Learn English LIVE - 12 years on YouTube - Anniversary Stream - Late and Live - 31st October 2018

3,960 views ・ 2018-11-01

English Addict with Mr Duncan


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

02:29
it's Wednesday it's Halloween it's late and live
0
149070
9120
es miércoles es Halloween es tarde y en vivo en
02:39
live from Much Wenlock in England on a Sunday afternoon this is live English
1
159750
10800
vivo desde Much Wenlock en Inglaterra un domingo por la tarde esto es inglés en vivo
02:52
mr. Duncan it isn't Sunday it's Wednesday as you
2
172140
5110
mr. Duncan, no es domingo, es miércoles, como
02:57
just said
3
177250
14370
acabas de decir,
03:11
so here we go it is Wednesday and it's late in live it's been a long time since
4
191620
7050
así que aquí vamos, es miércoles y es tarde en vivo, ha pasado mucho tiempo desde
03:18
we've done one of these and the big question is will I managed to stay awake
5
198670
4709
que hicimos uno de estos y la gran pregunta es si lograré mantenerme despierto
03:23
for the whole stream that's the big question just to give you an idea of how
6
203379
5220
por el toda la secuencia esa es la gran pregunta solo para darles una idea del
03:28
cold it is tonight we have the fire burning in the living room there it is a
7
208599
6271
frío que hace esta noche tenemos el fuego ardiendo en la sala de estar hay una
03:34
live view of the fireplace and just in case you are feeling a little bit cold
8
214870
6360
vista en vivo de la chimenea y en caso de que sientan un poco de frío
03:41
at the moment you can you can move closer to your computer monitor or
9
221230
5310
en este momento puedes puedes acercarte al monitor de tu computadora o
03:46
mobile device and hopefully the fire in our house will keep you warm so here we
10
226540
7740
dispositivo móvil y con suerte el fuego en nuestra casa te mantendrá caliente así que aquí
03:54
go and what is coming well first of all I can tell you something I can tell you
11
234280
4289
vamos y lo que viene bien primero que nada puedo decirte algo puedo decirte
03:58
something that's here right now guess who is here go on see if you can guess
12
238569
6151
algo que está aquí ahora mismo adivina quién está aquí ve a ver si puedes adivinar que
04:04
yes it's mr. Steve and mr. Duncan oh my goodness I nearly said 21 years 12 years it's only
13
244720
18690
sí, es el sr. Steve y el Sr. Duncan, oh Dios mío, casi digo 21 años 12 años, son solo
04:23
12 years so what are we doing to celebrate mr. Duncan I'm very excited I
14
263410
4110
12 años, entonces, ¿qué estamos haciendo para celebrar al sr. Duncan, estoy muy emocionada.
04:27
know a lot of party celebrations cake smacks that sort of thing have you laid
15
267520
5340
Conozco muchos pasteles de celebraciones de fiestas, ese tipo de cosas, ¿ha puesto
04:32
something on for the celebration mr. Duncan absolutely nothing I have a glass
16
272860
7320
algo para la celebración, sr. Duncan absolutamente nada, tengo un vaso
04:40
of water well I have a glass of water that's it is that how you're celebrating
17
280180
8820
de agua, bueno, tengo un vaso de agua , así es como estás celebrando
04:49
no alcohol no vodka no beer just a glass of water
18
289000
5330
sin alcohol, sin vodka, sin cerveza, solo un vaso de agua,
04:54
Belarus he was first on there today I'm the live chat you are really eager I
19
294330
7089
Bielorrusia, fue el primero allí hoy. están muy ansiosas
05:01
know I'm not usually on at the beginning upstairs frantically preparing her words
20
301419
6451
Sé que normalmente no estoy al principio arriba preparando frenéticamente sus palabras,
05:07
and phrases and idioms and and we're certainly not normally on this late at
21
307870
5430
frases y modismos y ciertamente no estamos normalmente en esta tarde en la
05:13
night we're not I've just realized that it's
22
313300
5160
noche no lo estamos Me acabo de dar cuenta de que es
05:18
very late at night it's been a while since we've done one of these and
23
318460
3570
muy tarde en noche ha pasado un tiempo desde que hicimos uno de estos y
05:22
already I can feel it I can feel it I can feel it hitting me
24
322030
5279
ya puedo sentirlo puedo sentirlo puedo sentirlo golpeándome
05:27
all of the neighbors are asleep in bed now actually you're right because I've
25
327309
5491
todos los vecinos están dormidos en la cama ahora en realidad tienes razón porque he
05:32
been about half an hour ago I thought I'm gonna go for a little walk outside
26
332800
4769
estado alrededor de la mitad Hace una hora pensé que iba a dar un pequeño paseo
05:37
it's pitch dark okay I felt a bit tense tense because I've been working today
27
337569
5340
afuera, está completamente oscuro, está bien, me sentí un poco tenso, tenso porque he estado trabajando hoy,
05:42
now I had to work late upstairs tonight I felt really tense and wound up I
28
342909
4801
ahora tuve que trabajar hasta tarde arriba esta noche, me sentí muy tenso y terminé,
05:47
needed to release some tension I thought I'll go for a walk and it was very still
29
347710
5009
necesitaba liberar un poco de tensión pensé en dar un paseo y estaba muy quieto
05:52
cold dark slightly drizzly bit of drizzle with rain and there was nobody
30
352719
7051
frío oscuro un poco lloviznando b estaba lloviznando y no había nadie
05:59
around and you know it was absolutely wonderful and I can't remember where I
31
359770
3959
alrededor y sabes que fue absolutamente maravilloso y no puedo recordar a dónde
06:03
was going with this story what did you what did you say just before I started
32
363729
4770
iba con esta historia qué hiciste qué dijiste justo antes de comenzar
06:08
the story well I said hello welcome to the live stream this is mr. Steve he's
33
368499
4410
la historia bueno dije hola bienvenido a la transmisión en vivo este es el sr. Steve, se
06:12
joining me tonight and you said you said something about water and then I drank a
34
372909
5641
unirá a mí esta noche y dijiste que dijiste algo sobre el agua y luego bebí un
06:18
little bit of water we had to look at the fireplace so there's there's the
35
378550
4019
poco de agua, tuvimos que mirar la chimenea, ahí está la
06:22
fireplace we had a look at that and then you said you were feeling a little bit
36
382569
4530
chimenea, echamos un vistazo y luego dijiste que te sentías un poco
06:27
tense and then he went and then he went outside and I also mentioned that the
37
387099
6000
tenso y luego se fue y luego salió y también mencioné que los
06:33
neighbors were all in bed that's it that's what it was thank you mr. Duncan
38
393099
3990
vecinos estaban todos en la cama eso es eso es lo que era gracias sr. Duncan,
06:37
oh you're so clever and I went for this walk and I noticed that as I was walking
39
397089
6000
oh, eres tan inteligente y fui a dar este paseo y me di cuenta de que mientras
06:43
it was only half and half past 9:00 at night okay all the houses all the lights
40
403089
5130
caminaba eran solo las 9:00 y media de la noche, está bien, todas las casas, todas las luces
06:48
were off yes hardly any houses had any lights on because around here where we
41
408219
5340
estaban apagadas, sí, casi ninguna casa tenía luces encendidas. porque por aquí donde
06:53
live they all go to bed at 9:00 9:30 at night all the neighbors go to bed very
42
413559
4621
vivimos todos se acuestan a las 9:00 9:30 de la noche todos los vecinos se acuestan muy
06:58
early they do we're the only ones still up it's what and when I it's quite
43
418180
5340
temprano somos los únicos que todavía estamos despiertos es qué y cuándo es bastante
07:03
bizarre every time we go out anywhere and come back you know it's before 10
44
423520
5189
extraño cada vez que vamos salir a cualquier parte y volver sabes que es antes de las 10 en
07:08
o'clock the place is dead you you would have no problem finding us after 8:00
45
428709
5730
punto el lugar está muerto no tendrías problema en encontrarnos después de las 8:00
07:14
p.m. at night yes because because our house is the only one that still has its
46
434439
4320
p.m. por la noche sí porque porque nuestra casa es la única que todavía tiene las
07:18
lights on if we say it's dead we mentioned that word didn't we on there
47
438759
5400
luces encendidas si decimos que está muerta mencionamos esa palabra ¿no estuvimos allí
07:24
on on Sunday yes so I was saying it's dead in the village is dead
48
444159
5701
el domingo? sí entonces estaba diciendo que está muerta en el pueblo está muerta
07:29
yeah not meaning there are dead bodies everywhere I was just very quiet
49
449860
3089
sí no significa hay cadáveres por todos lados, estaba muy callado,
07:32
nothing's happening okay I was trying to get through today's live
50
452949
3570
no pasaba nada, estaba tratando de pasar la transmisión en vivo de hoy
07:36
stream without mentioning dead or death but it's Halloween it's
51
456519
4601
sin mencionar la muerte o la muerte, pero es Halloween,
07:41
Steve's fault and of course it is Halloween actually
52
461120
3420
es culpa de Steve y, por supuesto, es Halloween, en realidad, el
07:44
mr. Duncan sorry to interrupt I think the reason that they'll go to bed early
53
464540
3870
Sr. Duncan, lamento interrumpir, creo que la razón por la que se van a la cama temprano
07:48
is because they know that often we go for walks late at night and they're
54
468410
4290
es porque saben que a menudo salimos a caminar tarde en la noche y están muy
07:52
scared stiff so they all they all go inside because I feel a bit they feel a
55
472700
3900
asustados, así que todos se van adentro porque siento un poco que sienten un
07:56
bit uneasy we're walking the street without with our torches flashing light
56
476600
4320
un poco inquietos estamos caminando por la calle sin nuestras antorchas que destellan luces por
08:00
everywhere or torches yes but what kind of what kind of torch is that well we've
57
480920
6030
todas partes o antorchas sí, pero qué tipo de qué tipo de antorcha es esa, bueno,
08:06
got several sizes of torches yes we've got a very small one I've got a
58
486950
4410
tenemos varios tamaños de antorchas, sí, tenemos una muy pequeña que tengo uno de
08:11
medium-sized one and we've got a huge one it's like carrying a lighthouse on
59
491360
4470
tamaño mediano y tenemos uno enorme es como llevar un faro sobre
08:15
you something it's very hot so you interrupted me for that was it worth it
60
495830
6120
ti algo hace mucho calor así que me interrumpiste por eso valió la pena
08:21
I don't know let the viewers decide I'm not quite sure so here we go and we are
61
501950
6600
no sé dejar que los espectadores decidan no estoy muy seguro así que aquí vamos y estamos
08:28
celebrating twelve years on YouTube mr. Duncan I still can't believe that I've
62
508550
5910
celebrando doce años en YouTube mr. Duncan, todavía no puedo creer que he
08:34
been doing this for over 12 years look look at the sign behind Steve that's
63
514460
4920
estado haciendo esto durante más de 12 años, mira el letrero detrás de Steve, eso es
08:39
what it says it says 12 years look at that yes as Steve is completely in the
64
519380
5910
lo que dice, dice 12 años, mira eso, sí, ya que Steve está completamente en el
08:45
way of it back a bit further that's it yeah that's it there it is it says 12
65
525290
7410
camino. eso es sí eso es ahí dice 12
08:52
years on YouTube can you believe it I can't believe it it was on this day in
66
532700
5930
años en YouTube puedes creerlo no puedo creerlo fue en este día en
08:58
2006 that I created my youtube name Duncan in China and of all the questions
67
538630
8770
2006 que creé mi nombre de youtube Duncan en China y de todas las
09:07
that I'm asked I think one of the most common ones is mr. Duncan why do you
68
547400
6630
preguntas que me hacen Creo que uno de los más comunes es mr. Duncan, ¿por qué
09:14
call your YouTube channel Duncan in China well the reason is because when I
69
554030
6300
llamas a tu canal de YouTube Duncan en China? Bueno, la razón es porque cuando
09:20
created my YouTube channel I was living in China I was not only living in China
70
560330
8040
creé mi canal de YouTube vivía en China, no solo vivía en
09:28
I was also teaching in China and there you can see me in China and this picture
71
568370
7590
China, también estaba enseñando en China y allí me pueden ver en China y esto. La foto
09:35
was taken on my first day in China teaching English what did you do to that
72
575960
6570
fue tomada en mi primer día en China enseñando inglés. ¿Qué le hiciste a esa
09:42
girl to make her look she looks like she's trying to stifle her laugh well
73
582530
4260
chica para que se viera? Parece que está tratando de ahogar su risa.
09:46
she was quite embarrassed I think she's quite embarrassed because most of my
74
586790
3000
Bueno, estaba bastante avergonzada. Creo que está bastante avergonzada porque la mayoría de mis
09:49
students had never met a foreigner so I was the
75
589790
4349
estudiantes nunca habían conocido a un extranjera, así que fui la
09:54
first foreigner the first person that many of them had met says she was shy
76
594139
4890
primera extranjera, la primera persona que muchos de ellos conocieron dice que era
09:59
she was a bit shy and that and that was my first ever lesson so so one of the
77
599029
4860
tímida, era un poco tímida y eso, y esa fue mi primera lección, así que uno de
10:03
the members of staff at the school came in with a camera and took some
78
603889
4231
los miembros del personal de la escuela entró con un cámara y tomé algunas
10:08
photographs and I was also feeling a little awkward as well so this
79
608120
5040
fotografías y también me sentía un poco incómodo, así que esta
10:13
particular photograph was taken not 12 years ago but way back in 2003 Wow
80
613160
9750
fotografía en particular no fue tomada hace 12 años, sino en 2003 Wow,
10:22
so even longer ago you could at I it looks like it was 1970 or something
81
622910
5669
entonces incluso hace más tiempo, podrías ver que parece que fue 1970 o algo así
10:28
because of the quality of the picture yes well it was way back in 2003
82
628579
5581
debido a la calidad de la imagen, sí, bueno, fue en 2003
10:34
don't forget digital photography was in its early stages in 2003
83
634160
5789
, no olvide que la fotografía digital estaba en sus primeras etapas en 2003,
10:39
not many people appreciate just how basic cameras were and just 15 years ago
84
639949
7440
no mucha gente aprecia cuán básicas eran las cámaras y hace solo 15 años, la
10:47
so technology has come such a long way so there is a photograph just to show
85
647389
5401
tecnología ha avanzado tanto que hay una fotografía solo para mostrar
10:52
that I was in China let's have a look at another one and this is the place in
86
652790
3840
que estuve en China, echemos un vistazo a otro y este es el lugar en el
10:56
which I was living and this is where I started my youtube channel in China got
87
656630
7470
que vivía y aquí es donde comencé mi canal de YouTube en China. Obtuve
11:04
a nice straight road that is a lovely road in all those houses when I first
88
664100
5099
un buen camino recto que es un camino encantador en todas esas casas cuando Primero me
11:09
moved to the city of Bao toe all of those houses were empty they'd been
89
669199
6000
mudé a la ciudad de Bao toe. Todas esas casas estaban vacías, las habían
11:15
built but no one could afford to live in them but now they are all full so people
90
675199
5281
construido, pero nadie podía permitirse vivir en ellas, pero ahora están todas llenas, por lo que la
11:20
are living in all of those houses now there are people in all those empty
91
680480
4460
gente vive en todas esas casas. esos
11:24
apartments they are living there now because things have changed over the
92
684940
4750
apartamentos vacíos en los que viven ahora porque las cosas han cambiado con los
11:29
years and here's another photograph Here I am
93
689690
3269
años y aquí hay otra fotografía Aquí estoy
11:32
sitting by my computer there we go and now you know why my channel is called
94
692959
6931
sentado junto a mi computadora allá vamos y ahora saben por qué mi canal se llama
11:39
Duncan in China because when I created my YouTube channel I was still living in
95
699890
7050
Duncan en China porque cuando creé mi canal de YouTube estaba todavía vive en
11:46
China and you can't change the name of it now can you well I can change the
96
706940
4589
Ch ina y no puedes cambiar el nombre ahora, ¿puedes? Puedo cambiar el
11:51
name but you still keep the original name when it comes up as a URL so that's
97
711529
7141
nombre, pero aún conservas el nombre original cuando aparece como una URL, así que ese es
11:58
the main problem one more picture in China do you know where I am
98
718670
5630
el problema principal. Una foto más en China. ¿Sabes dónde estoy?
12:04
can you recognize the place do you recognize that handsome man and I'm not
99
724300
5430
¿Puedes reconocer el lugar? ¿ Reconoces a ese hombre guapo y no estoy
12:09
talking about Chairman Mao I was about to say that it's not Chairman Mao that's
100
729730
4050
hablando del presidente Mao? Estaba a punto de decir que no es el presidente Mao, ese es
12:13
the other guy who took the picture mr. Duncan it was one of my friends who
101
733780
3960
el otro tipo que tomó la foto. Duncan era uno de mis amigos que
12:17
lived in Beijing Wow and I went to visit during the October
102
737740
3500
vivía en Beijing Wow y fui de visita durante las
12:21
holidays because they they celebrate their national holiday in October and I
103
741240
6490
vacaciones de octubre porque celebran su fiesta nacional en octubre y
12:27
went to stay for a couple of days in Beijing so there you can see me standing
104
747730
5400
fui a quedarme un par de días en Beijing para que me vean de pie.
12:33
in Tiananmen Square you look like a real dude do I look like
105
753130
6030
Plaza de Tiananmen te ves como un verdadero tipo ¿Me parezco a
12:39
your definitely you should have a rucksack on your back and a tent that
106
759160
4140
ti? Definitivamente deberías tener una mochila en la espalda y una tienda de campaña que
12:43
was so loaded up that was 13 years ago remember that top where did you get that
107
763300
5640
estaba tan cargada que fue hace 13 años recuerda esa parte superior de dónde obtuviste esa
12:48
top from I actually bought that top whilst I was in China and you can tell
108
768940
4620
parte superior De hecho compré esa parte superior mientras estuve en China y se puede decir
12:53
it was bought in China because the English on the shirt is dreadful it
109
773560
6690
que fue comprado en China porque el inglés en la camiseta es terrible
13:00
doesn't mean anything hmm and this is something you would
110
780250
2670
no significa nada hmm y esto es algo que verías a
13:02
often see you would often see t-shirts and sweatshirts in clothing with things
111
782920
6600
menudo, a menudo verías camisetas y sudaderas en ropa con cosas
13:09
written on them in English but the English would make no sense because the
112
789520
4080
escrito en ellos en inglés, pero el inglés no tendría sentido porque la
13:13
person that designed the the the t-shirt or the sweatshirt didn't speak English
113
793600
8730
persona que diseñó la camiseta o la sudadera no hablaba inglés,
13:22
so they just put anything down you don't like you've got an unfeasibly long neck
114
802330
4590
así que pusieron cualquier cosa que no te gusta, tienes un cuello increíblemente largo
13:26
oh thank you that's very kind of you and here's one like one more one more I'm
115
806920
4980
oh gracias eso es muy amable de su parte y aquí hay uno como uno más uno más estoy
13:31
sure you're getting bored with this I am yes and here's another one taken during
116
811900
4560
seguro de que se está aburriendo con esto lo soy sí y aquí hay otro tomado durante
13:36
the holiday season during the Chinese New Year and you can see and just behind
117
816460
8100
la temporada navideña durante el año nuevo chino y pueden ver y justo detrás de
13:44
me you can't see in that photograph but there was snow all over the place it had
118
824560
4740
mí no puedes ver en esa fotografía, pero había nieve por todas partes, había
13:49
been snowing so actually they it was freezing cold you still got those gloves
119
829300
5100
estado nevando, así que en realidad hacía mucho frío, todavía tienes esos guantes
13:54
a bit like tonight have I still got those gloves I think I have some wear
120
834400
4770
un poco como esta noche, ¿todavía tengo esos guantes? Creo que tengo algo de desgaste
13:59
and lying around somewhere I think I've still got them yes so they're for those
121
839170
5700
y mentira. en algún lugar creo que todavía los tengo, sí, así que son para aquellos
14:04
who are wondering why we call the channel Duncan in China now you know why
122
844870
5190
que se preguntan por qué llamamos Duncan al canal en China, ahora saben por qué,
14:10
because I created this channel whilst living in China although having said
123
850060
5190
porque creé este canal mientras vivía en China, aunque dije
14:15
that 12 years ago we weren't doing this we didn't have the
124
855250
5490
que hace 12 años no éramos No hicimos esto, no teníamos la
14:20
livestream of this technology this high level of technology so originally the
125
860740
6420
transmisión en vivo de esta tecnología, este alto nivel de tecnología, por lo que originalmente
14:27
the quality of the video the quality of the the video footage anything that you
126
867160
6420
la calidad del video, la calidad del metraje de video, todo lo que
14:33
uploaded to YouTube was a very poor quality and you couldn't livestream at
127
873580
5550
subiste a YouTube era de muy mala calidad y no podías. transmisión en vivo en
14:39
all that's correct when YouTube first started so way way
128
879130
5250
todo lo que es correcto cuando YouTube comenzó
14:44
back in 2006 YouTube was a very different place reminiscing or you are
129
884380
6150
allá por 2006. YouTube era un lugar muy diferente para recordar o tú lo eres
14:50
rather because I didn't really help you out in the beginning no because you were
130
890530
4740
porque realmente no te ayudé al principio. No, porque tú estabas
14:55
in England and I was in China yes but even when you came back I wasn't helping
131
895270
4140
en Inglaterra y yo estaba en China. Sí, pero incluso cuando regresaste. No te estaba
14:59
you out very much I was supporting you supporting you some might say venture
132
899410
5040
ayudando mucho Te estaba apoyando apoyándote algunos podrían decir aventurarse
15:04
some might say you're still not helping me very much I've been there
133
904450
4200
algunos podrían decir que todavía no me estás ayudando mucho He estado allí la
15:08
most of those 12 years through the heartache and the tears and that's just
134
908650
5430
mayor parte de esos 12 años a través del dolor y las lágrimas y eso es solo
15:14
me though the trials and tribulations the ups and downs we are going to have a
135
914080
6660
yo, a través de las pruebas y tribulaciones, los altibajos, vamos a echar un
15:20
look at some of my very early videos by the way some of which I I did film in
136
920740
5220
vistazo a algunos de mis primeros videos, por cierto, algunos de los cuales filmé en
15:25
China but first do you know what's coming next yes a live chat the live
137
925960
5040
China, pero primero, ¿sabes lo que sigue? Sí, un chat en vivo el chat en
15:31
chat is on baby and let's see who was first I wonder I know who was first
138
931000
5220
vivo está en el bebé y vamos a ver quién fue el primero me pregunto sé quién fue el primero
15:36
because I saw it I've already mentioned it mr. Duncan oh okay then let's have a
139
936220
4230
porque lo vi ya lo mencioné mr. Duncan, oh, está bien, entonces hagamos una
15:40
let's go right back to the beginning Lucia Belarusian well done
140
940450
3720
, volvamos al principio Lucia, bielorrusa, bien hecho,
15:44
congratulations you are first Judy gee Martha Daniel Oh Nicole Delarue
141
944170
6420
felicidades, eres la primera, Judy caramba, Martha Daniel, Oh, Nicole Delarue,
15:50
SIA Belarusian I would like to give you a round no.1 you when I'm talking a
142
950590
8750
SIA, bielorrusa. Me gustaría darte una ronda número 1, tú cuando estoy hablando de una
15:59
round of applause for Belarusian I think the reason is steve is not
143
959340
9970
ronda. de aplausos para el bielorruso creo que la razón es que steve no está
16:09
familiar with the format of the start because you're not here I'm never here
144
969310
4260
familiarizado con el formato de la salida porque tú no estás aquí yo nunca estoy aquí
16:13
at the start you see I'm usually relaxing I will
145
973570
3810
al principio ves normalmente me estoy relajando te
16:17
forgive you Steve I forgive you I went for a walk tonight because I
146
977380
4079
perdonaré Steve te perdono fui dar un paseo esta noche porque
16:21
think if I hadn't have done I'd have been really a bit on edge and a bit
147
981459
3241
creo que si no lo hubiera hecho, habría estado un poco nervioso y un poco
16:24
aggressive tonight and I feel just nice and calm and chilled that's good and
148
984700
4970
agresivo esta noche y me siento agradable, tranquilo y relajado, eso es bueno y
16:29
let's have a look at some more of it of the live chat mr. dink we have Danny
149
989670
4479
echemos un vistazo a un poco más. del chat en vivo mr. dink tenemos a Danny
16:34
Lowe we have Nicole hello mr. Duncan happy anniversary we also have who else
150
994149
6331
Lowe tenemos a Nicole hola mr. Duncan, feliz aniversario, también tenemos quién más
16:40
is on Arthur Martha in Poland yes Pedro oh we got two you've got two people with
151
1000480
7919
está en Arthur Martha en Polonia, sí, Pedro , tenemos dos, tienes dos personas con
16:48
the spanners tonight yes Pedro and Belarusian you are in charge
152
1008399
5101
las llaves inglesas esta noche, sí, Pedro y Bielorrusia, estás a cargo
16:53
of the live chat no fighting well they won't fight how many J I'm
153
1013500
5130
del chat en vivo. ¿Cuántos J estoy
16:58
sure they won't fight do they have to if there's somebody
154
1018630
3180
seguro de que no pelearán? ¿Tienen que hacerlo si hay alguien
17:01
who's playing up on the live chat do they have to confer with each other no
155
1021810
4200
que está jugando en el chat en vivo? ¿Tienen que consultar entre ellos? ¿No?
17:06
do they have to decide have a little meeting no and say you know so they can
156
1026010
5340
¿Tienen que decidir tener una pequeña reunión? pueden
17:11
just wipe anybody off at anybody sit Pedro in Belarusian our Belarusian and
157
1031350
6209
simplemente borrar a cualquiera de cualquiera, siéntate con Pedro en bielorruso, nuestro bielorruso y
17:17
Pedro if you see anything that you don't like on the live chat you can you can
158
1037559
4711
Pedro, si ves algo que no te gusta en el chat en vivo, puedes
17:22
kick them out okay you have complete authority can they kick each other out
159
1042270
4590
echarlos, está bien, tienes autoridad total, ¿pueden echarse entre sí,
17:26
but please don't let the power go to your head
160
1046860
2790
pero por favor? no dejes que el poder se te suba a la cabeza
17:29
so if Belarus you gets a bit envious that Pedro's also got a spanner can that
161
1049650
7980
así que si Bielorrusia sientes un poco de envidia de que Pedro también tiene una llave inglesa puede que
17:37
Belarus you kick Pedro off and vice-versa
162
1057630
2670
Bielorrusia le eches a Pedro y
17:40
as far as I know you can't kick you can't kick other moderators out of the
163
1060300
5820
viceversa hasta donde yo sé no puedes patear no puedes patear otros moderadores fuera de la
17:46
room so they are stuck with each other and they're right together there it's a
164
1066120
8189
sala para que estén pegados entre sí y tengan razón Juntos, es un
17:54
bit like a marriage Julia it's so late it's my second time
165
1074309
5250
poco como un matrimonio, Julia, es tan tarde que es mi segunda vez
17:59
on the Leighton livestream Thank You Julia we are not normally here late in
166
1079559
5311
en la transmisión en vivo de Leighton. Gracias, Julia, normalmente no estamos aquí tarde en la
18:04
life normally we are here on Sunday at 2:00
167
1084870
4590
vida. Normalmente estamos aquí el domingo a las 2:00
18:09
p.m. UK time and there you can see under the screen right now down there
168
1089460
5930
p.m. hora del Reino Unido y allí puedes ver debajo de la pantalla en este momento allí abajo
18:15
she is their sweetness Mitra Luis and Alberto says he hasn't been here for a
169
1095390
6330
ella es su dulzura Mitra Luis y Alberto dice que no ha estado aquí por un
18:21
while and he's said it's a wonderful surprise to see his both tonight yes a
170
1101720
4770
tiempo y ha dicho que es una sorpresa maravillosa verlos a los dos esta noche sí, una
18:26
wonderful surprise to see you too it's a wonderful surprise for all of us yes yes
171
1106490
5069
sorpresa maravillosa verlos tú también es una sorpresa maravillosa para todos nosotros sí, sí,
18:31
cuz you weren't going to do this tonight well I I was I wasn't going to do it but
172
1111559
4620
porque no ibas a hacer esto esta noche, bueno, yo, yo no iba a hacerlo, pero
18:36
I fell asleep earlier I don't know what's happening I think it's my age and
173
1116179
3571
me dormí antes, no sé qué está pasando, creo que es mi edad. y
18:39
you fell asleep as well so Steve Steve was sleeping earlier I was sleeping and
174
1119750
5130
te quedaste dormido también así que Steve Steve se durmió antes Yo estaba durmiendo y
18:44
I found it very hard to wake up I thought there is no way I'm going to be
175
1124880
6990
me resultó muy difícil despertarme Pensé que de ninguna manera
18:51
able to do tonight's live stream I really thought I was going to have no
176
1131870
4049
podría hacer la transmisión en vivo de esta noche Realmente pensé que iba a tener sin
18:55
energy but I seem to have perked up I've got I've got my energy is the phrase we
177
1135919
5401
energía pero parece que me animé tengo tengo mi energía es la frase que
19:01
use when you get your energy back you've perked up perk perk up to perk up you
178
1141320
4830
usamos cuando recuperas tu energía te has animado anímate anímate para animarte
19:06
see we're still teaching we're just gonna gas here so when did we when did
179
1146150
4529
ves que todavía estamos enseñando solo voy a tener gas aquí, así que cuándo
19:10
we stop teaching I don't know 12th anniversary thank you 12 University
180
1150679
6061
dejamos de enseñar, no sé, 12 ° aniversario, gracias, 12 universidades
19:16
I think is here as well and makes 25a I remember I've recognized all these names
181
1156740
5069
, creo. está aquí también y hace 25a. Recuerdo que he reconocido todos estos nombres
19:21
and when I was doing the the register I'd like to do the register again but
182
1161809
3541
y cuando estaba haciendo el registro me gustaría volver a hacer el registro,
19:25
it's very hard work what happened to the register well the problem is mr. Duncan
183
1165350
4050
pero es un trabajo muy duro. ¿Qué pasó con el registro? Bueno, el problema es el sr. Duncan
19:29
with the register yeah is that I cannot keep up when I
184
1169400
5820
con el registro, sí, es que no puedo seguir el ritmo cuando
19:35
normally went when you start the live lesson I was upstairs watching it on my
185
1175220
5220
normalmente iba cuando comienzas la lección en vivo. Estaba arriba viéndola en mi
19:40
computer and then I was taking everybody off my list but there were so many
186
1180440
4890
computadora y luego estaba sacando a todos de mi lista, pero había tanta
19:45
people coming on all the time it's a new people and I had to keep adding them on
187
1185330
3450
gente viniendo todo el tiempo. una nueva gente y tuve que seguir agregándolos,
19:48
that I got it just got too much wrong mr. Duncan too much so it's too much
188
1188780
4889
lo entendí, simplemente me equivoqué demasiado, sr. Duncan demasiado, así que es demasiado
19:53
work to cats here as well hello sue cat nice to see you here
189
1193669
5551
trabajo para los gatos aquí también. Hola Sue Cat, es un placer verte aquí
19:59
and I think that is a good opportunity to mention something that we received
190
1199220
5820
y creo que es una buena oportunidad para mencionar algo que recibimos
20:05
today from sook at a lovely message shall we listen to sue cats message
191
1205040
6240
hoy de Sook en un mensaje encantador. ¿Deberíamos escuchar el mensaje de Sue Cats?
20:11
shall we let would you like to hear it I would because I haven't heard it yet
192
1211280
3510
vamos ¿te gustaría escucharlo? Yo lo haría porque aún no lo he
20:14
here it comes then here is sue cats lovely lovely message
193
1214790
7190
20:22
hello mr. Duncan hello mr. Steve purest silk at 77 from Cordoba Argentina
194
1222149
9140
escuchado. Duncan hola sr. Steve pura seda a los 77 de cordoba argentina
20:31
Cordoba it's a province that in the center in the middle of the Argentinian
195
1231289
6280
cordoba es una provincia que esta en el centro en el medio del
20:37
map so we have Mediterranean weather we have almost everything very very cold
196
1237569
6510
mapa argentino entonces tenemos clima mediterraneo tenemos casi todo inviernos muy muy
20:44
winters with sometimes with snow and very very hot summers we are not my
197
1244079
7860
frios a veces con nieve y veranos muy muy calurosos no somos mi
20:51
husband and I we are not fond of summer because it's very very very hot but now
198
1251939
9120
esposo y yo no nos gusta el verano porque hace mucho mucho mucho calor pero
21:01
it's springtime and it's a beautiful weather springtime is the best for us
199
1261059
5520
ahora es primavera y hace un clima hermoso la primavera es lo mejor para nosotros
21:06
everything is green the plants are beautiful but the birds are coming to
200
1266579
5760
todo es verde las plantas son hermosas pero los pájaros vienen a
21:12
eat here and we have a little river a little branch of the a nice I got a
201
1272339
6900
comer aquí y tenemos un riachuelo una pequeña rama de un lindo Tengo un
21:19
river at the end of our yard we have 9 steps and then we have the river and
202
1279239
7160
río al final de nuestro patio tenemos 9 escalones y luego tenemos el río y
21:26
then there's a little island we call it an island it's a a patch of land
203
1286399
6410
luego hay una pequeña isla que llamamos una isla es un pedazo de tierra
21:32
know how to say it but there are lots of trees and plants and rocks and sand well
204
1292809
7411
sé cómo decirlo pero hay hay muchos arboles y plantas y rocas y arena
21:40
I wanted to tell you that when we found you was a very very hot day a very hot
205
1300220
9929
bueno queria decirte que cuando te encontramos fue un dia muy muy caluroso un dia muy caluroso de
21:50
summer day it was last Christmas we were looking for something on the internet
206
1310149
6990
verano era la navidad pasada estuvimos buscando algo en internet
21:57
with snow a film or something and we found you and it was Treasury and we
207
1317139
8910
con nieve una pelicula o algo asi y W Te encontré y era Hacienda y nos
22:06
loved your your lessons yeah we loved your jokes I love when you roll your
208
1326049
6990
encantaron tus lecciones, sí, nos encantaron tus chistes. Me encanta cuando pones los
22:13
eyes I love it it makes me laugh and sometimes I'm moody or sad and you're
209
1333039
8010
ojos en blanco. Me encanta. Me hace reír y, a veces, estoy de mal humor o triste.
22:21
really enlighten my Sunday breakfast and for that I just want to say thank you
210
1341049
6990
por eso solo quiero decir gracias
22:28
thanks to you and mr. Steve and also I wanted to say something about Halloween
211
1348039
8360
gracias a usted y al sr. Steve y también quería decir algo sobre Halloween,
22:36
that I hate masks really but there are some beautiful disguises there there are
212
1356399
8490
que realmente odio las máscaras, pero hay algunos disfraces hermosos, hay
22:44
beautiful costumes really beautifully made that I like but masks no I don't
213
1364889
8260
disfraces hermosos hechos muy bien que me gustan, pero las máscaras no, no me
22:53
like any scary mask and the first thing that I
214
1373149
5841
gustan las máscaras aterradoras y lo primero que
22:58
wanted to say it's to salute you congratulate you because of your 12th
215
1378990
9870
quería. decir que es para saludarte, felicitarte por tu 12.º
23:08
year on the life on the the YouTube lessons it's really amazing where those
216
1388860
8880
año en la vida en las lecciones de YouTube, es realmente asombroso dónde están esas
23:17
lessons are we so well made the music the places you record the
217
1397740
9550
lecciones, hicimos tan bien la música, los lugares donde grabas a los
23:27
birds with the nature so I thank you I thank you for your lessons and I love
218
1407290
8760
pájaros con la naturaleza, así que te agradezco, te agradezco. por tus lecciones y te amo
23:36
you and I send you kisses and hugs from here and I'm expecting to see you on
219
1416050
7370
y te mando besos y abrazos desde aquí y espero verte el
23:43
Wednesday night on this special lesson with your 12 year on YouTube this is
220
1423420
8440
miércoles por la noche en esta lección especial con tu 12 años en YouTube esto es
23:51
from here this is so cat very nervous to all of you thank you very much to sue
221
1431860
8130
desde aquí esto es tan gato muy nervioso para todos muchas gracias por demandar a
23:59
cat for that wonderful audio message all the way from Argentina
222
1439990
18049
cat por ese maravilloso mensaje de audio desde Argentina
24:18
thank you very much and if you would like to send something to me you could
223
1458039
4510
muchas gracias y si desea enviarme algo puede
24:22
record your voice or maybe even make a video and you can send it to my email
224
1462549
6781
grabar su voz o tal vez incluso hacer un video y puede enviarlo a mi añadir correo electrónico
24:29
address the details are under this video and also you can find it on my youtube
225
1469330
6030
Presione, los detalles están debajo de este video y también puede encontrarlo en mi
24:35
channel if you go to the information about my youtube channel the email
226
1475360
5370
canal de youtube si va a la información sobre mi canal de youtube, la
24:40
address is also there as well mr. steve is here as well yeah
227
1480730
6000
dirección de correo electrónico también está allí, sr. Steve también está aquí. Sí,
24:46
you've had quite a few messages sent to you from people I'm Pedro sent one over
228
1486730
5299
te han enviado bastantes mensajes de personas. Soy Pedro. Envié uno.
24:52
yes Pedro actually sent a photograph it's funny you should mention that
229
1492029
4181
Sí. Pedro en realidad envió una fotografía.
24:56
because I have a message sent from Pedro this was sent last week but I didn't
230
1496210
7620
semana pero no
25:03
have time to show it hi mr. Duncan this is Pedro I'd like to
231
1503830
3539
tuve tiempo de mostrarlo hola mr. Duncan, soy Pedro. Me gustaría
25:07
make a request can you share these photographs with other classmates there
232
1507369
4530
hacer una solicitud. ¿Puedes compartir estas fotografías con otros compañeros de clase
25:11
are some pictures of the Amazon Opera House so I thought we will show one of
233
1511899
5791
25:17
the photographs so here it is Wow Amazon Opera House so there is a magnificent
234
1517690
6349
? un
25:24
building now what I love about that photograph Pedro is you have the very
235
1524039
5531
edificio magnífico ahora lo que me encanta de esa fotografía Pedro es que tienes el
25:29
stark contrast between the old building and the new building in the distance so
236
1529570
7679
marcado contraste entre el edificio antiguo y el edificio nuevo en la distancia por
25:37
there you can see a large tower block obviously there are people living in
237
1537249
4410
lo que puedes ver una gran torre de bloques obviamente hay gente viviendo en
25:41
that and in the foreground you have the Opera House so you have quite a quite an
238
1541659
5130
eso y en primer plano tú tengo la Casa de la Ópera, así que tienes un
25:46
interesting contrast there between old and new so thanks a lot Pedro for
239
1546789
6061
contraste bastante interesante entre lo antiguo y lo nuevo, así que muchas gracias, Pedro, por
25:52
sharing that I do appreciate it I think also I have something else to
240
1552850
4829
compartir que lo aprecio. Creo que también tengo algo más que
25:57
show oh yes I know because if you noticed ensue cats recording yes could
241
1557679
6240
mostrar. sí, ¿
26:03
you hear the birds I could yeah I thought what lovely wildlife I could
242
1563919
4080
pudiste escuchar a los pájaros? Sí, pensé, qué hermosa vida salvaje podía
26:07
hear I could hear that in the background under and sooo cats got a river at the
243
1567999
7770
escuchar.
26:15
bottom of a yard and an island as well here is sunix here is sue calm sue kepts
244
1575769
6091
s sue calm sue guardó a
26:21
God and right now here it is so there is sue caps guard and look at that oh that
245
1581860
5069
Dios y ahora mismo aquí está así que hay sue caps guard y mira eso oh eso se
26:26
looks fantastic and if you look very closely you can see a cat oh yes
246
1586929
4331
ve fantástico y si miras muy de cerca puedes ver un gato oh sí
26:31
winter effects sooo cats cat sooo cats cat but look at that I must admit your
247
1591260
6180
efectos de invierno tan gatos gato tan gatos gato pero mira que debo admitir que
26:37
your garden looks amazing I love that big old tree what type of tree is that I
248
1597440
5580
su jardín se ve increíble me encanta ese árbol grande y viejo qué tipo de árbol es ese
26:43
don't know I don't know I don't know what that is it probably it might be
249
1603020
4640
no sé no sé no sé qué es probablemente podría ser
26:47
like a rain forest tree I don't know yes it looks incredible - no it does look
250
1607660
5320
como un árbol de la selva tropical yo no sé, sí, se ve increíble, no, se ve
26:52
amazing that looks beautiful tsukete so yes congratulations you it looks like
251
1612980
4290
increíble, se ve hermoso, tsukete, así que sí, te felicito, parece
26:57
you've got yourself a very nice garden there who probably don't that's probably
252
1617270
3930
que tienes un jardín muy bonito allí, probablemente no, probablemente sea
27:01
a tree that could well be native to Argentina or certainly South America ok
253
1621200
6060
un árbol que bien podría ser nativo. Argentina o ciertamente América del Sur, está
27:07
nice to know the name of it whether we doesn't look familiar to me I don't
254
1627260
4560
bien saber el nombre si no me parece familiar. No
27:11
think we've got them here in the UK oh but yes if you do know the name of that
255
1631820
7740
creo que los tengamos aquí en el Reino Unido.
27:19
tree please let us know so you can't it's Halloween by the way it's Halloween
256
1639560
6240
nosotros sabemos, así que no puedes , es Halloween, por cierto, es Halloween
27:25
and zoo cat was saying she doesn't like people with masks on well we are going
257
1645800
4620
y el gato del zoológico decía que no le gustan las personas con máscaras bien vamos
27:30
to put our special Halloween masks on right now mr. Steve if you if you come
258
1650420
5040
a poner nuestras máscaras especiales de Halloween en este momento mr. Steve, si vienes,
27:35
in stand next to me like yes stand up okay we're going to stand very steady
259
1655460
4260
párate a mi lado como sí, levántate, está bien, nos mantendremos firmes
27:39
because I'm going to now do something for Halloween oh we are now going to
260
1659720
4710
porque ahora voy a hacer algo para Halloween, oh, ahora vamos a
27:44
wear our pumpkin heads is it going to be scary it might be a little bit scary so
261
1664430
9450
usar nuestras cabezas de calabaza, ¿va a ser? aterrador, podría dar un poco de miedo, así
27:53
there we go to celebrate to celebrate Halloween we are now wearing our pumpkin
262
1673880
8640
que vamos a celebrar para celebrar Halloween. Ahora estamos usando nuestras
28:02
heads do you like that then as you can see there are some holes in the front so
263
1682520
6180
cabezas de calabaza. ¿Te gusta eso? Entonces, como puedes ver, hay algunos agujeros en el frente
28:08
we won't suffocate so what do you think Steve do you love very oh I'll get
264
1688700
4500
para que no nos asfixiemos. piensa Steve te amas mucho oh me voy a
28:13
moving don't you have to keep moving and I'm trying to line my eyes up with a
265
1693200
5340
mover no tienes que seguir moviéndote y estoy tratando de alinear mis ojos con un
28:18
hole it will never happen there we go look I'm doing it you won't
266
1698540
3660
agujero nunca sucederá ahí vamos mira lo estoy haciendo tú no lo harás
28:22
be able to line your eyes up unless your head is the same shape as a pumpkin I'm
267
1702200
4470
ser capaz de alinear los ojos a menos que su cabeza tenga la misma forma que una calabaza. Estoy
28:26
trying to do something oh you're definitely doing something hello
268
1706670
5000
tratando de hacer algo, oh, definitivamente está haciendo algo. Hola a
28:31
everybody.welcome scary night welcome to a Halloween
269
1711670
5790
todos
28:37
live stream that's very scary mr. doose curse is starting to scare me
270
1717460
7209
. la maldición de doose está empezando a asustarme
28:44
Pumpkinhead well let me teach rob we've got these pumpkins on yes cause we can I
271
1724669
6811
Pumpkinhead bueno déjame enseñarle a rob tenemos estas calabazas sí porque podemos
28:51
know you can see some real pumpkins for sale in Much Wenlock
272
1731480
3809
Sé que puedes ver algunas calabazas reales a la venta en Much Wenlock
28:55
because during Halloween people make something called a jack-o'-lantern
273
1735289
6151
porque durante Halloween la gente hace algo llamado jack-o'- linterna
29:01
where they they carve a face in the front of a pumpkin I don't know what
274
1741440
6270
donde tallan una cara en el frente de una calabaza No sé qué
29:07
Steve's doing there I'm trying to get closer so that I can line my eyes in the
275
1747710
4860
está haciendo Steve allí Estoy tratando de acercarme para poder delinear mis ojos en la
29:12
mouth exactly there we go we're back on there
276
1752570
4920
boca exactamente allí vamos estamos de vuelta allí
29:17
Jordi's you're blocking my light I've now disappeared into and got my eyes and
277
1757490
5490
Jordi's usted está bloqueando mi luz en la que ahora he desaparecido y tengo mis ojos y mi
29:22
mouth perfectly lined up with the holes okay yes you're doing it now mr. Duncan
278
1762980
4919
boca perfectamente alineados con los agujeros, está bien, sí, lo está haciendo ahora, sr. Duncan
29:27
I'll try you know tilt your head a bit but perfect what a perfect fit hello I
279
1767899
6270
, lo intentaré, sabes, inclina un poco la cabeza, pero perfecto, qué ajuste perfecto, hola
29:34
don't know I'm talking like that I don't know I'm talking like that either oh
280
1774169
5360
, no sé, estoy hablando así, no sé, estoy hablando así tampoco.
29:40
great yes I've had enough of this mr. doom okay let's get rid of those it took
281
1780039
6911
de este sr. doom ok vamos a deshacernos de esos me tomo
29:46
me three days to design that oh and we're back and we're back oh I don't
282
1786950
5280
tres dias diseñar eso oh y regresamos y regresamos oh no
29:52
know I think I prefer the pumpkin no you're going to enjoy that you always
283
1792230
9029
se creo que prefiero la calabaza no vas a disfrutar que siempre
30:01
surprise me with some new technological Marvin wet yourself again no okay good
284
1801259
7111
me sorprendes con un poco de tecnología nueva, Marvin se mojó otra vez, no, está
30:08
it doesn't it feels quite dry down there it's got the diaper on tonight let's go
285
1808370
7049
bien, no se siente bastante seco ahí abajo , tiene el pañal puesto esta noche,
30:15
back to the live chat shall we yes live chat time let's see what's
286
1815419
4380
volvamos al chat en vivo, sí, sí, tiempo de chat en vivo, veamos qué está
30:19
going on oh those masks make me laugh they are not scary oh that's okay I'm
287
1819799
6811
pasando. reír, no dan miedo, oh, está bien, no estoy
30:26
not sure what's more scary that the jack-o'-lanterns or mr. Steve's face and
288
1826610
5370
seguro de qué da más miedo que las calabazas o el sr. La cara de Steve y el
30:31
mr. Duncan's face yes Pedro said that that was built 1869 Oh like a house was
289
1831980
8010
sr. La cara de Duncan, sí, Pedro dijo que eso fue construido en 1869. Oh, como una casa que fue
30:39
built 1869 is that correct that's incredible that's incredible so
290
1839990
5669
construida en 1869, eso es correcto, eso es increíble, eso es increíble, así
30:45
we are talking not quite two hundred years someone sent is a big kiss well
291
1845659
4860
que estamos hablando de menos de doscientos años.
30:50
imagine Tina right at the top let's have a look
292
1850519
4081
30:54
beat trees hello beat trees hello mr. d'Ancona I just let you know oh I've
293
1854600
5800
vencer a los árboles hola vencer a los árboles hola mr. d'Ancona solo te aviso oh te
31:00
just met you some days ago happy anniversary I love your videos and I
294
1860400
4800
acabo de conocer hace unos dias feliz aniversario amo tus videos y
31:05
love you thanks you are the best a big kiss from Argentina Beatriz
295
1865200
4260
te amo gracias eres lo maximo un beso grande desde argentina Beatriz
31:09
hello Beatriz and welcome welcome I suppose I should give you a round of
296
1869460
4410
hola Beatriz y bienvenida bienvenida supongo que debo darte una ronda de
31:13
applause to welcome you yes very good thank you
297
1873870
7410
aplausos para darle la bienvenida, sí, muy bien, gracias,
31:21
if it is your first time on the live chat please let me know and I might send
298
1881280
5580
si es su primera vez en el chat en vivo, hágamelo saber y podría
31:26
you some applause or maybe some fireworks Oh
299
1886860
4260
enviarle algunos aplausos o tal vez algunos fuegos artificiales. Oh,
31:31
because next Monday you know what day it is next Monday is it the fifth of
300
1891120
4950
porque el próximo lunes saben qué día es el próximo lunes. es el 5 de
31:36
November it is the fifth of November Guy Fawkes night or bonfire night and we are
301
1896070
6360
noviembre es el 5 de noviembre la noche de Guy Fawkes o la noche de la hoguera y
31:42
of course here on Sunday do you remember what we did last year though for
302
1902430
5790
por supuesto estamos aquí el domingo ¿recuerdas lo que hicimos el año pasado para
31:48
Halloween because we did some very special things last year we made a big
303
1908220
4920
Halloween porque hicimos algunas cosas muy especiales el año pasado hicimos un gran
31:53
effort remember the studio last year and also
304
1913140
4440
esfuerzo recuerdo el estudio el año pasado y también
31:57
we got dressed up and this is what we looked like last year so there's me so
305
1917580
4740
nos vestimos y así es como nos veíamos el año pasado así que estoy yo así
32:02
that was a year ago can you believe that a year ago now I
306
1922320
4920
que eso fue hace un año puedes creer que hace un año ahora
32:07
can't I know it's incredible that it only seems like yesterday and here is
307
1927240
4140
no puedo sé que es increíble que solo parezca ayer y aquí está el
32:11
mr. Steve as well and that's how we looked last year so that was last
308
1931380
4890
sr. Steve también y así es como nos veíamos el año pasado, así que fue el último
32:16
Halloween but this year you can see that we've put absolutely no effort
309
1936270
5280
Halloween, pero este año puedes ver que no hemos puesto absolutamente ningún
32:21
whatsoever into our appearance this year well I've got a black shirt on yes you
310
1941550
6060
esfuerzo en nuestra apariencia este año, bueno, tengo una camisa negra, sí,
32:27
see I thought it's Halloween I'll wear a black shirt yes but we didn't really
311
1947610
5040
ves, pensé que es Halloween me pondré una camisa negra, sí, pero realmente no
32:32
have time because it's it's the 31st is in the middle of the week we didn't
312
1952650
4320
tuvimos tiempo porque es el 31, es a mitad de semana, realmente no
32:36
really have time to good last time it was on a Sunday wasn't it mr. day that's
313
1956970
4470
tuvimos tiempo para bien. La última vez fue un domingo, ¿no es así, señor? . día eso
32:41
it yes because it's in the week everything is crazy and chaotic and I've
314
1961440
7020
es sí porque es en la semana todo es loco y caótico y he
32:48
been working ah so that's the way it goes it's our 12th anniversary 12 years
315
1968460
6000
estado trabajando ah así es como va es nuestro 12º aniversario 12 años
32:54
of making English lessons would you like to go back in time right now Steve we're
316
1974460
4890
de hacer lecciones de inglés te gustaría retroceder en el tiempo ahora mismo Steve we'
32:59
going to have a look at something hey yo I thought you meant literally
317
1979350
3120
voy a echar un vistazo a algo hey yo pensé que querías decir literalmente
33:02
we're going to have a quick travel through time cast your mind right
318
1982470
7380
que vamos a tener un viaje rápido a través del tiempo
33:09
back to the year 2006
319
1989850
7700
vuelve tu mente al año 2006
33:22
so here okay okay
320
2002530
4680
así que aquí está bien está bien
33:29
welcome to mr. Duncan's first-ever edited video isn't it exciting
321
2009239
7780
bienvenido al sr. El primer video editado de Duncan no es emocionante,
33:37
well it's been another busy week and of course as usual I've been in the school
322
2017019
5960
bueno, ha sido otra semana ocupada y, por supuesto, como de costumbre, he estado en la escuela
33:42
teaching English that's my job I think one of the most common questions
323
2022979
6371
enseñando inglés, ese es mi trabajo . Creo que es una de las preguntas más comunes
33:49
I'm asked during my time here in China by my students is how can I improve my
324
2029350
7319
que me hacen durante mi tiempo aquí. en China por mis alumnos es cómo puedo mejorar mi
33:56
English
325
2036669
2480
inglés
34:26
there's one thing I've noticed my fingers have gone dead look my fingers
326
2066660
4860
hay una cosa que he notado mis dedos se han muerto mira mis dedos
34:31
have got a strange ready blue purpley pink color not very good I think I think
327
2071520
7530
tienen un color extraño listo azul violeta rosa no muy bueno creo creo que
34:39
if I stay outside much longer I think they will fall off hi everybody this is
328
2079050
6000
si me quedo afuera mucho más tiempo creo que se caerán hola a todos este es el
34:45
mr. Duncan in England how are you today are you okay I hope so
329
2085050
5430
sr. Duncan en Inglaterra, ¿cómo estás hoy? ¿Estás bien? Espero que
34:50
are you happy I hope so welcome to the very first episode of my series of
330
2090480
6480
también estés feliz. Espero que seas bienvenido al primer episodio de mi serie de
34:56
English teaching videos you know the world of English is a fun and exciting
331
2096960
8250
videos de enseñanza de inglés.
35:05
place to be I'm so glad you could join us for another lesson why do we need
332
2105210
7950
Me alegro de que pueda unirse a nosotros para otra lección. ¿Por qué necesitamos la
35:13
phonetics the reason why we need a phonetic code is because some English
333
2113160
5340
fonética? La razón por la que necesitamos un código fonético es porque algunas
35:18
letters have more than one sound and because some letters when joined
334
2118500
4260
letras en inglés tienen más de un sonido y porque algunas letras, cuando se
35:22
together in a word actually create a new sound of their own also there is the
335
2122760
5640
unen en una palabra, también crean un nuevo sonido propio. existe la
35:28
silent letter that can appear within a word
336
2128400
154760
letra muda que puede aparecer dentro de una
38:03
it is Wednesday night late and live just like it says on your screen 20 minutes
337
2283160
7780
palabra es miércoles por la noche tarde y vive tal como dice en tu pantalla a 20
38:10
away from 11 o'clock at night it's not daytime it's nighttime here in the UK so
338
2290940
7280
minutos de las 11 en punto de la noche no es de día es de noche aquí en el Reino Unido entonces
38:18
how are you feeling Steve I'm holding up which is an expression that means I'm
339
2298220
6670
cómo te sientes Steve Estoy aguantando, que es una expresión que significa que estoy
38:24
fine I'm making an effort to stay awake I'm not falling asleep yet your strength
340
2304890
5760
bien. Estoy haciendo un esfuerzo por mantenerme despierto. No me estoy quedando dormido, pero tu fuerza
38:30
hasn't faded no my strength hasn't faded exactly interestingly enough sue cat
341
2310650
5760
no se ha desvanecido. No, mi fuerza no se ha desvanecido.
38:36
said it was it was spring in in Argentina yes so your we're dying off
342
2316410
8250
fue fue primavera en argentina si asi que tu r nos estamos muriendo
38:44
with the winter coming on okay you're renewing yourself with spring which is
343
2324660
5460
con la llegada del invierno, está bien, te estás renovando con la primavera, lo cual es
38:50
fantastic I do love that I love the fact that during our Christmas season here in
344
2330120
6390
fantástico, me encanta, me encanta el hecho de que durante nuestra temporada navideña aquí en
38:56
Australia they're normally having a heatwave so I love that I love that sort
345
2336510
5070
Australia normalmente hay una ola de calor, así que me encanta Me encanta ese tipo
39:01
of difference where one one side of the planet is having completely different
346
2341580
4890
de diferencia donde un lado del planeta tiene un
39:06
weather from from what we're having I love that very much Mustafa is here on
347
2346470
5280
clima completamente diferente al que estamos teniendo. Me encanta que Mustafa esté aquí en
39:11
the live chat let's have another look at the live chat why not because it is all
348
2351750
5790
el chat en vivo, echemos otro vistazo al chat en vivo, ¿por qué no? Porque es todo.
39:17
about you tonight I saw Jeff as well obviously notice here where is Jeff and
349
2357540
7350
sobre ti esta noche también vi a Jeff obviamente noten aquí dónde está Jeff y
39:24
we're back there there is Jeff which reminded me that sue Katz has mentioned
350
2364890
6510
estamos de regreso allí está Jeff lo que me recordó que sue Katz ha mencionado
39:31
on several occasions yeah an internet program called Petra licious okay
351
2371400
7860
en varias ocasiones sí un programa de Internet llamado Petra licious está bien
39:39
because she knows I like cars and Jeff knows I like cars I had to look at it
352
2379260
4320
porque ella sabe que me gustan los autos y Jeff sabe que me gustan los autos tenía que mirarlo esta
39:43
tonight Oh Steve website effect religious
353
2383580
3060
noche Oh Steve sitio web efecto religioso
39:46
webster finally yes and i watched a little video about a tr7 a triumph which
354
2386640
7020
webster finalmente sí y vi un pequeño video sobre un tr7 un triunfo que
39:53
is a car that I used to own back in the early 1980s so yes it looks very
355
2393660
7110
es un auto que solía tener a principios de la década de 1980, así que sí, se ve muy
40:00
interesting and I will be paying more attention to that and going into more
356
2400770
4350
interesante y Prestaré más atención a eso y entraré en más
40:05
detail and seeing what's on the website I'm watching lots of the videos but it
357
2405120
4500
detalles y veré lo que hay en el sitio web . Estoy viendo muchos videos, pero se
40:09
looks very interesting so finally I've looked
358
2409620
4700
ve muy interesante, así que finalmente miré
40:14
at petrol Isha's at petrol issues as if they've interested in cars it's worth a
359
2414440
5340
a Isha de gasolina en los problemas de gasolina como si estuvieran interesados. en autos vale la pena
40:19
look it is a well-known fact that Steve does like cars JC Geordi is here mr.
360
2419780
5880
echarle un vistazo es un hecho bien conocido que a Steve le gustan los autos JC Geordi está aquí mr.
40:25
Duncan congratulations on your 12th anniversary yes it was 12 years ago
361
2425660
4380
Duncan, felicitaciones por tu 12. ° aniversario. Sí, hoy hace 12 años
40:30
today when it all started Anna says Oh a very young mr. Duncan yes
362
2430040
6390
cuando todo comenzó. Anna dice: Oh, un sr. muy joven. Duncan,
40:36
I was very young 12 years ago and they were also commenting about other aspects
363
2436430
7110
sí, era muy joven hace 12 años y también estaban comentando sobre otros aspectos
40:43
of your appearance which may have changed over the years nothing I think
364
2443540
3720
de tu apariencia que pueden haber cambiado a lo largo de los años. Nada. Creo que
40:47
someone may have mentioned that I am a little heavier now than I was then we
365
2447260
6000
alguien puede haber mencionado que soy un poco más pesado ahora que entonces.
40:53
know that and have you been on the scales yet no look we'll do this on
366
2453260
6630
has estado en la báscula todavía no mira, haremos esto el
40:59
Sunday shall we will do it properly so what I will try to do on Sunday is set
367
2459890
5250
domingo, ¿de acuerdo? Lo haremos correctamente, así que lo que intentaré hacer el domingo es
41:05
up a proper camera and so we can do it live but it's very hard to do it live
368
2465140
5280
configurar una cámara adecuada para que podamos hacerlo en vivo, pero es muy difícil hacerlo. en vivo
41:10
because we need to be on a hard surface and the problem is that the carpet in
369
2470420
4710
porque necesitamos estar en una superficie dura y el problema es que la alfombra
41:15
here is very song here so the scales don't work that was interesting because
370
2475130
4469
aquí está muy cantada, por lo que las escalas no funcionan, eso fue interesante porque el
41:19
mr. Duncan weighed himself on a hard floor surface and what board did you
371
2479599
6631
Sr. Duncan se pesó en una superficie de piso duro y ¿qué tabla
41:26
weigh I think it showed me it showed me 10 stone now why yes I'm getting on to
372
2486230
7020
pesaste? Creo que me mostró que me mostró 10 piedras ahora, por qué sí, me estoy metiendo en
41:33
that but what did it show what would you what is your actual proper what is your
373
2493250
3599
eso, pero ¿qué mostró?
41:36
weight now thirteen and a half thirteen and a half but then mr. Duncan came in
374
2496849
4201
peso ahora trece y medio trece y medio pero luego mr. Duncan vino
41:41
here with weathers of we're standing on a carpet and it weighed himself on there
375
2501050
4680
aquí con climas de que estamos parados en una alfombra y se pesó
41:45
he says oh I think that I think they were wrong upstairs that I'm only ten
376
2505730
3119
allí dice oh, creo que creo que estaban equivocados arriba que solo tengo diez años
41:48
and a half it's apparently if you put scales on a carpet they don't work they
377
2508849
5431
y medio aparentemente es si pones balanzas en una alfombra no funcionan,
41:54
must absorb some of the weight and it shows you the lower weight than you
378
2514280
3329
deben absorber parte del peso y te muestra el peso más bajo de lo que en
41:57
actually are okay I think we understand that well I
379
2517609
2371
realidad estás bien, creo que entendemos eso, bueno,
41:59
didn't I didn't realize it did that a weighing machine if it put it on a
380
2519980
2910
no lo sabía, no me di cuenta de que hizo eso una máquina de pesaje si la puso una
42:02
carpet I must admit I got very excited so if so this is a good idea for people
381
2522890
4890
alfombra Debo admitir que me emocioné mucho, así que si es así, esta es una buena idea para las personas
42:07
who are losing weight but you're not losing weight very quickly so if you
382
2527780
5160
que están perdiendo peso pero no lo están haciendo muy rápido, así que si se
42:12
weigh yourself put put put the scales put the thing that you weigh yourself
383
2532940
4470
pesa, ponga, ponga, ponga la balanza, ponga la cosa con la que se pesa.
42:17
with on a very soft surface and then you will actually appear to be lighter you
384
2537410
5939
en una superficie muy suave y luego parecerá más ligero
42:23
were well I don't know how that works but it does Tomic says he's been
385
2543349
4020
estabas bien No sé cómo funciona eso, pero lo hace Tomic dice que ha estado
42:27
watching eight years that's incredible Thank You
386
2547369
2641
viendo ocho años eso es increíble Gracias
42:30
Tomic for your your long-term viewership that's amazing
387
2550010
4470
Tomic por tu audiencia a largo plazo eso es increíble
42:34
your loyalty will be rewarded yes someday I don't know when I'm not sure
388
2554480
6000
tu la lealtad será recompensada sí algún día no sé cuándo no lo estoy claro
42:40
let's say in heaven that's what they usually say JC's Jordi says you might be
389
2560480
3990
, digamos en el cielo que es lo que suelen decir Jordi de JC dice que puede que seas
42:44
older but you're still good-looking mr. Duncan thank you very much well in
390
2564470
6000
mayor pero sigues siendo guapo mr. Duncan muchas gracias bien en
42:50
Lithuania says Permira they've got a day off tomorrow
391
2570470
3540
Lituania dice Permira tienen un día libre mañana
42:54
Oh must be like a bank holiday a public holiday maybe yes Lithuania it's that
392
2574010
5130
Oh debe ser como un día festivo un día festivo tal vez sí Lituania es
42:59
way they make the watches that's where they make watches well I'm sure they
393
2579140
4080
así como hacen los relojes ahí es donde hacen los relojes bien estoy seguro de que
43:03
make other things as well goodness sake yes yes it is it is yeah okay yes it's
394
2583220
10200
hacen otras cosas también, por el amor de Dios, sí, lo es, sí, está bien, sí, es
43:13
Lithuania okay then we will set the scales out on Sunday for mr. Duncan says
395
2593420
7620
Lituania, está bien, entonces estableceremos las escalas el domingo para el sr. Duncan dice
43:21
Jeff yes yes oh you see I know what you did there oh yes yes tonight I know what
396
2601040
8040
Jeff sí sí oh verás sé lo que hiciste allí oh sí sí esta noche sé lo
43:29
you did you thank you you slipped in a use of the word set I never forget
397
2609080
7370
que hiciste gracias te deslizaste en un uso de la palabra establecer nunca olvidaré
43:36
Philippe is here hello Philippe Daza Reyes in Brazil - oh wait apparently in
398
2616450
7630
Philippe está aquí hola Philippe Daza Reyes en Brasil - oh espera aparentemente en
43:44
Brazil it is also a public holiday in tomorrow's tea so so yes I'm very
399
2624080
5400
Brasil también es un día festivo en el té de mañana, así que sí, estoy muy
43:49
intrigued to find out so what is the reason for your public holiday tomorrow
400
2629480
5640
intrigado por saber cuál es el motivo de su día festivo mañana
43:55
Philippe and Palmyra what what is the reason I would like to find out what
401
2635120
6090
Philippe y Palmyra cuál es el motivo por el que me gustaría saber
44:01
it's all about mr. Steve yes has been helping me for
402
2641210
6870
qué es todo sobre el sr. Steve, sí, me ha estado ayudando durante
44:08
many many years but do you remember the first time that you ever appeared in my
403
2648080
6990
muchos, muchos años, pero ¿recuerdas la primera vez que apareciste en
44:15
video lessons no I don't I can alive lessons you mean I would just any lesson
404
2655070
6090
mis lecciones en video?
44:21
the lessons all of the lesson no I know I don't remember mr. dink over the years
405
2661160
5220
no recuerdo al sr. dink a lo largo de los años,
44:26
well it was ten years ago and as a way of proving it here is mr.
406
2666380
10020
bueno, fue hace diez años y, como una forma de probarlo, aquí está el sr.
44:36
Steve's first ever appearance in one of my English
407
2676400
5429
La primera aparición de Steve en uno de mis
44:41
teaching videos hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are
408
2681829
14910
videos de enseñanza de inglés hola a todos, soy el sr. Duncan en Inglaterra, ¿cómo estás hoy
44:56
you okay I hope so are you happy I hope so
409
2696739
6570
? ¿Estás bien ? Espero que estés feliz. Espero que
45:03
in today's lesson oh this is my lesson just thought I'd help you a bit
410
2703309
13440
en la lección de hoy, oh, esta es mi lección. Pensé que te ayudaría un poco
45:16
I know you don't have your lessons in the English pronunciation no need thank
411
2716749
5340
. necesito,
45:22
you very much thank you okay bye bye but some bits we didn't use is it all
412
2722089
17041
muchas gracias, gracias, está bien, adiós, pero algunos fragmentos que no usamos es todo
45:39
fast yes I'm recording shall we have a go
413
2739130
5310
rápido, sí, estoy grabando, ¿podríamos intentarlo?
45:44
then so which right try what try earlier a bit the we're
414
2744440
5669
Entonces, ¿verdad? Intente lo que intente antes un poco, vamos
45:50
gonna go I come in and pretend to be you yeah you're gonna pretend to be me can
415
2750109
4350
a ir. Vengo. entra y finge ser tú, sí, vas a fingir ser yo, ¿
45:54
you do that grabber a glass that's cuter than any
416
2754459
3270
puedes hacer eso? Agarra un vaso que sea más lindo que cualquier
45:57
contour on the glasses I need them just do it right as if you doing
417
2757729
7401
contorno de los anteojos. Necesito que lo hagan bien como si
46:05
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you happy
418
2765620
25110
lo estuvieras haciendo. Duncan en Inglaterra, ¿cómo
46:33
excuse me your video and I've seen them they're wonderful who may help me speak
419
2793760
17560
46:51
English but I know speak English now good my English good okay it's just I
420
2811320
6360
46:57
was just being offensive now isn't it yeah you see we passed the boundary of
421
2817680
4140
estás hoy? No es así, ya ven, pasamos el límite de lo
47:01
funny now we are into the offensive realm hurry up
422
2821820
6860
divertido, ahora estamos en el reino ofensivo, apúrense,
47:08
hi everyone this is mr. Duncan in England say it's everybody hi everybody
423
2828680
6220
hola a todos, soy el sr. Duncan en Inglaterra dice que es todo el mundo hola a todo el mundo
47:14
and I'll just hit the camera as well oh well don't worry hi everybody how are
424
2834900
10650
y voy a golpear la cámara también oh bueno no se preocupe hola a todo el mundo cómo
47:25
you today are you okay I hope so are you happy ah oh so body language
425
2845550
17750
están hoy ¿están bien?
47:43
everyone to be right must be right away will cry cry forever
426
2863300
14549
de inmediato llorará llorará para siempre
47:57
this request your bare bottom cut in the for the clapperboard
427
2877849
11411
esta solicitud su corte inferior desnudo en la claqueta
48:09
and action
428
2889260
3380
y la acción
48:16
what are you doing mr. Duncan I'm mr. Duncan yes you see cube is it
429
2896470
7690
¿qué está haciendo mr. Duncan soy el sr. Duncan, sí, ves cubo, ¿
48:24
really you courteous made our 705 safe but now I
430
2904160
6060
realmente eres cortés? Hicimos que nuestro 705 fuera seguro, pero ahora
48:30
could work anywhere it's just seeing you it's just so wonderful to see you in the
431
2910220
6270
podría trabajar en cualquier lugar. Solo te veo. Es tan maravilloso verte en persona. Está
48:36
flesh okay this this guy's trying to be me I
432
2916490
3510
bien, este tipo está tratando de ser yo.
48:40
can't believe it terrible Ellen I have to be my lesson
433
2920000
3779
Tengo que ser mi lección
48:43
now oh right okay I hope you don't mind you
434
2923779
3060
ahora, oh, claro, está bien, espero que no te importe,
48:46
know please just that's okay okay I'll call the hospital they can take you back
435
2926839
11360
sabes, por favor, está bien, está bien, llamaré al hospital, pueden llevarte de vuelta a
49:00
the crazy
436
2940859
2750
la locura.
49:08
yes that was way back in 2008 oh my goodness do you remember doing that
437
2948120
6490
haciendo eso,
49:14
did you see the comment that Jeff made I did not did Jeff make a comment yeah I
438
2954610
8190
¿viste el comentario que hizo Jeff? Yo no. Jeff hizo un comentario. Sí.
49:22
didn't see the comment Jeff said that I haven't changed at all I think he was
439
2962800
6930
No vi el comentario. Jeff dijo que no he cambiado en absoluto.
49:29
all about me oh no it was definitely me no let's say it's a suit show which of
440
2969730
7890
digamos que es un espectáculo de trajes que, por
49:37
course is true because I look after myself unlike mr. Duncan who stuffs
441
2977620
4740
supuesto, es cierto porque me cuido a mí mismo a diferencia del sr. Duncan, que se
49:42
himself with high-calorie snacks all day long but Jeff says he hasn't no he means
442
2982360
7530
llena de bocadillos con muchas calorías todo el día, pero Jeff dice que no tiene nada. Se refiere a
49:49
me he means me I think he was he down I think he means me I think he's on about
443
2989890
6270
mí. Se refiere a mí. Creo que estaba deprimido. Creo que se refiere a mí.
49:56
me I think he's saying that I still look so young and handsome no that isn't true
444
2996160
4770
se ve tan joven y guapo no, eso no es cierto
50:00
because somebody's already said you look thank you when how long ago was that
445
3000930
4920
porque alguien ya dijo que se ve gracias cuando hace cuánto tiempo fue esa
50:05
lesson that was ten years Wow yes ten years ago so I look exactly the same as
446
3005850
7980
lección que fue diez años Wow, sí, hace diez años, así que me veo exactamente
50:13
I did ten years one of those days all of those summers all of those dinners all
447
3013830
4830
igual que diez años uno de esos días todos esos veranos todas esas cenas
50:18
of those sleeps all of those walks all of those lovely long days where
448
3018660
5840
todos esos sueños todos esos paseos todos esos hermosos días largos donde
50:24
everything seems so perfect ten years worth of that incredible Oh mr. Duncan
449
3024500
10200
todo parece tan perfecto diez años de ese increíble Oh mr. Duncan,
50:34
so what are people saying well first of all we found out the mystery of the
450
3034700
6010
entonces, ¿qué dice la gente? Bueno, en primer lugar, descubrimos el misterio de los
50:40
public holidays ah apparently the first of November is All Saints Day or Day of
451
3040710
4860
días festivos. Ah, aparentemente, el primero de noviembre es el Día de Todos los Santos o el Día de
50:45
the Dead day the dead yes so I think it will be Spanish countries and maybe in
452
3045570
6780
los Muertos. Sí, creo que será en países españoles y tal vez en
50:52
French countries as well they're the deaths that very close then to Halloween
453
3052350
5880
francés. países también son las muertes que están muy cerca de Halloween,
50:58
that's very interesting as well in fact if I'm not mistaken I think the origins
454
3058230
6870
eso también es muy interesante, de hecho, si no me equivoco, creo que los orígenes
51:05
of Halloween do have very similar connotations well I think so don't quote
455
3065100
8850
de Halloween tienen connotaciones muy similares, bueno, creo que no me citen
51:13
me on that please well we did talk about this last year
456
3073950
4520
en eso, por favor. bueno, hablamos de esto el año pasado
51:18
and of course we've forgotten already yes it was a B we need to watch our
457
3078470
3149
y, por supuesto, ya lo hemos olvidado, sí, fue una B, necesitamos ver nuestra
51:21
lesson here and refresh our memory I think other regions of Halloween I think
458
3081619
4321
lección aquí y refrescar nuestra memoria, creo que otras regiones de Halloween, creo
51:25
we need to watch our own lesson telling that rings a bell now All Saints Day
459
3085940
5130
que debemos ver nuestra propia lección diciendo eso suena. una campana ahora el Día de Todos los Santos
51:31
I'm sure we mentioned that last year All Saints Day hmm that's what somebody just
460
3091070
6810
Estoy seguro de que mencionamos que el año pasado el Día de Todos los Santos hmm eso es lo que alguien acaba de
51:37
said isn't it yes the feast of All Saints or the Day of the Dead
461
3097880
6390
decir ¿no es así? Sí, la fiesta de Todos los Santos o el Día de los Muertos
51:44
thank you carried us for that and also Phillipe what's to say something as well
462
3104270
4790
gracias nos llevó por eso y también Phillipe qué es para decir algo así
51:49
Palmyra he's not too good speaking he's not the best person ever but I hope he
463
3109060
5860
Palmyra es no habla muy bien, no es la mejor persona del mundo, pero espero que
51:54
can get my oh I think I think they might be talking about the changes that
464
3114920
5100
pueda entender mi oh, creo que podrían estar hablando de los cambios
52:00
they're occurring at the moment in Brazil yes it's been on the news here
465
3120020
4230
que están ocurriendo en este momento en Brasil, sí, ha estado en las noticias aquí, ¿
52:04
hasn't it mr. doom we were talking about it yesterday on the news in this country
466
3124250
5070
no es así? Srs. doom, estuvimos hablando de eso ayer en las noticias de este país
52:09
and yes it looks as if things are changing it remains to be seen what will
467
3129320
5640
y sí, parece que las cosas están cambiando, queda por ver qué
52:14
happen because it's early days so that's that's all we're gonna say about that
468
3134960
4860
sucederá porque es temprano, así que eso es todo lo que diremos al respecto
52:19
for now mr. Duncan I'd like to see the pics the pictures that I didn't see I
469
3139820
7370
por ahora, sr. Duncan, me gustaría ver las fotos, las fotos que no vi
52:27
don't know which pictures you mean because we've shown quite a lot of
470
3147190
4270
, no sé a qué fotos te refieres porque,
52:31
pictures today to be honest right then rod there says Lithuania doesn't make
471
3151460
6330
para ser honesto, hoy hemos mostrado muchas fotos, en ese momento la barra dice que Lituania no hace
52:37
watches is it ever got the country right that with it with the Vostok watch just
472
3157790
4980
relojes, ¿alguna vez entendió bien el país que con el reloj Vostok solo
52:42
a little a Mia mm I thought so yes yes you look look at Vostok watches Vostok
473
3162770
5910
un poco Mia mm pensé que sí, sí, mira mira Vostok relojes Vostok
52:48
Europe to be precise I don't know how I keep on about this particular brand of
474
3168680
3990
Europa para ser precisos No sé cómo sigo hablando de esta marca en particular de
52:52
watch well it's interesting what you've got one I've got one but we caught you
475
3172670
3510
mirar bien, es interesante lo que tienes uno tengo uno pero te atrapamos
52:56
off your birthday I do wish we were getting some sort of payment for this
476
3176180
4080
en tu cumpleaños ojalá recibiéramos algún tipo de pago por esto
53:00
maybe when we're not I can guarantee we're not in Poland there are many free
477
3180260
7740
tal vez cuando no lo estemos puedo garantizar que no estamos en Polonia hay muchos
53:08
days of work oh that's very nice I like that
478
3188000
3570
días libres de trabajo, oh, eso es muy agradable. Me gusta que
53:11
maybe maybe we should move to Poland ever mo says good evening from Derby
479
3191570
5779
tal vez deberíamos mudarnos a Polonia.
53:17
hello there you mean Derby in England I would imagine it is
480
3197349
5740
53:23
Derby in England well I can't think of any other Darby Darby in well is it
481
3203089
5851
cualquier otro Darby Darby está en
53:28
Derbyshire no yes Darby is in Derbyshire yes yes clue is the clue is in the name
482
3208940
6230
Derbyshire no sí Darby está en Derbyshire sí sí la pista es la pista está en el nombre de
53:35
Darby please show the picture of the Amazon Opera House again oh okay 200
483
3215170
6790
Darby por favor muestra la foto de la Ópera de Amazon de nuevo oh bien 200
53:41
years old that was head row I've got to find it now oh dear
484
3221960
4920
años de antigüedad eso era la primera fila Tengo que encontrarlo ahora oh cielos
53:46
wait there see now look what you've done Pedro look that's Pedro's fault
485
3226880
4530
espera ahí mira ahora mira lo que has hecho Pedro mira eso es culpa de Pedro
53:51
not it's not my fault look he's broken my ear he's broken my thing and we don't
486
3231410
5100
no no es mi culpa mira me ha roto la oreja me ha roto la cosa y no
53:56
know how to undo that oh it's it's so terrible when this happens drives me mad
487
3236510
5750
sabemos como deshacer eso oh es tan terrible cuando pasa esto me vuelve loco
54:02
technical issues that's it I've repaired it now it's Pedro's fault not my fault
488
3242260
5320
problemas tecnicos ya lo he reparado ahora es culpa de pedro no culpa mia
54:07
Pedro fooled so Pedro wants to see the picture that I showed earlier I'm just
489
3247580
6240
Pedro engañó, así que Pedro quiere ver la imagen que mostré antes, solo estoy
54:13
talking here so I can find it oh here it is look at that so there it is the
490
3253820
5910
hablando aquí para poder encontrarla, oh, aquí está, mira eso, así que allí está el
54:19
Amazon Opera House need it was it 200 years old some eighteen eighteen sixty
491
3259730
5490
Amazon Opera House.
54:25
something 1867 was it yes the eighteen sixties us a long time ago but I was
492
3265220
7530
algo 1867 fue sí, los años sesenta, nosotros hace mucho tiempo, pero estaba
54:32
talking about the contrast between the old building in the foreground and the
493
3272750
6180
hablando del contraste entre el edificio antiguo en primer plano y el
54:38
new building in the distance which which looks like a large apartment block
494
3278930
5220
edificio nuevo en la distancia que parece un gran bloque de apartamentos.
54:44
they've looked like they've kept that building in very good state of repair
495
3284150
4580
mantuvo ese edificio en muy buen estado de reparación
54:48
pristine looks very very well-kept yes so if certain if something is in very
496
3288730
6970
pr istine se ve muy, muy bien cuidado, sí, así que si estamos seguros de que algo está en muy
54:55
good condition we can say its pristine yes
497
3295700
3990
buenas condiciones, podemos decir que está prístino, sí,
54:59
pristine yes it's being kept in a good state of repair very good mr. Duncan
498
3299690
9090
prístino, sí, se mantiene en buen estado de reparación, muy bien, mr.
55:08
it's nearly eleven o'clock yes are you going then I'll be going
499
3308780
3000
Duncan, son casi las once, sí, te vas, entonces yo iré mal,
55:11
no well but I know no oh wait there mr. Duncan I shall return with something
500
3311780
7920
pero sé que no, oh, espera allí, sr. Duncan, volveré con algo así
55:19
like a little surprise for mr. Duncan on his anniversary oh no oh oh see you in a
501
3319700
9240
como una pequeña sorpresa para el Sr. Duncan en su aniversario oh no oh oh nos vemos en un
55:28
bit here come the tears Oh apparently Steve's gone to get something as we
502
3328940
6030
rato aquí vienen las lágrimas Oh aparentemente Steve se fue a buscar algo cuando nos
55:34
approach eleven o'clock we are only staying for a short time tonight because
503
3334970
4230
acercamos a las once solo nos quedaremos por un corto tiempo esta noche
55:39
it's late and to be honest with you I am feeling early
504
3339200
3710
porque es tarde y para ser honesto contigo yo Me siento un
55:42
bit tired I am so apparently steve has something to show me I don't know what
505
3342910
5970
poco cansado. Aparentemente, Steve tiene algo que mostrarme. No sé
55:48
it is I am very intrigued what is Steve up to
506
3348880
8489
qué es . Estoy muy intrigado. Qué está
55:57
I really want to know what he's doing let's have a look at the fire shall we
507
3357369
4651
tramando Steve. Realmente quiero saber qué está haciendo.
56:02
there's the fire burning in the living room look at that keeping us warm on
508
3362020
5279
el fuego que arde en la sala de estar mira eso que nos mantiene calientes en
56:07
this very cold October night of course a new month begins tomorrow November the
509
3367299
7411
esta noche muy fría de octubre por supuesto un nuevo mes comienza mañana 1 de noviembre
56:14
1st tomorrow and we are now counting down the days until Christmas Wow and
510
3374710
9139
mañana y ahora estamos contando los días hasta Navidad Wow y la
56:23
next week I will start putting the Christmas lights up I will be doing that
511
3383849
4841
próxima semana comenzaré a poner la Navidad se enciende, lo haré la
56:28
next week so mr. Duncan congratulations on 12 years on YouTube teaching English
512
3388690
12690
próxima semana, así que el sr. Duncan felicitaciones por 12 años en YouTube enseñando inglés
56:41
and I've put a candle on your favorite biscuit it's not nice yeah it might fall
513
3401380
6780
y puse una vela en tu galleta favorita no es agradable sí podría
56:48
off that's the story of my life I don't want to drop it and set fire to the
514
3408160
6209
caerse esa es la historia de mi vida no quiero dejarla caer y prender fuego al
56:54
studio okay but misters mr. Duncan's favourite biscuit that I talked about on
515
3414369
5910
estudio está bien pero señores mr. La galleta favorita de Duncan de la que hablé el
57:00
Sunday okay because he was going to eat three them in in in bed before even
516
3420279
4971
domingo, está bien porque se iba a comer tres en la cama antes de
57:05
having his breakfast and so I thought I'd put a candle on there for years
517
3425250
5619
desayunar, así que pensé en poner una vela allí durante años,
57:10
there's nothing wrong with a turn your head no please
518
3430869
3771
no hay nada de malo en girar la cabeza, no. por favor
57:14
on my head with with all of the the the dandruff and grease on my head I think I
519
3434640
6189
en mi cabeza con toda la caspa y la grasa en mi cabeza creo que
57:20
wish I would burst into flames well you need to blow the candle out in the
520
3440829
4730
desearía estallar en llamas bueno tienes que apagar la vela en
57:25
time-honored tradition I will make a wish
521
3445559
4060
la tradición consagrada pediré un deseo
57:29
why do you talk like someone from the 1600s well I've got to talk clearly so
522
3449619
4980
¿por qué hablas así? alguien del 1600, bueno, tengo que hablar claramente para
57:34
that people can understand so here we go then I've got to give this a good blow
523
3454599
4500
que la gente pueda entender, así que aquí vamos, tengo que darle un buen golpe a
57:39
it's been a while since I've given anything a good blow so I need a lot of
524
3459099
8010
esto, ha pasado un tiempo desde que le di un buen golpe a algo, así que necesito mucho de
57:47
puff I need it I need got plenty of that miss adone I need a big puff so after
525
3467109
5131
hojaldre lo necesito necesito un montón de esa señorita adone necesito una gran bocanada así que después de las
57:52
three this is to celebrate my 12th year on
526
3472240
3900
tres esto es para celebrar mi 12.° año en
57:56
you tube see the effort I've gone to you've gone to a lot of effort here
527
3476140
3660
you tube mira el esfuerzo que he hecho tú has hecho un gran esfuerzo aquí
57:59
Steve how long did it get you to balance that
528
3479800
3180
Steve ¿Cuánto tiempo te llevó equilibrar bien esa
58:02
candle well I had to melt the candle okay and and I wouldn't eat the biscuit
529
3482980
5280
vela? Tuve que derretir la vela, está bien, y no me comería la galleta.
58:08
if I were you you might get some wax in it between your teeth
530
3488260
2610
Si yo fuera tú, podrías tener un poco de cera entre los dientes.
58:10
no well remember last year I brought in a big cake I remember the cake last year
531
3490870
3930
No recuerdo bien que el año pasado traje un gran pastel. Recuerdo el pastel del año pasado,
58:14
so I thought how can i upstage that will I can't so it's just a candle on a
532
3494800
4530
así que pensé: ¿cómo puedo eclipsar eso? en una
58:19
biscuit this isn't quite I'll be honest with you this is quite as impressive not
533
3499330
6780
galleta esto no es del todo Seré honesto contigo esto es tan impresionante no
58:26
as impressive as last year anyway I will get my big puff and turn off all your
534
3506110
10050
tan impresionante como el año pasado de todos modos tomaré mi gran bocanada y apagaré todo lo
58:36
own gonna blow it out then I grabbed uh mr. Duncan congratulation there's have
535
3516160
4710
tuyo voy a apagarlo luego lo agarré eh sr. Duncan, felicitaciones, tienes
58:40
some proper applause are you going to eat the biscuit I'm going to eat the
536
3520870
6690
algunos aplausos apropiados. ¿Te vas a comer la galleta? Me voy a comer la
58:47
biscuit Oh maybe I don't want to eat the candle
537
3527560
4770
galleta. Oh, tal vez no quiero comerme la
58:52
we should take a slice really I will let you have a little bit of the cake thank
538
3532330
6060
vela.
58:58
you very much so there we go there's there's a little slice for you thank you
539
3538390
4800
muchas gracias ahí vamos hay una pequeña porción para ti gracias
59:03
and a little slice for me so this is by my birthday biscuit for my youtube back
540
3543190
7050
y una pequeña porción para mí así que esta es mi galleta de cumpleaños para mi youtube atrás
59:10
see my youtube channel which is 12 years old today I'd like to see somebody do
541
3550240
8580
mira mi canal de youtube que hoy cumple 12 años me gustaría ver alguien lo haría
59:18
better than that no one could upstage a candle on a biscuit I think I think they
542
3558820
6690
mejor que eso nadie podría eclipsar una vela en una galleta creo que
59:25
might I think they might be able to do that well I was just concerned that we
543
3565510
4620
podrían hacerlo bien creo que podrían hacerlo bien solo me preocupaba que
59:30
might set fire to the studio but we've got away with that the fires going out
544
3570130
3720
pudiéramos incendiar el estudio pero nos salimos con la nuestra los fuegos que se apagan
59:33
mr. Duncan yes do you know he's put 70 logs on that fire it's like a furnace in
545
3573850
7350
mr. Duncan, sí, ¿sabes? Ha puesto 70 leños en ese fuego. Es como un horno
59:41
here it's so hot we say that's an expression we use in England when it's
546
3581200
5370
aquí. Hace mucho calor. Decimos que es una expresión que usamos en Inglaterra cuando hace
59:46
very hot somewhere in a room we say it's like a furnace in here I'm firsty
547
3586570
5040
mucho calor en algún lugar de una habitación.
59:51
literally because obviously a furnace is somewhere that's something that where
548
3591610
3360
literalmente porque obviamente hay un horno en algún lugar que es algo en el que
59:54
you burn things a high temperature so we we tend to say in the UK for it's so hot
549
3594970
6120
se queman cosas a alta temperatura, por lo que tendemos a decir en el Reino Unido porque hace tanto calor
60:01
it's like a furnace in here I've said that three times but hopefully
550
3601090
3630
que es como un horno aquí. Lo he dicho tres veces, pero espero
60:04
it's got through
551
3604720
2870
que
60:07
it maybe save its car looks like a fridge in here it's like a fridge when
552
3607799
6280
lo supere tal vez guarde su auto parece un refrigerador aquí es como un refrigerador cuando
60:14
it's cold so here we go let's have a look at their live chat is on the screen
553
3614079
7200
hace frío así que aquí vamos echemos un vistazo a su chat en vivo está en la pantalla
60:21
let's see what people are making of all that nonsense oh I see a round of
554
3621279
7260
veamos qué está haciendo la gente con todas esas tonterías oh veo una ronda de
60:28
applause yes thank you very much Palmyra I wish I could get a better
555
3628539
3810
aplausos sí muchas gracias, Palmyra, desearía poder ser una mejor
60:32
person as oh they're still talking about politics so hey so here I am blowing my
556
3632349
6331
persona, ya que, oh, todavía están hablando de política, así que aquí estoy, soplando mi
60:38
lovely candle out and everyone's talking about politics it's like they don't care
557
3638680
4589
hermosa vela y todos están hablando de política, es como si no les
60:43
about me I'll get a cry your eyes are the populist parties all over the world
558
3643269
6361
importara. ponte a llorar tus ojos son los partidos populistas de todo el mundo
60:49
ok Steve and don't ruin the mood I'm not I'm not going to I'm all upbeat and
559
3649630
6239
bien Steve y no arruines el estado de ánimo no lo estoy no voy a estar todo optimista y
60:55
happy you're upbeat am I gonna be back on Sunday are we not mister don't go you
560
3655869
3870
feliz estás optimista voy a volver el domingo no estamos señor no te vayas estás de
60:59
are back on Sunday it is a very short live stream tonight we are going in a
561
3659739
4980
vuelta El domingo es una transmisión en vivo muy corta esta noche vamos en un
61:04
moment because already you can see that it's after 11 o'clock at night and for
562
3664719
6451
momento porque ya pueden ver que son más de las 11 de la noche y para
61:11
some people it might also be very late or even early in the morning where they
563
3671170
4829
algunas personas también puede ser muy tarde o incluso temprano en la mañana donde
61:15
are thank you I was in England and my nephew confused
564
3675999
7320
están gracias Estaba en Inglaterra y mi sobrino confundió
61:23
firework for cake with real that yes so mmm interesting so what happened there I
565
3683319
10081
fuegos artificiales por pastel con real eso sí, mmm interesante, entonces, qué pasó allí
61:33
don't know yes I mean you know you could cause a few problems there you don't eat
566
3693400
5189
, no sé, sí, quiero decir, sabes que podrías causar algunos problemas allí.
61:38
a firework no or set fire to her to her to a cake that's that's that's that's a
567
3698589
5910
a ella a ella a un pastel que es que es que es un
61:44
really bad case of indigestion there Italia really original mr. Steve I hope
568
3704499
5401
caso muy grave de indigestión allí Italia muy original mr. Steve, espero que
61:49
my sister won't see that because maybe she will try to do the same thing with
569
3709900
3569
mi hermana no vea eso porque tal vez intente hacer lo mismo
61:53
me on my birthday oh I see Gretel I know what you mean yes well sue cat I decided
570
3713469
6240
conmigo en mi cumpleaños, oh, ya veo, Gretel, sé a lo que te refieres.
61:59
not to go over the top and have a full-blown cake tonight because well we
571
3719709
7681
-pastel soplado esta noche porque bueno,
62:07
did 12 years is nothing you know it's it's it's it's a landmark year that
572
3727390
5010
hicimos 12 años no es nada, sabes que es un año histórico que
62:12
you've done 12 years but only you'd do something at say 15 okay that would 20 I
573
3732400
5040
has hecho 12 años pero solo harías algo a los 15, está bien, eso sería 20 Lo
62:17
will do it for another 3 years so you get
574
3737440
2990
haré por otros 3 años así que obtienes
62:20
especially 13 so in three years time we will be here again supposing that we are
575
3740430
6930
especialmente 13, así que en tres años estaremos aquí nuevamente, suponiendo que
62:27
still both here of course we will be that we will we will do a very special
576
3747360
5610
todavía estemos aquí, por supuesto que lo haremos, haremos una
62:32
live stream for our 15th year so next year will be very disappointing it'll
577
3752970
6450
transmisión en vivo muy especial para nuestro 15º año, así que el próximo año será muy decepcionante.
62:39
only be 13 years and then the year after that I wouldn't bother tuning in don't
578
3759420
5610
solo serán 13 años y luego el año siguiente no me molestaría en sintonizar no te
62:45
bother watching in two years time that'll be rubbish but in three years
579
3765030
4410
molestes en mirar en dos años eso será basura pero en tres
62:49
time it will be the 15th anniversary so you should definitely join us for that
580
3769440
4650
años será el 15 aniversario así que definitivamente deberías unirte a nosotros para ese,
62:54
one well do something really special for that imagine the 20th as well so 2021
581
3774090
7340
haremos algo realmente especial para eso, imagina el 20 también, así que 2021
63:01
will be when we do our next big live stream for the anniversary so I'm sorry
582
3781430
8140
será cuando w Haremos nuestra próxima gran transmisión en vivo para el aniversario, así que lamento
63:09
that tonight has been a big disappointment early yes it has really
583
3789570
4080
que esta noche haya sido una gran decepción desde el
63:13
oh you mean is it time we we went mr. ding it's time to go it's time to go
584
3793650
6720
principio. ding es hora de irse es hora de
63:20
some last hellos before we say goodbye a little cookie is better than nothing I
585
3800370
5490
saludar por última vez antes de despedirnos una galletita es mejor que nada Estoy de
63:25
agree it's like a furnace in here Thank You Tomic yes it's very hot in here
586
3805860
5940
acuerdo es como un horno aquí Gracias Tomic sí, hace mucho calor aquí
63:31
Philippe says sorry mr. Duncan you always get my messages when I speak
587
3811800
3930
Philippe dice que lo siento sr. Duncan, siempre recibes mis mensajes cuando hablo
63:35
about politics I followed you here since 2009 congratulations for that 9 years
588
3815730
6150
de política. Te sigo aquí desde 2009. Felicitaciones por esos 9 años. El
63:41
furnace has a you in it yes Tomic just well you know we've got to
589
3821880
6410
horno te tiene a ti. Sí, Tomic, bueno, sabes que tenemos que
63:48
point out these things Tomic often corrects us he does so it's
590
3828290
4990
señalar estas cosas. Tomic a menudo nos corrige. es
63:53
time for us to correct atomic furnace it's all all fair in love and war it's
591
3833280
7380
hora de que corrijamos el horno atómico todo es justo en el amor y la guerra todo es
64:00
all fair on the live chat we can say we can be very open and say what we think
592
3840660
5670
justo en el chat en vivo podemos decir que podemos ser muy abiertos y decir lo que creemos
64:06
you know correct each other and there's no offense taken and none given so old
593
3846330
7200
que saben corregirse unos a otros y no se ofenden ni se ofenden, así que viejo
64:13
meant in in in the best spirit okay the best possible taste okay I thought for a
594
3853530
6030
quería decir en en el mejor espíritu está bien el mejor sabor posible está bien pensé por un
64:19
moment you were doing the longest sentence ever in English congratulations
595
3859560
5550
momento que estabas haciendo la oración más larga jamás en inglés felicitaciones
64:25
one more time my best wishes from Pedro also 12 is an important number Thank You
596
3865110
5130
una vez más mis mejores deseos de parte de Pedro también 12 es un número importante Gracias
64:30
Carrodus for your vote of support well it certainly is
597
3870240
3660
Carrodus por tu voto de apoyo, ciertamente lo es
64:33
if you follow the metric system which most - who's following them who's who's
598
3873900
8699
si sigue el sistema métrico que más: quién los sigue quién
64:42
following the metric system is there a magazine you can buy metric monthly all
599
3882599
5760
sigue el sistema métrico hay una revista que puede comprar métrica mensualmente todas
64:48
the latest measurements well h5 the metric system attends is this ten isn't
600
3888359
5880
las últimas medidas bien h5 el sistema métrico atiende es este diez
64:54
it this important ten twenty thirty I love those I love those centimeters oh
601
3894239
4790
no es tan importante diez veinte treinta amo a esos amo esos centímetros oh
64:59
there's a pin at this month of a meter
602
3899029
5190
hay un alfiler en este mes de un metro
65:05
multiples of ten wouldn't my measure let me speak I wouldn't mind measuring that
603
3905509
4750
múltiplos de diez no sería mi medida déjame hablar no me importaría medir
65:10
it's in multiples of ten where is the old imperial measurement look that we
604
3910259
6510
que es en múltiplos de diez, ¿dónde está la antigua medida imperial? Mira que
65:16
used to have were multiples well twelve was an important one because it was a
605
3916769
4891
solíamos tener, eran múltiplos, bueno, doce era importante porque era una
65:21
dozen 12 24 36 so if you want to click away by the way I know this is really
606
3921660
6659
docena 12 24 36, así que si quieres hacer clic, por cierto, sé que esto es realmente
65:28
boring now I mean explaining why you see that
607
3928319
4520
aburrido ahora, quiero decir explicar por qué. ves que
65:32
marcelo said that dunno somebody said that 12 was an important number because
608
3932839
3880
marcelo dijo que no sé, alguien dijo que 12 era un número importante
65:36
it was in the Imperial measuring system okay we used to have before metric came
609
3936719
5820
porque estaba en el sistema de medición imperial, está bien, solíamos tener antes de que entrara el sistema
65:42
in like inches and feet that's right 12 inches to a foot so yes
610
3942539
6570
métrico como pulgadas y pies, eso es correcto, 12 pulgadas por pie, así que
65:49
it used to be used to be important so 12 would have been a significant number yes
611
3949109
4051
sí, solía usarse para ser importante, entonces 12 habría sido un número significativo sí,
65:53
but not anymore not anymore No so right off you've kind of proved
612
3953160
4049
pero ya no, ya no No, así que de inmediato demostraste
65:57
the point early Belarus you says that she misses you're late and livestreams
613
3957209
3451
el punto temprano, Bielorrusia, dices que extraña, llegas tarde y transmites en vivo,
66:00
oh okay then well this is the only one we're doing and so so make the most of
614
3960660
5339
oh, está bien, entonces bueno, este es el único. uno que estamos haciendo y tan tan mak Aproveche al máximo
66:05
this breathe in the air from this live stream that's on late enjoy it enjoy the
615
3965999
6690
esto, respire el aire de esta transmisión en vivo que se transmite tarde, disfrútelo, disfrute la
66:12
atmosphere because it's going in a minute enjoy it soak up the atmosphere
616
3972689
5510
atmósfera porque va en un minuto, disfrútelo, empápese de la atmósfera,
66:18
yes we do use percentages Canada yeah why did you catch your cutlets I don't
617
3978199
10240
sí, usamos porcentajes, Canadá, sí, ¿por qué atrapaste tus chuletas?
66:28
understand that why did you cut your cutlets
618
3988439
3201
entiendo por qué te cortaste las chuletas
66:31
I don't mmm tarp Abby Ramirez off to bed okay then it's a lot of work twelve
619
3991640
9699
yo no mmm lona a Abby Ramírez a la cama está bien entonces es mucho trabajo doce
66:41
years yes yes thank you sue cat sue cat gets it
620
4001339
3911
años sí sí gracias demandar gato demandar gato lo
66:45
and we I get it I'm not sure if you do get it so we will be back on Sunday
621
4005250
5520
entiende y nosotros lo entiendo no estoy seguro si tú entiéndelo para que volvamos los domingos
66:50
every Sunday every Sunday wasted well I might not be here every Sunday I'm not
622
4010770
5010
todos los domingos todos los domingos perdidos bueno, puede que no esté aquí todos los domingos no te
66:55
guaranteeing I'll be here every Sunday well that's true you will be holiday
623
4015780
4890
garantizo que estaré aquí todos los domingos bueno, eso es cierto, estarás de vacaciones
67:00
every Sunday 2:00 p.m. UK time and also don't forget I will hold out my hand now
624
4020670
7110
todos los domingos a las 2:00 p.m. Hora del Reino Unido y tampoco olvides que extenderé mi mano ahora
67:07
and say if you would like to donate some money via PayPal there we go you see
625
4027780
5400
y diré si deseas donar algo de dinero a través de PayPal, ahí vamos.
67:13
I've I'm holding out my hand there we go so if anyone would like to yes because I
626
4033180
6120
a sí, porque
67:19
hadn't got any money to - bye mister don't get a cake so I just had a candle
627
4039300
5069
no tenía dinero para - adiós, señor , no compre un pastel, así que solo tenía una vela
67:24
on a biscuit okay I've got my hand out there see Duncan and hey hey gov hey
628
4044369
6121
en una galleta, está bien, tengo mi mano ahí fuera, vea a Duncan y oye, oye
67:30
governor governor spare some change governor spare some change for a poor
629
4050490
4500
, gobernador, gobernador, gobernador, déjame un poco de cambio gobernador deje algo de cambio para un pobre
67:34
poor English teacher spare some change gaffe
630
4054990
3359
pobre profesor de inglés ahorre algo de cambio metedura de pata
67:38
come on golf spare some change spare some change
631
4058349
3241
vamos golf ahorre algo de cambio ahorre algo de
67:41
he's finished spare some change for a hungry poor English teacher come on
632
4061590
5040
cambio ha terminado ahorre algo de cambio para un pobre profesor de inglés hambriento venga
67:46
spare some change so if you'd like to make a donation on paper that's gonna
633
4066630
3660
ahorre algo de cambio así que si desea hacer una donación en papel que va a
67:50
work really out your best effort next week I will be sleeping in a doorway see
634
4070290
7319
funcionar realmente tu mejor esfuerzo la semana que viene estaré durmiendo en una puerta mira
67:57
what an eyeless our own you out yes okay
635
4077609
4071
lo descerebrado nuestro propio tú fuera sí está bien
68:01
lovely twelve years is a long time yes thank you sue Kate thank you also to
636
4081920
4929
encantador doce años es mucho tiempo sí gracias sue Kate gracias también a
68:06
mustafa thank you to everyone who has joined in tonight thanks for your
637
4086849
7020
mustafa gracias a todos los que se ha unido esta noche gracias por su
68:13
attention mr. steve is going now I'm going now ta ta see you all on Sunday
638
4093869
6541
atención mr. steve se va ahora me voy ahora ta ta verlos a todos el domingo,
68:20
yeah by Steve are you fading me out or I will
639
4100410
6140
sí, por Steve, ¿me estás desvaneciendo o
68:26
push you away like this using my superpowers and he's gone that's it I've
640
4106550
11160
te alejaré así usando mis superpoderes y se ha ido, eso es todo lo que he
68:37
been following since this year and I hope you mr. Duncan and mr. Steve will
641
4117710
6630
estado siguiendo desde este año y yo espero que usted mr. Duncan y el Sr. Steve estará en la
68:44
be withers for many years more thank you very much for that that's very kind of
642
4124340
6030
cruz por muchos años más, muchas gracias por eso, es muy amable de su parte,
68:50
you see you all on Sunday Thank You Belarus yeah thank you Meeker I am going
643
4130370
6420
nos vemos el domingo. Gracias, Bielorrusia, sí, gracias.
68:56
I will leave you with something a little unusual it is a video filmed in China
644
4136790
7950
69:04
because that's where all of this started all those years ago in 2006 so we'll
645
4144740
8160
porque ahí es donde todo esto comenzó hace tantos años en 2006, así que lo
69:12
leave it right there this is mr. Duncan in England saying
646
4152900
6750
dejaremos ahí, este es el Sr. Duncan en Inglaterra dando las
69:19
thanks for joining me on the special Leighton live celebrating my 12th year
647
4159650
4320
gracias por acompañarme en el concierto especial de Leighton celebrando mi 12.º año
69:23
on YouTube and of course you know what's coming next
648
4163970
4160
en YouTube y, por supuesto, ya sabes lo que viene después,
69:28
yes you do until Sunday 2:00 p.m. UK time ta ta for now 8-)
649
4168130
14040
sí, hasta el domingo a las 2:00 p. m. Hora del Reino Unido ta ta por ahora 8-)
69:51
hello there today we are going to take a trip to a place
650
4191770
5320
hola hoy vamos a hacer un viaje a un lugar
69:57
in Baotou the oldest community in the city a place called Dong Hg we must take
651
4197090
9420
en Baotou, la comunidad más antigua de la ciudad, un lugar llamado Dong Hg, debemos tomar
70:06
a bus to get there the number 5 bus so we will take it right now do you want to
652
4206510
7770
un autobús para llegar allí, el autobús número 5, así que haremos tómalo ahora mismo quieres
70:14
come with us come on let's go
653
4214280
3950
venir con nosotros vamos vamos
70:41
now that must look very promising but there was a big problem with that bus
654
4241270
6520
ahora eso debe parecer muy prometedor pero hubo un gran problema con ese autobús
70:47
that particular bus that we just saw stops in every single stop between here so it
655
4247790
8100
ese autobús en particular que acabamos de ver se detiene en cada parada entre aquí así que
70:55
would take and take around one hour he entered on her so we're going to wait
656
4255890
7290
tomaría y tomaría alrededor de una hora entró en ella, así que vamos a
71:03
for the quick bus which only takes about 40 minutes
657
4263180
4910
esperar el autobús rápido que solo tarda unos 40 minutos,
71:22
this is a very common practice in Baotou have taxi drivers stopping at the
658
4282080
4990
esta es una práctica muy común en Baotou, los taxistas se detienen en las
71:27
bus stops and they will stop at the bus stop and they were home
659
4287070
5660
paradas de autobús y se detendrán en la parada de autobús y ellos donde los
71:59
buses are very popular here in China especially in Baotou where many people
660
4319040
6400
autobuses domésticos son muy populares aquí en China, especialmente en Baotou, donde muchas personas
72:05
still don't have cars so public transport is very very popular
661
4325440
7160
aún no tienen automóviles, por lo que el transporte público es muy popular.
72:29
the bus has been terminated because there is smoke coming from the brakes so
662
4349680
7350
72:37
the driver has told us to get up so we have left our bus now
663
4357030
7810
así que hemos dejado nuestro autobús ahora
72:45
bye-bye bus bye-bye there it goes
664
4365650
5540
adiós autobús adiós el Así va
72:51
we've now arrived in Dong He come on let's have a look around
665
4371190
5270
, hemos llegado a Dong. Vamos, echemos un vistazo.
73:06
I have to say I like these bikes they look really good firm you can sit on the
666
4386960
4440
Tengo que decir que me gustan estas motos. Se ven muy bien.
73:11
front and you can take a little passenger on the back really cool
667
4391400
5240
73:18
there's one feature I always notice here in China there seem to be police
668
4398980
5320
una característica que siempre noto aquí en China, parece que hay
73:24
stations everywhere bow toe is no exception
669
4404300
5040
estaciones de policía en todas partes Bow Toe no es una excepción,
73:29
a round Baotou there seem to be many many small police stations but the
670
4409340
4680
un Baotou redondo parece haber muchas estaciones de policía pequeñas, pero lo
73:34
curious thing is you barely see policemen I've never understood that one
671
4414020
6050
curioso es que apenas se ven policías, nunca entendí que uno
73:42
now here's a memory way back in 2003 during SARS I remember clearly standing
672
4422460
7050
ahora aquí está un recuerdo de 2003 durante el SARS. Recuerdo claramente que estaba parado
73:49
up there at the top of that hill by the pagoda
673
4429510
4140
en la cima de esa colina junto a la pagoda
73:53
and I was dancing and singing because I was so happy because I had my SARS
674
4433650
4950
y estaba bailando y cantando porque estaba muy feliz porque tenía mis
73:58
vacation and I remember this shop over here a camera shop they also came out
675
4438600
9000
vacaciones contra el SARS y recuerdo esta tienda de aquí, una tienda de cámaras. ellos también salieron
74:07
and they were so interested in the foreigner dancing around they started
676
4447600
4080
y estaban tan interesados ​​en el baile extranjero que comenzaron
74:11
taking pictures of me while I was doing it
677
4451680
4160
a tomarme fotos mientras lo hacía,
74:23
as you can see donger is not a quiet place to be the cars and the buses are
678
4463650
7680
como pueden ver, donger no es un lugar tranquilo para estar con los autos y los autobuses están
74:31
continually sounding their horns all the time
679
4471330
4260
continuamente haciendo sonar sus bocinas todo el tiempo.
74:35
Dong He is a busy small area of Baotou but in many ways Dong He is the heart of Baotou
680
4475590
9310
Dong Él es una pequeña área concurrida de Baotou, pero en muchos sentidos, Dong. Él es el corazón de Baotou.
75:06
a common feature in many cities in China are parks small areas for people to come
681
4506120
7740
Una característica común en muchas ciudades de China son los parques.
75:13
and relax and take exercise dong-he is no exception here we have a large square
682
4513860
6660
una plaza grande
75:20
for people to warm talk share moments together and also do a little bit of
683
4520520
5250
para que la gente tenga una conversación cálida, comparta momentos juntos y también haga un poco de
75:25
exercise as well let's have a look around
684
4525770
5530
ejercicio. Echemos un vistazo.
75:44
another thing I always notice in China is how active old people are it may
685
4544210
7000
Otra cosa que siempre noto en China es lo activas que son las personas mayores. Puede
75:51
sound a little patronising but it's true then elderly people in China do tend to
686
4551210
5429
sonar un poco condescendiente, pero es cierto que las personas mayores. en China tienden a
75:56
be more active than people in the West dare I say and dong-ha is a good example
687
4556639
6391
ser más activos que las personas en Occidente, me atrevo a decir, y dong-ha es un buen ejemplo
76:03
of this activity if you look around you you will see I am literally surrounded
688
4563030
5399
de esta actividad.
76:08
by people over 70 so it's a great feeling to see so many elderly people
689
4568429
6331
tantas personas mayores
76:14
very active and I think it's one thing that we in the West can take a good
690
4574760
6810
muy activas y creo que una cosa es que nosotros en Occidente podamos aprender una buena
76:21
lesson from
691
4581570
2600
lección de
76:33
another common factor in Dong He as with the rest of China is the way it's
692
4593510
6400
otro factor común en Dong He, al igual que con el resto de China, es la forma en que se está
76:39
developing as you can see behind me yet another building is being constructed
693
4599910
7610
desarrollando, como pueden ver detrás de mí, otro edificio es siendo construido
77:00
in 1996 a large earthquake struck Dong He nobody was killed fortunately but
694
4620489
9571
en 1996 a la Un fuerte terremoto golpeó a Dong He. Afortunadamente, nadie murió, pero
77:10
many of the old buildings were destroyed as a way of remembering this event a
695
4630060
5820
muchos de los edificios antiguos fueron destruidos como una forma de recordar este evento.
77:15
large structure was built in the center of the square as you can see behind me
696
4635880
7970
Se construyó una gran estructura en el centro de la plaza, como pueden ver detrás de mí. La
77:30
modern bio is very different to the Baotou of a hundred years ago when Baotou was
697
4650349
7171
biografía moderna es muy diferente al Baotou de Hace cien años, cuando Baotou se
77:37
first created there was only Dong He so this is our
698
4657520
7920
creó por primera vez, solo existía Dong He, por lo que este es nuestro
77:45
last glimpse at twin year Guanche our
699
4665440
7759
último vistazo al año gemelo Guanche
77:56
it's worth mentioning that Spring Festival the Chinese New Year is coming
700
4676389
5020
. Vale la pena mencionar que el Festival de Primavera, el Año Nuevo chino, llegará
78:01
soon so many people around here today are getting very excited doing some
701
4681409
4650
pronto.
78:06
shopping and preparing for the Lunar New Year
702
4686059
4761
comprando y preparándose para el Año Nuevo Lunar
78:24
so there you have it a little glimpse around Dong He here in Baotou China
703
4704900
7650
así que ahí lo tienen un pequeño vistazo alrededor de Dong He aquí en Baotou China
78:32
this is mr. Duncan saying goodbye and I will see you another time
704
4712550
6830
este es el sr. Duncan se despide y te veré en otro momento.
78:44
thankfully most people survived and your phone is ringing
705
4724749
5680
Afortunadamente, la mayoría de la gente sobrevivió y tu teléfono está
78:50
that's very good okay we got it again are we
706
4730429
4550
78:57
modern Baotou is very different to the Baotou of a hundred years ago the
707
4737850
7180
79:05
the original...oh...my mouth's a bit cold now
708
4745030
3770
sonando. ..mi boca está un poco fría ahora
79:14
it's worth mentioning that it's worth mentioning my God... can these people stop bipping their horns?
709
4754160
7380
vale la pena mencionar que vale la pena mencionar Dios mío... ¿pueden estas personas dejar de hacer sonar sus cuernos?
79:26
it's worth it's worth mentioning this is very difficult to film here
710
4766940
5640
vale la pena mencionar esto es muy difícil de filmar aquí
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7