Learn to speak English - INFLUENCE - under the influence - English lesson with Mr Duncan

10,104 views ・ 2017-05-17

English Addict with Mr Duncan


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:04
Not all of the subjects I talk about are negative ones. After all there are lots of lovely things
0
4310
6600
ليست كل المواضيع التي أتحدث عنها سلبية . بعد كل شيء ، هناك الكثير من الأشياء الجميلة
00:10
in the world that can be discussed. For example...the way in which certain people and things can
1
10910
6870
في العالم التي يمكن مناقشتها. على سبيل المثال ... الطريقة التي يمكن أن يؤثر بها بعض الأشخاص والأشياء
00:17
influence you. The good influences are the ones that help you to move in a positive direction.
2
17780
7470
عليك. التأثيرات الجيدة هي تلك التي تساعدك على التحرك في اتجاه إيجابي.
00:25
people can influence you a lot. Especially during your young years. I remember when I
3
25250
6579
يمكن للناس التأثير عليك كثيرًا. خاصة خلال سنوات شبابك. أتذكر عندما كنت
00:31
was at school, there were two teachers who influenced me a great deal. Some of the things
4
31829
5901
في المدرسة ، كان هناك مدرسان أثرا علي كثيرًا. بعض الأشياء التي
00:37
they said still resonate with me today. My English teacher Mrs Ryder and my Art teacher
5
37730
7210
قالوها لا تزال تلقى صدى معي حتى اليوم. أعطتني أستاذتي للغة الإنجليزية السيدة رايدر ومعلم الفنون
00:44
Mr Stevenson both gave me lots of encouragement and useful words of advice during my schooldays.
6
44940
8910
السيد ستيفنسون الكثير من التشجيع وكلمات مفيدة من النصائح خلال أيام الدراسة.
00:53
Of course it is possible to be influenced later in life as well. Maybe a chance meeting
7
53850
7230
بالطبع من الممكن أن تتأثر لاحقًا في الحياة أيضًا. ربما
01:01
or a certain event occurring can leave an impression on you, even as you get older.
8
61090
7290
يمكن أن يترك لقاء صدفة أو حدث معين انطباعًا عليك ، حتى مع تقدمك في السن.
01:08
My own life was affected by a mid-life event, after working abroad in China. The time I
9
68380
7250
تأثرت حياتي بحدث منتصف العمر ، بعد العمل بالخارج في الصين. الوقت الذي
01:15
spent there really did influence my life in many ways. By the things I experienced and
10
75630
7479
قضيته هناك أثر بالفعل على حياتي من نواح كثيرة. من خلال الأشياء التي مررت بها
01:23
the people I met. My time spent in China still influences me to this very day. The word influence
11
83109
8330
والأشخاص الذين قابلتهم. الوقت الذي أمضيته في الصين لا يزال يؤثر علي حتى يومنا هذا.
01:31
can mean - persuade - sway - control - pressure - power. One thing can influence something
12
91439
9560
يمكن أن تعني كلمة "تأثير" - إقناع - تأثير - سيطرة - ضغط - قوة. يمكن لشيء واحد أن يؤثر على شيء
01:40
else. Habits and behaviour can be changed due to the influence of, or from something.
13
100999
7841
آخر. يمكن تغيير العادات والسلوك بسبب تأثير شيء ما أو منه.
01:48
In nature, the influence of certain events can have an effect on other things. Heat,
14
108840
6489
في الطبيعة ، يمكن أن يكون لتأثير أحداث معينة تأثير على أشياء أخرى. يمكن أن تؤثر الحرارة
01:55
cold, gravity and any combination of the aforementioned can have an effect of our surroundings. Such
15
115329
8441
والبرودة والجاذبية وأي مزيج مما سبق ذكره على محيطنا.
02:03
influences can be either positive or negative. What things have influenced you in your life?
16
123770
8170
يمكن أن تكون هذه التأثيرات إيجابية أو سلبية. ما الأشياء التي أثرت عليك في حياتك؟
02:11
Would you say that the positive influences outnumber the negative ones? In recent times
17
131940
5740
هل تقول أن التأثيرات الإيجابية تفوق عدد التأثيرات السلبية؟ لقد رأينا في الآونة الأخيرة
02:17
we have seen how the influence of one or two people can change the way in which others
18
137680
5020
كيف يمكن لتأثير شخص أو شخصين تغيير الطريقة التي
02:22
behave. As a side note, the word influence derives from astrology, when it was widely
19
142700
8310
يتصرف بها الآخرون. كملاحظة جانبية ، فإن كلمة "تأثير" مشتقة من علم التنجيم ، عندما كان يعتقد على نطاق واسع
02:31
believed that the position of the stars had an effect on the flow of human destiny. These
20
151010
7289
أن موقع النجوم كان له تأثير على تدفق مصير الإنسان. في هذه
02:38
days we like to think that we all have the ability to influence each other. It's not
21
158299
6641
الأيام نحب أن نعتقد أننا جميعًا لدينا القدرة على التأثير على بعضنا البعض. ليس
02:44
just the well-known and the famous who can make a difference. Sometimes a small act of
22
164940
5430
فقط المشهورون والمشهورون هم من يستطيعون إحداث فرق. في بعض الأحيان ، يمكن أن يكون لفعل صغير من
02:50
kindness or a moment of patient consideration can have a much bigger effect and leave a
23
170370
6459
اللطف أو لحظة من التفكير في المريض تأثير أكبر بكثير ويترك
02:56
larger impact on others than we realise.
24
176829
3550
تأثيرًا أكبر على الآخرين مما ندركه.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7