Learn English LIVE - 12 years on YouTube - Anniversary Stream - Late and Live - 31st October 2018

3,960 views ・ 2018-11-01

English Addict with Mr Duncan


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

02:29
it's Wednesday it's Halloween it's late and live
0
149070
9120
إنه يوم الأربعاء ، إنه عيد الهالوين ، لقد فات الأوان ويعيش
02:39
live from Much Wenlock in England on a Sunday afternoon this is live English
1
159750
10800
مباشرة من Much Wenlock في إنجلترا بعد ظهر يوم الأحد هذا هو السيد الإنجليزي المباشر
02:52
mr. Duncan it isn't Sunday it's Wednesday as you
2
172140
5110
. Duncan ، إنه ليس يوم الأحد ، إنه يوم الأربعاء كما قلت للتو ،
02:57
just said
3
177250
14370
03:11
so here we go it is Wednesday and it's late in live it's been a long time since
4
191620
7050
لذا ها نحن يوم الأربعاء ، لقد تأخرنا في البث المباشر ، لقد مر وقت طويل منذ أن
03:18
we've done one of these and the big question is will I managed to stay awake
5
198670
4709
فعلنا أحد هذه الأشياء ، والسؤال الكبير هو هل تمكنت من البقاء مستيقظًا
03:23
for the whole stream that's the big question just to give you an idea of how
6
203379
5220
في البث الكامل هذا هو السؤال الكبير فقط لإعطائك فكرة عن مدى برودة الطقس
03:28
cold it is tonight we have the fire burning in the living room there it is a
7
208599
6271
الليلة لدينا النار مشتعلة في غرفة المعيشة هناك
03:34
live view of the fireplace and just in case you are feeling a little bit cold
8
214870
6360
منظر مباشر للمدفأة وفي حالة شعورك بالبرد قليلاً
03:41
at the moment you can you can move closer to your computer monitor or
9
221230
5310
في الوقت الحالي يمكنك الاقتراب من شاشة الكمبيوتر أو
03:46
mobile device and hopefully the fire in our house will keep you warm so here we
10
226540
7740
الجهاز المحمول ، ونأمل أن تجعلك النيران في منزلنا دافئة ، لذا ها
03:54
go and what is coming well first of all I can tell you something I can tell you
11
234280
4289
نحن وما الذي سيأتي على ما يرام أولاً وقبل كل شيء يمكنني أن أخبرك بشيء يمكنني إخبارك به
03:58
something that's here right now guess who is here go on see if you can guess
12
238569
6151
هنا الآن خمن من هنا اذهب لترى ما إذا كان يمكنك تخمين
04:04
yes it's mr. Steve and mr. Duncan oh my goodness I nearly said 21 years 12 years it's only
13
244720
18690
نعم إنه السيد. ستيف والسيد. دنكان ، يا إلهي ، لقد قلت تقريبًا 21 عامًا و 12 عامًا إنها
04:23
12 years so what are we doing to celebrate mr. Duncan I'm very excited I
14
263410
4110
12 عامًا فقط ، فماذا نفعل للاحتفال بالسيد. Duncan أنا متحمس جدًا لأنني
04:27
know a lot of party celebrations cake smacks that sort of thing have you laid
15
267520
5340
أعرف أن الكثير من كعكة احتفالات الحفلات تتناسب مع هذا النوع من الأشياء التي وضعتها
04:32
something on for the celebration mr. Duncan absolutely nothing I have a glass
16
272860
7320
في شيء للاحتفال السيد. Duncan لا شيء على الإطلاق ، لدي كوب
04:40
of water well I have a glass of water that's it is that how you're celebrating
17
280180
8820
من الماء جيدًا لدي كوب من الماء ، هذا هو كيف تحتفل بعيدًا عن
04:49
no alcohol no vodka no beer just a glass of water
18
289000
5330
الكحول ، ولا فودكا ، ولا بيرة ، فقط كوب من الماء ،
04:54
Belarus he was first on there today I'm the live chat you are really eager I
19
294330
7089
بيلاروسيا ، كان أول مرة هناك اليوم ، أنا أتحدث معك مباشرة متحمسون حقًا ، أعلم
05:01
know I'm not usually on at the beginning upstairs frantically preparing her words
20
301419
6451
أنني لست في العادة في بداية الطابق العلوي أعد بشكل محموم كلماتها
05:07
and phrases and idioms and and we're certainly not normally on this late at
21
307870
5430
وعباراتها وتعابيرها ، ونحن بالتأكيد لسنا عادة في هذا الوقت المتأخر من
05:13
night we're not I've just realized that it's
22
313300
5160
الليل ، لم أدرك للتو أن الوقت
05:18
very late at night it's been a while since we've done one of these and
23
318460
3570
متأخر جدًا في لقد مر وقت طويل منذ أن قمنا بواحدة من هذه الأشياء ،
05:22
already I can feel it I can feel it I can feel it hitting me
24
322030
5279
وبالفعل أشعر أنه يمكنني أن أشعر أنه يضربني
05:27
all of the neighbors are asleep in bed now actually you're right because I've
25
327309
5491
جميع الجيران نائمون في السرير الآن في الواقع أنت على حق لأنني
05:32
been about half an hour ago I thought I'm gonna go for a little walk outside
26
332800
4769
كنت نصف قبل ساعة ، اعتقدت أنني سأذهب في نزهة قصيرة بالخارج ، كان
05:37
it's pitch dark okay I felt a bit tense tense because I've been working today
27
337569
5340
الجو مظلمًا ، حسنًا ، شعرت بالتوتر بعض الشيء لأنني كنت أعمل اليوم الآن ،
05:42
now I had to work late upstairs tonight I felt really tense and wound up I
28
342909
4801
وكان علي أن أعمل في وقت متأخر من الطابق العلوي الليلة ، وشعرت بالتوتر الشديد وانتهى بي الأمر.
05:47
needed to release some tension I thought I'll go for a walk and it was very still
29
347710
5009
أطلق بعض التوتر ، ظننت أنني سأذهب في نزهة على الأقدام وكان الجو
05:52
cold dark slightly drizzly bit of drizzle with rain and there was nobody
30
352719
7051
باردًا جدًا ومظلمًا ورذاذ قليل من المطر مع المطر ولم يكن هناك أحد ،
05:59
around and you know it was absolutely wonderful and I can't remember where I
31
359770
3959
وأنت تعلم أنه كان رائعًا تمامًا ولا أتذكر إلى أين
06:03
was going with this story what did you what did you say just before I started
32
363729
4770
كنت ذاهبة مع هذا قصة ما الذي قلته قبل أن أبدأ
06:08
the story well I said hello welcome to the live stream this is mr. Steve he's
33
368499
4410
القصة بشكل جيد ، قلت مرحبًا بكم في البث المباشر ، هذا السيد. ستيف
06:12
joining me tonight and you said you said something about water and then I drank a
34
372909
5641
سينضم إلي الليلة وقلت إنك قلت شيئًا عن الماء ثم شربت
06:18
little bit of water we had to look at the fireplace so there's there's the
35
378550
4019
القليل من الماء اضطررنا إلى النظر إلى الموقد ، لذلك هناك
06:22
fireplace we had a look at that and then you said you were feeling a little bit
36
382569
4530
الموقد الذي ألقينا نظرة عليه ثم قلت إنك كنت تشعر قليلاً
06:27
tense and then he went and then he went outside and I also mentioned that the
37
387099
6000
متوترة ثم ذهب ثم خرج وأشرت أيضًا إلى أن
06:33
neighbors were all in bed that's it that's what it was thank you mr. Duncan
38
393099
3990
الجيران كانوا جميعًا في السرير وهذا ما كان عليه شكرًا لك السيد. Duncan ،
06:37
oh you're so clever and I went for this walk and I noticed that as I was walking
39
397089
6000
أنت ذكي جدًا وذهبت في هذه المسيرة ولاحظت أنه بينما كنت أسير
06:43
it was only half and half past 9:00 at night okay all the houses all the lights
40
403089
5130
كانت الساعة 9:00 والنصف فقط في الليل حسنًا ، جميع المنازل
06:48
were off yes hardly any houses had any lights on because around here where we
41
408219
5340
كانت جميع الأنوار مطفأة ، نعم بالكاد كانت أي منازل مضاءة لأنهم هنا حيث
06:53
live they all go to bed at 9:00 9:30 at night all the neighbors go to bed very
42
413559
4621
نعيش ، يذهبون جميعًا إلى الفراش في الساعة 9:00 9:30 ليلاً ، يذهب جميع الجيران إلى الفراش
06:58
early they do we're the only ones still up it's what and when I it's quite
43
418180
5340
مبكرًا جدًا ويفعلون ذلك ، نحن الوحيدون الذين ما زلنا مستيقظين ، هذا ما يحدث وعندما يكون الأمر
07:03
bizarre every time we go out anywhere and come back you know it's before 10
44
423520
5189
غريبًا جدًا في كل مرة نذهب بالخارج في أي مكان وتعود ، تعلم أنه قبل الساعة 10
07:08
o'clock the place is dead you you would have no problem finding us after 8:00
45
428709
5730
صباحًا ، المكان ميت ولن تواجه مشكلة في العثور علينا بعد الساعة 8:00
07:14
p.m. at night yes because because our house is the only one that still has its
46
434439
4320
مساءً. في الليل ، نعم لأن منزلنا هو الوحيد الذي لا يزال
07:18
lights on if we say it's dead we mentioned that word didn't we on there
47
438759
5400
مضاءً به إذا قلنا أنه ميت ، فقد ذكرنا هذه الكلمة ، ألم نتواجد هناك
07:24
on on Sunday yes so I was saying it's dead in the village is dead
48
444159
5701
يوم الأحد ، نعم ، لذلك كنت أقول إنها ميتة في القرية ميتة ،
07:29
yeah not meaning there are dead bodies everywhere I was just very quiet
49
449860
3089
نعم لا معنى لها هناك جثث في كل مكان كنت هادئًا جدًا ،
07:32
nothing's happening okay I was trying to get through today's live
50
452949
3570
لا شيء يحدث على ما يرام ، كنت أحاول المرور
07:36
stream without mentioning dead or death but it's Halloween it's
51
456519
4601
عبر البث المباشر اليوم دون ذكر الموت أو الموت ، لكن هذا هو عيد الهالوين هو
07:41
Steve's fault and of course it is Halloween actually
52
461120
3420
خطأ ستيف وبالطبع إنه عيد الهالوين في الواقع
07:44
mr. Duncan sorry to interrupt I think the reason that they'll go to bed early
53
464540
3870
السيد. آسف Duncan للمقاطعة ، أعتقد أن السبب في ذهابهم إلى الفراش مبكرًا
07:48
is because they know that often we go for walks late at night and they're
54
468410
4290
هو أنهم يعلمون أننا غالبًا ما نذهب للتنزه في وقت متأخر من الليل وأنهم
07:52
scared stiff so they all they all go inside because I feel a bit they feel a
55
472700
3900
خائفون ، لذا يذهبون جميعًا إلى الداخل لأنني أشعر قليلاً بأنهم يشعرون
07:56
bit uneasy we're walking the street without with our torches flashing light
56
476600
4320
غير مستقر بعض الشيء ، نحن نسير في الشارع بدون مشاعلنا التي تومض الضوء
08:00
everywhere or torches yes but what kind of what kind of torch is that well we've
57
480920
6030
في كل مكان أو المشاعل ، نعم ، لكن أي نوع من الشعلة هو أن
08:06
got several sizes of torches yes we've got a very small one I've got a
58
486950
4410
لدينا عدة أحجام من المشاعل ، نعم لدينا واحدة صغيرة جدًا لدي
08:11
medium-sized one and we've got a huge one it's like carrying a lighthouse on
59
491360
4470
واحدة متوسطة الحجم ولدينا واحدة ضخمة ، إنها مثل حمل منارة
08:15
you something it's very hot so you interrupted me for that was it worth it
60
495830
6120
عليك شيء حار جدًا لذا قاطعتني لأنه كان يستحق ذلك ،
08:21
I don't know let the viewers decide I'm not quite sure so here we go and we are
61
501950
6600
لا أعرف دع المشاهدين يقررون أنني لست متأكدًا تمامًا ها نحن ذا
08:28
celebrating twelve years on YouTube mr. Duncan I still can't believe that I've
62
508550
5910
ونحتفل بمرور اثني عشر عامًا على YouTube mr. Duncan ما زلت لا أصدق أنني كنت
08:34
been doing this for over 12 years look look at the sign behind Steve that's
63
514460
4920
أفعل هذا منذ أكثر من 12 عامًا ، انظر إلى اللافتة خلف ستيف وهذا ما
08:39
what it says it says 12 years look at that yes as Steve is completely in the
64
519380
5910
تقوله لمدة 12 عامًا ، انظر إلى هذا نعم لأن ستيف يقف في
08:45
way of it back a bit further that's it yeah that's it there it is it says 12
65
525290
7410
طريق العودة إلى الوراء قليلاً هذا كل شيء ، هذا هو هناك ، إنه يقول 12
08:52
years on YouTube can you believe it I can't believe it it was on this day in
66
532700
5930
عامًا على YouTube ، هل يمكنك تصديق أنه في مثل هذا اليوم من عام
08:58
2006 that I created my youtube name Duncan in China and of all the questions
67
538630
8770
2006 ، أنشأت اسم YouTube الخاص بي Duncan في الصين وجميع الأسئلة
09:07
that I'm asked I think one of the most common ones is mr. Duncan why do you
68
547400
6630
التي طرحت أعتقد أن أحد أكثرها شيوعًا هو السيد. Duncan لماذا
09:14
call your YouTube channel Duncan in China well the reason is because when I
69
554030
6300
تتصل بقناتك على YouTube Duncan في الصين ، والسبب هو أنه عندما
09:20
created my YouTube channel I was living in China I was not only living in China
70
560330
8040
أنشأت قناتي على YouTube كنت أعيش في الصين ، لم أكن أعيش في الصين فقط ،
09:28
I was also teaching in China and there you can see me in China and this picture
71
568370
7590
كنت أقوم بالتدريس في الصين وهناك يمكنك رؤيتي في الصين وهذا
09:35
was taken on my first day in China teaching English what did you do to that
72
575960
6570
تم التقاط الصورة في أول يوم لي في الصين لتدريس اللغة الإنجليزية ، ماذا فعلت لتلك
09:42
girl to make her look she looks like she's trying to stifle her laugh well
73
582530
4260
الفتاة لجعلها تبدو وكأنها تحاول خنق ضحكتها جيدًا ، لقد شعرت بالحرج الشديد ،
09:46
she was quite embarrassed I think she's quite embarrassed because most of my
74
586790
3000
وأعتقد أنها محرجة جدًا لأن معظم
09:49
students had never met a foreigner so I was the
75
589790
4349
طلابي لم يلتقوا أبدًا أجنبي ، لذلك كنت
09:54
first foreigner the first person that many of them had met says she was shy
76
594139
4890
أول أجنبي ، أول شخص قابله الكثير منهم يقول إنها كانت خجولة
09:59
she was a bit shy and that and that was my first ever lesson so so one of the
77
599029
4860
وكانت خجولة بعض الشيء وكان هذا أول درس لي على الإطلاق ، لذا
10:03
the members of staff at the school came in with a camera and took some
78
603889
4231
جاء أحد أعضاء هيئة التدريس في المدرسة ومعه الكاميرا والتقطت بعض
10:08
photographs and I was also feeling a little awkward as well so this
79
608120
5040
الصور وكنت أشعر أيضًا ببعض الإحراج أيضًا ، لذا
10:13
particular photograph was taken not 12 years ago but way back in 2003 Wow
80
613160
9750
لم يتم التقاط هذه الصورة بالتحديد قبل 12 عامًا ، ولكن في عام 2003 ، واو ،
10:22
so even longer ago you could at I it looks like it was 1970 or something
81
622910
5669
حتى منذ فترة طويلة كان بإمكانك أن تبدو وكأنها كانت عام 1970 أو شيء من
10:28
because of the quality of the picture yes well it was way back in 2003
82
628579
5581
هذا القبيل بسبب جودة الصورة ، نعم ، لقد كانت في طريق العودة في عام 2003 ،
10:34
don't forget digital photography was in its early stages in 2003
83
634160
5789
لا تنس أن التصوير الرقمي كان في مراحله الأولى في عام 2003 ،
10:39
not many people appreciate just how basic cameras were and just 15 years ago
84
639949
7440
لا يقدر الكثير من الناس كيف كانت الكاميرات الأساسية ، وقبل 15 عامًا فقط ،
10:47
so technology has come such a long way so there is a photograph just to show
85
647389
5401
قطعت التكنولوجيا شوطًا طويلاً صورة فقط لإظهار
10:52
that I was in China let's have a look at another one and this is the place in
86
652790
3840
أنني كنت في الصين ، دعونا نلقي نظرة على صورة أخرى وهذا هو المكان
10:56
which I was living and this is where I started my youtube channel in China got
87
656630
7470
الذي كنت أعيش فيه وهذا هو المكان الذي بدأت فيه قناة اليوتيوب الخاصة بي في الصين ، وحصلت على
11:04
a nice straight road that is a lovely road in all those houses when I first
88
664100
5099
طريق مستقيم جميل وهو طريق جميل على الإطلاق تلك المنازل عندما
11:09
moved to the city of Bao toe all of those houses were empty they'd been
89
669199
6000
انتقلت لأول مرة إلى مدينة باو ، كانت جميع هذه المنازل فارغة ، فقد تم
11:15
built but no one could afford to live in them but now they are all full so people
90
675199
5281
بناؤها ولكن لا أحد يستطيع تحمل تكاليف العيش فيها ، لكنها الآن كلها ممتلئة لذا
11:20
are living in all of those houses now there are people in all those empty
91
680480
4460
يعيش الناس في كل تلك المنازل الآن هناك الناس في كل تلك
11:24
apartments they are living there now because things have changed over the
92
684940
4750
الشقق الفارغة التي يعيشون فيها الآن لأن الأمور تغيرت على
11:29
years and here's another photograph Here I am
93
689690
3269
مر السنين وهذه صورة أخرى ها أنا
11:32
sitting by my computer there we go and now you know why my channel is called
94
692959
6931
جالس بجوار جهاز الكمبيوتر الخاص بي هناك نذهب والآن أنت تعرف لماذا تسمى قناتي
11:39
Duncan in China because when I created my YouTube channel I was still living in
95
699890
7050
Duncan في الصين لأنني عندما أنشأت موقع YouTube الخاص بي قناة كنت ما زلت أعيش في
11:46
China and you can't change the name of it now can you well I can change the
96
706940
4589
الصين ولا يمكنك تغيير اسمها الآن ، هل يمكنك تغيير
11:51
name but you still keep the original name when it comes up as a URL so that's
97
711529
7141
الاسم ولكنك لا تزال تحتفظ بالاسم الأصلي عندما يظهر كعنوان URL ، لذا فهذه هي
11:58
the main problem one more picture in China do you know where I am
98
718670
5630
المشكلة الرئيسية صورة أخرى في الصين هل تعرف أين أنا هل
12:04
can you recognize the place do you recognize that handsome man and I'm not
99
724300
5430
يمكنك التعرف على المكان هل تعرف ذلك الرجل الوسيم وأنا لا
12:09
talking about Chairman Mao I was about to say that it's not Chairman Mao that's
100
729730
4050
أتحدث عن الرئيس ماو الذي كنت على وشك أن أقول إنه ليس الرئيس ماو هو
12:13
the other guy who took the picture mr. Duncan it was one of my friends who
101
733780
3960
الرجل الآخر الذي التقط صورة السيد. Duncan كان أحد أصدقائي الذين
12:17
lived in Beijing Wow and I went to visit during the October
102
737740
3500
عاشوا في بكين واو وذهبت للزيارة خلال
12:21
holidays because they they celebrate their national holiday in October and I
103
741240
6490
عطلة أكتوبر لأنهم يحتفلون بعطلتهم الوطنية في أكتوبر
12:27
went to stay for a couple of days in Beijing so there you can see me standing
104
747730
5400
وذهبت للبقاء لمدة يومين في بكين حتى تتمكن من رؤيتي واقفًا هناك
12:33
in Tiananmen Square you look like a real dude do I look like
105
753130
6030
ساحة تيانانمين ، تبدو وكأنك رجل حقيقي ، هل أبدو وكأنك
12:39
your definitely you should have a rucksack on your back and a tent that
106
759160
4140
بالتأكيد يجب أن يكون لديك حقيبة ظهر على ظهرك وخيمة
12:43
was so loaded up that was 13 years ago remember that top where did you get that
107
763300
5640
تم تحميلها قبل 13 عامًا ، تذكر ذلك الجزء العلوي من المكان الذي حصلت فيه على هذا
12:48
top from I actually bought that top whilst I was in China and you can tell
108
768940
4620
الجزء العلوي من ، لقد اشتريت هذا الجزء العلوي بالفعل عندما كنت في الصين ، يمكنك أن تقول
12:53
it was bought in China because the English on the shirt is dreadful it
109
773560
6690
أنه تم شراؤه في الصين لأن اللغة الإنجليزية على القميص مروع ،
13:00
doesn't mean anything hmm and this is something you would
110
780250
2670
لا يعني ذلك أي شيء ، وهذا شيء تراه
13:02
often see you would often see t-shirts and sweatshirts in clothing with things
111
782920
6600
كثيرًا غالبًا ما تشاهد القمصان والبلوزات في الملابس مع الأشياء
13:09
written on them in English but the English would make no sense because the
112
789520
4080
مكتوب عليها باللغة الإنجليزية ولكن اللغة الإنجليزية لن يكون لها أي معنى لأن
13:13
person that designed the the the t-shirt or the sweatshirt didn't speak English
113
793600
8730
الشخص الذي صمم القميص أو قميص من النوع الثقيل لم يتحدث الإنجليزية ،
13:22
so they just put anything down you don't like you've got an unfeasibly long neck
114
802330
4590
لذا قاموا بوضع أي شيء لا يعجبك أن لديك رقبة طويلة بشكل غير معقول
13:26
oh thank you that's very kind of you and here's one like one more one more I'm
115
806920
4980
شكرًا لك ، هذا لطف منك جدًا ، وهنا واحدة مثل واحدة أخرى ، أنا
13:31
sure you're getting bored with this I am yes and here's another one taken during
116
811900
4560
متأكد من أنك تشعر بالملل من هذا ، أنا نعم ، وهنا أخرى تم التقاطها خلال
13:36
the holiday season during the Chinese New Year and you can see and just behind
117
816460
8100
موسم العطلات خلال العام الصيني الجديد ويمكنك أن ترى وفقط
13:44
me you can't see in that photograph but there was snow all over the place it had
118
824560
4740
ورائي لا يمكنك رؤيته في تلك الصورة ، لكن كان هناك ثلج في كل مكان كان يتساقط فيه الثلج ،
13:49
been snowing so actually they it was freezing cold you still got those gloves
119
829300
5100
لذا في الواقع كان الجو متجمدًا ، ما زلت ترتدي تلك القفازات
13:54
a bit like tonight have I still got those gloves I think I have some wear
120
834400
4770
مثل الليلة ، وما زلت أرتدي تلك القفازات ، وأعتقد أن لدي بعض الملابس
13:59
and lying around somewhere I think I've still got them yes so they're for those
121
839170
5700
وأعتقد أنني استلقي في مكان ما ، أعتقد أنه ما زلت أمتلكهم ، لذا فهم لمن يتساءلون
14:04
who are wondering why we call the channel Duncan in China now you know why
122
844870
5190
لماذا نطلق على القناة Duncan في الصين الآن أنت تعرف السبب
14:10
because I created this channel whilst living in China although having said
123
850060
5190
لأنني أنشأت هذه القناة أثناء إقامتي في الصين على الرغم من أنني قلت
14:15
that 12 years ago we weren't doing this we didn't have the
124
855250
5490
ذلك قبل 12 عامًا لم نكن نفعل هذا ، لم يكن لدينا
14:20
livestream of this technology this high level of technology so originally the
125
860740
6420
البث المباشر لهذه التقنية ، هذا المستوى العالي من التكنولوجيا ، لذا كانت
14:27
the quality of the video the quality of the the video footage anything that you
126
867160
6420
جودة الفيديو في الأصل جودة مقطع الفيديو أي شيء قمت
14:33
uploaded to YouTube was a very poor quality and you couldn't livestream at
127
873580
5550
بتحميله على YouTube ذات جودة رديئة للغاية ولا يمكنك هذا
14:39
all that's correct when YouTube first started so way way
128
879130
5250
صحيح تمامًا عندما بدأ YouTube لأول مرة
14:44
back in 2006 YouTube was a very different place reminiscing or you are
129
884380
6150
في عام 2006 ، كان YouTube مكانًا مختلفًا تمامًا يتذكر الذكريات أو أنت
14:50
rather because I didn't really help you out in the beginning no because you were
130
890530
4740
بالأحرى لأنني لم أساعدك حقًا في البداية لا لأنك كنت
14:55
in England and I was in China yes but even when you came back I wasn't helping
131
895270
4140
في إنجلترا وكنت فيها الصين نعم ، لكن حتى عندما عدت ، لم أكن
14:59
you out very much I was supporting you supporting you some might say venture
132
899410
5040
أساعدك كثيرًا ، كنت أدعمك وأدعمك ، قد يقول البعض المغامرة قد
15:04
some might say you're still not helping me very much I've been there
133
904450
4200
يقول البعض أنك ما زلت لا تساعدني كثيرًا لقد كنت هناك
15:08
most of those 12 years through the heartache and the tears and that's just
134
908650
5430
معظم تلك السنوات الـ 12 خلال وجع القلب والدموع وهذا
15:14
me though the trials and tribulations the ups and downs we are going to have a
135
914080
6660
أنا فقط على الرغم من المحاكمات والمحن التي تقلبات الصعود والهبوط ، سنلقي
15:20
look at some of my very early videos by the way some of which I I did film in
136
920740
5220
نظرة على بعض مقاطع الفيديو الخاصة بي المبكرة جدًا بالطريقة التي قمت بتصوير بعضها في
15:25
China but first do you know what's coming next yes a live chat the live
137
925960
5040
الصين ولكن هل تعرف أولاً ما سيحدث التالي ، نعم ، محادثة مباشرة ،
15:31
chat is on baby and let's see who was first I wonder I know who was first
138
931000
5220
الدردشة الحية على الطفل ، ودعونا نرى من كان أولًا ، أتساءل أنني أعرف من كان أولًا
15:36
because I saw it I've already mentioned it mr. Duncan oh okay then let's have a
139
936220
4230
لأنني رأيته ، لقد ذكرته بالفعل السيد. دنكان ، حسنًا ، دعونا
15:40
let's go right back to the beginning Lucia Belarusian well done
140
940450
3720
نعود إلى البداية ، لوسيا بيلاروسيا أحسنت صنعًا ،
15:44
congratulations you are first Judy gee Martha Daniel Oh Nicole Delarue
141
944170
6420
تهانينا ، أنت أول جودي جي مارثا دانيال أوه نيكول ديلارو
15:50
SIA Belarusian I would like to give you a round no.1 you when I'm talking a
142
950590
8750
SIA البيلاروسي وأود أن أقدم لك الجولة رقم 1 عندما أتحدث عن
15:59
round of applause for Belarusian I think the reason is steve is not
143
959340
9970
جولة تصفيق للبيلاروسيين ، أعتقد أن السبب هو أن ستيف ليس على
16:09
familiar with the format of the start because you're not here I'm never here
144
969310
4260
دراية بصيغة البداية لأنك لست هنا ، لست هنا أبدًا
16:13
at the start you see I'm usually relaxing I will
145
973570
3810
في البداية ، كما ترى ، عادةً ما أرتاح ، سأسامحك
16:17
forgive you Steve I forgive you I went for a walk tonight because I
146
977380
4079
ستيف ، أغفر لك ، لقد ذهبت في نزهة الليلة لأنني
16:21
think if I hadn't have done I'd have been really a bit on edge and a bit
147
981459
3241
أعتقد أنه لو لم أفعل ، كنت سأكون على حافة الهاوية قليلاً وعدواني بعض الشيء
16:24
aggressive tonight and I feel just nice and calm and chilled that's good and
148
984700
4970
الليلة وأشعر بالراحة والهدوء والبرودة وهذا أمر جيد
16:29
let's have a look at some more of it of the live chat mr. dink we have Danny
149
989670
4479
ودعنا نلقي نظرة على المزيد من ذلك من الدردشة الحية السيد. دينك لدينا داني
16:34
Lowe we have Nicole hello mr. Duncan happy anniversary we also have who else
150
994149
6331
لوي لدينا نيكول مرحبا السيد. ذكرى سنوية سعيدة لدونكان ، لدينا أيضًا من هو الآخر
16:40
is on Arthur Martha in Poland yes Pedro oh we got two you've got two people with
151
1000480
7919
في آرثر مارثا في بولندا ، نعم بيدرو ، لدينا شخصان لديك شخصان مع
16:48
the spanners tonight yes Pedro and Belarusian you are in charge
152
1008399
5101
المفكات الليلة ، نعم ، بيدرو والبيلاروسيا ، أنت مسؤول
16:53
of the live chat no fighting well they won't fight how many J I'm
153
1013500
5130
عن الدردشة الحية ، لا تقاتل جيدًا ولن يقاتلوا كم من J أنا
16:58
sure they won't fight do they have to if there's somebody
154
1018630
3180
متأكد من أنهم لن يقاتلوا ، هل يجب عليهم ذلك إذا كان هناك شخص
17:01
who's playing up on the live chat do they have to confer with each other no
155
1021810
4200
ما يلعب في الدردشة الحية ، فهل يتعين عليهم التشاور مع بعضهم البعض ، لا
17:06
do they have to decide have a little meeting no and say you know so they can
156
1026010
5340
هل عليهم أن يقرروا عقد اجتماع صغير لا ويقولون أنك تعرف ذلك يمكنهم
17:11
just wipe anybody off at anybody sit Pedro in Belarusian our Belarusian and
157
1031350
6209
فقط مسح أي شخص عند أي شخص يجلس بيدرو في بيلاروسيا البيلاروسي لدينا
17:17
Pedro if you see anything that you don't like on the live chat you can you can
158
1037559
4711
وبيدرو إذا رأيت أي شيء لا يعجبك في الدردشة الحية ، يمكنك
17:22
kick them out okay you have complete authority can they kick each other out
159
1042270
4590
طردهم ، حسنًا ، لديك سلطة كاملة ، هل يمكنهم طرد بعضهم البعض
17:26
but please don't let the power go to your head
160
1046860
2790
ولكن من فضلك لا تدع القوة تذهب إلى رأسك ،
17:29
so if Belarus you gets a bit envious that Pedro's also got a spanner can that
161
1049650
7980
لذا إذا شعرت بالحسد قليلاً لأن بيدرو لديه مفتاح ربط ، فهل تستطيع
17:37
Belarus you kick Pedro off and vice-versa
162
1057630
2670
بيلاروسيا أن تطرد بيدرو والعكس صحيح
17:40
as far as I know you can't kick you can't kick other moderators out of the
163
1060300
5820
بقدر ما أعلم أنه لا يمكنك الركل لا يمكنك الركل الوسطاء الآخرون خارج
17:46
room so they are stuck with each other and they're right together there it's a
164
1066120
8189
الغرفة لذا فهم عالقون مع بعضهم البعض وهم معًا هناك
17:54
bit like a marriage Julia it's so late it's my second time
165
1074309
5250
يشبه إلى حد ما الزواج جوليا لقد فات الوقت ، إنها المرة الثانية
17:59
on the Leighton livestream Thank You Julia we are not normally here late in
166
1079559
5311
على البث المباشر لـ Leighton شكرًا لك جوليا ، نحن لسنا عادة هنا في وقت متأخر من
18:04
life normally we are here on Sunday at 2:00
167
1084870
4590
الحياة بشكل طبيعي نحن هنا يوم الأحد الساعة 2:00
18:09
p.m. UK time and there you can see under the screen right now down there
168
1089460
5930
مساءً. بتوقيت المملكة المتحدة وهناك يمكنك أن ترى تحت الشاشة الآن هناك في الأسفل ،
18:15
she is their sweetness Mitra Luis and Alberto says he hasn't been here for a
169
1095390
6330
إنها حلاوتهما Mitra Luis ويقول ألبرتو إنه لم يكن هنا
18:21
while and he's said it's a wonderful surprise to see his both tonight yes a
170
1101720
4770
لفترة من الوقت وقد قال إنها مفاجأة رائعة لرؤية كلاهما الليلة نعم
18:26
wonderful surprise to see you too it's a wonderful surprise for all of us yes yes
171
1106490
5069
مفاجأة رائعة لرؤيته أنت أيضًا ، إنها مفاجأة رائعة لنا جميعًا ، نعم ، لأنك
18:31
cuz you weren't going to do this tonight well I I was I wasn't going to do it but
172
1111559
4620
لن تفعل هذا الليلة بشكل جيد ، كنت لن أفعل ذلك ، لكني كنت
18:36
I fell asleep earlier I don't know what's happening I think it's my age and
173
1116179
3571
أنام مبكرًا ، لا أعرف ما الذي يحدث ، أعتقد أنه عمري
18:39
you fell asleep as well so Steve Steve was sleeping earlier I was sleeping and
174
1119750
5130
ونمت أيضًا ، لذلك كان ستيف ستيف نائمًا في وقت مبكر كنت نائمًا ووجدت
18:44
I found it very hard to wake up I thought there is no way I'm going to be
175
1124880
6990
صعوبة كبيرة في الاستيقاظ ، اعتقدت أنه لا توجد طريقة سأتمكن من
18:51
able to do tonight's live stream I really thought I was going to have no
176
1131870
4049
القيام بالبث المباشر الليلة ، لقد اعتقدت حقًا أنني سأستيقظ لا توجد
18:55
energy but I seem to have perked up I've got I've got my energy is the phrase we
177
1135919
5401
طاقة ولكن يبدو أنني قد استمتعت ، لقد حصلت على طاقتي ، هي العبارة التي
19:01
use when you get your energy back you've perked up perk perk up to perk up you
178
1141320
4830
نستخدمها عندما تستعيد طاقتك ، لقد استمتعت بالامتياز لتنشيطك ،
19:06
see we're still teaching we're just gonna gas here so when did we when did
179
1146150
4529
ترى أننا ما زلنا ندرسنا سأقوم بالغاز هنا ، لذا متى توقفنا عن
19:10
we stop teaching I don't know 12th anniversary thank you 12 University
180
1150679
6061
التدريس عندما توقفنا عن التدريس ، لا أعرف الذكرى السنوية الثانية عشرة ، شكرًا لك 12 جامعة
19:16
I think is here as well and makes 25a I remember I've recognized all these names
181
1156740
5069
أعتقد أنها موجودة هنا أيضًا ، وأتذكر أنني تعرفت على كل هذه الأسماء
19:21
and when I was doing the the register I'd like to do the register again but
182
1161809
3541
وعندما كنت أفعل تسجيل أود أن أقوم بالتسجيل مرة أخرى ولكن
19:25
it's very hard work what happened to the register well the problem is mr. Duncan
183
1165350
4050
من الصعب للغاية ما حدث للسجل بشكل جيد والمشكلة هي السيد. Duncan
19:29
with the register yeah is that I cannot keep up when I
184
1169400
5820
مع السجل ، نعم ، لا يمكنني المواكبة عندما
19:35
normally went when you start the live lesson I was upstairs watching it on my
185
1175220
5220
أذهب عادةً عندما تبدأ الدرس المباشر الذي كنت أشاهده في الطابق العلوي على
19:40
computer and then I was taking everybody off my list but there were so many
186
1180440
4890
جهاز الكمبيوتر الخاص بي ، ثم كنت أزيل الجميع من قائمتي ولكن كان هناك الكثير من
19:45
people coming on all the time it's a new people and I had to keep adding them on
187
1185330
3450
الأشخاص يأتون طوال الوقت شخصًا جديدًا وكان علي أن أواصل إضافتهم
19:48
that I got it just got too much wrong mr. Duncan too much so it's too much
188
1188780
4889
لأنني حصلت على الكثير من السيد الخاطئ. Duncan أكثر من اللازم ، لذلك هناك الكثير من
19:53
work to cats here as well hello sue cat nice to see you here
189
1193669
5551
العمل للقطط هنا وكذلك مرحبا sue cat من اللطيف أن أراك هنا
19:59
and I think that is a good opportunity to mention something that we received
190
1199220
5820
وأعتقد أن هذه فرصة جيدة لذكر شيء تلقيناه
20:05
today from sook at a lovely message shall we listen to sue cats message
191
1205040
6240
اليوم من sook في رسالة جميلة ، فهل نستمع إلى رسالة sue cats
20:11
shall we let would you like to hear it I would because I haven't heard it yet
192
1211280
3510
ندعك ترغب في سماعها لأنني لم أسمعها بعد
20:14
here it comes then here is sue cats lovely lovely message
193
1214790
7190
هنا تأتي ، ثم هنا رسالة جميلة جميلة من sue cats ،
20:22
hello mr. Duncan hello mr. Steve purest silk at 77 from Cordoba Argentina
194
1222149
9140
مرحبًا السيد. Duncan مرحبا السيد. ستيف أنقى حرير في سن 77 من قرطبة الأرجنتين
20:31
Cordoba it's a province that in the center in the middle of the Argentinian
195
1231289
6280
قرطبة هي مقاطعة تقع في وسط
20:37
map so we have Mediterranean weather we have almost everything very very cold
196
1237569
6510
الخريطة الأرجنتينية لذلك لدينا طقس البحر الأبيض المتوسط ولدينا كل شيء تقريبًا شتاء شديد البرودة
20:44
winters with sometimes with snow and very very hot summers we are not my
197
1244079
7860
مع تساقط الثلوج في بعض الأحيان وصيف حار جدًا نحن لسنا
20:51
husband and I we are not fond of summer because it's very very very hot but now
198
1251939
9120
زوجي وأنا لسنا مغرمين بالصيف لأنه حار جدًا جدًا ولكن الآن حان
21:01
it's springtime and it's a beautiful weather springtime is the best for us
199
1261059
5520
وقت الربيع والطقس الجميل الربيع هو الأفضل بالنسبة لنا
21:06
everything is green the plants are beautiful but the birds are coming to
200
1266579
5760
كل شيء أخضر والنباتات جميلة ولكن الطيور تأتي لتناول
21:12
eat here and we have a little river a little branch of the a nice I got a
201
1272339
6900
الطعام هنا ولدينا نهر صغير فرع صغير من نهر جميل ، حصلت على
21:19
river at the end of our yard we have 9 steps and then we have the river and
202
1279239
7160
نهر في نهاية الفناء لدينا 9 درجات ثم لدينا النهر
21:26
then there's a little island we call it an island it's a a patch of land
203
1286399
6410
ثم هناك جزيرة صغيرة نسميها جزيرة ، إنها قطعة أرض
21:32
know how to say it but there are lots of trees and plants and rocks and sand well
204
1292809
7411
تعرف كيف أقولها ولكن هناك يوجد الكثير من الأشجار والنباتات والصخور والرمال جيدًا ،
21:40
I wanted to tell you that when we found you was a very very hot day a very hot
205
1300220
9929
أردت أن أخبرك أنه عندما وجدنا أنك كنت يومًا حارًا جدًا في يوم صيفي حار جدًا ، كان
21:50
summer day it was last Christmas we were looking for something on the internet
206
1310149
6990
عيد الميلاد الماضي ، كنا نبحث عن شيء ما على الإنترنت
21:57
with snow a film or something and we found you and it was Treasury and we
207
1317139
8910
مع فيلم الثلج أو شيء من هذا القبيل ووجدناك وكان الخزانة وقد
22:06
loved your your lessons yeah we loved your jokes I love when you roll your
208
1326049
6990
أحببنا دروسك ، نعم أحببنا نكتك التي أحببتها عندما تغمض
22:13
eyes I love it it makes me laugh and sometimes I'm moody or sad and you're
209
1333039
8010
عينيك أحبه ، إنها تجعلني أضحك وأحيانًا أكون مزاجيًا أو حزينًا وأنت
22:21
really enlighten my Sunday breakfast and for that I just want to say thank you
210
1341049
6990
حقًا تنير إفطاري يوم الأحد ولهذا أود فقط أن أقول شكراً
22:28
thanks to you and mr. Steve and also I wanted to say something about Halloween
211
1348039
8360
لك وبفضل السيد. ستيف وأيضًا أردت أن أقول شيئًا عن الهالوين
22:36
that I hate masks really but there are some beautiful disguises there there are
212
1356399
8490
أكره الأقنعة حقًا ولكن هناك بعض التنكر الجميل هناك هناك
22:44
beautiful costumes really beautifully made that I like but masks no I don't
213
1364889
8260
أزياء جميلة حقًا أحبها ولكن الأقنعة لا
22:53
like any scary mask and the first thing that I
214
1373149
5841
أحب أي قناع مخيف وأول شيء أريده
22:58
wanted to say it's to salute you congratulate you because of your 12th
215
1378990
9870
لقول إنه لتحية لك تهنئتك بسبب عامك الثاني عشر على
23:08
year on the life on the the YouTube lessons it's really amazing where those
216
1388860
8880
الحياة على دروس YouTube ، إنه لأمر مدهش حقًا حيث توجد هذه
23:17
lessons are we so well made the music the places you record the
217
1397740
9550
الدروس ، لقد صنعنا الموسيقى جيدًا في الأماكن التي تسجل فيها
23:27
birds with the nature so I thank you I thank you for your lessons and I love
218
1407290
8760
الطيور بالطبيعة لذا أشكرك. من أجل دروسك وأنا أحبك
23:36
you and I send you kisses and hugs from here and I'm expecting to see you on
219
1416050
7370
وأرسل لك القبلات والأحضان من هنا وأتوقع أن أراك
23:43
Wednesday night on this special lesson with your 12 year on YouTube this is
220
1423420
8440
ليلة الأربعاء في هذا الدرس الخاص مع 12 عامًا على YouTube ، وهذا
23:51
from here this is so cat very nervous to all of you thank you very much to sue
221
1431860
8130
من هنا هذا القط متوتر جدًا للجميع شكرًا جزيلاً لمقاضاة
23:59
cat for that wonderful audio message all the way from Argentina
222
1439990
18049
قطة على تلك الرسالة الصوتية الرائعة على طول الطريق من الأرجنتين ،
24:18
thank you very much and if you would like to send something to me you could
223
1458039
4510
شكرًا جزيلاً لك ، وإذا كنت ترغب في إرسال شيء إلي ، فيمكنك
24:22
record your voice or maybe even make a video and you can send it to my email
224
1462549
6781
تسجيل صوتك أو ربما حتى إنشاء مقطع فيديو ويمكنك إرساله إلى عنوان البريد الإلكتروني
24:29
address the details are under this video and also you can find it on my youtube
225
1469330
6030
التفاصيل موجودة ضمن هذا الفيديو ويمكنك أيضًا العثور عليها على قناة youtube الخاصة بي
24:35
channel if you go to the information about my youtube channel the email
226
1475360
5370
إذا انتقلت إلى المعلومات حول قناة youtube الخاصة بي ، فإن عنوان البريد الإلكتروني موجود
24:40
address is also there as well mr. steve is here as well yeah
227
1480730
6000
أيضًا هناك أيضًا السيد. ستيف هنا أيضًا ، نعم ، لقد
24:46
you've had quite a few messages sent to you from people I'm Pedro sent one over
228
1486730
5299
تلقيت عددًا لا بأس به من الرسائل المرسلة إليك من أشخاص ، أنا بيدرو أرسلتها واحدة عبر
24:52
yes Pedro actually sent a photograph it's funny you should mention that
229
1492029
4181
نعم ، أرسل بيدرو بالفعل صورة من المضحك أنه من المضحك أن تذكر ذلك
24:56
because I have a message sent from Pedro this was sent last week but I didn't
230
1496210
7620
لأنني تلقيت رسالة مرسلة من بيدرو وتم إرسالها أخيرًا الأسبوع ولكن لم يكن لدي
25:03
have time to show it hi mr. Duncan this is Pedro I'd like to
231
1503830
3539
الوقت لإظهاره مرحبًا السيد. دنكان ، هذا بيدرو ، أود
25:07
make a request can you share these photographs with other classmates there
232
1507369
4530
تقديم طلب ، هل يمكنك مشاركة هذه الصور مع زملائك في الدراسة ،
25:11
are some pictures of the Amazon Opera House so I thought we will show one of
233
1511899
5791
هناك بعض الصور لدار الأوبرا في أمازون ، لذلك اعتقدت أننا سنعرض إحدى
25:17
the photographs so here it is Wow Amazon Opera House so there is a magnificent
234
1517690
6349
الصور ، لذا فهذه هي Wow Amazon Opera House ، لذلك هناك
25:24
building now what I love about that photograph Pedro is you have the very
235
1524039
5531
مبنى رائع الآن ما أحبه في تلك الصورة بيدرو هو أن لديك
25:29
stark contrast between the old building and the new building in the distance so
236
1529570
7679
تناقضًا صارخًا بين المبنى القديم والمبنى الجديد في المسافة حتى
25:37
there you can see a large tower block obviously there are people living in
237
1537249
4410
تتمكن من رؤية كتلة برج كبيرة ومن الواضح أن هناك أشخاصًا يعيشون في
25:41
that and in the foreground you have the Opera House so you have quite a quite an
238
1541659
5130
ذلك وفي المقدمة أنت لديك دار الأوبرا ، لذلك لديك
25:46
interesting contrast there between old and new so thanks a lot Pedro for
239
1546789
6061
تباينًا مثيرًا للاهتمام تمامًا بين القديم والجديد ، لذا شكرًا جزيلاً بيدرو
25:52
sharing that I do appreciate it I think also I have something else to
240
1552850
4829
للمشاركة التي أقدرها وأعتقد أيضًا أن لدي شيئًا آخر
25:57
show oh yes I know because if you noticed ensue cats recording yes could
241
1557679
6240
أعرضه ، نعم ، أعلم لأنه إذا لاحظت تسجيل القطط بعد ذلك نعم ، هل
26:03
you hear the birds I could yeah I thought what lovely wildlife I could
242
1563919
4080
يمكنك سماع الطيور التي يمكنني سماعها ، نعم ، لقد فكرت في ما هي الحياة البرية الجميلة التي يمكن أن
26:07
hear I could hear that in the background under and sooo cats got a river at the
243
1567999
7770
أسمعها ، ويمكنني سماع ذلك في الخلفية تحتها ، وحصلت القطط على نهر في
26:15
bottom of a yard and an island as well here is sunix here is sue calm sue kepts
244
1575769
6091
قاع ساحة وجزيرة أيضًا هنا سونيكس هنا هي مقاضاة هادئة kepts
26:21
God and right now here it is so there is sue caps guard and look at that oh that
245
1581860
5069
God and now here it is soo soo caps guard and look at that oh that
26:26
looks fantastic and if you look very closely you can see a cat oh yes
246
1586929
4331
look so amazing and if you look so so you can see a cat أوه نعم
26:31
winter effects sooo cats cat sooo cats cat but look at that I must admit your
247
1591260
6180
تأثيرات الشتاء sooo cats cat sooo cats cat لكن انظر إلى ذلك يجب أن أعترف
26:37
your garden looks amazing I love that big old tree what type of tree is that I
248
1597440
5580
تبدو حديقتك رائعة ، أحب تلك الشجرة الكبيرة القديمة ، ما نوع الشجرة التي
26:43
don't know I don't know I don't know what that is it probably it might be
249
1603020
4640
لا أعرفها ، لا أعرف ، لا أعرف ما هي ، ربما تكون
26:47
like a rain forest tree I don't know yes it looks incredible - no it does look
250
1607660
5320
مثل شجرة غابة مطيرة لا أعرفها نعم ، يبدو مذهلاً - لا يبدو
26:52
amazing that looks beautiful tsukete so yes congratulations you it looks like
251
1612980
4290
رائعًا أنه يبدو جميلًا في تسوكيت ، لذا نعم ، تهانينا ، يبدو أنك
26:57
you've got yourself a very nice garden there who probably don't that's probably
252
1617270
3930
حصلت على حديقة جميلة جدًا هناك ، وربما لا
27:01
a tree that could well be native to Argentina or certainly South America ok
253
1621200
6060
تكون هذه الأشجار على الأرجح موطنًا للأرجنتين أو جنوبًا بالتأكيد أمريكا حسنًا ، من الجيد
27:07
nice to know the name of it whether we doesn't look familiar to me I don't
254
1627260
4560
معرفة اسمها سواء كنا لا نبدو مألوفًا بالنسبة لي ، لا
27:11
think we've got them here in the UK oh but yes if you do know the name of that
255
1631820
7740
أعتقد أننا حصلنا عليها هنا في المملكة المتحدة ، لكن نعم إذا كنت تعرف اسم تلك
27:19
tree please let us know so you can't it's Halloween by the way it's Halloween
256
1639560
6240
الشجرة ، فيرجى إخبارنا بذلك لا يمكن أن يكون عيد الهالوين بالطريقة التي يكون بها عيد الهالوين
27:25
and zoo cat was saying she doesn't like people with masks on well we are going
257
1645800
4620
وكانت قطة حديقة الحيوانات تقول إنها لا تحب الأشخاص الذين يرتدون أقنعة جيدًا ،
27:30
to put our special Halloween masks on right now mr. Steve if you if you come
258
1650420
5040
سنضع أقنعة الهالوين الخاصة بنا الآن السيد. ستيف إذا أتيت
27:35
in stand next to me like yes stand up okay we're going to stand very steady
259
1655460
4260
واقفًا بجواري مثل نعم قف جيدًا ، سنقف بثبات شديد
27:39
because I'm going to now do something for Halloween oh we are now going to
260
1659720
4710
لأنني سأفعل الآن شيئًا لعيد الهالوين ، سنقوم الآن
27:44
wear our pumpkin heads is it going to be scary it might be a little bit scary so
261
1664430
9450
بارتداء رؤوس اليقطين الخاصة بنا ، فهل سيكون ذلك قد يكون الأمر مخيفًا بعض الشيء ، لذلك
27:53
there we go to celebrate to celebrate Halloween we are now wearing our pumpkin
262
1673880
8640
نذهب للاحتفال بعيد الهالوين ، نحن الآن نرتدي رؤوس اليقطين الخاصة بنا ، هل تحب
28:02
heads do you like that then as you can see there are some holes in the front so
263
1682520
6180
ذلك ، كما ترون هناك بعض الثقوب في المقدمة حتى
28:08
we won't suffocate so what do you think Steve do you love very oh I'll get
264
1688700
4500
لا نختنق ، فماذا تفعل أعتقد أن ستيف ، هل تحب جدًا ، أوه ،
28:13
moving don't you have to keep moving and I'm trying to line my eyes up with a
265
1693200
5340
سأحرك ، أليس من الضروري أن تستمر في الحركة وأنا أحاول أن أصطف عيني
28:18
hole it will never happen there we go look I'm doing it you won't
266
1698540
3660
بثقب لن يحدث أبدًا هناك ، ونذهب ، وننظر إلى أنني أفعل ذلك ، فلن تفعل ذلك
28:22
be able to line your eyes up unless your head is the same shape as a pumpkin I'm
267
1702200
4470
تكون قادرًا على محاذاة عينيك ما لم يكن رأسك بنفس شكل اليقطين الذي
28:26
trying to do something oh you're definitely doing something hello
268
1706670
5000
أحاول القيام به ، فأنت بالتأكيد تفعل شيئًا مرحبًا
28:31
everybody.welcome scary night welcome to a Halloween
269
1711670
5790
بالجميع. مرحبًا بك ليلة مخيفة مرحبًا بك في
28:37
live stream that's very scary mr. doose curse is starting to scare me
270
1717460
7209
بث مباشر لعيد الهالوين وهو أمر مخيف للغاية. بدأت لعنة الدوس في تخويفي يا
28:44
Pumpkinhead well let me teach rob we've got these pumpkins on yes cause we can I
271
1724669
6811
Pumpkinhead جيدًا ، دعني أعلم روب ، لقد حصلنا على هذه القرع نعم ، لأنني أستطيع أن
28:51
know you can see some real pumpkins for sale in Much Wenlock
272
1731480
3809
أعرف أنه يمكنك رؤية بعض القرع الحقيقي للبيع في Much Wenlock
28:55
because during Halloween people make something called a jack-o'-lantern
273
1735289
6151
لأنه خلال عيد الهالوين يصنع الناس شيئًا يسمى Jack-o'- الفانوس
29:01
where they they carve a face in the front of a pumpkin I don't know what
274
1741440
6270
حيث يقومون بنحت وجه في مقدمة اليقطين.
29:07
Steve's doing there I'm trying to get closer so that I can line my eyes in the
275
1747710
4860
29:12
mouth exactly there we go we're back on there
276
1752570
4920
29:17
Jordi's you're blocking my light I've now disappeared into and got my eyes and
277
1757490
5490
أنت تحجب الضوء الذي اختفت فيه الآن وحصلت على عيني وفمي مصطفين
29:22
mouth perfectly lined up with the holes okay yes you're doing it now mr. Duncan
278
1762980
4919
تمامًا مع الثقوب ، حسنًا ، نعم أنت تفعل ذلك الآن يا سيد. Duncan
29:27
I'll try you know tilt your head a bit but perfect what a perfect fit hello I
279
1767899
6270
سأحاول أن تعرف أن إمالة رأسك قليلاً ولكن مثالي ما هو الملاءمة المثالية ، مرحبًا
29:34
don't know I'm talking like that I don't know I'm talking like that either oh
280
1774169
5360
لا أعلم أنني أتحدث كما لو أنني لا أعلم أنني أتحدث بهذه الطريقة إما
29:40
great yes I've had enough of this mr. doom okay let's get rid of those it took
281
1780039
6911
رائعًا نعم لقد اكتفيت من هذا السيد. عذاب حسنًا ، دعنا نتخلص من أولئك الذين استغرق الأمر
29:46
me three days to design that oh and we're back and we're back oh I don't
282
1786950
5280
مني ثلاثة أيام لتصميم ذلك ، وقد عدنا وعدنا ، لا أعلم أعتقد
29:52
know I think I prefer the pumpkin no you're going to enjoy that you always
283
1792230
9029
أنني أفضل اليقطين ، لا ستستمتع بأنك دائمًا
30:01
surprise me with some new technological Marvin wet yourself again no okay good
284
1801259
7111
تفاجئني مع بعض التكنولوجيا الجديدة مارفن تبلل نفسك مرة أخرى ، لا حسنًا ،
30:08
it doesn't it feels quite dry down there it's got the diaper on tonight let's go
285
1808370
7049
لا تشعر بالجفاف تمامًا هناك ، لقد حصلت على الحفاض الليلة ، دعنا
30:15
back to the live chat shall we yes live chat time let's see what's
286
1815419
4380
نعود إلى الدردشة الحية ، هل نعم ، وقت الدردشة الحية ، لنرى ما
30:19
going on oh those masks make me laugh they are not scary oh that's okay I'm
287
1819799
6811
يحدث ، هذه الأقنعة تجعلني يضحك أنهم ليسوا مخيفين ، هذا جيد لست
30:26
not sure what's more scary that the jack-o'-lanterns or mr. Steve's face and
288
1826610
5370
متأكدًا مما هو مخيف أكثر من جاك أو فانوس أو السيد. وجه ستيف
30:31
mr. Duncan's face yes Pedro said that that was built 1869 Oh like a house was
289
1831980
8010
والسيد. وجه دنكان ، نعم ، قال بيدرو إن ذلك تم بناؤه عام 1869 ، مثل المنزل الذي تم
30:39
built 1869 is that correct that's incredible that's incredible so
290
1839990
5669
بناؤه عام 1869 ، هذا صحيح ، هذا أمر لا يصدق ، إنه أمر لا يصدق ، لذلك نحن
30:45
we are talking not quite two hundred years someone sent is a big kiss well
291
1845659
4860
لا نتحدث تمامًا عن مائتي عام أرسلها شخص ما هو قبلة كبيرة ، تخيل جيدًا ،
30:50
imagine Tina right at the top let's have a look
292
1850519
4081
تخيل تينا في الأعلى ، فلنلقِ نظرة
30:54
beat trees hello beat trees hello mr. d'Ancona I just let you know oh I've
293
1854600
5800
تغلب على الأشجار ، مرحبًا تغلب على الأشجار ، مرحبًا السيد. دانكونا ، لقد علمتك للتو ، لقد
31:00
just met you some days ago happy anniversary I love your videos and I
294
1860400
4800
التقيت بك منذ بضعة أيام ، ذكرى سعيدة ، أحب مقاطع الفيديو الخاصة بك وأحبك شكرًا
31:05
love you thanks you are the best a big kiss from Argentina Beatriz
295
1865200
4260
لك ، أنت أفضل قبلة كبيرة من الأرجنتين بياتريز ،
31:09
hello Beatriz and welcome welcome I suppose I should give you a round of
296
1869460
4410
مرحبًا بياتريز ومرحبًا ، أفترض أنني يجب أن أقدم لك جولة من
31:13
applause to welcome you yes very good thank you
297
1873870
7410
التصفيق للترحيب بك ، نعم جيد جدًا ، شكرًا لك
31:21
if it is your first time on the live chat please let me know and I might send
298
1881280
5580
إذا كانت هذه هي المرة الأولى لك في الدردشة الحية ، فيرجى إبلاغي بذلك وقد أرسل
31:26
you some applause or maybe some fireworks Oh
299
1886860
4260
لك بعض التصفيق أو ربما بعض الألعاب النارية ،
31:31
because next Monday you know what day it is next Monday is it the fifth of
300
1891120
4950
لأنك تعرف يوم الاثنين القادم ما هو يوم الاثنين المقبل إنه الخامس من
31:36
November it is the fifth of November Guy Fawkes night or bonfire night and we are
301
1896070
6360
نوفمبر ، إنه الخامس من نوفمبر ليلة جاي فوكس أو ليلة النار ، ونحن
31:42
of course here on Sunday do you remember what we did last year though for
302
1902430
5790
بالطبع هنا يوم الأحد ، هل تتذكر ما فعلناه العام الماضي على الرغم من عيد
31:48
Halloween because we did some very special things last year we made a big
303
1908220
4920
الهالوين لأننا قمنا ببعض الأشياء المميزة في العام الماضي بذلنا جهدًا كبيرًا
31:53
effort remember the studio last year and also
304
1913140
4440
تذكر الاستوديو العام الماضي وأيضًا
31:57
we got dressed up and this is what we looked like last year so there's me so
305
1917580
4740
ارتدينا ملابسنا وهذا ما بدا عليه العام الماضي ، لذلك كنت موجودًا منذ
32:02
that was a year ago can you believe that a year ago now I
306
1922320
4920
عام مضى ، هل تصدق أنه منذ عام مضى الآن
32:07
can't I know it's incredible that it only seems like yesterday and here is
307
1927240
4140
لا أستطيع أن أعرف أنه أمر لا يصدق أنه يبدو فقط مثل أمس وهنا
32:11
mr. Steve as well and that's how we looked last year so that was last
308
1931380
4890
السيد. ستيف أيضًا وهذا ما نظرنا إليه في العام الماضي ، لذا كان هذا هو آخر عيد
32:16
Halloween but this year you can see that we've put absolutely no effort
309
1936270
5280
الهالوين ، لكن هذا العام يمكنك أن ترى أننا لم نبذل أي جهد على الإطلاق
32:21
whatsoever into our appearance this year well I've got a black shirt on yes you
310
1941550
6060
في مظهرنا هذا العام ، حسنًا ، لقد ارتديت قميصًا أسود نعم ، كما
32:27
see I thought it's Halloween I'll wear a black shirt yes but we didn't really
311
1947610
5040
ترى ، أعتقد أنه سأرتدي قميصًا أسود في عيد الهالوين ، نعم ، لكن لم يكن لدينا
32:32
have time because it's it's the 31st is in the middle of the week we didn't
312
1952650
4320
الوقت حقًا لأنه الحادي والثلاثين في منتصف الأسبوع ، لم يكن لدينا
32:36
really have time to good last time it was on a Sunday wasn't it mr. day that's
313
1956970
4470
وقتًا جيدًا في المرة الأخيرة التي كان فيها يوم الأحد ، أليس كذلك السيد . اليوم هذا هو
32:41
it yes because it's in the week everything is crazy and chaotic and I've
314
1961440
7020
نعم لأنه في الأسبوع ، كل شيء مجنون وفوضوي وأنا
32:48
been working ah so that's the way it goes it's our 12th anniversary 12 years
315
1968460
6000
أعمل آه ، لذا فهذه هي الطريقة التي تسير بها هي الذكرى السنوية الثانية عشرة
32:54
of making English lessons would you like to go back in time right now Steve we're
316
1974460
4890
لتعليم اللغة الإنجليزية 12 عامًا ، هل ترغب في العودة بالزمن إلى الوراء الآن ستيف نحن '
32:59
going to have a look at something hey yo I thought you meant literally
317
1979350
3120
سنقوم بإلقاء نظرة على شيء ما ، أظن أنك تقصده حرفيًا ، سنقوم
33:02
we're going to have a quick travel through time cast your mind right
318
1982470
7380
برحلة سريعة عبر الزمن ، نعود بذهنك
33:09
back to the year 2006
319
1989850
7700
إلى عام 2006 ،
33:22
so here okay okay
320
2002530
4680
لذا حسنًا ، حسنًا ،
33:29
welcome to mr. Duncan's first-ever edited video isn't it exciting
321
2009239
7780
مرحبًا بكم في السيد. أول فيديو تم تحريره من قبل Duncan ليس مثيرًا
33:37
well it's been another busy week and of course as usual I've been in the school
322
2017019
5960
جيدًا لقد كان أسبوعًا آخر مزدحمًا ، وبالطبع كالمعتاد كنت في المدرسة
33:42
teaching English that's my job I think one of the most common questions
323
2022979
6371
لتدريس اللغة الإنجليزية ، وأعتقد أن هذا هو أحد أكثر الأسئلة شيوعًا التي
33:49
I'm asked during my time here in China by my students is how can I improve my
324
2029350
7319
طرحتها خلال وقتي هنا في الصين من قبل طلابي هو كيف يمكنني تحسين لغتي
33:56
English
325
2036669
2480
الإنجليزية ،
34:26
there's one thing I've noticed my fingers have gone dead look my fingers
326
2066660
4860
هناك شيء واحد لاحظت أن أصابعي قد ماتت ، يبدو أن أصابعي قد
34:31
have got a strange ready blue purpley pink color not very good I think I think
327
2071520
7530
حصلت على اللون الوردي الأرجواني الأرجواني الغريب الجاهز ليس جيدًا ، أعتقد أنني
34:39
if I stay outside much longer I think they will fall off hi everybody this is
328
2079050
6000
إذا بقيت بالخارج لفترة أطول ، فأنا أعتقد أنهم سوف يسقطون ، مرحباً بالجميع هذا
34:45
mr. Duncan in England how are you today are you okay I hope so
329
2085050
5430
السيد. دنكان في إنجلترا ، كيف حالك اليوم ، هل أنت بخير ، آمل أن
34:50
are you happy I hope so welcome to the very first episode of my series of
330
2090480
6480
تكون سعيدًا ، آمل أن أرحب بكم في الحلقة الأولى من سلسلتي من
34:56
English teaching videos you know the world of English is a fun and exciting
331
2096960
8250
مقاطع الفيديو التعليمية باللغة الإنجليزية ، فأنت تعلم أن عالم اللغة الإنجليزية هو مكان ممتع ومثير
35:05
place to be I'm so glad you could join us for another lesson why do we need
332
2105210
7950
لأكون كذلك سعيد لأنك تستطيع الانضمام إلينا في درس آخر لماذا نحتاج إلى
35:13
phonetics the reason why we need a phonetic code is because some English
333
2113160
5340
الصوتيات ، والسبب وراء حاجتنا إلى رمز صوتي هو أن بعض
35:18
letters have more than one sound and because some letters when joined
334
2118500
4260
الأحرف الإنجليزية تحتوي على أكثر من صوت واحد ولأن بعض الأحرف عندما يتم ضمها
35:22
together in a word actually create a new sound of their own also there is the
335
2122760
5640
معًا في كلمة ما تخلق صوتًا جديدًا خاصًا بها أيضًا هناك
35:28
silent letter that can appear within a word
336
2128400
154760
الحرف الصامت الذي يمكن أن يظهر في كلمة واحدة في وقت
38:03
it is Wednesday night late and live just like it says on your screen 20 minutes
337
2283160
7780
متأخر من ليلة الأربعاء ويعيش تمامًا كما هو موضح على شاشتك على بعد 20 دقيقة
38:10
away from 11 o'clock at night it's not daytime it's nighttime here in the UK so
338
2290940
7280
من الساعة 11 ليلاً ، إنه ليس نهارًا ، إنه الليل هنا في المملكة المتحدة ،
38:18
how are you feeling Steve I'm holding up which is an expression that means I'm
339
2298220
6670
فكيف تشعر ستيف أنا أضغط وهو تعبير يعني أنني
38:24
fine I'm making an effort to stay awake I'm not falling asleep yet your strength
340
2304890
5760
بخير ، فأنا أبذل مجهودًا للبقاء مستيقظًا ، فأنا
38:30
hasn't faded no my strength hasn't faded exactly interestingly enough sue cat
341
2310650
5760
لا أنام ، لكن قوتك لم تتلاشى ، ولم تتلاشى قوتي بشكل مثير للاهتمام بما فيه الكفاية.
38:36
said it was it was spring in in Argentina yes so your we're dying off
342
2316410
8250
كان هذا هو الربيع في الأرجنتين ، نعم ، لذا فنحن على وشك الموت
38:44
with the winter coming on okay you're renewing yourself with spring which is
343
2324660
5460
مع حلول فصل الشتاء ، حسنًا ، فأنت تجدد نفسك مع الربيع ، وهو أمر
38:50
fantastic I do love that I love the fact that during our Christmas season here in
344
2330120
6390
رائع وأنا أحب حقيقة أنه خلال موسم الكريسماس لدينا هنا في
38:56
Australia they're normally having a heatwave so I love that I love that sort
345
2336510
5070
أستراليا. أعود عادةً إلى موجة حارة ، لذلك أحب أن أحب هذا النوع
39:01
of difference where one one side of the planet is having completely different
346
2341580
4890
من الاختلاف حيث يكون أحد جوانب الكوكب مختلفًا تمامًا
39:06
weather from from what we're having I love that very much Mustafa is here on
347
2346470
5280
عن الطقس الذي نتمتع به أنا أحب ذلك كثيرًا مصطفى هنا في
39:11
the live chat let's have another look at the live chat why not because it is all
348
2351750
5790
الدردشة الحية ، فلنلق نظرة أخرى في الدردشة الحية ، لماذا لا لأن الأمر كله
39:17
about you tonight I saw Jeff as well obviously notice here where is Jeff and
349
2357540
7350
يتعلق بك الليلة ، لقد رأيت جيف أيضًا ، ومن الواضح أنه لاحظ هنا مكان وجود جيف وقد
39:24
we're back there there is Jeff which reminded me that sue Katz has mentioned
350
2364890
6510
عدنا هناك ، هناك جيف الذي ذكرني أن سو كاتز قد ذكرت
39:31
on several occasions yeah an internet program called Petra licious okay
351
2371400
7860
في عدة مناسبات نعم برنامج إنترنت يسمى بترا لا بأس بها
39:39
because she knows I like cars and Jeff knows I like cars I had to look at it
352
2379260
4320
لأنها تعرف أنني أحب السيارات ويعرف جيف أنني أحب
39:43
tonight Oh Steve website effect religious
353
2383580
3060
39:46
webster finally yes and i watched a little video about a tr7 a triumph which
354
2386640
7020
39:53
is a car that I used to own back in the early 1980s so yes it looks very
355
2393660
7110
السيارات التي اضطررت إلى مشاهدتها الليلة. في أوائل الثمانينيات ، نعم ، يبدو الأمر
40:00
interesting and I will be paying more attention to that and going into more
356
2400770
4350
ممتعًا للغاية وسأولي مزيدًا من الاهتمام لذلك وسأخوض في مزيد من
40:05
detail and seeing what's on the website I'm watching lots of the videos but it
357
2405120
4500
التفاصيل وأرى ما هو موجود على موقع الويب الذي أشاهد الكثير من مقاطع الفيديو ولكنه
40:09
looks very interesting so finally I've looked
358
2409620
4700
يبدو ممتعًا للغاية لذا أخيرًا نظرت
40:14
at petrol Isha's at petrol issues as if they've interested in cars it's worth a
359
2414440
5340
إلى البنزين Isha في قضايا البنزين كما لو كانوا مهتمين بالسيارات ، الأمر يستحق
40:19
look it is a well-known fact that Steve does like cars JC Geordi is here mr.
360
2419780
5880
نظرة ، إنها حقيقة معروفة أن ستيف يحب السيارات JC Geordi موجود هنا السيد.
40:25
Duncan congratulations on your 12th anniversary yes it was 12 years ago
361
2425660
4380
تهنئة دنكان بمناسبة الذكرى السنوية الثانية عشرة ، نعم ، كان هذا اليوم قبل 12 عامًا
40:30
today when it all started Anna says Oh a very young mr. Duncan yes
362
2430040
6390
عندما بدأ كل شيء تقول آنا يا سيد صغير جدًا. نعم Duncan
40:36
I was very young 12 years ago and they were also commenting about other aspects
363
2436430
7110
كنت صغيراً للغاية منذ 12 عامًا وكانوا يعلقون أيضًا على جوانب أخرى
40:43
of your appearance which may have changed over the years nothing I think
364
2443540
3720
من مظهرك والتي ربما تغيرت على مر السنين ، لا أعتقد أن
40:47
someone may have mentioned that I am a little heavier now than I was then we
365
2447260
6000
أحدًا قد ذكر أنني أثقل قليلاً الآن مما كنت عليه حينها ، فنحن
40:53
know that and have you been on the scales yet no look we'll do this on
366
2453260
6630
نعرف ذلك ولدينا لقد كنت على الميزان ولكن لا نظرة سنفعل هذا يوم
40:59
Sunday shall we will do it properly so what I will try to do on Sunday is set
367
2459890
5250
الأحد ، فسنقوم بذلك بشكل صحيح ، لذا فإن ما سأحاول القيام به يوم الأحد هو
41:05
up a proper camera and so we can do it live but it's very hard to do it live
368
2465140
5280
إعداد كاميرا مناسبة حتى نتمكن من القيام بذلك على الهواء مباشرة ولكن من الصعب جدًا القيام بذلك عش
41:10
because we need to be on a hard surface and the problem is that the carpet in
369
2470420
4710
لأننا نحتاج إلى أن نكون على سطح صلب والمشكلة هي أن السجادة
41:15
here is very song here so the scales don't work that was interesting because
370
2475130
4469
هنا هي أغنية جدًا هنا ، لذا فإن المقاييس لا تعمل وهذا كان ممتعًا لأن
41:19
mr. Duncan weighed himself on a hard floor surface and what board did you
371
2479599
6631
السيد. وزن دنكان نفسه على سطح أرضي صلب وما هو اللوح الذي تزنه ،
41:26
weigh I think it showed me it showed me 10 stone now why yes I'm getting on to
372
2486230
7020
أعتقد أنه أظهر لي أنه أظهر لي 10 أحجار الآن لماذا نعم ، سأصل إلى
41:33
that but what did it show what would you what is your actual proper what is your
373
2493250
3599
ذلك ، لكن ما الذي أظهره لك ما هو مناسبك الفعلي ما هو
41:36
weight now thirteen and a half thirteen and a half but then mr. Duncan came in
374
2496849
4201
الوزن الآن ثلاثة عشر ونصف ثلاثة عشر ونصف ثم السيد. أتى دنكان إلى
41:41
here with weathers of we're standing on a carpet and it weighed himself on there
375
2501050
4680
هنا مع طقس كنا نقف على سجادة وكان يزن نفسه هناك ، قال
41:45
he says oh I think that I think they were wrong upstairs that I'm only ten
376
2505730
3119
أوه أعتقد أنني أعتقد أنهم كانوا مخطئين في الطابق العلوي لأنني فقط في العاشرة
41:48
and a half it's apparently if you put scales on a carpet they don't work they
377
2508849
5431
والنصف من عمري على ما يبدو إذا وضعت موازين على سجادة إنهم لا يعملون ،
41:54
must absorb some of the weight and it shows you the lower weight than you
378
2514280
3329
يجب أن يمتصوا بعض الوزن ويظهر لك الوزن الأقل مما أنت عليه
41:57
actually are okay I think we understand that well I
379
2517609
2371
بالفعل ، أعتقد أننا نفهم جيدًا أنني
41:59
didn't I didn't realize it did that a weighing machine if it put it on a
380
2519980
2910
لم أكن أدرك أنه فعل ذلك آلة وزن إذا وضعتها
42:02
carpet I must admit I got very excited so if so this is a good idea for people
381
2522890
4890
سجادة يجب أن أعترف أنني متحمس جدًا ، لذا إذا كان الأمر كذلك ، فهذه فكرة جيدة للأشخاص
42:07
who are losing weight but you're not losing weight very quickly so if you
382
2527780
5160
الذين يفقدون الوزن ولكنك لا تفقد الوزن بسرعة كبيرة ، لذا إذا كنت
42:12
weigh yourself put put put the scales put the thing that you weigh yourself
383
2532940
4470
تزن نفسك ضع الميزان ضع الشيء الذي تزن به نفسك
42:17
with on a very soft surface and then you will actually appear to be lighter you
384
2537410
5939
على سطح شديد النعومة وبعد ذلك ستبدو أخف وزناً حقًا لأنك
42:23
were well I don't know how that works but it does Tomic says he's been
385
2543349
4020
كنت على ما يرام. لا أعرف كيف يعمل ذلك ولكن يقول توميك إنه كان
42:27
watching eight years that's incredible Thank You
386
2547369
2641
يشاهد ثماني سنوات وهذا أمر لا يصدق شكرًا لك
42:30
Tomic for your your long-term viewership that's amazing
387
2550010
4470
Tomic على نسبة المشاهدة على المدى الطويل لديك وهذا مذهل سيكافأ
42:34
your loyalty will be rewarded yes someday I don't know when I'm not sure
388
2554480
6000
الولاء بنعم في يوم من الأيام لا أعرف عندما لا أكون متأكدًا ،
42:40
let's say in heaven that's what they usually say JC's Jordi says you might be
389
2560480
3990
دعنا نقول في الجنة ، هذا ما يقولونه عادةً ، يقول جوردي من JC أنك قد تكون
42:44
older but you're still good-looking mr. Duncan thank you very much well in
390
2564470
6000
أكبر سنًا ولكنك ما زلت حسن المظهر. شكراً جزيلاً لك في
42:50
Lithuania says Permira they've got a day off tomorrow
391
2570470
3540
ليتوانيا ، يقول بيرميرا إنهم حصلوا على يوم إجازة غدًا ،
42:54
Oh must be like a bank holiday a public holiday maybe yes Lithuania it's that
392
2574010
5130
أوه يجب أن يكون مثل عطلة البنوك ، عطلة عامة ، ربما نعم ليتوانيا ، بهذه
42:59
way they make the watches that's where they make watches well I'm sure they
393
2579140
4080
الطريقة يصنعون الساعات حيث يصنعون الساعات جيدًا ، أنا متأكد من أنهم
43:03
make other things as well goodness sake yes yes it is it is yeah okay yes it's
394
2583220
10200
يصنعون أشياء أخرى بالإضافة إلى الخير من أجل الخير نعم نعم إنها كذلك نعم حسنًا نعم إنها
43:13
Lithuania okay then we will set the scales out on Sunday for mr. Duncan says
395
2593420
7620
ليتوانيا حسنًا ، ثم سنحدد المقاييس يوم الأحد للسيد. يقول دنكان إن
43:21
Jeff yes yes oh you see I know what you did there oh yes yes tonight I know what
396
2601040
8040
جيف نعم نعم أوه ترى أنا أعرف ما فعلته هناك أوه نعم نعم الليلة أعرف ما
43:29
you did you thank you you slipped in a use of the word set I never forget
397
2609080
7370
فعلته ، شكرًا لك ، لقد انزلقت في استخدام مجموعة الكلمات التي لم أنسها أبدًا ،
43:36
Philippe is here hello Philippe Daza Reyes in Brazil - oh wait apparently in
398
2616450
7630
فيليب هنا ، مرحبًا فيليب دازا رييس في البرازيل - أوه انتظر على ما يبدو ، في
43:44
Brazil it is also a public holiday in tomorrow's tea so so yes I'm very
399
2624080
5400
البرازيل ، إنها أيضًا عطلة عامة في شاي الغد ، لذا نعم أنا
43:49
intrigued to find out so what is the reason for your public holiday tomorrow
400
2629480
5640
متحمس جدًا لمعرفة ما هو سبب عطلتك الرسمية غدًا
43:55
Philippe and Palmyra what what is the reason I would like to find out what
401
2635120
6090
فيليب وبالميرا ما هو السبب الذي يجعلني أرغب في معرفة
44:01
it's all about mr. Steve yes has been helping me for
402
2641210
6870
كل شيء حول السيد. لقد ساعدني ستيف نعم
44:08
many many years but do you remember the first time that you ever appeared in my
403
2648080
6990
لسنوات عديدة ، لكن هل تتذكر المرة الأولى التي ظهرت فيها في
44:15
video lessons no I don't I can alive lessons you mean I would just any lesson
404
2655070
6090
دروس الفيديو الخاصة بي ، لا ، لا يمكنني ذلك ، يمكنني دروس حية تعني أنني سأستفيد من
44:21
the lessons all of the lesson no I know I don't remember mr. dink over the years
405
2661160
5220
دروس كل الدرس ، لا أعرف لا أتذكر السيد. dink على مر السنين
44:26
well it was ten years ago and as a way of proving it here is mr.
406
2666380
10020
كان ذلك قبل عشر سنوات وكطريقة لإثبات ذلك هنا السيد.
44:36
Steve's first ever appearance in one of my English
407
2676400
5429
أول ظهور لستيف على الإطلاق في أحد
44:41
teaching videos hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are
408
2681829
14910
مقاطع الفيديو الخاصة بتدريس اللغة الإنجليزية. مرحباً بالجميع ، هذا السيد. دنكان في إنجلترا ، كيف حالك اليوم ، هل
44:56
you okay I hope so are you happy I hope so
409
2696739
6570
أنت بخير ، آمل ذلك ، هل أنت سعيد ، آمل ذلك
45:03
in today's lesson oh this is my lesson just thought I'd help you a bit
410
2703309
13440
في درس اليوم ، هذا هو درسي فقط اعتقدت أنني سأساعدك قليلاً ،
45:16
I know you don't have your lessons in the English pronunciation no need thank
411
2716749
5340
أعلم أنه ليس لديك دروسك في نطق اللغة الإنجليزية لا أحتاج إلى شكرًا
45:22
you very much thank you okay bye bye but some bits we didn't use is it all
412
2722089
17041
جزيلاً لك ، حسنًا ، وداعًا ولكن بعض الأجزاء التي لم نستخدمها ، هل كل شيء
45:39
fast yes I'm recording shall we have a go
413
2739130
5310
سريع ، نعم ، سأقوم بالتسجيل ، هل سنحاول ذلك ، ثم أيهما يجرب بشكل
45:44
then so which right try what try earlier a bit the we're
414
2744440
5669
صحيح ،
45:50
gonna go I come in and pretend to be you yeah you're gonna pretend to be me can
415
2750109
4350
سنذهب في والتظاهر بأنك أنت ، نعم ، سوف تتظاهر بأنني أنا ، هل
45:54
you do that grabber a glass that's cuter than any
416
2754459
3270
يمكنك أن تفعل ذلك الإمساك بزجاج لطيف أكثر من أي
45:57
contour on the glasses I need them just do it right as if you doing
417
2757729
7401
محيط على النظارات التي أحتاجها فقط للقيام بذلك بشكل صحيح كما لو كنت تفعل
46:05
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you happy
418
2765620
25110
مرحبًا بالجميع ، هذا السيد. دنكان في إنجلترا ، كيف حالك اليوم ،
46:33
excuse me your video and I've seen them they're wonderful who may help me speak
419
2793760
17560
46:51
English but I know speak English now good my English good okay it's just I
420
2811320
6360
هل أنت سعيد؟
46:57
was just being offensive now isn't it yeah you see we passed the boundary of
421
2817680
4140
نعم ، كما ترى ، لقد تجاوزنا حدود
47:01
funny now we are into the offensive realm hurry up
422
2821820
6860
المضحك الآن نحن في عالم الهجوم ، سارع مرحبًا
47:08
hi everyone this is mr. Duncan in England say it's everybody hi everybody
423
2828680
6220
بالجميع ، هذا السيد. يقول دنكان في إنجلترا إنه الجميع ، مرحباً بالجميع وسأضرب
47:14
and I'll just hit the camera as well oh well don't worry hi everybody how are
424
2834900
10650
الكاميرا أيضًا ، حسنًا ، لا تقلق ، مرحباً بالجميع ، كيف
47:25
you today are you okay I hope so are you happy ah oh so body language
425
2845550
17750
حالك اليوم ، هل أنت بخير ، آمل ذلك هل أنت سعيد ، آه ، لذا يجب أن تكون لغة الجسد
47:43
everyone to be right must be right away will cry cry forever
426
2863300
14549
على حق على الفور سوف يبكي إلى الأبد
47:57
this request your bare bottom cut in the for the clapperboard
427
2877849
11411
هذا طلب قطع قاعك العاري في لوحة clapperboard
48:09
and action
428
2889260
3380
والعمل
48:16
what are you doing mr. Duncan I'm mr. Duncan yes you see cube is it
429
2896470
7690
ما تفعله السيد. دنكان أنا السيد. Duncan ، نعم ، ترى المكعب ، هل أنت
48:24
really you courteous made our 705 safe but now I
430
2904160
6060
حقًا مهذب جعلت 705 لدينا آمنًا ، لكن الآن
48:30
could work anywhere it's just seeing you it's just so wonderful to see you in the
431
2910220
6270
يمكنني العمل في أي مكان ، إنه مجرد رؤيتك ، إنه لأمر رائع جدًا أن أراك في الجسد ،
48:36
flesh okay this this guy's trying to be me I
432
2916490
3510
حسنًا ، هذا الرجل يحاول أن يكون أنا
48:40
can't believe it terrible Ellen I have to be my lesson
433
2920000
3779
لا أستطيع أن أصدق الأمر الرهيب إيلين يجب أن أكون درسي
48:43
now oh right okay I hope you don't mind you
434
2923779
3060
الآن ، حسنًا ، حسنًا ، آمل ألا تمانع في
48:46
know please just that's okay okay I'll call the hospital they can take you back
435
2926839
11360
معرفة ذلك ، من فضلك فقط لا بأس بذلك ، سأتصل بالمستشفى يمكنهم إعادتك إلى
49:00
the crazy
436
2940859
2750
الجنون ،
49:08
yes that was way back in 2008 oh my goodness do you remember doing that
437
2948120
6490
نعم كان ذلك في طريق العودة في عام 2008 ، يا إلهي ، هل تتذكر بفعل ذلك ، هل
49:14
did you see the comment that Jeff made I did not did Jeff make a comment yeah I
438
2954610
8190
رأيت التعليق الذي أدلى به جيف لم أقم بإبداء جيف تعليقًا ، نعم لم
49:22
didn't see the comment Jeff said that I haven't changed at all I think he was
439
2962800
6930
أر التعليق قال جيف إنني لم أتغير على الإطلاق ، أعتقد أنه كان
49:29
all about me oh no it was definitely me no let's say it's a suit show which of
440
2969730
7890
كل شيء عني ، لا ، لقد كان بالتأكيد أنا لا دعنا نقول أنه عرض بدلة وهو
49:37
course is true because I look after myself unlike mr. Duncan who stuffs
441
2977620
4740
بالطبع صحيح لأنني أعتني بنفسي على عكس السيد. Duncan الذي يحشو
49:42
himself with high-calorie snacks all day long but Jeff says he hasn't no he means
442
2982360
7530
نفسه بالوجبات الخفيفة عالية السعرات الحرارية طوال اليوم ولكن جيف يقول إنه لا يعني
49:49
me he means me I think he was he down I think he means me I think he's on about
443
2989890
6270
لي أنه يعني لي أعتقد أنه كان محبطًا ، أعتقد أنه يعني لي أنني أعتقد أنه يتعامل معي ،
49:56
me I think he's saying that I still look so young and handsome no that isn't true
444
2996160
4770
أعتقد أنه يقول أنني ما زلت تبدو شابًا ووسيمًا لا ، هذا ليس صحيحًا
50:00
because somebody's already said you look thank you when how long ago was that
445
3000930
4920
لأن شخصًا ما قال بالفعل إنك تبدو شكرًا لك عندما كان هذا
50:05
lesson that was ten years Wow yes ten years ago so I look exactly the same as
446
3005850
7980
الدرس منذ عشر سنوات واو نعم قبل عشر سنوات لذلك أبدو تمامًا كما
50:13
I did ten years one of those days all of those summers all of those dinners all
447
3013830
4830
فعلت عشر سنوات في أحد تلك الأيام كل تلك الفصول الصيفية ، كل تلك العشاء التي
50:18
of those sleeps all of those walks all of those lovely long days where
448
3018660
5840
تنام كل تلك المسيرات كل تلك الأيام الطويلة الجميلة حيث
50:24
everything seems so perfect ten years worth of that incredible Oh mr. Duncan
449
3024500
10200
كل شيء يبدو مثالياً لمدة عشر سنوات من ذلك يا سيد المذهل. Duncan
50:34
so what are people saying well first of all we found out the mystery of the
450
3034700
6010
إذن ما يقوله الناس جيدًا أولاً وقبل كل شيء اكتشفنا لغز
50:40
public holidays ah apparently the first of November is All Saints Day or Day of
451
3040710
4860
العطل الرسمية آه على ما يبدو أن الأول من نوفمبر هو يوم جميع القديسين أو يوم
50:45
the Dead day the dead yes so I think it will be Spanish countries and maybe in
452
3045570
6780
الموتى ، نعم ، أعتقد أنه سيكون دولًا إسبانية وربما
50:52
French countries as well they're the deaths that very close then to Halloween
453
3052350
5880
بالفرنسية البلدان أيضًا هي الوفيات التي كانت قريبة جدًا من الهالوين ،
50:58
that's very interesting as well in fact if I'm not mistaken I think the origins
454
3058230
6870
فهذا مثير للاهتمام أيضًا في الواقع إذا لم أكن مخطئًا أعتقد أن أصول
51:05
of Halloween do have very similar connotations well I think so don't quote
455
3065100
8850
عيد الهالوين لها دلالات متشابهة جدًا جيدًا أعتقد ، لذا لا تقتبس
51:13
me on that please well we did talk about this last year
456
3073950
4520
لي في ذلك من فضلك حسنًا ، لقد تحدثنا عن هذا العام الماضي
51:18
and of course we've forgotten already yes it was a B we need to watch our
457
3078470
3149
وبالطبع لقد نسينا بالفعل ، نعم ، لقد كان الأمر B ، نحتاج إلى مشاهدة
51:21
lesson here and refresh our memory I think other regions of Halloween I think
458
3081619
4321
درسنا هنا وتحديث ذاكرتنا ، وأعتقد أن مناطق أخرى من الهالوين أعتقد
51:25
we need to watch our own lesson telling that rings a bell now All Saints Day
459
3085940
5130
أننا بحاجة إلى مشاهدة درسنا الخاص وهو يخبرنا بهذه الحلقات جرس الآن عيد جميع القديسين ،
51:31
I'm sure we mentioned that last year All Saints Day hmm that's what somebody just
460
3091070
6810
أنا متأكد من أننا ذكرنا أنه في العام الماضي عيد جميع القديسين ، هذا ما
51:37
said isn't it yes the feast of All Saints or the Day of the Dead
461
3097880
6390
قاله أحدهم للتو ، أليس كذلك عيد جميع القديسين أو يوم الموتى ،
51:44
thank you carried us for that and also Phillipe what's to say something as well
462
3104270
4790
شكرًا لك على ذلك وأيضًا فيليب ما هو لقول شيئًا ما أيضًا
51:49
Palmyra he's not too good speaking he's not the best person ever but I hope he
463
3109060
5860
بالميرا ، فهو ليس جيدًا جدًا في الحديث ، فهو ليس أفضل شخص على الإطلاق ، لكني آمل أن
51:54
can get my oh I think I think they might be talking about the changes that
464
3114920
5100
يتمكن من الحصول على ما أفكر فيه ، أعتقد أنهم ربما يتحدثون عن التغييرات التي
52:00
they're occurring at the moment in Brazil yes it's been on the news here
465
3120020
4230
تحدث في الوقت الحالي في البرازيل ، نعم لقد كان الأمر كذلك الخبر هنا
52:04
hasn't it mr. doom we were talking about it yesterday on the news in this country
466
3124250
5070
لم يكن السيد. العذاب الذي كنا نتحدث عنه بالأمس في الأخبار في هذا البلد
52:09
and yes it looks as if things are changing it remains to be seen what will
467
3129320
5640
ونعم يبدو كما لو أن الأمور تتغير ، فلا يزال يتعين علينا أن نرى ما
52:14
happen because it's early days so that's that's all we're gonna say about that
468
3134960
4860
سيحدث لأن الأيام الأولى لذلك هذا كل ما سنقوله عن ذلك
52:19
for now mr. Duncan I'd like to see the pics the pictures that I didn't see I
469
3139820
7370
الآن يا سيد. Duncan ، أود أن أرى الصور التي لم أرها ،
52:27
don't know which pictures you mean because we've shown quite a lot of
470
3147190
4270
ولا أعرف الصور التي تقصدها لأننا عرضنا عددًا كبيرًا جدًا من
52:31
pictures today to be honest right then rod there says Lithuania doesn't make
471
3151460
6330
الصور اليوم لأكون صريحًا ، ثم يقول رود هناك أن ليتوانيا لا تصنعها
52:37
watches is it ever got the country right that with it with the Vostok watch just
472
3157790
4980
الساعات هل حصلت على حق البلد من أي وقت مضى مع ساعة Vostok
52:42
a little a Mia mm I thought so yes yes you look look at Vostok watches Vostok
473
3162770
5910
بقليل من Mia mm اعتقدت ، نعم ، نعم ، انظر إلى ساعات Vostok.
52:48
Europe to be precise I don't know how I keep on about this particular brand of
474
3168680
3990
52:52
watch well it's interesting what you've got one I've got one but we caught you
475
3172670
3510
حسنًا ، من المثير للاهتمام أن لديك واحدة لدي واحدة ولكننا أوقفناها بعيد
52:56
off your birthday I do wish we were getting some sort of payment for this
476
3176180
4080
ميلادك ، أتمنى لو أننا نحصل على نوع من الدفع مقابل هذا ،
53:00
maybe when we're not I can guarantee we're not in Poland there are many free
477
3180260
7740
ربما عندما لا نتمكن من ضمان أننا لسنا في بولندا هناك العديد من
53:08
days of work oh that's very nice I like that
478
3188000
3570
أيام العمل المجانية ، هذا لطيف جدًا ، يعجبني ذلك ،
53:11
maybe maybe we should move to Poland ever mo says good evening from Derby
479
3191570
5779
ربما يجب أن ننتقل إلى بولندا على الإطلاق.
53:17
hello there you mean Derby in England I would imagine it is
480
3197349
5740
53:23
Derby in England well I can't think of any other Darby Darby in well is it
481
3203089
5851
أي داربي داربي أخرى في بئر هل هي
53:28
Derbyshire no yes Darby is in Derbyshire yes yes clue is the clue is in the name
482
3208940
6230
ديربيشاير لا نعم داربي في ديربيشاير نعم ، فكرة هي أن الدليل موجود في اسم
53:35
Darby please show the picture of the Amazon Opera House again oh okay 200
483
3215170
6790
داربي ، يرجى إظهار صورة دار الأوبرا في أمازون مرة أخرى ، حسنًا ، لقد
53:41
years old that was head row I've got to find it now oh dear
484
3221960
4920
كان عمري 200 عام من الصف الأول. اعثر عليه الآن ، يا عزيزي ،
53:46
wait there see now look what you've done Pedro look that's Pedro's fault
485
3226880
4530
انتظر هناك ، انظر الآن ، انظر إلى ما فعلته بيدرو ، يبدو أن هذا خطأ بيدرو
53:51
not it's not my fault look he's broken my ear he's broken my thing and we don't
486
3231410
5100
ليس خطئي ، يبدو أنه كسر أذني ، لقد كسر في أذني ، ولا
53:56
know how to undo that oh it's it's so terrible when this happens drives me mad
487
3236510
5750
نعرف كيفية التراجع عن ذلك ، إنه أمر فظيع جدًا عندما يحدث هذا يدفعني إلى الجنون بسبب
54:02
technical issues that's it I've repaired it now it's Pedro's fault not my fault
488
3242260
5320
المشكلات الفنية التي قمت بإصلاحها الآن ، إنها خطأ بيدرو ، وليس خطئي الذي
54:07
Pedro fooled so Pedro wants to see the picture that I showed earlier I'm just
489
3247580
6240
خدع بيدرو ، لذا يريد بيدرو رؤية الصورة التي عرضتها سابقًا ، فأنا
54:13
talking here so I can find it oh here it is look at that so there it is the
490
3253820
5910
أتحدث هنا فقط حتى أجدها هنا ، إنها تبدو في ذلك الوقت ، هناك
54:19
Amazon Opera House need it was it 200 years old some eighteen eighteen sixty
491
3259730
5490
حاجة إلى دار الأوبرا في الأمازون ، حيث كان عمرها 200 عام ، حوالي ثمانية عشر وثمانية عشر وستين ،
54:25
something 1867 was it yes the eighteen sixties us a long time ago but I was
492
3265220
7530
شيء ما كان عام 1867 ، نعم ، سن الثامنة عشر منذ فترة طويلة ، لكنني كنت
54:32
talking about the contrast between the old building in the foreground and the
493
3272750
6180
أتحدث عن التباين بين المبنى القديم في المقدمة والمبنى القديم
54:38
new building in the distance which which looks like a large apartment block
494
3278930
5220
مبنى جديد على بعد يبدو وكأنه مبنى سكني كبير
54:44
they've looked like they've kept that building in very good state of repair
495
3284150
4580
يبدو أنهم أبقوا هذا المبنى في حالة جيدة جدًا من الإصلاح ،
54:48
pristine looks very very well-kept yes so if certain if something is in very
496
3288730
6970
يبدو أصليًا جيدًا جدًا نعم ، لذا إذا كان هناك شيء مؤكد إذا كان هناك شيء ما في
54:55
good condition we can say its pristine yes
497
3295700
3990
حالة جيدة جدًا ، فيمكننا يقول نعم البكر نعم
54:59
pristine yes it's being kept in a good state of repair very good mr. Duncan
498
3299690
9090
البكر نعم يتم الاحتفاظ بها في حالة جيدة من الإصلاح السيد جيد جدًا. Duncan ،
55:08
it's nearly eleven o'clock yes are you going then I'll be going
499
3308780
3000
إنها الساعة الحادية عشرة تقريبًا ، نعم ، هل ستذهب ، ثم سأكون على ما
55:11
no well but I know no oh wait there mr. Duncan I shall return with something
500
3311780
7920
يرام ، لكنني أعرف لا ، انتظر هناك السيد. Duncan سأعود بشيء
55:19
like a little surprise for mr. Duncan on his anniversary oh no oh oh see you in a
501
3319700
9240
مثل مفاجأة صغيرة للسيد. دنكان في ذكرى ميلاده ، أوه لا أوه ، أراك
55:28
bit here come the tears Oh apparently Steve's gone to get something as we
502
3328940
6030
قليلاً هنا تأتي الدموع ، يبدو أن ستيف قد ذهب للحصول على شيء مع
55:34
approach eleven o'clock we are only staying for a short time tonight because
503
3334970
4230
اقترابنا من الساعة الحادية عشرة ، سنبقى فقط لفترة قصيرة الليلة لأن
55:39
it's late and to be honest with you I am feeling early
504
3339200
3710
الوقت متأخر ولأكون صادقًا معك. أشعر
55:42
bit tired I am so apparently steve has something to show me I don't know what
505
3342910
5970
بالتعب مبكرًا بعض الشيء ، من الواضح أن ستيف لديه شيء
55:48
it is I am very intrigued what is Steve up to
506
3348880
8489
55:57
I really want to know what he's doing let's have a look at the fire shall we
507
3357369
4651
ليريه
56:02
there's the fire burning in the living room look at that keeping us warm on
508
3362020
5279
لي. النار المشتعلة في غرفة المعيشة ، انظر إلى ذلك الذي يجعلنا نشعر بالدفء في
56:07
this very cold October night of course a new month begins tomorrow November the
509
3367299
7411
ليلة أكتوبر شديدة البرودة بالطبع ، يبدأ شهر جديد غدًا في
56:14
1st tomorrow and we are now counting down the days until Christmas Wow and
510
3374710
9139
الأول من نوفمبر غدًا ، ونحن الآن نعد الأيام حتى عيد الميلاد ، واو ، وفي
56:23
next week I will start putting the Christmas lights up I will be doing that
511
3383849
4841
الأسبوع المقبل سأبدأ في وضع عيد الميلاد تضيء سأفعل ذلك
56:28
next week so mr. Duncan congratulations on 12 years on YouTube teaching English
512
3388690
12690
الأسبوع المقبل حتى السيد. Duncan تهانينا على 12 عامًا على YouTube لتدريس اللغة الإنجليزية
56:41
and I've put a candle on your favorite biscuit it's not nice yeah it might fall
513
3401380
6780
وقد وضعت شمعة على البسكويت المفضل لديك ، إنه ليس لطيفًا ، نعم قد
56:48
off that's the story of my life I don't want to drop it and set fire to the
514
3408160
6209
تسقط هذه هي قصة حياتي التي لا أريد أن أسقطها وأشعل النار في
56:54
studio okay but misters mr. Duncan's favourite biscuit that I talked about on
515
3414369
5910
الاستوديو ، حسنًا ميستر السيد. بسكويت Duncan المفضل الذي تحدثت عنه يوم
57:00
Sunday okay because he was going to eat three them in in in bed before even
516
3420279
4971
الأحد ، حسنًا لأنه كان سيأكل ثلاثة منهم في السرير قبل
57:05
having his breakfast and so I thought I'd put a candle on there for years
517
3425250
5619
تناول الإفطار ، لذلك اعتقدت أنني سأضع شمعة هناك لسنوات ،
57:10
there's nothing wrong with a turn your head no please
518
3430869
3771
فلا حرج في قلب رأسك لا من فضلك
57:14
on my head with with all of the the the dandruff and grease on my head I think I
519
3434640
6189
على رأسي مع كل القشرة والشحوم على رأسي ، أعتقد أنني
57:20
wish I would burst into flames well you need to blow the candle out in the
520
3440829
4730
أتمنى لو اشتعلت النيران جيدًا ، فأنت بحاجة إلى تفجير الشمعة في
57:25
time-honored tradition I will make a wish
521
3445559
4060
التقليد العريق ، سأتمنى
57:29
why do you talk like someone from the 1600s well I've got to talk clearly so
522
3449619
4980
لماذا تتحدث مثل شخص ما من القرن السابع عشر ، يجب أن أتحدث بوضوح حتى
57:34
that people can understand so here we go then I've got to give this a good blow
523
3454599
4500
يتمكن الناس من الفهم ، لذا ها نحن ذا ، ثم يجب أن أعطي هذه ضربة جيدة ، لقد
57:39
it's been a while since I've given anything a good blow so I need a lot of
524
3459099
8010
مر وقت منذ أن تلقيت أي شيء ضربة جيدة لذا أحتاج إلى الكثير من
57:47
puff I need it I need got plenty of that miss adone I need a big puff so after
525
3467109
5131
النفخة التي أحتاجها ، أحتاج إلى الكثير من هذه السيدة أدون ، أحتاج إلى نفخة كبيرة ، لذا بعد
57:52
three this is to celebrate my 12th year on
526
3472240
3900
ثلاثة ، هذا للاحتفال بعامي الثاني عشر على
57:56
you tube see the effort I've gone to you've gone to a lot of effort here
527
3476140
3660
أنبوبك ، انظر إلى الجهد الذي بذله لك لقد بذلت الكثير من الجهد هنا
57:59
Steve how long did it get you to balance that
528
3479800
3180
ستيف كم من الوقت استغرقت في موازنة تلك
58:02
candle well I had to melt the candle okay and and I wouldn't eat the biscuit
529
3482980
5280
الشمعة جيدًا ، كان عليّ إذابة الشمعة جيدًا ولن آكل البسكويت
58:08
if I were you you might get some wax in it between your teeth
530
3488260
2610
إذا كنت مكانك ، فقد تحصل على بعض الشمع بين أسنانك ،
58:10
no well remember last year I brought in a big cake I remember the cake last year
531
3490870
3930
ولا تذكر جيدًا في العام الماضي أنني أحضرت كعكة كبيرة أتذكر الكعكة العام الماضي ،
58:14
so I thought how can i upstage that will I can't so it's just a candle on a
532
3494800
4530
لذا فكرت كيف يمكنني أن أكون فوق المنصة التي لن أستطيع ذلك ، فهي مجرد شمعة على
58:19
biscuit this isn't quite I'll be honest with you this is quite as impressive not
533
3499330
6780
بسكويت ، هذا ليس تمامًا سأكون صادقًا معك ، هذا مثير للإعجاب تمامًا وليس
58:26
as impressive as last year anyway I will get my big puff and turn off all your
534
3506110
10050
مثيرًا للإعجاب مثل في العام الماضي على أي حال ، سأحصل على نفخة كبيرة وأطفئ كل ما
58:36
own gonna blow it out then I grabbed uh mr. Duncan congratulation there's have
535
3516160
4710
تبذلونه من النفخ ثم أمسكت أه السيد. تهنئة دنكان هناك
58:40
some proper applause are you going to eat the biscuit I'm going to eat the
536
3520870
6690
بعض التصفيق المناسب ، هل ستأكل البسكويت أنا ذاهب لأكل
58:47
biscuit Oh maybe I don't want to eat the candle
537
3527560
4770
البسكويت أوه ربما لا أريد أن آكل الشمعة ،
58:52
we should take a slice really I will let you have a little bit of the cake thank
538
3532330
6060
يجب أن نأخذ شريحة حقًا سأسمح لك بالحصول على القليل من الكعكة شكرًا
58:58
you very much so there we go there's there's a little slice for you thank you
539
3538390
4800
جزيلاً لك ، لذلك نذهب هناك ، هناك شريحة صغيرة من أجلك ، شكرًا لك
59:03
and a little slice for me so this is by my birthday biscuit for my youtube back
540
3543190
7050
وشريحة صغيرة بالنسبة لي ، لذلك هذا من خلال عيد ميلادي لظهر يوتيوب الخاص بي ،
59:10
see my youtube channel which is 12 years old today I'd like to see somebody do
541
3550240
8580
شاهد قناتي على YouTube التي تبلغ من العمر 12 عامًا اليوم وأود أن أراها شخص ما يقوم بعمل
59:18
better than that no one could upstage a candle on a biscuit I think I think they
542
3558820
6690
أفضل من أنه لا يمكن لأحد أن يبلي شمعة على البسكويت أعتقد أنهم
59:25
might I think they might be able to do that well I was just concerned that we
543
3565510
4620
قد أعتقد أنهم قد يكونون قادرين على القيام بذلك بشكل جيد ، كنت قلقًا من أننا
59:30
might set fire to the studio but we've got away with that the fires going out
544
3570130
3720
قد نشعل النار في الاستوديو ولكننا أفلتنا من ذلك الحرائق تخرج
59:33
mr. Duncan yes do you know he's put 70 logs on that fire it's like a furnace in
545
3573850
7350
السيد. Duncan ، نعم ، هل تعلم أنه وضع 70 جذعًا على تلك النار ، إنها مثل الفرن
59:41
here it's so hot we say that's an expression we use in England when it's
546
3581200
5370
هنا ، الجو حار جدًا نقول إنه تعبير نستخدمه في إنجلترا عندما يكون الجو
59:46
very hot somewhere in a room we say it's like a furnace in here I'm firsty
547
3586570
5040
حارًا جدًا في مكان ما في غرفة نقول إنه مثل الفرن هنا أنا أول من
59:51
literally because obviously a furnace is somewhere that's something that where
548
3591610
3360
حرفيًا لأنه من الواضح أن الفرن موجود في مكان ما حيث
59:54
you burn things a high temperature so we we tend to say in the UK for it's so hot
549
3594970
6120
يتم حرق الأشياء بدرجة حرارة عالية ، لذلك نميل إلى القول في المملكة المتحدة لأنه حار جدًا ،
60:01
it's like a furnace in here I've said that three times but hopefully
550
3601090
3630
إنه مثل الفرن هنا ، لقد قلت ذلك ثلاث مرات ولكن آمل أن يكون قد
60:04
it's got through
551
3604720
2870
مر
60:07
it maybe save its car looks like a fridge in here it's like a fridge when
552
3607799
6280
به ربما تبدو سيارتها وكأنها ثلاجة هنا ، إنها مثل الثلاجة عندما يكون الجو
60:14
it's cold so here we go let's have a look at their live chat is on the screen
553
3614079
7200
باردًا ، لذلك ها نحن نلقي نظرة على الدردشة المباشرة على الشاشة ،
60:21
let's see what people are making of all that nonsense oh I see a round of
554
3621279
7260
فلنرى ما يفعله الناس من كل هذا الهراء ، أرى جولة من
60:28
applause yes thank you very much Palmyra I wish I could get a better
555
3628539
3810
التصفيق ، نعم شكراً جزيلاً لك تدمر ، أتمنى أن أحصل على
60:32
person as oh they're still talking about politics so hey so here I am blowing my
556
3632349
6331
شخص أفضل لأنهم ما زالوا يتحدثون عن السياسة ، لذا ها أنا أطفئ
60:38
lovely candle out and everyone's talking about politics it's like they don't care
557
3638680
4589
شمعتي الجميلة والجميع يتحدثون عن السياسة وكأنهم لا يهتمون
60:43
about me I'll get a cry your eyes are the populist parties all over the world
558
3643269
6361
بي. تبكي عيناك هي الأحزاب الشعبوية في جميع أنحاء العالم ،
60:49
ok Steve and don't ruin the mood I'm not I'm not going to I'm all upbeat and
559
3649630
6239
حسناً ستيف ولا تفسد الحالة المزاجية أنا لست ذاهبًا ، أنا متفائل
60:55
happy you're upbeat am I gonna be back on Sunday are we not mister don't go you
560
3655869
3870
وسعيد لأنك مبتهج وسأعود يوم الأحد هل نحن لسنا مستر لا نذهب ، لقد
60:59
are back on Sunday it is a very short live stream tonight we are going in a
561
3659739
4980
عدت يوم الأحد ، إنه بث مباشر قصير جدًا الليلة سنذهب في
61:04
moment because already you can see that it's after 11 o'clock at night and for
562
3664719
6451
لحظة لأنه يمكنك بالفعل رؤية أنه بعد الساعة 11 ليلاً
61:11
some people it might also be very late or even early in the morning where they
563
3671170
4829
وقد يكون الأمر كذلك بالنسبة لبعض الأشخاص في وقت متأخر أو حتى في وقت مبكر من الصباح حيث هم
61:15
are thank you I was in England and my nephew confused
564
3675999
7320
شكرًا لك ، لقد كنت في إنجلترا وابن أخي يخلط بين
61:23
firework for cake with real that yes so mmm interesting so what happened there I
565
3683319
10081
الألعاب النارية من أجل الكعك مع حقيقة أن نعم جدًا مثير للاهتمام لذا ما حدث هناك
61:33
don't know yes I mean you know you could cause a few problems there you don't eat
566
3693400
5189
لا أعرف نعم أعني أنك تعرف أنك قد تسبب بعض المشاكل هناك لا تأكل أي
61:38
a firework no or set fire to her to her to a cake that's that's that's that's a
567
3698589
5910
لعبة نارية أو تحرقها في كعكة ، فهذه هي
61:44
really bad case of indigestion there Italia really original mr. Steve I hope
568
3704499
5401
حالة سيئة حقًا من عسر الهضم هناك إيطاليا السيد الأصلي حقًا. ستيف ، آمل
61:49
my sister won't see that because maybe she will try to do the same thing with
569
3709900
3569
ألا ترى أختي ذلك لأنها ربما ستحاول أن تفعل الشيء نفسه
61:53
me on my birthday oh I see Gretel I know what you mean yes well sue cat I decided
570
3713469
6240
معي في عيد ميلادي.
61:59
not to go over the top and have a full-blown cake tonight because well we
571
3719709
7681
-الكعكة المنفوخة الليلة لأننا فعلنا جيدًا لمدة
62:07
did 12 years is nothing you know it's it's it's it's a landmark year that
572
3727390
5010
12 عامًا ليس شيئًا تعرفه إنه عام تاريخي
62:12
you've done 12 years but only you'd do something at say 15 okay that would 20 I
573
3732400
5040
قضيته في 12 عامًا ولكنك فقط ستفعل شيئًا في 15 عامًا على ما يرام ،
62:17
will do it for another 3 years so you get
574
3737440
2990
سأفعل ذلك لمدة 3 سنوات أخرى لذلك تحصل على
62:20
especially 13 so in three years time we will be here again supposing that we are
575
3740430
6930
13 عامًا بشكل خاص ، لذا في غضون ثلاث سنوات ، سنكون هنا مرة أخرى لنفترض أننا ما
62:27
still both here of course we will be that we will we will do a very special
576
3747360
5610
زلنا هنا معًا بالطبع سنكون أننا سنفعل
62:32
live stream for our 15th year so next year will be very disappointing it'll
577
3752970
6450
بثًا مباشرًا خاصًا جدًا للعام الخامس عشر ، لذا سيكون العام المقبل مخيبا للآمال للغاية
62:39
only be 13 years and then the year after that I wouldn't bother tuning in don't
578
3759420
5610
سأكون 13 عامًا فقط وبعد ذلك العام الذي يلي ذلك لن أزعجني في الضبط لا تهتم
62:45
bother watching in two years time that'll be rubbish but in three years
579
3765030
4410
بالمشاهدة بعد عامين ، سيكون هذا هراءًا ولكن في غضون ثلاث سنوات
62:49
time it will be the 15th anniversary so you should definitely join us for that
580
3769440
4650
ستكون الذكرى السنوية الخامسة عشر ، لذا يجب عليك بالتأكيد الانضمام إلينا لذلك ،
62:54
one well do something really special for that imagine the 20th as well so 2021
581
3774090
7340
افعل شيئًا مميزًا حقًا لذلك تخيل أن يكون يوم 20 وكذلك 2021
63:01
will be when we do our next big live stream for the anniversary so I'm sorry
582
3781430
8140
عندما نقوم بالبث المباشر الكبير التالي للذكرى السنوية لذلك أنا آسف
63:09
that tonight has been a big disappointment early yes it has really
583
3789570
4080
لأن هذه الليلة كانت بمثابة خيبة أمل كبيرة في وقت مبكر ، نعم إنها
63:13
oh you mean is it time we we went mr. ding it's time to go it's time to go
584
3793650
6720
تعني حقًا حان الوقت ذهبنا السيد. لقد حان الوقت للذهاب ، حان الوقت للذهاب إلى
63:20
some last hellos before we say goodbye a little cookie is better than nothing I
585
3800370
5490
بعض الترحيب الأخير قبل أن نقول وداعًا أن القليل من ملف تعريف الارتباط أفضل من لا شيء
63:25
agree it's like a furnace in here Thank You Tomic yes it's very hot in here
586
3805860
5940
63:31
Philippe says sorry mr. Duncan you always get my messages when I speak
587
3811800
3930
. دنكان تحصل دائمًا على رسائلي عندما أتحدث
63:35
about politics I followed you here since 2009 congratulations for that 9 years
588
3815730
6150
عن السياسة لقد تابعتك هنا منذ عام 2009 ، تهانينا على ذلك الـ 9 سنوات التي
63:41
furnace has a you in it yes Tomic just well you know we've got to
589
3821880
6410
يمتلكها الفرن ، نعم ، أنت تعلم جيدًا أنه يجب علينا
63:48
point out these things Tomic often corrects us he does so it's
590
3828290
4990
الإشارة إلى هذه الأشياء ، غالبًا ما يصحح توميك لنا أنه يفعل ذلك حان
63:53
time for us to correct atomic furnace it's all all fair in love and war it's
591
3833280
7380
الوقت بالنسبة لنا لتصحيح الفرن الذري ، كل شيء عادل في الحب والحرب ،
64:00
all fair on the live chat we can say we can be very open and say what we think
592
3840660
5670
كل شيء عادل في الدردشة الحية يمكننا القول أنه يمكننا أن نكون منفتحين للغاية ونقول ما نعتقد
64:06
you know correct each other and there's no offense taken and none given so old
593
3846330
7200
أنك تعرفه صحيحًا لبعضنا البعض وليس هناك أي إهانة تم أخذها ولم يتم إعطاء أي شيء ذلك القديم
64:13
meant in in in the best spirit okay the best possible taste okay I thought for a
594
3853530
6030
يعني في أفضل روح ، حسنًا ، أفضل طعم ممكن ، حسنًا ، اعتقدت
64:19
moment you were doing the longest sentence ever in English congratulations
595
3859560
5550
للحظة أنك كنت تقوم بأطول جملة في اللغة الإنجليزية على الإطلاق ، تهانينا
64:25
one more time my best wishes from Pedro also 12 is an important number Thank You
596
3865110
5130
مرة أخرى أطيب تمنياتي من Pedro أيضًا 12 رقم مهم شكرًا لك
64:30
Carrodus for your vote of support well it certainly is
597
3870240
3660
Carrodus على تصويتك دعم جيدًا ، فمن المؤكد أنه
64:33
if you follow the metric system which most - who's following them who's who's
598
3873900
8699
إذا كنت تتبع النظام المتري ، فغالبًا ما - من يتابعهم من
64:42
following the metric system is there a magazine you can buy metric monthly all
599
3882599
5760
يتابع النظام المتري ، هل هناك مجلة يمكنك شراء المترية شهريًا جميع
64:48
the latest measurements well h5 the metric system attends is this ten isn't
600
3888359
5880
القياسات الأخيرة جيدًا h5 يحضرها النظام المتري هل هذه العشرة
64:54
it this important ten twenty thirty I love those I love those centimeters oh
601
3894239
4790
أليس كذلك؟ عشرة وعشرون وثلاثون ، أحب أولئك الذين أحبهم تلك السنتيمترات ، أوه ،
64:59
there's a pin at this month of a meter
602
3899029
5190
هناك دبوس في هذا الشهر بمتر ،
65:05
multiples of ten wouldn't my measure let me speak I wouldn't mind measuring that
603
3905509
4750
مضاعفات العشرة ، أليس من الممكن أن أتحدث ، لا أمانع في قياسها
65:10
it's in multiples of ten where is the old imperial measurement look that we
604
3910259
6510
بمضاعفات العشرة ، حيث القياس الإمبراطوري القديم يبدو أننا
65:16
used to have were multiples well twelve was an important one because it was a
605
3916769
4891
اعتدنا أن يكون لدينا مضاعفات جيدًا ، حيث كان اثنا عشر عامًا مهمًا لأنه كان
65:21
dozen 12 24 36 so if you want to click away by the way I know this is really
606
3921660
6659
12 24 36 ، لذا إذا كنت تريد النقر بعيدًا بالمناسبة ، فأنا أعلم أن هذا ممل حقًا
65:28
boring now I mean explaining why you see that
607
3928319
4520
الآن أعني توضيح سبب رؤيتك أن
65:32
marcelo said that dunno somebody said that 12 was an important number because
608
3932839
3880
مارسيلو قال ذلك dunno قال أحدهم إن الرقم 12 كان رقمًا مهمًا لأنه
65:36
it was in the Imperial measuring system okay we used to have before metric came
609
3936719
5820
كان في نظام القياس الإمبراطوري ، حسنًا ، اعتدنا أن نحصل على المقياس قبل أن يأتي
65:42
in like inches and feet that's right 12 inches to a foot so yes
610
3942539
6570
مثل البوصات والأقدام التي تكون 12 بوصة لكل قدم ، لذا نعم
65:49
it used to be used to be important so 12 would have been a significant number yes
611
3949109
4051
اعتاد استخدامه ليكون مهمًا لذا سيكون 12 لقد كان عددًا كبيرًا نعم
65:53
but not anymore not anymore No so right off you've kind of proved
612
3953160
4049
ولكن ليس بعد الآن ليس بعد الآن لا ، لقد أثبتت نوعًا ما في وقت
65:57
the point early Belarus you says that she misses you're late and livestreams
613
3957209
3451
مبكر من بيلاروسيا ، حيث تقول إنها تفتقدك متأخرًا وتقوم ببث مباشر ، حسنًا ،
66:00
oh okay then well this is the only one we're doing and so so make the most of
614
3960660
5339
حسنًا ، هذا هو الشيء الوحيد الذي نقوم به وهكذا لذا ، استفد من
66:05
this breathe in the air from this live stream that's on late enjoy it enjoy the
615
3965999
6690
هذا التنفس في الهواء من هذا البث المباشر الذي تأخر في الاستمتاع به واستمتع
66:12
atmosphere because it's going in a minute enjoy it soak up the atmosphere
616
3972689
5510
بالجو لأنه سيستمر في دقيقة ، استمتع به واستمتع بالجو ،
66:18
yes we do use percentages Canada yeah why did you catch your cutlets I don't
617
3978199
10240
نعم ، نحن نستخدم النسب المئوية لكندا ، لماذا التقطت شرحات اللحم التي لا أملكها؟ لن أفهم
66:28
understand that why did you cut your cutlets
618
3988439
3201
لماذا قطعت شرحاتك ،
66:31
I don't mmm tarp Abby Ramirez off to bed okay then it's a lot of work twelve
619
3991640
9699
أنا لا أقوم بتغطية آبي راميريز على الفراش ، حسنًا ، هناك الكثير من العمل لمدة اثني عشر
66:41
years yes yes thank you sue cat sue cat gets it
620
4001339
3911
عامًا ، نعم نعم ، شكرًا لك sue cat sue cat
66:45
and we I get it I'm not sure if you do get it so we will be back on Sunday
621
4005250
5520
ونحصل عليها ، فأنا لست متأكدًا مما إذا لقد حصلت عليه ، لذا سنعود يوم الأحد
66:50
every Sunday every Sunday wasted well I might not be here every Sunday I'm not
622
4010770
5010
كل يوم أحد كل يوم ضائعًا جيدًا ، قد لا أكون هنا كل يوم أحد ، ولا
66:55
guaranteeing I'll be here every Sunday well that's true you will be holiday
623
4015780
4890
أضمن أنني سأكون هنا كل يوم أحد ، وهذا صحيح أنك ستكون عطلة
67:00
every Sunday 2:00 p.m. UK time and also don't forget I will hold out my hand now
624
4020670
7110
كل يوم أحد في الساعة 2:00 مساءً. بتوقيت المملكة المتحدة وأيضًا لا تنسى أنني سأمد يدي الآن
67:07
and say if you would like to donate some money via PayPal there we go you see
625
4027780
5400
وأقول إذا كنت ترغب في التبرع ببعض المال عبر PayPal هناك نذهب فسترى
67:13
I've I'm holding out my hand there we go so if anyone would like to yes because I
626
4033180
6120
أنني أمد يدي هناك ، نذهب لذلك إذا كان أي شخص يرغب في ذلك نعم ، لأنني
67:19
hadn't got any money to - bye mister don't get a cake so I just had a candle
627
4039300
5069
لم أحصل على أي نقود من أجل - وداعًا يا سيد لا تحصل على كعكة ، لذا كان لدي فقط شمعة
67:24
on a biscuit okay I've got my hand out there see Duncan and hey hey gov hey
628
4044369
6121
على قطعة بسكويت ، حسنًا ، لقد حصلت على يدي هناك ، انظر دنكان ومهلاً يا
67:30
governor governor spare some change governor spare some change for a poor
629
4050490
4500
حاكم يا حاكم حفظ بعض التغيير المحافظ يدخر بعض التغيير
67:34
poor English teacher spare some change gaffe
630
4054990
3359
لمدرس اللغة الإنجليزية الفقير مع تجنب بعض زلة التغيير
67:38
come on golf spare some change spare some change
631
4058349
3241
تعال إلى لعبة الجولف وتجنيب بعض
67:41
he's finished spare some change for a hungry poor English teacher come on
632
4061590
5040
التغيير لتجنيب بعض التغيير ، لقد انتهى من توفير بعض التغيير لمعلم اللغة الإنجليزية الفقير الجائع ، تعال
67:46
spare some change so if you'd like to make a donation on paper that's gonna
633
4066630
3660
لتجنيب بعض التغيير ، لذا إذا كنت ترغب في التبرع ورقة ستعمل
67:50
work really out your best effort next week I will be sleeping in a doorway see
634
4070290
7319
حقًا على بذل قصارى جهدك الأسبوع المقبل ، سأكون أنام في المدخل ، انظر إلى
67:57
what an eyeless our own you out yes okay
635
4077609
4071
ما هو عديم العينين ، نعم ، حسنًا ،
68:01
lovely twelve years is a long time yes thank you sue Kate thank you also to
636
4081920
4929
اثنا عشر عامًا جميلة هي وقت طويل نعم ، شكرًا لك سو كيت ، شكرًا لك أيضًا على
68:06
mustafa thank you to everyone who has joined in tonight thanks for your
637
4086849
7020
مصطفى ، شكرًا لكل من انضم إليكم الليلة شكراً
68:13
attention mr. steve is going now I'm going now ta ta see you all on Sunday
638
4093869
6541
لاهتمامكم السيد. ستيف ذاهب الآن ، سأراكم جميعًا يوم الأحد ،
68:20
yeah by Steve are you fading me out or I will
639
4100410
6140
نعم بقلم ستيف ، هل تبتعد عني أم
68:26
push you away like this using my superpowers and he's gone that's it I've
640
4106550
11160
سأدفعك بعيدًا هكذا باستخدام قواي الخارقة وقد رحل هذا ما كنت
68:37
been following since this year and I hope you mr. Duncan and mr. Steve will
641
4117710
6630
أتبعه منذ هذا العام وأنا أتمنى أن السيد. دنكان والسيد. سوف
68:44
be withers for many years more thank you very much for that that's very kind of
642
4124340
6030
يذبل ستيف لسنوات عديدة أخرى ، شكرًا جزيلاً لك على ذلك ، هذا لطيف جدًا ،
68:50
you see you all on Sunday Thank You Belarus yeah thank you Meeker I am going
643
4130370
6420
أراكم جميعًا يوم الأحد.
68:56
I will leave you with something a little unusual it is a video filmed in China
644
4136790
7950
69:04
because that's where all of this started all those years ago in 2006 so we'll
645
4144740
8160
لأن هذا هو المكان الذي بدأ فيه كل هذا كل تلك السنوات في عام 2006 ، لذا
69:12
leave it right there this is mr. Duncan in England saying
646
4152900
6750
سنتركه هناك هذا السيد. Duncan في إنجلترا يقول
69:19
thanks for joining me on the special Leighton live celebrating my 12th year
647
4159650
4320
شكرًا لانضمامك إلي في Leighton Live الخاص احتفالًا بعامي الثاني عشر
69:23
on YouTube and of course you know what's coming next
648
4163970
4160
على YouTube وبالطبع أنت تعرف ما سيحدث بعد ذلك ،
69:28
yes you do until Sunday 2:00 p.m. UK time ta ta for now 8-)
649
4168130
14040
نعم ستفعله حتى يوم الأحد الساعة 2:00 مساءً. وقت المملكة المتحدة تا تا الآن 8-)
69:51
hello there today we are going to take a trip to a place
650
4191770
5320
مرحبًا هناك اليوم ، سنقوم برحلة إلى مكان
69:57
in Baotou the oldest community in the city a place called Dong Hg we must take
651
4197090
9420
في باوتو ، أقدم مجتمع في المدينة ، وهو مكان يسمى Dong Hg ، يجب أن نستقل
70:06
a bus to get there the number 5 bus so we will take it right now do you want to
652
4206510
7770
الحافلة للوصول إلى هناك الحافلة رقم 5 لذلك سنقوم خذها الآن ، هل تريد أن
70:14
come with us come on let's go
653
4214280
3950
تأتي معنا ، هيا بنا
70:41
now that must look very promising but there was a big problem with that bus
654
4241270
6520
الآن ، يجب أن يبدو هذا واعدًا للغاية ، لكن كانت هناك مشكلة كبيرة في
70:47
that particular bus that we just saw stops in every single stop between here so it
655
4247790
8100
تلك الحافلة التي رأيناها تتوقف في كل محطة بين هنا ، لذا
70:55
would take and take around one hour he entered on her so we're going to wait
656
4255890
7290
سيستغرق الأمر ويستغرق دخلها حوالي ساعة واحدة ، لذلك سننتظر
71:03
for the quick bus which only takes about 40 minutes
657
4263180
4910
الحافلة السريعة التي تستغرق حوالي 40 دقيقة فقط ،
71:22
this is a very common practice in Baotou have taxi drivers stopping at the
658
4282080
4990
وهذه ممارسة شائعة جدًا في باوتو حيث يتوقف سائقو سيارات الأجرة عند
71:27
bus stops and they will stop at the bus stop and they were home
659
4287070
5660
محطات الحافلات وسيتوقفون عند محطة الحافلات وهم كانت
71:59
buses are very popular here in China especially in Baotou where many people
660
4319040
6400
الحافلات المنزلية تحظى بشعبية كبيرة هنا في الصين خاصة في باوتو حيث لا يزال الكثير من الناس
72:05
still don't have cars so public transport is very very popular
661
4325440
7160
لا يملكون سيارات ، لذا فإن وسائل النقل العام تحظى بشعبية كبيرة ، فقد
72:29
the bus has been terminated because there is smoke coming from the brakes so
662
4349680
7350
تم إنهاء الحافلة بسبب وجود دخان قادم من الفرامل ، لذلك
72:37
the driver has told us to get up so we have left our bus now
663
4357030
7810
أخبرنا السائق أن نستيقظ لذلك غادرنا حافلتنا الآن
72:45
bye-bye bus bye-bye there it goes
664
4365650
5540
وداعًا للحافلة وداعًا هناك ، لقد
72:51
we've now arrived in Dong He come on let's have a look around
665
4371190
5270
وصلنا الآن إلى Dong.
73:06
I have to say I like these bikes they look really good firm you can sit on the
666
4386960
4440
73:11
front and you can take a little passenger on the back really cool
667
4391400
5240
أمامك ويمكنك أن تأخذ راكبًا صغيرًا على ظهره رائع حقًا ،
73:18
there's one feature I always notice here in China there seem to be police
668
4398980
5320
هناك ميزة واحدة ألاحظها دائمًا هنا في الصين يبدو أن هناك
73:24
stations everywhere bow toe is no exception
669
4404300
5040
مراكز للشرطة في كل مكان ليس هناك استثناء في
73:29
a round Baotou there seem to be many many small police stations but the
670
4409340
4680
جولة باوتو يبدو أن هناك العديد من مراكز الشرطة الصغيرة ولكن
73:34
curious thing is you barely see policemen I've never understood that one
671
4414020
6050
الشيء الغريب هل بالكاد ترى رجال شرطة لم أفهم أبدًا أن هناك
73:42
now here's a memory way back in 2003 during SARS I remember clearly standing
672
4422460
7050
الآن طريق للذاكرة في عام 2003 أثناء السارس ، أتذكر بوضوح
73:49
up there at the top of that hill by the pagoda
673
4429510
4140
الوقوف هناك في أعلى التل بجانب الباغودا
73:53
and I was dancing and singing because I was so happy because I had my SARS
674
4433650
4950
وكنت أرقص وأغني لأنني كنت سعيدًا جدًا لأنني قضيت
73:58
vacation and I remember this shop over here a camera shop they also came out
675
4438600
9000
إجازتي في السارس وأتذكر أن هذا المتجر هنا متجر للكاميرات خرجوا أيضًا
74:07
and they were so interested in the foreigner dancing around they started
676
4447600
4080
وكانوا مهتمين جدًا بالرقص الأجنبي من حولهم وبدأوا في
74:11
taking pictures of me while I was doing it
677
4451680
4160
التقاط صور لي أثناء قيامي بذلك
74:23
as you can see donger is not a quiet place to be the cars and the buses are
678
4463650
7680
كما ترون أن دونجر ليس مكانًا هادئًا تكون السيارات والحافلات
74:31
continually sounding their horns all the time
679
4471330
4260
تدق أبواقها باستمرار طوال الوقت ،
74:35
Dong He is a busy small area of Baotou but in many ways Dong He is the heart of Baotou
680
4475590
9310
دونغ هي منطقة صغيرة مزدحمة في باوتو ولكن من نواح كثيرة ، يعتبر دونغ هي قلب باوتو
75:06
a common feature in many cities in China are parks small areas for people to come
681
4506120
7740
سمة مشتركة في العديد من المدن في الصين هي الحدائق مساحات صغيرة للناس القادمين
75:13
and relax and take exercise dong-he is no exception here we have a large square
682
4513860
6660
واسترخي وأخذ تمرين دونج - إنه ليس استثناءً هنا ، فلدينا ساحة كبيرة
75:20
for people to warm talk share moments together and also do a little bit of
683
4520520
5250
للناس للتحدث الدافئ ومشاركة اللحظات معًا وأيضًا القيام ببعض
75:25
exercise as well let's have a look around
684
4525770
5530
التمارين أيضًا ، دعنا نلقي نظرة على
75:44
another thing I always notice in China is how active old people are it may
685
4544210
7000
شيء آخر ألاحظه دائمًا في الصين هو مدى نشاطه كبار السن ، قد
75:51
sound a little patronising but it's true then elderly people in China do tend to
686
4551210
5429
يبدو الأمر متعاليًا إلى حد ما ، لكن هذا صحيح ، فإن كبار السن في الصين يميلون إلى أن
75:56
be more active than people in the West dare I say and dong-ha is a good example
687
4556639
6391
يكونوا أكثر نشاطًا من الأشخاص في الغرب الذين يجرؤون على القول ، وتعتبر دونج ها مثالًا جيدًا
76:03
of this activity if you look around you you will see I am literally surrounded
688
4563030
5399
على هذا النشاط إذا نظرت حولك سترى أنا محاط فعليًا
76:08
by people over 70 so it's a great feeling to see so many elderly people
689
4568429
6331
بأشخاص تزيد أعمارهم عن 70 عامًا ، لذلك من الرائع أن أرى العديد من كبار السن
76:14
very active and I think it's one thing that we in the West can take a good
690
4574760
6810
نشيطين للغاية وأعتقد أنه شيء واحد يمكننا في الغرب أن نتعلم منه
76:21
lesson from
691
4581570
2600
درسًا جيدًا من
76:33
another common factor in Dong He as with the rest of China is the way it's
692
4593510
6400
عامل مشترك آخر في Dong He كما هو الحال مع بقية الصين هي الطريقة التي
76:39
developing as you can see behind me yet another building is being constructed
693
4599910
7610
تتطور بها كما ترون ورائي ، حيث يتم تشييد مبنى آخر
77:00
in 1996 a large earthquake struck Dong He nobody was killed fortunately but
694
4620489
9571
في عام 1996 ، ضرب زلزال كبير دونغ هي ، ولم يقتل أحد لحسن الحظ ، لكن
77:10
many of the old buildings were destroyed as a way of remembering this event a
695
4630060
5820
العديد من المباني القديمة تم تدميرها كطريقة لتذكر هذا الحدث
77:15
large structure was built in the center of the square as you can see behind me
696
4635880
7970
تم بناء هيكل كبير فيه وسط الساحة كما ترون ورائي ، السيرة
77:30
modern bio is very different to the Baotou of a hundred years ago when Baotou was
697
4650349
7171
الذاتية الحديثة مختلفة تمامًا عن Baotou منذ مائة عام عندما تم إنشاء Baotou لأول مرة ولم
77:37
first created there was only Dong He so this is our
698
4657520
7920
يكن هناك سوى Dong He ، لذا فهذه هي
77:45
last glimpse at twin year Guanche our
699
4665440
7759
اللمحة الأخيرة في Guanche في العام التوأم ، ومن
77:56
it's worth mentioning that Spring Festival the Chinese New Year is coming
700
4676389
5020
الجدير بالذكر أن الربيع سيأتي مهرجان السنة الصينية الجديدة
78:01
soon so many people around here today are getting very excited doing some
701
4681409
4650
قريبًا ، لذا فإن الكثير من الناس هنا اليوم متحمسون للغاية للقيام ببعض
78:06
shopping and preparing for the Lunar New Year
702
4686059
4761
التسوق والاستعداد للسنة القمرية الجديدة ،
78:24
so there you have it a little glimpse around Dong He here in Baotou China
703
4704900
7650
لذلك لديك لمحة صغيرة حول Dong He هنا في Baotou China
78:32
this is mr. Duncan saying goodbye and I will see you another time
704
4712550
6830
هذا السيد. Duncan يقول وداعًا وسأراك مرة أخرى
78:44
thankfully most people survived and your phone is ringing
705
4724749
5680
ولحسن الحظ نجا معظم الناس وهاتفك يرن ، حسنًا ، لقد
78:50
that's very good okay we got it again are we
706
4730429
4550
حصلنا عليه مرة أخرى ، هل نحن
78:57
modern Baotou is very different to the Baotou of a hundred years ago the
707
4737850
7180
باوتو الحديث مختلف تمامًا عن Baotou منذ مائة عام
79:05
the original...oh...my mouth's a bit cold now
708
4745030
3770
وهو الأصل ... أوه. .. فمي بارد بعض الشيء الآن ومن
79:14
it's worth mentioning that it's worth mentioning my God... can these people stop bipping their horns?
709
4754160
7380
الجدير بالذكر أنه من الجدير بالذكر يا إلهي ... هل يمكن لهؤلاء الأشخاص التوقف عن قرونهم؟ من
79:26
it's worth it's worth mentioning this is very difficult to film here
710
4766940
5640
الجدير بالذكر أنه من الصعب جدًا تصوير الفيلم هنا
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7