Live English - 12th August 2018 - It's My Birthday! - Holiday fun - Strange Words - Duncan & Steve

5,565 views ・ 2018-08-12

English Addict with Mr Duncan


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

02:42
oh hello there welcome to another Sunday these weeks keep flying by coming up
0
162360
6720
مرحبًا بكم ، مرحبًا بكم في يوم أحد آخر هذه الأسابيع ، استمر في الطيران من خلال القدوم
02:49
today we have something extra-special happening because it's my birthday today
1
169080
5550
اليوم لدينا شيء خاص للغاية يحدث لأنه عيد ميلادي اليوم ،
02:54
yes happy birthday to me and of course mr. Steve will be here as well but the
2
174630
6540
نعم عيد ميلاد سعيد بالنسبة لي وبالطبع السيد. سيكون ستيف هنا أيضًا ، لكن
03:01
big question is where are we at the moment
3
181170
5010
السؤال الكبير هو أين نحن في الوقت الحالي ، هل
03:06
can you guess all of that coming up today and of course you are more than
4
186180
5010
يمكنك تخمين كل ذلك اليوم ، وبالطبع أنت
03:11
welcome to join in on the live chat as well after all it's a Sunday afternoon
5
191190
5310
مرحب بك للانضمام إلى الدردشة الحية أيضًا بعد ظهر يوم الأحد
03:16
here in the UK it's just after 2 o'clock it's my birthday and this is live
6
196500
7110
هنا في المملكة المتحدة ، إنه عيد ميلادي مباشرة بعد الساعة الثانية صباحًا ، وهذا هو الوقت المباشر باللغة
03:23
English
7
203610
2510
الإنجليزية للقيام بما يجب
03:46
do-do-do-do-do do-do-do-do-do to do oh my goodness here we go it's that time of
8
226830
9040
القيام به ، ما الذي يجب القيام به؟
03:55
year again where I cry and cry because I'm another year older why does it keep
9
235870
11460
حيث أبكي وأبكي لأنني أكبر سنًا بسنة أخرى ، لماذا يستمر
04:07
happening and why does it seem to keep happening faster that's my big question
10
247330
8990
حدوث ذلك ولماذا يبدو أنه يستمر في الحدوث بشكل أسرع ، هذا هو سؤالي الكبير ، مرحباً
04:16
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you okay I
11
256320
5620
بالجميع هذا السيد. دنكان في إنجلترا ، كيف حالك اليوم ،
04:21
hope so are you happy are you happy well are you happy it's a happy day today
12
261940
7950
هل أنت بخير ،
04:29
because well for me it's a happy day because it's my birthday thank you very
13
269890
6810
آمل ذلك هل أنت سعيد؟
04:36
much for all of your wonderful messages I I was going to put some of the
14
276700
6990
كنت سأضع بعض
04:43
messages on the screen that I'd received through my email address and also on
15
283690
5760
الرسائل على الشاشة التي تلقيتها عبر عنوان بريدي الإلكتروني وأيضًا على
04:49
Facebook the problem is I have so many there are so many messages now waiting
16
289450
6960
Facebook ، المشكلة هي أن لدي الكثير من الرسائل التي تنتظرني الآن
04:56
for me on my phone that I actually can't go through them one by one
17
296410
6630
على هاتفي لدرجة أنني لا أستطيع فعلاً انتقل من خلالهم واحدًا تلو الآخر ،
05:03
there are around about a hundred and fifty messages waiting for me so
18
303040
4650
فهناك حوالي مائة وخمسين رسالة في انتظاري ، لذلك
05:07
unfortunately I might not be able to go through them individually today for
19
307690
6150
للأسف ، قد لا أتمكن من الاطلاع عليها بشكل فردي اليوم والتي
05:13
which I apologize although having said that there is another way for you to
20
313840
4770
أعتذر عنها على الرغم من أنني قلت إن هناك طريقة أخرى
05:18
send a greeting you can send your live greetings yes we have live greetings on
21
318610
8360
لإرسال تحية لك يمكن أن ترسل تحياتك الحية نعم لدينا تحيات حية على
05:26
the live chat and of course I'm here today it's mr. Duncan that's my name and
22
326970
6120
الدردشة الحية وبالطبع أنا هنا اليوم إنه السيد. Duncan هذا هو اسمي
05:33
my game is teaching English I've been doing this on YouTube for over eleven
23
333090
7480
ولعبتي تقوم بتدريس اللغة الإنجليزية لقد كنت أفعل ذلك على YouTube منذ أكثر من 11
05:40
years can you believe it eleven years I've been on YouTube I've been on
24
340570
5580
عامًا ، هل تصدق أنه منذ 11 عامًا قضيتها على YouTube ، أمضيت
05:46
YouTube longer than many of the big YouTube celebrities it's true and Here I
25
346150
7019
وقتًا أطول على YouTube مقارنة بالعديد من مشاهير YouTube الكبار ، هذا صحيح وها أنا
05:53
am now in my twelfth year of doing this of course
26
353169
5551
الآن في السنة الثانية عشرة من عملي في القيام بذلك بالطبع ،
05:58
there are lots of things to show you let's have a look outside the window
27
358720
3080
هناك الكثير من الأشياء لإظهارها لك دعونا نلقي نظرة خارج النافذة
06:01
because to be honest the weather isn't very good today there it is it's very
28
361800
9900
لأنني لأكون صادقًا ، فإن الطقس ليس جيدًا اليوم ، إنه
06:11
wet very damp and we had a lot of rain earlier and you can see in the distance
29
371700
7030
رطب جدًا و كان لدينا الكثير من الأمطار في وقت سابق ويمكنك أن ترى في المسافة
06:18
it is at this very moment raining in the distance looking out and if we have
30
378730
8790
أنها في هذه اللحظة بالذات تمطر في المسافة بالنظر إلى الخارج وإذا نظرنا
06:27
another look in another direction this is the opposite direction you can see
31
387520
4950
مرة أخرى في اتجاه آخر فهذا هو الاتجاه المعاكس يمكنك أن ترى
06:32
also there is a lot of rain forming in the sky it is very very damp sadly we
32
392470
7500
أيضًا هناك الكثير من المطر تتشكل في السماء ، إنها رطبة جدًا للأسف ،
06:39
won't be able to go outside to celebrate my birthday I was really hoping that
33
399970
6090
لن نتمكن من الخروج للاحتفال بعيد ميلادي ، كنت آمل حقًا أن
06:46
we'd be able to go outside and have a little birthday party in the garden but
34
406060
4350
نتمكن من الخروج وإقامة حفلة عيد ميلاد صغيرة في الحديقة ولكن
06:50
sadly because the weather is so I want to say unpleasant but it isn't
35
410410
6330
للأسف بسبب الطقس أريد أن أقول أنه مزعج ولكنه ليس
06:56
unpleasant it's just very wet that's all having said that oh we had a lovely
36
416740
9270
مزعجًا ، إنه مجرد رطب جدًا هذا كل ما قيل إنه لقد قضينا
07:06
holiday thank you very much to all those who sent messages concerning the holiday
37
426010
6990
عطلة جميلة ، شكرًا جزيلاً لكل أولئك الذين أرسلوا رسائل بخصوص العطلة
07:13
that we had of course we weren't here on Wednesday but I did leave a little live
38
433000
4830
التي قضيناها بالطبع لم نكن هنا يوم الأربعاء ، لكنني تركت رسالة حية صغيرة
07:17
message from the place we were staying at we will be seeing a little bit more
39
437830
5460
من المكان الذي كنا نقيم فيه ، وسنرى المزيد
07:23
of that later on because I have done some filming yes even though I was on
40
443290
5490
من ذلك لاحقًا لأنني قمت ببعض التصوير نعم على الرغم من أنني كنت في
07:28
holiday even though I was taking my holiday I still did some filming I still
41
448780
7740
إجازة على الرغم من أنني كنت أقضي إجازتي ما زلت أقوم ببعض التصوير ، وما زلت
07:36
did some work so my holiday was very busy I did manage to relax with mr.
42
456520
5670
أقوم ببعض الأعمال ، لذا كانت إجازتي مشغولة للغاية ، تمكنت من الاسترخاء مع السيد. لقد
07:42
Steve he was there as well and I also did a little bit of work as well for
43
462190
5670
كان ستيف هناك أيضًا وقمت أيضًا ببعض العمل
07:47
which I apologize I'm always being told off because it appears as if I do too
44
467860
6990
الذي أعتذر عنه دائمًا لأنه يبدو كما لو أنني أفعل
07:54
much I might be the busiest YouTube English teacher in the world I think so
45
474850
6900
الكثير ، فقد أكون أكثر معلمي اللغة الإنجليزية على YouTube ازدحامًا في العالم على ما أعتقد لذلك
08:01
I'm always busy doing something so here I am now live to prove it to you oh yes
46
481750
7860
أنا مشغول دائمًا بفعل شيء ما ، لذلك أنا الآن على قيد الحياة لإثبات ذلك لك ، نعم ، لقد
08:09
we had a super time the there wasn't too bad I thought the
47
489610
4090
قضينا وقتًا رائعًا لم يكن هناك سيئًا للغاية اعتقدت أن
08:13
weather was going to be bad but we did have some nice weather so we have
48
493700
5160
الطقس سيكون سيئًا ولكن كان لدينا بعض الطقس الجميل لذلك لدينا
08:18
something special coming up in around about ten minutes for you to watch and
49
498860
4770
شيء خاص يظهر في حوالي عشر دقائق لتتمكن من مشاهدته
08:23
that is something I filmed during my little break and we have mr. Steve
50
503630
7200
وهذا شيء قمت بتصويره خلال استراحةتي الصغيرة ولدينا السيد. ستيف
08:30
yes mr. Steve will be here at around about harpus too
51
510830
29140
نعم السيد. سيكون ستيف هنا حول harpus أيضًا
09:00
mm mr. Steve will be here in around about 15 minutes time
52
540019
24211
مم السيد. سيكون ستيف هنا في حوالي 15 دقيقة ،
09:24
I don't know what it is but whenever you go away especially if you go away to a
53
564450
5460
لا أعرف ما هو ولكن عندما تذهب بعيدًا خاصةً إذا ذهبت بعيدًا إلى
09:29
place where the the air is very different it always affects your body in
54
569910
5760
مكان يكون الهواء فيه مختلفًا تمامًا ، فإنه دائمًا ما يؤثر على جسمك
09:35
in strange ways I've noticed that so since being away we went to Wales and
55
575670
6000
بطرق غريبة. لاحظت أنه منذ أن غادرنا إلى ويلز
09:41
then we went to the beach we will be taking a look at the beach video next
56
581670
8040
ثم ذهبنا إلى الشاطئ ، سنلقي نظرة على فيديو الشاطئ
09:49
week but today we'll be looking at some other video footage that I filmed with
57
589710
6150
الأسبوع المقبل ، لكننا اليوم سنشاهد بعض مقاطع الفيديو الأخرى التي صورتها مع
09:55
mr. Steve we went on a big walk we walked across the dam at Lake Verne we
58
595860
7350
السيد. Steve ذهبنا في نزهة كبيرة مشينا عبر السد في بحيرة Verne نحن
10:03
in Wales and also we did some other things as well that is coming up but of
59
603210
7650
في ويلز وقمنا أيضًا ببعض الأشياء الأخرى التي ستأتي ولكن
10:10
course there is one thing I'm forgetting I am forgetting all about the live chat
60
610860
5520
بالطبع هناك شيء واحد أنسى أنني نسيت كل شيء عن الدردشة الحية
10:16
how can I do that I'm so naughty so there it is the live chat is very busy
61
616380
7340
كيف يمكنني أن أفعل ذلك فأنا شقي جدًا ، فهناك الدردشة المباشرة مشغولة جدًا
10:23
for those who want to leave a message you can but the big question is who was
62
623720
6340
لأولئك الذين يريدون ترك رسالة ، لكن السؤال الكبير هو من كان
10:30
first on the live chat look at all those messages how am I going to get through
63
630060
7050
أول من ظهر في الدردشة المباشرة ، انظر إلى كل تلك الرسائل كيف أنا سوف نتعرف على
10:37
these messages today there are so many messages Alamgir hello Alamgir you were
64
637110
6330
هذه الرسائل اليوم ، هناك العديد من الرسائل Alamgir ، مرحبًا Alamgir ، لقد كنت
10:43
first on the live chat well done I think that deserves a round of applause
65
643440
9110
أولًا في الدردشة الحية أحسنت وأعتقد أن ذلك يستحق جولة من التصفيق
10:54
well done Alan gear you were first on the live chat and also Tomic Tomic was
66
654730
6850
أحسنت ، Alan Gear كنت أولًا في الدردشة الحية وأيضًا Tomic Tomic كان في المرتبة
11:01
second on the live chat today also Julie hello Julie and Francisco is here as
67
661580
7290
الثانية الدردشة الحية اليوم أيضًا جولي ، مرحبًا جولي وفرانشيسكو هنا
11:08
well oh look there it is my first birthday greeting on the live chat
68
668870
6560
أيضًا ، انظر هناك ، إنها تحية عيد ميلادي الأولى على الدردشة الحية
11:15
satury No thank you very much for wishing me happy birthday thanks a lot
69
675430
6040
satury لا شكرًا جزيلاً على تمنياتي بعيد ميلاد سعيد شكرًا جزيلاً
11:21
yes it is my birthday today it's very strange that our normal broadcast day is
70
681470
7200
نعم إنه عيد ميلادي اليوم إنه غريب جدًا أن يوم البث العادي لدينا هو
11:28
also my birthday so here we go I am officially another year older today oh
71
688670
8580
أيضًا عيد ميلادي ، لذا ها نحن ذا ، أنا رسميًا أكبر بسنة أخرى اليوم ، يا إلهي
11:37
my goodness also Quang is here Olga hello to
72
697250
5340
أيضًا كوانج هنا أولغا مرحبًا
11:42
everyone and happy birthday to mr. Duncan happy birthday to a person that
73
702590
4620
بالجميع وعيد ميلاد سعيد للسيد. عيد ميلاد Duncan السعيد لشخص
11:47
is charming talented and witty do you mean me that doesn't sound like me Tomic
74
707210
8100
ساحر موهوب وذكي هل تقصد لي أن هذا لا يبدو مثلي. توميتش
11:55
thank you very much for your birthday greeting our by dela is here also Swan
75
715310
5480
شكرًا جزيلاً لك على عيد ميلادك تحية ديلا هنا أيضًا Swan
12:00
Olga hello mr. Duncan and happy birthday Thank You Olga I think I might spend the
76
720790
8470
Olga hello mr. دنكان وعيد ميلاد سعيد ، شكرًا أولغا ، أعتقد أنني قد أمضي
12:09
next 25 minutes reading all of these messages I have I've had so many
77
729260
6120
الدقائق الـ 25 القادمة في قراءة كل هذه
12:15
messages come through on my phone this morning it was hot when I picked my
78
735380
6510
الرسائل التي تلقيتها عبر هاتفي هذا الصباح ، كان الجو حارًا عندما التقطت
12:21
phone up this morning it was actually hot from all the messages that were
79
741890
4650
هاتفي هذا الصباح كان الجو حارًا. في الواقع ساخنة من جميع الرسائل التي كانت
12:26
coming through Alamgir yes thank you very much you are you are first today
80
746540
5430
تأتي عبر الأمجير ، نعم شكرا جزيلا لك أنت الأول اليوم
12:31
and also hello to Chris Morales or Chris Morales hello Duncan happy birthday and
81
751970
8310
وأيضًا مرحباً بكريس موراليس أو كريس موراليس ، مرحباً دنكان عيد ميلاد سعيد
12:40
lots of love blessings and abundant health I hope so I hope so
82
760280
7620
والكثير من تبريكات الحب والصحة الوفيرة أتمنى أن
12:47
sue Jean is here hello and happy birthday thanks
83
767900
3380
أقاضي ذلك جان هنا مرحبًا وعيد ميلاد سعيد ، شكرًا
12:51
Pedro Belmont is here Thank You Pedro for saying hello I am here feeling very
84
771280
7870
بيدرو بيلمونت هنا شكرًا لك بيدرو لقولك مرحباً ، أنا هنا أشعر
12:59
refreshed after my lovely holiday we went to Wales not very far away
85
779150
7320
بالانتعاش بعد إجازتي الجميلة ، ذهبنا إلى ويلز ليست بعيدة جدًا
13:06
where we live and then we went to the beach oh goodness me there is nothing
86
786470
6120
حيث نعيش ثم ذهبنا إلى الشاطئ ، يا إلهي هناك لا يوجد شيء
13:12
more refreshing than sea air I must say Agnieska is here happy birthday oh
87
792590
9380
منعش أكثر من هواء البحر ، يجب أن أقول إن Agnieska هنا عيد ميلاد سعيد ، يا
13:21
Agnieska is also watching in Wales if I remember
88
801970
5920
Agnieska تشاهد أيضًا في ويلز إذا كنت أتذكر
13:27
right I think you are watching in Cardiff I want to say Cardiff Marie
89
807890
7490
جيدًا ، أعتقد أنك تشاهد في كارديف ، أريد أن أقول إن كارديف ماري
13:35
Verne is here as well happy birthday thank you very much
90
815380
4540
فيرن هنا أيضًا عيد ميلاد سعيد ، شكرًا جزيلاً لك
13:39
Bella Bella Russia is here thank you for your lovely birthday greetings not only
91
819920
7320
Bella Bella Russia هنا ، شكرًا لك على تحيات عيد ميلادك الجميلة ، ليس فقط
13:47
here but also on my Facebook page as well
92
827240
3000
هنا ولكن أيضًا على صفحتي على Facebook وكذلك
13:50
Geoff 1z is here with lots of birthday cakes I'm not sure if I can eat all of
93
830240
8010
Geoff 1z هنا مع الكثير من كعكات عيد الميلاد ، لست متأكدًا مما إذا كان بإمكاني تناول كل
13:58
those cakes if I ate those I think I would get even fatter
94
838250
5150
هذه الكعك إذا أكلتها أعتقد أنني سأحصل على
14:03
happy birthday anyway from Geoff thank you very much
95
843400
4270
عيد ميلاد سعيد أكثر بدانة على أي حال من جيف ، شكرًا جزيلاً لك ،
14:07
I do appreciate all of your lovely messages not only here but also on my
96
847670
4500
فأنا أقدر كل رسائلك الجميلة ، ليس فقط هنا ولكن أيضًا على
14:12
mobile phone as well I think it will take the rest of the day for me to look
97
852170
6660
هاتفي المحمول أيضًا ، وأعتقد أن الأمر سيستغرق بقية اليوم حتى
14:18
through all of those messages so thank you once again I am overwhelmed and mr.
98
858830
6090
أتفحص كل شيء من تلك الرسائل ، لذا أشكرك مرة أخرى ، فأنا مرتبك وسيد.
14:24
Steve brought a lovely gift and he he gave it to me this morning and I was
99
864920
8880
أحضر ستيف هدية جميلة وأعطاها لي هذا الصباح وكنت
14:33
quite overwhelmed I might show you later what mr. Steve bought for my birthday I
100
873800
6300
غارقًا جدًا في أن أريكم لاحقًا ما السيد. اشترى ستيف لعيد ميلادي
14:40
will show you a little bit later but it was very surprising I don't know how he
101
880100
4830
سأريك بعد ذلك بقليل ولكن كان من المدهش جدًا أنني لا أعرف كيف
14:44
does it mr. Steve always manages to surprise me
102
884930
3420
يفعل ذلك السيد. ينجح ستيف دائمًا في مفاجأتي
14:48
with a wonderful birthday gift I am so lucky Rossa says hello mr. d'Ancona mr.
103
888350
8190
بهدية عيد ميلاد رائعة. أنا محظوظة جدًا ، تقول روسا مرحبًا السيد. أنكونا السيد.
14:56
Steve and everybody happy birthday mr. Dan Cohen
104
896540
3030
عيد ميلاد سعيد ستيف والجميع السيد. دان كوهين
14:59
today is also Father's Day in Brazil so happy Father's Day to all the dads
105
899570
7430
اليوم هو أيضًا عيد الأب في البرازيل ، لذا فإن عيد الأب السعيد لجميع الآباء الذين
15:07
watching in Brazil Zena or Lina is here otherwise known as mr. vodka happy
106
907000
9910
يشاهدون في البرازيل ، تُعرف زينة أو لينا هنا باسم السيد. الفودكا
15:16
birthday mr. Duncan I hope you have a good day today
107
916910
3270
عيد ميلاد سعيد سيد. Duncan ، أتمنى لك يومًا سعيدًا اليوم ،
15:20
think I will yes so far it's been a wonderful day and having you here with
108
920180
5430
أعتقد أنني سأفعل ذلك حتى الآن ، لقد كان يومًا رائعًا ، واستضافتك معي هنا
15:25
me to share my birthday has made the day complete Patricia is here watching in
109
925610
8160
لمشاركة عيد ميلادي جعل هذا اليوم مكتملًا ، باتريشيا هنا تشاهد في
15:33
France sergej watching from Ukraine thank you
110
933770
4980
فرنسا ، سيرجي يشاهد من أوكرانيا ، شكرًا
15:38
very much for your birthday greeting as well lots of celebrating yes we had a
111
938750
6000
جزيلاً لك على تحية عيد ميلادك بالإضافة إلى الكثير من الاحتفال ، نعم ، كان لدينا
15:44
little celebration this morning and we are going to have one later today as
112
944750
4620
احتفال صغير هذا الصباح وسنحتفل بعيد ميلادك في وقت لاحق اليوم بالإضافة إلى
15:49
well tsukete hello tsukete have a happy
113
949370
6240
tsukete hello tsukete ،
15:55
birthday thank you very much I will yes it is the
114
955610
4440
شكرًا جزيلاً لك ، سأفعل ذلك في
16:00
12th of August and it is my birthday here in the UK we call this particular
115
960050
7620
12 أغسطس وهو كذلك عيد ميلادي هنا في المملكة المتحدة ، نسمي هذا
16:07
date the glorious twelfth because today marks the beginning of the Grouse
116
967670
7860
التاريخ بالذات الثاني عشر المجيد لأن اليوم يمثل بداية
16:15
shooting season this is when people start shooting a certain type of game
117
975530
6510
موسم إطلاق النار Grouse عندما يبدأ الناس في إطلاق النار على نوع معين من طائر اللعبة ،
16:22
bird a game bird called the grouse and they call it the glorious twelfth of
118
982040
7710
وهو طائر لعبة يسمى الطيهوج ويطلقون عليه اسم الثاني عشر المجيد.
16:29
course it's not very glorious for the grouse Julie G is saying hello to one of
119
989750
8010
بالطبع ليس الأمر مجيدًا جدًا بالنسبة للطعن جولي جي التي تقول مرحباً بأحد
16:37
the other chatters that's nice happy birthday from a bi Diller thanks a lot
120
997760
6060
الدردشة الأخرى ، إنه عيد ميلاد سعيد جميل من bi Diller ، شكرًا جزيلاً
16:43
Connell is here Connell we were talking about you just a few moments ago we were
121
1003820
7410
كونيل هنا كونيل كنا نتحدث عنك منذ لحظات قليلة كنا
16:51
asking each other mr. Steve and myself we were asking is Connell a teacher and
122
1011230
7410
نسأل بعضنا البعض السيد . أنا وستيف كنا نسأل هل كونيل مدرسًا
16:58
we couldn't remember also it is Connells birthday as well
123
1018640
6720
ولا يمكننا أن نتذكر أيضًا أنه عيد ميلاد كونيلز أيضًا هو عيد ميلاد
17:05
it is my brother's birthday oh sorry my brother's son it's his birthday he is
124
1025360
7740
أخي ، آسف ابن أخي إنه عيد ميلاده وهو في
17:13
six years old so your nephew is six today well can I say happy birthday to
125
1033100
7410
السادسة من عمره ، لذا فإن ابن أخيك يبلغ من العمر ستة أعوام اليوم. قل عيد ميلاد سعيد لابن
17:20
your nephew Connell thank you very much for that Vitesse is here saying happy
126
1040510
6810
أخيك كونيل ، شكراً جزيلاً لك على أن فيتيس هنا تقول
17:27
birthday the dude is here hello the dude what an interesting
127
1047320
6310
عيد ميلاد سعيد ، المتأنق هنا ، مرحبًا يا صاح ، يا له من اسم مثير للاهتمام ومثير
17:33
and intriguing name you have Moritz is watching in Austria mr. Steve will be
128
1053630
8700
للاهتمام يشاهده موريتز في النمسا السيد. سيكون ستيف
17:42
here soon with his register and he has a little surprise for you
129
1062330
5520
هنا قريبًا مع سجله ولديه مفاجأة صغيرة بالنسبة لك
17:47
is this live fake or not No Abdulla it is not fake it is live as live can be so
130
1067850
11580
هل هذا مزيف مباشر أم لا لا عبد الله ، إنه ليس مزيفًا ، إنه مباشر كما يمكن أن يكون على الهواء مباشرة ، لذا
17:59
Abdullah just to prove that this is live if I'm saying hello to you now at 25
131
1079430
5820
عبد الله فقط ليثبت أن هذا مباشر إذا قلت مرحبًا إليكم الآن في الساعة 25
18:05
minutes past 2:00 on a Sunday afternoon it's my birthday today yeah Tomic says
132
1085250
10470
دقيقة بعد 2:00 ظهر يوم الأحد ، إنه عيد ميلادي اليوم
18:15
I'm raising a glass to celebrate your birthday Thank You mr. Duncan I don't
133
1095720
5670
. Duncan لا
18:21
care if it is too early well it's never too early to celebrate
134
1101390
5960
أهتم إذا كان الوقت مبكرًا جدًا ، فليس من السابق لأوانه الاحتفال
18:27
Luis Oh Luis says happy birthday you are a young man only 35 years old I wish I
135
1107350
9930
لويس أوه لويس يقول عيد ميلاد سعيد ، أنت شاب يبلغ من العمر 35 عامًا فقط ، أتمنى لو
18:37
wish I was 35 years old can I just say now I really do wish so much that I am
136
1117280
10290
كنت في الخامسة والثلاثين من العمر ، هل يمكنني القول الآن أنني أفعل ذلك حقًا أتمنى كثيرًا أنني أبلغ من العمر
18:47
35 I'm not 35 years old I'm a few years older than that
137
1127570
9090
35 عامًا ، فأنا لا أبلغ من العمر 35 عامًا ، فأنا أكبر ببضع سنوات من ذلك ،
19:05
that's how old I am today can you believe it because to be honest I can't
138
1145410
5300
وهذا هو عمري اليوم ، هل يمكنك تصديق ذلك لأنني لأكون صادقًا ، لا
19:10
I really can't believe it back to the live chat because it's looking very busy
139
1150710
6300
يمكنني حقًا أن أصدق ذلك مرة أخرى الدردشة الحية لأنها تبدو مزدحمة للغاية بعيد
19:17
happy birthday from Blue Thunder also Anna thank you very much Rita says we
140
1157010
6700
ميلاد سعيد من Blue Thunder أيضًا آنا شكرًا جزيلاً لك تقول ريتا إننا
19:23
are happy to see you again no problem mr. Duncan happy birthday from accent
141
1163710
6870
سعداء لرؤيتك مرة أخرى لا مشكلة السيد. عيد ميلاد دنكان السعيد من
19:30
hello accent I don't recognize your name is it your first time here please let me
142
1170580
7800
اللهجة ، مرحبًا ، لا أتعرف على اسمك ، هل هذه هي المرة الأولى لك هنا ، يرجى
19:38
know Jamelia Jamelia is here to say happy birthday thank you very much
143
1178380
7500
إخباري أن جميليا جميليا هنا لتقول عيد ميلاد سعيد ، شكرًا جزيلاً لك يا
19:45
Jamelia for that and welcome once again yes I had a lovely break my holiday was
144
1185880
6480
جميليا على ذلك ومرحبًا بك مرة أخرى ، نعم لقد حصلت على استراحة جميلة كانت العطلة
19:52
lovely mr. Steve was relaxing as well which is very unusual because it's very
145
1192360
7230
السيد جميل. كان ستيف مسترخيًا أيضًا وهو أمر غير معتاد للغاية لأنه
19:59
rare for mr. Steve to actually relax and take a rest he doesn't do it very often
146
1199590
6060
نادر جدًا بالنسبة للسيد. ستيف ليسترخي ويأخذ قسطًا من الراحة ، فهو لا يفعل ذلك كثيرًا حتى
20:05
to be honest thank you Alex Alex Mick Wilde says
147
1205650
6390
نكون صادقين ، شكرًا لك أليكس أليكس ميك وايلد يقول لك
20:12
happy birthday to you as well thank you very much yes we are live
148
1212040
4350
عيد ميلاد سعيد ، شكرًا جزيلاً لك ، نعم نحن
20:16
right now live from England Gretel happy birthday mr. Duncan thanks a lot
149
1216390
7680
نعيش الآن من إنجلترا ، عيد ميلاد سعيد جريتيل السيد. Duncan شكرًا جزيلاً للكثير من
20:24
so many people I can't begin to tell you how how moved I feel and how touched I
150
1224070
10710
الأشخاص الذين لا أستطيع أن أبدأ في إخباركم بمدى تأثري ومدى تأثري
20:34
am by all of your greetings it's incredible I think I have about 200
151
1234780
4860
بكل تحياتك ، إنه أمر لا يصدق ، أعتقد أن لدي حوالي 200
20:39
messages on my phone all of them come all of them have come through during the
152
1239640
7560
رسالة على هاتفي ، جميعها تأتي جميعها تعال خلال
20:47
past couple of hours incredible hello it is wet here where
153
1247200
7650
الساعات القليلة الماضية ، مرحبًا بشكل لا يصدق ، إنه رطب هنا حيث
20:54
Gretel is so Gretel says it is wet meow meow is that is that hello is it does
154
1254850
10260
يكون Gretel لذلك يقول Gretel إنه مواء مبلل وهذا
21:05
that mean hello maybe hello also to Julia I hope all your birthday wishes
155
1265110
6600
يعني أن هذا يعني مرحبًا ، ربما مرحبًا أيضًا بـ Julia ، آمل أن تأتي كل رغبات عيد ميلادك
21:11
and dreams come true thank you very much and please continue teaching English I
156
1271710
5430
وأحلامك شكراً جزيلاً لكم جزيلاً ويرجى مواصلة تدريس اللغة الإنجليزية ،
21:17
will I have known tension of stopping I'm still young I'm
157
1277140
5190
سأكون قد عرفت توترًا لإيقاف ما زلت صغيرًا ما
21:22
still fit and I'm still very very enthusiastic happy birthday mr. Duncan
158
1282330
6630
زلت في حالة جيدة وما زلت متحمسًا جدًا بعيد ميلاد سعيد السيد. دنكان
21:28
from Victor Thank You Victor Kiam hello to you oh my goodness so many people are
159
1288960
6059
من فيكتور شكرًا لك ، فيكتور كيام ، مرحبًا بك يا إلهي ، الكثير من الناس
21:35
here I can't believe how many people are saying hello now it's incredible it
160
1295019
7921
هنا لا أصدق عدد الأشخاص الذين يقولون مرحبًا الآن ، إنه أمر لا يصدق
21:42
would appear that every week we get more and more people on the live chat if it
161
1302940
5069
أنه يبدو أننا كل أسبوع نحصل على المزيد والمزيد من الأشخاص على الدردشة المباشرة إذا كان الأمر كذلك
21:48
is your first time please let me know Carrie hello Carrie hello everybody
162
1308009
6120
هي المرة الأولى لك ، اسمحوا لي أن أعرف كاري ، مرحبا كاري ، مرحبا للجميع
21:54
happy birthday mr. Duncan my birthday is also coming up it is so close to we are
163
1314129
8701
عيد ميلاد سعيد سيد. عيد ميلادي Duncan يقترب أيضًا ، إنه قريب جدًا من أننا
22:02
not spring chickens anymore yes we are not spring chickens so a spring chicken
164
1322830
8039
لسنا دجاجات ربيعية بعد الآن ، نعم نحن لسنا دجاج ربيعي ، لذا فإن دجاج الربيع
22:10
is a very young chicken so if you are not a spring chicken
165
1330869
5581
هو دجاجة صغيرة جدًا ، لذا إذا لم تكن دجاجًا ربيعيًا ،
22:16
it means you are getting old so yes you are right Carrie or Carrie I am no
166
1336450
6540
فهذا يعني أنك تقدمت في السن ، لذا نعم أنت هل أنت على حق كاري أو كاري ، لم أعد
22:22
longer a spring chicken isn't that sad I am getting older as are you so the live
167
1342990
11730
دجاجة ربيعية ، أليس هذا حزينًا لأنني تقدمت في السن مثلك ، لذا فإن
22:34
chat is busy we will go back to the live chat a little bit later on because we
168
1354720
3959
الدردشة الحية مشغولة ، سنعود إلى الدردشة الحية لاحقًا قليلاً لأن
22:38
have something else to do now would you like to have a look at some of the
169
1358679
4440
لدينا شيئًا آخر لنفعله الآن هل ترغب في إلقاء نظرة على بعض
22:43
things we have been doing on our holiday so here we go as promised here is a
170
1363119
10221
الأشياء التي كنا نقوم بها في إجازتنا ، لذا ها نحن نذهب كما وعدنا هنا
22:53
little view of what we did during our break in Wales
171
1373340
30550
نظرة صغيرة على ما فعلناه خلال فترة استراحة ويلز
23:23
you
172
1403890
2060
يا
23:41
mr. Steve has been working out our finances for the year and apparently
173
1421919
5860
سيد. كان ستيف يعمل على تدبير مواردنا المالية لهذا العام ، ويبدو أنه
23:47
because of all the money that I've earned from YouTube this year from the
174
1427779
5400
بسبب كل الأموال التي كسبتها من YouTube هذا العام من
23:53
generous people at YouTube and of course Google we can actually invest our money
175
1433179
6360
الأشخاص السخيين في YouTube وبالطبع Google يمكننا بالفعل استثمار أموالنا
23:59
into something quite amazing Oh mr. Duncan I've been looking at luxury
176
1439539
5701
في شيء رائع جدًا يا سيد. Duncan لقد كنت أبحث عن
24:05
yachts luxury luxury yachts just for you and me mr. Duncan imagine the fantastic
177
1445240
6630
اليخوت الفاخرة الفاخرة من أجلك أنت وأنا السيد. تخيل دنكان
24:11
lessons that we can produce onboard our hundred foot luxury yachts wow it sounds
178
1451870
6029
الدروس الرائعة التي يمكننا إنتاجها على متن اليخوت الفاخرة التي يبلغ ارتفاعها 100 قدم
24:17
amazing we go to Monaco we can sail all around the world on our luxury yachts
179
1457899
4231
24:22
all the profits that you've made from your YouTube channel this year mr.
180
1462130
3240
.
24:25
Duncan anyway there's a nice boat yard here I've been to speak to the owners
181
1465370
4020
Duncan على أي حال ، هناك ساحة قوارب جميلة هنا ، لقد ذهبت للتحدث إلى المالكين ،
24:29
they've got a fantastic yacht for sale oh okay
182
1469390
3029
فلديهم يخت رائع للبيع ، حسنًا ، هل
24:32
would you like to see it yes I would I'm I'm getting very excited it's right
183
1472419
3571
ترغب في رؤيته نعم ، سأكون متحمسًا جدًا لأنه
24:35
behind you mr. Duncan are let me show you what do you think it just needs a
184
1475990
17100
خلفك مباشرة السيد. اسمح لي Duncan أن أوضح لك ما تعتقد أنه يحتاج فقط إلى
24:53
bit of paint that is not a luxury yacht
185
1493090
5180
القليل من الطلاء الذي ليس يختًا فاخرًا
25:01
well we can afford mr. Duncan I've just realized well we can afford I'm sorry
186
1501020
5909
جيدًا يمكننا تحمله. Duncan لقد أدركت للتو جيدًا أنه يمكننا تحمل التكاليف ، أنا آسف لأنني
25:06
I've just suddenly realized we are not making as much money from this YouTube
187
1506929
5461
أدركت فجأة أننا لا نجني الكثير من المال من قناة YouTube هذه
25:12
channel as I thought because Google and YouTube don't pay as much money and how
188
1512390
6270
كما اعتقدت لأن Google و YouTube لا يدفعان نفس القدر من المال وكيف أنه من
25:18
fortunately there's an answer to that there is or take a nice walk up that
189
1518660
3630
حسن الحظ أن هناك إجابة على ذلك ، هناك أو خذ نزهة لطيفة على ذلك
25:22
hill and make another lesson straight away and then we'll be millionaires
190
1522290
5960
التل ونقدم درسًا آخر على الفور وبعد ذلك سنكون أصحاب الملايين ، وهذه
25:28
that's a nice idea a very interesting idea so now we are going for a walk up
191
1528250
7020
فكرة جيدة وهي فكرة مثيرة جدًا ، لذا الآن سنذهب في نزهة
25:35
that hill over there and I have a feeling it's going to be very tiring so
192
1535270
5620
على هذا التل هناك ولدي شعور أنه سيكون متعبًا جدًا لذلك
25:40
we will see you later
193
1540890
3830
سنراكم لاحقًا
26:07
come on mr. Duncan it takes so long this is a lovely spot
194
1567250
6690
تعال إلى السيد. Duncan يستغرق وقتًا طويلاً ، إنه مكان جميل ،
26:13
hurry up Oh Ellen the things I have to put up with
195
1573940
5530
اسرع يا إلين الأشياء التي يجب أن أتحملها ،
26:19
look how slowly mr. Duncan is coming up there told you it needs to get fit we're
196
1579470
5070
انظر كيف ببطء السيد. Duncan قادم هناك وأخبرك أنه يحتاج إلى اللياقة البدنية ، فنحن
26:24
trying to get him to lose weight as well as you know don't say anything Shh he's
197
1584540
3450
نحاول أن نجعله يفقد الوزن كما تعلم لا تقل أي شيء شش إنه
26:27
a bit sensitive about his weight you're here how wonderful this is a lovely spot
198
1587990
5880
حساس بعض الشيء بشأن وزنه ، أنت هنا كم هو رائع هذا جميل بقعة تعلم أنها
26:33
you know a bit exhausting coming up that steep hill this is so tiring Steve
199
1593870
7800
مرهقة بعض الشيء عند الصعود إلى هذا التل شديد الانحدار ، هذا متعب للغاية ستيف ، هناك
26:41
there's that there is a bench over there can we go and sit down yes let's go and
200
1601670
5460
مقعد هناك ، هل يمكننا الذهاب والجلوس ، نعم ، دعنا نذهب
26:47
sit down on that lovely inviting bench showing that fantastic view of the lake
201
1607130
5580
ونجلس على هذا المقعد الجذاب الذي يظهر هذا المنظر الرائع للبحيرة
26:52
please oh hello there we are on a lovely walk today we're taking a nice walk but
202
1612710
10770
من فضلك أوه مرحبًا ، نحن في نزهة جميلة اليوم ، نتمشى جيدًا ولكننا
27:03
we are having a little rest at the moment mr. Steve has just finished
203
1623480
3510
نرتاح قليلاً في الوقت الحالي السيد. لقد انتهى ستيف لتوه من
27:06
eating his peanut bar there we go their energy bit of energy because we always
204
1626990
7650
تناول قطعة الفول السوداني الخاصة به ، فنحن نبذل القليل من طاقتهم لأننا
27:14
like to take care of some food with us and have a nice rest don't we mr. Duncan
205
1634640
4860
نرغب دائمًا في الاعتناء ببعض الطعام معنا والحصول على راحة لطيفة ، أليس كذلك السيد. Duncan ،
27:19
look what I've got here this is the instruction it's a booklet on all the
206
1639500
7980
انظر إلى ما لدي هنا ، هذه هي التعليمات ، إنها كتيب عن جميع
27:27
walking trails at Lake Verne we that's the place that we are at and that's the
207
1647480
4949
مسارات المشي في Lake Verne ، هذا هو المكان الذي نتواجد فيه وهذا
27:32
most amazing thing about this area there are so many places to actually walk
208
1652429
4681
أكثر شيء مدهش في هذه المنطقة ، فهناك العديد من الأماكن للتجول
27:37
around it's huge look at all those walking trails today we there are wanted
209
1657110
8310
فيها. نظرة فاحصة على جميع مسارات المشي هذه اليوم نريد أن يكون
27:45
there are five walking trails that all color-coded and today we are taking the
210
1665420
8630
هناك خمسة مسارات للمشي جميعها مشفرة بالألوان واليوم نحن نأخذ
27:54
what do trail oh yeah that's great I can't wait to see the subtitles for that
211
1674050
5740
ما تفعله ، نعم هذا رائع لا أطيق الانتظار لرؤية الترجمات المصاحبة
27:59
that's Welsh by the way and it's the red route we're taking the red route the Red
212
1679790
5430
لذلك الويلزية من قبل الطريق وهو الطريق الأحمر الذي نسلكه في الطريق الأحمر ، فإن
28:05
Road danger if you are going to go in any direction always follow the red
213
1685220
4800
خطر الطريق الأحمر إذا كنت ستذهب في أي اتجاه ، اتبع دائمًا
28:10
route but it says here this is a steady climb and
214
1690020
5460
الطريق الأحمر ، لكنه يشير هنا إلى أن هذا تسلق ثابت ويوفر
28:15
gives stunning high views looking down on the lake at access to the hills
215
1695480
5820
مناظر خلابة عالية تطل على البحيرة عند الوصول إلى
28:21
Moreland's forests and fields it says there's a moderately steep hill
216
1701300
5340
غابات وحقول التلال في موريلاند ، تقول إن هناك تلة شديدة الانحدار بشكل
28:26
moderately we've just come up so we've walked for around about three miles and
217
1706640
6320
معتدل ، لقد صعدنا للتو ، لذلك مشينا لحوالي ثلاثة أميال ،
28:32
I'm guessing we haven't got much further to go let's have a look there's just
218
1712960
6760
وأعتقد أنه ليس لدينا الكثير لنذهب إليه ، انظروا ، هناك
28:39
another six miles to go six miles I'm not going six miles when you're
219
1719720
9180
ستة أميال أخرى لقطع ستة أميال لن أسافر ستة أميال عندما كنت
28:48
trying to lose weight mr. Duncan look this is what we've come on this walk for
220
1728900
4320
تحاول إنقاص الوزن السيد. انظر Duncan ، هذا ما جئناه في هذه المسيرة
28:53
to help you get fit and lose weight I am losing weight see I haven't given
221
1733220
4260
لمساعدتك على الحصول على اللياقة البدنية وفقدان الوزن ، أرى أنني لم
28:57
him a peanut bar just get them all to myself
222
1737480
2370
أعطه قطعة من الفول السوداني ، فقط أحضرهم جميعًا لنفسي
28:59
during this walk I have lost weight and also the will to live well the only
223
1739850
4710
خلال هذه المسيرة ، لقد فقدت الوزن أيضًا الرغبة في العيش بشكل جيد ، الشيء الوحيد الذي
29:04
right you're losing is because you keep losing bits of equipment look what it
224
1744560
4170
تخسره هو أنك تستمر في فقدان أجزاء من المعدات ، انظر إلى ما
29:08
says here you see walking it gives you some very in some smart pieces of advice
225
1748730
6060
يقوله هنا ، ترى أن المشي يمنحك بعض النصائح الذكية
29:14
before you set up on your wall these are the things that you must bear in mind
226
1754790
4530
قبل أن تقوم بإعداده على الحائط الخاص بك ، فهذه هي الأشياء يجب أن تضع في اعتبارك أنه
29:19
you must think about you must think about these things before you go on a
227
1759320
4290
يجب عليك التفكير في هذه الأشياء قبل أن تذهب في
29:23
walk for example number one we're strong shoes or walking boots
228
1763610
5960
نزهة ، على سبيل المثال ، رقم واحد ، نحن أحذية قوية أو تحقق من أحذية المشي ،
29:29
check check take that one off take warm and a waterproof clothing oh I've got my
229
1769570
8800
خذ ذلك من ارتداء ملابس دافئة ومقاومة للماء أوه لقد حصلت على
29:38
warm clothing Steve's got some warm clothing I haven't happened look I've
230
1778370
5460
ملابسي الدافئة ، يرتدي ستيف بعض الملابس الدافئة التي لم أحصل عليها ، انظر
29:43
got a rain poncho a rain poncho what's up what's a poncho
231
1783830
5460
لديّ معطف مطر ومعطف مطري ما الأمر ما هو المعطف إنه
29:49
it's a look there we go there's a picture of a lovely lady yes
232
1789290
4950
نظرة هناك نذهب هناك صورة لسيدة جميلة نعم
29:54
can't you describe it it's a plastic waterproof film covering that if we get
233
1794240
7110
لا يمكنك وصفها إنه فيلم بلاستيكي مقاوم للماء إذا
30:01
caught in a shower we put this poncho on which is just sort of just covers you
234
1801350
5340
وقعنا في الحمام ، فإننا نضع هذا المعطف الذي يغطيك نوعًا ما ،
30:06
it's basically a plastic bag plastic bag there goes your hair that goes over you
235
1806690
4680
إنه عبارة عن كيس بلاستيكي في الأساس عبارة عن كيس بلاستيكي يمسك شعرك
30:11
but normally a poncho is something you wear loose over your body so you put it
236
1811370
5160
ولكن عادةً ما يكون المعطف شيئًا ترتديه ارتدي جسدك حتى تضعه
30:16
over your head and then it just covers your body if you if you remember in Star
237
1816530
5310
على رأسك ثم يغطي جسمك فقط إذا كنت تتذكر في Star
30:21
Wars Luke Skywalker wore a poncho but but apparently a pair
238
1821840
6870
Wars Luke Skywalker ارتدى المعطف ولكن يبدو أنه تم
30:28
most of the scenes were deleted with him wearing the poncho but there are a
239
1828710
4380
حذف زوج من المشاهد معه وهو يرتدي المعطف ولكن هناك
30:33
couple of scenes in Star Wars where Luke Skywalker is wearing his poncho always
240
1833090
6059
مشهدان في Star Wars حيث يرتدي Luke Skywalker المعطف الخاص به ، عليه دائمًا
30:39
have to get something in about Star Wars it's so boring mister don't course
241
1839149
3630
الحصول على شيء ما عن Star Wars ، إنه ممل للغاية لا يدرك
30:42
anyway that's that touch waterproof watch out watch out for service vehicles
242
1842779
5611
على أي حال أن هذا اللمس مقاوم للماء احترس من مركبات الخدمة
30:48
on forest track yes don't get run over don't get run over it's very important I
243
1848390
7769
على مسار الغابة ، نعم لا تفعل ذلك الحصول على دهس ، لا تتعرض للدهس ، من المهم جدًا
30:56
can't see any service vehicles on that track so I think we're all right for now
244
1856159
4531
ألا أرى أي مركبات خدمة على هذا المسار ، لذا أعتقد أننا بخير في الوقت الحالي ، لذا
31:00
so unless they're electric we'll be able to hear them keep on the roads and
245
1860690
6900
ما لم تكن تعمل بالكهرباء ، فسنكون قادرين على سماعها تستمر في الطرق وممرات
31:07
footpaths yes well we've got directions there we are on the road and footpath
246
1867590
4290
المشاة نعم حسنًا ، لدينا اتجاهات هناك نحن على الطريق وممر المشاة هناك
31:11
there is the road behind us can you see the road there it is yeah keep dogs
247
1871880
5279
الطريق خلفنا ، هل يمكنك رؤية الطريق هناك ، نعم ، أبقِ الكلاب
31:17
under control that's it Owen or in this case I have to keep Steve under control
248
1877159
5370
تحت السيطرة ، هذا هو أوين أو في هذه الحالة يجب أن أبقي ستيف تحت تحكم
31:22
yes saying I'm a dog mister don't you want you are a bit of a dumb animal
249
1882529
3961
بنعم بقول إنني سيد كلاب ، ألا تريد أن تكون حيوانًا غبيًا بعض الشيء
31:26
sometimes thank you very much lock your vehicle and leave don't leave valuables
250
1886490
6299
أحيانًا ، شكرًا جزيلاً لك ، اقفل سيارتك واترك لا تترك الأشياء الثمينة
31:32
on the display well the cars at the hotel so we're safe there as it were
251
1892789
4681
على الشاشة جيدًا للسيارات في الفندق ، لذلك نحن آمن هناك لأنه كان
31:37
okay there we don't drop litter unless of course unless of course at the hotel
252
1897470
4740
جيدًا هناك ، لا نلقي القمامة ما لم يكن بالطبع بالطبع في الفندق
31:42
there is a special cup of conference for people that break into cars in which
253
1902210
5339
هناك فنجان خاص من المؤتمرات للأشخاص الذين يقتحمون السيارات وفي هذه
31:47
case we might have a problem don't drop litter have fires or
254
1907549
3901
الحالة قد نواجه مشكلة لا تسقط القمامة بها حرائق أو
31:51
barbecues don't drop litter don't drop litter let's see what happens if we do
255
1911450
4490
حفلات الشواء لا تسقط القمامة ، لا تسقط القمامة ، فلنرى ماذا سيحدث إذا فعلنا ذلك
31:55
so there we go I've had this peanut bar so all that was
256
1915940
5739
هناك ، لقد كان لدي شريط الفول السوداني هذا ، لذلك كل ما كان
32:01
delicious mmm what a lovely beautiful spot this is
257
1921679
2821
لذيذًا ، يا له من مكان جميل جميل ،
32:04
hmm so Steve has just dropped some litter he is breaking the countryside
258
1924500
9870
لذا فقد أسقط ستيف بعضًا منه القمامة ، إنه يكسر
32:14
code you should never drop litter in the countryside nothing's happened I haven't
259
1934370
4740
رمز الريف ، لا يجب أن تلقي القمامة في الريف ، لم يحدث شيء ، لم يتم
32:19
been arrested I think we've got away with it okay then I'll I'll pick it up I
260
1939110
5460
القبض علي ، أعتقد أننا أفلتنا من الأمر حسنًا ، ثم سألتقطه
32:24
won't be naughty mr. Duncan because we're setting a bad example viewers yes
261
1944570
4650
لن أكون السيد شقي . Duncan لأننا نضع نموذجًا سيئًا للمشاهدين ، نعم ،
32:29
so I'll put it back in the bag don't forget we are influences we influence
262
1949220
5160
لذا سأضعه مرة أخرى في الحقيبة ، لا تنس أننا مؤثرات نؤثر على
32:34
the world let's recycle don't swim or paddle in the lake well there's no
263
1954380
4350
العالم ، فلنعيد التدوير ، لا تسبح أو نجدف في البحيرة جيدًا ، لا توجد
32:38
chance of that because mr. Duncan doesn't like water I can't swim and
264
1958730
3870
فرصة لذلك لأن السيد. Duncan لا يحب الماء ولا أستطيع السباحة وبرودة شديدة
32:42
sooo cold anyway we don't like water camping is not permitted camping so no
265
1962600
5100
على أي حال نحن لا نحب التخييم المائي غير مسموح بالتخييم لذا لا يوجد
32:47
no camping Oh no camping mr. Duncan oh so you're not
266
1967700
4260
تخييم أوه لا تخييم السيد. Duncan ، لذا لا
32:51
allowed to over to mints around out here in the world of them oh no camping no
267
1971960
6390
يُسمح لك بالذهاب إلى هنا في العالم الذي يعيش فيه ، أو لا أقوم بالتخييم ، لا
32:58
okay I'm going hang on it me know it's it's it's camping under canvas
268
1978350
6110
بأس من ذلك ، فأنا أعلم أنها تخييم تحت القماش ،
33:04
it doesn't mean that kind of camping it's the other type of camping where you
269
1984460
5260
ولا يعني هذا النوع من التخييم إنه النوع الآخر من المخيمات حيث تقضي الليلة
33:09
overnight in the stars okay the lake is a drinking water
270
1989720
6530
في النجوم ، حسنًا ، البحيرة عبارة عن خزان لمياه الشرب ،
33:16
reservoir I don't know we know that and a White's told us that by being water
271
1996250
4539
ولا أعلم أننا نعرف ذلك وأخبرنا أحد البيض أنه من خلال
33:20
efficient you can ensure water supplies are secure there's a picture of a man
272
2000789
4921
كفاءة استخدام المياه ، يمكنك ضمان تأمين إمدادات المياه ، فهناك صورة لرجل
33:25
with a dog does that dog look like it's being kept under control it doesn't it
273
2005710
6180
مع كلب ، هل يبدو هذا الكلب وكأنه تحت السيطرة ، أليس من
33:31
hasn't got a lead on it could just run off at any moment and attack anyone so
274
2011890
5490
الممكن أن يهرب في أي لحظة ويهاجم أي شخص حتى
33:37
they're breaking their own rules by showing a picture of a dog that hasn't
275
2017380
4710
يخالفوا قواعدهم الخاصة من خلال عرض صورة الكلب الذي لم
33:42
even got a lead on so there we go you found a sign it says danger overhead
276
2022090
10650
يحصل حتى على زمام المبادرة ، لذلك نذهب إلى هناك ووجدت علامة تقول خطر
33:52
powerlines wow I can't see any overhead power line
277
2032740
3380
خطوط الطاقة العلوية واو لا أستطيع رؤية أي خط طاقة علوي
33:56
I think this has come from somewhere else maybe we'll find the power what if
278
2036120
5860
أعتقد أن هذا قد أتى من مكان آخر ربما سنجد القوة ماذا لو
34:01
we find them we'll show you there we go that's better well I've got to say
279
2041980
4439
نجدهم سوف نظهر لكم هناك أننا نذهب وهذا أفضل بشكل جيد يجب أن أقول
34:06
really unless it people want to know any facts about Lake Vernon
280
2046419
5131
حقًا ما لم يرغب الناس في معرفة أي حقائق عن بحيرة فيرنون
34:11
well later on we will be talking all about Lake Vern we and don't forget I
281
2051550
3960
جيدًا لاحقًا سنتحدث كل شيء عن بحيرة فيرن نحن ولا ننسى
34:15
also made a video here an actual lesson filmed here in Lake Vernon WA but now we
282
2055510
8129
أنتج أيضًا مقطع فيديو هنا درسًا حقيقيًا تم تصويره هنا في بحيرة فيرنون واشنطن ، لكننا الآن
34:23
are going to carry on with our walk shall we shall we carry on let's carry
283
2063639
3780
سنواصل مسيرتنا ، فهل يجب أن نستمر ، فلنستمر ، وسنستمر
34:27
on we'll continue with our wall get your bag right let's go off we go see you
284
2067419
5671
في الحائط ، نحصل على حقيبتك بشكل صحيح ، دعنا نذهب أراك
34:33
it's in my pocket okay then oh all right let's go mr.
285
2073090
8370
إنه في جيبي ، حسنًا ، حسنًا ، دعنا نذهب السيد.
34:41
Duncan great off we go bye I
286
2081460
4550
Duncan رائع ، نذهب إلى اللقاء ،
34:53
you
287
2093760
2060
يمكنك
35:38
can you see where we are standing now we are on the big Dam yes the big Dam and
288
2138920
8290
أن ترى أين نقف الآن نحن على السد الكبير ، نعم ، السد الكبير ،
35:47
there are two uses in two spellings of the word Dam aren't the mr. Duncan that
289
2147210
4860
وهناك استخدامان في هجاءين لكلمة Dam aren't the mr. هذا
35:52
is true first the thing we are standing on right now is called a dam dam
290
2152070
7519
صحيح أولاً ، الشيء الذي نقف عليه الآن يسمى السد
35:59
something used for containing water normally made from stone and there you
291
2159589
6641
وهو شيء يستخدم لاحتواء المياه المصنوعة بشكل طبيعي من الحجر وهناك
36:06
can see this dam is holding all this water in this is the reservoir the dam
292
2166230
8430
يمكنك أن ترى هذا السد يحتفظ بكل هذه المياه في هذا الخزان الذي
36:14
contains the water and there is another use and spelling of the word dam and
293
2174660
8630
يحتوي السد على الماء و هناك استخدام وتهجئة أخرى لكلمة دام
36:23
it's a form of exclamation a swear word and expletive normally used when you get
294
2183290
8500
وهي شكل من أشكال التعجب كلمة بذيئة وكلمة بذيئة تستخدم عادة عندما تكون
36:31
very very angry about something damn I missed my bus damn I'm late for work
295
2191790
7980
غاضبًا جدًا من شيء لعنة لقد فاتني الحافلة لعنة لقد تأخرت عن العمل
36:39
damn you mr. Duncan I'm hungry and I want to go to the hotel and have
296
2199770
4500
لعنة لك سيد. دنكان ، أنا جائع وأريد أن أذهب إلى الفندق وأحصل على
36:44
something to eat and you've kept me out here filming for far too long oh okay
297
2204270
4620
شيء لأكله وقد أبقيتني هنا أصور لفترة طويلة جدًا ، حسنًا ،
36:48
then do you want to go back to the hotel I'm only joking I think Steve I would
298
2208890
4080
هل تريد العودة إلى الفندق ، فأنا أمزح فقط ستيف
36:52
never swear at mr. Duncan I'm hungry as well though to be honest so shall we go
299
2212970
5040
لن أقسم على السيد. Duncan أنا جائع أيضًا على الرغم من أن أكون صادقًا ، فهل نعود
36:58
back to the hotel now yes we're going back right now
300
2218010
31380
إلى الفندق الآن نعم ، سنعود الآن
37:29
dip dip dip do oh I hope you enjoyed that so that was part of our adventure
301
2249580
7500
بالغطس والغطس والغطس ، آمل أن تكون قد استمتعت بذلك ، لذا كان ذلك جزءًا من مغامرتنا
37:37
that we had last week in Wales there is another part still to come
302
2257080
4200
التي خضناها الأسبوع الماضي في ويلز ، لا يزال هناك جزء آخر لم يأت بعد
37:41
not today we will show that next Sunday next to Sunday we will be on the beach
303
2261280
5780
اليوم ، وسنظهر أنه يوم الأحد المقبل إلى الأحد ، سنكون على الشاطئ ،
37:47
so that will be happening next Sunday but here he is its mr. Steve ever Oh mr.
304
2267060
8680
لذا سيحدث ذلك يوم الأحد المقبل ، لكن ها هو السيد. ستيف من أي وقت مضى يا السيد.
37:55
Steve is here I think mr. Steve deserves a round of applause I haven't done
305
2275740
4560
ستيف هنا أعتقد السيد. يستحق ستيف جولة من التصفيق لم أفعل
38:00
anything yet well it is my birthday after all you
306
2280300
5130
شيئًا جيدًا بعد ، إنه عيد ميلادي بعد كل ما عليك أن
38:05
have to shout oh oh no it's your birthday isn't it
307
2285430
3500
تصرخ فيه أوه لا ، إنه عيد ميلادك ، أليس
38:08
it's my birthday every day you don't have to shout Steve happy birthday mr.
308
2288930
5110
هذا عيد ميلادي كل يوم ، لست مضطرًا للصراخ عيد ميلاد سعيد يا ستيف .
38:14
Duncan you don't have to shout not shouting this is how I normally speak as
309
2294040
4920
Duncan ، ليس عليك أن تصرخ ولا تصرخ ، فهذه هي الطريقة التي أتحدث بها عادةً لأنك
38:18
you well know you kind of are shown you to adjust the microphone to take an
310
2298960
3840
تعلم جيدًا أنه يتم عرضك على ضبط الميكروفون لتأخذ في
38:22
account of my excitement you said I come on live in front of millions of people
311
2302800
4760
الاعتبار حماسي الذي قلته إنني أعيش أمام الملايين من الأشخاص.
38:27
you see the problem is that what I do is I set the equipment for my voice and I
312
2307560
7930
ترى المشكلة أن ما أفعله هو أني أضع المعدات لصوتي
38:35
control my voice but unfortunately Steve doesn't control his voice it's like it's
313
2315490
5760
وأتحكم في صوتي ولكن للأسف لا يتحكم ستيف في صوته وكأنه
38:41
like an explosion mr. Steve's voice it sort of just blasts
314
2321250
4530
مثل انفجار السيد. صوت ستيف ، إنه نوع من التفجير ،
38:45
out it'll be fine the neighbors in our hotel
315
2325780
4380
سيكون من الجيد أن الجيران في فندقنا كان
38:50
the people that were in the other rooms were complaining cuz Steve kept
316
2330160
4560
الناس الذين كانوا في الغرف الأخرى يشكون لأن ستيف استمر في
38:54
practicing his singing and they were complaining so they all went down to the
317
2334720
4380
ممارسة غنائه وكانوا يشتكون ، لذا ذهبوا جميعًا إلى
38:59
reception in the hotel and they said look there is this guy upstairs and he
318
2339100
4890
مكتب الاستقبال في الفندق و قالوا انظروا هناك هذا الرجل في الطابق العلوي وهو
39:03
keeps singing and they all insisted that their hotel bill was haft so they only
319
2343990
7440
يواصل الغناء وأصروا جميعًا على أن فاتورة الفندق كانت باهظة ، لذا فقد
39:11
paid half of the hotel bill because of Steve's singing there's nothing to do
320
2351430
4590
دفعوا نصف فاتورة الفندق فقط بسبب غناء ستيف لا علاقة
39:16
with that it's because you were roaming through the corridors of the hotel late
321
2356020
3930
لذلك لأنك كنت تتجول في ممرات الفندق في وقت متأخر من
39:19
at night yes I was naked yes exactly yeah disturbing and causing
322
2359950
5070
الليل ، نعم كنت عارياً ، نعم بالضبط ، مزعج ومسبب
39:25
distress I probably shouldn't have done that
323
2365020
2280
للقلق ، ربما لم يكن من المفترض أن أفعل أنه
39:27
it's my birthday today it is your birthday yes don't wear it out
324
2367300
4140
عيد ميلادي اليوم ، إنه عيد ميلادك ، نعم لا ترتديه
39:31
okay so it look what I've got in my hat Oh birthday boy he's no boy anymore I
325
2371440
10020
جيدًا ، لذا انظر إلى ما لدي في بلدي قبعة ، يا فتى عيد الميلاد ، لم يعد ولدًا بعد الآن ،
39:41
can't right unfortunately well somebody said
326
2381460
5020
لا يمكنني ذلك للأسف ، حسنًا ، قال أحدهم إنك
39:46
you only look 35 no look I've got the register and it uh what I've discovered
327
2386480
6990
تنظر فقط في سن الخامسة والثلاثين ، لا أنظر ، لقد حصلت على السجل ، وما اكتشفته هو
39:53
is it's too much hard work to teach everybody I literally haven't got time
328
2393470
5040
أنه من الصعب جدًا تعليم كل من جئت إليه حرفياً ' لقد حصل على الوقت
39:58
because I only have half an hour before I come on to see what's going on so in
329
2398510
5910
لأن لدي نصف ساعة فقط قبل المجيء لأرى ما يحدث ، لذلك في
40:04
that half an hour I have ticked off quite a lot of people
330
2404420
2850
تلك نصف ساعة قمت بإيقاف الكثير من الأشخاص
40:07
from the list Agnieszka is in Wales
331
2407270
5370
من القائمة Agnieszka في ويلز ،
40:12
oh well that's where we've just been exactly so hopefully she might recognize
332
2412640
5480
حسنًا ، هذا هو المكان الذي كنا فيه للتو آمل بالضبط أن تدرك
40:18
that video of Lake very late Lake Verna is a beautiful place we've been before
333
2418120
7360
أن مقطع الفيديو الخاص ببحيرة بحيرة فيرنا في وقت متأخر جدًا هو مكان جميل كنا فيه قبل
40:25
lots of times how Mira said how do people understand us or how do we
334
2425480
6240
مرات عديدة ، كيف قالت ميرا كيف يفهمنا الناس أو كيف
40:31
understand them in Wales oh yes huh because in Wales they speak
335
2431720
3690
نفهمهم في ويلز ، أوه نعم ، لأنهم يتحدثون في ويلز الويلزية
40:35
Welsh they speak Welsh but of course they have to speak English and everybody
336
2435410
7500
يتحدثون الويلزية ولكن بالطبع يجب عليهم التحدث باللغة الإنجليزية والجميع
40:42
in Wales speaks English they don't have to so whether they speak Welsh when the
337
2442910
4860
في ويلز يتحدثون الإنجليزية ، فلا داعي لذلك سواء كانوا يتحدثون الويلزية عندما
40:47
English people aren't around yes and but when we're around they will
338
2447770
3870
لا يكون الشعب الإنجليزي في الجوار نعم ، ولكن عندما نكون في الجوار سيتحدثون
40:51
speak it they have to they have to learning English it's part of the
339
2451640
3090
بها. يجب أن يتعلموا اللغة الإنجليزية ، فهذا جزء من
40:54
curriculum so when when we are not there they speak Welsh when we are in the room
340
2454730
6750
المنهج الدراسي ، لذلك عندما لا نكون هناك يتحدثون اللغة الويلزية عندما نكون في الغرفة
41:01
they speak English I think most Welsh people speak English most of the time
341
2461480
5730
يتحدثون الإنجليزية ، أعتقد أن معظم الويلزيين يتحدثون الإنجليزية في معظم الأوقات ،
41:07
it's only in certain parts of Wales yes they still insist that they will only
342
2467210
5460
إنها فقط في أجزاء معينة من ويلز ، نعم لا يزالون يصرون على أنهم
41:12
speak Welsh on a serious point I think the Welsh language is being used less
343
2472670
5130
سيتحدثون الويلزية فقط في نقطة جادة أعتقد أن اللغة الويلزية يتم استخدامها بشكل أقل
41:17
and less so fewer people use Welsh or speak Welsh
344
2477800
5370
وأقل ، لذا فإن عددًا أقل من الناس يستخدمون الويلزية أو يتحدثون الويلزية ،
41:23
then maybe twenty or thirty or maybe in 50/50 or even a hundred years ago so
345
2483170
6540
ثم ربما عشرين أو ثلاثين أو ربما في 50/50 أو حتى مائة عام مضت لذلك
41:29
hopefully it's it isn't what we you you would call an expanding language I think
346
2489710
4830
آمل أن يكون هذا ليس ما نسميه نحن لغة موسعة أعتقد أن عددًا
41:34
fewer people are now speaking Welsh but there is a core with the Welsh a very
347
2494540
7680
أقل من الناس يتحدثون الآن الويلزية ولكن هناك جوهر مع الويلزية
41:42
proud patriotic people and the Welsh language will never die out that's one
348
2502220
6540
شعب وطني فخور جدًا ولن تموت اللغة الويلزية أبدًا وهذا
41:48
thing I always notice when we go to whale to say things but that's one thing
349
2508760
3960
شيء ألاحظه دائمًا عندما نذهب إلى الحوت لنقول أشياء ، لكن هذا شيء
41:52
I noticed when we go to Wales you always see lots of flag
350
2512720
3210
لاحظته عندما نذهب إلى ويلز ، ترى دائمًا الكثير من
41:55
Welsh flags and also the red dragon as well the red dragon
351
2515930
6870
الأعلام الويلزية وأيضًا التنين الأحمر وكذلك التنين الأحمر ،
42:02
oh so the red dragon is the symbol of Wales and there so this is something we
352
2522800
7500
لذا فإن التنين الأحمر هو رمز ويلز وهناك هذا شيء
42:10
got from the hotel is a as a gift for staying there it's a little Welsh dragon
353
2530300
5850
حصلنا عليه من الفندق كهدية للبقاء هناك ، إنه تنين ويلزي صغير ،
42:16
do you like that isn't he cute or she I think we don't
354
2536150
5280
هل يعجبك هذا أليس لطيفًا أم أعتقد أننا لا
42:21
know where hang on a minute it's a boy it's a boy right I don't know how you
355
2541430
9510
نعرف أين تعلق في دقيقة إنه ولد إنه صبي صحيح ، لا أعرف كيف
42:30
got that Steve because there's nothing there it's the tail tail oh I see anyway
356
2550940
7820
حصلت على ستيف لأنه لا يوجد شيء هناك إنه ذيل الذيل ، أرى على أي حال ، هل
42:38
did you give the clap to the person who was first on the live chat today I was
357
2558760
5920
أعطيت التصفيق للشخص الذي كان أول من شارك في الدردشة المباشرة اليوم الذي كنت
42:44
watching I haven't given the clap to anyone not for a few years so no no I
358
2564680
7470
أشاهده ، لم أعطي التصفيق أي شخص ليس منذ بضع سنوات ، لذا لا لا لم
42:52
haven't I did for the for the first person on the live chat I always give a
359
2572150
5100
أفعله من أجل الشخص الأول في الدردشة الحية ، دائمًا ما أعطي
42:57
little round of applause Alamgir houssain a Alamgir houssain bangladesh
360
2577250
7110
جولة صغيرة من التصفيق Alamgir houssain a Alamgir houssain Bangladesh
43:04
I'm collecting all this information your names where you're from that's how I've
361
2584360
4410
أنا أجمع كل هذه المعلومات أسماءك حيث أنت من هذا كيف
43:08
got it all here it's all written down there's been some interesting comments
362
2588770
3540
حصلت على كل شيء هنا ، كل شيء مكتوب هناك بعض التعليقات الشيقة
43:12
from people I'm doing this in alphabetical order by the way so no then
363
2592310
4800
من الناس أفعل هذا بالترتيب الأبجدي بالمناسبة ، لذا لا إذن
43:17
don't shout at me if I haven't got you in the right order
364
2597110
3330
لا تصرخ في وجهي إذا لم أحصل عليك بالترتيب الصحيح
43:20
Anna Rita says that you're a lovely teacher and happy birthday Anna who's
365
2600440
7380
تقول آنا ريتا أنك معلمة جميلة وعيد ميلاد سعيد ، حصلت آنا على
43:27
got a home in Rome and also one in Tuscany where are you today a knows what
366
2607820
5460
منزل في روما وأيضًا في توسكانا حيث أنت اليوم تعرف ما
43:33
we want to do Anna can we come in visit you in Tuscany it sounds nice I agree
367
2613280
6420
نريد القيام به. يبدو لطيفًا أوافقك الرأي
43:39
tall says I've got to be kind to you mr. Duncan because it's difficult to lose
368
2619700
4980
طويل القامة يقول يجب أن أكون لطيفًا معك السيد. Duncan لأنه من الصعب إنقاص
43:44
weight it is I'm only but we're sort of joking Oh actually I think after our
369
2624680
6240
الوزن ، فأنا فقط ولكننا نوعًا ما من المزاح.
43:50
holiday because we did a lot of walking we did some walking in Wales and then we
370
2630920
5040
43:55
went to the Welsh coast to the beach and we did quite a lot of walking there as
371
2635960
4950
الشاطئ وقمنا بالكثير من المشي هناك
44:00
well so we have done a lot of exercise I think I think I may have lost a little
372
2640910
6330
أيضًا ، لذلك قمنا بالكثير من التمارين وأعتقد أنني ربما فقدت
44:07
bit of weight that's good news Jeff sent you more
373
2647240
6090
القليل من الوزن ، وهذا خبر جيد أرسل لك جيف
44:13
cakes than anyone else oh I think it looked about like 20 cakes yes I noticed
374
2653330
5430
كعكاتًا أكثر من أي شخص آخر ، أعتقد أن الأمر بدا مثل 20 كعكًا ، لقد لاحظت
44:18
that Jeff Jeff he sent you lots of cakes Jeff sent 20 cakes and Florida and
375
2658760
8010
أن جيف جيف أرسل لك الكثير من الكعك ، أرسل جيف 20 كعكة وفلوريدا
44:26
Connell from Azerbaijan hmm there's got a connection with a birthday somebody in
376
2666770
7800
وكونيل من أذربيجان ، هناك علاقة مع عيد ميلاد شخص ما في
44:34
her family has got a birthday today her brother's son yes her nephew is six is
377
2674570
6060
عائلتها حصل على عيد ميلاد اليوم ابن شقيقها ، نعم ابن أخيها يبلغ من العمر ستة أعوام يبلغ من العمر
44:40
six today but what what's your nephew's name so maybe we could send a special
378
2680630
4740
ستة أعوام اليوم ، ولكن ما هو اسم ابن أخيك ، لذا ربما يمكننا إرسال عيد ميلاد
44:45
happy birthday happy birthday to Connells
379
2685370
4380
سعيد خاص بعيد ميلاد سعيد لابن
44:49
nephew so what what's his name or maybe it's a secret Luis Mendez says you only
380
2689750
6060
أخت كونيلز ، فما هو اسمه أو ربما يكون سرًا يقول لويس مينديز إنك
44:55
look 35 so that's a special gold star thank you thank you very much I wish I
381
2695810
7770
تبدو فقط في سن الخامسة والثلاثين ، لذا فهذه نجمة ذهبية خاصة ، شكرًا لك ، شكرًا لك أتمنى كثيرًا لو كنت في
45:03
was 35 again sabes an from Algeria wants to speak with a British accent oh so you
382
2703580
8940
الخامسة والثلاثين من عمري مرة أخرى sabes an من الجزائر يريد التحدث بلكنة بريطانية ، لذا عليك
45:12
just have to practice imagine you're trying to impersonate somebody yes keep
383
2712520
7290
فقط أن تتدرب على تخيل أنك تحاول انتحال شخصية شخص ما ، نعم استمر في
45:19
watching us and record practice and then record yourself that's what I do if I'm
384
2719810
6240
مراقبتنا وتسجيل التدريبات ثم سجل نفسك هذا ما أفعله إذا
45:26
trying to get an accent if I'm in a play and I have to get an accent I record
385
2726050
5760
أحاول الحصول على لكنة إذا كنت في مسرحية ويجب أن أحصل على لكنة أسجلها
45:31
myself and then you can pick up where it's not quite right and then you can
386
2731810
4050
بنفسي ، وبعد ذلك يمكنك التقاط ما هو غير صحيح تمامًا ومن ثم يمكنك
45:35
repeat the bits where you've got it wrong so that's a little tip record
387
2735860
4230
تكرار الأجزاء التي أخطأت فيها هذه نصيحة صغيرة سجل
45:40
yourself it's a good suggestion Sergio or his they calls himself Sergio
388
2740090
7050
نفسك ، إنها اقتراح جيد سيرجيو أو يطلقون على نفسه اسم سيرجيو ، لقد
45:47
I read this been looking at the live chat from last week that Sergei is his
389
2747140
4800
قرأت هذا كان ينظر إلى الدردشة الحية من الأسبوع الماضي أن سيرجي هو
45:51
real name but he calls himself Sergio because it's a sort of a European
390
2751940
3810
اسمه الحقيقي لكنه يطلق على نفسه اسم سيرجيو لأنه نوع من
45:55
ization of the word name Sergei Sergei sounds Russian says did we swim in the
391
2755750
6540
التحوّل الأوروبي كلمة اسم سيرجي سيرجي تبدو روسية تقول هل سبحنا في
46:02
lake we didn't because it said on that piece of paper that it was drinking
392
2762290
4290
البحيرة لم نفعل ذلك لأنها ذكرت على تلك القطعة من الورق أنها
46:06
water and we were not to swim it you're not allowed to swim in the lake no they
393
2766580
3540
كانت مياه شرب ولم نكن نسبح ، فلا يُسمح لك بالسباحة في البحيرة ، لا هم
46:10
weren't besides that I can't swim having said that there is something special
394
2770120
6150
لم أكن إلى جانب أنني لا أستطيع السباحة بعد أن قلت إن هناك شيئًا خاصًا
46:16
coming up next Sunday because we went to the beach
395
2776270
4380
سيأتي يوم الأحد المقبل لأننا ذهبنا إلى الشاطئ
46:20
and mr. Steve did something quite amazing well now don't say anything we
396
2780650
5970
والسيد. لقد فعل ستيف شيئًا مدهشًا جيدًا الآن لا تقل أي شيء
46:26
want to keep this a secret amazing I will I thought it was amazing I was
397
2786620
4620
نريده لإبقاء هذا سرًا رائعًا ، سأعتقد أنه كان مذهلاً لقد
46:31
stunned but then mr. Steve does like to surprise me for example today he gave me
398
2791240
6810
صدمت ولكن السيد. يحب ستيف أن يفاجئني على سبيل المثال اليوم ، لقد قدم لي
46:38
the most amazing birthday present and this is something that I I was
399
2798050
5400
هدية عيد ميلاد مدهشة وهذا شيء كنت أشعر به
46:43
really really I was almost in tears he screamed I was screaming a lot he
400
2803450
5220
حقًا لقد كنت في الحقيقة كنت في البكاء صرخ صراخ كثيرًا وكان
46:48
screamed and if the neighbours heard he thought I was I was committing murder
401
2808670
3930
يصرخ وإذا سمع الجيران أنه يعتقد أنني كنت كان يرتكب جريمة قتل ،
46:52
yes I always scream he always screams every year you managed to make me scream
402
2812600
6210
نعم أنا أصرخ دائمًا ، إنه دائمًا ما يصرخ كل عام ، لقد تمكنت من جعلني أصرخ
46:58
on my birthday normally with excitement so mr. Duncan gets very excited mr.
403
2818810
6390
في عيد ميلادي بشكل طبيعي مع الإثارة . دنكان متحمس جدا السيد.
47:05
Steve is very excited look what mr. Steve brought for me you bought me this
404
2825200
4920
ستيف متحمس جدا انظروا ما السيد. لقد أحضر لي ستيف لي هذه
47:10
amazing watch and and this this is believe it or not it's a Russian watch a
405
2830120
7710
الساعة المدهشة وهذا صدق أو لا تصدق أنها ساعة روسية.
47:17
Russian company is that right well I think it's Russian if it's not Russian
406
2837830
4830
47:22
it's very close to Russia I think it think it's Russian so anyone from Russia
407
2842660
6150
أي شخص من روسيا
47:28
watching what's the make of the watch mr. Duncan the make is vostok vostok
408
2848810
5130
يشاهد ما هو صنع ساعة السيد. Duncan التصميم هو vostok vostok ،
47:33
so if it was Sergio might be able to tell us hmm I think Sergio is from from
409
2853940
5820
لذا إذا كان الأمر كذلك ، فقد يكون بإمكان سيرجيو إخبارنا بأني أعتقد أن Sergio من
47:39
Russia but thank you Steve for this wonderful watch and I will treasure it
410
2859760
3870
روسيا ولكن شكرًا لك Steve على هذه الساعة الرائعة وسأعتز بها ،
47:43
it could be I think it's Lithuania it's very heavy little Rainier I think that's
411
2863630
5850
فقد تكون أعتقد أنها ليتوانيا ، إنها صغيرة جدًا Rainier. أعتقد أن هذا
47:49
very close to Russia it's very heavy Tomic is raising a glass to you cheers
412
2869480
5130
قريب جدًا من روسيا ، إنه ثقيل جدًا ، لقد رفع توميتش كأسًا لكم في صحتك ،
47:54
it's too early but it believe me it's not no early today and oh yes we had an
413
2874610
8940
إنه مبكر جدًا ، لكن أعتقد أنه ليس في وقت مبكر اليوم ، نعم ، لقد كان لدينا شيء
48:03
interesting we had got quite a few new names on this week that I haven't got on
414
2883550
4950
مثير للاهتمام ، لقد حصلنا على عدد قليل جدًا من الأسماء الجديدة في هذا الأسبوع لم يكن مدرجًا في
48:08
my list there's over 200 people who make comments on the live chat mr. that's
415
2888500
5910
قائمتي ، فهناك أكثر من 200 شخص يدلون بتعليقات على الدردشة المباشرة السيد. هذا
48:14
incredible abdullah hussein says is this a fake live stream so it isn't and i
416
2894410
8880
لا يصدق يقول عبد الله حسين هل هذا بث مباشر وهمي ، لذا فهو ليس كذلك
48:23
hope you're still watching it you can see as i mentioned earlier this is live
417
2903290
4080
وآمل أن تستمر في مشاهدته يمكنك أن ترى كما ذكرت سابقًا ، هذا مباشر
48:27
you can see the watch or the clock should i say so there is my watch and
418
2907370
4380
يمكنك مشاهدة الساعة أو الساعة يجب أن أقول ، لذا فهناك شاهد وهناك
48:31
there is the clock it says the same time five minutes to three o'clock on a
419
2911750
5310
الساعة التي تقول إنه في نفس الوقت من خمس دقائق إلى الثالثة صباحًا يوم
48:37
Sunday it's the 12th of August and it's my birthday
420
2917060
4800
الأحد هو 12 أغسطس وهو عيد ميلادي
48:41
lots of people have been saying happy birthday to you who don't necessarily
421
2921860
2970
الكثير من الناس يقولون لك عيد ميلاد سعيد ولا
48:44
make comments on the live chat because we have a lot of people watching who are
422
2924830
5400
يعلقون بالضرورة على البث المباشر الدردشة لأن لدينا الكثير من الأشخاص الذين
48:50
watching but don't necessarily take part in the live chat which is fine mm-hmm
423
2930230
4860
يشاهدون ولكن ليس بالضرورة أن يشاركوا في الدردشة الحية التي لا بأس بها
48:55
but this is an interesting name Queen Ramar dia or Queen ramadi Queen Ramon
424
2935090
7050
ولكن هذا اسم مثير للاهتمام الملكة رامار ديا أو الملكة الرمادي حصلت الملكة رامون على
49:02
got a queen watching this today yes and those on both sides of the camera so beg
425
2942140
7830
ملكة تشاهد هذا اليوم ، نعم وأولئك الموجودون على جانبي الكاميرا ، لذا استميحك
49:09
your pardon mr. Duncan so we'd like to know if you are a real queen or whether
426
2949970
5220
عذرا السيد. Duncan لذلك نود أن نعرف ما إذا كنت ملكة حقيقية أو ما إذا كان
49:15
that is just what you call yourself because obviously royalty watching us
427
2955190
5430
هذا هو بالضبط ما تسميه بنفسك لأنه من الواضح أن الملوك يراقبوننا
49:20
today and if you are a real queen what are you the queen of what mr. vodka or
428
2960620
9150
اليوم وإذا كنت ملكة حقيقية ، فما هي أنت ملكة أي السيد. الفودكا أو
49:29
mrs. vodka it's not on the screen oh right I'm doing the same things I
429
2969770
5670
السيدة. الفودكا ليس على الشاشة ، حسنًا ، أنا أفعل نفس الأشياء التي
49:35
usually do now it is now it's on the screen mr. Steve yes well
430
2975440
6120
أفعلها عادةً الآن وهي الآن على الشاشة السيد. ستيف نعم حسنا
49:41
sujin mr. Duncan saw this we saw this watch on television about a year ago on
431
2981560
6780
sujin السيد. Duncan رأينا هذه المشاهدة على التلفزيون منذ حوالي عام في
49:48
our favuorite TV show on our favorite TV show and mr. Duncan loved the color of
432
2988340
6570
برنامجنا التلفزيوني المفضل في برنامجنا التلفزيوني المفضل والسيد. أحب دنكان لون
49:54
this watch because mr. Duncan of course likes to have something special it
433
2994910
4020
هذه الساعة لأن السيد. يحب Duncan بالطبع أن يكون لديه شيء مميز
49:58
wouldn't be an ordinary watch No so I remember the make of this watch and the
434
2998930
4620
لن يكون ساعة عادية. لا لذلك أتذكر طراز هذه الساعة
50:03
colour and I bought it for mr. Duncan for his birthday and I've now got to work
435
3003550
8100
واللون وقد اشتريتها للسيد. Duncan بمناسبة عيد ميلاده ، والآن علي أن أعمل
50:11
till I'm 90 to pay for it what was it that expensive it was very expensive I
436
3011650
5610
حتى أبلغ من العمر 90 عامًا لأدفع ثمن ذلك ما كان باهظًا إلى حد أنه كان مكلفًا للغاية
50:17
had to take out extra money on the mortgage of the house but to pay for it
437
3017260
4320
وكان علي أن أقوم بأخذ أموال إضافية على الرهن العقاري للمنزل ولكن لدفع ثمنها
50:21
mr. Duncan so I hope you appreciate it sujin likes the colour of the watch it is
438
3021580
6120
السيد. Duncan ، لذلك آمل أن تقدر أن sujin يحب لون الساعة ، فهو
50:27
orange something something very bright and you might say I caching if something
439
3027700
7170
برتقالي شيء مشرق للغاية وقد تقول إنني أخزن مؤقتًا إذا كان هناك شيء
50:34
is eye-catching eye catching it means it can be seen very easily something that
440
3034870
7260
ملفت للنظر ، فهذا يعني أنه يمكن رؤيته بسهولة شديدة ، وهو شيء
50:42
stands out Sergio says vostok means East oh okay is it
441
3042130
5880
يبرز سيرجيو يقول فوستوك تعني الشرق ، حسنًا ، هل
50:48
Kanaka yes it is it is a mechanical watch a mechanical watch it's that we
442
3048010
4980
كاناكا ، نعم ، إنها ساعة ميكانيكية ، ساعة ميكانيكية ،
50:52
think it's Lithuania yes that's what we think so we're not entirely sure but but
443
3052990
7140
نعتقد أنها ليتوانيا ، نعم هذا ما نعتقده ، لذا لسنا متأكدين تمامًا ولكن
51:00
it does seem to have a lot of Russian connections yes they often they often
444
3060130
5700
يبدو أن لديها الكثير من الاتصالات الروسية ، نعم هم غالبًا ما
51:05
talk about the connections that this particular brand of watch has it sounds
445
3065830
5760
يتحدثون عن الروابط التي تبدو عليها هذه العلامة التجارية المعينة للساعات
51:11
as if we're selling these but we're not honestly but thank you Steve once again
446
3071590
4080
كما لو كنا نبيعها ولكننا لسنا بصدق ولكن شكرًا لك ستيف مرة أخرى
51:15
for for what I can only describe is the most amazing gift I don't think I've
447
3075670
5520
على ما يمكنني وصفه فقط هو أكثر الهدية المدهشة التي لا أرتديها. لا أعتقد أنني
51:21
ever had such a wonderful gift in my life although having said that you do
448
3081190
5010
حصلت على مثل هذه الهدية الرائعة في حياتي على الرغم من أنني قلت أنك
51:26
like to surprise me I do mr. mr. Steve has surprised me a lot shall I show your
449
3086200
5940
تحب مفاجأة لي أنا السيد. السيد. لقد فاجأني ستيف كثيرًا ، هل سأري
51:32
viewers what I surprised you with a few years ago is it big
450
3092140
3570
مشاهديك ما فاجأك به قبل بضع سنوات ، هل هو كبير
51:35
yes yes mr. Steve is going to show everyone including me what what he
451
3095710
8310
نعم السيد. سيُظهر ستيف للجميع بما فيهم أنا ما
51:44
bought for me about about three years ago kernels a nephew is Cameron Cameron
452
3104020
7530
اشتراه لي منذ حوالي ثلاث سنوات ، وهو ابن أخ هو كاميرون كاميرون ،
51:51
hello to Cameron let me just put that on the screen to make it official Cameron
453
3111550
5250
مرحبًا بكاميرون ، دعني أضع ذلك على الشاشة لأجعله رسميًا كاميرون
51:56
hello to Cameron and happy sixth birthday six years old I wish I was six
454
3116800
7440
مرحبًا بكاميرون وعيد ميلاد سادس سعيد ست سنوات عجوز ، أتمنى لو كنت في السادسة من عمري
52:04
again oh dear I would I would have never started drinking at that age it was
455
3124240
6420
مرة أخرى ، يا عزيزي ، لم أكن لأبدأ الشرب في ذلك العمر ، كان الأمر
52:10
terrible it ruined my whole life Catherine Catherine you're welcome and
456
3130660
6030
فظيعًا لقد دمر حياتي كلها كاثرين كاثرين ، مرحبًا بك
52:16
that's a message from Anna I do like it when people talk to each other on the
457
3136690
4440
وهذه رسالة من آنا أحبها عندما يتحدث الناس مع بعضهم البعض في
52:21
live chat that's very nice thank you our mid mr. Steve is very generous he's
458
3141130
5430
الدردشة الحية ، هذا لطيف جدًا ، شكرًا لك سيدنا المتوسط. ستيف كرم جدًا لأنه
52:26
given me such a lovely gift but over the years Steve has given me some very
459
3146560
6690
قدم لي هدية جميلة ، لكن على مر السنين ، قدم لي ستيف بعض
52:33
surprising gifts and and I think you're going to show two of them now so here we
460
3153250
6420
الهدايا المدهشة للغاية وأعتقد أنك ستعرض اثنتين منها الآن ، لذا ها نحن ذا ها
52:39
go here are two of the gifts that Steve has given me over the years there we go
461
3159670
9320
هما من الهدايا التي حصل عليها ستيف أعطاني على مر السنين هناك ، لقد كان
52:48
one was this plastic sheep so the sheep that that's Lady woolington that's a
462
3168990
7480
واحدًا هو هذا الخروف البلاستيكي ، لذا فإن الأغنام التي هي سيدة وولنجتون هي
52:56
garden a garden ornament it's designed to go in the garden it's made of
463
3176470
5230
حديقة زينة حديقة مصممة لتذهب إلى الحديقة إنها مصنوعة من
53:01
plastic it's not real but we keep it in the house and Steve Steve also gave me
464
3181700
6450
البلاستيك ، إنها ليست حقيقية ولكننا نحتفظ بها في المنزل وستيف ستيف كما أعطاني
53:08
this this wonderful snake is well it's huge the snake goes around the the sheep
465
3188150
6660
هذا الثعبان الرائع حسنًا ، إنه ضخم ، الثعبان يدور حول الأغنام وينظر
53:14
and they both look out of the living room window and when people come to the
466
3194810
6000
كلاهما من نافذة غرفة المعيشة وعندما يأتي الناس إلى
53:20
window they are very surprised when they see this sheep and the snake but I'm
467
3200810
5550
النافذة يتفاجأون جدًا عندما يرون هذا الخروف والثعبان ولكني '
53:26
gonna put it down because it's actually quite heavy it's very heavy don't drop
468
3206360
3120
سأضعها لأنها ثقيلة جدًا في الواقع ، إنها ثقيلة جدًا لا
53:29
it don't drop it so there there's there are two of the gifts that mr. Steve has
469
3209480
6180
تسقطها ولا تسقطها ، لذلك هناك نوعان من الهدايا التي يقدمها السيد. لقد
53:35
given me over the years so he always likes to buy something for me that's
470
3215660
5910
منحني ستيف على مر السنين ، لذا فهو يحب دائمًا شراء شيء ما بالنسبة لي وهو أمر
53:41
very unusual and quirky quirky talking of unusual things here are some back
471
3221570
7230
غير معتاد وغريب جدًا يتحدث عن أشياء غير عادية ،
53:48
here are some words Steve that exists in English that seem very unusual so I
472
3228800
7410
وهنا بعض الكلمات التي تعود إلى ستيف موجودة في اللغة الإنجليزية والتي تبدو غير عادية جدًا لذا
53:56
thought we would have another look at some very unusual words why not here is
473
3236210
4800
اعتقدت أنه سيكون لدينا أخرى انظر إلى بعض الكلمات غير المعتادة ، لماذا لا يوجد هنا
54:01
one flit flit flit so when you hear this word Steve what do you think
474
3241010
7730
فليت فليت فليت ، لذلك عندما تسمع هذه الكلمة ستيف ، ما رأيك في أن
54:08
somebody who is moving about a lot doesn't stay in one place for very long
475
3248740
7470
الشخص الذي يتحرك كثيرًا لا يبقى في مكان واحد لرحلات طويلة جدًا
54:16
flits about flits about they don't keep still they're constantly moving maybe
476
3256210
8320
حول الذبابات حولها لا استمروا في التحرك باستمرار ، ربما
54:24
not just physically but maybe they're moving from what if they're talking
477
3264530
3870
ليس فقط جسديًا ولكن ربما ينتقلون مما إذا كانوا يتحدثون
54:28
there might be going from one subject to another subject constantly we could be
478
3268400
6450
هناك ، فقد ينتقلون من موضوع إلى موضوع آخر باستمرار ، يمكن أن
54:34
talking about cars one minute and then suddenly you change the subject and talk
479
3274850
3720
نتحدث عن السيارات دقيقة واحدة ثم فجأة تغير الموضوع وتتحدث
54:38
about something completely different then you go on to something else and it
480
3278570
2880
عن شيء مختلف تمامًا ، ثم تنتقل إلى شيء آخر وهذا
54:41
confuses people so if you if somebody flits about they're constantly changing
481
3281450
5100
يربك الناس ، لذلك إذا كان هناك شخص ما يتنقل حول أنه يتغير باستمرار
54:46
and moving about it's slightly annoying so to flit is to change from one thing
482
3286550
5070
ويتحرك ، فمن المزعج قليلاً ، لذا فإن الانتقال هو التغيير من شيء
54:51
to another or move around frequently you flit okay yes I like that word it's a
483
3291620
6480
إلى آخر أو التنقل بشكل متكرر أنت تتنقل ، حسناً ، نعم ، أحب هذه الكلمة ، إنها
54:58
very unusual word but it's one of my favorite words vent of a strange strange
484
3298100
9240
كلمة غير عادية للغاية لكنها واحدة من كلماتي المفضلة تنفيس عن غريب غريب
55:07
I like strange words here's another one sometimes I think mr. Steve is a little
485
3307340
5930
أحب الكلمات الغريبة ، وهنا أخرى أحيانًا أعتقد أن السيد. ستيف هو
55:13
like this he we go so their show is shows the meaning
486
3313270
5240
مثل هذا قليلا نذهب لذلك عرضهم يظهر معنى
55:18
of the word there it is look can you see mr. Steve's expression can you see the
487
3318510
6030
الكلمة هناك نظرة هل يمكنك أن تراه السيد. تعبيرات ستيف ، هل يمكنك رؤية
55:24
expression on his face he looks very aloof aloof a person who gives an
488
3324540
11220
التعبير على وجهه ، يبدو منعزلًا جدًا عن الشخص الذي يعطي
55:35
expression that makes them look as if they are superior or better than those
489
3335760
6990
تعبيرًا يجعلهم يبدون وكأنهم متفوقون أو أفضل من من
55:42
around them they look very aloof me aloof hmm I don't know what you mean mr.
490
3342750
7260
حولهم ، يبدون بمعزل عني بعيدًا ، أنا لا أعرف ما أنت يعني السيد.
55:50
Duncan I don't know what you mean either probably a little unemotional as well I
491
3350010
5190
Duncan لا أعرف ما الذي تعنيه ، ربما يكون غير عاطفي قليلاً أيضًا ،
55:55
would say distant distant aloof yes very aloof very heart from the apart
492
3355200
6510
أود أن أقول بعيدًا بعيدًا ، نعم ، بعيدًا جدًا عن القلب بعيدًا
56:01
from others they don't want to get involved everyone to get involved they
493
3361710
4320
عن الآخرين ، لا يريدون إشراك الجميع للمشاركة
56:06
don't want to get involved beneath me hmm to get involved I'm going to be so
494
3366030
4590
ولا يريدون ذلك التورط من تحتي للمشاركة ، سأكون بعيدًا جدًا
56:10
aloof hmm but that's not us hmm we like to get
495
3370620
5700
ولكن هذا ليس منا حسنًا ، فنحن نحب
56:16
involved particularly with your lovely viewers so we are not aloof because if
496
3376320
6240
المشاركة بشكل خاص مع مشاهديك الرائعين ، لذا فنحن لسنا منعزلين لأننا لو
56:22
we we were aloof we wouldn't be doing this live stream it would be very
497
3382560
3960
كنا منعزلين لما كنا نفعل هذا سيكون من
56:26
difficult to do a live stream broadcasting live to the world if you
498
3386520
5070
الصعب جدًا إجراء بث مباشر مباشر إلى العالم إذا
56:31
are aloof because I don't think I don't think it would be very interesting to be
499
3391590
5280
كنت منعزلاً لأنني لا أعتقد أنه سيكون من المثير جدًا أن تكون
56:36
honest could you say you were snooty snoot yes they are they are aloof they
500
3396870
7950
صادقًا ، هل يمكنك القول إنك كنت متعجرفًا ، نعم هم كذلك إنهم منعزلون ، فهم مأزقون مأزق ، هذه
56:44
are standoffish standoffish standoffish that's a great word as well so there you
501
3404820
6150
كلمة رائعة أيضًا ، لذا ها هي كلمة
56:50
go here's another one this is quite an interesting word again another short
502
3410970
5070
أخرى ، هذه كلمة مثيرة للاهتمام تمامًا مرة أخرى كلمة قصيرة أخرى ،
56:56
word you jinx jinx jinx jinx that means to to make something unlucky hmm if
503
3416040
12270
أيها جينكس ، جينكس ، جينكس جينكس ، وهذا يعني أن تصنع شيئًا غير محظوظًا ، إذا كان هناك
57:08
something is jinxed and you then you can say it's unlucky so as to you a certain
504
3428310
5580
شيء غير محظوظ وأنت ثم يمكنك أن تقول أنه سيئ الحظ بالنسبة لك
57:13
action that is seen as being unlucky something that might occur that you
505
3433890
7530
فعلًا معينًا يُنظر إليه على أنه أمر سيئ الحظ قد يحدث وتعتقد أنه
57:21
believe causes something bad to happen jinx so a person will jinx something so
506
3441420
8880
يتسبب في حدوث شيء سيء ، لذا فإن الشخص سينحسر شيئًا ما بحيث
57:30
it can be used as a verb as well so you jinx something you make something
507
3450300
5580
يمكن استخدامه كفعل أيضًا. النحس: شيء ترتكب
57:35
go wrong by doing a particular thing so some people do believe that there are
508
3455880
6530
خطأ ما عن طريق القيام بشيء معين ، لذلك يعتقد بعض الناس أن هناك
57:42
jinx moments where something happens and then it makes the other thing go wrong
509
3462410
6670
لحظات النحس حيث يحدث شيء ما ، ثم يؤدي ذلك إلى حدوث خطأ في الشيء الآخر
57:49
or become disastrous like some people think if they like me for example
510
3469080
6380
أو يصبح كارثيًا كما يعتقد بعض الناس إذا كانوا يحبونني على سبيل المثال
57:55
whenever I go near any anything electronic yes it seems to go wrong like
511
3475460
6070
عندما أذهب بالقرب من أي شيء إلكتروني ، نعم يبدو أنه حدث خطأ مثل
58:01
phones mobile phones laptops yes I'm PV and people sometimes say oh you put a
512
3481530
8160
الهواتف المحمولة ، أجهزة الكمبيوتر المحمولة ، نعم أنا PV ، ويقول الناس أحيانًا ، لقد وضعت
58:09
jinx on that is every time you go near it it goes wrong so you can jinx
513
3489690
4230
النحس في ذلك في كل مرة تقترب فيها من الخطأ حتى تتمكن من النحس بشيء
58:13
something as a verb or a jinx is the unlucky thing or the unlucky action so
514
3493920
6900
كفعل أو النحس هو الشيء غير المحظوظ أو الفعل غير المحظوظ ، لذلك
58:20
it can also be a noun as well so there it's a very interesting word an evil
515
3500820
5010
يمكن أن يكون أيضًا اسمًا أيضًا ، لذا فهناك كلمة مثيرة جدًا لعنة
58:25
curse as lolly says well done yes evil curse so something that makes another
516
3505830
8460
شريرة كما تقول المصاصة ، نعم ، إنها لعنة شريرة ، لذلك هناك شيء يجعل
58:34
thing go wrong many of Steve's work colleagues think that mr. Steve is a
517
3514290
5970
شيئًا آخر يسير على نحو خاطئ مع العديد من زملاء ستيف في العمل. أعتقد أن السيد. ستيف هو
58:40
jinx because of the the problems he always has with his computer and his
518
3520260
6780
النحس بسبب المشاكل التي يواجهها دائمًا مع جهاز الكمبيوتر الخاص به
58:47
laptop and his mobile phone he always has problems with them and
519
3527040
5940
وجهاز الكمبيوتر المحمول الخاص به وهاتفه المحمول ، فهو دائمًا ما يواجه مشاكل معهم
58:52
that one more and then we'll carry on with Miss miss because you want to show
520
3532980
3990
وهذا واحد آخر ثم سنواصل مع Miss miss لأنك تريد أن تظهر
58:56
something times got some words as well this is what time have we got time with
521
3536970
4710
شيئًا حصل عليه مرات بعض الكلمات أيضًا هذا هو الوقت الذي لدينا فيه
59:01
your birthday celebration we always have time would you like to see some of mr.
522
3541680
4200
احتفال بعيد ميلادك ، فلدينا دائمًا وقت ، هل تود أن ترى بعضًا من السيد.
59:05
Steve's driving now here is something that often causes a little bit of
523
3545880
6320
القيادة التي يقودها ستيف الآن هنا أمر غالبًا ما يسبب القليل من
59:12
distress so here we go here is a little bit of mr. Steve's car driving and I
524
3552200
6940
الضيق ، لذا ها نحن ذا هنا قليل من السيد. قيادة سيارة ستيف
59:19
haven't made this fast I haven't spent this up it is the speed at which I
525
3559140
5490
ولم أقم بهذه السرعة التي لم أنفقها ، إنها السرعة التي
59:24
recorded it so here we go we're now going on the road with mr. Steve in his
526
3564630
4890
سجلتها بها ، لذا ها نحن ذاهبون نحن الآن على الطريق مع السيد. ستيف في
59:29
car and I've seen this you haven't seen this so we're driving along now now what
527
3569520
5760
سيارته ورأيت هذا أنك لم تر هذا ، لذلك نحن نسير على طول الآن ما
59:35
is the first thing you notice not you miss a sign saying that there's a
528
3575280
4499
هو أول شيء تلاحظه ألا تفوتك علامة تقول أن هناك
59:39
sharp bend to the right not you Nair overtaking not you oh I'm on about
529
3579779
5101
منحنى حاد إلى اليمين ، أليس ناير يتخطى؟ أنت يا إلهي بشأن
59:44
the people-watching of viewers so the first thing you will notice is that we
530
3584880
7290
مشاهدة المشاهدين للمشاهدين ، لذا فإن أول شيء ستلاحظه هو أننا
59:52
drive on the wrong side of the road so can you see there that the cars are
531
3592170
5280
نقود على الجانب الخطأ من الطريق ، لذا يمكنك أن ترى هناك أن السيارات
59:57
coming the wrong way we drive on the right side of the road so we drive on
532
3597450
4289
تسير في الاتجاه الخاطئ الذي نقود فيه على الجانب الأيمن من الطريق ، لذلك نحن نقود على
60:01
the left side of the road which is right sorry
533
3601739
5060
الجانب الأيسر من الطريق وهو أمر صحيح ، آسف
60:06
don't start that again are we are we really doing that again we drive on the
534
3606799
4990
لا تبدأ ذلك مرة أخرى ، هل نفعل ذلك حقًا مرة أخرى ، نحن نقود على
60:11
left in the UK Steve I don't know where you've got the right from but it's right
535
3611789
5280
اليسار في المملكة المتحدة. ستيف ، لا أعرف من أين لديك من اليمين ولكن هذا صحيح
60:17
to us I mean it's correct it's right oh I see a sharp band shot been to that you
536
3617069
6510
بالنسبة لنا ، أعني أنه صحيح ، لقد رأيت لقطة حادة للفرقة التي كنت
60:23
were gonna test me on road signs yes the other week well you can test me now
537
3623579
4051
ستختبرني بها على إشارات الطريق ، نعم في الأسبوع الآخر جيدًا ، يمكنك اختبارني الآن ،
60:27
that's gone a long time ago oh that's a nice house nice house it's a nice little
538
3627630
5429
لقد مضى وقت طويل ، أوه هذا منزل جميل ، منزل جميل ، إنه كوخ صغير لطيف على
60:33
cottage that's all the way to Shrewsbury yes I think this is this is actually
539
3633059
4530
طول الطريق إلى شروزبري ، نعم أعتقد أن هذا في الواقع
60:37
quite local to where we live we will see something else in a minute there's some
540
3637589
3960
محلي تمامًا حيث نعيش سنرى شيئًا آخر في غضون دقيقة ، هناك بعض
60:41
road signs the road sign yes Junction coming up to the left yes and then it's
541
3641549
5940
علامات الطريق ، نعم ، جانكشن قادم إلى اليسار ، نعم ، ثم هناك
60:47
a bit of a zigzag there we go there's a junction to the left its toe overtaking
542
3647489
4171
نوع من التعرج هناك ، نذهب هناك تقاطع على اليسار ، حيث يتباطأ التجاوز
60:51
slow down there with that calm down Steve you must get so excited as warning
543
3651660
4740
ببطء هناك مع هذا الهدوء ستيف ، يجب أن تكون متحمسًا للغاية مثل
60:56
us of a bend so there is a been bend there is a bend okay there is a bend
544
3656400
5730
تحذيرنا من الانحناء ، لذلك كان هناك انحناء هناك منحنى حسنًا ، هناك منحنى
61:02
coming up in the road oh yes here comes the bend and some farmers equipment
545
3662130
5159
قادم في الطريق ، أوه نعم هنا يأتي المنعطف وبعض معدات المزارعين
61:07
really and we're going a very interesting mr. Duncan
546
3667289
4950
حقًا ونحن في طريق السيد مثير جدًا للاهتمام. Duncan
61:12
we're going round the bend and now did we teleport oh dear
547
3672239
4171
نحن نذهب حول المنعطف والآن هل قمنا بالانتقال الفوري يا عزيزي
61:16
just calm down I'm trying to no one's going to learn anything if you keep
548
3676410
4319
فقط اهدأ أنا أحاول ألا يتعلم أي شخص أي شيء إذا واصلت
61:20
rabbiting so now we're going through what I would describe as a quaint
549
3680729
4890
الحاخام ، لذلك نحن الآن نمر بما قد أصفه على أنه
61:25
village a Welsh village so this is actually now in Wales I can't remember
550
3685619
5910
قرية جذابة قرية لذلك هذا الآن في ويلز في الواقع ، لا أستطيع تذكر
61:31
the name of the village now I want to say I want to say Welsh pool but I don't
551
3691529
5430
اسم القرية الآن أريد أن أقول أنني أريد أن أقول بركة ويلزية ولكن لا
61:36
think it is it wasn't well no it's a small Welsh village I think this one but
552
3696959
6030
أعتقد أنها لم تكن جيدة ، إنها قرية ويلزية صغيرة على ما أظن هذا ولكن
61:42
you can see this is I would say that this is a very typical Welsh village and
553
3702989
4380
يمكنك أن ترى هذا ، أود أن أقول إن هذه قرية ويلزية نموذجية للغاية
61:47
there you can see some lovely old houses made of wood
554
3707369
4141
وهناك يمكنك أن ترى بعض المنازل القديمة الجميلة المصنوعة من الخشب
61:51
and as we leave the village you will see that we will be back suddenly back in
555
3711510
4680
وعندما نغادر القرية سترى أننا سنعود فجأة إلى
61:56
the countryside again so this is taken in mr. Steve's car so this is actual
556
3716190
6360
الريف مرة أخرى لذلك يتم أخذ هذا في السيد. سيارة ستيف ، فهذه
62:02
footage as we were driving to Wales the other day and there you can see some of
557
3722550
5250
لقطات فعلية أثناء قيادتنا للسيارة إلى ويلز في اليوم الآخر ، وهناك يمكنك رؤية بعض
62:07
the beautiful views there the lovely house that's another nice house isn't it
558
3727800
3690
المناظر الجميلة هناك ، المنزل الجميل الذي هو منزل جميل آخر ، أليس هذا هو المكان الذي
62:11
you are interested in that there were some some really nice buildings on the
559
3731490
6810
تهتم به أن هناك بعض المباني الرائعة حقًا في
62:18
way it doesn't look as if you're driving very fast
560
3738300
2880
الطريق ، لا يبدو الأمر كما لو كنت تقود بسرعة كبيرة ،
62:21
it looks like you're driving very slowly there well I think it was a 40 mile an
561
3741180
4380
يبدو أنك تقود ببطء شديد هناك بشكل جيد ، أعتقد أنه كان 40 ميلًا في
62:25
hour limit so actually so inc so in this video you are driving at 40 miles an
562
3745560
5460
الساعة كحد أقصى ، لذا في الواقع ، أنت تقود في هذا الفيديو عند 40 ميل في
62:31
hour I'm sure there was a sign we would have to rewind it comes the local bus so
563
3751020
6060
الساعة أنا متأكد من وجود علامة يجب علينا إرجاعها ، تأتي الحافلة المحلية ، لذلك
62:37
this is probably the only bus that runs oh this is the only bus that runs ARAF
564
3757080
5550
ربما تكون هذه هي الحافلة الوحيدة التي تسير ، هذه هي الحافلة الوحيدة التي تدير ARAF
62:42
ARAF is welsh for slow yes did you see that on the road ARAF ARAF so that is actually a
565
3762630
6030
ARAF ويلزية لبطء ، نعم هل رأيت ذلك في الطريق ARAF ARAF بحيث تكون في الواقع
62:48
Welsh word that means slow so you can see in Wales they print on the other
566
3768660
5940
كلمة ويلزية تعني بطيئًا بحيث يمكنك أن ترى في ويلز أنها تطبع على
62:54
signs and also on the road they print English and Welsh but the well she's
567
3774600
5519
اللافتات الأخرى وأيضًا على الطريق تطبع الإنجليزية والويلزية ولكن جيدًا كانت
63:00
always written first so the Welsh word comes first and then
568
3780119
4021
تكتبها دائمًا أولاً لذا تأتي الكلمة الويلزية أولاً و ثم
63:04
the English comes after you might see that sign again in a moment let's have a
569
3784140
4110
تأتي اللغة الإنجليزية بعد أن ترى هذه العلامة مرة أخرى في لحظة ، فلنلقِ
63:08
look if we go a bit further you might see a ARAF again I bet we don't know I've
570
3788250
8730
نظرة إذا ذهبنا إلى أبعد من ذلك ، فقد ترى ARAF مرة أخرى أراهن أننا لا نعرف أنني
63:16
said that but look at that isn't that beautiful that's one of the things I
571
3796980
4500
قلت ذلك ولكن انظر إلى هذا ليس هذا جميل هذا أحد الأشياء التي
63:21
love about Wales such beautiful sights on the road I think we're going to
572
3801480
6270
أحبها في ويلز ، مثل هذه المشاهد الجميلة على الطريق ، أعتقد أننا
63:27
change the scenery oh no we're not no actually we're going to end that's it
573
3807750
4770
سنغير المشهد ، أوه لا ، لسنا في الواقع سننهي ذلك ،
63:32
did you enjoy driving with mr. Steve there and of course mr. Steve is such a
574
3812520
4860
هل استمتعت بالقيادة مع السيد. ستيف هناك وبالطبع السيد. ستيف هو مثل هذا
63:37
safe driver he is he's so safe he was very distracting what very distracting
575
3817380
8300
السائق الآمن ، إنه آمن للغاية لدرجة أنه كان يشتت انتباهه للغاية الذي يشتت انتباهك عما
63:45
distracting what are you filming while I was driving
576
3825680
4090
63:49
along oh I see I found it very distracting I hope you enjoyed that I
577
3829770
3780
63:53
think that might be the first time that we've ever shown the car being driven in
578
3833550
5490
تصوره أثناء قيادتي للسيارة. لقد أظهرنا من قبل أن السيارة يتم قيادتها بهذه
63:59
that way on the live stream so I hope you enjoyed that any now
579
3839040
4330
الطريقة على البث المباشر ، لذا آمل أن تكون قد استمتعت بهذا
64:03
Road and had to be very careful because Welsh people have got this reputation of
580
3843370
5520
الطريق الآن وكان عليك توخي الحذر الشديد لأن الناس الويلزيين يتمتعون بسمعة
64:08
driving very fast along their country roads and then you suddenly they
581
3848890
4590
القيادة بسرعة كبيرة على طول طرق بلادهم ثم فجأة لقد
64:13
suddenly come round the corner from nowhere and well we didn't want any
582
3853480
5640
اقتربوا فجأة من الزاوية من أي مكان ، ولم نرغب في وقوع أي
64:19
accident we're getting some very interesting messages on the live chat
583
3859120
3720
حادث ، فنحن نتلقى بعض الرسائل الشيقة للغاية على الدردشة الحية ،
64:22
most most of them saying oh my goodness that looks so dangerous because you're
584
3862840
6090
ومعظمهم يقولون يا إلهي ، هذا يبدو خطيرًا للغاية لأنك
64:28
driving on the wrong side not many countries drive on the left I think we
585
3868930
8040
تقود في الجانب الخطأ لا توجد دول كثيرة تقود السيارة على اليسار ، أعتقد
64:36
are one of the few countries that do I don't where else drives on the left I
586
3876970
4920
أننا أحد البلدان القليلة التي لا أفعلها ، وأينما كنت أقود السيارة على اليسار ، أعتقد
64:41
think now I want to say Malaysia do they I think Malaysia also drive on the same
587
3881890
7770
الآن أنني أريد أن أقول إن ماليزيا ، هل أعتقد أن ماليزيا تقود أيضًا على نفس
64:49
side as the road yes Australia I'm not sure about Australia but in Malaysia
588
3889660
5370
جانب الطريق نعم أستراليا ، لست متأكدًا من أستراليا ، لكن في ماليزيا ،
64:55
they they do drive on the same side as the road of the road and that's because
589
3895030
4830
يقودون سياراتهم على نفس الجانب من الطريق وهذا بسبب
64:59
of our influence you see because it used to be a British colony that's right
590
3899860
5460
تأثيرنا الذي تراه لأنها كانت مستعمرة بريطانية في
65:05
Malaysia some more birthday greetings Marella says happy birthday thank you
591
3905320
7080
ماليزيا ، وبعض تحيات أعياد الميلاد الأخرى ماريلا يقول عيد ميلاد سعيد ، شكرًا
65:12
very much yes it is my birthday today TiAS says here we drive on the left side
592
3912400
6570
جزيلاً لك ، إنه عيد ميلادي اليوم.
65:18
just like the UK so also in Indonesia interesting Indonesia well that's good
593
3918970
6780
65:25
to know Sergio says I can't watch it it looks
594
3925750
3300
65:29
crazy it does look like it must look very strange to some people because it
595
3929050
5340
يبدو أنه يجب أن يبدو غريبًا جدًا بالنسبة لبعض الأشخاص لأنه
65:34
looks like we're driving on the wrong side of the road in the opposite
596
3934390
3780
يبدو أننا نسير على الجانب الخطأ من الطريق في الاتجاه المعاكس ،
65:38
direction how Mira says that she's always confused
597
3938170
2940
كيف تقول ميرا إنها مرتبكة دائمًا
65:41
as well yes Sergio they are narrow roads you have to be very careful in Wales is
598
3941110
6960
أيضًا نعم سيرجيو إنها طرق ضيقة يجب أن تكون حذرًا للغاية في ويلز ،
65:48
like that all over yes because there is so much well Wales isn't a particularly
599
3948070
6660
هكذا في كل مكان ، لأن هناك الكثير من الآبار ، ويلز ليست
65:54
big country anyway and there's lots and lots of farmland and the roads have to
600
3954730
6480
بلدًا كبيرًا بشكل خاص على أي حال ، وهناك الكثير والكثير من الأراضي الزراعية والطرق يجب أن
66:01
go round all the all the farmers fields because the roads over many many years
601
3961210
10680
تدور حول جميع حقول المزارعين لأن الطرق على مدى سنوات عديدة
66:11
were formed and of course you have to if somebody owns one piece of land
602
3971890
4620
تم تشكيلها وبالطبع عليك أن تفعل ذلك إذا كان شخص ما يمتلك قطعة أرض واحدة
66:16
somebody else owns another bit of land you've got to try and get a road to go
603
3976510
4440
يمتلك شخص آخر قطعة أخرى من الأرض ، يجب عليك محاولة الحصول على طريق للالتفاف حول
66:20
round those round those bits of land Agnieszka says in Wales if there is a
604
3980950
4890
تلك الأجزاء من الأرض ، كما يقول Agnieszka في ويلز إذا كان هناك
66:25
lot of cycling on the road I love cycling yes we did pass quite a few
605
3985840
5400
الكثير من ركوب الدراجات على الطريق ، أحب ركوب الدراجات ، نعم ، لقد مررنا بعدد غير قليل من
66:31
people riding bikes bicycles you are right Thank You Nicole as well
606
3991240
5670
الأشخاص الذين يركبون الدراجات ، فأنت على حق شكرًا لك نيكول أيضًا ،
66:36
Oh flat Eric says someone actually spotted little flat Eric Oh Nicole in
607
3996910
6870
يقول إريك المسطح ، إن شخصًا ما قد رصد بالفعل مسطحًا صغيرًا إريك أوه نيكول في
66:43
the driver's seat sorry in the passenger seat earlier
608
4003780
3150
مقعد السائق آسف في مقعد الراكب في وقت سابق
66:46
really I didn't spot a flat Eric not not in that the thing we just watched it was
609
4006930
5340
حقًا لم أشاهد إيريك مسطحًا ليس في ذلك الشيء الذي شاهدناه للتو كان
66:52
the thing earlier the thing earlier on Steve Missal flat Eric was on the screen
610
4012270
5340
الشيء السابق هو الشيء السابق على ستيف ميسال ، فلات إيريك كان على الشاشة
66:57
for a few moments in the car Oh Jeff has something for you Steve oh
611
4017610
5540
لبضع لحظات في السيارة أوه جيف لديه شيء لك ستيف أوه
67:03
did you see that no I will bring it back there it is we are all set to sing happy
612
4023150
5620
فعل ترى أنه لا ، سأعيدها إلى هناك ، نحن جميعًا مستعدون للغناء
67:08
birthday oh well done Jeff set well we'd like to sing happy birthday but of
613
4028770
5130
بعيد ميلاد سعيد ، لقد أحسنت صنع جيف ، نود أن نغني عيد ميلاد سعيد ، لكنهم بالطبع
67:13
course they're not sure whether we can we have to be careful singing happy
614
4033900
3390
غير متأكدين مما إذا كان بإمكاننا أن نكون حذرين غناء
67:17
birthday because the words are okay but the tune is still owned under copyright
615
4037290
7020
عيد ميلاد سعيد لأن الكلمات لا بأس بها ولكن النغمة لا تزال مملوكة بموجب حقوق الطبع والنشر
67:24
as far as I know so we have to be very careful we're a try so happy birthday
616
4044310
5010
على حد علمي لذلك علينا أن نكون حذرين للغاية ، فنحن نحاول عيد ميلاد سعيد عيد ميلاد
67:29
happy birthday happy birthday happy birthday Alan Gere Hussein says that
617
4049320
4890
سعيد عيد ميلاد سعيد عيد ميلاد سعيد يقول آلان جير حسين
67:34
they also drive on the left in Bangladesh okay well done so what so
618
4054210
5700
إنهم يقودون أيضًا على اليسار في بنغلاديش ، حسنًا ، أحسنت صنعًا ، فما الذي
67:39
actually it would appear that there are many countries that drive on the same
619
4059910
4620
سيبدو في الواقع أن هناك العديد من البلدان التي تقود على نفس
67:44
side of the road as whedon Mika wants to drive on that road I'll tell you Mika if
620
4064530
5280
الجانب من الطريق حيث يريد ميكا القيادة على هذا الطريق ، سأخبرك ميكا إذا كان
67:49
you've got a sports car and then you and you go to Wales it's got some of the
621
4069810
5190
لديك سيارة رياضية ثم تذهب أنت وأنت إلى ويلز ، فهي تحتوي على بعض من
67:55
best roads for driving on it if you like driving along country roads in a nice
622
4075000
6870
أفضل الطرق للقيادة عليها إذا كنت تحب القيادة على طول الطرق الريفية في
68:01
open top sports car then that's the place to go either there or in Scotland
623
4081870
8870
سيارة رياضية لطيفة ومفتوحة ، فهذا هو المكان المناسب للذهاب إليه إما هناك أو في اسكتلندا ،
68:10
Nicole yes I did put you on the register NIC yes Nicole asks mr. Steve I think
624
4090740
6039
نيكول نعم فعلت وضعك في السجل NIC نعم تسأل نيكول السيد. ستيف ، أعتقد
68:16
you didn't put me on the register well the reason was Nicole is because I don't
625
4096779
5101
أنك لم تضعني في السجل جيدًا ، والسبب هو أن نيكول هو لأنني لا
68:21
think you probably didn't come on within the first 20 minutes you've made you've
626
4101880
5070
أعتقد أنك ربما لم تأت في غضون الـ 20 دقيقة الأولى التي
68:26
made there we go you've made Nicole surprise
627
4106950
3250
جعلتها هناك. جعل نيكول مفاجأة ،
68:30
she's crying no look man look what you've done Steve ethnic girl comes back
628
4110200
4950
إنها تبكي ، لا أنظر يا رجل ، انظر إلى ما فعلته ، تعود الفتاة العرقية ستيف ،
68:35
on and in Malta of course there you go Nicole I've just ticked you
629
4115150
8490
وفي مالطا بالطبع تذهب ، نيكول ، لقد قمت للتو
68:43
off somewhere I've ticked you off but I only did it for the first 20 minutes
630
4123640
7530
بإيقافك في مكان ما قمت بإيقافك ، لكنني فعلت ذلك فقط من أجل أول 20 دقيقة
68:51
because then I had to get ready so you might have been Oh perhaps I missed you
631
4131170
5490
لأنه كان علي أن أستعد لذلك ربما كنت قد أفتقدك ، ربما أفتقدك ،
68:56
apologies but you're on there now so one gold star - Nicole do you like my little
632
4136660
7260
لكنك الآن هناك نجمة ذهبية واحدة - نيكول هل تحب
69:03
sheep of course you can't drive around Wales without seeing these exactly
633
4143920
6420
خرافي الصغير بالطبع لا يمكنك القيادة في جميع أنحاء ويلز بدون إن رؤية هذه بالضبط
69:10
they're everywhere everywhere in the fields sheep this is what Wales is
634
4150340
5070
موجودة في كل مكان في حقول الأغنام ، هذا هو ما
69:15
famous for lots of sheep because it's very hilly in Wales very hilly but lots
635
4155410
6450
تشتهر به ويلز لكثير من الأغنام لأنها شديدة التلال في ويلز شديدة التلال ولكن الكثير
69:21
of hills lots of water it's a very they have a very high rainfall in Wales and
636
4161860
7230
من التلال والكثير من المياه ، فهي شديدة هطول الأمطار في ويلز
69:29
because you've got lots of hills and mountains it rains a lot and that's
637
4169090
5760
ولأنها لديك الكثير من التلال والجبال ، تمطر بغزارة وهذا
69:34
ideal for for grass growing and the sheep eat the grass so lots of sheep in
638
4174850
7470
مثالي لزراعة الحشائش والأغنام تأكل العشب ، لذا فإن الكثير من الأغنام في
69:42
Wales that's not even remotely annoying mr. Duncan but if it wasn't your
639
4182320
9120
ويلز لا تزعج السيد. Duncan ولكن إذا لم يكن
69:51
birthday I would be very annoyed and I would take that off you and throw it
640
4191440
4620
عيد ميلادك ، فسأكون منزعجًا جدًا وسأخلعه عنك وأرميه
69:56
across the other side of the room like you did last week on Wednesday Steve got
641
4196060
5220
عبر الجانب الآخر من الغرفة كما فعلت الأسبوع الماضي يوم الأربعاء ،
70:01
very angry with this sheep and he threw it away and lots of people complained
642
4201280
4140
غضب ستيف جدًا من هذا الخروف وألقى به بعيدًا واشتكى الكثير من الناس
70:05
about mr. Steve's rough treatment of this sheep he's still smiling if you
643
4205420
6030
من السيد. تعامل ستيف القاسي مع هذا الخروف الذي لا يزال يبتسمه إذا كنت
70:11
want to see the other things he does to it I comb its fur coat it's a coat on on
644
4211450
8880
تريد أن ترى الأشياء الأخرى التي يفعلها بها ، أمشط معطف الفرو الخاص به ، إنه معطف على
70:20
a sheep you do they call it a coat or fleece fleece at least the phrase an
645
4220330
6240
خروف ، يطلقون عليه معطفًا أو صوفًا صوفيًا ، على الأقل العبارة
70:26
interesting word fleece fleece shall I write that down because that's it that's
646
4226570
3780
كلمة مثيرة للاهتمام هل يجب أن أكتب ذلك لأن هذه هي في
70:30
actually an interesting word so the coat on a sheep is called fleece but he
647
4230350
8010
الواقع كلمة مثيرة للاهتمام ، لذا فإن المعطف الموجود على الخروف يسمى الصوف ، لكنه
70:38
wouldn't call it fur well it's wool yes but but the actual
648
4238360
5400
لن يسميه الفراء جيدًا إنه صوف نعم ، لكن
70:43
the actual thing itself is called fleece fleets there we go there's the word
649
4243760
6090
الشيء الفعلي نفسه يسمى أساطيل الصوف هناك. اذهب ، هناك
70:49
that's an interesting word actually for the S but there is also another use of
650
4249850
4440
كلمة مثيرة للاهتمام في الواقع لـ S ولكن هناك أيضًا استخدام آخر للكلمة ،
70:54
the word so the coat of the Sheep is called fleece but this can also be used
651
4254290
8070
لذا يُطلق على معطف الأغنام اسم الصوف ، ولكن يمكن أيضًا استخدام هذا
71:02
as a verb as well it can indeed and how how would we use this as a verb
652
4262360
7680
كفعل كما هو الحال بالفعل وكيف يمكننا استخدام هذا كفعل
71:10
if I was to fleece you if I was if you fleece somebody it means you rip them
653
4270040
7080
إذا كنت سأهزك إذا كنت إذا كنت تهرب من شخص ما ، فهذا يعني أنك
71:17
off yes it means that not exactly stealing but if if for example you trick
654
4277120
7080
تمزقه ، نعم ، فهذا يعني أنه لا يسرق بالضبط ، ولكن إذا خدعتهم على سبيل المثال
71:24
them into paying more trick them you paying more for something yes you trick
655
4284200
6090
لدفع المزيد من الخداع ، فأنت تدفع أكثر مقابل شيء ما ، نعم أنت
71:30
them into paying more for something than they should so if I was to try and sell
656
4290290
4380
خداعهم لدفع المزيد مقابل شيء أكثر مما ينبغي ، لذا إذا كنت سأحاول بيع
71:34
you a car yes say my 8 year old car a moment with a hundred and eighty
657
4294670
7440
سيارة لك ، نعم قل سيارتي التي تبلغ من العمر 8 سنوات لحظة مع مائة وثمانين
71:42
thousand miles 200 thousand kilometers on it ok back to us a lovely car I'm mr.
658
4302110
5280
ألف ميل و 200 ألف كيلومتر ، حسنًا ، نعود إلينا سيارة جميلة السيد.
71:47
Steve yeah uh how much do you want for it and I could say to you ten thousand
659
4307390
5910
ستيف نعم آه كم تريدها ويمكنني أن أقول لك عشرة آلاف
71:53
pounds mr. Duncan now you might not know anything about cars it's only probably
660
4313300
4980
جنيه سيد. دنكان الآن ، ربما لا تعرف أي شيء عن السيارات ، من المحتمل أن
71:58
worth about three thousand pounds look that I don't know anything about cars
661
4318280
4530
تساوي حوالي ثلاثة آلاف جنيه فقط ، ولكني لا أعرف شيئًا عن السيارات ،
72:02
but I know that ten thousand pounds for a an eight year old car you are trying
662
4322810
5520
لكنني أعلم أن عشرة آلاف جنيه لسيارة عمرها ثماني سنوات تحاول أن
72:08
to fleece me I'm trying to rip you off mister do you are tricking me into
663
4328330
6600
تخدعني بها. في محاولة لخداعك يا سيد ، هل تخدعني
72:14
paying too much you are trying to fleece me sometimes you go to the market
664
4334930
6780
لدفع مبالغ كبيرة ، فأنت تحاول أن تبتعد عني أحيانًا تذهب إلى السوق
72:21
particularly if you're on holiday and you see something and you pay something
665
4341710
4230
خاصة إذا كنت في عطلة ورأيت شيئًا ودفعت شيئًا
72:25
for it and then you later find out it's worth a lot less you can say huh I was
666
4345940
5760
مقابل ذلك ثم اكتشفت لاحقًا إنه يستحق أقل بكثير ، يمكنك أن تقول هاه لقد تعرضت
72:31
fleeced yes it means that you were charged a lot more than you should have
667
4351700
5580
للهجوم ، نعم ، فهذا يعني أنه تم تحصيل رسوم منك أكثر بكثير مما كان ينبغي أن
72:37
been for the item back to the live chat because it's very busy on the live chat
668
4357280
3810
تكون عليه مقابل العنصر مرة أخرى إلى الدردشة المباشرة لأنه مشغول جدًا في الدردشة المباشرة
72:41
very busy today the live chat is very busy motor of course Malta does drive on
669
4361090
6570
مشغول للغاية اليوم الدردشة الحية محرك مزدحم للغاية بالطبع مالطا يقود سيارته على
72:47
the OH
670
4367660
3170
72:51
vodka man says my eyes are like Chinese today yours
671
4371020
4600
فودكا OH يقول الرجل إن عيني مثل الصينيين اليوم وماذا تقصد بذلك
72:55
and what what do you mean by that didn't we used to think that that we used to
672
4375620
5460
لم نعتد على الاعتقاد
73:01
think that your dad looked a bit Chinese well yes my my grandfather everybody
673
4381080
7740
بأن والدك كان يبدو صينيًا جيدًا نعم ، كان جدي
73:08
thought he was Chinese oh that's interesting
674
4388820
2550
يعتقد أنه صيني ، هذا مثير للاهتمام ،
73:11
he wasn't but everybody thought he was so perhaps I've inherited that look
675
4391370
5670
لكن الجميع اعتقد أنه كان كذلك ، ربما ورثت تلك النظرة
73:17
around the eye yes so maybe maybe there is a little bit of Chinese in mr. Steve
676
4397040
5240
حول العين ، لذا ربما يكون هناك القليل من الصينيين في السيد.
73:22
maybe there's no answers of that really is there so lots of people on the live
677
4402280
6190
ربما لا توجد إجابات على هذا السؤال ، هل هناك الكثير من الأشخاص في
73:28
chat Oh Tomic says come onto the chat and read out my funny comments well I am
678
4408470
6720
الدردشة المباشرة ، أوه توميك تقول تعال إلى الدردشة واقرأ تعليقاتي المضحكة جيدًا ،
73:35
now I'm on their Tomic but I'm just waiting for your funny comment so as
679
4415190
5310
أنا الآن في Tomic ولكني فقط أنتظر مضحك الخاص بك تعليق ،
73:40
soon as you give me your funny comment I will read it out we've probably missed
680
4420500
4200
بمجرد أن تعطيني تعليقك المضحك ، سأقرأه على الأرجح ، فقد فاتنا
73:44
it because there are so many comments today it is rather busy today because
681
4424700
4770
ذلك على الأرجح لأن هناك الكثير من التعليقات اليوم ، إنه مشغول إلى حد ما اليوم لأنه
73:49
it's a it's my birthday so Rath says hello to me hello sheriff hello thank
682
4429470
4530
عيد ميلادي ، لذا قال راث مرحبًا لي ، مرحباً أيها الشريف ، مرحباً ، شكراً
73:54
you very much but where is sheriff just second from the bottom
683
4434000
5010
أنت كثيرًا ولكن أين هو الشريف في المرتبة الثانية فقط من الأسفل ،
73:59
oh yes hello sheriff is it your first time here if it is your first time I
684
4439010
6380
نعم ، مرحباً أيها الشريف ، هل هذه هي المرة الأولى لك هنا إذا كانت هذه هي المرة الأولى لك ،
74:05
will offer you some lovely applause
685
4445390
5460
سأقدم لك بعض التصفيق الجميل
74:13
yes well we better give some appalls applause to Tran Thai car as well who
686
4453079
8100
نعم ، من الأفضل أن نقدم بعض التصفيق المروع لسيارة تران تاي وكذلك من
74:21
says that we haven't read their comments yet we've probably you probably put the
687
4461179
7081
يقول إننا لم نقرأ تعليقاتهم حتى الآن ، فمن المحتمل أنك وضعت
74:28
comments on while we were watching a video I don't know so apologies for that
688
4468260
3240
التعليقات عليها أثناء مشاهدتنا لمقطع فيديو لا أعرف ، لذا أعتذر عن ذلك
74:31
but we do find it difficult to keep up with all the comments that are on the
689
4471500
5730
ولكننا نجد صعوبة في مواكبة جميع التعليقات التي على
74:37
line especially today because it's my birthday everyone wants to wish me happy
690
4477230
4440
الخط خاصة اليوم لأنه عيد ميلادي ، يريد الجميع أن يتمنوا لي
74:41
birthday we've read the comment that you've said we haven't read your comment
691
4481670
3330
عيد ميلاد سعيد ، لقد قرأنا التعليق الذي قلته أننا لم نقرأ تعليقك
74:45
yet okay so that counts so we read the comment that you you said we didn't read
692
4485000
4380
بعد ، لذا فإن هذا مهم لذلك قرأنا التعليق الذي قلته أننا لم نقرأه. لم أقرأ
74:49
the comment so so we have actually read your comment even though it's not the
693
4489380
4949
التعليق ، لذلك قرأنا بالفعل تعليقك على الرغم من أنه ليس
74:54
comment that you said that we didn't read wow I don't I don't understand
694
4494329
4711
التعليق الذي قلته
74:59
anything eyes from Boger I don't understand anything I just said that
695
4499040
3780
بأننا لم نقرأه. قال إن
75:02
Nicolai Lincoln Lincoln says how green Jung Hyung can I just say this bit Jung
696
4502820
9359
نيكولاي لينكولن قال لي كيف أن جونغ هيونغ أخضر يمكنني أن أقول هذا الجزء.يقول جونغ
75:12
Hyung says how green is that country rode an old Hollywood film of Chinese
697
4512179
7701
هيونغ كم هي خضراء أن هذا البلد استقل فيلم هوليوود قديم عن
75:19
wartime story the in of sixth happiness I've seen that movie I've actually seen
698
4519880
6549
قصة الحرب الصينية في سادس سعادة رأيت ذلك الفيلم الذي رأيته بالفعل
75:26
that movie it's very creepy ah is that the one with is like a ghost
699
4526429
4500
الفيلم مخيف للغاية آه هو أن الشخص الذي به يشبه
75:30
story now what's the name of that famous actress I don't the 600 famous actor I
700
4530929
6301
قصة الأشباح الآن ما هو اسم تلك الممثلة المشهورة أنا لست
75:37
think she's what yes famous actress well her in that film I can't think of her
701
4537230
5759
الممثل الشهير الـ 600 أعتقد أنها ممثلة مشهورة جيدة لها في هذا الفيلم لا أستطيع التفكير فيها
75:42
name maybe somebody can tell us this is a Chinese film oh is it
702
4542989
4500
اسم ربما يمكن لشخص ما أن يخبرنا أن هذا فيلم صيني أوه ،
75:47
yes I I just said an old Hollywood film of the Chinese wartime story oh oh yes
703
4547489
6000
نعم ، لقد قلت للتو فيلم هوليوود قديم عن قصة الحرب الصينية ، أوه ، نعم ،
75:53
it might be the end of the sixth happiness oh yes I think you might be
704
4553489
3661
قد تكون هذه هي نهاية السعادة السادسة ، نعم ، أعتقد أنك ربما تكون
75:57
right Steve but it is a well known film it's a very well known film well what
705
4557150
5009
على حق يا ستيف ، لكن هذا هو فيلم مشهور إنه فيلم معروف جيدًا ما
76:02
was the name of that actress she was from Austria I'm isn't mr. Steve's
706
4562159
6241
هو اسم تلك الممثلة التي كانت من النمسا لست السيد.
76:08
birthday is coming up before long no you're Steve's birthday is in February
707
4568400
7549
سيأتي عيد ميلاد ستيف قبل فترة طويلة ، لا ، أنت عيد ميلاد ستيف في فبراير ،
76:15
so your your birthdays is near the start of the year can someone tell us the name
708
4575949
7301
لذا فإن أعياد ميلادك تقترب من بداية العام ، هل يمكن لأحد أن يخبرنا باسم
76:23
of the famous actress in the inn of the sixth happiness yes I
709
4583250
4930
الممثلة الشهيرة في نزل السعادة السادسة ، نعم
76:28
think she was from Austria yes is it is it's not Sofia Lorraine is it no she was
710
4588180
6060
أعتقد أنها كانت من النمسا ، نعم ، إنها ليست صوفيا لورين ، أليس كذلك ، لقد كانت
76:34
Italian okay then yes oh I'd like that she was a famous
711
4594240
6630
إيطالية ، حسنًا ، نعم ، أود أن تكون
76:40
sort of actress in the forties and fifties was she in Murder on the Orient
712
4600870
4980
ممثلة من نوع مشهور في الأربعينيات والخمسينيات من عمرها ، هل كانت في جريمة قتل على
76:45
Express he was is that her if she wasn't that for if it's the right film I'm
713
4605850
5040
قطار الشرق السريع؟ لم تكن كذلك لأنه إذا كان الفيلم هو الفيلم المناسب ، فأنا
76:50
thinking of yes well I can go and find the film and then get the name go on
714
4610890
4200
أفكر في ذلك جيدًا ، يمكنني الذهاب والعثور على الفيلم ومن ثم الحصول على الاسم ،
76:55
then so so this there's the live chat Steve carry on Swedish Ingrid Bergman oh
715
4615090
5700
لذا فهذه هناك الدردشة الحية التي يقوم بها ستيف على السويدية إنجريد بيرجمان ، أوه ،
77:00
that's in cats got it thank you sue how are we thinking of Swedish Thank You
716
4620790
4290
هذا في القطط حصلت عليها ، شكرًا لك ، كيف نفكر في السويدية شكرًا لك يا
77:05
Sookie you've saved me having to to walk into the other room thank you very much
717
4625080
5250
سوكي ، لقد وفرت لي الاضطرار للدخول إلى الغرفة الأخرى ، شكرًا جزيلاً على
77:10
you've just saved my legs and who else was in that film as well there were a
718
4630330
4650
أنك حفظت ساقي ومن كان أيضًا في هذا الفيلم أيضًا
77:14
few Fame it was probably one of those what they call them
719
4634980
3390
قلة من الشهرة ربما كان أحد هؤلاء الذين يسمونهم
77:18
there's noir films darkfield I want to say John Wayne no it wasn't John Wayne
720
4638370
6320
هناك أفلام نوار في ساحة الظلام أريد أن أقول جون واين لا لم يكن جون واين
77:24
it wasn't a it wasn't a Wild West film
721
4644690
6240
لم يكن فيلمًا من أفلام الغرب المتوحش
77:32
but actually actually do you know that John Wayne starred in many movies that
722
4652250
5410
ولكن في الواقع هل تعرف أن جون لعب واين دور البطولة في العديد من الأفلام التي
77:37
had nothing to do with cowboys it's very strongly did whenever you see John Wayne
723
4657660
5310
لا علاقة لها برعاة البقر ، لقد فعل ذلك بقوة عندما ترى جون واين
77:42
in a movie where he isn't on a horse it always seems very strange it's very very
724
4662970
5610
في فيلم لم يكن فيه حصانًا ، يبدو دائمًا غريبًا جدًا ، إنه
77:48
strange I'm trying to think oh look Trant icon is 12 years old okay let's
725
4668580
8550
غريب جدًا أحاول التفكير يا ترانت الأيقونة تبلغ من العمر 12 عامًا ، حسنًا ، دعنا نلقي
77:57
have a look and I understand Vietnamese so so Tran Tai Khan is actually in
726
4677130
8550
نظرة وأنا أفهم الفيتنامية ، لذا فإن تران تاي خان موجود بالفعل في
78:05
Vietnam we have a lot of viewers in Vietnam how you write youngest viewer
727
4685680
5360
فيتنام ، لدينا الكثير من المشاهدين في فيتنام ، كيف تكتب أصغر عارض
78:11
well we might we might have Nicole is it Nicole's nephew who's only six Arbit is
728
4691040
8110
جيدًا قد يكون لدينا نيكول ، هل هو ابن أخ نيكول الذي يبلغ من العمر ستة أعوام فقط Arbit هو أنه
78:19
he watching oh yes well I think he might be so he's only six so Tran you are 12
729
4699150
7380
يشاهد أوه ، نعم جيدًا ، أعتقد أنه قد يكون كذلك ، لذا فهو في السادسة من عمره فقط ، لذا تران أنت في الثانية عشرة من العمر ، هذا
78:26
that's fantastic Fanta is fantastic fantastic being 12 never grow up so some
730
4706530
7170
رائع ، فانتا رائعة لكوني تبلغ من العمر 12 عامًا لا تكبر ، لذا
78:33
people say that I still act like a 12 year old I don't know where they get
731
4713700
3660
يقول بعض الناس إنني ما زلت أتصرف كأنني أبلغ من العمر 12 عامًا لا أعرف حيث يحصلون على
78:37
that for you the youngest but who is the oldest I
732
4717360
3089
ذلك بالنسبة لك الأصغر ولكن من هو الأكبر ،
78:40
wonder mr. Duncan mr. Duncan's going back for his sheep but that's not even
733
4720449
11221
أتساءل السيد. دنكان السيد. عاد Duncan لأغنامه ، لكن هذا ليس
78:51
slightly embarrassing there are some words here which I was going to use last
734
4731670
5759
محرجًا بعض الشيء ، فهناك بعض الكلمات التي كنت سأستخدمها
78:57
week but we ran out of time this is a request by the way a request I think it
735
4737429
5161
الأسبوع الماضي ولكن نفد الوقت ، هذا طلب بالمناسبة أعتقد أنه
79:02
was TS TS or T Jen it was one of you asked could you talk about phrases
736
4742590
7890
كان TS TS أو T Jen it هل سأل أحدكم هل يمكنك التحدث عن العبارات
79:10
connected with the eyes so that's what we are going to do right now mr. steve
737
4750480
5789
المرتبطة بالعيون ، لذلك هذا ما سنفعله الآن السيد. ستيف
79:16
is going to do it right now I'm going to do a few okay and then when do you think
738
4756269
6270
سيفعل ذلك الآن ، سأقوم ببعض الأمور بشكل جيد وبعد ذلك عندما تعتقد أن
79:22
people are getting bored tell me to stop stop I have a stop Steve stop everyone's
739
4762539
6270
الناس يشعرون بالملل أخبرني أن أتوقف عندي توقف ستيف أوقف الجميع
79:28
bored already okay I'm gonna bite my tongue because
740
4768809
7980
بالملل بالفعل حسنًا ، سأقوم بعض لساني لأن
79:36
it's your birthday so when you bite your tongue it means you are stopping
741
4776789
5131
إنه عيد ميلادك ، لذلك عندما تعض لسانك ، فهذا يعني أنك تمنع
79:41
yourself from saying something that you might otherwise regret Michael might
742
4781920
4469
نفسك من قول شيء قد تندم عليه بطريقة أخرى ، فقد
79:46
cause offense to people my fat tummy is disappearing already well we did do a
743
4786389
6181
يتسبب مايكل في إهانة الناس لأن معدتي الدهنية تختفي بالفعل بشكل جيد ، لقد قمنا
79:52
lot of exercise at the amount of walking that we did in Wales was unbelievable
744
4792570
4830
بالكثير من التمارين على قدر المشي الذي كنا فعل في ويلز كان أمرًا لا يصدق
79:57
anyway words or phrases connected with eyes that's a very expensive watch mr.
745
4797400
9719
على أي حال ، كانت الكلمات أو العبارات المرتبطة بالعيون ساعة باهظة الثمن للغاية.
80:07
Duncan you better look after it this is my new watch mr. Steve bought this for
746
4807119
4531
Duncan من الأفضل أن تعتني بها هذه ساعتي الجديدة السيد. اشترى ستيف هذا في
80:11
my birthday today it's a watch from Lithuania now
747
4811650
4560
عيد ميلادي اليوم ، إنها ساعة من ليتوانيا الآن
80:16
Lithuania is that actually part of Russia or is it a separate country
748
4816210
4880
ليتوانيا هي في الواقع جزء من روسيا أم أنها دولة منفصلة وهذا
80:21
that's what we'd like to know okay we don't know everything we don't pretend
749
4821090
5799
ما نود أن نعرفه حسنًا ، لا نعرف كل شيء لا نتظاهر
80:26
that we know everything we don't know everything
750
4826889
2221
بأننا نعرف كل شيء لا نعرف كل شيء
80:29
ingrid bergman was born in stockholm but who else was in that film who was that
751
4829110
5429
ولد إنغريد بيرجمان في ستوكهولم ، لكن من كان أيضًا في هذا الفيلم هو ذلك
80:34
famous big burly actor who was always used to sort of he was a bit of a a bad
752
4834539
6330
الممثل الكبير المشهور الذي كان دائمًا معتادًا على نوع من أنه كان شخصية سيئة بعض الشيء
80:40
character in films a bad character in those sort of 1950s film Peter Lorre No
753
4840869
8420
في الأفلام وشخصية سيئة في هذا النوع من فيلم الخمسينيات بيتر لوري لا
80:49
really like a brick I'm doing my Peter Lorre impression hello my name is Peter
754
4849620
7780
يشبه الطوب حقًا أنا أفعل انطباعي عن بيتر لوري ، مرحبًا ، اسمي بيتر
80:57
Lorre nobody knows sucat might know people no people no
755
4857400
4290
لوري ، ولا أحد يعرف أن سكات قد يعرف أشخاصًا لا يعرفهم
81:01
Peter Lorre who's that faintly was that he was always killing people and he was
756
4861690
4440
بيتر لوري الذي كان ضعيفًا لدرجة أنه كان دائمًا يقتل الناس وكان
81:06
always a bad character okay ah Ingrid Bergman 1950s films okay you know we're
757
4866130
7020
دائمًا سيئًا شخصية بخير آه إنجريد بيرغمان أفلام الخمسينيات حسنًا ، أنت تعلم أننا
81:13
very good at this Rock Hudson no okay lathe Rock Hudson was a bit later I
758
4873150
4650
جيدون جدًا في مخرطة Rock Hudson هذه لا بأس.
81:17
think with a baddie Richard Widmark no no just think that'll tell us who else
759
4877800
8790
81:26
was in in the sixth happiness there was that there was a long shot wasn't there
760
4886590
5040
السعادة السادسة هناك أنه كان هناك لقطة طويلة لم تكن هناك
81:31
Ingrid Bergman in that she was like in a shared or something like yes it's that's
761
4891630
5790
إنجريد بيرجمان من حيث أنها كانت مثل في مشاركة أو شيء مثل نعم إنه
81:37
very dark the cinematography is actually outstanding the inn of the sixth
762
4897420
5430
مظلم للغاية التصوير السينمائي هو في الواقع نزل من
81:42
happiness is the name of the movie and it has some of the most stunning
763
4902850
3300
السعادة السادسة هو اسم الفيلم و إنه يحتوي على بعض من أكثر
81:46
photography ever what do they call them add something to our films don't know
764
4906150
6120
الصور الفوتوغرافية روعة على الإطلاق ، ما يسمونه يضيف شيئًا إلى أفلامنا.
81:52
yes film noir film noir a sort of a dark black and white film from the 1950s and
765
4912270
5880
81:58
everything is shot either very close up so you get the the very rough edges of
766
4918150
7080
احصل على الحواف الخشنة
82:05
the actor and actress or it's quite often they are very artistic shots
767
4925230
5850
للممثل والممثلة أو غالبًا ما تكون لقطات فنية للغاية ،
82:11
yes ook at film the wire okay right Oh not too well - yes we are looking for
768
4931080
11520
نعم ، حسنًا ، حسنًا ، حسنًا ، حسنًا ، ليس جيدًا - نعم ، نحن نبحث عن
82:22
the actor that was in the souk at we're looking for the name of the actor who
769
4942600
5040
الممثل الذي كان في السوق. بالنسبة لاسم الممثل الذي
82:27
played alongside Ingrid Bergman in the film in of the seats happiness it wasn't
770
4947640
6780
لعب جنبًا إلى جنب مع إنجريد بيرغمان في الفيلم في مقاعد السعادة ، لم يكن
82:34
Kirk Douglas no no no you'd know it straight away because in all these 1950s
771
4954420
6510
كيرك دوغلاس ، لا لا لا ، كنت تعرف ذلك على الفور لأنه في كل هذه
82:40
black-and-white films and he was always a bit of a baddie a womanizer really big
772
4960930
5700
الأفلام بالأبيض والأسود في الخمسينيات من القرن الماضي وكان دائمًا قليل من الشرير وهو زير نساء رجل كبير حقًا ،
82:46
bloke yes we could you could never understand now how women would find him
773
4966630
6030
نعم ، لا يمكننا أن نفهم الآن كيف يمكن أن تجده النساء
82:52
attractive but he always was Hollywood men in the 1950s forties fifties and
774
4972660
7770
جذابًا ، لكنه كان دائمًا رجال هوليود في الخمسينيات من القرن الماضي ، الأربعينيات والخمسينيات
83:00
sixties would huge and they were always found to be they
775
4980430
5189
والستينيات من القرن الماضي ، وكانوا دائمًا ما يكونون
83:05
were always older a lot older than the women and they were always seen as very
776
4985619
5040
أكبر سناً. أكبر بكثير من النساء وكان يُنظر إليهن دائمًا على أنهن
83:10
attractive okay but they always looked out of shape Robert do not know Robert
777
4990659
8190
جذابات للغاية ولكنهن دائمًا ما يبدون خارج الشكل. روبرت لا يعرف روبرت
83:18
Robert donut or Robert mr. Duncan you go and look it up Robert donut do you go
778
4998849
5520
روبرت دونات أو السيد روبرت. دنكان ، اذهب وابحث عنه روبرت دونات ، هل تذهب
83:24
and look it up I could look it up on my phone you could do I've got a phone here
779
5004369
5400
وتبحث عنه ، يمكنني البحث عنه على هاتفي ، يمكنك فعل ذلك ، لديّ ورقة هاتف هنا
83:29
sheet why don't I just your birthday one not saying anything bad to miss my own
780
5009769
4920
لماذا لا أقوم فقط بعيد ميلادك لا يقول أي شيء سيئ لا يفوتك خاصتي
83:34
today why don't I just leave the Earth Day I'll look it up on my phone so in of
781
5014689
4800
اليوم ، لماذا لا أترك يوم الأرض فقط ، سأبحث عنه على هاتفي ، لذا في
83:39
the sixth happiness you look it up and I'll okay their words to to do with eyes
782
5019489
8630
السعادة السادسة ، ابحث عنها وسأوافق على أن كلماتهم تفعل بالعيون
83:48
right well you better stay here because I might want your help keep an eye out
783
5028119
4840
بشكل جيد ، من الأفضل أن تبقى هنا لأنني قد أريد مساعدتكم ترقبوا
83:52
for mr. Duggar will you stop pushing me onto the camera
784
5032959
5700
السيد. Duggar سوف تتوقف عن دفعني إلى الكاميرا ، ترقب
83:58
keep an eye out for if you keep an eye out for something it means you're you're
785
5038659
6690
إذا كنت تراقب شيئًا ما ، فهذا يعني أنك
84:05
just literally keeping an eye out so you're watching for something all the
786
5045349
4681
تراقب حرفيًا ، لذا فأنت تشاهد شيئًا ما طوال
84:10
time if somebody says to you Oh will you you're having a party or something like
787
5050030
7770
الوقت إذا قال أحدهم ذلك هل ستقيم حفلة أو شيء من
84:17
that and you're looking for somebody to arrive somebody might say to you or will
788
5057800
4500
هذا القبيل وأنت تبحث عن شخص ما ليأتي قد يقول لك شخص ما أو هل
84:22
you keep an eye out for for Jeff will you keep an eye out for Amanda when they
789
5062300
5159
ستراقب جيف هل ستراقب أماندا عند
84:27
arrive tell them to come over and say hello to me just means you're doing
790
5067459
5250
وصولهم أخبر عليهم أن يأتوا ويقولوا لي مرحبًا لي فقط يعني أنك تفعل
84:32
something else but at the same time watching for something else to happen
791
5072709
4260
شيئًا آخر ولكن في نفس الوقت تراقب حدوث شيء آخر ،
84:36
you're keeping an eye out for something I'm sure mr. Duncan would help have
792
5076969
4581
فأنت تراقب شيئًا أنا متأكد من السيد. سيساعد Duncan في الحصول على
84:41
other examples on how to use that word here's another one see eye to eye if you
793
5081550
7299
أمثلة أخرى حول كيفية استخدام هذه الكلمة ، وهنا كلمة أخرى ترى وجهاً لوجه إذا
84:48
see eye to eye with somebody it means you agree with them you see eye to eye
794
5088849
6480
رأيت وجهاً لوجه مع شخص ما ، فهذا يعني أنك تتفق معه في أنك ترى وجهاً لوجه
84:55
with somebody on a particular subject so if for example you've got the same
795
5095329
5520
مع شخص ما في موضوع معين ، لذلك إذا كنت على سبيل المثال ' لقد حصلنا على نفس
85:00
political views as somebody means that you might say to them are we see eye to
796
5100849
5490
الآراء السياسية التي يعنيها شخص ما أنك قد تقول لهم هل نرى وجهاً
85:06
eye on that it means you agree with them on the on a particular subject all eyes
797
5106339
8100
لوجه فهذا يعني أنك تتفق معهم في موضوع معين ،
85:14
are on so you might say all eyes are on if for
798
5114439
5280
لذا يمكنك القول إن كل الأنظار متجهة إذا على سبيل
85:19
example somebody is going to make an important speech for example you might
799
5119719
8070
المثال شخص ما سوف يلقي خطابًا مهمًا ، على سبيل المثال ،
85:27
they might might be a big introduction for them before they go onto the stage
800
5127789
3870
قد يكون مقدمة كبيرة لهم قبل أن يصعدوا إلى المسرح
85:31
and you might say all eyes are on this particular person who's going to make
801
5131659
6121
وقد تقول إن كل الأنظار تتجه إلى هذا الشخص المعين الذي سيلقي
85:37
this speech all eyes are on mr. Duncan because it's his birthday and he's going
802
5137780
5939
هذا الخطاب ، كل الأنظار على السيد. Duncan لأنه عيد ميلاده
85:43
to do a live stream and I can sense that mr. Duncan is right behind me
803
5143719
5730
وسيجري بثًا مباشرًا ويمكنني الشعور بذلك السيد. Duncan خلفي مباشرة ،
85:49
okay we've got some information move over move over we've got some
804
5149449
6511
حسنًا ، لقد حصلنا على بعض المعلومات حول الانتقال ، لدينا بعض
85:55
information now about oh I had the information but now now Google has moved
805
5155960
8130
المعلومات الآن حول أوه ، لقد حصلت على المعلومات ولكن الآن انتقلت Google
86:04
to the next thing so wait there a second these hats has said we've got the answer
806
5164090
5609
إلى الشيء التالي ، لذا انتظر هناك ثانية ، لقد قالت هذه القبعات أننا " لقد حصلنا على إجابة
86:09
to Lithuania used to be part of Russia but gained its independence in 1990
807
5169699
6181
لليتوانيا التي اعتادت أن تكون جزءًا من روسيا ولكنها حصلت على استقلالها في عام 1990 ،
86:15
let's put that on the screen so that's interesting so Lithuania regained its
808
5175880
6120
دعونا نعرض ذلك على الشاشة ، لذلك هذا مثير للاهتمام ، لذا استعادت ليتوانيا
86:22
independence from Russia in 1990 that does sound like something that's
809
5182000
4590
استقلالها عن روسيا في عام 1990 ، وهذا يبدو وكأنه
86:26
happened in recent times so yes 1990 yes so now we all know a sight for sore eyes
810
5186590
8629
حدث في الآونة الأخيرة ، لذا نعم 1990 نعم الآن نحن جميعًا نعرف مشهدًا للعيون المؤلمة كما
86:35
says Chris and I think I've got that but it one here I have the cast of inn of
811
5195219
11831
يقول كريس وأعتقد أنني حصلت على ذلك ، لكن هذا واحد هنا لديّ طاقم النزل
86:47
the sixth happiness okay then there there it is so there is the cast so all
812
5207050
5310
للسعادة السادسة حسنًا ، ثم هناك لذا هناك طاقم الممثلين لذلك كل
86:52
of the people that were in the movie so Ingrid Bergman could you goons
813
5212360
7560
الناس كان ذلك في الفيلم ، لذا إنجريد بيرغمان يمكن أن تكونوا حمقى ،
86:59
oh well that somebody said that Robert donut Oh Bert Kwok Bert Kwok who
814
5219920
7860
حسنًا ، قال أحدهم أن روبرت دونات أوه بيرت كووك بيرت كووك الذي
87:07
remembers Bert Kwok from the Pink Panther films he would always attack
815
5227780
6020
يتذكر بيرت كوك من أفلام بينك بانثر أنه كان يهاجم دائمًا
87:13
Peter Sellers that wasn't who I was thinking of so obviously the person I
816
5233800
6129
بيتر سيلرز الذي لم يكن من أفكر فيه بشكل واضح الشخص الذي
87:19
thought was in the film isn't isn't no no hood so look up 1940s
817
5239929
9810
اعتقدت أنه كان في الفيلم ليس بلا غطاء للرأس ، لذا ابحث عن
87:29
actors well he wasn't in the film so it doesn't matter anyway right somebody
818
5249739
5701
ممثلين في الأربعينيات جيدًا لم يكن في الفيلم ، لذلك لا يهم على أي حال ،
87:35
said a sight for sore eyes oh yes it is Chris says there's an example of use of
819
5255440
6060
قال أحدهم مشهدًا لعيون مؤلمة أوه نعم إنه كريس يقول أن هناك مثالًا على استخدام
87:41
the word eyes in a phrase a sight for sore eyes which is a welcome sight hmm
820
5261500
6000
كلمة "عيون" في عبارة "مشهد للعيون المؤلمة" وهو مشهد
87:47
something that you you like to see so for example I could say mr. Duncan just
821
5267500
7560
مرحب به . لقد
87:55
left the room he's come back I could I could say oh there's a sight
822
5275060
4380
غادر دنكان لتوه الغرفة وعاد ، يمكنني أن أقول إنه هناك مشهد
87:59
for sore eyes it's me it's me it's something Pleasant that comes along a
823
5279440
5010
للعيون المؤلمة إنه أنا ، إنه أنا إنه شيء ممتع يأتي على طول
88:04
welcome sight and you usually use it regarding talking about a person
824
5284450
5580
مشهد مرحب به وعادة ما تستخدمه فيما يتعلق بالحديث عن شخص بشكل
88:10
normally in a positive way but I've always thought in the past that it was
825
5290030
4530
طبيعي بطريقة إيجابية ولكن أنا لطالما اعتقدت في الماضي أنه تم
88:14
used also in a negative way because in one of my English lessons I actually
826
5294560
4380
استخدامها أيضًا بطريقة سلبية لأنه في أحد دروس اللغة الإنجليزية الخاصة بي
88:18
said that it's a negative phrase but in fact it's a positive one so if I always
827
5298940
6029
قلت بالفعل إنها عبارة سلبية ولكنها في الحقيقة عبارة إيجابية ، لذلك إذا كنت
88:24
thought that if you said that someone was a sight for sore eyes that they look
828
5304969
4531
أعتقد دائمًا أنه إذا قلت أن شخصًا ما مشهد مؤلم للعيون
88:29
terrible apparently now that's not good yes it's very strange how sometimes you
829
5309500
5700
يبدو أنه فظيع على ما يبدو الآن هذا ليس جيدًا ، نعم من الغريب جدًا كيف يمكنك أحيانًا
88:35
can get that in your mind and I think also sometimes people use these phrases
830
5315200
6090
وضع ذلك في ذهنك وأعتقد أيضًا في بعض الأحيان أن الناس يستخدمون هذه العبارات
88:41
in the wrong way I think they do they use it wrong or incorrectly and then it
831
5321290
5130
بطريقة خاطئة أعتقد أنهم يستخدمونها بشكل خاطئ أو غير صحيح ثم
88:46
sticks in your mind yes so if you say to somebody you're a sight for sore eyes it
832
5326420
6450
يعلق في ذهنك نعم ، لذا إذا قلت لشخص ما إنك مرئي لعيون مؤلمة ، فهذا
88:52
means that you're probably not literally that your eyes are sore but that you've
833
5332870
5849
يعني أنك ربما لم تكن حرفيًا أن عينيك مؤلمة ولكن من
88:58
probably had a difficult day or you're going through a bad period it's a relief
834
5338719
4411
المحتمل أنك مررت بيوم صعب أو أنك تمر بفترة سيئة ، إنه أمر مريح ، إنه شعور
89:03
it's a relief somebody comes along and you're so pleased to see them you say oh
835
5343130
5580
بالارتياح عندما يأتي شخص ما وأنت مسرور جدًا لرؤيتهم تقول ،
89:08
hello you're a sight for sore eyes mr. Steve is wearing this lovely t-shirt and
836
5348710
6029
مرحبًا ، أنت مشهد مؤلم للعيون السيد. يرتدي ستيف هذا القميص الجميل
89:14
today he is a sight for sore eyes really yes I think it's a little bit too
837
5354739
7291
واليوم هو مشهد لعيون مؤلمة حقًا ، نعم أعتقد أنه
89:22
big for you all right let's do the let's do the bottom button up there we go
838
5362030
4080
كبير جدًا بالنسبة لك ، حسنًا ، دعنا نفعل ذلك لنفعل الزر السفلي هناك ، هذا
89:26
that's good that looks better here's another one
839
5366110
3930
جيد ويبدو أفضل ، وهنا آخر
89:30
eyes pop out of your head if your eyes pop out of your head that means you are
840
5370040
6870
تبرز عين واحدة من رأسك إذا خرجت عيناك من رأسك ، فهذا يعني أنك
89:36
very surprised to see something and literally oh you're so surprised your
841
5376910
5400
مندهش للغاية لرؤية شيء ما ، وحرفيًا أنت مندهش جدًا من أن عينيك
89:42
eyes may literally pop out of their head so
842
5382310
4970
قد تخرج من رأسك حرفيًا ، لذلك
89:47
if you see something that is a massive surprise you can use the phrase that
843
5387280
5670
إذا رأيت شيئًا ضخمًا مفاجأة يمكنك استخدام العبارة التي
89:52
made Maya for example you might see an elephant coming down the road and you
844
5392950
5310
جعلت مايا ، على سبيل المثال ، قد ترى فيلًا ينزل على الطريق ،
89:58
might obviously if we saw an elephant coming down the road in England we would
845
5398260
5160
وربما من الواضح أنك إذا رأينا فيلًا ينزل على الطريق في إنجلترا ،
90:03
be very surprised so someone might say I was so surprised my eyes nearly popped
846
5403420
5610
فسنفاجأ جدًا لذلك قد يقول أحدهم أنني فوجئت جدًا بعيني كادت أن
90:09
out of their head well you're young it's international elephant day today did you
847
5409030
6900
تخرج من رؤوسهم بشكل جيد ، أنت صغير ، إنه يوم الفيل العالمي اليوم ، هل
90:15
know that as it has strange that you mentioned elephants and it's actually
848
5415930
5600
تعلم أنه من الغريب أنك ذكرت الأفيال وهو في الواقع
90:21
international elephant day so lots of people talking about and considering the
849
5421530
5650
يوم الفيل العالمي ، لذا يتحدث الكثير من الناس عن
90:27
the welfare of elephants around the world and of course in some countries
850
5427180
7050
رفاهية الأفيال حول العالم ويفكرون فيها وبالطبع في بعض البلدان
90:34
elephants are hunted for their ivory well I don't know what Steve did there
851
5434230
7350
يتم اصطياد الفيلة بحثًا عن عاجها جيدًا ، ولا أعرف ما الذي فعله ستيف هناك
90:41
well because I'm looking at you see I've got one eye I'm looking out for all the
852
5441580
6150
جيدًا لأنني أنظر إليك ، فأنا لدي عين واحدة أبحث عنها طوال
90:47
time I'm constantly gum I'm constantly keeping an eye out for comments on the
853
5447730
12270
الوقت أنا أراقب باستمرار التعليقات على
91:00
live chat ok as we're going along there it is and Jeff has said what about the
854
5460000
5310
الدردشة الحية ، حسنًا لأننا ماضون في ذلك ، وقد قال جيف ماذا عن
91:05
all-seeing eye wow they all sing seeing are all seeing
855
5465310
5360
العين التي ترى كل شيء ، واو أنهم جميعًا يغنون وهم يرون
91:10
which is something that is used in Turkey yes the all-seeing eye I might
856
5470670
8560
ما هو الشيء الذي يتم استخدامه في تركيا ، نعم ، العين التي ترى كل شيء ، قد
91:19
have it upside down it is a good luck charm it's a good luck charm which is
857
5479230
3930
تكون مقلوبة رأسًا على عقب ، إنها سحر حظ سعيد ، إنها سحر حظ سعيد
91:23
covered in dead flies I'll just get it's not good look for the Flies the dead
858
5483160
6270
مغطى بالذباب الميت ، سأحصل على مظهره غير الجيد للذباب والذباب الميت
91:29
flies all over it which they use in Turkey it's a lucky
859
5489430
3240
في كل مكان يستخدمونه في تركيا ، إنه
91:32
charm don't know they say you put that on your step of your house somewhere
860
5492670
4610
سحر محظوظ ، لا أعرف أنهم يقولون أنك وضعت ذلك على خطوتك من منزلك في مكان ما
91:37
near your house so that the evil spirits will be what will go away we're going to
861
5497280
6700
بالقرب من منزلك حتى تكون الأرواح الشريرة هي ما ستختفي ، سنقوم بإهدار
91:43
waste away the evil eyes this isn't evil it's looking out for evil I think we say
862
5503980
7080
العيون الشريرة هذه. إنه أمر شرير ، إنه يبحث عن الشر ، أعتقد أننا نقول
91:51
it's it's the all-seeing eye it sees everything
863
5511060
4200
إنها العين التي ترى كل شيء ، فهي ترى كل شيء
91:55
if I can fit this in my mouth it you you can't eat that it's made of solid glass it
864
5515260
6540
إذا كان بإمكاني وضع هذا في فمي ، فلا يمكنك تناوله لأنه مصنوع من زجاج صلب
92:01
looks like a big sweet but that's all over Turkey I want to bite into it and
865
5521800
4109
يبدو وكأنه حلو كبير ولكن هذا في جميع أنحاء تركيا أريد أن أقضمه وقد
92:05
have we got anyone from Turkey watching today's Moroccan today anyone from
866
5525909
4411
حصلنا على أي شخص من تركيا يشاهد مغربي اليوم أي شخص من
92:10
Turkey today from Turkey today you might be able to tell us calling out what
867
5530320
3839
تركيا اليوم من تركيا اليوم ، قد تتمكن من إخبارنا بماذا
92:14
about the evil eye but well done to Jeff calling Turkey well done to Jeff for
868
5534159
4650
عن العين الشريرة ولكن أحسنت مع جيف وهو يدعو تركيا جيدًا تم إجراؤه على جيف لأنه
92:18
noticing that he must have been to write to Turkey or must have heard it maybe
869
5538809
6870
لاحظ أنه كان يجب أن يكتب إلى تركيا أو ربما سمع ذلك ، ربما كانت هناك
92:25
other countries had the evil eye okay I remember when we were in Turkey I saw a
870
5545679
5551
دول أخرى لديها العين الشريرة حسنًا ، أتذكر عندما كنا في تركيا رأيت
92:31
really big one it was huge hanging up it was it was so large yes
871
5551230
6440
واحدة كبيرة حقًا ، كان تعليقها كبيرًا كان الأمر كذلك كبير نعم
92:37
Luis Mendez oh okay but live-chat Luis Mendez says that he likes the film
872
5557670
7480
لويس مينديز ، حسنًا ، لكن الدردشة الحية لويس مينديز يقول إنه يحب الفيلم ،
92:45
the best film for dialogue is the cannons of Navarone
873
5565150
3600
أفضل فيلم للحوار هو مدافع نافارون
92:48
is not the Guns of Navarone well it could but we call it the Guns of
874
5568750
4110
ليست بنادق نافاروني جيدًا ، لكننا نطلق عليها اسم Guns of
92:52
Navarone but it might be it might be called something else in other countries
875
5572860
5009
Navarone ولكن قد يكون الأمر كذلك يمكن أن يطلق عليه شيء آخر في بلدان أخرى
92:57
perhaps the Guns of Navarone now that was had a lot of famous
876
5577869
3900
ربما كان Guns of Navarone الآن حيث كان هناك الكثير من
93:01
Hollywood actors and actresses in it here we go again the Guns of Navarone so
877
5581769
5580
الممثلين والممثلات في هوليوود المشهورين هنا نذهب مرة أخرى إلى Guns of Navarone ،
93:07
who was there can you remember the name of the the famous actor in that John
878
5587349
4201
فمن كان هناك هل يمكنك أن تتذكر اسم الممثل الشهير في أن جون
93:11
Wayne no John Wayne wasn't in the Guns of Navarone I'm just gonna say John Wayne
879
5591550
5549
واين لم يكن جون واين موجودًا في Guns of Navarone ، سأقول فقط جون واين
93:17
for everything a lot of well I just can't thumb users with names
880
5597099
4261
لكل شيء جيدًا ، لا يمكنني إبهام المستخدمين بأسماء
93:21
I was Clint Eastwood he might have been in it I think Clint Eastwood was in the
881
5601360
4529
كنت كلينت إيستوود ربما كان موجودًا فيها أعتقد أن كلينت كان إيستوود في
93:25
Guns of Navarone and also Telly Savalas that's not the
882
5605889
4710
Guns of Navarone وأيضًا Telly Savalas هذا ليس هو الذي
93:30
one I'm thinking of and I still can't think of a famous actor maybe maybe I've
883
5610599
4500
أفكر فيه وما زلت لا أستطيع التفكير في ممثل مشهور ربما ربما أكون قد
93:35
got it wrong I'm sure telly savalas who has a very similar hairstyle to Steve
884
5615099
8390
أخطأت ، أنا متأكد من أن telly savalas لديه نفس الشيء تصفيفة الشعر لستيف هل
93:43
have you been very busy today mr. Duncan me yeah of course I have it's my
885
5623489
5561
كنت مشغولا جدا اليوم السيد. Duncan me ، نعم بالطبع ، إنه عيد ميلادي ،
93:49
birthday could you know if it's a well just
886
5629050
3330
هل يمكنك معرفة ما إذا كان جيدًا
93:52
generally have you been busy preparing for the livestream I have been very very
887
5632380
4560
بشكل عام ، هل كنت مشغولًا جدًا في التحضير للبث المباشر ، لقد كنت
93:56
busy very busy very busy doing a lot of things so could you say that you have
888
5636940
5009
مشغولًا جدًا جدًا مشغول جدًا في القيام بالكثير من الأشياء ، لذا هل يمكن أن تقول أنك كنت
94:01
been up to your eyeballs yes up to your eyeball I've been up to both both of
889
5641949
5880
حتى مقل عينيك ، نعم حتى مقلة عينك ، لقد كنت على دراية بكلا
94:07
those things if you say you're up to your eyeballs
890
5647829
2040
الأمرين إذا قلت إنك على مستوى مقل عينيك ،
94:09
that means you're very busy I've been up to my eyes and it's a very common thing
891
5649869
6480
فهذا يعني أنك مشغول جدًا ، لقد كنت على دراية بعيني وهو أمر شائع جدًا شيء
94:16
to say it work oh I can't take on any more work I'm up to my eyeballs I'm up
892
5656349
5491
أقوله إنه يعمل ، لا يمكنني القيام بأي عمل آخر ، فأنا على أهبة الاستعداد لمقل عيني ،
94:21
to my eyeballs or of course you just can't your sails so I'm up to my eyes
893
5661840
4290
أو بالطبع لا يمكنك أن أشرعك ، لذا فأنا أمام عيني ،
94:26
yes I'm up to my eyes in work I'm so busy please go away
894
5666130
4350
نعم أنا ' حتى عيني في العمل ، أنا مشغول جدًا ، من فضلك ابتعد ،
94:30
it literally means you've got a pile of papers up up here deal with it all you
895
5670480
5909
فهذا يعني حرفيًا أنك حصلت على كومة من الأوراق في الأعلى هنا ، تعامل مع كل ما تفعله أنت
94:36
extremely busy er up to your eyes or up to your eyeballs I have so much work to
896
5676389
5401
مشغول للغاية حتى عينيك أو حتى مقل العيون لدي الكثير العمل من أجل
94:41
do it's it is up to my eyeballs please don't bother me now I'm up to my eyes in
897
5681790
6179
القيام به ، الأمر متروك لمقل عيني ، من فضلك لا تزعجني الآن أنا في عيني في
94:47
work mmm up to my eyes or eyeballs here's an interesting one the monastic I
898
5687969
8520
العمل ط ط ط ط ط في عيني أو مقل عيني هنا واحدة مثيرة للاهتمام الرهباني
94:56
says Jeff I haven't heard of that one an eye for an eye ie for an eye Oh
899
5696489
9110
أقول جيف لم أسمع عن ذلك العين بالعين ، أي بالعين ، أيها الكتاب المقدس
95:05
biblical biblical biblical but it's still used today if you say an eye for
900
5705599
6401
التوراتي ، لكنها لا تزال مستخدمة اليوم إذا قلت العين
95:12
an eye means that you're getting revenge okay getting revenge on somebody's does
901
5712000
5940
بالعين تعني أنك تنتقم من شخص ما يفعل
95:17
something bad to you it means you do something of equivalents or equivalent
902
5717940
6840
شيئًا سيئًا لك ، فهذا يعني أنك تفعل شيئًا مكافئًا أو ما يعادله من
95:24
badness and back to them so you do the same to them what they did to you an eye
903
5724780
5730
السوء وتعود إليهم فتفعل الشيء نفسه معهم ما فعلوه بك عين
95:30
for an eye or a tooth for a tooth yes there is somebody for example steal
904
5730510
5339
بالعين أو بالسن بالسن نعم هناك شخص ما على سبيل المثال يسرق
95:35
something from you steals a car from you you will go and
905
5735849
5370
شيئًا منك يسرق سيارة منك ستذهب
95:41
steal their car that's that sounds like China because that's that apparently
906
5741219
4590
وتسرق سيارتهم التي تبدو مثل الصين لأن هذا على ما يبدو هو ما
95:45
that's what they do in China if someone steals your bike you just go around the
907
5745809
4951
يفعلونه في الصين إذا سرق شخص ما دراجتك ، فالتفت حول
95:50
corner and steal someone else's so it's not directly an eye for an eye but it's
908
5750760
5669
الزاوية وسرقت سيارة شخص آخر ، لذا فهي ليست بالعين المجردة ولكنها
95:56
very similar so so apparently in China all of these bicycles go around and
909
5756429
6420
متشابهة جدًا لذلك على ما يبدو في الصين كل هذه الدراجات تدور
96:02
around because everyone is stealing each other's bikes so eventually you will end
910
5762849
5611
حولها لأن الجميع يسرق دراجات بعضهم البعض ، لذا في النهاية سينتهي بك الأمر
96:08
up with your own bike back in your possession so if you keep stealing
911
5768460
4800
مع دراجتك الخاصة مرة أخرى في حوزتك ، لذا إذا واصلت سرقة
96:13
enough bikes eventually you will find your own bike and have it back yes so a
912
5773260
6540
ما يكفي من الدراجات في النهاية ، فستجد دراجتك الخاصة وستعيدها ، نعم لذلك
96:19
lot of people a lot of country and even in this country still believe
913
5779800
3900
الكثير من الناس في الكثير من البلاد وحتى في هذا البلد ما زالوا يعتقدون
96:23
that if somebody does something to you you see you're not supposed to according
914
5783700
3660
أنه إذا قام شخص ما بشيء ما ، فأنت ترى أنه ليس من المفترض أن تفعل وفقًا
96:27
to the law say for example somebody murdered your wife somebody murdered
915
5787360
6750
للقانون ، على سبيل المثال ، شخص ما قتل زوجتك ، شخص ما قتل
96:34
your wife then an eye for an eye if you were if you're going by that by that
916
5794110
5550
زوجتك ثم العين بالعين إذا كنت تسير وفقًا لذلك
96:39
logic or by that Creed you would go and murder their wife because in in some
917
5799660
6030
المنطق أو وفقًا للعقيدة ، فستذهب وتقتل زوجاتهم لأنه في بعض
96:45
countries and certainly many many years ago that you would be perfectly
918
5805690
4400
البلدان وبالتأكيد منذ عدة سنوات ، سيكون من
96:50
acceptable for you to go and do that of course now we've got laws that say you
919
5810090
3820
المقبول تمامًا أن تذهب وتفعل ذلك بالطبع الآن لدينا قوانين تنص على أنه
96:53
you mustn't do that get revenge in that way but a lot of people do believe that
920
5813910
4890
لا يجب عليك فعل ذلك للانتقام بهذه الطريقة ، لكن الكثير من الناس يعتقدون
96:58
I for an eye the context of it you take my IR take your eye is also in a
921
5818800
4950
أنني بالعين التي تأخذها بعين الاعتبار ، تأخذ عينك على أنها أيضًا
97:03
biblical sense isn't yes isn't it yes and yep so that's where that phrase
922
5823750
5670
بالمعنى الكتابي. نعم ، أليس كذلك ، نعم ، هذا هو المكان الذي
97:09
comes from so you you hurt me I hurt you how about this where are we having a
923
5829420
6900
تأتي منه هذه العبارة ، لذا فأنت تؤذيني ، وماذا عن هذا المكان الذي نلقي فيه
97:16
quick look Gregory Peck Gregory David Niven ...Peck Niven Quinn
924
5836320
7020
نظرة سريعة غريغوري بيك غريغوري ديفيد نيفن ... بيك نيفن كوين
97:23
it sounds like a firm of solicitors sucat will you please try and find that I
925
5843340
5460
يبدو وكأنه شركة المحامين sucat ، هل يمكنك المحاولة وتجد أنني
97:28
can't remember the name of that nineteen fifties male lead actor Charlton Heston
926
5848800
7350
لا أستطيع تذكر اسم الممثل الرئيسي في الخمسينيات من القرن الماضي تشارلتون هيستون ،
97:36
no he was always he was always a bit of a baddie but a bit of a womanizer as
927
5856150
6480
لا ، لقد كان دائمًا شخصًا شريرًا ولكنه كان زير نساء
97:42
well you thought was someone with a gun yeah very very big built like a built
928
5862630
5670
كما كنت تعتقد شخص ما لديه مسدس ، نعم ، كبير جدًا ، مبني مثل مبنى
97:48
like a break bit like a built like a brick outhouse
929
5868300
4620
مثل كسر قليلاً مثل مبنى خارجي من الطوب ،
97:52
yes I've cleaned that up by the way because the other word is very rude you
930
5872920
4920
نعم لقد قمت بتنظيف ذلك بالمناسبة لأن الكلمة الأخرى وقحة للغاية ، فأنت
97:57
look it up you look it up nineteen fifties
931
5877840
3110
تبحث عنها ، فتبحث عنها في تسعة عشر خمسينيات
98:00
we've got some more comments you know yes go on there look at the comments do
932
5880950
5020
لدينا المزيد من التعليقات التي تعرفها ، نعم ، تابع هناك ، انظر إلى التعليقات ، هل تدخن إختصار
98:05
you events telly savalas smokes a cigar all the time so yes I was right just go
933
5885970
7230
سافالاس سيجارًا طوال الوقت ، لذا نعم كنت على حق ، فقط
98:13
back a bit because mr. Steve copy smoking a cigar oh okay that's a that's
934
5893200
6900
أعود قليلاً لأن السيد. ستيف ينسخ تدخين السيجار ، حسنًا ، هذا
98:20
a very interesting request but I'm sure you can do it with that you mean telly
935
5900100
5610
طلب مثير جدًا ولكنني متأكد من أنه يمكنك فعل ذلك مع أنك تقصد إختصار
98:25
savalas well well you can just sort of put a
936
5905710
2730
سافالا جيدًا ، يمكنك فقط وضع
98:28
cigar in your mouth as if you're smoking a cigar bit of character acting
937
5908440
5230
السيجار في فمك كما لو كنت تدخن سيجارًا قليل من التمثيل ،
98:33
I don't wear that Dean yeah you don't know one you don't want to know where
938
5913670
8520
لا أرتدي هذا العميد ، نعم ، أنت لا تعرف شخصًا لا تريد أن تعرف مكان
98:42
this is being have you had a lollipop I could pretend to be Telly Savalas why
939
5922190
7620
وجوده ، كان لديك مصاصة يمكنني التظاهر بأنني تيلي سافالاس ، لماذا
98:49
and say who loves you baby oh yes because oh yes Telly Savalas used
940
5929810
5790
وأقول من يحبك يا حبيبي أوه نعم لأن أوه نعم ، اعتادت Telly Savalas أن
98:55
to be in a TV show where he played a policeman and he was always sucking I
941
5935600
5570
تكون في برنامج تلفزيوني حيث لعب دور شرطي وكان دائمًا يمص ،
99:01
hope that comes out right on the subtitles
942
5941170
3670
وآمل أن يظهر ذلك مباشرة في الترجمة ،
99:04
he was also always sucking a lollipop
943
5944840
5150
كما كان دائمًا يمتص
99:14
caramel makes a valid point what about Ifrah and I two wrongs don't
944
5954190
5500
مصاصة الكراميل ، مما يجعل نقطة صحيحة ماذا عن إفراح وأنا أخطأان لا
99:19
make a right that's it and that's why we have laws now to prevent us from taking
945
5959690
5460
تصنع هذا كل شيء وهذا هو السبب في أن لدينا قوانين الآن تمنعنا من
99:25
revenge so what we do now in civilized society is that we we find the person
946
5965150
6990
الانتقام ، لذا فإن ما نفعله الآن في المجتمع المتحضر هو أننا نجد الشخص
99:32
that committed the the bad act and we put them on trial and then send them to
947
5972140
5850
الذي ارتكب الفعل السيئ ونعرضه للمحاكمة ثم أرسلهم إلى
99:37
prison and we punish them that way that's they don't take matters into our
948
5977990
3330
السجن ونعاقبهم بهذه الطريقة بحيث لا يأخذون الأمور
99:41
own hands that's it and and seek revenge that's what you might do it for minor
949
5981320
5550
بأيدينا ، هذا كل شيء ويسعون للانتقام ، هذا ما قد تفعله
99:46
things yes but you wouldn't do it for sort of major crimes so I'm sure it'd
950
5986870
6210
لأشياء بسيطة ، نعم ، لكنك لن تفعل ذلك لنوع من الجرائم الكبرى. أنا متأكد من أنه
99:53
still have so if somebody came up to me and kicked me right at the bum I could
951
5993080
4170
سيظل كذلك إذا أتى شخص ما إلي وركلني مباشرة في المؤخرة ، فمن
99:57
probably go round to them and kick them at the bum
952
5997250
2010
المحتمل أن أذهب إليهم وأركلهم في المؤخرة ، نعم
99:59
yes okay so so not not necessarily an eye for an eye Jeff was talking about
953
5999260
5850
حسنًا ، لذلك ليس بالضرورة أن تكون عين بالعين كان جيف أتحدث عن
100:05
the monastic I okaying similar to the all seen evil eye oh I see but I think
954
6005110
6390
الرهبنة التي أوافق عليها مشابهًا للعين الشريرة التي رأيتها ، لكنني أعتقد
100:11
that's that not sure what that is because there's also the the sort of
955
6011500
5340
أن هذا ليس متأكدًا من ماهية ذلك لأن هناك أيضًا نوع من
100:16
Illuminati noting us what he was referring to which is this sort of
956
6016840
4260
المتنورين يشير إلينا ما كان يشير إليه وهو هذا النوع من ما
100:21
so-called secret band of people were ruling the world
957
6021100
3870
يسمى بالسر مجموعة من الناس كانوا يحكمون العالم
100:24
well there is on the I think it's the dollar yes a dollar bill is an eye on
958
6024970
4590
بشكل جيد هناك على أعتقد أنه الدولار نعم فاتورة الدولار تراقب
100:29
there is a pyramid a pyramid and on top there is an eye and I think that is a
959
6029560
5130
هناك هرم هرم وفوقه هناك عين وأعتقد أن هذه
100:34
reference to one of these secret societies the Illuminati I'm starting to
960
6034690
7590
إشارة إلى أحد هذه الأسرار مجتمعات المتنورين التي بدأت
100:42
sound like that that nutcase of the Internet yes sir Joe Oh
961
6042280
4859
أبدو فيها مثل هذا النوع من الإنترنت ، نعم سيدي جو أوه ،
100:47
Testament law is eye-for-an-eye but we still use the expression here's another
962
6047139
4590
قانون العهد هو عين بالعين لكننا ما زلنا نستخدم التعبير ، ها هو تعبير آخر ،
100:51
one what about this one okay have you got a roving eye roving of it so a
963
6051729
6870
ماذا عن هذا ، حسنًا ، هل لديك عين متجولة تتجول فيه بحيث
100:58
roving eye can be sort of a roving eye that means somebody who is always
964
6058599
7350
يمكن للعين المتجولة أن تكون نوعًا من العين المتجولة مما يعني أن شخصًا ما
101:05
looking out at other people and fancying them so you might be you might be in a
965
6065949
7470
ينظر دائمًا إلى أشخاص آخرين ويتوهمهم ، لذلك قد تكون على
101:13
relationship with somebody and for example you might be a girl in a
966
6073419
5611
علاقة مع شخص ما ، على سبيل المثال قد تكون فتاة في
101:19
relationship with this particular man and people may say I don't go out with
967
6079030
4980
العلاقة مع هذا الرجل المعين والناس قد يقولون إنني لا أخرج
101:24
him he's got a roving eye a roving eye which means he's always looking out for
968
6084010
5459
معه ، فلديه عين متجولة مما يعني أنه يبحث دائمًا عن
101:29
other women he's not satisfied with having one woman
969
6089469
4650
نساء أخريات وهو غير راضٍ عن وجود امرأة واحدة
101:34
he's always looking at other women of buying them up for requiring them but
970
6094119
5940
يبحث دائمًا عن نساء أخريات لشرائهن لمطالبتهم لكنهم
101:40
they don't forget though for equality yes because it's 2018 and everyone gets
971
6100059
5190
لا ينسون رغم ذلك من أجل المساواة ، نعم لأنه 2018 والجميع
101:45
so angry about everything now also it can refer to a woman as well so a woman
972
6105249
6690
غاضبون جدًا من كل شيء الآن أيضًا يمكن أن يشير إلى امرأة أيضًا حتى
101:51
cross can have a roving eye she's looking for another man so somebody says
973
6111939
6180
يمكن أن يكون للصليب المرأة عين متجولة تبحث عن رجل آخر لذلك شخص ما تقول
101:58
that don't go out with them they've got a roving eye it means that they're
974
6118119
4620
أنه لا تخرج معهم ، فلديهم نظرة متجولة ، فهذا يعني أنهم من
102:02
likely to be unfaithful to you because they're always chatting up
975
6122739
4650
المحتمل أن يكونوا غير مخلصين لك لأنهم دائمًا ما يتحدثون
102:07
behind your back other people a roving eye somebody who and you we all know
976
6127389
5580
خلف ظهرك ، مع أشخاص آخرين ، عين متجولة شخص نعرفه وأنت جميعًا
102:12
people like that if you've been in a relationship with somebody and you can
977
6132969
3900
أشخاص من هذا القبيل إذا كنت على علاقة مع شخص ما ،
102:16
maybe you catch them looking at somebody asked like that roving eye and then when
978
6136869
6000
وربما يمكنك التقاطهم وهم ينظرون إلى شخص ما يسأل مثل تلك العين المتجولة ، وبعد ذلك عندما
102:22
you're not around they might go and chat them up and sleep with them and cheat on
979
6142869
3630
لا تكون في الجوار ، قد يذهبون ويدردشون معهم وينامون معهم ويغشون
102:26
you yes yes they might it's my it's my birthday today Steve do you want to see
980
6146499
6240
أنت نعم ، نعم ، ربما يكون هذا هو عيد ميلادي اليوم ، هل تريد أن ترى
102:32
some pictures from my birthday way back in 2005 when I was still in China so
981
6152739
9090
بعض الصور من عيد ميلادي في عام 2005 عندما كنت لا أزال في الصين ، لذلك
102:41
here I am in China yes is it your birthday yes Here I am in
982
6161829
4140
أنا هنا في الصين ، نعم ، هل هو عيد ميلادك؟
102:45
China so there look at that so there I am in China and that was many years ago
983
6165969
5520
هناك انظر إلى ذلك ، فأنا هناك في الصين وكان ذلك قبل سنوات عديدة
102:51
was that on your birthday that was on my birthday in 2005 many years ago oh my
984
6171489
7980
كان ذلك في عيد ميلادك الذي كان في عيد ميلادي في 2005 منذ سنوات عديدة ، يا إلهي ، لقد
102:59
goodness I've just I've just realized how long ago that is
985
6179469
3891
أدركت للتو منذ فترة طويلة أن هذا هو لقد مر
103:03
that's a long time Rick that's eight years no no sorry not eight years
986
6183360
5140
وقت طويل على ريك ، وهو ثماني سنوات ، لا آسف ، ولا ثماني سنوات
103:08
whatever it's even like them oh no I'm just horrified I've just realized when
987
6188500
5910
حتى لو كانت مثلهم.
103:14
that was taken 2005 that picture oh my god I feel so old
988
6194410
6900
103:21
so it's actually 13 years ago you're wearing the shirt oh yes
989
6201310
6510
أنا أرتدي القميص ، نعم ،
103:27
you're not sure yes viewers this is the shirt that I wore the other night was
990
6207820
5120
أنت لست متأكدًا ، نعم ، المشاهدون ، هذا هو القميص الذي ارتديته الليلة الماضية ، وكان هذا
103:32
well has that shirt we went to dinner the other night
991
6212940
4000
القميص جيدًا ، وقد ذهبنا لتناول العشاء في الليلة الماضية ،
103:36
and I actually had that shirt on I'd love to make a comment about what that
992
6216940
8370
وكان لدي هذا القميص في الواقع ، وأحب أن أصنع علّق على
103:45
shirt looks like on you now compared to what it Deal what I know years ago I
993
6225310
4920
شكل هذا القميص عليك الآن مقارنةً بما كان يتعامل مع ما أعرفه قبل سنوات
103:50
won't because it's your birthday are you referring to my weight again let's just
994
6230230
4050
لن أفعله لأنه عيد ميلادك ، هل تشير إلى وزني مرة أخرى دعنا
103:54
say the buttons now are being stretched to the limit no oh it's your birthday
995
6234280
7410
نقول فقط أن الأزرار الآن يتم تمديدها إلى الحد الأقصى. عيد ميلادك
104:01
with them I'm going to be kind to yes a rectal as already as already said to me
996
6241690
7020
معهم ، سأكون لطيفًا مع المستقيم كما سبق أن قيل لي إنني
104:08
that I brought a few kinds uses I'm going deaf do you want to see what's
997
6248710
4350
أحضرت عدة أنواع من الاستخدامات أنا أصم ، هل تريد أن ترى ما
104:13
coming next Sunday next Sunday because we are going soon next sorry
998
6253060
5520
سيأتي يوم الأحد المقبل لأننا سنذهب قريبًا آسف التالي ،
104:18
ah well we are going soon yes we've got about 9 minutes 9 minutes before we
999
6258580
5820
حسنًا ، سنذهب قريبًا ، نعم ، لدينا حوالي 9 دقائق 9 دقائق قبل
104:24
leave but don't go yet cuz there's one more surprise coming up so don't leave
1000
6264400
3810
مغادرتنا ، لكن لا نذهب بعد لأن هناك مفاجأة أخرى قادمة ، لذا لا تغادر بعد ،
104:28
yet oh another surprise another surprise
1001
6268210
2400
مفاجأة أخرى ، مفاجأة أخرى
104:30
coming Lisa don't kill doesn't know anything about this Oh what have you
1002
6270610
4440
قادمة ، لا تفعلها ليزا قتل لا يعرف أي شيء عن هذا أوه ماذا
104:35
done you could say that mr. Duncan when he sees this surprise he could hardly
1003
6275050
5520
فعلت يمكنك أن تقول ذلك السيد. عندما رأى دنكان هذه المفاجأة لم يكن
104:40
believe his eyes I couldn't believe my eyes this morning we miss mr. Steve gave
1004
6280570
4860
يصدق عينيه ولم أصدق عيني هذا الصباح نحن نفتقد السيد. أعطاني ستيف
104:45
me this very very expensive watch wasn't that expensive oh yeah mr. Duncan yes I
1005
6285430
8910
هذه الساعة باهظة الثمن للغاية لم تكن باهظة الثمن أوه نعم السيد. Duncan ، نعم ، لقد
104:54
cut it off the internet you didn't steal it did you no not at all there we go
1006
6294340
6360
قطعت الإنترنت ، فأنت لم تسرقها ، أليس
105:00
okay so mr. Duncan when he saw that could hardly believe his eyes that means
1007
6300700
4380
كذلك؟ عندما رأى Duncan أنه بالكاد يمكن أن يصدق عينيه ، فهذا يعني
105:05
that there's something it's eejit you'd literally you cannot believe what you're
1008
6305080
3570
أن هناك شيئًا ما لا يمكنك تصديقه حرفيًا ما
105:08
seeing yeah it's a bit like the one where your eyes pop out eyes pop out of
1009
6308650
4080
تراه ، نعم إنه يشبه إلى حد ما الذي تبرز فيه عيناك
105:12
yes you are surprised by the thing you see
1010
6312730
2790
بنعم تفاجأ به الشيء الذي تراه
105:15
so mr. Duncan might might see his mother tomorrow he won't but he might and
1011
6315520
7969
السيد. قد يرى دنكان والدته غدًا ، لكنه لن يفعل ذلك ، لكنه قد يرى ذلك
105:23
somebody no but somebody might so what a lovely watch and he would say I got that
1012
6323489
4871
وشخصًا ما لا ، لكن شخصًا ما قد يرى ذلك يا له من ساعة جميلة وسيقول إنني حصلت على ذلك
105:28
for my birthday I could hardly believe my eyes when I open the present when I
1013
6328360
4560
في عيد ميلادي ، بالكاد أصدق عيني عندما أفتح الحاضر عندما
105:32
saw this watch I could hardly believe my eyes that's it so when we go today when
1014
6332920
8100
رأيت هذا شاهدت بالكاد أستطيع أن أصدق عيني ، لذلك عندما نذهب اليوم عندما
105:41
we go today at 4 o'clock a lot of people will be upset because we'll be going and
1015
6341020
5900
نذهب اليوم في الساعة 4 صباحًا ، سيشعر الكثير من الناس بالضيق لأننا سنذهب
105:46
so we could say that there won't be a dry eye in the house oh very good not a
1016
6346920
6069
وبالتالي يمكننا القول أنه لن يكون هناك جفاف في العين في المنزل ، حسنًا جدًا ، لا يوجد
105:52
dry eye in the house which means that it's usually used in a theatre situation
1017
6352989
7561
جفاف في المنزل ، مما يعني أنه يتم استخدامه عادةً في مسرح مسرحي
106:00
in a theatre when everyone's watching a play or a film and it's got a very sad
1018
6360550
6359
في المسرح عندما يشاهد الجميع مسرحية أو فيلمًا ، وتكون لحظة حزينة جدًا
106:06
moment in it mm-hmm and everybody starts crying okay very sad and the expression
1019
6366909
8520
فيه مم-همم ويبدأ الجميع في البكاء حسنًا ، حزين جدًا والتعبير الذي
106:15
you used then is that when everybody came out there was not a dry eye in the
1020
6375429
5881
استخدمته في ذلك الوقت هو أنه عندما يخرج الجميع لم يكن هناك جفاف في
106:21
house everybody was crying and upset so but in the house doesn't necessarily
1021
6381310
7020
المنزل ، كان الجميع يبكي وينزعج ، لكن في المنزل لا
106:28
have to mean a house or a theatre it could mean the world of people watching
1022
6388330
5670
يعني بالضرورة منزلًا أو مسرحًا ، فقد يعني ذلك عالم من الناس يراقبونك ،
106:34
you you could say there's not a dry eye in the house so it doesn't have to mean
1023
6394000
3929
يمكنك القول أنه لا توجد عين جافة في المنزل ، لذا لا يجب أن يعني ذلك
106:37
literally in a house so that's that one can people still see me miss yeah one
1024
6397929
6091
حرفياً في المنزل ، لذلك لا يزال بإمكان المرء رؤيتي أفتقد ، نعم ، حسنًا ،
106:44
more okay
1025
6404020
3170
حسنًا ،
106:48
all right how about this one yeah sounds good to me I eyes are bigger
1026
6408690
7690
ماذا عن هذا ، نعم يبدو حسنًا بالنسبة لي ، العيون أكبر
106:56
than your belly eyes are bigger than your belly okay so if you say your eyes
1027
6416380
6060
من عينيك أكبر من بطنك ، حسنًا ، إذا قلت أن عينيك
107:02
are bigger than your belly it means that you you have too much food than you can
1028
6422440
6210
أكبر من بطنك ، فهذا يعني أن لديك الكثير من الطعام أكثر مما يمكنك
107:08
actually eat yes so you've put too much food on your plate yes or you order too
1029
6428650
6210
تناوله بالفعل ، لذا فقد وضعت الكثير الطعام على طبقك نعم أو إذا طلبت
107:14
much when you go to a restaurant you put too much on your plate your eyes are
1030
6434860
5759
الكثير عندما تذهب إلى مطعم تضع الكثير على طبقك عينيك
107:20
bigger than your belly so your stomach can't hold all the food that your eyes
1031
6440619
3691
أكبر من بطنك حتى لا تستطيع معدتك استيعاب كل الطعام الذي تعتقد عيناك
107:24
think it can you've put lots of food on your plate
1032
6444310
3289
أنه يمكن أن تضعه الكثير من الطعام على طبقك
107:27
because you think oh it it looks great but you can't finish the meal so you
1033
6447599
5551
لأنك تعتقد أنه يبدو رائعًا ولكن لا يمكنك إنهاء الوجبة ، لذا عليك
107:33
have to waste the food and then you will say I'm sorry my eyes are bigger than my
1034
6453150
6330
إهدار الطعام وبعد ذلك ستقول أنا آسف عيني أكبر من
107:39
stomach I'm going away now and I'm going to come back with a surprise oh okay
1035
6459480
3929
معدتي سأذهب بعيدًا الآن وسأعود بمفاجأة حسنًا ،
107:43
well I've got a super quick I've got a surprise because this is what Steve
1036
6463409
3810
حسنًا ، لقد حصلت على مفاجأة فائقة السرعة لدي مفاجأة لأن هذا هو ما
107:47
bought me today the same lady let me just show you quickly so this is what
1037
6467219
3960
اشتراه لي ستيف اليوم نفس السيدة اسمحوا لي أن أريكم بسرعة لذلك هذا هو
107:51
mr. Steve bought for my birthday and I was so surprised so there for
1038
6471179
3690
السيد . اشترى ستيف في عيد ميلادي وكنت مندهشًا جدًا لذلك
107:54
those who are interested they were asking mr. Duncan show us the watch so
1039
6474869
4500
كان يسأل السيد. أظهر لنا دنكان الساعة ،
107:59
there it is that's what mr. Steve gave me for my birthday this morning and I
1040
6479369
4531
لذلك هذا هو السيد. أعطاني ستيف يوم عيد ميلادي هذا الصباح وكنت
108:03
was so surprised coming up next week we have something special because we will
1041
6483900
7259
مندهشًا جدًا من مجيئي الأسبوع المقبل لدينا شيء خاص لأننا
108:11
be going to the beach next week so there you can see a little glimpse of
1042
6491159
5971
سنذهب إلى الشاطئ الأسبوع المقبل حتى تتمكن من رؤية لمحة صغيرة
108:17
what we are doing next Sunday so next week we will have a look at some of the
1043
6497130
6960
عما سنفعله يوم الأحد المقبل ، لذا في الأسبوع المقبل نحن سوف نلقي نظرة على بعض
108:24
video footage some of the sequences that we filmed during the week during our
1044
6504090
7950
لقطات الفيديو بعض التسلسلات التي صورناها خلال الأسبوع خلال
108:32
trip to the coast so all of that coming next week and now I am wondering I am
1045
6512040
6659
رحلتنا إلى الساحل ، لذا كل ذلك سيأتي الأسبوع المقبل والآن
108:38
wondering what the surprise is mr. Steve has a surprise for me and there you can
1046
6518699
6931
أتساءل ما هي المفاجأة السيد. لدى ستيف مفاجأة بالنسبة لي وهناك يمكنك
108:45
see Steve and myself walking along the beach that will be coming up next week
1047
6525630
7069
رؤية ستيف وأنا نسير على طول الشاطئ الذي سيأتي الأسبوع المقبل ،
108:52
so I hope you will join me next Sunday don't forget also we will be here we'll
1048
6532699
6581
لذا آمل أن تنضم إلي الأحد المقبل ولا تنس أيضًا أننا سنكون هنا وسنكون
108:59
be here together on Wednesday as well 10 p.m. UK time for those who are wondering
1049
6539280
6390
هنا معًا. الأربعاء وكذلك 10 مساء. وقت المملكة المتحدة لأولئك الذين يتساءلون
109:05
I will put the times on the screen right now live English every Sunday 2:00 p.m.
1050
6545670
7350
سأعرض الأوقات على الشاشة الآن مباشرة باللغة الإنجليزية كل يوم أحد الساعة 2:00 مساءً.
109:13
UK time and every Wednesday 10:00 p.m. UK time late and live I hope you will
1051
6553020
9659
بتوقيت المملكة المتحدة وكل يوم أربعاء 10:00 مساءً. وقت المملكة المتحدة متأخر والعيش ، آمل أن
109:22
join us for that lots of things oh my goodness
1052
6562679
6121
تنضم إلينا في الكثير من الأشياء يا إلهي ، يا إلهي ،
109:28
Oh surprise surprise mr. Duncan happy birthday
1053
6568800
8330
يا سيد المفاجأة. عيد ميلاد سعيد دنكان
109:37
oh my girl let me rotate to mr. Duncan let's hope it doesn't set up let's heavy
1054
6577800
8640
يا فتاتي اسمح لي بالتناوب إلى السيد. لنأمل أن لا يتم إعداد Duncan ، فلن تقوم شركة Heavy
109:46
doesn't set off the the smoke detectors in the house and this is for me this is
1055
6586440
7230
بإطلاق كاشفات الدخان في المنزل ، وهذا بالنسبة لي ، هذا
109:53
just me you I couldn't find enough candles to put on it that added up to
1056
6593670
6360
أنا فقط ، لم أجد ما يكفي من الشموع لوضعها التي أضافت إلى
110:00
your age so I've just put those on and you've got to obviously blow them out
1057
6600030
6330
عمرك لذلك ، لقد ارتديتها للتو وعليك أن تنفخها بوضوح وتمني أمنية
110:06
and make a wish okay well so can I have more than one
1058
6606360
5070
جيدة ، لذا يمكنني أن أحصل على أكثر من واحد
110:11
wish you weren't expecting that were you mister I was not however I'm a little
1059
6611430
5250
أتمنى أنك لم تكن تتوقع أنه لو كنت يا سيد ، لكنني لم أكن كذلك.
110:16
bit well it's it's not very often that I'm speechless I don't know how you kept
1060
6616680
7470
حسنًا إلى حد ما ، ليس في كثير من الأحيان أنني عاجز عن الكلام ، ولا أعرف كيف أبقيت
110:24
this a secret I don't either it's been in the kitchen
1061
6624150
5100
هذا سراً ،
110:29
all the time I'm not sure if to blow the candles out or just to push it into
1062
6629250
3540
فأنا لست متأكدًا مما إذا كنت قد أطفأت الشموع أم لا. ادفعها إلى
110:32
Steve's face I'm not sure that's a horrible thing to say
1063
6632790
4440
وجه ستيف ، لست متأكدًا من أن هذا أمر مروع لأقول
110:37
I'm so surprised you know sometimes I don't like surprises but that's amazing
1064
6637230
5610
إنني متفاجئ جدًا لأنك تعلم أحيانًا أنني لا أحب المفاجآت ولكن هذا مذهل ،
110:42
I'll hold it thank you Steve blow the candles out and then we can we
1065
6642840
4290
سأحملها شكرًا لك ، ستيف ينفخ الشموع ومن ثم يمكننا ذلك
110:47
can wish all count to three okay I will count to three one two three
1066
6647130
7890
يمكن أن أتمنى العد إلى ثلاثة ، حسنًا ، سأعد إلى ثلاثة ، واحد اثنان ثلاثة ،
110:55
oh I don't make a bit more effort mr. Duncan I need more puffs how's that
1067
6655020
10110
لا أبذل المزيد من الجهد يا سيد. Duncan ، أحتاج إلى المزيد من النفخات ، كيف كانت تلك
111:05
hooray that final big puff did you make a wish I did I made three I'm right
1068
6665130
6750
الصيحة تلك النفخة الكبيرة الأخيرة التي تمنيت لها ، لقد صنعت ثلاثة ، أنا على حق
111:11
normally you get three wishes don't you know only one okay your age let me just
1069
6671880
7380
عادةً تحصل على ثلاث أمنيات ، ألا تعرف واحدة فقط حسنًا ، دعني
111:19
see if the wish came true no no it didn't
1070
6679260
5160
أرى ما إذا كانت الأمنية تتحقق لا لا ،
111:24
oh well maybe next year thanks a lot we've got to have another word no we'll
1071
6684420
4620
ربما في العام المقبل ، شكرًا جزيلاً ، لقد حصلنا على كلمة أخرى ، لا ،
111:29
end on that note I think that's it I think we are coming towards the end of
1072
6689040
3540
سننتهي بهذه الملاحظة ، أعتقد أننا نقترب من نهاية
111:32
today's live stream let's have a look at the live chat before we go oh my
1073
6692580
4500
البث المباشر اليوم ، فلنلقِ نظرة في الدردشة الحية قبل أن نذهب ، يا إلهي ،
111:37
goodness Steve you you have really surprised me there you never fail to
1074
6697080
6150
ستيف ، لقد فاجأتني حقًا ، فأنت لا تفشل أبدًا في
111:43
amaze me sometimes there we go mr. Steve is extraordinary
1075
6703230
7860
إدهاشي في بعض الأحيان هناك نذهب السيد. ستيف غير عادي
111:51
Maria I would agree with that definitely it's a lemon cake oh and I love I love
1076
6711090
7320
ماريا أود أن أتفق مع أنه بالتأكيد كعكة الليمون أوه وأنا أحب أحب
111:58
lemon cake and I put that little band around it did you see that looks great
1077
6718410
5130
كعكة الليمون وقد وضعت تلك الفرقة الصغيرة حولها هل رأيت أنها تبدو رائعة
112:03
it says happy birthday it says happy birthday because it is
1078
6723540
3870
تقول عيد ميلاد سعيد تقول عيد ميلاد سعيد لأنه
112:07
your birthday well don't eat it all mr. Duncan it will it will make you fat it's
1079
6727410
7740
عيد ميلادك بشكل جيد لا تأكله كله السيد. Duncan ستجعلك سمينًا ، إنها
112:15
a lemon cake lemon lemon cake that sounds nice it is coming up to four
1080
6735150
5880
كعكة الليمون والليمون تبدو رائعة ، إنها قادمة حتى الساعة الرابعة
112:21
o'clock we will be going soon although we we might have an extra five minutes
1081
6741030
3900
صباحًا ، وسنذهب قريبًا على الرغم من أننا قد يكون لدينا خمس دقائق إضافية
112:24
Steve because because I didn't start until five past yes you can't you cheat
1082
6744930
6780
ستيف لأنني لم أبدأ حتى خمس دقائق نعم ، لا يمكنك خداع
112:31
your viewers so we might even have about another couple of minutes so would you
1083
6751710
5280
المشاهدين ، لذلك قد يكون لدينا دقيقتين أخريين ، لذا هل
112:36
like to read out another word oh okay well let's have some cake okay okay then
1084
6756990
6030
ترغب في قراءة كلمة أخرى ، حسنًا ، حسنًا ، دعنا نحصل على بعض الكعك ، حسنًا ، حسنًا ،
112:43
okay don't be too long thank you very much for all of your messages today i i
1085
6763020
6420
لا تتأخر كثيرًا ، شكرًا جزيلاً لك بالنسبة لجميع رسائلك اليوم ، أنا
112:49
i really really really feel very very humble sometimes when you're doing this
1086
6769440
5310
حقًا أشعر حقًا بالتواضع الشديد أحيانًا عندما تفعل هذا ،
112:54
you think oh my goodness there are so many nice people out there in the world
1087
6774750
5070
فأنت تعتقد ، يا إلهي ، هناك الكثير من الأشخاص اللطفاء في العالم
112:59
and i am lucky enough to know one of them and by that I mean mr. Steve so
1088
6779820
7620
وأنا محظوظ بما يكفي لمعرفة أحدهم ومن خلال هذا يعني السيد. ستيف ،
113:07
thank you very much Steve for that absolutely gorgeous thank you very much
1089
6787440
5070
شكرًا جزيلاً لك ستيف على ذلك الرائع للغاية ، شكرًا جزيلاً لك
113:12
now Steve is cooking cutting he is cutting some cake not easy to say that
1090
6792510
6860
الآن ، يقوم ستيف بالطهي وهو يقطع بعض الكعك ، وليس من السهل أن نقول إنه
113:19
let's take that off but on your head mr. Duncan I can I can put this on my head
1091
6799370
4720
لننزع ذلك ولكن على رأسك السيد. Duncan يمكنني أن أضع هذا على رأسي
113:24
and I shall cut you a piece of cake I am the birthday boy live it's my birthday
1092
6804090
10530
وسأقطع
113:34
yes there we go I'm cutting you a piece of cake mr. Duncan okay oh I see
1093
6814620
7080
لك قطعة من الكعكة. دنكان ، حسنًا ، أري هل
113:41
can I eat the candle you can I eat the candle no that's yours oh this is mine
1094
6821700
9270
يمكنني أكل الشمعة ، هل
113:50
okay I'm having this bitch well done you see I don't want him to lose weight
1095
6830970
9420
114:00
really I want him to put weight on ha ha so he
1096
6840390
3210
يمكنني أكل الشمعة؟ ها ها ها ، لقد
114:03
did all this good next year when you seem there won't
1097
6843600
3650
فعل كل هذا جيدًا في العام المقبل عندما يبدو أنه لن
114:07
be room for me I didn't know you you were a chubby chaser there won't be room
1098
6847250
3630
يكون هناك مكان لي ، لم أكن أعلم أنك كنت مطاردًا ممتلئًا ، فلن يكون هناك مكان لي
114:10
for me a chubby chaser would you like to explain that phrase to your viewers
1099
6850880
6840
أي مطارد ممتلئ ، هل ترغب في توضيح ذلك عبارات لمشاهديك
114:17
before we go no I would not I think I've just eaten some of the candle I think
1100
6857720
4740
قبل أن نذهب لا ، لا أعتقد أنني أكلت للتو بعض الشمعة ، أعتقد أنني
114:22
I've just I've eaten one of the candles by the way mm-hmm
1101
6862460
3000
تناولت للتو إحدى الشموع بالمناسبة مم-همم ،
114:25
this is nice cake it's from our local bakery this is lovely
1102
6865460
4050
هذه كعكة لطيفة إنها من منطقتنا مخبز هذا جميل ،
114:29
thank you very much the Catherine's bakery I hope you don't mind us
1103
6869510
4230
شكرًا جزيلاً لمخبز كاثرين ، وآمل ألا تمانع في أن
114:33
indulging our saying I'm always berating mr. Duncan for eating live because I
1104
6873740
8910
ننغمس في قولنا أنني دائمًا ما أكون السيد. Duncan لتناول الطعام على الهواء مباشرة لأنني
114:42
think it's very rude but come on I'm gonna I'm going to stand here now in eat
1105
6882650
4440
أعتقد أنه وقح للغاية ولكن هيا سأقف هنا الآن لأكل
114:47
this whole cake no you're not I'm gonna take it away I was joking
1106
6887090
6330
هذه الكعكة بأكملها ، لا ، لن آخذها بعيدًا ، لقد كنت أمزح
114:53
but we will be eating it all later unless someone wants to come round I'm
1107
6893420
5640
ولكننا سنأكل كل ذلك في وقت لاحق ما لم يرغب شخص ما في الالتفاف ، فأنا
114:59
not eating this it's been in your mouth and helpers yes don't eat that bit it's
1108
6899060
3660
لا آكل هذا ، لقد كان في فمك والمساعدين ، نعم لا تأكل هذا الشيء ، لقد
115:02
been in your mouth I haven't been to the doctors I need testing right one more
1109
6902720
6390
كان في فمك لم أذهب إلى الأطباء ، فأنا بحاجة إلى اختبار كلمة واحدة صحيحة
115:09
word because it's not all about fun and frivolity this is about teaching your
1110
6909110
4440
لأنني لا يتعلق الأمر بالمرح والعبث ، بل يتعلق الأمر بتعليم
115:13
pupils something new and that's what we're going to be doing okay one more
1111
6913550
7280
تلاميذك شيئًا جديدًا وهذا ما سنفعله جيدًا ، واحدًا آخر
115:20
have we had what about mind's eye mind's eye explain
1112
6920830
6840
لدينا ماذا عن عين عقل العقل تشرح
115:27
mind's eye this is where you're trying to visualize something in your head so
1113
6927670
6220
عين العقل هذا هو المكان الذي تحاول فيه تخيل شيء ما في رأسك حتى
115:33
you're trying to visualize something in your head you can't see it so you
1114
6933890
4530
تحاول تخيل شيء ما في رأسك لا يمكنك رؤيته ، لذلك
115:38
describe it as what it would appear in your mind's eye so say for example
1115
6938420
5700
تصفه كما سيظهر في عين عقلك ، لذا قل على سبيل المثال
115:44
you're planning something mm-hmm you might be you might be planning a
1116
6944120
3930
أنك تخطط لشيء ما قد تكون أنت قد تكون كنت تخطط
115:48
party for somebody you don't know what it's going to be like exactly
1117
6948050
4710
لحفلة لشخص ما لا تعرف ما سيكون عليه الأمر بالضبط
115:52
but you plan it in your mind you can see it in your mind's eye you visualize so
1118
6952760
6450
ولكنك تخطط لذلك في عقلك يمكنك رؤيته في عين عقلك التي تتخيلها ، لذا
115:59
it's just basically you're visualizing something so that's what you mean by
1119
6959210
6210
فأنت تتخيل شيئًا ما ، وهذا ما تقصده
116:05
your mind's eye just something you imagine in Indian culture of course they
1120
6965420
5120
عين عقلك مجرد شيء تتخيله في الثقافة الهندية بالطبع
116:10
believe that you have a third eye a third eye that can see so maybe that
1121
6970540
5620
يعتقدون أن لديك عينًا ثالثة وعينًا ثالثة يمكنها الرؤية ، لذلك ربما
116:16
says for a very similar thing see if you're planning something and then it
1122
6976160
4200
يقول ذلك لشيء مشابه جدًا ، انظر ما إذا كنت تخطط لشيء ما ثم
116:20
all works out like a party for example and and then it all goes all very well
1123
6980360
7050
يعمل كل شيء مثل حفلة على سبيل المثال وبعد ذلك كل شيء يسير على ما يرام
116:27
and somebody says well congratulations how did you plan all this and and it all
1124
6987410
5490
ويقول أحدهم جيدًا تهانينا كيف خططت لكل هذا وقد
116:32
worked out so well you you said well I could see it all in my mind's eye I
1125
6992900
4700
نجح الأمر جيدًا ، لقد قلت جيدًا أنني أستطيع أن أرى كل شيء في ذهني
116:37
can't believe mr. Steve bought this watch for my birthday I did I'm a
1126
6997600
4750
لا أستطيع أن أصدق السيد . اشترى ستيف هذه الساعة في عيد ميلادي ، لقد فعلت ذلك ، لقد أفلست
116:42
bankrupt incidentally I think so so good job your birthday isn't for another 12
1127
7002350
5850
بالمناسبة ، وأعتقد أن عيد ميلادك لم يكن لمدة 12
116:48
months forget Christmas that's your present for Christmas and birthday
1128
7008200
5010
شهرًا أخرى ، ولا تنس أن عيد الميلاد هو هدية عيد الميلاد وعيد ميلاد
116:53
rolled into one forever forever it's time to go it's not made of gold thank
1129
7013210
7020
مدرج في واحدة إلى الأبد ، حان وقت الذهاب ، إنه ليس كذلك مصنوعة من الذهب ،
117:00
you very much to all those who have been on the live chat thanks a lot - Sergio
1130
7020230
5010
شكرًا جزيلاً لجميع الذين شاركوا في الدردشة المباشرة ، شكرًا جزيلاً - سيرجيو
117:05
Francisco Rosa Jessica yes Carrie it says it's you imagine how something is
1131
7025240
5670
فرانسيسكو روزا جيسيكا نعم كاري تقول إنها تتخيل كيف سيكون شيء ما
117:10
it gonna be yes okay Marta Alamgir thank you very much yes
1132
7030910
6810
سيكون نعم حسنًا مارتا ألامجير شكرًا جزيلاً لك نعم
117:17
the cake the cake is delicious and I have had one of the most wonderful days
1133
7037720
5070
الكعكة كعكة لذيذة وقد قضيت يومًا من أروع أيام
117:22
of my life thanks to Steve and also you as well for
1134
7042790
4980
حياتي بفضل ستيف وأيضًا لك أيضًا
117:27
joining in what a what a wonderful live stream this has been it's time to go
1135
7047770
5490
للانضمام إلى ما هو البث المباشر الرائع الذي حان وقت الذهاب إليه ،
117:33
we'll have one last look outside oh because the weather is not looking great
1136
7053260
4620
سنلقي نظرة أخيرة في الخارج نظرًا لأن الطقس لا يبدو رائعًا
117:37
today we've had rain it's it's a bit grey but here in the studio everything
1137
7057880
6570
اليوم ، فقد كان لدينا مطر ، إنه رمادي بعض الشيء ولكن هنا في الاستوديو كل شيء
117:44
is SuperDuper and now it is time for us to go thanks Steve thank you
1138
7064450
4920
SuperDuper والآن حان الوقت لنذهب شكرًا ستيف ، شكرًا لك ،
117:49
oh you got your birthday hat I've still got my birthday hat because I'm the
1139
7069370
4920
لقد حصلت على قبعة عيد ميلادك التي ما زلت أملكها قبعة عيد ميلادي لأنني فتى
117:54
birthday boy don't you know you are and we will see you later all right
1140
7074290
4190
عيد الميلاد ، ألا تعلم أنك كذلك وسنراكم لاحقًا على ما يرام
117:58
ta ta for now everybody and see you on Wednesday
1141
7078480
2950
الآن الجميع ونراكم يوم الأربعاء ،
118:01
Thank You mr. Steve bye bye Steve I thought you were fading me out I will
1142
7081430
7050
شكرًا لك السيد. ستيف وداعا ستيف ، اعتقدت أنك كنت تتلاشى لي ،
118:08
push Steve off like this he's gone Steve has gone and so will I thanks a lot for
1143
7088480
8790
وسأدفع ستيف بعيدًا مثل هذا ، لقد ذهب ستيف ، ولذا سأشكر جزيل الشكر
118:17
watching this is mr. Duncan on his birthday saying saying thank you very
1144
7097270
5040
لمشاهدة هذا السيد. Duncan في عيد ميلاده قائلا شكرا
118:22
much for joining me enjoy the rest of your day and I will enjoy the rest of my
1145
7102310
6540
جزيلا لانضمامك إلي واستمتع ببقية يومك وسأستمتع بباقي
118:28
birthday see you on Wednesday 10:00 p.m
1146
7108850
3000
عيد ميلادي ، أراك يوم الأربعاء 10:00 مساءً
118:31
UK time this is mr. Duncan in the birthplace of the English language
1147
7111850
5460
بتوقيت المملكة المتحدة هذا هو السيد. Duncan في مسقط رأس اللغة الإنجليزية
118:37
saying thanks for watching and of course you know what's coming next yes you do
1148
7117310
8030
يقول شكرًا على المشاهدة وبالطبع أنت تعرف ما سيحدث بعد ذلك ، نعم أنت الآن تفعل الآن
118:47
ta ta for now 8-)
1149
7127380
1580
8)
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7