel Günü
69:53
and I will be with you on Sunday Christmas Eve for two hours I'm not
658
4193720
5610
ve Pazar Noel Arifesinde iki saat seninle olacağım Şaka yapmıyorum
69:59
joking I'm not joking apparently a lot of people want to see
659
4199330
5250
Şaka yapmıyorum görünüşe göre birçok insan seni görmek istiyor
70:04
you put the star on top of the tree yes I'm trying to put the star on
660
4204580
6510
yıldızı ağacın tepesine koy evet yıldızı takmaya çalışıyorum
70:11
unfortunately this is quite heavy and this is quite floppy
661
4211090
10859
ne yazık ki bu oldukça ağır ve bu oldukça disket
70:21
so flop heavy and floppy don't go well together if something is floppy it means
662
4221949
6031
yani floppy ağır ve floppy birlikte iyi gitmez eğer bir şey floppy ise bu çok gevşek olduğu anlamına gelir
70:27
it's very limp limp limp a lot P it's how I feel sometimes I pee sometimes I
663
4227980
6000
gevşek topal çok P böyle hissediyorum bazen işiyorum bazen
70:33
feel very floppy and limp oh all right let's try yeah there's
664
4233980
7469
çok sarkık ve gevşek hissediyorum
70:41
something here that looks like you've used to tie on in the past yes it goes
665
4241449
5281
70:46
at the top you've got it upside down mr. Duncan so cool ever that is true
666
4246730
16739
ters bey Duncan çok havalı, bu doğru
71:03
and modest that's a nice little Robin
667
4263469
6951
ve mütevazi, hoş bir küçük Robin,
71:25
do you like my Holly tinsel this is this is tinsel but it looks like Holly very
668
4285050
12460
benim Holly cicili bicilimi beğendin mi, bu, bu cicili bicili ama Holly çok
71:37
nice another one of these I think we've got to put these on next because there
669
4297510
22700
hoş görünüyor, bunlardan bir tane daha, sanırım sıradaki bunları giymeliyiz çünkü
72:00
there's a lot it's looking a little crowded mr. Duncan just I think there's
670
4320210
4690
orada çok, biraz kalabalık görünüyor bayım. Duncan sadece bence orada
72:04
too much on there do you think there's too much on there happy Christmas yes
671
4324900
5900
çok fazla şey var Sence orada çok fazla şey var mutlu Noeller evet kariyer merhaba
72:10
career hello career say on the summit of the
672
4330800
5320
kariyer söyle ağacın zirvesinde
72:16
tree there the summit not really the summit of a tree summit of a mountain
673
4336120
6330
oradaki zirve gerçekten bir ağacın zirvesi değil bir dağın zirvesi
72:22
but we say the top of the tree top of a tree the top the mountain summit but the
674
4342450
8040
ama biz zirve diyoruz ağacın tepesi bir ağacın tepesi dağın zirvesi ama
72:30
top of the tree yes so a mountain has a peak peak but a tree doesn't have a peak
675
4350490
7530
ağacın tepesi evet yani bir dağın bir zirvesi var ama bir ağacın zirvesi yok
72:38
it has a top so top of the tree bottom of the tree top of the tree bottom of
676
4358020
7080
onun bir tepesi var yani ağacın tepesi ağacın altı ağacın tepesi ağacın alt kısmı,
72:45
the tree so the star is on the top of the tree it's not looking quite right
677
4365100
8880
böylece yıldız ağacın tepesinde olacak, tam olarak doğru görünmüyor, sorun
72:53
it's fine it's okay we can do some final adjustments when we put it into the
678
4373980
5610
değil, onu köşeye koyduğumuzda bazı son ayarlamalar yapabiliriz, bu
72:59
corner so in a moment we are going to push the tree into the corner and then
679
4379590
4710
yüzden bir anda ağacı içeri doğru iteceğiz. köşe ve sonra
73:04
we are going to turn the lights on why don't we do why do we do that now well I
680
4384300
6690
ışıkları açacağız neden yapmıyoruz neden bunu şimdi iyi yapıyoruz
73:10
think mr. Duncan wants to put a few more decorations on the tree before we
681
4390990
4320
bence bay. Duncan, ışıkları
73:15
proceed with the the ceremony of turning the lights on there's quite a few people
682
4395310
6800
yakma törenine devam etmeden önce ağaca birkaç dekorasyon daha koymak istiyor, izleyen pek çok insan
73:22
watching that want to see the lights going on mr. Duncan good so we will we
683
4402110
8500
ışıkların yandığını görmek istiyor Bay. Duncan iyi öyleyse yapacağız
73:30
will oblige you with that just as soon as we put a few more decorations on
684
4410610
5509
seni buna mecbur bırakacağız birkaç dekorasyon daha takar takmaz
73:36
are we gonna put these feeds on no no I'm going to actually put these beads
685
4416119
6900
bu yayınları açacak mıyız hayır hayır bu boncukları gerçekten
73:43
around the television so these are going to go around the edge of the TV ah
686
4423019
7160
televizyonun etrafına koyacağım böylece bunlar ortalıkta dolaşacak TV'nin kenarı ah
73:50
everything must look sparkly for Christmas and right even the television
687
4430179
5320
her şey Noel için ışıltılı görünmeli ve doğru kabul edelim ki
73:55
let's face it there's not much on the television that's particularly good to
688
4435499
4410
televizyonda özellikle izlenecek iyi pek bir şey yok, bu yüzden
73:59
watch so we might as well make the television look nice
689
4439909
3630
televizyonu güzel gösterebiliriz
74:03
we will probably watching the the ideal world shopping channel later that's a
690
4443539
5370
muhtemelen ideal alışveriş dünyasını izleyeceğiz kanal sonra bu
74:08
very entertaining man on our favorite TV show at the moment is the shopping
691
4448909
4560
çok eğlenceli bir adam şu anda en sevdiğimiz TV şovunda çok eğlenceli bir adam şu anda alışveriş
74:13
channel that's how bad television is here in Britain it's a live program
692
4453469
5791
kanalı bu İngiltere'de televizyon ne kadar kötü bu canlı bir program
74:19
we're not buying anything we just like to watch the presenter who's very very
693
4459260
4830
hiçbir şey satın almıyoruz sadece sunucuyu izlemeyi seviyoruz kim çok çok
74:24
funny sign what's his name they decide eater Simon he's been around for years
694
4464090
6440
komik neyin işareti onun adına yiyen Simon karar veriyorlar, yıllardır ortalıkta dolaşıyor,
74:30
it used to be on children's TV I don't know why I'm telling you this it's just
695
4470530
3459
eskiden çocuk televizyonunda çıkıyordu, bunu size neden söylüyorum bilmiyorum,
74:33
too boring but anyway odd yes he's very entertaining it's interesting yeah but
696
4473989
6811
çok sıkıcı ama yine de tuhaf, evet, çok eğlenceli, ilginç, evet, ama
74:40
that just shows how bad television is here in the UK it's so bad we actually
697
4480800
5699
bu ne kadar kötü olduğunu gösteriyor televizyon burada Birleşik Krallık'ta o kadar kötü ki aslında eğlence
74:46
watch a home shopping channel for entertainment where are you putting the
698
4486499
8940
için bir ev alışveriş kanalını izliyoruz nereye koyuyorsunuz
74:55
oh that's that's terrible terrible terrible
699
4495439
4171
oh bu çok korkunç korkunç dediğimiz
74:59
he's got the what we would say the artistic bent which means he has a
700
4499610
6929
şeye sahip sanatsal eğilimi var, bu da
75:06
leaning he has a talent towards being artistic a lot of people say mr. Duncan
701
4506539
7860
onun bir eğilimi olduğu anlamına geliyor. sanatsal olmak, birçok insan mr. Duncan
75:14
mr. Duncan has has such an artistic bent ability if you have an ability ability
702
4514399
8461
bey Duncan'ın sanatsal bir eğilimi var, eğer bir yeteneğiniz varsa
75:22
or a leaning towards a certain skill we call it bent honestly I'm not joking
703
4522860
7230
ya da belirli bir beceriye doğru eğiliminiz varsa, biz buna bükülmüş diyoruz, şaka yapmıyorum,
75:30
look it up on the dictionary later probably not be the word that you would
704
4530090
5159
daha sonra sözlüğe bakın, muhtemelen sizin isteyeceğiniz
75:35
and that would come to mind immediately to use for that a happy Christmas to you
705
4535249
6390
ve bu kelime olmayacaktı. bunun için kullanmayı hemen aklınıza getirin size de mutlu Noeller
75:41
too yesterday there were Raiders of the Lost Ark on BBC one in the middle of the
706
4541639
5400
dün BBC'de Raiders of the Lost Ark vardı bir gün ortasında
75:47
day Tomic did it yesterday that's always on
707
4547039
9601
Tomic yaptı dün Noel'de hep gösterimdeydi
75:56
at Christmas it's a very Christmassy film as is Murder on the Orient Express
708
4556640
6410
Doğu'da Cinayet gibi çok Noelvari bir film En
76:03
which is one of my favorite films which has just been re-released and remade
709
4563050
5650
sevdiğim filmlerden biri olan Ekspres yeni vizyona girmiş ve yeniden yapılmış yeniden çekilmemiş mi
76:08
hasn't it's been remade there's a new version of Murder on the Orient Express
710
4568700
4010
Doğu Ekspresinde Cinayet'in yeni bir versiyonu var
76:12
apparently it's not very good my sister went to seas and said it wasn't very
711
4572710
3490
anlaşılan pek iyi değilmiş ablam denizlere gitti çok olmadığını söyledi
76:16
good so I'm going to stick to the original version which has got lovely
712
4576200
3690
iyi, bu yüzden güzel
76:19
music and great acting in so Murder on the Orient Express
713
4579890
4530
müziği ve harika oyunculuğu olan orijinal versiyona bağlı kalacağım, bu yüzden
76:24
probably made in around 1970 I would say mid 70s I've got it I'm gonna watch it
714
4584420
5430
muhtemelen 1970'lerde yapılmış Doğu Ekspresinde Cinayet'te 70'lerin ortalarında anladım,
76:29
over Christmas I've got it somewhere so I fetch it
715
4589850
4070
Noel'de izleyeceğim Bir yerden aldım, getireyim
76:33
you just watch mr. Duncan here and I will go and fetch the film that I like
716
4593920
8440
siz sadece izleyin bayım. Duncan ve ben gidip Noel'de izlemekten hoşlandığım filmi getireceğiz, bahse girerim
76:42
to watch at Christmas see you in a few seconds I bet mr. Steve can't find it
717
4602360
13740
birkaç saniye sonra görüşürüz bay. Steve onu bulamıyor
76:56
now there is a film that mr. Steve loves watching called Murder on the Orient
718
4616100
4080
şimdi bir film var ki mr. Steve Doğu Ekspresinde Cinayet adlı izlemeyi çok seviyor ama
77:00
Express he can't find it though oh that's a shame what a pity
719
4620180
6300
bulamıyor ama ah bu çok yazık ne yazık bu yüzden
77:06
so I hope you are enjoying this we've been on now for an hour and 17 minutes
720
4626480
6180
umarım bundan zevk alıyorsundur bir saat 17 dakikadır çalışıyoruz
77:12
and we are putting up the Christmas tree I'm now going to put the Christmas tree
721
4632660
4080
ve Noel ağacını dikiyoruz Şimdi Noel ağacını köşeye koyacağım,
77:16
into the corner it should look a little bit better when it's pushed into the
722
4636740
4980
köşeye itildiğinde biraz daha iyi görünmeli, bu
77:21
corner so maybe it's too close to the camera at the moment so please wait a
723
4641720
4980
yüzden şu anda kameraya çok yakın olabilir, lütfen bir dakika bekleyin dostum,
77:26
moment
724
4646700
2150
77:30
dude it what are you doing Steve are you going to move
725
4650620
6240
ne yapıyorsun Steve?
77:56
what a scintillating moment of time that was mr. Steve and it is found out it is
726
4676400
7750
Mr. Steve ve öğrenildi ki
78:04
found it there we go Murder on the Orient Express all I can
727
4684150
7230
oraya gidiyoruz Doğu Ekspresinde Cinayet tüm
78:11
see is the reflection of the window there we go there we go that's a very
728
4691380
3420
görebildiğim pencerenin yansıması işte oraya gidiyoruz oraya gidiyoruz bu çok
78:14
good Christmassy song a Christmassy film it just it's a film a movie did it did
729
4694800
6630
iyi bir Noel şarkısı bir Noel filmi sadece bir film bir film yaptı mı yaptı mı
78:21
it did it did what weird is Donna summers oh no you
730
4701430
4080
yaptı ne tuhaf Donna Summers oh hayır haklı
78:25
can't be right copyright copyright don't please don't
731
4705510
4910
olamazsın telif hakkı telif hakkı yapma lütfen öyle yapma
78:30
so so who wrote this story yeah it's a story who wrote it and that's it it's a
732
4710420
8770
öyleyse bu hikayeyi kim yazdı evet bu bir hikaye kimin yazdığı ve işte bu bir
78:39
film yes adapted from a very famous book written by no you tell me
733
4719190
5340
film evet uyarlanmış tarafından yazılmış çok ünlü bir kitaptan
78:44
no asking you no you tell me no III I know but I want you to tell no please
734
4724530
6150
hayır sen söyle hayır sana sorma
78:50
you tell me tell me no it's a Shakespeare isn't it obviously
735
4730680
4110
hayır sen söyle hayır
78:54
Shakespeare yes hey JP you know Joe express everybody out there no Charles
736
4734790
6030
Joe oradaki herkesi ifade ediyor hayır Charles
79:00
Dickens I guess the crisp bag of course well
737
4740820
3090
Dickens Sanırım gevrek poşeti tabii ki iyi
79:03
done just testing he didn't know yes testing he didn't know I knew of course
738
4743910
7800
yapılmış sadece test ediyordu o bilmiyordu evet test ediyordu o bilmiyordu Biliyordum tabii ki
79:11
I knew I mean Shakespeare that was obviously a joke and we all know that it
739
4751710
7260
biliyordum Shakespeare'i kastetmiştim bu kesinlikle bir şakaydı ve hepimiz bunu biliyoruz
79:18
can't have been Charles Dickens because you know he wrote Christmas Carol so so
740
4758970
6930
Charles Dickens olamaz çünkü Noel Şarkısı'nı onun yazdığını biliyorsunuz yani
79:25
that's what I was referring to it's just purely a joke mr. Duncan I wanted to see
741
4765900
5370
ben de bundan bahsediyordum, bu sadece bir şaka bayım. Duncan, bilip bilmediğini görmek istedim
79:31
if you knew I don't know why I'm speaking so posh three all of a sudden I
742
4771270
5940
neden bu kadar havalı konuştuğumu bilmiyorum birdenbire
79:37
think there must have been more than water in that glass that I had down here
743
4777210
4950
sanırım buradaki bardağımda sudan fazlası olmalı gidip
79:42
I'm gonna go and fetch it because I'm feeling a bit
744
4782160
3120
onu getireceğim çünkü
79:45
my throat's going a bit dry if it's all the the pine needles going down my
745
4785280
7560
boğazımdan aşağı inen onca çam iğnesiyse boğazımın biraz kuruduğunu hissediyorum
79:52
throat mr. Duncan is plugging the the lights
746
4792840
5129
Bay. Duncan ışıkları kapatıyor
79:57
you know he is it into the other power circuits go get a symbol water don't get
747
4797969
5010
biliyorsun o diğer güç devrelerine giriyor git bir sembol al su
80:02
some old water he's trying to get rid of me he's trying to get rid of me I just I
748
4802979
3571
biraz eski su alma benden kurtulmaya çalışıyor benden kurtulmaya çalışıyor ben sadece
80:06
just need to keep my viewers I need to keep my subscribers I'm keeping them I'm
749
4806550
5279
benim tutmam gerek izleyiciler abonelerimi tutmam gerekiyor onları tutuyorum ağacı dikmek için sana yardım etmemi
80:11
not sure about that you want me to give you a hand to put the tree I'll get your
750
4811829
3150
istediğinden emin değilim
80:14
water first and they will will do that seemed a bit you know sometimes I do
751
4814979
9481
önce suyunu alacağım ve yapacaklar bunu biraz biliyor gibiydin bazen
80:24
worry about mr. Steve sometimes he behaves very strangely don't you think
752
4824460
7730
Bay için endişeleniyorum. Steve bazen çok tuhaf davranıyor değil mi sence de konu
80:32
when it comes to literature you have to speak very posh
753
4832190
4389
edebiyat olunca Tomic'e göre çok gösterişli konuşmak zorundasın
80:36
according to Tomic yes of course Agatha Christie wrote Murder on the earlier I
754
4836579
7290
evet Agatha Christie Cinayet üzerine daha önce yazmıştı ki
80:43
said that no I said it first you didn't know mr. Steve what I knew the other
755
4843869
6810
hayır dedim önce sen bilmiyordun bayım. Steve diğer
80:50
things so but of course there is a new version starring Kenneth Branagh playing
756
4850679
6420
şeyleri biliyordum yani ama tabii ki Kenneth Branagh'ın oynadığı yeni bir versiyon var
80:57
who kill where oh but apparently it's not very good it's not as good as the
757
4857099
5640
kim öldür nerede oh ama görünüşe göre pek iyi değil orijinal versiyon kadar iyi değil
81:02
original version what are you looking for missus it's there right are you okay
758
4862739
10110
ne arıyorsunuz hanımefendi orada doğru mu tamam mı
81:12
there do you like detective stories yes I do
759
4872849
3721
dedektif hikayelerini seviyor musun evet
81:16
I'm a big fan of detective stories and also TV shows featuring detectives as
760
4876570
6509
seviyorum dedektif hikayelerinin ve ayrıca dedektiflerin yer aldığı TV şovlarının büyük bir hayranıyım Columbo
81:23
well I'm a big fan of programmes like Columbo Columbo is a famous TV show a
761
4883079
7861
gibi programların büyük bir hayranıyım Columbo ünlü bir TV şovu,
81:30
man who has to solve crimes normally murders who are we yeah you
762
4890940
7170
suçları normal olarak çözmesi gereken bir adam cinayetler biz kimiz
81:38
know okay let's we're going to push the tree
763
4898110
3330
evet biliyorsun tamam hadi ağacı
81:41
into the corner and then we are going to turn the lights on don't go anywhere and
764
4901440
4770
köşeye iteceğiz ve sonra ışıkları açacağız hiçbir yere gitme ve
81:46
then and then that's it basically that's it we can let you go in you can carry on
765
4906210
5789
sonra ve sonra temelde bu kadar gitmene izin verebiliriz
81:51
doing whatever you are doing oh right so you you get to the front I'll get in
766
4911999
7111
ne yapıyorsan onu yapmaya devam edebilirsin oh tamam öyleyse sen öne geç ben öne çıkacağım sabit bir şekilde
81:59
the front I will pull
767
4919110
6589
çekeceğim
82:05
steady steady I got it step on the mat I need to just
768
4925719
6670
matın üzerine bastım sadece
82:12
lift up a bit here there we go steady mr. Duncan's trapped in the corner I
769
4932389
7560
biraz kaldırmam gerek Bay. Duncan köşede mahsur kaldı,
82:19
could push it all the way in and he would be hit there on Christmas in the
770
4939949
7411
sonuna kadar itebilirdim ve o anda Noel'de orada vurulacaktı,
82:27
moment that sounds like a good idea but you start pushing oh it's stuck it's
771
4947360
8369
bu iyi bir fikir gibi geliyor ama itmeye başlıyorsun, oh, sıkıştı,
82:35
stuck on the mantelpiece okay don't push it any more stay there mr. Duncan you
772
4955729
7920
şömine rafına yapıştı, tamam, daha fazla itme orada kalın bayım Duncan çıkamazsın kapana
82:43
can't get out I'm trapped can you do as a favor and
773
4963649
5820
kısıldım bir iyilik yapıp
82:49
turn the microphone towards us slightly that's it that's it okay right I'm going
774
4969469
10440
mikrofonu biraz bize doğru çevirir misin o kadar tamam tamam tamam
82:59
to come out from behind the tree now I think careful and there we go we're
775
4979909
11641
şimdi ağacın arkasından çıkacağım bence dikkatli ol ve işte gidiyoruz
83:11
going to push it in right but please don't look at our cute bottoms I know
776
4991550
5520
doğru iteceğim ama lütfen sevimli popolarımıza bakma
83:17
you're going too slowly
777
4997070
8359
çok yavaş gittiğini biliyorum
83:30
okay see where we are oh not bad I'll have a look
778
5010630
7380
tamam nerede olduğumuzu gör oh fena değil disket bir bakayım
83:55
floppy it's a bit bare at the bottom yeah well you're talking about the tree
779
5035999
15040
altı biraz çıplak evet pekala ağaçtan mı yoksa benden mi bahsediyorsun
84:11
or me
780
5051039
2361
84:17
I like detective shows Maigret we're the rowing act concern yes of course I've
781
5057099
7920
Dedektif gösterilerini seviyorum Maigret kürek çekme kaygısı biziz evet tabii ki
84:25
seen that he's quite good actually in fact Rowan Atkinson who plays mr.
782
5065019
5400
oldukça iyi olduğunu gördüm aslında aslında Mr.
84:30
bean normally is that is actually a very good actor he's a very good actor very
783
5070419
10830
bean normalde bu aslında çok iyi bir oyuncu o çok iyi bir oyuncu çok
84:41
fan d says your tree is very ugly what thank you thank you very much
784
5081249
9111
hayranı d ağacınızın çok çirkin olduğunu söylüyor ne teşekkür ederim çok teşekkür ederim
84:50
well I know what we can do here I switch the lights on
785
5090360
5790
burada ne yapabileceğimizi biliyorum ışıkları açıyorum
84:56
they've gone there dude dude that was the first person I've had to
786
5096150
7659
oraya gittiler ahbap ahbap bugün engellemek zorunda kaldığım ilk kişi oydu
85:03
block today so laughing that's great that looks pretty good right time to
787
5103809
13951
çok gülüyor bu harika bu oldukça iyi görünüyor
85:17
switch on the lights we're now going to put the lights on where's mr. monkey mr.
788
5117760
6290
ışıkları yakmanın tam zamanı şimdi ışıkları yakacağız bay nerede maymun bey
85:24
monkey who's mr. monkey mr. Lomax mr. Lomax you could go on top of the
789
5124050
5230
Bay olan maymun maymun bey lomaks bey Lomax, ağacın tepesine çıkabilirsin,
85:29
tree come over here okay we're going to turn the lights on now so we're going to
790
5129280
7859
buraya gel tamam, şimdi ışıkları açacağız, bu yüzden
85:37
move the camera over slightly and bring it up
791
5137139
5661
kamerayı hafifçe hareket ettireceğiz ve onu
85:48
there we go all right
792
5148260
3870
oraya getireceğiz, pekala
85:58
do-do-do-do-do
793
5158940
6029
yap-yap-yap-yap
86:09
so the Christmas lights will be on soon I think that's almost it's almost it's a
794
5169890
27280
-yap, Noel ışıkları birazdan yanacak Sanırım bu neredeyse neredeyse
86:37
bit bit of tinsel few tips not for me has some tinsel for you some tinsel for
795
5197170
8400
biraz simli birkaç ipucu bana göre değil senin için biraz cicili bicili benim için de biraz cicili bicili
86:45
me as well I hope you have a great Christmas if you are celebrating
796
5205570
7410
umarım harika bir Noel geçirirsin, eğer
86:52
Christmas I hope you have a super time with your family we are now going to put
797
5212980
3660
Noel'i kutluyorsan Umarım ailenle harika zaman geçirirsin, şimdi
86:56
the lights on ah yeah so we will turn the lights off in the room and then we
798
5216640
8849
ışıkları yakacağız ah evet, bu yüzden odadaki ışıkları kapatacağız ve sonra
87:05
will
799
5225489
2241
87:14
now we are in darkness so the picture might not be so good at the moment so
800
5234270
6370
şimdi karanlıktayız, bu yüzden resim o kadar iyi olmayabilir. şu an
87:20
please excuse me we are now going to turn the lights on Yeah right
801
5240640
9390
lütfen kusura bakmayın şimdi ışıkları açacağız Evet doğru
87:30
tat ha ha where are you going yeah the lights are
802
5250030
12210
tat ha ha nereye gidiyorsunuz evet ışıklar
87:42
on the lights are on it's move out the way
803
5262240
4500
yanıyor ışıklar yanıyor yoldan çıkıyor
87:46
so we can see it dude Christmas lights are on so there we go we have the
804
5266740
14100
ki görebilelim ahbap Noel ışıkları yanıyor yani oradayız git
88:00
Christmas lights on the only word for that is spectacular what a spectacular
805
5280840
10740
Noel ışıklarını yaktık bunun için tek kelime muhteşem ne muhteşem bir
88:11
tree I must say I think I think we've done a very good job of that well there
806
5291580
10380
ağaç Söylemeliyim ki bence o kuyuda çok iyi bir iş çıkardık biz bayız
88:21
we are mr. Duncan looking very pleased with himself charming it thank you very
807
5301960
8280
. Duncan kendinden çok memnun görünüyor büyüleyici teşekkür ederim
88:30
much
808
5310240
2330
88:34
merry Christmas to you too what will you do with the tree after Christmas well we
809
5314100
6520
sana da mutlu Noeller Noel'den sonra ağaçla ne yapacaksın peki
88:40
will because it's not a real tree we will fold it up and put it back in the
810
5320620
7260
yapacağız çünkü bu gerçek bir ağaç değil onu katlayıp
88:47
box for next year and zonic says that his balls are bigger oh you have bigger
811
5327880
7320
gelecek yıl için kutusuna geri koyacağız ve zonic hayalarının daha büyük olduğunu söylüyor oh senin daha büyük
88:55
balls probably probably oh maybe we will see them someday it doesn't surprise me
812
5335200
7700
taşakların var muhtemelen muhtemelen oh belki bir gün onları görürüz bu beni pek şaşırtmadı
89:03
all right so what's happening next mr. Duncan well next we are going to have a
813
5343260
6280
yani bundan sonra ne olacak bayım. Duncan peki şimdi bir
89:09
cup of tea and we are going to let you go because it's time to say goodbye so I
814
5349540
5820
fincan çay içeceğiz ve gitmene izin vereceğiz çünkü veda zamanı geldi bu yüzden
89:15
hope you've enjoyed that for the past hour and 29 minutes we've been here and
815
5355360
5370
umarım son bir saat 29 dakikadır buradayız ve
89:20
now we have the Christmas tree it is now up and we are all
816
5360730
5910
şimdi bundan keyif almışsındır. Noel ağacı şimdi dik ve hepimiz
89:26
prepared we are ready we have lots of Christmas food ready and also we have
817
5366640
5100
hazırız hazırız bir sürü Noel yemeğimiz var ve ayrıca
89:31
the Christmas tree and we have the Christmas lights outside as well plunder
818
5371740
6060
Noel ağacımız var ve dışarıda Noel ışıklarımız da var
89:37
on Sunday sorry Oh tea time yes eat I'm Rosario
819
5377800
5610
Pazar günü yağma üzgünüm Ah çay saati evet yemek ben Rosario
89:43
thank you very much Thank You aunt oh
820
5383410
4520
çok teşekkür ederim Teşekkürler teyze oh
89:48
thank you to Rosa and Gigi Gow thank you too is Akira and Tomic thanks a lot I
821
5388260
10780
teşekkürler Rosa ve Gigi Gow teşekkürler ben de Akira ve Tomic çok teşekkürler
89:59
hope you've enjoyed this we have spent the last 90 minutes putting our
822
5399040
5730
90:04
Christmas tree up we are now all prepared don't forget we are both here
823
5404770
5070
unutmayın ikimiz de
90:09
on Sunday live on YouTube from 2 p.m. UK time 2 hours of Christmas fun and of
824
5409840
8820
Pazar günü saat 14:00'ten itibaren YouTube'da canlı yayındayız. Birleşik Krallık'ta 2 saatlik Noel eğlencesi ve
90:18
course lots and lots of English as well so I hope you've enjoyed that and I hope
825
5418660
4920
tabii ki bol bol İngilizce de bu yüzden umarım bundan zevk almışsınızdır ve umarım
90:23
I will see you on Sunday have a great time have a good weekend
826
5423580
5700
Pazar günü görüşürüz harika zaman geçirin iyi bir hafta sonu geçirin
90:29
and hopefully we will see you on Christmas Eve yes we are both here live
827
5429280
7710
ve umarım Noel'de görüşürüz Eve evet ikimiz de
90:36
on YouTube Christmas Eve and also it's worth mentioning that we are also here
828
5436990
6000
Noel Arifesinde YouTube'da canlı yayındayız ve ayrıca yılbaşında da burada olduğumuzu belirtmekte fayda var ve 2017'nin
90:42
on New Year's Eve as well the last day of 2017 will be here as well where we we
829
5442990
8430
son günü de burada olduğumuz yerde olacak
90:51
were indeed yes so see you on Sunday this Sunday 2 o'clock
830
5451420
5220
gerçekten evet bu pazar Pazar günü görüşmek üzere
90:56
UK time this is mr. Duncan that's me and mr. Steve saying thank you very much
831
5456640
8310
İngiltere saatiyle 2'de bu, mr. Duncan bu ben ve Bay. Steve,
91:04
for watching us today I hope you liked our lovely Christmas tree twinkling in
832
5464950
6090
bugün bizi izlediğiniz için çok teşekkür ederim, umarım odanın köşesinde parıldayan sevimli Noel ağacımızı beğenmişsinizdir
91:11
the corner of the room and of course until Sunday you know what's coming next
833
5471040
5280
ve tabii ki Pazar gününe kadar sırada ne olduğunu biliyorsunuz
91:16
you know what's coming next of course you do everyone is saying it already on
834
5476320
5970
sırada ne olacağını biliyorsunuz tabii ki herkes zaten söylüyor
91:22
the live chat...
835
5482290
1330
canlı sohbet...
91:27
ta ta for now 8-)
836
5487800
3040
şimdilik ta ta 8-)
91:39
Steve coughs!
837
5499300
1140
Steve öksürüyor!
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7