LIVE English Lesson - 14th January 2018 - Censorship - Shakespeare - Tea or Coffee? - Crime

9,088 views ・ 2018-01-14

English Addict with Mr Duncan


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

02:55
Here are two words that many English speakers often use incorrectly the words
0
175400
4900
فيما يلي كلمتان يستخدمهما العديد من المتحدثين باللغة الإنجليزية بشكل غير صحيح ، فالكلمات
03:00
are infer and imply first of all the word infer means to deduce or conclude
1
180310
7950
هي الاستدلال وتعني أولاً وقبل كل شيء تعني كلمة الاستدلال استنتاج أو استنتاج
03:08
something from evidence and reasoning rather than from explicit statements to
2
188260
6780
شيء من الأدلة والاستدلال بدلاً من العبارات الصريحة
03:15
come to a conclusion based on what you felt was meant even though it was not
3
195040
3990
للوصول إلى استنتاج بناءً على ما شعرت أنه كان المقصود على الرغم من أنه لم
03:19
said directly is to infer I infer from what you said then there is the word
4
199030
8340
يقال بشكل مباشر هو استنتاجي مما قلته ، فهناك الكلمة
03:27
imply which means to make slight hints and suggestions while speaking or
5
207370
4949
التي تعني تقديم تلميحات واقتراحات طفيفة أثناء التحدث أو
03:32
writing you make comments that suggest something without being too blatant or
6
212319
5431
الكتابة ، فأنت تقوم بإبداء تعليقات تقترح شيئًا ما دون أن تكون صارخًا أو
03:37
obvious the person making the comments implies while the person listening to
7
217750
6900
واضحًا للشخص الذي يصدر تشير التعليقات إلى أنه بينما يستنتج الشخص الذي يستمع إلى
03:44
the comments infers so to infer is to come to a conclusion from what you hear
8
224650
6360
التعليقات ، فإن الاستدلال عليه هو التوصل إلى استنتاج مما تسمعه وتشير ضمنيًا إلى
03:51
and imply is to suggest something by what you say it is common for native
9
231010
6360
اقتراح شيء ما من خلال ما تقوله ، من الشائع أن
03:57
English speakers to confuse infer with imply I wonder what you will infer from
10
237370
8130
يخلط المتحدثون باللغة الإنجليزية مع الاستنتاج ضمنيًا ، أتساءل ما الذي ستفعله نستنتج من
04:05
the following statement it's Sunday afternoon it's 2:00 p.m. here in the UK
11
245500
6780
البيان التالي أنه بعد ظهر يوم الأحد الساعة 2:00 مساءً. هنا في المملكة المتحدة
04:12
and this is live English!
12
252280
23700
وهذه هي اللغة الإنجليزية الحية!
04:36
mm-hmm mm-hmm
13
276360
4170
mm-hmm mm-hmm
04:45
do you know what theme that is do you know which movie that is taken
14
285479
6370
هل تعرف ما هو الموضوع الذي تعرفه عن الفيلم المأخوذ
04:51
from do you know which movie that's taken from do you know? its jaws oh I
15
291849
4921
منه ، هل تعرف الفيلم المأخوذ منه هل تعرف؟ يا لها من فكي ، أنا
04:56
love film music I bet right now if I were to ask you what's your favourite
16
296770
7790
أحب موسيقى الأفلام ، أراهن الآن إذا سألتك ما هي
05:04
piece of movie music is I bet you would say the theme from Titanic my heart will
17
304560
8380
مقطوعتك المفضلة من موسيقى الفيلم هو أنني أراهن أنك ستقول أن موضوع تيتانيك سوف
05:12
go on uh hi everybody how are you today are you okay I hope so are you happy I
18
312940
10170
يستمر ، أهلاً بكم جميعًا ، كيف حالك اليوم ، هل أنت بخير. آمل أن تكون سعيدًا ،
05:23
really really hope so yes my name is mr. Duncan and I'm here once
19
323110
6330
آمل حقًا ، لذا نعم ، اسمي السيد. Duncan وأنا هنا مرة
05:29
again on YouTube live it's Sunday we are now two weeks into 2018 how has your
20
329440
10229
أخرى على YouTube مباشرة ، إنه يوم الأحد ، نحن الآن بعد أسبوعين من 2018 ، كيف كان عامك
05:39
year been so far has it been a good year I really really hope so because of
21
339669
6150
حتى الآن ، لقد كان عامًا جيدًا ، وآمل حقًا ذلك لأن
05:45
course lots of people at the moment are wishing Happy New Year Happy New Year
22
345819
6530
الكثير من الأشخاص في الوقت الحالي يتمنون السعادة سنة جديدة سنة جديدة سعيدة
05:52
when does it become too late to say Happy New Year how many days into the
23
352349
6310
عندما يكون الوقت قد فات لقول سنة جديدة سعيدة ، كم عدد الأيام في
05:58
new year can you actually say Happy New Year
24
358659
3921
العام الجديد ، هل يمكنك أن تقول في الواقع سنة جديدة سعيدة
06:02
before it becomes offensive so I think the first seven or eight days of the new
25
362580
6970
قبل أن تصبح مسيئة ، لذلك أعتقد أن الأيام السبعة أو الثمانية الأولى من
06:09
year is okay but after that I think it's inappropriate so you only have to say
26
369550
5760
العام الجديد على ما يرام ولكن بعد ذلك ، أعتقد أنه من غير المناسب ، لذا عليك فقط أن تقول
06:15
Happy New Year for the first seven or eight days although yesterday I was in
27
375310
6150
سنة جديدة سعيدة في الأيام السبعة أو الثمانية الأولى على الرغم من أنني كنت بالأمس في
06:21
town and lots of people were wishing each other happy new year
28
381460
4139
المدينة وكان الكثير من الناس يتمنون سنة جديدة سعيدة لبعضهم البعض
06:25
still it's nearly two weeks since the new year arrived and people are still
29
385599
5761
لا يزال ما يقرب من أسبوعين منذ وصول العام الجديد و لا يزال الناس
06:31
wishing each other happy new year I must admit so let us
30
391360
4440
يتمنون لبعضهم البعض عامًا جديدًا سعيدًا ، ويجب أن أعترف بذلك ،
06:35
keep our fingers crossed this week that we don't have any technical problems
31
395800
4950
فلنبقِ أصابعنا متقاطعة هذا الأسبوع أنه ليس لدينا أي مشاكل فنية
06:40
remember last week we had some problems thank you very much once again to my
32
400750
5279
تذكر الأسبوع الماضي أننا واجهنا بعض المشاكل ، شكرًا جزيلاً مرة أخرى
06:46
local phone company for cutting so can we all keep our fingers crossed
33
406029
6411
لشركة الهاتف المحلية الخاصة بي لقطعها لذا ، هل يمكننا جميعًا أن نبقي أصابعنا متقاطعة
06:52
today that we don't have any problems with the connection so here we go again
34
412440
8080
اليوم حتى لا نواجه أي مشاكل في الاتصال ، لذا ها نحن نعيد مرة أخرى
07:00
lots of things coming today I'm having a lovely cup of coffee at the moment it's
35
420520
5700
الكثير من الأشياء القادمة اليوم ، فأنا أتناول فنجانًا رائعًا من القهوة في الوقت الحالي ، فمن
07:06
very unusual for me to have a cup of coffee during the actual livestream but
36
426220
5310
غير المعتاد بالنسبة لي أن أحصل على فنجان من القهوة أثناء البث المباشر الفعلي ، لكني
07:11
I'm having one today it's delicious hmm Oh lovely not too sweet but I left my
37
431530
9930
أشرب واحدة اليوم ، إنها لذيذة ، حسنًا ، ليست حلوة جدًا ، لكني تركت
07:21
coffee strong I don't drink a lot of coffee but what about you would you
38
441460
5190
قهوتي قوية ، لا أشرب الكثير من القهوة ، لكن ماذا عنك
07:26
describe yourself as a tea or coffee person are you a person who enjoys a cup
39
446650
7230
ستصف نفسك بالشاي أو القهوة شخص هل أنت شخص يستمتع بفنجان
07:33
of tea or do you like to have a cup of coffee
40
453880
4920
من الشاي أو هل تحب تناول فنجان قهوة
07:38
now some people are addicted they are addicted to coffee they drink many many
41
458800
6480
الآن بعض الناس مدمنون هم مدمنون على القهوة يشربون العديد من
07:45
cups of coffee every single day and there is something that always annoys me
42
465280
5760
أكواب القهوة كل يوم وهناك شيء يزعجني دائمًا
07:51
about coffee some people say that coffee is good for your health whilst others
43
471040
5760
يقول بعض الناس أن القهوة مفيدة لصحتك ،
07:56
say it's bad for you so what is the truth it's the same with wine a lot of
44
476800
7380
بينما يقول
08:04
people say Oh wine it's good for you then other people say that wine is bad
45
484180
5220
آخرون إنها سيئة
08:09
for you it's very confusing so what are you would you describe yourself are you
46
489400
6210
بالنسبة لك ، فما هي الحقيقة؟ محير للغاية ، لذا ما الذي قد تصفه بنفسك هل أنت
08:15
a tea or coffee person so how would you describe yourself would you like to have
47
495610
7350
شخص شاي أو قهوة ، فكيف تصف نفسك هل ترغب في تناول
08:22
a cup of tea right now or would you like to have a cup of coffee so at the moment
48
502960
5700
كوب من الشاي الآن أو هل ترغب في تناول فنجان من القهوة ، لذلك في الوقت الحالي
08:28
I'm having a delicious cup of coffee live on YouTube mmm absolutely delicious
49
508660
11100
" m تناول فنجانًا لذيذًا من القهوة مباشرة على YouTube mmm لذيذ للغاية ،
08:39
so if you are enjoying your beverage at the moment beverage that's a great word
50
519760
7950
لذا إذا كنت تستمتع بمشروبك في الوقت الحالي ، فهذا يعني أن المشروب كلمة رائعة
08:47
beverage just means a drink so any type of drink can be described as a beverage
51
527710
8780
يعني مشروبًا ، لذا يمكن وصف أي نوع من المشروبات بأنه مشروب ،
08:56
so cheers everyone if you are having your tea
52
536490
4839
لذا ابتهج الجميع إذا كنت كذلك تناول الشاي الخاص بك
09:01
all coffee at the moment so here we go the first question of course must be
53
541329
6391
كل القهوة في الوقت الحالي ، لذا هنا نطرح السؤال الأول بالطبع يجب أن يكون
09:07
what was the view like this morning what was the view out of my window like well
54
547720
7469
ما كان منظر مثل هذا الصباح ما كان المنظر من نافذتي مثل حسنًا ،
09:15
let's have a look shall we let's go through the window right now it is a
55
555189
4080
دعنا نلقي نظرة ، دعنا نذهب من خلال النافذة الآن إنه
09:19
very murky cold damp day if you look in the distance you can just about see the
56
559269
8641
يوم رطب شديد البرودة ، إذا نظرت في المسافة ، يمكنك رؤية الجبل تقريبًا ،
09:27
mountain the wrekin hill it's not a mountain a lot of people tell
57
567910
6329
وتلة ريكين ، إنه ليس جبلًا يخبرني به الكثير من الناس
09:34
me off they say mr. Duncan the wrekin is not a mountain it is actually a hill
58
574239
5070
يقولون السيد. Duncan the wrekin ليس جبلًا ، إنه في الواقع تلة
09:39
okay some people are so pedantic so there it is the view this morning
59
579309
6601
حسنًا ، بعض الناس متحذلقون جدًا ، لذا فهناك المنظر هذا الصباح ،
09:45
it's very murky very misty it feels quite unpleasant outside oh look did you
60
585910
8579
إنه ضبابي للغاية ، إنه شعور غير سار بالخارج ، انظر هل
09:54
see that the pigeons the pigeons are flying around there they are can you see
61
594489
6270
رأيت أن الحمام يطير حوله هناك هل يمكن أن تراهم ،
10:00
them they are all landing on the tree so there it is the view from the window
62
600759
6300
كلهم ​​يهبطون على الشجرة ، لذا هناك المنظر من النافذة
10:07
this morning it is a very murky day and of course
63
607059
6090
هذا الصباح ، إنه يوم غامض للغاية وبالطبع
10:13
this week Oh this week was a very special week for
64
613149
3571
هذا الأسبوع كان هذا الأسبوع أسبوعًا مميزًا جدًا بالنسبة
10:16
me do you know why because this week we reached 600,000 subscribers this week so
65
616720
8880
لي ، هل تعرف لماذا لأنه لقد وصلنا هذا الأسبوع إلى 600000 مشترك هذا الأسبوع ، لذا فقد
10:25
now I have passed the 600,000 subscriber mark ah isn't that exciting so thank you
66
625600
9329
تجاوزت الآن علامة 600000 مشترك آه ليس بهذه الإثارة ،
10:34
very much thanks to all those who have decided to join me over the past few
67
634929
5220
شكرًا جزيلاً لكل من قرر الانضمام إلي خلال الأسابيع القليلة الماضية
10:40
weeks and of course a big thank you to those who have been watching for many
68
640149
6571
وبالطبع شكراً جزيلاً لك إلى أولئك الذين كانوا يشاهدون
10:46
many years talking a thank you can I say a very big thank you to Andrea
69
646720
7919
لسنوات عديدة يتحدثون شكرًا ، هل يمكنني أن أقول شكراً جزيلاً لأندريا
10:54
Santi thank you very much Andrea for your super super donation and also
70
654639
7740
سانتي ، شكرًا جزيلاً أندريا على تبرعك الفائق وأيضًا
11:02
Christmas present as well thank you very much once again - Andrea Santi for your
71
662379
7380
هدية عيد الميلاد أيضًا ، شكرًا جزيلاً مرة أخرى - أندريا سانتي على
11:09
lovely kind donation that you sent to me through pay
72
669759
5191
تبرعك الكريم اللطيف الذي أرسلته إلي من خلال pay
11:14
pow thank you very much because a lot of people like to make donations small or
73
674950
5880
pow ، شكرًا جزيلاً لك لأن الكثير من الأشخاص يحبون التبرع صغيرة أو
11:20
large and there is the address if you would
74
680830
3660
كبيرة وهناك العنوان إذا كنت
11:24
like to send a donation to help my work continue because doing this does cost a
75
684490
7020
ترغب في إرسال تبرع لمساعدة عملي على الاستمرار لأن القيام بذلك يكلفني
11:31
lot of money there's lots of things I have to do lots of things I have to buy
76
691510
4020
الكثير من المال ، هناك الكثير من الأشياء التي يجب أن أفعلها الكثير من الأشياء التي يجب أن أشتري
11:35
lots of things I have to pay for and of course there is lots of equipment that
77
695530
6120
الكثير من الأشياء التي يجب أن أدفع ثمنها وبالطبع هناك الكثير من المعدات التي
11:41
helps me to go live so you are more than welcome to make a donation through
78
701650
6000
تساعدني على بدء البث المباشر ، لذا فأنت مرحب بك أكثر من قم بالتبرع من خلال
11:47
PayPal it's very simple you don't have to give any details you don't have to
79
707650
4890
PayPal ، الأمر بسيط للغاية ، فأنت لست مضطرًا إلى تقديم أي تفاصيل لا تحتاج إلى
11:52
give you address or your credit card so there you go it's so easy and can I
80
712540
7950
إعطائك عنوانك أو بطاقتك الائتمانية ، لذا يمكنك الذهاب إلى هناك ، الأمر سهل للغاية ويمكنني أن
12:00
thank you in advance now last week I noticed some people were getting very
81
720490
7380
أشكرك مقدمًا الآن في الأسبوع الماضي لقد لاحظت بعض كان الناس يشعرون
12:07
upset because they couldn't find the subtitles on my videos so here we go I'm
82
727870
6540
بالضيق الشديد لأنهم لم يتمكنوا من العثور على الترجمات المصاحبة لمقاطع الفيديو الخاصة بي ، لذا ها نحن ذا
12:14
going to mention this again so after the live stream has finished normally a few
83
734410
8580
سأذكر هذا مرة أخرى ، لذا بعد انتهاء البث المباشر بشكل طبيعي بعد بضع
12:22
hours later you can actually watch captions or subtitles but you have to
84
742990
4890
ساعات ، يمكنك بالفعل مشاهدة التسميات التوضيحية أو الترجمات المصاحبة ولكن لديك
12:27
click the symbol you have to click this which is underneath the video and then
85
747880
6600
للنقر فوق الرمز ، يجب النقر فوق هذا الموجود أسفل الفيديو وبعد ذلك
12:34
you can watch the subtitles so still a lot of people thinking that I don't have
86
754480
5670
يمكنك مشاهدة الترجمات المصاحبة لذلك لا يزال الكثير من الأشخاص يعتقدون أنه ليس لدي
12:40
subtitles on my latest videos but they are there trust me they are there let's
87
760150
8190
ترجمات مصاحبة لأحدث مقاطع الفيديو الخاصة بي ولكنهم هناك يثقون بي أنهم
12:48
have a look at the live chat shall we because the live chat is of course open
88
768340
4260
موجودون ألقِ نظرة على الدردشة المباشرة ، فهل نحن لأن الدردشة الحية مفتوحة بالطبع ،
12:52
let's see what is going on on the live chat dallara
89
772600
5610
فلنرى ما يجري في الدردشة الحية ،
12:58
may tavill oh thank you very much for joining me today
90
778210
5250
قد يكون dallara سعيدًا ، شكرًا جزيلاً لك على الانضمام إليّ اليوم ،
13:03
hello everybody says Joe Hale hello to you as well
91
783460
4380
مرحباً بالجميع يقول Joe Hale مرحباً لك وكذلك
13:07
Kunal O'Connell we love tea in Azerbaijan we like tea very much we
92
787840
7110
Kunal O "كونيل ، نحن نحب الشاي في أذربيجان ، فنحن نحب الشاي كثيرًا
13:14
always drink tea in the morning and anytime hello Bello marvelous mr. Duncan
93
794950
5430
ونشرب الشاي دائمًا في الصباح وفي أي وقت مرحبًا السيد بيلو الرائع. Duncan
13:20
hello to mr. Steve as well more about mr. Steve in a moment
94
800380
4830
مرحبا للسيد. ستيف وكذلك المزيد عن السيد. ستيف في لحظة
13:25
hello mr. Duncan from Martha also Alice mohamad analytic brain Jamal Murray mr.
95
805210
8680
مرحبا السيد. دنكان من مارثا أيضا أليس محمد تحليلي دماغ جمال موراي السيد.
13:33
Duncan do you like green tea yes I used to drink a lot of green tea when I lived
96
813890
6720
هل تحب Duncan الشاي الأخضر ، نعم اعتدت على شرب الكثير من الشاي الأخضر عندما كنت أعيش
13:40
in China quite a lot of that was consumed whilst teaching in China
97
820610
7920
في الصين ، تم استهلاك الكثير منه أثناء التدريس في الصين ،
13:48
hello mr. Duncan from Island cumin youlet ass hello to you thank you very
98
828530
6840
مرحباً السيد. Duncan from Island cumin youlet ass مرحبًا بكم ، شكرًا
13:55
much for joining me Tabak is a Turkish word which means
99
835370
4490
جزيلاً لانضمامكم إلي ، Tabak هي كلمة تركية تعني
13:59
chicken oh thank you very much havoc and a special 'cluck cluck' to you. Olga is here Thank You
100
839860
9430
الدجاج ، شكرًا جزيلاً لك الخراب و "cluck cluck" خاص لك. أولغا هنا شكرا لك
14:09
Olga watching in Moscow also raker hello mr. Duncan nice to see you again
101
849290
5250
أولغا مشاهدة في موسكو أيضا raker مرحبا السيد. من الجميل أن أراك Duncan مرة أخرى
14:14
and it's SuperDuper to see you again as well mr. Steve is a very big fan of
102
854540
6740
ومن SuperDuper أن أراك مرة أخرى أيضًا السيد. ستيف من أشد المعجبين
14:21
herbal tea so thank you Chris for your question do you have coffee with sugar
103
861280
8220
بشاي الأعشاب ، لذا شكرًا لك كريس على سؤالك ، هل تناولت قهوة مع السكر ،
14:29
yes I do I I do like to put a little bit of sugar in my coffee so Thank You Alice
104
869500
6700
نعم أفعل ، أحب أن أضع القليل من السكر في قهوتي ، لذا شكرًا لك أليس
14:36
for that question hello mr. Duncan from ash wani hello to
105
876200
5070
على هذا السؤال ، مرحباً السيد. Duncan من ash Wani ، مرحبًا
14:41
you as well it's so nice to see so many people here today thank you so much for
106
881270
5280
بك أيضًا ، من الجيد جدًا رؤية الكثير من الأشخاص هنا اليوم ، شكرًا جزيلاً على
14:46
joining me of course this is now live it's quarter past two don't forget
107
886550
7220
الانضمام إليّ بالطبع هذا الآن مباشر ، الساعة الثانية والربع ، لا تنسى
14:53
oh dear...coming up today at 3 o'clock live with lots of things to talk about
108
893770
8950
يا عزيزي ... الحضور اليوم في الساعة 3 تعيش مع الكثير من الأشياء للحديث
15:02
it is mr. Steve
109
902720
1720
عنها هو السيد. ستيف
15:46
I do yes we are live as live can be thank you very much for joining me today
110
946980
6599
أفعل ، نعم ، نحن نعيش حيث يمكن أن تكون الحياة أشكرك جزيلاً لانضمامك إلي اليوم
15:53
it's mr. Duncan that's me and I have been teaching English right here on
111
953579
4741
إنه السيد. Duncan أنا وأنا أقوم بتدريس اللغة الإنجليزية هنا على
15:58
YouTube for over 11 years and of course 2018 is the 12th year that I've been
112
958320
9449
YouTube منذ أكثر من 11 عامًا وبالطبع 2018 هو العام الثاني عشر الذي قضيته
16:07
right here on YouTube teaching English so mr. Steve coming
113
967769
3870
هنا على YouTube في تدريس اللغة الإنجليزية. Steve يأتي
16:11
later on did you see him there he was doing his exercises that is actually
114
971639
4981
لاحقًا هل رأيته هناك كان يقوم بتمارينه التي كانت في الواقع
16:16
from last week when he was getting very excited in the studio talking all about
115
976620
5040
من الأسبوع الماضي عندما كان متحمسًا للغاية في الاستوديو يتحدث عن
16:21
his exercise routine today we are talking about some very heavy topics
116
981660
9380
روتين التمرين اليوم نتحدث عن بعض الموضوعات الثقيلة جدًا
16:31
today we are going to discuss censorship is there any censorship in your country
117
991040
8200
اليوم سنناقشها هل هناك أي رقابة في بلدك ،
16:39
do you think it is right to censor things so this is a subject that is
118
999240
7039
هل تعتقد أنه من الصواب فرض رقابة على الأشياء ، لذلك هذا موضوع يتم
16:46
often talked about in the news I know it's a very heavy subject and for some
119
1006279
5981
الحديث عنه غالبًا في الأخبار ، وأنا أعلم أنه موضوع ثقيل للغاية وبالنسبة لبعض
16:52
people it is a very sensitive subject but I think it's a very interesting
120
1012260
4290
الأشخاص هو موضوع حساس للغاية ولكن أعتقد من المثير للاهتمام
16:56
thing to talk about because even in countries where you think there is no
121
1016550
5729
التحدث عنه لأنه حتى في البلدان التي تعتقد أنه لا توجد فيها
17:02
censorship there actually is censorship so even though you might think say for
122
1022279
7381
رقابة ، فهناك بالفعل رقابة ، لذلك على الرغم من أنك قد تعتقد على سبيل
17:09
example here in the UK you might think there is no censorship here but in fact
123
1029660
4769
المثال هنا في المملكة المتحدة ، فقد تعتقد أنه لا توجد رقابة هنا ولكن في الحقيقة
17:14
there is so it might be fair to say that censorship is something that is very
124
1034429
6481
هناك ذلك. قد يكون من العدل أن نقول إن الرقابة هي أمر
17:20
widespread but of course you might say that the level of censorship varies
125
1040910
8100
منتشر للغاية ولكن بالطبع قد تقول إن مستوى الرقابة يختلف
17:29
between each country so hello and we are going to talk about some big
126
1049010
7380
بين كل دولة ، لذا مرحبًا وسنتحدث عن بعض
17:36
subjects also coming up later on mr. Steve will be here yes he is here he has
127
1056390
6360
الموضوعات الكبيرة التي ستطرح لاحقًا أيضًا السيد. سيكون ستيف هنا ، نعم ، إنه هنا لديه
17:42
a lot of fans and today we are talking about censorship we are going to talk
128
1062750
6929
الكثير من المعجبين واليوم نتحدث عن الرقابة سنتحدث
17:49
about plastic because this week many people once again a very sensitive
129
1069679
5821
عن البلاستيك لأن العديد من الأشخاص هذا الأسبوع مرة أخرى موضوع حساس للغاية
17:55
subject or talking about pollution and the effect
130
1075500
4800
أو يتحدثون عن التلوث وتأثير
18:00
that plastic has on the environment so if you have something to say about that
131
1080300
5580
ذلك البلاستيك على البيئة ، لذلك إذا كان لديك ما تقوله عن ذلك ،
18:05
you are more than welcome to get involved if is not just my show it is
132
1085880
5730
فأنت مرحب بك للمشاركة إذا لم يكن عرضي فقط ، فهو
18:11
also your show as well and that is the reason why we are here to share our
133
1091610
6180
أيضًا عرضك أيضًا وهذا هو سبب وجودنا هنا لمشاركة
18:17
ideas and of course to learn some English yes indeed it's been very busy
134
1097790
7980
أفكارنا وبالطبع للتعلم بعض اللغة الإنجليزية ، نعم ، لقد كان مشغولًا للغاية
18:25
this week here in Much Wenlock oh my goodness so many things have been going
135
1105770
6720
هذا الأسبوع هنا في Much Wenlock ، يا إلهي ، لقد حدثت أشياء كثيرة
18:32
on right here in my hometown this week for example
136
1112490
5880
هنا في مسقط رأسي هذا الأسبوع على سبيل المثال ، لقد
18:38
we've had lots of disruption this week because there are some roadworks
137
1118370
6450
واجهنا الكثير من الاضطرابات هذا الأسبوع لأن هناك بعض أعمال الطرق
18:44
taking place lots of things happening around the town center the place in
138
1124820
6000
تجري كثيرًا من الأشياء التي تحدث في جميع أنحاء وسط المدينة ، المكان
18:50
which I live much Wenlock and as you can see there are lots of roadworks lots of
139
1130820
6120
الذي أعيش فيه كثيرًا في وينلوك ، وكما ترون ، هناك الكثير من أعمال الطرق الكثير من
18:56
signs telling people where to go and can you see the sign it says work starts
140
1136940
9240
العلامات التي تخبر الناس إلى أين يذهبون ، وهل يمكنك رؤية اللافتة التي تقول إن العمل يبدأ
19:06
here on behalf of Western power distribution one-way system will be in
141
1146180
5070
هنا نيابة عن توزيع الطاقة الغربية سيتم تشغيل النظام أحادي الاتجاه اعتبارًا
19:11
operation from the 8th of January 2018 for approximately 5 weeks that's what
142
1151250
7710
من 8 يناير 2018 لمدة 5 أسابيع تقريبًا ، وهذا ما
19:18
the sign says so there it is so there is some disruption at the moment taking
143
1158960
7920
تقوله اللافتة ، لذلك هناك بعض الاضطرابات في الوقت الحالي
19:26
place right here in the town and one or two people have been complaining about
144
1166880
6480
تحدث هنا في المدينة وقد اشتكى شخص أو شخصان حول
19:33
it now I've been trying to find out what they are actually doing why are they
145
1173360
5790
هذا الموضوع الآن ، كنت أحاول معرفة ما يفعلونه في الواقع لماذا يقومون
19:39
digging up the road well apparently there are some electrical cables that
146
1179150
7050
بحفر الطريق جيدًا ، على ما يبدو ، هناك بعض الكابلات الكهربائية التي
19:46
are normally overhead so what they are going to do they are going to take the
147
1186200
4920
عادة ما تكون معلقة ، لذا فإن ما سيفعلونه سيأخذون
19:51
electric cables that are above everyone and they are going to put them under the
148
1191120
5880
الكابلات الكهربائية التي فوق الجميع وسيقومون بوضعهم تحت
19:57
ground so apparently that's what they are doing
149
1197000
2730
الأرض ، ومن الواضح أن هذا ما يفعلونه هم في
19:59
they are actually putting the electricity cables under the ground now
150
1199730
7260
الواقع يضعون الكابلات الكهربائية تحت الأرض الآن
20:06
where I live many of the electrical cables are actually above the ground
151
1206990
6870
حيث أعيش العديد من الكابلات الكهربائية الموجودة بالفعل فوق الأرض
20:13
they are actually on top of tool poles and that includes where I live so it
152
1213860
7500
وهي في الواقع فوقها أعمدة الأدوات وهذا يشمل المكان الذي أعيش فيه ، لذا
20:21
looks as if that's what they are doing at the moment they are actually putting
153
1221360
3960
يبدو الأمر كما لو كان هذا ما يفعلونه في الوقت الحالي ، فهم يضعون
20:25
the electric cables under the ground instead of them being above the ground
154
1225320
7310
الكابلات الكهربائية تحت الأرض بدلاً من أن تكون فوق الأرض ،
20:32
Thank You taboc davic just said my teacher suggested your YouTube channel
155
1232630
7179
شكرًا لك تابوك دافيك ، قال للتو معلمي اقترح قناتك على YouTube
20:39
and said you are very friendly thank you very much tavern that that's
156
1239809
4531
وقلت إنك ودود للغاية ، شكرًا جزيلاً لك الحانة التي
20:44
very kind of you so there you can see there there is some roadworks
157
1244340
6630
لطف منك ، لذا يمكنك أن ترى أن هناك بعض أعمال الطرق
20:50
taking place right here in the place I live and many people ask mr. Duncan
158
1250970
8130
تجري هنا في المكان الذي أعيش فيه ويسأل الكثير من الناس السيد. دنكان ،
20:59
where do you live the place I live in is called Much Wenlock and as I said just
159
1259100
8760
المكان الذي تعيش فيه ، المكان الذي أعيش فيه يُدعى Much Wenlock وكما قلت للتو ، لقد
21:07
it's been a very busy week here lots of things going on this week much Wenlock
160
1267860
7650
كان أسبوعًا مزدحمًا للغاية هنا الكثير من الأشياء التي تحدث هذا الأسبوع ،
21:15
was on television on the BBC more about that in a moment and also we had some
161
1275510
9000
كان Wenlock على شاشة التلفزيون على BBC المزيد حول ذلك في لحظة ونحن أيضًا كان هناك
21:24
very dramatic events taking place here this week lots of bad things happened
162
1284510
10159
بعض الأحداث الدراماتيكية التي تجري هنا هذا الأسبوع ، حدثت الكثير من الأشياء السيئة
21:34
this week in the place I live more about that in a moment as well and of course
163
1294669
6671
هذا الأسبوع في المكان الذي أعيش فيه أكثر في لحظة أيضًا ، وبالطبع
21:41
every Saturday it is worth mentioning that every Saturday we go for a lovely
164
1301340
5430
كل يوم سبت من الجدير بالذكر أننا نذهب كل يوم سبت لتناول
21:46
meal mr. Steve and myself we go for a lovely meal in the town centre would you
165
1306770
7080
وجبة جميلة السيد. أنا وستيف نذهب لتناول وجبة جميلة في وسط المدينة هل
21:53
like to see mr. Steve buying some bread yesterday ok then here we go
166
1313850
7500
ترغب في رؤية السيد. ستيف يشتري بعض الخبز بالأمس ، حسنًا ، ها نحن ذا
22:01
this is mr. Steve and myself in Much Wenlock square yesterday afternoon
167
1321350
9890
السيد. أنا وستيف في ساحة Much Wenlock ظهر البارحة
22:14
now oh hi everybody welcome once again to
168
1334320
6370
الآن ، مرحباً بالجميع مرحبًا بكم مرة أخرى في
22:20
the place in which I live this is much Wenlock and it's mr. Duncan
169
1340690
6210
المكان الذي أعيش فيه هذا هو Wenlock وهو السيد.
22:26
yes Here I am this is not live of course this is now
170
1346900
5640
دنكان نعم
22:32
Saturday afternoon and I'm in town but the big question is where is mr. Steve
171
1352540
6980
. ستيف
22:39
where is mr. Steve where is mr. Steve oh there's mr. Steve
172
1359520
7390
أين السيد. ستيف أين السيد. ستيف أوه هناك السيد. ستيف
22:46
but where is he going mr. Steve is going somewhere but where is he going
173
1366910
6019
ولكن إلى أين يذهب السيد. ستيف ذاهب إلى مكان ما ولكن إلى أين يذهب
22:52
mr. Steve is going to the local Bakers he's going to pick up some bread so here
174
1372929
7391
السيد. يذهب ستيف إلى الخبازين المحليين ، وسيحصل على بعض الخبز ، لذلك
23:00
we are in much Wenlock of course this is the place in which I live thank you very
175
1380320
4800
نحن هنا في وينلوك ، بالطبع هذا هو المكان الذي أعيش فيه ، شكرًا
23:05
much for joining me live today it's very nice to see you once again of course
176
1385120
5280
جزيلاً لانضمامك إليّ على الهواء مباشرة اليوم ، من الجيد جدًا رؤيتك مرة أخرى بالطبع
23:10
much Wenlock is a very famous place in fact it's even more famous now because
177
1390400
6210
much Wenlock هو مكان مشهور جدًا في الواقع إنه أكثر شهرة الآن لأنه
23:16
last night Much Wenlock was on television yes on the BBC no less can
178
1396610
7530
الليلة الماضية كان Wenlock على شاشة التلفزيون ، نعم على البي بي سي ، ولا
23:24
you believe it so mr. Steve is now in the baker's shop he's buying some bread
179
1404140
6930
يمكنك تصديق ذلك السيد. ستيف الآن في متجر الخباز وهو يشتري بعض الخبز
23:31
as I mentioned just now but what will he buy hopefully mr. Steve will be willing
180
1411070
9030
كما ذكرت للتو ولكن ما الذي سيشتريه آمل السيد. سيكون ستيف على استعداد
23:40
to show us the bread that he bought and I have a feeling he's going to come back
181
1420100
6870
لإطلاعنا على الخبز الذي اشتراه ولدي شعور بأنه سيعود
23:46
with at least two bags of bread I think so well I hope so for those wondering
182
1426970
7079
ومعه كيسين من الخبز على الأقل أعتقد جيدًا وآمل ذلك لأولئك الذين يتساءلون عن
23:54
where I am I'm actually in the square the main
183
1434049
3181
مكان وجودي بالفعل في المربع
23:57
square here in Much Wenlock a place where I often come to do my shopping
184
1437230
5250
الساحة الرئيسية هنا في Much Wenlock ، المكان الذي أتيت إليه في كثير من الأحيان للقيام بالتسوق
24:02
here he comes mr. Steve is coming back he's done his bread shopping
185
1442480
7310
هنا يأتي السيد. ستيف سيعود وقد انتهى من التسوق لشراء الخبز
24:12
mr. Steve oh hello mr. Steve so here we are then we're in much Wenlock once
186
1452290
8410
. ستيف أوه مرحبا السيد. ستيف ، ها نحن ذا ، نحن في Wenlock مرة
24:20
again of course this is the place in which we live isn't it it certainly is
187
1460700
4470
أخرى بالطبع هذا هو المكان الذي نعيش فيه ، أليس كذلك بالتأكيد ونعم لقد
24:25
and yes I've just been to the bread shop to get some nice fresh bread
188
1465170
5340
ذهبت للتو إلى متجر الخبز للحصول على بعض الخبز الطازج اللذيذ
24:30
Steve can you show us what you've bought now we love eating bread don't we
189
1470510
5040
ستيف يستطيع تُظهر لنا ما اشتريته الآن نحن نحب تناول الخبز ، أليس كذلك
24:35
now certain types of bread are seen as unhealthy but other types of bread are
190
1475550
7230
الآن يُنظر إلى أنواع معينة من الخبز على أنها غير صحية ، ولكن يُنظر إلى أنواع أخرى من الخبز
24:42
seen as very healthy and dare I say nutritious so would you like to show us
191
1482780
6690
على أنها صحية جدًا وأجرؤ على القول بأنها مغذية ، لذا هل ترغب في أن تبين لنا
24:49
what you bought we've got both types in here this is the healthy one because
192
1489470
5370
ما تريد اشترينا كلا النوعين هنا ، هذا هو النوع الصحي لأن
24:54
this seed there's lots of seeds in here and it's brown bread so lots of fibre so
193
1494840
6750
هذه البذرة تحتوي على الكثير من البذور هنا وهي عبارة عن خبز بني لذا الكثير من الألياف لذلك هذا ما
25:01
that's that that's that I call it GI bread it's supposed to keep your blood sugar stable
194
1501590
5100
أسميه خبز GI من المفترض أن يحافظ على استقرار نسبة السكر في الدم
25:06
g GI bread don't ask me to say what that is but it's called GI bread so it keeps
195
1506690
8370
g لا يطلب مني خبز GI أن أقول ما هذا ولكنه يسمى خبز GI لذا فهو يحافظ على نسبة
25:15
it's very low in sugar but this one here this oh I like I like the look at this
196
1515060
6810
السكر فيه منخفضة جدًا ، لكن هذا الخبز هنا هذا أوه أعجبني نظرة هذه
25:21
this look at that that's a tiger bread it's a huge loaf it's white bread with with a
197
1521870
8580
النظرة إلى أن هذا خبز النمر إنه ضخم رغيف إنه خبز أبيض عليه
25:30
sort of a coating on it that makes it look like tiger skin anyway it's
198
1530450
4230
نوع من الطلاء الذي يجعله يبدو مثل جلد النمر على أي حال فهو
25:34
delicious and it's all mine now miss miss mr. Steve mr. Steve seems to think
199
1534680
6450
لذيذ وكل ما يخصني الآن الآنسة الآنسة السيد. ستيف السيد. يبدو أن ستيف يعتقد
25:41
that he's going to eat all of the bread but I have a I have a feeling that I'm
200
1541130
4800
أنه سيأكل كل الخبز ولكن لدي شعور بأنني
25:45
going to be eating quite a lot of it as well
201
1545930
2190
سوف أتناول الكثير منه كذلك ، أخمن
25:48
hey last night guess what yes I've mentioned it already but I'm going to
202
1548120
5040
الليلة الماضية ما نعم لقد ذكرته بالفعل ولكني سوف
25:53
mention it again Much Wenlock the place we live in was actually on television
203
1553160
6750
أذكرها مرة أخرى كثيرًا وينلوك المكان الذي نعيش فيه كان في الواقع على شاشة التلفزيون
25:59
and we watched it last night did you enjoy seeing Much Wenlock on
204
1559910
4080
وشاهدناه الليلة الماضية ، هل استمتعت برؤية الكثير وينلوك على
26:03
television mr. Steve yes it was it was fascinating that we saw some people that
205
1563990
5100
التلفزيون السيد. ستيف نعم لقد كان أمرًا رائعًا أن نرى بعض الأشخاص الذين
26:09
we knew and we're going to go up to them later and say it did you can we have
206
1569090
4200
عرفناهم وسنذهب إليهم لاحقًا ونقول إنك فعل ذلك ، هل يمكنك
26:13
your autograph turn on the telly last night oh and a bit of local gossip
207
1573290
3360
تشغيل توقيعك على التلفاز الليلة الماضية ، وقليلًا من القيل والقال المحلي
26:16
from in there not gossip there were lots of break-ins in Much Wenlock last night
208
1576650
4770
من في عدم وجود ثرثرة ، كان هناك الكثير من عمليات الاقتحام في Much Wenlock الليلة الماضية
26:21
really so so this is actually breaking news literally so apparently last night
209
1581420
6889
حقًا ، لذا فهذه أخبار عاجلة فعليًا ، لذا يبدو أن الليلة الماضية
26:28
there were lots of break-ins lots of places were broken into lots of places
210
1588309
8191
كان هناك الكثير من عمليات الاقتحام ، حيث تم اقتحام الكثير من الأماكن إلى الكثير من الأماكن التي
26:36
had a disturbance in the night it looks as if quite a few places have been
211
1596500
6130
تعرضت للاضطراب في في الليل ، يبدو كما لو تم اقتحام عدد قليل جدًا من الأماكن ،
26:42
broken into so some thieves broke into some of the places in Much Wenlock so
212
1602630
7650
لذا اقتحم بعض اللصوص بعض الأماكن في Much Wenlock ، فمن
26:50
who who told who told you this Steve where did you get this information from
213
1610280
5490
أخبر من أخبرك بهذا ستيف من أين حصلت على هذه المعلومات من
26:55
in the in the bakery they said that that s about six places were all broken into
214
1615770
6510
داخل المخبز قالوا ذلك تم اقتحام حوالي ستة أماكن في الحانة
27:02
the local pub the art gallery the newsagent and a few houses all had their
215
1622280
7470
المحلية والمعرض الفني وبائع الجرائد وعدد قليل من المنازل تم
27:09
doors kicked in and there was blood in it's one of the most exciting things ever
216
1629750
4590
فتح أبوابها وكان هناك دماء في هذا أحد أكثر الأشياء إثارة التي
27:14
to happen in much Wenlock we don't want it of course time a crime in a small little
217
1634340
3839
تحدث في Wenlock كثيرًا لا نريدها بالطبع ، حان الوقت لارتكاب جريمة في بلدة صغيرة صغيرة
27:18
town like this but looks like we've got it
218
1638179
1591
كهذه ، لكن يبدو أننا قد ارتكبناها ، لقد أتت
27:19
crime has come too much Wenlock oh my goodness is very dramatic and around
219
1639770
5550
الجريمة كثيرًا ، يا وينلوك ، يا إلهي دراماتيكية للغاية ، وحوالي
27:25
about Christmas just before Christmas I think the the local spar shop which is
220
1645320
6810
عيد الميلاد قبل عيد الميلاد مباشرة ، أعتقد أن متجر الصاري المحلي الذي
27:32
just over the way from the square that was also broken into so it would appear
221
1652130
6750
انتهى بقليل الطريق من الساحة التي تم اقتحامها أيضًا ، لذا يبدو
27:38
that there is a slight crime wave taking place here in Much Wenlock but normally
222
1658880
7070
أن هناك موجة إجرامية طفيفة تحدث هنا في Much Wenlock ولكن عادةً ما
27:45
the place is very quiet very peaceful and very relaxing and that's why we live
223
1665950
8170
يكون المكان هادئًا للغاية وهادئًا للغاية ومريح للغاية ولهذا السبب نعيش
27:54
here because we love it really so mr. Steve what what are we going to
224
1674120
6689
هنا لأننا نحبها حقًا لذلك السيد. ستيف ماذا
28:00
do now mr. Steve and to have our regular Saturday meal at the copper kettle which
225
1680809
5731
سنفعل الآن السيد. ستيف وللحصول على وجبتنا العادية يوم السبت في الغلاية النحاسية التي
28:06
we've already pre-ordered and it's going to be beef stew and dumplings oh yes
226
1686540
6930
طلبناها مسبقًا وستكون مرق اللحم البقري والزلابية ، أوه نعم
28:13
because I love beef stew and dumplings and the person who helps to run the
227
1693470
8400
لأنني أحب يخنة اللحم البقري والزلابية والشخص الذي يساعد في إدارة
28:21
place we are going now to eat was on television last night so I think she
228
1701870
6689
المكان الذي نذهب إليه الآن لتناول الطعام كان على شاشة التلفزيون الليلة الماضية ، لذلك أعتقد أنها
28:28
might be feeling very excited today because she was on television but one of
229
1708559
4471
قد تكون متحمسة للغاية اليوم لأنها كانت على التلفزيون ولكن أحد
28:33
the questions today is have you ever been on television now
230
1713030
5580
الأسئلة اليوم هو هل سبق لك أن ظهرت على التلفزيون الآن لقد
28:38
I have I've been on television in the past have you been on TV Steve?
231
1718610
5760
كنت على التلفزيون في الماضي هل كنت كان على التلفزيون ستيف؟
28:44
have you ever been on television Steve? not that I know of mr. Duncan not
232
1724370
5659
هل سبق لك أن كنت على شاشة التلفزيون ستيف؟ لا أعرف السيد. من الواضح أن Duncan ليس
28:50
officially obviously I'm being filmed now by you but this isn't going out on
233
1730029
4841
رسميًا يتم تصويره الآن بواسطتك ولكن هذا لا يتم عرضه على
28:54
the television but no as far as I know I've never been filmed on television so
234
1734870
7770
التلفزيون ولكن ليس بقدر ما أعلم أنني لم يتم تصويره على التلفزيون مطلقًا ، لذا
29:02
where maybe one day maybe I'll have to do something to get on television I
235
1742640
4889
ربما في يوم من الأيام ربما سأضطر إلى القيام بشيء ما للظهور على شاشة التلفزيون ،
29:07
could be the famous or infamous do yeah I think there's a pretty good chance
236
1747529
5191
يمكن أن أكون الشخص المشهور أو سيئ السمعة ، نعم أعتقد أن هناك فرصة جيدة جدًا
29:12
that mr. Steve will be infamous so there's famous which is good and
237
1752720
7010
أن السيد. سيكون ستيف سيئ السمعة ، لذلك هناك شهرة جيدة وسيئة السمعة وهي
29:19
infamous which is bad it is a negative word so normally people who have done
238
1759730
7750
كلمة سلبية ، لذلك عادةً ما يتم وصف الأشخاص الذين ارتكبوا
29:27
bad things are described as infamous so mr. Steve we are about to go and have
239
1767480
7199
أشياء سيئة بأنهم سيئون السمعة. ستيف نحن على وشك الذهاب والحصول على
29:34
something to eat and we will return you back to the studio so we will see you a
240
1774679
6181
شيء نأكله وسنعيدك مرة أخرى إلى الاستوديو لذلك سنراك بعد ذلك
29:40
little bit later yes bye for now our stomachs will be bulging out of this
241
1780860
4620
بقليل ، نعم ، وداعا في الوقت الحالي ستنتفخ بطوننا من هذه
29:45
meal I think so I I must admit I'm really looking forward to today's meal
242
1785480
6329
الوجبة على ما أعتقد ، لذلك يجب أن أعترف بأنني " أنا أتطلع حقًا إلى وجبة اليوم
29:51
because stew and dumplings is my favorite meal of all
243
1791809
27121
لأن الحساء والزلابية هي وجبتي المفضلة على الإطلاق ،
30:18
so that's all from us in the center of much Wenlock will now return you back to
244
1818930
7090
لذا فإن كل هذا منا في وسط الكثير من وينلوك سيعيدك الآن إلى
30:26
the studio
245
1826020
2570
الاستوديو
30:52
dear baby baby if I said you had a beautiful body would you hold it against
246
1852200
8230
عزيزي الطفل إذا قلت إن لديك جسم جميل هل ستحمله ضدي ،
31:00
me oh hello there did you enjoy that that
247
1860430
4740
مرحبًا ، هل استمتعت أن ذلك
31:05
was yesterday in Much Wenlock and during the night the previous night in fact it
248
1865170
6270
كان بالأمس في وينلوك وأثناء الليل في الليلة السابقة في الواقع كان هناك
31:11
was on Friday night there were lots of robberies lots of break-ins many
249
1871440
8430
الكثير من السرقات في ليلة الجمعة ، حيث تم اقتحام العديد من
31:19
buildings many shops were broken into now the thing is if you watch that video
250
1879870
7140
المباني ، حيث تم اقتحام العديد من المتاجر الآن. إذا شاهدت هذا الفيديو
31:27
again later if you look at it very closely you will notice that there is
251
1887010
5760
مرة أخرى لاحقًا ، إذا نظرت إليه عن كثب ، ستلاحظ أن هناك
31:32
actually evidence of all of the break-ins right behind us if you take a
252
1892770
7920
دليلًا فعليًا على جميع عمليات الاقتحام خلفنا مباشرة إذا ألقيت
31:40
close look here right behind where we're sitting you can actually see the broken
253
1900690
6150
نظرة فاحصة هنا خلف المكان الذي نجلس فيه ، يمكنك في الواقع انظر إلى
31:46
window of one of the doors look a broken door right behind us whilst we were
254
1906840
6450
النافذة المكسورة لأحد الأبواب ، انظر إلى الباب المكسور خلفنا تمامًا بينما كنا
31:53
talking so just to prove that there there actually was a spate of robberies
255
1913290
7350
نتحدث ، لذا فقط لإثبات أنه كان هناك في الواقع موجة من عمليات السطو
32:00
spate if there is a spate of something it means something occurs many times
256
1920640
7070
إذا كان هناك فيض من شيء ما ، فهذا يعني أن شيئًا ما يحدث عدة مرات
32:07
over a short period of time spate so there were a spate of robberies a spate
257
1927710
8200
خلال فترة قصيرة فترة زمنية متقطعة ، لذلك كانت هناك سلسلة من عمليات السطو ،
32:15
of break-ins many places were damaged so just to prove it there is one of the
258
1935910
7110
تعرضت العديد من الأماكن للتلف ، لذا فقط لإثبات وجود أحد
32:23
broken doors right behind where we were sitting now we're not sure at the moment
259
1943020
6780
الأبواب المكسورة خلف المكان الذي كنا نجلس فيه الآن ، لسنا متأكدين في الوقت الحالي من
32:29
why they did it now some people think it was just vandalism so maybe some people
260
1949800
5370
سبب ذلك. فعل ذلك الآن يعتقد بعض الناس أنه كان مجرد تخريب ، لذلك ربما كان بعض الناس
32:35
were just going around smashing all the windows for fun why would you do that
261
1955170
5010
يتجولون فقط في تحطيم جميع النوافذ من أجل المتعة ، فلماذا تفعل ذلك لماذا
32:40
why would you smash a window for fun I don't know I don't know why but there
262
1960180
7890
تحطم نافذة من أجل المتعة ، لا أعرف ، لا أعرف لماذا ولكن هناك
32:48
you go sometimes bad things happen sometimes they do it isn't a perfect
263
1968070
4830
تذهب أحيانًا تحدث أشياء سيئة ، أحيانًا يفعلون ذلك ، فهذا ليس
32:52
world unfortunately and just to prove it we are talking about another thing today
264
1972900
5790
عالماً مثالياً لسوء الحظ ولإثبات ذلك فقط أننا نتحدث عن شيء آخر اليوم
32:58
that some people get very annoyed about we are talking about censorship today
265
1978690
6810
أن بعض الناس ينزعجون بشدة لأننا نتحدث عن الرقابة اليوم ،
33:05
hello mr. Duncan a couple of weeks ago our government tried to censor a picture
266
1985500
4970
مرحباً السيد. قبل أسبوعين ، حاولت حكومتنا فرض رقابة على
33:10
one of the means that was going around the internet let's just see if we can
267
1990470
6100
إحدى الوسائل التي كانت تدور حول الإنترنت ، دعنا نرى فقط ما إذا كان بإمكاننا
33:16
find out who that's from fee or light thank you very much for that
268
1996570
5750
معرفة من هو من الرسوم أو الضوء ، شكرًا جزيلاً لك على
33:22
Pedro Belmont says vandalism I have learned a new word yes vandalism a
269
2002320
8100
قول بيدرو بيلمونت للتخريب الذي تعلمته كلمة جديدة نعم التخريب
33:30
vandal is a person who breaks or smashes or destroys things for no reason they do
270
2010420
8650
المخرب هو الشخص الذي يكسر الأشياء أو يحطمها أو يدمرها دون سبب يفعلون
33:39
it for fun or they do it because they are bored vandalism yes it's a great
271
2019070
6450
ذلك من أجل المتعة أو يفعلون ذلك لأنهم يشعرون بالملل من التخريب المتعمد ، نعم إنها
33:45
word that although it isn't a very good action to be honest Jeff the ban on
272
2025520
6660
كلمة رائعة على الرغم من أنها ليست عملًا جيدًا جدًا كن صادقًا ، جيف الحظر المفروض على
33:52
Google or the Chinese government who bans that well we were talking about
273
2032180
6510
Google أو الحكومة الصينية التي تحظر ذلك جيدًا كنا نتحدث عن
33:58
China last week and in China of course YouTube is banned it is actually blocked
274
2038690
8670
الصين الأسبوع الماضي وفي الصين بالطبع تم حظر YouTube ، تم حظره بالفعل
34:07
in China so you can't watch YouTube in China although of course there are lots
275
2047360
6120
في الصين لذلك لا يمكنك مشاهدة YouTube في الصين على الرغم من وجود ذلك بالطبع الكثير
34:13
of people who use special IP ends they can actually get around the Great
276
2053480
6810
من الأشخاص الذين يستخدمون نهايات IP الخاصة يمكنهم في الواقع الالتفاف حول
34:20
Firewall of China so yes there are some people who are against censorship and
277
2060290
10700
جدار الحماية العظيم للصين ، لذا نعم ، هناك بعض الأشخاص الذين يعارضون الرقابة ، وتقوم
34:30
China now has been banning or blocking YouTube for nearly 10 years
278
2070990
5830
الصين الآن بحظر أو حظر موقع YouTube منذ ما يقرب من 10 سنوات ،
34:36
so almost 10 years now YouTube and many of the Google services I think also
279
2076820
7050
لذا ما يقرب من 10 سنوات الآن YouTube والعديد من أعتقد أيضًا أن خدمات Google التي أعتقد أن
34:43
Twitter and Facebook are also banned or blocked in China so censorship is very
280
2083870
10080
Twitter و Facebook محظوران أو محظوران في الصين ، لذا فإن الرقابة
34:53
prevalent in China and that is one of the things that China is well-known for
281
2093950
6920
منتشرة جدًا في الصين وهذا أحد الأشياء التي تشتهر بها الصين
35:00
besides being very large China is also well-known for having lots of censorship
282
2100870
7440
إلى جانب كونها كبيرة جدًا ، تشتهر الصين أيضًا بوجود الكثير من الرقابة
35:08
in the video you mentioned that you have appeared on TV was it in China or in
283
2108310
9190
في الفيديو الذي ذكرته أنك ظهرت على التلفزيون هل كان ذلك في الصين أو في
35:17
England thank you dima for your message
284
2117500
5650
إنجلترا ، شكرًا ديما على رسالتك التي
35:23
actually it was in China would you like to see me on television in China
285
2123150
6300
كانت في الواقع في الصين ، هل ترغب في رؤيتي على شاشة التلفزيون في الصين ،
35:29
do you really want to see me now on television in China okay then here we
286
2129450
6730
هل تريد حقًا رؤيتي الآن على التلفزيون في الصين ، حسنًا ، ها نحن
35:36
are here we go back in time to 2003 and Here I am on Chinese television always
287
2136180
16740
هنا ، نعود بالزمن إلى عام 2003 ، وها أنا هنا على التلفزيون الصيني دائمًا ،
35:52
yeah nobody saw see boom cleans it up so now let's give this vid to mr. Duncan
288
2152920
8270
نعم لم ير أحد يرى بوم ينظفها ، لذا دعونا الآن نعطي هذا الفيديو للسيد.
36:01
hello how are you are you okay I can't hear you hello are you okay
289
2161190
12990
مرحباً دنكان ، كيف حالك أنت بخير ، لا أستطيع سماعك مرحبًا ، هل أنت بخير ، هذا
36:14
that's better I'm very happy to be here today it's a
290
2174180
6490
أفضل. أنا سعيد جدًا لوجودي هنا اليوم ، إنه
36:20
great honour for me to be here performing it's also a great honour for
291
2180670
6570
لشرف عظيم لي أن أكون هنا ، إنه لشرف عظيم
36:27
me to listen to the wonderful students who have worked so hard practicing and
292
2187240
8849
لي أن أستمع إلى الطلاب الرائعون الذين عملوا بجد وممارسة
36:36
learning studying English English is fun English is also important remember the
293
2196089
9510
وتعلم دراسة اللغة الإنجليزية اللغة الإنجليزية أمر ممتع.إن اللغة الإنجليزية مهمة أيضًا تذكر
36:45
two rules of English one be clear when you are speaking and to be confident
294
2205599
9510
قاعدتي اللغة الإنجليزية ، كن واضحًا عندما تتحدث ولأن تكون واثقًا
36:55
remember confidence builds your English it can help you it will help you my name
295
2215109
7591
تذكر أن الثقة تبني لغتك الإنجليزية ويمكن أن تساعدك على مساعدتك الاسم
37:02
by the way is Duncan I come from England from the UK okay that's enough of that
296
2222700
11310
بالمناسبة هو Duncan ، لقد جئت من إنجلترا من المملكة المتحدة ، حسنًا ، هذا يكفي لذلك
37:14
no more of that please so there I was way back in 2003 yes lots of people now
297
2234010
8579
ليس أكثر من ذلك من فضلك ، لذا كنت هناك في عام 2003 ، نعم الكثير من الناس
37:22
are doing this they are working out on their hands how long ago that was
298
2242589
5190
يفعلون ذلك الآن وهم يعملون على أيديهم منذ فترة طويلة. كان
37:27
yes it was a very long time ago and not saying that it was 15 years ago but
299
2247779
7921
نعم ، لقد مر وقت طويل جدًا ولا أقول إنه كان منذ 15 عامًا ولكن
37:35
it might have been 15 years ago it's true
300
2255700
5430
ربما كان ذلك قبل 15 عامًا ، صحيح
37:41
I'm not joking mr. Duncan you were very thin in 2003 I spent most of my life
301
2261130
8970
أنني لا أمزح السيد. Duncan لقد كنت نحيفًا جدًا في عام 2003 ، لقد أمضيت معظم حياتي في
37:50
being very thin and skinny to be honest so even when I was a kid I was a kid
302
2270100
6660
النحافة والنحافة لأكون صريحًا ، لذا حتى عندما كنت طفلاً كنت طفلاً
37:56
when that was a child I was very very thin as well in fact my mother used to
303
2276760
5550
عندما كنت طفلاً كنت نحيفًا جدًا كما اعتادت والدتي على ذلك
38:02
take me to the doctors all the time she used to say this there must be something
304
2282310
4230
اصطحبني إلى الأطباء طوال الوقت الذي اعتادت أن تقول فيه إنه يجب أن يكون هناك
38:06
wrong with him he's so thin but the doctor said don't worry don't worry mr.
305
2286540
5880
خطأ ما معه ، إنه نحيف للغاية لكن الطبيب قال لا تقلق لا تقلق السيد.
38:12
Duncan's mom he's got a very high metabolism and it's true because I used
306
2292420
5250
والدة دنكان لديه معدل استقلاب مرتفع للغاية وهذا صحيح لأنني كنت
38:17
to eat food all the time so thank you for your lovely comments mr. Duncan and
307
2297670
5970
أتناول الطعام طوال الوقت لذا أشكرك على تعليقاتك الجميلة سيد. دنكان
38:23
mr. Steve are apparently I candy Thank You Jamelia that's very kind of you to
308
2303640
6240
والسيد. يبدو أن ستيف هو الحلوى ، شكرًا لك يا جميلة ، هذا لطيف جدًا منك
38:29
say if someone is eye candy it normally means that they are very attractive and
309
2309880
7010
لقول ما إذا كان شخص ما هو حلوى العين ، فهذا يعني عادةً أنه جذاب للغاية
38:36
sexy mm-hmm what an elegant coat mr. Duncan yes I remember wearing that coat
310
2316890
8980
ومثير مممممممم معطف أنيق السيد. نعم Duncan أتذكر أنني كنت أرتدي هذا المعطف
38:45
I remember also feeling very nervous when I appeared on Chinese television
311
2325870
8760
وأتذكر أيضًا أنني شعرت بالتوتر الشديد عندما ظهرت على التلفزيون الصيني
38:54
mr. Duncan you look the same age as you do now
312
2334630
3750
السيد. Duncan تبدو في نفس عمرك الآن ،
38:58
where is your own Dorian Gray portrait oh yes Thank You Amanda for that that is
313
2338380
6450
أين هي بورتريه Dorian Gray الخاص بك ، أوه نعم ، شكرًا أماندا على ذلك ، إنها
39:04
a story a famous story about a person who managed to keep young who managed to
314
2344830
7560
قصة شهيرة عن شخص تمكن من الحفاظ على صغر
39:12
stay young by keeping a portrait of themselves in I think it was in the
315
2352390
6570
سنه من خلال الاحتفاظ بصورة لنفسه أعتقد أنه كان في
39:18
cellar or in the attic and the picture got older but the person did not
316
2358960
8090
القبو أو في العلية والصورة كبرت ولكن الشخص لم يفعل ذلك
39:27
although if memory serves me correct I think the story has a very horrible
317
2367050
6820
على الرغم من أنه إذا كانت الذاكرة تخدمني بشكل صحيح أعتقد أن القصة لها نهاية مروعة للغاية
39:33
ending I think so censorship what does censorship mean
318
2373870
6300
أعتقد أن الرقابة ماذا تعني الرقابة
39:40
well of course censorship just means to stop certain things being said
319
2380170
5880
جيدًا بالطبع الرقابة فقط يعني إيقاف قول أشياء معينة
39:46
or written you you make sure that no one sees it so censorship is something that
320
2386050
7830
أو كتابتها عليك التأكد من عدم رؤيتها لأحد ، لذا فإن الرقابة هي شيء
39:53
has existed for a very long time and in many places it still exists including
321
2393880
6960
موجود منذ فترة طويلة جدًا ولا يزال موجودًا في العديد من الأماكن بما في ذلك
40:00
here in the UK now a lot of people think that we are very open and very free here
322
2400840
6510
هنا في المملكة المتحدة الآن يعتقد الكثير من الناس أننا منفتحون للغاية ومجانيون للغاية هنا
40:07
in the UK but we do have certain types of censorship here as well there are
323
2407350
6660
في المملكة المتحدة ، لكن لدينا أنواعًا معينة من الرقابة هنا أيضًا ، وهناك
40:14
certain things you can't say there are certain things you can't do and there
324
2414010
3840
أشياء معينة لا يمكنك قولها ، فهناك أشياء معينة لا يمكنك فعلها وهناك
40:17
are certain things you can't support for example so there are many many good
325
2417850
7470
أشياء معينة لا يمكنك دعمها على سبيل المثال ، هناك العديد من
40:25
examples we mentioned China earlier there are a lot of censorship issues in
326
2425320
6900
الأمثلة الجيدة التي ذكرناها في الصين سابقًا ، وهناك الكثير من قضايا الرقابة في
40:32
China also I suppose the most obvious one if we are going to be obvious the
327
2432220
6360
الصين ، كما أفترض أن أكثرها وضوحا إذا كنا سنكون واضحين ، فإن
40:38
most obvious one is North Korea so many people now think of North Korea also I
328
2438580
7230
أكثرها وضوحا هي كوريا الشمالية ، لذلك يعتقد الكثير من الناس الآن عن كوريا الشمالية
40:45
suppose to be fair we also have places like Iran where there is a lot of
329
2445810
5750
أفترض أيضًا أن نكون منصفين لدينا أيضًا أماكن مثل إيران حيث يوجد الكثير من
40:51
censorship of course Iran very much in the news at the moment so censorship
330
2451560
7060
الرقابة بالطبع إيران كثيرًا في الأخبار في الوقت الحالي ، لذا فإن الرقابة
40:58
does exist in many places even in the USA a lot of people think that the USA
331
2458620
5670
موجودة في العديد من الأماكن حتى في الولايات المتحدة يعتقد الكثير من الناس أن الولايات المتحدة
41:04
has no censorship but they do they have certain types of censorship so I think
332
2464290
6570
لديها لا توجد رقابة ولكن لديهم أنواعًا معينة من الرقابة ، لذلك أعتقد
41:10
it would be fair to say that censorship exists on many different levels many
333
2470860
6870
أنه سيكون من الإنصاف القول إن الرقابة موجودة على مستويات مختلفة
41:17
different types of censorship now here are a couple of words I suppose we could
334
2477730
6420
وأنواع مختلفة من الرقابة الآن ، وهنا بضع كلمات أفترض أننا يمكن أن
41:24
look at if I can find them here we go so here are words here are two words that
335
2484150
7560
ننظر إليها إذا كان بإمكاني العثور عليها هنا نذهب ، فهذه الكلمات هنا هي كلمتان
41:31
are often associated with censorship so we have the word a press a press the
336
2491710
10110
غالبًا ما ترتبط بالرقابة ، لذلك لدينا كلمة صحافة ، وكلمة قمع
41:41
word oppress means to keep someone in subjection and hardship you keep them
337
2501820
7200
تعني إبقاء شخص ما في حالة خضوع ومشقة ،
41:49
down you stop them from before educated especially by the unjust exercise of or
338
2509020
10970
فأنت تمنعه ​​من قبل أن يتعلم بشكل خاص من قبل ممارسة غير عادلة أو
41:59
for example a system which oppressed the working people so when we talk about
339
2519990
6029
على سبيل المثال نظام اضطهد العمال ، لذلك عندما نتحدث عن
42:06
oppression we are talking about keeping people at a low level of income class
340
2526019
7990
الاضطهاد فإننا نتحدث عن إبقاء الناس في مستوى منخفض من الدخل
42:14
and I suppose it would be fair to say education as well so from a press we go
341
2534009
8461
وأفترض أنه سيكون من العدل أن نقول التعليم كذلك من الصحافة نذهب
42:22
to suppress another great word although not a very nice thing to actually have
342
2542470
6539
لقمع كلمة رائعة أخرى على الرغم من أنه ليس شيئًا لطيفًا جدًا أن
42:29
happen to you suppress the meaning forcibly put an end
343
2549009
6481
يحدث لك فعليًا قمع المعنى وضع حدًا
42:35
to something so you suppress something suppress so if you suppress something it
344
2555490
7980
لشيء ما بالقوة حتى تقمع شيئًا ما ، لذا إذا قمت بقمع شيء ما ، فهذا
42:43
means you forcibly put an end to something for example the rising was
345
2563470
6599
يعني أنك تضع حداً لشيء ما بالقوة ، على سبيل المثال كان الارتفاع
42:50
savagely suppressed to prevent the development action or expression of a
346
2570069
6421
قمعها بوحشية لمنع إجراء التطوير أو التعبير عن
42:56
feeling impulse or idea you restrain these things she could not suppress a
347
2576490
9779
اندفاع أو فكرة لكبح جماح هذه الأشياء ، لم تستطع قمع
43:06
rising panic and also to prevent the dissemination of information to
348
2586269
8100
الذعر المتزايد وأيضًا لمنع نشر المعلومات لنشر
43:14
disseminate means to give out or distribute and of course prevent or
349
2594369
6900
وسائل الإعطاء أو التوزيع وبالطبع منع أو
43:21
inhibit a process or reaction so a lot of people think of the final definition
350
2601269
7711
منع العملية أو رد فعل لذلك يفكر الكثير من الناس في التعريف النهائي
43:28
when they talk about suppression so to prevent or inhibit to hold back to
351
2608980
7650
عندما يتحدثون عن القمع ، وذلك لمنع أو منع التراجع
43:36
forcibly stop things from happening by force normally so there it is two words
352
2616630
10969
لمنع حدوث الأشياء بالقوة بشكل طبيعي ، لذلك هناك كلمتان
43:47
suppress and oppress these are two words that are often associated with
353
2627599
7500
قمع وقمع هاتين الكلمتين غالبًا مرتبط
43:55
censorship I hope that was helpful to you it is live English on a Sunday
354
2635099
6371
بالرقابة ، آمل أن يكون ذلك مفيدًا لك ، وهو بث مباشر باللغة الإنجليزية
44:01
afternoon I hope you are feeling well today there
355
2641470
4720
بعد ظهر يوم الأحد ، وآمل أن تكون على ما يرام اليوم ، كان هناك
44:06
has been another topic in the news this week that many people have been talking
356
2646190
6720
موضوع آخر في الأخبار هذا الأسبوع يتحدث عنه الكثير من الناس
44:12
about and that is plastic or more precisely plastic bags and here is a
357
2652910
8760
وهو البلاستيك أو البلاستيك بشكل أكثر دقة الحقائب وهنا مقطع
44:21
video that I made in 2015 talking all about plastic bags in
358
2661670
24329
فيديو قمت بتصويره في عام 2015 يتحدث عن كل شيء عن الأكياس البلاستيكية في
44:45
October 2015 the UK government decided to put a levy on plastic carrier bags in
359
2685999
6060
أكتوبر 2015 ، قررت حكومة المملكة المتحدة فرض ضريبة على الأكياس البلاستيكية الحاملة في
44:52
England which would bring it in line with the rest of the UK which already
360
2692059
5010
إنجلترا مما يجعلها تتماشى مع بقية المملكة المتحدة التي كانت
44:57
had a levy in place a levy is a form of monetary charge or tax normally
361
2697069
6121
لديها بالفعل ضريبة الضريبة المطبقة هي شكل من أشكال الرسوم النقدية أو الضرائب التي يتم
45:03
implemented as a way of raising funds a levy can also be brought in as a way of
362
2703190
6210
تنفيذها عادةً كطريقة لجمع الأموال ، ويمكن أيضًا فرض ضريبة كطريقة
45:09
changing behavior such as a levy on tobacco or a levy on alcohol the plastic
363
2709400
6959
لتغيير السلوك مثل فرض ضريبة على التبغ أو ضريبة على الكحول
45:16
bag levy was originally introduced so as to discourage people from constantly
364
2716359
5130
كانت ضريبة الأكياس البلاستيكية في الأصل تم تقديمه لثني الأشخاص عن
45:21
taking free carrier bags each time they did their grocery shop for many years it
365
2721489
6870
أخذ حقائب حمل مجانية باستمرار في كل مرة قاموا فيها بمتجر البقالة الخاص بهم لسنوات عديدة ، فقد
45:28
has been reported that discarded plastic bags were creating environmental issues
366
2728359
5610
تم الإبلاغ عن أن الأكياس البلاستيكية المهملة كانت تخلق مشكلات بيئية ، وقد ظل
45:33
the production and disposal of these Handy items has for a long time being
367
2733969
5640
إنتاج هذه العناصر اليدوية والتخلص منها لفترة طويلة ينظر إليها على نطاق
45:39
widely seen as problematic by conservation groups the habit of picking
368
2739609
5250
واسع كمشكلة من قبل مجموعات الحفظ ، كان لابد من كسر عادة
45:44
up a few plastic bags during every shopping trip had to be broken and a
369
2744859
5041
التقاط بعض الأكياس البلاستيكية أثناء كل رحلة تسوق ، وبدا أن
45:49
levy seemed the best way to do it
370
2749900
5219
الضريبة هي أفضل طريقة للقيام بذلك
45:55
before the charge was introduced it was decided that the levy itself would buy
371
2755119
5440
قبل فرض الرسوم ، فقد تقرر أن الرسم نفسه سيشتري
46:00
five pence per required back which means that if your supermarket shopping
372
2760559
5130
خمسة بنسات لكل ما هو مطلوب. العودة مما يعني أنه إذا كان التسوق في السوبر ماركت الخاص بك
46:05
requires six new plastic banks for packing you will be charged thirty P
373
2765689
5250
يتطلب ستة بنوك بلاستيكية جديدة للتعبئة ، فسيتم تحصيل ثلاثين سنتًا
46:10
extra on your shopping bill the concept of charging for each bag used ensures
374
2770939
6900
إضافيًا على فاتورة التسوق الخاصة بك ، ويضمن مفهوم الشحن لكل حقيبة مستخدمة
46:17
that money will be raised for good causes while at the same time making
375
2777839
4800
جمع الأموال لأسباب وجيهة في الوقت نفسه.
46:22
people aware of the need for them to reuse the bags they already have stored
376
2782639
5220
مدركين لحاجتهم إلى إعادة استخدام الأكياس التي خزنوها بالفعل
46:27
at home you could say that the levy serves as a gentle way of prodding the
377
2787859
5820
في المنزل ، يمكنك القول إن الضريبة تعمل كطريقة لطيفة لحث
46:33
general public into changing a particular habit what is interesting
378
2793679
5460
عامة الناس على تغيير عادة معينة ، الأمر المثير
46:39
about this exercise is that the charge itself is quite small five pence per bag
379
2799139
7350
في هذا التمرين هو أن التهمة بحد ذاتها لا بأس بها. خمسة بنسات صغيرة لكل حقيبة
46:46
does seem like a very tiny amount of money to pay however even the levy as
380
2806489
6180
تبدو وكأنها مبلغ ضئيل للغاية من المال يجب دفعه ، ولكن حتى الضريبة
46:52
small as that would seem to be enough to get people to change their neglectful
381
2812669
5130
الصغيرة بهذا الشكل تبدو كافية لحمل الناس على تغيير
46:57
and careless ways in July 2016 it was reported that by the
382
2817799
8361
طرقهم المهملة والمهملة في يوليو 2016 ، تم الإبلاغ عن أنه بحلول
47:06
end of the year the use of plastic carrier banks in England will have
383
2826160
4380
نهاية في العام ، سيكون استخدام البنوك الناقلة للبلاستيك في إنجلترا قد
47:10
decreased by 83 percent meaning that the levy scheme had worked not only that but
384
2830540
8370
انخفض بنسبة 83 في المائة مما يعني أن مخطط الضريبة لم ينجح في ذلك فحسب ، بل إن
47:18
the money raised so far by the five P charge had totaled over 41 million
385
2838910
5400
الأموال التي تم جمعها حتى الآن من خلال الرسوم الخمسة قد بلغت أكثر من 41 مليون
47:24
pounds with a portion of the money going to environmental causes the upshot of
386
2844310
5850
جنيه إسترليني مع ذهاب جزء من الأموال لأسباب بيئية ، والنتيجة
47:30
this is that there has been an actual change in the behavior of the general
387
2850160
4709
هي أنه كان هناك تغيير فعلي في سلوك عامة
47:34
public regarding how they use and reuse their plastic carrier bags so the
388
2854869
10801
الناس فيما يتعلق بكيفية استخدام وإعادة استخدام الأكياس البلاستيكية الخاصة بهم ، لذا فإن
47:45
psychology of and the attitude towards our plastic bag use has been altered by
389
2865670
6090
نفسية وموقف استخدام الأكياس البلاستيكية لم يتغير
47:51
nothing more than a few carefully worded campaigns and of course the 5p levy but
390
2871760
7829
شيء أكثر من ذلك. من عدد قليل من الحملات المصاغة بعناية وبالطبع ضريبة 5p ولكن
47:59
what exactly has this done to our brains would it be fair to say that this change
391
2879589
5791
ما فعله هذا بالضبط بأدمغتنا ، سيكون من العدل أن نقول إن هذا التغيير
48:05
in behavior has in some way altered our brains has it in some way made is more
392
2885380
6410
في السلوك قد غير أدمغتنا بطريقة ما لأنه جعله بطريقة ما أكثر
48:11
environmentally aware perhaps a few new synapses have been created appear by
393
2891790
6970
وعيًا بالبيئة ربما تم إنشاء عدد قليل من نقاط الاشتباك العصبي الجديدة من خلال
48:18
this new attitude that we've been coerced into adopting
394
2898760
5599
هذا الموقف الجديد الذي أجبرنا على اعتماده ،
48:25
I know from my own shopping habits that I've sometimes had to turn back halfway
395
2905770
5670
وأنا أعلم من عادات التسوق الخاصة بي أنني اضطررت أحيانًا إلى الرجوع إلى منتصف
48:31
down my driveway after realizing that I didn't have a carrier bag with me there
396
2911440
6330
الطريق بعد أن أدركت أنه ليس لدي ناقل حقيبة معي ،
48:37
is no way I'm going to pay five P for a carrier bag when I have piles of them
397
2917770
5490
لا توجد طريقة سأدفع خمسة جنيهات مقابل حقيبة حاملة عندما يكون لدي أكوام منها
48:43
stashed away in a cupboard back home these days my brain won't let me go
398
2923260
6030
مخبأة بعيدًا في خزانة في المنزل هذه الأيام لن يسمح لي عقلي بالذهاب إلى
48:49
anywhere without at least one rolled-up carrier bag in my coat pocket you know
399
2929290
7280
أي مكان بدون ملف واحد على الأقل حقيبة محمولة في جيب معطفي التي تعرفها
48:56
just in case
400
2936570
5870
فقط في حالة ما إذا
49:02
words use today intrigue aroused the interest or curiosity of something or to
401
2942440
8530
أثارت الكلمات المستخدمة اليوم المؤامرة الاهتمام أو الفضول لشيء ما أو
49:10
make secret plans the secret planning of something a
402
2950970
4940
لوضع خطط سرية التخطيط السري لشيء ما هو
49:15
mysterious or fascinating quality levy to impose a charge or tax a penalty or
403
2955910
9700
ضريبة جودة غامضة أو رائعة لفرض رسوم أو ضريبة أو غرامة أو
49:25
fine a charge or tax a penalty or fine psychology the study of the human mind
404
2965610
10490
رسوم أو فرض عقوبة أو علم النفس الدقيق ، دراسة العقل البشري ،
49:36
the attitude and way of thinking among people the way in which the mind works
405
2976100
6570
الموقف وطريقة التفكير بين الناس ، الطريقة التي يعمل بها العقل ،
49:42
behavior created by thought mental factors governing a situation implement
406
2982670
7650
السلوك الذي تم إنشاؤه بواسطة العوامل العقلية التي تحكم الموقف ،
49:50
put something into practice carry out a plan or idea by putting it into effect
407
2990320
8070
وضع شيء ما موضع التنفيذ ، تنفيذ خطة أو فكرة عن طريق وضع من
49:58
fraud to poke something with a finger or sharp object to coerce and encourage by
408
2998390
7810
الاحتيال نخز شيء بإصبع أو أداة حادة للإكراه والتشجيع عن طريق
50:06
persuasion to encourage your reluctant person to do something stash to put
409
3006200
6510
الإقناع لتشجيع الشخص المتردد على القيام بشيء مخبأ لوضع
50:12
something away in a safe or secure place to place many things in one place for
410
3012710
5940
شيء بعيدًا في مكان آمن أو آمن لوضع أشياء كثيرة في مكان واحد
50:18
storage items hidden away for safekeeping or to be used
411
3018650
18949
لعناصر التخزين المخفية بعيدًا للحفظ أو للاستخدام ،
51:04
yes here we are today it is a Sunday afternoon here in the UK and it is live
412
3064680
8700
نعم نحن هنا اليوم ، إنه عصر يوم الأحد هنا في المملكة المتحدة وهو يعيش باللغة
51:13
English I hope you are okay today how has the year been so far we are 14 days
413
3073380
8260
الإنجليزية ، وآمل أن تكون بخير اليوم ، كيف كان العام حتى الآن ، نحن 14 يومًا
51:21
into the new year how has 2018 being for you so far
414
3081640
7709
في العام الجديد كيف كان 2018 بالنسبة لك حتى الآن ،
51:29
I hope it's been a good one are you a tea person or a coffee person now I know
415
3089349
7441
آمل أن يكون الأمر جيدًا ، هل أنت شخص شاي أو شخص قهوة الآن أعرف
51:36
here in the UK lots of people enjoy drinking coffee in fact I think it would
416
3096790
6960
هنا في المملكة المتحدة الكثير من الناس يستمتعون بشرب القهوة في الواقع ، أعتقد أنه
51:43
be fair to say that there are some people who are addicted to coffee
417
3103750
4800
سيكون من العدل أن نقول إن هناك بعض الأشخاص مدمن على القهوة ،
51:48
you never hear of people addicted to tea but you do often hear people talking
418
3108550
7140
فأنت لا تسمع أبدًا عن أشخاص مدمنين على الشاي ولكنك كثيرًا ما تسمع أشخاصًا يتحدثون
51:55
about being addicted to coffee and I had a cup of coffee earlier the only problem
419
3115690
5730
عن إدمانهم للقهوة وقد تناولت فنجانًا من القهوة في
52:01
is I don't know if you have this problem but I have it whenever I drink a cup of
420
3121420
4380
وقت سابق. أشرب فنجانًا من
52:05
coffee I always feel very thirsty afterwards so I'm drinking a lot of
421
3125800
6450
القهوة دائمًا ما أشعر بالعطش الشديد بعد ذلك ، لذلك أشرب الكثير من
52:12
water now because I had a cup of coffee during the start of today's live stream
422
3132250
7220
الماء الآن لأنني تناولت فنجانًا من القهوة خلال بداية البث المباشر اليوم
52:19
mr. Steve will be here yes he will mr. Steve will be here at 3 o'clock mr.
423
3139470
31540
السيد. ستيف سيكون هنا نعم السيد. ستيف سيكون هنا في الساعة 3 السيد.
52:51
Steve likes to do his exercises all the time he is always doing it mystery idiom
424
3171010
8640
يحب ستيف أن يقوم بتمارينه طوال الوقت الذي يقوم به دائمًا بمصطلح غامض
52:59
time a lot of people are saying mr. Duncan where are the mystery idioms I
425
3179650
4980
يقوله الكثير من الناس السيد. Duncan ، أين هي التعابير الغامضة التي
53:04
haven't forgotten honestly I did forget I am very sorry for forgetting please
426
3184630
12060
لم أنساها بصراحة لقد نسيت أنا آسف جدًا لنسيان ، سامحني ،
53:16
forgive me mystery idioms are on their way right now here they are
427
3196690
5070
أصبحت التعابير الغامضة في طريقها الآن هنا ،
53:21
so today's mystery idioms for those who like to look at the mystery idioms and
428
3201760
6900
لذا فهي مصطلحات اليوم الغامضة لأولئك الذين يحبون إلقاء نظرة على التعابير الغامضة و
53:28
try to work out what they are just say what you see they these are well-known
429
3208660
5820
حاول أن تستنتج ما هي عليه فقط قل ما تراه ، فهذه
53:34
expressions in English so what is the idiom and who is the second one this
430
3214480
12060
تعبيرات معروفة باللغة الإنجليزية ، فما هو المصطلح ومن هو الثاني الذي
53:46
took me a long time to create by the way so I hope you appreciate all hard work I
431
3226540
5280
استغرق مني وقتًا طويلاً لإنشائه بالمناسبة ، لذا آمل أن تقدر كل شيء بصعوبة العمل الذي
53:51
put into creating these mystery idiom pictures and here is the first one again
432
3231820
6810
أضعه في إنشاء صور المصطلح الغامض هذه ، وهذه هي الصورة الأولى مرة أخرى
53:58
for those who missed it today's mystery idioms just say what you see and the
433
3238630
7830
لأولئك الذين فاتتهم مصطلحات اليوم الغامضة فقط قل ما تراه
54:06
second one once again I think this one is is quite easy if you look at what is
434
3246460
9120
والثاني مرة أخرى أعتقد أن هذا سهل للغاية إذا نظرت إلى ما
54:15
happening so there is a clue for the second one just look at what is
435
3255580
4769
يحدث لذلك هناك دليل للثاني فقط انظر إلى ما
54:20
happening what do you think is happening there and that will give you the answer
436
3260349
4171
يحدث وما تعتقد أنه يحدث هناك وسيعطيك إجابة
54:24
to the mystery idiom and there is the first one again but what are they the
437
3264520
5790
لمصطلح الغموض وهناك أول واحد مرة أخرى ولكن ما هي مصطلحات اللغز
54:30
mystery idioms every week right here on live English yes I am now live it is
438
3270310
7080
كل أسبوع صحيح هنا على الهواء مباشرة باللغة الإنجليزية ، نعم أنا أعيش الآن على بعد
54:37
five minutes away from three o'clock yes it is five minutes to go before mr.
439
3277390
7740
خمس دقائق من الساعة الثالثة ، نعم ، إنها خمس دقائق قبل السيد.
54:45
Steve arrives lots of people on the live chat
440
3285130
3939
يصل ستيف إلى الكثير من الأشخاص في الدردشة المباشرة ،
54:49
let's have a quick look shall we at what is going on on the internet I like
441
3289069
8460
فلنلقِ نظرة سريعة ، فهل نحن على ما يحدث على الإنترنت ، أحب
54:57
coffee says Alamgir yes a lot of people seem to like coffee very much now I
442
3297529
7680
القهوة ، يقول ألامجير ، نعم يبدو أن الكثير من الناس يحبون القهوة كثيرًا الآن
55:05
remember when I was in Turkey when I visited Turkey
443
3305209
4230
أتذكر عندما كنت في تركيا عندما كنت في تركيا زرت تركيا ،
55:09
I noticed lots of people seem to enjoy drinking tea in fact I was invited to
444
3309439
6930
لاحظت أن الكثير من الناس يستمتعون بشرب الشاي في الواقع ، لقد دعيت
55:16
visit someone shop where they were very very hospitable and they gave me a
445
3316369
6870
لزيارة أحد المتاجر حيث كانوا مضيافين للغاية وقدموا لي
55:23
lovely cup of tea and also some Turkish Delight as well there was a very hard
446
3323239
10320
كوبًا جميلًا من الشاي وأيضًا بعض البهجة التركية بالإضافة إلى وجود
55:33
center ship in the Soviet Union the Communist Party inhibited all
447
3333559
4800
سفينة مركز صلبة للغاية في الاتحاد السوفيتي ، منع الحزب الشيوعي جميع
55:38
progressive scientists artists and writers many of them had to leave the
448
3338359
5480
العلماء التقدميين من الفنانين والكتاب ، واضطر العديد منهم إلى مغادرة
55:43
USSR yes that happened many years ago certainly during what many people refer
449
3343839
6670
الاتحاد السوفيتي ، نعم ، لقد حدث هذا منذ سنوات عديدة بالتأكيد خلال ما يشير إليه كثير من الناس بالحرب
55:50
to as the Cold War the Cold War so that was a period of time where the west and
450
3350509
6450
الباردة ، الحرب الباردة ، لذا كانت تلك فترة زمنية حيث
55:56
Russia were not communicating or not communicating openly and of course some
451
3356959
8160
لم يكن الغرب وروسيا يتواصلان أو لا يتواصلان بشكل علني وبالطبع
56:05
people are saying now that the Cold War is returning thank you very much to to
452
3365119
7230
يقول بعض الناس الآن أن الحرب الباردة تعود شكراً
56:12
hell I like green tea says Tarla thank you very much for that Tran Thai says oh
453
3372349
10051
جزيلاً إلى
56:22
yes very good there thank you very much for that Jamelia also says concerning
454
3382400
6329
الجحيم. حسنًا هناك ، شكرًا جزيلاً لك على ذلك تقول جميليا أيضًا فيما يتعلق
56:28
coffee I love white coffee or a good cafe ala cream or a la creme oh I see so
455
3388729
9390
بالقهوة ، أنا أحب القهوة البيضاء أو مقهى جيد أو كريم أو لا كريم ، أوه أرى ذلك هذا هو
56:38
that's coffee and cream yes I must admit I I love coffee and cream very much
456
3398119
7080
القهوة والكريمة ، نعم يجب أن أعترف أنني أحب القهوة والكريمة كثيرًا
56:45
it is nice but also very unhealthy because if you drink too much you will
457
3405199
4830
إنه لطيف ولكن أيضًا غير صحي جدًا لأنه إذا كنت تشرب كثيرًا
56:50
get fat hello I am from where Maria Maria Raghu
458
3410029
9270
ستصبح سمينًا ، مرحبًا أنا من حيث ماريا ماريا راغو
56:59
Raghu ray where are you from Eugenie here hello ujiie nice to see you I drink
459
3419299
6671
راغو راي ، أين أنت من أوجيني هنا ، مرحبًا يوجيي ، من الجيد رؤيتك أشرب
57:05
both kinds of these beverages a beverage is a drink tea and coffee I prefer them
460
3425970
8160
كلا النوعين من هذه المشروبات ، المشروب هو مشروب الشاي والقهوة أنا أفضلهما
57:14
both without sugar I wish I wish I could do that
461
3434130
3810
بدون سكر وأتمنى أن أفعل ذلك ، فأنا أعلم
57:17
I really do I know I do I do consume a lot of sugar I eat a lot of sugar I put
462
3437940
8370
حقًا أنني أستهلك الكثير من السكر ، وأتناول الكثير من السكر ، وأضع
57:26
sugar in my tea and in my coffee so yes I really do wish I had the strength to
463
3446310
7430
السكر في الشاي وفي قهوتي ، لذا نعم ، أتمنى ذلك حقًا كانت لدي القوة
57:33
to not put sugar in my tea and coffee I really do wish that was the case we are
464
3453740
8590
لعدم وضع السكر في الشاي والقهوة ، كنت أتمنى حقًا أن يكون هذا هو الحال ، فنحن على
57:42
just three minutes away from mr. Steve he's not here yet I don't know where he
465
3462330
5580
بعد ثلاث دقائق فقط من السيد. ستيف ليس هنا بعد ، لكني لا أعرف أين
57:47
is he hasn't arrived yet so come on mr. Steve get a move on I don't know what
466
3467910
5370
هو لم يصل بعد ، لذا تعال يا سيد. ستيف يتحرك ، لا أعرف ما الذي
57:53
he's doing he's doing something maybe he's in the other room doing his
467
3473280
5760
يفعله ، يفعل شيئًا ما ، ربما يكون في الغرفة الأخرى يقوم
57:59
physical exercises I think so Omar says I cannot live without coffee well you
468
3479040
8700
بتمارينه البدنية على ما أعتقد ، لذلك يقول عمر إنه لا يمكنني العيش بدون القهوة جيدًا ، فأنت
58:07
are not on your own there there are a lot of people a lot of people like
469
3487740
3600
لست وحدك هناك الكثير من الناس يحب الكثير من الناس
58:11
drinking coffee especially here one of the things I dislike about coffee is how
470
3491340
6360
شرب القهوة خاصة هنا ، أحد الأشياء التي لا أحبها في القهوة هو مدى
58:17
expensive it is to drink if you go outside if you go out somewhere and you
471
3497700
6750
تكلفة شربها إذا خرجت إذا خرجت إلى مكان ما
58:24
stop at a coffee shop nowadays you you might not believe this but if you go to
472
3504450
5580
وتوقفت عند المقهى في الوقت الحاضر ، فقد لا تصدق هذا ولكن إذا كنت اذهب إلى
58:30
London you can spend maybe five or six pounds five or six pounds on one cup of
473
3510030
12120
لندن ، يمكنك إنفاق خمسة أو ستة أرطال خمسة أو ستة أرطال على كوب واحد من
58:42
coffee can you believe that I think that's terrible I think that
474
3522150
5160
القهوة ، هل تصدق أنني أعتقد أن هذا أمر فظيع ، أعتقد أن
58:47
that is so extortionate but what about you are you a tea or coffee person
475
3527310
6840
هذا ابتزاز للغاية ولكن ماذا عنك أنت شخص شاي أو قهوة ،
58:54
please let me know we are just a few moments away from mr. Steve coming right
476
3534150
8310
يرجى إعلامي نحن على بعد لحظات قليلة من السيد. يأتي ستيف
59:02
here to entertain you I hope is there any censorship in your country I know
477
3542460
7500
هنا للترفيه عنك ، وآمل أن تكون هناك أي رقابة في بلدك ، وأنا أعلم أن
59:09
this is a very controversial subject one that some people don't like to talk
478
3549960
4830
هذا موضوع مثير للجدل للغاية لا يحب بعض الناس التحدث
59:14
about but I think we should talk about these
479
3554790
2460
عنه ، لكن أعتقد أنه يجب علينا التحدث عن هذه
59:17
things it is part of life and of course it is a very good way of expressing
480
3557250
5790
الأشياء ، فهي جزء من الحياة و بالطبع إنها طريقة جيدة جدًا للتعبير عن
59:23
yourself in English Jeff says I like kung fu' tea is that a real thing is
481
3563040
11550
نفسك باللغة الإنجليزية ، يقول جيف إنني أحب شاي الكونغ فو هو أن الشيء الحقيقي هو
59:34
kung fu tea real I'm not sure about that thank you to Rosa who says in Brazil
482
3574590
8940
شاي الكونغ فو الحقيقي ، ولست متأكدًا من ذلك ، شكرًا لروزا التي تقول في البرازيل
59:43
there is free coffee in the market really well I suppose you have lots of
483
3583530
6780
هناك قهوة مجانية في السوق جيدًا ، أفترض أن لديك الكثير من
59:50
coffee there you see so that might be the reason why I like the idea of that I
484
3590310
5070
القهوة التي تراها ، لذلك قد يكون هذا هو السبب الذي يجعلني أحب فكرة أنه
59:55
don't think there is any where here in the UK where you can get free coffee
485
3595380
5540
لا أعتقد أنه يوجد أي مكان هنا في المملكة المتحدة حيث يمكنك الحصول على قهوة مجانية
60:00
normally you have to buy one coffee and then maybe you will get some free coffee
486
3600920
6220
عادة لديك لشراء قهوة واحدة ثم ربما ستحصل على بعض القهوة المجانية
60:07
afterwards but of course you have to pay for it first and then after you finish
487
3607140
4860
بعد ذلك ولكن بالطبع عليك أن تدفع ثمنها أولاً ثم بعد الانتهاء من
60:12
your coffee you you can have another coffee they call it a refill refill so
488
3612000
8580
قهوتك ، يمكنك تناول قهوة أخرى يسمونها إعادة تعبئة ،
60:20
that means to put more of something into a container or for example a cup that
489
3620580
7410
وهذا يعني وضع المزيد من شيء ما في وعاء أو على سبيل المثال فنجان
60:27
has been used up you refill that's very nice thank you Alex
490
3627990
7830
تم استخدامه لإعادة تعبئته ، هذا جميل جدًا شكرًا لك أليكس
60:35
alex says coffee is very cheap in my hometown well all I can say is I'm very
491
3635820
6060
أليكس يقول إن القهوة رخيصة جدًا في مسقط رأسي ، كل ما يمكنني قوله هو أنني
60:41
jealous that is one thing that puts me off drinking coffee outside in a coffee
492
3641880
6090
أشعر بالغيرة جدًا وهذا شيء يزعجني شرب القهوة في الخارج في
60:47
shop because it can be quite expensive okay here we go it's 3 o'clock you know
493
3647970
7320
المقهى لأنه قد يكون مكلفًا للغاية ، حسنًا ، ها نحن نذهب الساعة الثالثة ، تعلمون أن
60:55
what's coming next here is the man who was yesterday out and about in much
494
3655290
6930
ما سيأتي بعد ذلك هو الرجل الذي كان بالأمس في الخارج وحوالي
61:02
Wenlock investigating some very serious crimes
495
3662220
8030
وينلوك يحقق في بعض الجرائم الخطيرة جدًا
61:29
do-do-do-do-do Oh mr. Steve is here here he comes everyone mr. Steve he is
496
3689520
7630
افعل يا سيد. ستيف هنا يأتي السيد الجميع. ستيف هو
61:37
and well he's now he's become a private detective
497
3697150
5880
كذلك ، وهو الآن أصبح محققًا خاصًا
61:43
here he is hold that hold it up Steve so we can see it we can't see it there it
498
3703030
6930
هنا ، وهو يحمل هذا الأمر مع ستيف حتى نتمكن من رؤيته لا يمكننا رؤيته هناك ،
61:49
is put it in front of you put it in front of your face like that
499
3709960
4670
وضعه أمامك ، ضعه أمام وجهك هكذا
61:54
that's scary hello yes mr duncan giving me this
500
3714630
6660
هذا أمر مخيف ، مرحبًا ، نعم السيد دنكان أعطاني هذه
62:01
magnifying glass because he wants to me to investigate the crimes that are
501
3721290
4720
العدسة المكبرة لأنه يريد مني التحقيق في الجرائم التي
62:06
taking place in much Wenlock I'm looking at something now it's not very big but
502
3726010
6560
تحدث في وينلوك كثيرًا ، فأنا أنظر إلى شيء الآن ليس كبيرًا جدًا ولكن
62:12
oh yes fingerprints I heard you talking about coffee before I came on as I get
503
3732570
7480
نعم بصمات الأصابع التي سمعتها تتحدث عن القهوة قبل جاء ذلك عندما شعرت بأنك
62:20
the feeling have you just had a cup of coffee I've got a cup of coffee
504
3740050
3059
تناولت للتو فنجانًا من القهوة ، لقد حصلت على فنجان من القهوة ،
62:23
yes I'm buzzing I'm alive ready raring to go on mr. Duncan's Show in fact I've
505
3743109
4381
نعم أنا على قيد الحياة وأنا على استعداد للذهاب إلى السيد. عرض دنكان في الواقع ، لقد
62:27
had too much coffee today calm down calm down
506
3747490
2700
تناولت الكثير من القهوة اليوم ، اهدأ
62:30
oh my heart is beating well thanks good no it's good that your heart is
507
3750190
4710
يا قلبي ينبض جيدًا شكرًا لك جيدًا لا ، من الجيد أن قلبك
62:34
beating I heard she's saying that you can't get free coffee you can I know
508
3754900
4590
ينبض ، لقد سمعت أنها تقول أنه لا يمكنك الحصول على قهوة مجانية ، يمكنك أن أعرف
62:39
somewhere where I can get free coffee you are such a show-off sometimes yes if
509
3759490
5490
في مكان ما حيث يمكنني الحصول على قهوة مجانية ، فأنت في حالة استعراض أحيانًا ، نعم إذا كان هناك سوبر
62:44
there's a certain supermarket in the UK that if you shop there and spend more
510
3764980
6510
ماركت معين في المملكة المتحدة ، إذا كنت تتسوق هناك وتنفق أكثر
62:51
than I think it's 12 pounds something like that they'll give you a free coffee
511
3771490
6680
مما أعتقد أنه 12 رطلاً ، أي شيء من هذا القبيل سوف يعطونك قهوة مجانية
62:58
Steve Steve it's not free I know technically then nothing is free you've
512
3778859
6551
Steve Steve إنه ليس مجانيًا أعلم تقنيًا ، فلا شيء مجاني ،
63:05
got to spend some money but if I'm going in there anyway to buy my lunch and some
513
3785410
5130
يجب عليك إنفاق بعض المال ، ولكن إذا كنت سأذهب إلى هناك على أي حال لشراء غدائي
63:10
milk butter bit of bread that I would buy anyway then technically I am getting
514
3790540
7079
وقليلًا من زبدة الحليب من الخبز الذي سأشتريه على أي حال ، فأنا من الناحية الفنية أحصل
63:17
it free you can't have things free technically you either pay for something
515
3797619
5371
عليه مجانًا لك لا يمكنك الحصول على أشياء مجانية من الناحية الفنية ، إما أن تدفع مقابل شيء ما
63:22
or you don't pay for something what I mean is you can just go somewhere and
516
3802990
4590
أو لا تدفع مقابل شيء ما ، ما أعنيه هو أنه يمكنك الذهاب إلى مكان ما
63:27
they will give you a free cup of coffee so you don't have to pay anything or buy
517
3807580
6720
وسيمنحك كوبًا مجانيًا من القهوة حتى لا تضطر إلى دفع أي شيء أو الشراء
63:34
anything or or do anything you you just get your cup of coffee given to you for
518
3814300
6540
أي شيء أو تفعل أي شيء تحصل عليه من فنجان القهوة الذي تقدمه لك مجانًا ،
63:40
free Church let's go to church you get cups
519
3820840
5190
دعنا نذهب إلى الكنيسة تحصل على فناجين
63:46
of coffee well done well done you you might be right yes so you might go to a
520
3826030
4559
من القهوة أحسنت صنعًا جيدًا ، قد تكون على صواب ، لذا قد تذهب إلى
63:50
church there might be a special service or maybe some some special festival
521
3830589
5701
كنيسة قد يكون هناك مكان خاص الخدمة أو ربما بعض المهرجانات الخاصة التي
63:56
taking place so you might go to the church or they might give you free
522
3836290
3240
تقام ، لذا قد تذهب إلى الكنيسة أو قد يقدمون لك القهوة مجانًا ،
63:59
coffee but of course they will also also come
523
3839530
3180
لكن بالطبع سيأتون أيضًا
64:02
around and ask for money as well you have to put some money in the in the
524
3842710
4260
ويطلبون المال ، كما يتعين عليك وضع بعض المال في
64:06
little collection yes nothing is up really you always have to pay for it
525
3846970
5340
المجموعة الصغيرة نعم ، لا يوجد شيء في الواقع ، عليك دائمًا دفع ثمنه في
64:12
somewhere or some people are very clever in life in going around getting getting
526
3852310
6090
مكان ما أو أن بعض الأشخاص أذكياء جدًا في الحياة في محاولة حث
64:18
people to give them free cups of coffee and tea and they never pay for anything
527
3858400
5540
الناس على منحهم أكوابًا مجانية من القهوة والشاي ولا يدفعون أبدًا مقابل أي شيء.
64:23
some people are sponges that's what we would call them people who are sponges
528
3863940
5409
أطلق عليهم أسماء الأشخاص الذين هم إسفنج ،
64:29
they they they're like a sponge Oh instead of soaking up water they're
529
3869349
3451
إنهم مثل الإسفنج ، بدلاً من امتصاص الماء ، إنهم
64:32
soaking up people's money in their belongings and free cups of coffee and
530
3872800
4440
يمتصون أموال الناس في ممتلكاتهم وأكواب القهوة والشاي المجانية
64:37
tea and things like that it's sponger you seem to be talking from
531
3877240
3629
وأشياء من هذا القبيل ، يبدو أنك تتحدث من
64:40
experience yes no no I'm not the sponge er no I mean no I mean someone has
532
3880869
6901
التجربة نعم لا لا أنا لست الإسفنج لا أعني لا ، أعني أن شخصًا ما قد
64:47
sponged up front from you well we all know people like that in life who seemed
533
3887770
5819
أفرط في المقدمة منك جيدًا ، فنحن جميعًا نعرف أشخاصًا مثل هؤلاء في الحياة يبدو أنهم
64:53
to like for example if you go for a drink out somewhere or go out from meal
534
3893589
3931
يحبون على سبيل المثال إذا ذهبت لتناول مشروب في مكان ما أو خرجت منه تناول وجبة
64:57
with a group of friends they'll not put their right amount of money in or
535
3897520
6540
مع مجموعة من الأصدقاء لن يضعوا المبلغ المناسب لهم أو
65:04
they'll try and forget but any or if you go out with friends oh no it all bind a
536
3904060
4350
سيحاولون نسيان أي شيء أو إذا خرجت مع الأصدقاء ، لا كل هذا يشترط
65:08
round of drinks there's always somebody who sort of manages to not have to buy
537
3908410
5669
جولة من المشروبات ، فهناك دائمًا شخص ما يدير نوعًا ما لست مضطرًا لشراء
65:14
any drinks for anybody we call it shirking as well sure if you
538
3914079
5461
أي مشروبات لأي شخص نسميها تهربًا ، وكذلك بالتأكيد إذا كنت
65:19
shirk it means you avoid doing something so yes you're right
539
3919540
4829
تتنصل ، فهذا يعني أنك تتجنب فعل شيء ما ، لذا نعم أنت على حق ،
65:24
you might go to you might go to a bar or a pub and then your friends are with you
540
3924369
5730
فقد تذهب إلى حانة أو حانة ومن ثم يكون أصدقاؤك معك
65:30
and you buy your friends a drink but but one of the friends doesn't buy a drink
541
3930099
6781
وأنت تشتري مشروبًا لأصدقائك ، لكن أحد الأصدقاء لا يشتري مشروبًا لم يشتر
65:36
they never ever buy a drink for the rest of their friends so yes you might you
542
3936880
5189
أبدًا مشروبًا لبقية أصدقائه ، لذا نعم قد تتناوله في
65:42
might have that sometimes they we can refer to them as being a sponger sponger
543
3942069
6151
بعض الأحيان ، يمكننا الإشارة إليهم على أنهم إسفنجي sponger
65:48
so they sponge freeloading a freeloader expression in a moment expression
544
3948220
6250
بحيث يقومون بإسقاط تعبير مستقل في تعبير لحظة
65:54
I like that freeloader so a freeloader is someone who likes to get things from
545
3954470
5580
أنا أحب ذلك المستغل الحر ، لذا فإن المستغل الحر هو شخص يحب الحصول على أشياء من
66:00
their friends or their loved ones for nothing and within a group of friends
546
3960050
5819
أصدقائه أو أحبائهم بدون مقابل وفي مجموعة من الأصدقاء
66:05
say five or six friends there's always one person who gets this reputation for
547
3965869
4891
قل خمسة أو ستة أصدقاء هناك دائمًا شخص واحد من حصل على هذه السمعة لعدم
66:10
never paying for the drinks or or for example if you go out for a meal they
548
3970760
5400
دفع ثمن المشروبات مطلقًا أو على سبيل المثال إذا خرجت لتناول وجبة ،
66:16
might they might not contribute the the right amount of of money towards that
549
3976160
6330
فقد لا يساهمون بالمبلغ المناسب من المال
66:22
the payment of the meal yes they might be tight tight fisted tight fisted well
550
3982490
5910
لدفع هذه الوجبة ، نعم ، قد يكونون محكمين بقبضة ضيقة حسنًا ،
66:28
I know I know people I I've got a particular friend oh no I know if you go
551
3988400
4440
أعرف أنني أعرف أشخاصًا لدي صديق معين ، أوه لا ، أعلم إذا ذهبت ، هل
66:32
is this is this the friend you keep talking about every week well he that
552
3992840
4830
هذا هو الصديق الذي تواصل الحديث عنه كل أسبوع جيدًا هو ذلك
66:37
particular person yes but that there's at least two friends I know of that when
553
3997670
5550
الشخص المعين ، نعم ، لكن هناك صديقان على الأقل أعرفهما عن ذلك عندما
66:43
you go out they don't drive so they can't drink but they will say you buying
554
4003220
5580
تخرج ، لا يقودون سياراتهم ، لذا لا يمكنهم الشرب ، لكنهم سيقولون إنك تشتري
66:48
a meal so if you're not if you're driving and you can't drink then you're
555
4008800
2880
وجبة ، لذا إذا لم تكن تقود السيارة ولا يمكنك الشرب ، فأنت
66:51
only having like a soft drink of water or something like that
556
4011680
2910
تتناول مشروبًا غازيًا فقط من الماء أو شيء من هذا القبيل ،
66:54
but they'll have bottles of wine and expensive beer and things like that when
557
4014590
6029
لكن سيكون لديهم زجاجات من النبيذ والبيرة باهظة الثمن وأشياء من هذا القبيل عندما
67:00
it comes to totting up the bill totting totting up adding up the bill at the end
558
4020619
5281
يتعلق الأمر بدفع الفاتورة إلى جمع الفاتورة في النهاية
67:05
between say a group of people then quite often it's common to divide it equally
559
4025900
6630
بين مجموعة من الأشخاص ، فغالبًا ما يكون ذلك شائعًا لتقسيمها بالتساوي
67:12
amongst everybody that's fair instead of having to add up every individual
560
4032530
4860
بين الجميع وهذا أمر عادل بدلاً من الاضطرار إلى إضافة كل
67:17
separate order it takes too long hmm you know whose are the chips who
561
4037390
4229
طلب منفصل ، يستغرق الأمر وقتًا طويلاً جدًا ، فأنت تعلم من هم الرقائق الذين
67:21
said that but of causing some people about bottles of wine then it's unfair
562
4041619
3631
قالوا ذلك ولكن بسبب التسبب في بعض الأشخاص حول زجاجات النبيذ ، فهذا غير عادل
67:25
to the people who are driving your yes who aren't drinking the wine but I know
563
4045250
4109
للأشخاص الذين يقودون نعم ، من لا يشرب الخمر ولكني أعرف
67:29
friends at constantly and so you end up spending five or ten pounds more you're
564
4049359
5401
أصدقاء باستمرار وهكذا ينتهي بك الأمر إلى إنفاق خمسة أو عشرة جنيهات إضافية ، فأنت
67:34
paying for their drinks in other words yes okay I think we get that now who's
565
4054760
3510
تدفع مقابل مشروباتهم بعبارة أخرى نعم حسنًا ، أعتقد أننا حصلنا على ذلك الآن من
67:38
the same people age and noise me oh yeah I'll tell you what else annoys me is
566
4058270
4530
نفس الأشخاص في العمر و ضجيجني ، نعم ، سأخبرك أن ما يزعجني أيضًا هو
67:42
when you bang on that bloody chair just having a look at my nails here and they
567
4062800
4799
عندما تدق على ذلك الكرسي الملطخ بالدم ، بمجرد إلقاء نظرة على أظافري هنا وهم
67:47
look chewing them have you been chewing your nails against it yes I've been was
568
4067599
4321
ينظرون وهم يمضغونهم ، هل كنت تمضغ أظافرك ضدها ، نعم لقد كنت
67:51
one of my newly new New Year's resolutions not to chew my nails but
569
4071920
5850
واحدًا من قراراتي الجديدة للعام الجديد بعدم مضغ أظافري ، لكن
67:57
looking at this I haven't been chewing them but I've been sort of picking away
570
4077770
3630
بالنظر إلى هذا لم أمضغهم ، لكنني كنت أختار
68:01
hmm annoyingly happy new year and there's happy New Year to you too New
571
4081400
5280
عامًا جديدًا سعيدًا بشكل مزعج ، وهناك سنة جديدة سعيدة لك أيضًا ،
68:06
Year's Eve Happy New Year Happy New Year when do we
572
4086680
5220
عشية رأس السنة الجديدة ، سنة جديدة سعيدة سنة جديدة سعيدة عندما
68:11
stop saying happy new year what fun is doing when is it too late to say Happy
573
4091900
4500
نتوقف عن قول عام جديد سعيد ، ما الذي تفعله المتعة عندما يكون الوقت قد فات لقول
68:16
New Year now now yesterday when we were in town people were saying Happy New
574
4096400
4230
سنة جديدة سعيدة الآن أمس عندما كنا في المدينة ، كان الناس يقولون سنة جديدة سعيدة
68:20
Year to each other but it's two weeks now two weeks two weeks since the new
575
4100630
5040
لبعضهم البعض ولكن أسبوعين الآن أسبوعين اثنان أسابيع منذ
68:25
year arrived I think it's too late now stop saying happy new year we know it's
576
4105670
4890
وصول العام الجديد ، أعتقد أن الأوان قد فات الآن توقف عن قول عام جديد سعيد ، نعلم أنه العام
68:30
the new year we know 2018 has arrived we definitely know that we have lots of
577
4110560
6180
الجديد الذي نعلم أن عام 2018 قد وصل ، نعلم بالتأكيد أن لدينا الكثير من
68:36
things to talk about first of all much Wenlock was on television that was a
578
4116740
6090
الأشياء التي نتحدث عنها أولاً وقبل كل شيء كان Wenlock على شاشة التلفزيون التي كانت كانت
68:42
surprise we were we were very surprised I found
579
4122830
3120
مفاجأة أننا كنا متفاجئين جدًا لأنني
68:45
out that much Wenlock was being featured in a new BBC programme yes Much Wenlock
580
4125950
5940
اكتشفت أن الكثير من Wenlock كان يظهر في برنامج BBC الجديد ، نعم ،
68:51
was on the BBC on Friday night so a special documentary all about the
581
4131890
7230
كان Wenlock على بي بي سي ليلة الجمعة ، لذا كان هناك فيلم وثائقي خاص عن
68:59
churches in this area because the vicars yes yes they were focusing on the vicars
582
4139120
6990
الكنائس في هذه المنطقة لأن القساوسة نعم نعم كانوا كذلك بالتركيز على الكاهن
69:06
and here in Much Wenlock we have a very I want to say eccentric charismatic
583
4146110
8990
وهنا في وينلوك ، لدينا الكثير أريد أن أقول الكاريزماتي الغريب الأطوار كاريزماتي
69:15
charismatic slightly eccentric very modern I I suppose the word would be
584
4155100
4990
غريب الأطوار قليلًا حديثًا ، وأعتقد أن الكلمة ستكون
69:20
modern hip a very contemporary thinking modern vicar would you say that yes I
585
4160090
7170
حديثة وفاخرة ذات تفكير معاصر للغاية ، هل ستقول نعم
69:27
would say so but my mother goes to church and we would bring my mother up
586
4167260
4920
سأقول ذلك ولكن أمي تذهب إلى الكنيسة ونحضر والدتي
69:32
every week so well we do talk about your mother a lot we do anyway she goes to
587
4172180
5400
كل أسبوع بشكل جيد ، لذا نتحدث عن والدتك كثيرًا ونفعله على أي حال ، فهي تذهب إلى
69:37
church and they've got one of these modern vicars who tried to do things
588
4177580
6750
الكنيسة ولديهم أحد هؤلاء القساوسة المعاصرين الذين حاولوا القيام بالأشياء بشكل
69:44
differently and I think that what they're trying to do is they're trying
589
4184330
3870
مختلف وأعتقد أن ما يحاولون القيام بذلك هو أنهم يحاولون
69:48
to get more people to go to church in in in the UK and because there's falling
590
4188200
8490
دفع المزيد من الناس إلى الذهاب إلى الكنيسة في المملكة المتحدة ولأن هناك
69:56
numbers of people going to the church in the UK well to the Church of England
591
4196690
6060
أعدادًا متناقصة من الأشخاص الذين يذهبون إلى الكنيسة في المملكة المتحدة جيدًا لكنيسة إنجلترا
70:02
anyway and so they're trying to find ways of getting people more people to go
592
4202750
6960
على أي حال ولذا فهم في محاولة لإيجاد طرق لجعل المزيد من الناس يذهبون إلى
70:09
more younger people things like that but of course in doing so they alienate the
593
4209710
5430
المزيد من الأشخاص الأصغر سنًا أشياء من هذا القبيل ولكن بالطبع عند القيام بذلك ، فإنهم ينفرون
70:15
the older generation yes and no the older generation to another
594
4215140
4900
الجيل الأكبر سناً نعم ولا الجيل الأكبر سنًا إلى جيل آخر
70:20
who have been used to a more traditional type of sort of vicar standing their
595
4220040
3810
اعتاد على نوع أكثر تقليدية من الكاهن يقفون على
70:23
pulpit yes we get it we get it Steve cutting me off now you're almost
596
4223850
5940
منبرهم ، نعم نحصل عليه ، لقد حصلنا عليه ستيف يقطعني الآن
70:29
rambling you're almost getting into a sermon sermon yes so what they're trying
597
4229790
7680
أنت تقريبًا تكاد تدخل في خطبة خطبة نعم ، لذا فإن ما يحاولون
70:37
to do is make the church more more hip and trendy Hey come to church it's
598
4237470
6750
فعله هو جعل الكنيسة أكثر أناقة وعصرية. الكنيسة التي
70:44
really calling trendy come on we've got a trendy vicar yes so here in much
599
4244220
6330
يطلق عليها اسمًا عصريًا حقًا ، لدينا نائب عصري نعم ، لذا هنا في
70:50
Wenlock we have a very trendy very hip modern vicar and and he refers is it
600
4250550
8820
Wenlock ، لدينا نائب عصري للغاية وعصري للغاية ويشير إلى أنه هل هذا
70:59
true can i if i remember rightly did he refer to God as ''the gaffer'' he did indeed
601
4259370
8400
صحيح ، إذا كنت أتذكر بحق هل أشار إلى الله على أنه " اللافت '' لقد فعل بالفعل
71:07
he didn't say yes sir he didn't say God he said ''the gaffer'' that's you see that's
602
4267770
5880
لم يقل نعم سيدي لم يقل الله قال '' الوغد '' هذا ما تراه هو
71:13
hip trendy I don't say don't use the word God use ''gaffer'' you use God it'll
603
4273650
4589
عصري وأنا لا أقول لا تستخدم كلمة استخدمها الله '' gaffer '' إنك تستخدم الله ، فهذا
71:18
put people off going of course gaffer means boss off so the
604
4278239
4081
سيؤخر الناس من الذهاب بالطبع ، يعني gaffer أن الرئيس بعيدًا ، لذا فإن
71:22
person in charge it is a it is a sort of slang word word for the boss is there an echo
605
4282320
8100
الشخص المسؤول هو نوع من الكلمة العامية لرئيسه ، هل هناك صدى
71:30
in here it's a slang word for the boss the person who is in charge so anyway we
606
4290420
6840
هنا ، إنها كلمة عامية للرئيس الشخص المسؤول لذلك على أي حال
71:37
didn't go to church do we Steve well I don't know that we need to reveal that
607
4297260
4080
لم نذهب إلى الكنيسة ، هل نحن ستيف جيدًا. لا أعرف أننا بحاجة إلى الكشف عن أننا
71:41
we don't we don't go to church but we do go sometimes for weddings we're going to
608
4301340
4260
لا نذهب إلى الكنيسة ولكننا نذهب أحيانًا لحفلات الزفاف. نحن ذاهبون إلى
71:45
a wedding this year we are indeed a friend of mine is getting married and
609
4305600
4410
حفل زفاف هذا العام ، نحن بالفعل صديق لي سيتزوج وسنذهب
71:50
we're going to that wedding and that'll be quite exciting well actually I don't
610
4310010
4290
إلى حفل الزفاف هذا وسيكون هذا مثيرًا للغاية في الواقع ، فأنا لا
71:54
really like weddings very exact sorry the only reason I'm going is
611
4314300
4080
أحب حفلات الزفاف تمامًا آسف السبب الوحيد الذي جعلني الذهاب
71:58
because did you just say it's very exciting and then you said I don't like
612
4318380
5340
لأنك قلت للتو إنه مثير للغاية ثم قلت إنني لا أحب
72:03
weddings well the only reason I'm going is because she wants a choir to sing and
613
4323720
6540
حفلات الزفاف جيدًا ، والسبب الوحيد الذي سأذهب إليه هو أنها تريد أن تغني الكورال
72:10
she asked me if I'll be part of the choir so you're going to the wedding
614
4330260
4140
وسألتني إذا كنت سأكون جزءًا من الجوقة. أنت ذاهب إلى حفل الزفاف ، لقد
72:14
you've been invited I've been invited as well lots of free food free food you'll
615
4334400
4950
دُعيت إلى جانب الكثير من الأطعمة المجانية الخالية من الطعام ،
72:19
be on your own for some of it but I'm doing the bits with the choir I don't know
616
4339350
3450
وستكون بمفردك لبعضها ، لكنني أقوم ببعض المهام مع الكورال الذي لا أفعله أعرف
72:22
what I don't even know what the music is I couldn't I could I couldn't care less
617
4342800
3450
ما لا أعرفه حتى ما هي الموسيقى ، لم أستطع أن أتمكن من الاهتمام أقل من ذلك ،
72:26
he couldn't care less I couldn't care as long as there's lots
618
4346250
2460
لم يكن ليهتم كثيرًا ، طالما أن هناك الكثير
72:28
of free food um well there will be but again nothing
619
4348710
4570
من الطعام المجاني ، سيكون هناك الكثير ولكن مرة أخرى لا شيء
72:33
free because you of course will have to buy a gift which in this case which is
620
4353280
5939
مجاني لأنك بالطبع ستضطر إلى شراء هدية والتي في هذه الحالة
72:39
common now is a donation of money towards the honeymoon it's what they've
621
4359219
8520
الشائعة الآن هي التبرع بالمال لقضاء شهر العسل وهذا ما
72:47
asked for so there may be free flows reapepper
622
4367739
3331
طلبوه لذلك قد يكون هناك تدفقات مجانية تجني
72:51
sorry money wait there a second so so we have to give money for their for their
623
4371070
5569
آسف المال انتظر هناك ثانية لذلك علينا أن نعطي المال مقابل حفل زفافهم في
72:56
wedding night nuptials well yes instead of giving a gift which
624
4376639
5861
ليلة الزفاف بشكل جيد ، نعم بدلاً من تقديم هدية وهو ما
73:02
is traditionally what you do here in the UK by toaster or some crockery or
625
4382500
7710
تفعله تقليديًا هنا في المملكة المتحدة عن طريق محمصة خبز أو بعض الأواني الفخارية أو
73:10
something like that and they you surprised the the wedded couple with
626
4390210
5460
شيء من هذا القبيل وقد فاجأت الزوجين المرتبطين بهذه
73:15
these gifts most of which of course they probably never use the best thing all
627
4395670
4920
الهدايا أكثر منها بالطبع ربما لا يستخدمون أبدًا أفضل شيء ، كل
73:20
the best thing to buy are plates, cut me off again... plates because because when
628
4400590
5460
شيء أفضل للشراء هو اللوحات ، قطعوني مرة أخرى ... اللوحات لأنه عندما يكون
73:26
they have a row or an argument they can throw the plates at each other they
629
4406050
4890
لديهم صف أو حجة يمكنهم رمي الأطباق على بعضهم البعض
73:30
could do yes so but now as of finishing what I was saying if we rudely
630
4410940
4679
يمكنهم فعل ذلك نعم لذلك ولكن الآن من الانتهاء مما كنت أقوله إذا
73:35
interrupted mr. Duncan is that instead of just giving a gift that they don't
631
4415619
7350
قاطعنا السيد بوقاحة. Duncan هو أنه بدلاً من مجرد تقديم هدية لا
73:42
necessarily want you either get a list of the things they do want and you buy
632
4422969
4291
يريدونها بالضرورة ، إما أن تحصل على قائمة بالأشياء التي يريدونها وأن تشتريها
73:47
that or they say give money towards something and this is one of those
633
4427260
4229
أو يقولون تقديم المال مقابل شيء ما وهذا أحد
73:51
weddings where we're having to give money towards in fact their honeymoon so
634
4431489
4500
حفلات الزفاف التي نمتلكها لإعطاء المال من أجل شهر العسل في الواقع ، لذلك
73:55
I don't know five pounds do you think they won't get very far with five pounds
635
4435989
5750
لا أعرف خمسة جنيهات ، هل تعتقد أنهم لن يبتعدوا كثيرًا بخمسة جنيهات ،
74:01
let the other buying me an out in in a cheap restaurant they can get some free
636
4441739
5920
دع الآخر يشتري لي في مطعم رخيص يمكنهم الحصول على بعض
74:07
coffee I suppose I suppose well give the the sort of amount that will cover maybe
637
4447659
5580
القهوة المجانية أفترض أنني لنفترض جيدًا أنك أعطيت نوع المبلغ الذي سيغطي ربما
74:13
the food may maybe feel as they were paying our way whatever the food we
638
4453239
4050
الطعام الذي قد يشعر به لأنهم كانوا يدفعون بطريقتنا مهما كان الطعام الذي
74:17
think would cost for us to be be there for the the special meal they have in a
639
4457289
5551
نعتقد أنه سيكلفنا أن نكون هناك لتناول الوجبة الخاصة التي يتناولونها في
74:22
wedding then maybe that maybe I'm not gonna say in case they're watching 20 pounds
640
4462840
3930
حفل زفاف ، ثم ربما هذا ربما لن أقول في حال كانوا يشاهدون 20 رطلاً ، كل منهم
74:26
each you think I don't know, we'll work it out anyway I don't know how he
641
4466770
5010
تعتقد أنني لا أعرفه ، سنعمل على حل المشكلة على أي حال ، لا أعرف كيف
74:31
got onto weddings we were talking about churches so so I do like going to church
642
4471780
4290
دخل حفلات الزفاف التي كنا نتحدث عن الكنائس ، لذلك أحب ذلك الذهاب إلى الكنيسة
74:36
for weddings and sometimes funerals of course very sadly one of my friends died
643
4476070
5460
لحفلات الزفاف وأحيانًا الجنازات بالطبع ، للأسف الشديد ، توفي أحد أصدقائي
74:41
yesterday I was quite shocked so it looks as if I will be going to a funeral
644
4481530
5050
بالأمس ، لقد صُدمت تمامًا لذا يبدو أنني سأذهب إلى جنازة
74:46
for one of my lovely friends who I met years ago and helped me get into radio and
645
4486580
4860
أحد أصدقائي الجميلين الذين التقيت بهم منذ سنوات وساعدتني في الدخول كما
74:51
also gave me a lot of support in the early days and sadly he died yesterday
646
4491440
4650
قدم لي الراديو أيضًا الكثير من الدعم في الأيام الأولى ، ومن المؤسف أنه توفي بالأمس ،
74:56
so a little bit of sad news I was very very upset so can I say a big big
647
4496090
5790
لذا فقد كنت مستاءً قليلاً من الأخبار المحزنة جدًا ، لذا يمكنني أن أقول
75:01
special goodbye to one of my friends Mike, very very sad news so it looks as
648
4501880
6420
وداعًا خاصًا كبيرًا لأحد أصدقائي مايك ، أخبار حزينة جدًا لذلك يبدو كما
75:08
if I will be going to a funeral as well in in maybe two or three weeks time so
649
4508300
5910
لو أنني سأذهب إلى جنازة أيضًا في غضون أسبوعين أو ثلاثة أسابيع ، لذا
75:14
some very sad news that I received yesterday now Steve I believe you have
650
4514210
5370
هناك بعض الأخبار المحزنة جدًا التي تلقيتها بالأمس الآن ستيف أعتقد أن لديك
75:19
something special for us today to actually read out because I thought last
651
4519580
5070
شيئًا مميزًا بالنسبة لنا اليوم نقرأه بالفعل لأنني اعتقدت آخر مرة في
75:24
week let's do something different let's do something completely different some
652
4524650
7200
الأسبوع ، لنفعل شيئًا مختلفًا ، فلنفعل شيئًا مختلفًا تمامًا بعض
75:31
something we've never ever done before on the livestream sir
653
4531850
7170
الشيء الذي لم نفعله من قبل على البث المباشر سيدي ،
75:39
we are now going to do something called Shakespeare on Sunday now what I'm going
654
4539020
9360
سنقوم الآن بشيء يسمى شكسبير يوم الأحد الآن ما
75:48
to do is mr. Steve will be reading out I will be staying silent for a chain
655
4548380
5850
سأفعله هو السيد. سوف يقرأ ستيف أنني سأبقى صامتًا لسلسلة
75:54
hopefully hopefully mr. Steve mr. Steve is going to read out some Shakespeare so
656
4554230
7680
آمل أن السيد. ستيف السيد. سوف يقرأ ستيف بعض شكسبير لذا
76:01
we will leave it to mr. Steve as we have our special Shakespeare on Sunday are
657
4561910
9690
سنتركه للسيد. ستيف كما لدينا شكسبير الخاص يوم الأحد ، هل ما
76:11
you ready still ready to do it now yes okay I was talking about it for the rest
658
4571600
5190
زلت مستعدًا للقيام بذلك الآن نعم حسنًا ، كنت أتحدث عنه لبقية
76:16
48 second that's see when I was talking about it you see and when I said now so
659
4576790
8310
48 ثانية ، هذا ما أراه عندما كنت أتحدث عنه ، كما ترى ، وعندما قلت الآن ، إذاً
76:25
those where the cue is it today with clues never clues I thought we got
660
4585100
3780
أولئك الذين يتحدثون عن ذلك هل هو اليوم مع وجود أدلة أبدًا ، اعتقدت أننا
76:28
you're gonna play clip awesome I thought you were I thought you were good at
661
4588880
3960
سنلعب مقطعًا رائعًا اعتقدت أنك كنت أعتقد أنك جيد في
76:32
spotting Clues right that's let's get on with it then do you want me to go now
662
4592840
4230
اكتشاف القرائن ، هذا دعنا نواصل الأمر ، فهل تريد مني أن أذهب الآن
76:37
okay so yes Duncan it's it's mr. Steve with Shakespeare on Sunday here we go
663
4597070
10020
حسنًا ، لذا نعم Duncan هو إنه السيد. ستيف مع شكسبير يوم الأحد هنا نسير على
76:47
well I don't I'm not an expert in Shakespeare let's put it this way so
664
4607090
4980
ما يرام أنا لست خبيرًا في شكسبير ، فلنضع الأمر على هذا النحو ، فلنبدأ بذلك
76:52
let's start off with that so that people don't think I'm an expert in Shakespeare
665
4612070
4410
حتى لا يعتقد الناس أنني خبير في شكسبير
76:56
but I do like reading lines out so this is an extract from a famous
666
4616480
5540
ولكني أحب قراءة الخطوط لذلك هذا مقتطف من
77:02
Shakespearean play called Hamlet and this is from act 2 scene 2 and Hamlet is
667
4622020
9070
مسرحية شكسبيرية شهيرة تسمى هاملت وهذا من المشهد الثاني من المشهد 2 وهاملت هو
77:11
a the main character in this particular play and he is a melancholic which I
668
4631090
11400
الشخصية الرئيسية في هذه المسرحية بالذات وهو كئيب
77:22
suppose in modern speak you would say he's depressed
669
4642490
4410
أفترض في الحديث الحديث أنك ستقول إنه مكتئب
77:26
he's down melancholic because over the death of his father and there are
670
4646900
8400
إنه حزين لأنه بسبب وفاة والده وهناك
77:35
several speeches soliloquies throughout this particular play Hamlet where he is
671
4655300
9200
العديد من الخطب مناجاة خلال هذه المسرحية الخاصة هاملت حيث
77:44
expressing his sort of depression and he's talking about death a lot and this
672
4664500
7960
يعبر عن نوع اكتئابه ويتحدث عن الموت كثيرًا وهذا
77:52
is one particular passage so he's talking to a couple of friends here
673
4672460
5300
مقطع واحد معين لذا فهو يتحدث إلى اثنين من الأصدقاء هنا
77:57
expressing why he's feeling so down so I have of late lost all my mirth forgone
674
4677760
9370
يعبر عن سبب شعوره بالإحباط ، لذا فقد فقدت مؤخرًا كل مرحتي وتخلت عن
78:07
all custom of exercises and indeed it goes so heavily with my disposition that
675
4687130
7560
جميع التمارين ، وفي الواقع تتماشى بشكل كبير مع تصرفي لدرجة أن
78:14
this goodly frame the earth seems to me a sterile promontory this most excellent
676
4694690
8460
هذا الإطار الجيد يبدو لي أن الأرض عبارة عن نتوء معقم ، هذه
78:23
canopy the air look you this brave o'erhanging firmament this majestical
677
4703150
5990
المظلة الرائعة تبدو لك. هذا السماكة الشجاع المتدلي هذا
78:29
roof fretted with golden fire why it appeareth no other thing to me than a
678
4709140
7030
السقف المهيب المليء بالنار الذهبية لماذا لا يبدو لي أي شيء آخر غير
78:36
foul and pestilent congregation of vapors what a piece of work is man how
679
4716170
9180
جماعة قبيحة ومندفعة من الأبخرة ما هو عمل الإنسان كم هو
78:45
noble in reason how infinite in faculty in form and moving how Express and
680
4725350
7470
نبيل في المنطق كيف أنه غير محدود في الشكل ويتحرك كيف يعبر عن ومثير
78:52
admirable in action how like an angel in apprehension how like a god the beauty
681
4732820
10860
للإعجاب في العمل ، كيف مثل الملاك في حالة تخوف ، كيف مثل إله ، جمال
79:03
of the world the paragon of animals and yet to me what is this quintessence of dust
682
4743680
10140
العالم ، نموذج الحيوانات ، ومع ذلك ، ما هو جوهر هذا الغبار
79:15
there we go a short extract from act 2 scene 2 where Hamlet is talking to his
683
4755000
7000
هناك ، نذهب مقتطفًا قصيرًا من الفصل الثاني المشهد 2 حيث يتحدث هاملت مع نظيره
79:22
friends he's really describing mr. Duncan oh um I'm all I'm all of it all
684
4762010
6359
الأصدقاء يصفه حقًا السيد. Duncan ، أوه ، أنا كل شيء ، كل ما لدي هو
79:28
of a quiver after that I can hardly speak the emotion I can see you
685
4768369
6090
رعشة بعد ذلك ، بالكاد أستطيع أن أتحدث عن المشاعر ، يمكنني أن أراك
79:34
quivering oh the tears and I need I need some kind of Oh padding down or
686
4774459
5941
ترتجف يا دموع وأحتاج إلى نوع من الحشو أو
79:40
something yes Hamlet is describing there how
687
4780400
3239
شيء ما يصفه هاملت هناك كم
79:43
really he's so depressed that he's describing how wonderful the world is it
688
4783639
6871
هو مكتئب حقًا لدرجة أنه يصف مدى روعة العالم ، إنه
79:50
all it's its wonderment and how wonderful man is and yet the the
689
4790510
5549
كل ما فيه من تعجب ومدى روعة الإنسان ومع ذلك فإن
79:56
ultimate phrase there the quintessence of dust what he's saying is that despite
690
4796059
5221
العبارة النهائية هناك جوهر الغبار ما يقوله هو أنه على الرغم من كل
80:01
all how wonderful everything is it all turns to dust when somebody dies really
691
4801280
7679
ما هو رائع ، كل شيء يتحول إلى الغبار عندما يموت شخص ما حقًا ،
80:08
that's what it's a bit a bit lamenting and a bit a bit depressing but that's
692
4808959
5881
هذا ما يبعث على الأسى بعض الشيء والقليل من الاكتئاب قليلاً ، لكن هذا
80:14
how he's feeling and haven't we all felt sometimes when were in a low state of
693
4814840
5040
ما يشعر به ولم نشعر جميعًا في بعض الأحيان عندما كنا في حالة
80:19
mood we can't see the Wonder in anything anymore can we well that's what
694
4819880
4980
مزاجية منخفضة ، لم نتمكن من رؤية العجائب في أي شيء بعد الآن هل يمكننا حسنًا أن هذا ما يفعله
80:24
Shakespeare does he what he looks at he looks at that human kind and looks at
695
4824860
4710
شكسبير هو ما ينظر إليه وهو ينظر إلى ذلك النوع البشري وينظر إلى
80:29
all our failings and our emotions he tends to hurt us he tends to put life
696
4829570
4980
كل إخفاقاتنا وعواطفنا فهو يميل إلى إيذاءنا إنه يميل إلى وضع الحياة
80:34
and humanity in the way we behave and the way we think and the microscope the
697
4834550
6779
والإنسانية في الطريقة التي نتصرف بها والطريقة التي نفكر بها و المجهر ،
80:41
microscope or in this case the I've got hear under the magnifying glass is
698
4841329
6511
المجهر أو في هذه الحالة الذي سمعته تحت العدسة المكبرة ،
80:47
looking at our emotions and expressing them that that's the thing about
699
4847840
3839
ينظر إلى مشاعرنا ويعبر عنها أن هذا هو الشيء الذي يدور حول
80:51
Shakespeare how wonderful it is every single Faculty of human nature and
700
4851679
6710
شكسبير ، كم هو رائع يتم استكشاف كل كلية من الطبيعة البشرية
80:58
emotions is explored in throughout his plays so if you want to know what how
701
4858389
6850
والعواطف في جميع مسرحياته لذا ، إذا كنت تريد أن تعرف كيف
81:05
you know the expression of humankind it's all in there so yes he's describing
702
4865239
5940
تعرف تعبير الجنس البشري ، فكل شيء موجود ، لذا نعم ، فهو يصف
81:11
the human condition here of being very depressed and down melancholic and he
703
4871179
4920
الحالة الإنسانية هنا المتمثلة في الشعور بالاكتئاب الشديد والحزن
81:16
can't see how wonderful everything is because he just thinks everything's
704
4876099
3781
ولا يمكنه رؤية مدى روعة كل شيء لأنه يعتقد فقط أن كل شيء
81:19
turning to dust so what's the point yeah it's kind of like
705
4879880
4910
يتحول إلى الغبار إذن ما هي النقطة ، نعم ، يبدو الأمر كما لو
81:24
he's looking at the positive and negative at the same time so there it
706
4884790
3900
أنه ينظر إلى الإيجابية والسلبية في نفس الوقت ، لذلك
81:28
was mr. Steve reading some Shakespeare on Sunday what did you think of that did
707
4888690
6600
كان هناك السيد. ستيف يقرأ بعضًا من أعمال شكسبير يوم الأحد ، ما رأيك في ذلك ، هل
81:35
you enjoy it we might do it again next week's royalty of human existence we are
708
4895290
5820
استمتعت به ، قد نفعل ذلك مرة أخرى الأسبوع المقبل من العائلة المالكة للوجود البشري ، نحن
81:41
here for mere short moments okay stay calm okay but where do we go this is the
709
4901110
7710
هنا للحظات قصيرة فقط ، حسنًا ، حافظ على هدوئك جيدًا ولكن أين نذهب هذا هو
81:48
thing he thinks we go nowhere but of course if you believe in an afterlife
710
4908820
4140
الشيء الذي يعتقد أننا لا تذهب إلى أي مكان ، ولكن بالطبع إذا كنت تؤمن بالحياة الآخرة ،
81:52
it's great I'm gonna turn Steve off in a minute there was some what about some of
711
4912960
5550
فهذا أمر رائع ، سأقوم بإيقاف ستيف في غضون دقيقة ، كان هناك بعض ماذا عن بعض
81:58
the words in here do we need to explain some of the words well let me just
712
4918510
3120
الكلمات هنا ، هل نحتاج إلى شرح بعض الكلمات جيدًا ، دعني
82:01
mention something first if you don't man go on oh I've lost the
713
4921630
4920
أذكر شيئًا أولاً إذا لم تكن رجلًا ، فاستمر ، لقد فقدت
82:06
connection oh this always happens every week Thank You YouTube for
714
4926550
3870
الاتصال ، هذا يحدث دائمًا كل أسبوع ، شكرًا لك YouTube
82:10
disconnecting the live chat did you nearly swear there mister I nearly said
715
4930420
4950
لقطع الاتصال بالدردشة المباشرة ، هل كادت أن تقسم هناك يا سيد ، لقد كدت أن أقول
82:15
something really bad there let me just reconnect the live chat first of all I
716
4935370
5160
شيئًا سيئًا حقًا هناك ، دعني أعيد الاتصال بالدردشة المباشرة أولاً من بين كل شيء ،
82:20
don't know why after the first hour it disconnects you so you have to reconnect
717
4940530
5550
لا أعرف لماذا بعد الساعة الأولى يفصلك عنك ، لذا عليك إعادة الاتصال ، لذا
82:26
it so let's just do that oh this is exciting isn't it it is
718
4946080
4320
دعنا نفعل ذلك فقط ، هذا مثير ، أليس كذلك هو
82:30
he's an exciting moment of time are we on or aren't we we are on and there and
719
4950400
5820
لحظة مثيرة من الوقت هل نحن في أو لا نحن موجودون وهناك
82:36
now so is the live chat oh here we go are we back it seems mr. Steve can do
720
4956220
4769
والآن كذلك الدردشة الحية ، ها نحن ذا ، لقد عدنا على ما يبدو السيد. يمكن لستيف فعل
82:40
anything I can switch off the internet so yes I think you did that last week
721
4960989
5701
أي شيء يمكنني إيقاف تشغيل الإنترنت ، لذا أعتقد أنك فعلت ذلك الأسبوع الماضي ،
82:46
didn't you I still have my suspicions I still have my suspicions that mr. Steve
722
4966690
6390
ألم تكن لدي شكوك ما زالت لدي شكوك بشأن السيد.
82:53
actually destroyed the internet last week I still think it's your fault fatal
723
4973080
4770
لقد دمر ستيف الإنترنت الأسبوع الماضي ما زلت أعتقد أنه خطأك القاتل
82:57
with blames me for everything mr. Steve can you it please explain what the word
724
4977850
5840
ويلومني على كل شيء السيد. ستيف ، هل يمكنك من فضلك شرح ما
83:03
quintessence mean whant essence right well I looked this up because I didn't
725
4983690
5140
تعنيه كلمة quintessence whant essence بشكل جيد ، لقد بحثت عن هذا لأنني لم أكن
83:08
know what that meant quintessence of dust well that revoking
726
4988830
5850
أعرف ما يعنيه ذلك جوهر الغبار جيدًا ، ومن
83:14
is obviously very old play and they the laws of physics weren't very well
727
4994680
4290
الواضح أن الإلغاء هو مسرحية قديمة جدًا وأن قوانين الفيزياء لم تكن جيدة جدًا
83:18
explained at the time about 600 years ago exactly so they didn't know much
728
4998970
4800
أوضحوا في ذلك الوقت منذ حوالي 600 عام بالضبط ، لذا لم يعرفوا الكثير
83:23
about how the world works in those days so they used to think that which goes
729
5003770
8219
عن كيفية عمل العالم في تلك الأيام ، لذلك اعتادوا التفكير في ذلك الذي يعود
83:31
back to Greek times that there were sort of four elements there was earth
730
5011989
6000
إلى العصر اليوناني حيث كان هناك نوعًا من أربعة عناصر كان هناك سماء أرضية
83:37
sky water and air I thought right well you did ask Miss Lee though you know
731
5017989
6871
ومياه وهواء لقد اعتقدت جيدًا أنك سألت الآنسة لي على الرغم من أنك تعرف
83:44
what I'm going to say that they used to think there were four elements right and
732
5024860
3810
ما سأقوله أنهم اعتادوا على الاعتقاد بأن هناك أربعة عناصر صحيحة وأعلى
83:48
the highest form weight they're all those elements I thought you're gonna
733
5028670
4290
وزن شكل هم كل تلك العناصر التي اعتقدت أنك
83:52
say 'Earth Wind and Fire' well that's probably where it comes from, or was it
734
5032960
6750
ستقولها "رياح الأرض و Fire 'حسنًا ، ربما يكون هذا هو مصدرها ، أو كانت
83:59
or was it the temptations I don't know they used to think there were these four
735
5039710
3720
هي الإغراءات التي لا أعرفها أو كانت تلك الإغراءات التي لا أعرفها ، اعتادوا على الاعتقاد بوجود هذه
84:03
sort of main elements and them and the highest form of all this was us we were
736
5043430
6780
الأنواع الأربعة من العناصر الرئيسية وهم وأعلى شكل من كل هذا كان نحن
84:10
the quintessence the highest form I think that means of dust which is just
737
5050210
4980
الجوهر هو أعلى شكل أعتقد أنه يعني الغبار الذي هو فقط
84:15
everything all the ingredients around us so they used to think that the highest
738
5055190
5160
كل المكونات من حولنا ، لذلك اعتادوا على الاعتقاد بأن أعلى
84:20
form of everything was us and yet that's a paradox
739
5060350
4530
شكل من كل شيء كان نحن ، ومع ذلك فهذه مفارقة ،
84:24
so quintessence of dust means the highest form of elements the highest
740
5064880
4589
لذا فإن جوهر الغبار يعني أعلى شكل من العناصر أعلى
84:29
form of dust meaning us but of course dust is still just dust it's nothing hmm
741
5069469
6481
شكل من الغبار يعني لنا ولكن بالطبع الغبار لا يزال مجرد غبار ، فلا شيء همم ،
84:35
so it's a paradox really so despite us being these wonderful beings we still
742
5075950
7950
لذا فهي مفارقة حقًا ، فعلى الرغم من كوننا كائنات رائعة ، ما زلنا
84:43
will ultimately turn to dust that's nice once a game is just evilly
743
5083900
3990
نتحول في النهاية إلى غبار جميل بمجرد أن تكون اللعبة شريرة ،
84:47
you asked me to read it out mr Duncan happy new year oh yes but of course if you're
744
5087890
7860
طلبت مني قراءتها. سنة جديدة سعيدة يا دنكان ، نعم ، لكن بالطبع إذا كنت
84:55
religious then doesn't matter because you're going to carry on existing anyway
745
5095750
5520
متدينًا ، فلا يهم لأنك ستستمر في الوجود على أي حال ، وهو أمر
85:01
so which is which is great which I'm sure is a comfort for many people that's
746
5101270
4860
رائع وأنا متأكد من أنه يوفر راحة لكثير من الناس وهذا
85:06
right we have lots of people on the live chat the French leo is here is it the
747
5106130
5520
صحيح لدينا الكثير من الأشخاص في الدردشة الحية ، الأسد الفرنسي موجود هنا ، هل هو
85:11
result of the alchemic of different elements yes that's it
748
5111650
6720
نتيجة الخيمياء للعناصر المختلفة نعم هذه هي
85:18
alchemy goes yeah I think the Greeks first came up with this idea that there
749
5118370
4680
الخيمياء ، نعم أعتقد أن الإغريق توصلوا أولاً إلى هذه الفكرة القائلة بأنه
85:23
were there were four main elements that everything was made of interestingly
750
5123050
4200
كان هناك أربعة عناصر رئيسية تم صنع كل شيء من المثير
85:27
enough he uses the word dust in this Shakespeare but as we now know we all
751
5127250
5969
للاهتمام أنه يستخدم كلمة غبار في هذا شكسبير ولكن كما نعلم الآن ، نحن جميعًا
85:33
come from Stardust yes don't we that's where we actually come from so the very
752
5133219
4381
نأتي من ستاردست ، نعم ، أليس هذا هو المكان الذي أتينا منه بالفعل ، لذا فإن
85:37
elements that give life are actually the same things that glow at night when you
753
5137600
4740
العناصر التي تمنح الحياة هي في الواقع نفس الأشياء التي تتوهج في الليل عندما
85:42
look up in the sky so all of those stars in the sky apparently according to
754
5142340
6390
ابحث في السماء ، لذا يبدو أن كل تلك النجوم في السماء وفقًا
85:48
scientists we are made of exactly same stuff yes although they were they
755
5148730
6299
للعلماء مصنوعة من نفس الأشياء تمامًا نعم على الرغم من أنها كانت في
85:55
were actually though technically right then 600 years ago we are made up of
756
5155029
4440
الواقع على الرغم من أنها كانت في الواقع على الرغم من أنها كانت في الواقع منذ 600 عام ، فنحن مكونون من
85:59
elements it's just it wasn't just for it was just you know hundreds of them but
757
5159469
4320
عناصر ، لم يكن الأمر كذلك فقط لأنك كنت تعرف المئات منهم فقط ولكن
86:03
that's one of the reasons why Steve that Shakespeare is still revered today
758
5163789
4440
هذا أحد الأسباب التي جعلت ستيف أن شكسبير لا يزال يحظى بالاحترام حتى اليوم
86:08
because he was we're so ahead of his time he was he was like almost like the
759
5168229
6090
لأنه كان متقدمًا جدًا على وقته وكان يشبه تقريبًا
86:14
the the prophecy of what we were going to do and think about later on so he was
760
5174319
7200
نبوءة ما كنا عليه سنفعل ونفكر في وقت لاحق ، لذلك كان
86:21
quite ahead of his time early and and of course many of the words that
761
5181519
4050
متقدمًا تمامًا على وقته مبكرًا وبالطبع العديد من الكلمات التي
86:25
Shakespeare coined or created are still used now we even quote Shakespeare in
762
5185569
7950
صاغها أو ابتكرها شكسبير لا تزال مستخدمة الآن حتى أننا نقتبس من شكسبير في
86:33
daily English language so phrases and expressions that we use on a daily basis
763
5193519
6960
اللغة الإنجليزية اليومية حتى العبارات والتعبيرات التي نستخدمها في بشكل يومي ،
86:40
they actually originated from Shakespeare I've picked out a few little
764
5200479
5430
نشأوا بالفعل من شكسبير ، لقد اخترت بعض
86:45
words and phrases that are useful if you want me to work if you want to help me
765
5205909
4860
الكلمات والعبارات الصغيرة المفيدة إذا كنت تريدني أن أعمل إذا كنت تريد مساعدتي
86:50
in the understanding of those I don't know whether it's or example he uses the
766
5210769
4560
في فهم هؤلاء الذين لا أعرف ما إذا كان هو أو المثال الذي يستخدمه
86:55
phrase here lost all my mirth Oh mirth good humor courses yes humor good your
767
5215329
7950
العبارة هنا فقدت كل مرحتي يا مرح دورات الفكاهة الجيدة ، نعم الفكاهة ، حسن الدعابة ،
87:03
good humor is your mirth who is lost all his good humor we often talk about
768
5223279
4680
مرحك الذي فقد كل روح الدعابة الجيدة ، نتحدث غالبًا عن
87:07
merriment the another very old word I think that also comes from the period of
769
5227959
6600
الفرح ، كلمة أخرى قديمة جدًا أعتقد أنها تأتي أيضًا من الفترة
87:14
time that Shakespeare lived in merriment and mirth merriment and mirth we don't
770
5234559
6930
الزمنية التي كان شكسبير فيها كنا نعيش في فرح ومرح ومرح لا
87:21
leave we do use mirth sometimes in a comical way to talk about sort of sense
771
5241489
5310
نترك نحن نستخدم المرح أحيانًا بطريقة كوميدية للحديث عن نوع من روح الدعابة ، أي
87:26
of humor a court jester would it would be full of mirth that sort of thing and
772
5246799
6870
مهرج المحكمة سيكون مليئًا بالبهجة من هذا النوع
87:33
a source we have the other very famous Shakespeare sonnet or talking all about
773
5253669
6900
ومصدر لدينا سونيت شكسبير الشهيرة الأخرى أو الحديث عن
87:40
once again mortality the very famous alas poor Yorick which is also from
774
5260569
8130
الموت مرة أخرى ، يوريك المسكين الشهير جدًا ، وهو أيضًا من
87:48
Hamlet yes so Hamlet is a very dark play it does it does focus on many of the
775
5268699
8850
هاملت ، نعم ، لذا فإن هاملت هي مسرحية مظلمة جدًا ، فهي تركز على العديد من
87:57
very negative things all all the sad things it's very somber but actually
776
5277549
5160
الأشياء السلبية جدًا ، كل الأشياء المحزنة جدًا. حزن ولكن في الواقع
88:02
revenge if you can sit through it it is an amazing piece of work it
777
5282709
6180
ينتقم إذا تمكنت من الجلوس من خلاله ، فهو عمل رائع
88:08
discusses many of the frailties that every human has and that's one of the
778
5288889
6330
يناقش العديد من نقاط الضعف التي يعاني منها كل إنسان وهذا أحد
88:15
reasons why people still to this very day 600 years later still love
779
5295219
5730
الأسباب التي تجعل الناس حتى يومنا هذا بعد 600 عام لا يزالون يحبون
88:20
Shakespeare so I hope you enjoyed that didn't I what sorry pestilent pestilent
780
5300949
8880
شكسبير لذلك آمل أن لقد استمتعت بهذا ، ما هو الآسف الطاعون ،
88:29
that's a better great word that's in here pestilent so what does that mean
781
5309829
5571
إنها كلمة رائعة أفضل هنا موبوءة ، فماذا يعني ذلك أن
88:35
pestilent is sort of disease it's an old-fashioned word meaning sort of
782
5315400
5230
الطاعون هو نوع من المرض ، إنها كلمة قديمة تعني نوعًا من
88:40
disease irritation that sort of thing so if you're if you're pestilent it means
783
5320630
8429
تهيج المرض من هذا النوع ، لذا إذا كنت أنت مسبب للوباء ، فهذا يعني
88:49
that you've got disease like this pox or smallpox or something like that
784
5329059
5480
أنك مصاب بمرض مثل هذا الجدري أو الجدري أو شيء من هذا القبيل ،
88:54
so it just means sort of diseased really pestilent that word is used I think
785
5334539
8801
لذا فهذا يعني فقط نوعًا من المرض والوباء حقًا تستخدم هذه الكلمة ، وأعتقد أن
89:03
people still use that word from time to time it is still yes it is still in
786
5343340
4679
الناس ما زالوا يستخدمون هذه الكلمة من وقت لآخر ، فهي لا تزال نعم. لا يزال قيد
89:08
current use so we talked about pestilence when we have like maybe a
787
5348019
3750
الاستخدام ، لذلك تحدثنا عن الأوبئة عندما يكون لدينا مثل
89:11
plague of locusts or insects or some disease that affects maybe the crops we
788
5351769
6781
طاعون الجراد أو الحشرات أو بعض الأمراض التي ربما تؤثر على المحاصيل التي
89:18
talked about pestilence so yes a very very old word it is so we've covered
789
5358550
7469
تحدثنا عنها عن الأوبئة ، لذا نعم ، إنها كلمة قديمة جدًا ، لذا فقد غطينا
89:26
that so if you would like some more Shakespeare on Sunday with mr. Steve if
790
5366019
5941
ذلك إذا كنت ترغب في المزيد من شكسبير يوم الأحد مع السيد. إذا
89:31
you would like some more next week please let us know we really did go
791
5371960
4590
كنت ترغب في المزيد في الأسبوع المقبل ، فيرجى إخبارنا بأننا قد تعمقنا
89:36
quite into in-depth there was very in-depth with that so if you'd like some
792
5376550
7799
كثيرًا في ذلك ، لذا إذا كنت ترغب في
89:44
more Shakespeare next week we will get mr. Steve to read some more out now
793
5384349
5431
المزيد من شكسبير الأسبوع المقبل ، فسنحصل على السيد. ستيف لقراءة المزيد الآن
89:49
we've been asked to show mr. Steve once again doing his exercises so here is mr.
794
5389780
5819
طُلب منا إظهار السيد. ستيف يقوم بتمارينه مرة أخرى لذا ها هو السيد.
89:55
Steve I think you've edited this to make it look rather rude mr. Duncan I don't I
795
5395599
7201
ستيف أعتقد أنك قمت بتعديل هذا لجعله يبدو وقحا نوعا ما السيد. دنكان لا
90:02
don't know what you're talking about
796
5402800
3259
أعرف ما الذي تتحدث عنه
90:46
oh my goodness we are talking about censorship today is there any censorship
797
5446130
9750
يا إلهي نحن نتحدث عن الرقابة اليوم هل هناك أي رقابة
90:55
in your country and would you describe yourself as a tea or coffee person which
798
5455880
7520
في بلدك وهل تصف نفسك كشخص شاي أو قهوة أي
91:03
beverage do you prefer it's a great word that beverage it just means drink
799
5463400
7590
مشروب تفضله؟ كلمة عظيمة أن مشروب يعني فقط شرب
91:10
something that mr. Steve likes to do you like to drink coffee don't you Steve I
800
5470990
5410
شيء ما السيد. يحب ستيف أن تشرب القهوة ، أليس كذلك يا ستيف ، لقد
91:16
do I was just wondering actually after
801
5476400
2550
كنت أتساءل في الواقع بعد أن
91:18
showing that clip weather weather will get censored by YouTube I don't think so
802
5478950
5240
أظهر أن حالة الطقس في مقطع الفيديو ستخضع للرقابة من قبل YouTube ، ولا أعتقد ذلك ،
91:24
but you are you are a bit of a Keep Fit fanatic I hope one week we can go into
803
5484190
5770
لكنك أنت من عشاق Keep Fit آمل أن نتمكن من الذهاب إلى الحديقة في أسبوع واحد
91:29
the garden because at the moment this is one of the things I feel very frustrated
804
5489960
3980
لأنه في الوقت الحالي ، هذا هو أحد الأشياء التي أشعر بالإحباط الشديد
91:33
about and by because we can't go outside because the weather recently has been
805
5493940
5830
حيالها ولأننا لا نستطيع الخروج لأن الطقس مؤخرًا كان
91:39
really bad of course it's winter so I'm really looking forward to us going
806
5499770
5040
سيئًا حقًا بالطبع إنه الشتاء لذلك أنا نتطلع حقًا إلى الخروج من المنزل
91:44
outside again live so we can actually do it for real
807
5504810
4140
مرة أخرى للعيش حتى نتمكن من فعل ذلك بشكل حقيقي في
91:48
outside actually live outside in the garden and maybe one week we can do some
808
5508950
6270
الخارج والعيش في الخارج في الحديقة وربما أسبوع واحد
91:55
we can do some exercising in the garden yes I've been trying to increase my
809
5515220
5640
يمكننا القيام ببعض التمارين في الحديقة نعم كنت أحاول زيادة
92:00
exercising not recorded live even live exercising live exercises so so just in
810
5520860
6840
تماريني لم يتم تسجيلها على الهواء مباشرة حتى ممارسة التمارين الحية ، لذلك فقط في
92:07
case if I have a heart attack or or collapse on the floor it will be
811
5527700
5010
حالة الإصابة بنوبة قلبية أو الانهيار على الأرض ، سيكون الأمر
92:12
completely spontaneous you can see the ambulance arrive and and slowly drag me
812
5532710
8430
تلقائيًا تمامًا ، يمكنك رؤية سيارة الإسعاف تصل وسحبني ببطء
92:21
across the lawn and throw me into the back of the ambulance
813
5541140
4350
عبر العشب ورمي في الخلف من سيارة الإسعاف
92:25
whatever happens we'll keep the cameras rolling well we might we might get we
814
5545490
4770
مهما حدث ، سنبقي الكاميرات تعمل بشكل جيد وقد
92:30
might get a few viewers even manu d let's have a look at the live chat
815
5550260
6420
نحصل على بعض المشاهدين حتى لو مانو د دعونا نلقي نظرة على الدردشة الحية
92:36
because of course it is your show live chat the style of talking between our
816
5556680
7290
لأنه بالطبع هو برنامجك الدردشة الحية أسلوب التحدث بيننا
92:43
two coaches is very interesting today the level of strength is so high thank
817
5563970
4470
مدربان مثيران للغاية اليوم ، ومستوى القوة مرتفع جدًا ، شكرًا
92:48
you very much for that also itíd Maria Maria
818
5568440
5160
جزيلاً لك على ذلك أيضًا ، كما قلت ماريا ماريا ،
92:53
I'm saying hello to Maria yes I've liked it a lot
819
5573600
7170
مرحباً لماريا ، نعم ، لقد أحببتها كثيرًا
93:00
Maria likes mr. Steeves Shakespeare rendition I'm no expert but I think
820
5580770
7290
السيد ماريا. ترجمة ستيفز شكسبير لست خبيرًا ، لكنني أعتقد
93:08
that's probably the first time I've ever really properly read a passage out well
821
5588060
4530
أن هذه هي المرة الأولى التي أقرأ فيها بشكل جيد مقطعًا جيدًا ،
93:12
but you have performed Shakespeare on the stage I have done but heavily edited
822
5592590
5040
لكنك قمت بأداء شكسبير على المسرح الذي قمت به ولكن
93:17
version don't forget that it's great I was all overcome after reading that so
823
5597630
8070
النسخة المحررة بشكل كبير لا تنسى أنها رائعة. تم التغلب عليها جميعًا بعد قراءة ذلك ،
93:25
so was I Olga says mr. Steve is a brilliant reciter and of course I would
824
5605700
7020
وكذلك أنا أولغا تقول السيد. ستيف هو قارئ لامع وبالطبع أود
93:32
like more Thank You Olga for that would accrue Trent youlet ass says my house is
825
5612720
7530
المزيد شكراً لك أولغا لأن هذا من شأنه أن يتراكم ترينت يولت الحمار يقول بيتي
93:40
terribly cold at the moment where are you
826
5620250
3540
بارد بشكل رهيب في الوقت الحالي أين أنت
93:43
but the topic because of the topic it makes them very enthusiastic and a bit
827
5623790
5720
ولكن الموضوع بسبب الموضوع يجعلهم متحمسين للغاية وغاضبين قليلاً
93:49
irritated sometimes I don't know what you mean by that I'm sorry if we are
828
5629510
4300
أحيانًا لا أعرف ما تقصده بأنني آسف إذا كنا
93:53
upsetting you we're gonna have some fun now we're alive mr. Steve is going to
829
5633810
5100
نزعجك ، سنستمتع ببعض المرح الآن نحن على قيد الحياة السيد. ستيف سوف
93:58
run around the garden we are going to revel in our time mr. Steve's gonna run
830
5638910
4440
يركض حول الحديقة التي سنستمتع بها في عصرنا السيد. سوف يركض ستيف
94:03
around the garden naked so no not going to do that Simona is talking about
831
5643350
5520
في أرجاء الحديقة عارياً ، لذا لن أفعل ذلك لأن سيمونا تتحدث عن
94:08
drinking I drink a lot of time T because it's delicious and very good for the
832
5648870
8130
الشرب ، أشرب الكثير من الوقت T لأنه لذيذ وجيد جدًا للصحة
94:17
health I'm a coffee person as well thank you sir mony for that Julie G says I
833
5657000
5340
أنا شخص قهوة أيضًا ، شكرًا لك سيدي موني على ذلك جولي يقول G إنني
94:22
would love to do some exercising with mr. Steve okay that's it wait it's an
834
5662340
6570
أرغب في القيام ببعض التمارين مع السيد. ستيف حسنًا ، هذا هو الانتظار ، إنها
94:28
exercise channel from now on am I gonna get people fit and healthy for 2018 can
835
5668910
6090
قناة تمرين من الآن فصاعدًا ، هل سأجعل الناس لائقين وصحيين لعام 2018 ، هل
94:35
we please not do that Steve I don't like the idea of that that sounds like that
836
5675000
6630
يمكننا من فضلك ألا نفعل ذلك ستيف ، لا أحب فكرة أن هذا يبدو وكأنه
94:41
sounds like a lot perhaps we can produce an exercise video
837
5681630
3000
يبدو كثيرًا ربما يمكننا إنتاجه مقطع فيديو للتمرين
94:44
and sounds like a lot of hard work I come running on in the shorts and a tank
838
5684630
5070
يبدو وكأنه الكثير من العمل الشاق الذي أجريته وأنا أرتدي السراويل القصيرة وقميص بلا أكمام
94:49
top oh dear do you remember this reminds me
839
5689700
5010
يا عزيزي ، هل تتذكر أن هذا يذكرني
94:54
of something do you remember when I I had a studio at the Science Park and you
840
5694710
6870
بشيء تتذكره عندما كان لدي استوديو في Science Park
95:01
arrived one day to pick me up and you had your shorts on and ever
841
5701580
5670
ووصلت يومًا ما إلى اصطحبني وأرتديت شورتك وكنت
95:07
was staring at your legs now we weren't sure if they were admiring your legs or
842
5707250
6900
أحدق في ساقيك الآن لم نكن متأكدين مما إذا كانوا معجبين بساقيك أم أنهم
95:14
they were a bit disturbed by it but there was one person behind the
843
5714150
4920
كانوا منزعجين قليلاً ولكن كان هناك شخص واحد خلف
95:19
reception and they actually commented on your legs
844
5719070
4170
الاستقبال وقد علقوا بالفعل على
95:23
I remember now yes do you remember that and you were my and for the rest of the
845
5723240
5550
أتذكر الآن الساقين ، نعم ، هل تتذكر ذلك وكنت أنت ، وطوال
95:28
day all all Steve all Steve talked about was the fact that someone admired his
846
5728790
7800
اليوم ، كان كل ما تحدث عنه ستيف هو حقيقة أن شخصًا ما أعجب
95:36
legs now I'm not sure about that we might do this one week again this is
847
5736590
4860
بساقيه الآن لست متأكدًا من أننا قد نفعل هذا أسبوعًا واحدًا مرة أخرى هذا
95:41
something we can do later what are you looking at Steve let's picking my legs
848
5741450
4410
شيء يمكننا القيام به لاحقًا ، ما الذي تنظر إليه في ستيف ، دعنا نلتقط ساقي
95:45
to see if they really are worth looking at
849
5745860
2640
لنرى ما إذا كانا يستحقان النظر حقًا ، هل
95:48
is it something very small that you need a magnifying glass for mr. Duncan
850
5748500
5970
هو شيء صغير جدًا تحتاج إلى عدسة مكبرة للسيد. دنكان
95:54
getting angry now oh so yes yes yes you you were very
851
5754470
8670
يغضب الآن أوه ، نعم ، نعم ، لقد شعرت
96:03
flattered so maybe one week we could we could do a comparison a live comparison
852
5763140
5160
بالإطراء الشديد ، لذا ربما في أحد الأيام يمكننا إجراء مقارنة ،
96:08
maybe in the garden and we can show you our legs and you can decide who has the
853
5768300
5280
ربما في الحديقة ، ويمكننا أن نظهر لك أرجلنا ويمكنك أن تقرر من لديه
96:13
nicest legs personally I think my legs are lovely I've got very slim very thin
854
5773580
6240
أجمل أرجل شخصيًا. أعتقد أن ساقي جميلتان ، لديّ أرجل رفيعة جدًا
96:19
legs and I have big big nobly knees as well which I think look lovely big feet
855
5779820
7020
ولديّ ركبتان كبيرتان نبلتان أيضًا وأعتقد أنهما تبدو قدما كبيرة وجميلة
96:26
as well like the Pink Panther we have someone on the yes my feet are very big
856
5786840
6540
مثل النمر الوردي ، لدينا شخص ما على ما يرام ، قدمي كبيرة جدًا
96:33
but you know what they say about people with big feet small brains big shoes aha
857
5793380
9120
ولكنك تعلم ماذا يقولون عن الأشخاص ذوي الأقدام الكبيرة العقول الصغيرة الأحذية الكبيرة آها
96:42
what do you prefer Steve what do you prefer
858
5802500
3300
ماذا تفضل ستيف ماذا تفضل
96:45
boom boom says what do you prefer do you prefer tea or coffee both I like
859
5805800
6480
بوم بوم يقول ما الذي تفضله هل تفضل الشاي أو القهوة كلاهما يعجبني
96:52
it one cup of coffee a day at about 11 o'clock and the rest of that I'll have
860
5812280
6090
فنجان واحد من القهوة يوميًا في حوالي الساعة 11 مساءً على مدار الساعة وبقية ذلك ، سأحصل على
96:58
about 3 cups of tea I've also got some nice sort of a herbal fruit teas if
861
5818370
4830
حوالي 3 أكواب من الشاي ، كما أنني حصلت على نوع لطيف من شاي الفواكه العشبية إذا
97:03
we've got a little break I'll go out and get them and show you that's very non
862
5823200
3150
حصلنا على استراحة صغيرة ، سأخرج وأحضرها وأريكم أنها ليست كذلك
97:06
they're quite yes I do like making those as well
863
5826350
3080
إنهم نعم تمامًا ، أحب صنعها أيضًا ، هل
97:09
can I taste the coffee um in my breath coffee gives you bad breath oh you
864
5829430
5050
يمكنني تذوق القهوة في أنفاسي القهوة تمنحك رائحة الفم الكريهة ، لقد
97:14
noticed that oh no coffee bread don't say that I hate
865
5834480
3690
لاحظت أنه لا يوجد خبز للقهوة لا أقول إنني أكره
97:18
it do you know when someone
866
5838170
1770
ذلك ، هل تعلم عندما تناول شخص ما
97:19
had a cup of coffee and then they talk very close to you yes hello how are you
867
5839940
7100
فنجانًا من القهوة ثم يتحدثون قريبًا جدًا منك ، نعم ، مرحباً ، كيف حالك وكل ما
97:27
and and and all you can smell is coffee on their breath yeah and I'm sure I mean
868
5847040
7300
يمكنك شمه هو القهوة في أنفاسهم ، نعم وأنا متأكد من أن
97:34
coffee have you coffee grounds if you make your coffee from the beans and
869
5854340
5040
القهوة تحتوي على حبيبات القهوة إذا صنعت قهوتك من الحبوب
97:39
grind it up and then put it in one of those things and make the coffee if you
870
5859380
5370
وطحنها ضعها في واحدة من تلك الأشياء وصنع القهوة إذا
97:44
leave the coffee grounds overnight to cool off the next day they sit smells
871
5864750
7380
تركت القهوة طوال الليل لتبرد في اليوم التالي ، فإنهم يجلسون برائحة
97:52
like Oh tobacco smell old cigarettes that's a notice that yes I always think
872
5872130
6030
مثل رائحة التبغ والسجائر القديمة ، وهذا إشعار بأنه نعم أعتقد دائمًا
97:58
that that coffee breath smells exactly the same as tobacco breath yeah and and
873
5878160
7140
أن رائحة رائحة القهوة هذه تمامًا مثل رائحة التبغ ، نعم ، وكنت
98:05
I've always been slightly worried about that I've always wondered why those two
874
5885300
4410
دائمًا قلقًا بعض الشيء بشأن ذلك ، لطالما تساءلت عن سبب
98:09
things smell the same so I think cigarette breath smells exactly the same
875
5889710
6060
شم هذين الشيئين ، لذا أعتقد أن رائحة نفس السيجارة تشبه تمامًا
98:15
as coffee breath it's very similar very similar but of course a coffee beans are
876
5895770
6150
رائحة نفس القهوة ، فهي متشابهة جدًا ولكن بالطبع يتم تحميص حبوب البن
98:21
roasted so they're heated up so you've probably got some of the same chemicals
877
5901920
4860
بحيث يتم تسخينها ، لذا من المحتمل أن يكون لديك بعض المواد الكيميائية نفسها
98:26
in there as you would get from burning tobacco mm-hmm so I think that's why
878
5906780
3570
التي قد تحصل عليها من حرق التبغ مم-همم ، لذا أعتقد أن هذا هو سبب
98:30
they smell so you smell coffee grounds when they're cold yes like it's like a
879
5910350
5070
شم رائحتها حتى تشم رائحة القهوة عندما تكون بارد ، نعم ، كما لو كانت
98:35
cigarette it's like an ashtray yes that's like an ashtray yes I'm sure
880
5915420
4980
سيجارة ، إنها مثل منفضة سجائر ، نعم ، إنها مثل منفضة سجائر ، نعم أنا متأكد من أننا
98:40
we are not the first people I'm sure we are not the first to say this but I have
881
5920400
4770
لسنا أول من يقول هذا ، لكنني
98:45
I have noticed that in the past Radek reddick says have you ever drink
882
5925170
5520
لاحظت ذلك في الماضي راديك يقول ريديك ، هل سبق لك أن شربت ، هل
98:50
have you ever tried Turkish coffee we haven't but we did live for a short time
883
5930690
7290
سبق لك أن جربت القهوة التركية ، لكننا عشنا لفترة قصيرة
98:57
we went on holiday we didn't live there we went on holiday to Turkey and we did
884
5937980
5280
ذهبنا في إجازة لم نعيش هناك ، ذهبنا في عطلة إلى تركيا وقمنا
99:03
sample some Turkish tea we were we were walking around shopping weren't we Steve
885
5943260
6060
بتذوق بعض الشاي التركي كنا نحن كنا نتجول للتسوق ، ألم نكن ستيف ،
99:09
and then the this this the the owner of a shop invited us in and we sat with
886
5949320
5280
ثم هذا هذا دعانا صاحب المتجر وجلسنا معهم
99:14
them for a long time talking about different things and they were talking
887
5954600
5099
لفترة طويلة نتحدث عن أشياء مختلفة وكانوا يتحدثون
99:19
in English of course their English was very good and we had a lovely time and
888
5959699
5191
باللغة الإنجليزية بالطبع كانت لغتهم الإنجليزية جيدة جدًا لقد قضينا وقتًا رائعًا
99:24
they gave us tea and also some some Turkish Delight where I have had Turkish
889
5964890
6000
وقدموا لنا الشاي وأيضًا بعض البهجة التركية حيث تناولت
99:30
coffee it's very strong hmm isn't the cup very small I'm not sure
890
5970890
5390
القهوة التركية ، إنها قوية جدًا ، ليس الكوب صغيرًا جدًا ، لست متأكدًا من أنه
99:36
maybe maybe whoever's our news Astor's can tell us a bit about Turkish coffee
891
5976280
4980
ربما يمكن لأي شخص أن يخبرنا بأخبارنا قليلاً عن قد تكون القهوة التركية
99:41
maybe it's a bit like what's what's that other one expresso it could be a bit
892
5981260
6270
تشبه إلى حد ما ما هو نوع آخر من الإكسبريسو ، يمكن أن يكون قليلاً من هذا
99:47
like that because expresso is is normally in a very small cup it's very
893
5987530
3660
القبيل لأن الإكسبريسو عادة ما يكون في فنجان صغير جدًا ، إنه
99:51
strong I was going to say something else about coffee then it's gone what the
894
5991190
7380
قوي جدًا ، كنت سأقول شيئًا آخر عن القهوة ثم ذهب ما
99:58
coffee no what I was gonna talk about it's gone gone from my mind and gone
895
5998570
4740
القهوة لا ماذا كنت سأتحدث عن أنه ذهب من ذهني وخرج
100:03
from your brain that brain cell has shriveled up and it's fallen out of your
896
6003310
5340
من دماغك أن خلية الدماغ قد ذبلت وسقطت من
100:08
ear that's not very nice keeps you awake Deveny keeps you awake
897
6008650
4170
أذنك وهذا ليس لطيفًا للغاية يبقيك مستيقظًا.
100:12
coffee apparently yes Turkish coffee is very strong yes it's
898
6012820
5820
100:18
not for everyone so yes I think I think that is the point that's coming across
899
6018640
4530
ليس للجميع ، لذا ، نعم ، أعتقد أن هذه هي النقطة التي تظهر
100:23
now it's very very strong I don't mind I don't mind strong coffee I don't like it
900
6023170
6150
الآن ، إنها قوية جدًا ، لا أمانع ، لا أمانع في تناول القهوة القوية ، فأنا لا أحبها
100:29
too strong wear it it's sort of it sort of seems to to resonate in your in your
901
6029320
5730
قوية جدًا ، ارتديها ، يبدو نوعًا ما أن يتردد صداها في
100:35
head I don't like it to stress innate in you is it seems like the coffee is going
902
6035050
4710
رأسك ، لا أحب أن أؤكد بالفطرة في داخلك ، هل يبدو أن القهوة
100:39
up into your brain it seems like it seems like your brain has been replaced
903
6039760
5370
تتجه إلى عقلك ، يبدو أن عقلك قد تم استبداله
100:45
with with coffee bean I don't like coffee coffee
904
6045130
4260
بحبوب البن أنا لا أفعل مثل القهوة ، القهوة ،
100:49
chocolates coffee flavored chocolate no no one likes coffee flavored Chuck no
905
6049390
4470
الشوكولاتة ، القهوة بنكهة الشوكولاتة ، لا أحد يحب القهوة بنكهة تشاك ، لا
100:53
one likes them why do they do that okay can I just say if there's there's anyone
906
6053860
4680
أحد يحبهم ، لماذا يفعلون ذلك ، حسنًا ، هل يمكنني أن أقول فقط إذا كان هناك أي شخص
100:58
watching from a Chocolate Factory can you please stop stop making coffee
907
6058540
6930
يشاهد من مصنع شوكولاتة ، هل يمكنك التوقف عن صنع
101:05
flavored chocolate because no one likes it I've never met anyone who like is
908
6065470
4890
الشوكولاتة بنكهة القهوة لأن لا أحد يحب لم أقابل أبدًا أي شخص يعجبه هو
101:10
that is there anyone out there now who likes the trouble is with with the
909
6070360
4110
أن هناك أي شخص هناك الآن يحب أن تكون المشكلة مع
101:14
coffee flavored scent no one likes it every year if you if you buy a box of
910
6074470
6030
رائحة بنكهة القهوة لا أحد يحبها كل عام إذا اشتريت علبة
101:20
chocolates for someone you can guarantee that the ones that are left in the box
911
6080500
5190
شوكولاتة لشخص ما يمكنك ضمان أن تلك التي تُركت في العلبة
101:25
are all coffee flavored and yet no one likes it and yet strangely if you have a
912
6085690
6660
كلها بنكهة القهوة ومع ذلك لا أحد يحبها ، ولكن الغريب إذا كان لديك
101:32
cup of coffee with chocolate that's actually quite acceptable that's
913
6092350
4860
فنجان من القهوة مع الشوكولاتة فهذا مقبول
101:37
actually quite nice oh yes but I think that's because it's probably milk
914
6097210
4560
تمامًا في الواقع ، نعم ، لكنني أعتقد أنه من المحتمل أن يكون ذلك بسبب
101:41
chocolate maybe or dark chocolate I know it doesn't work when you're trying to
915
6101770
5190
شوكولاتة الحليب ربما أو الشوكولاته الداكنة أعلم أنها لا تعمل عندما تحاول
101:46
coffee-flavored choppers yeah if you have the coffee and the chocolate and
916
6106960
3450
فرامات بنكهة القهوة ، نعم إذا تناولت القهوة والشوكولاتة
101:50
and eat them drink the coffee and eat the chopper at the same time that's
917
6110410
3660
وأكلتها ، اشرب القهوة وأكلت المروحية في نفس الوقت ، فهذا أمر
101:54
quite pleasant yes I don't know why but no nobody nobody likes coffee flavored
918
6114070
5430
ممتع للغاية نعم لا أفعل لا أعرف لماذا ولكن لا أحد لا أحد يحب
101:59
chocolates so if you have a box of chocolates if you know anyone that works
919
6119500
4710
الشوكولاتة بنكهة القهوة ، لذا إذا كان لديك علبة شوكولاتة إذا كنت تعرف أي شخص يعمل
102:04
at a chocolate factory just tell them to stop doing it because no one there must
920
6124210
4380
في مصنع شوكولاتة فقط أخبرهم أن يتوقفوا عن فعل ذلك لأنه لا يجب أن
102:08
be you know what I imagine somewhere there is a big pile of coffee flavored
921
6128590
5670
يكون هناك أحد يعرف ما أتخيله في مكان ما هناك كومة كبيرة من الشوكولاتة بنكهة القهوة
102:14
chocolates all piled up just slowly rotting away because no one likes them
922
6134260
5070
تتراكم جميعها ببطء بعيدًا لأن لا أحد يحبها
102:19
that's what I think if anybody does let us know now so do you like coffee
923
6139330
4770
هذا ما أعتقد أنه إذا أخبرنا أي شخص الآن ، فهل تحب
102:24
flavored chocolates you know it's the chocolate that has the soft Center so
924
6144100
5520
الشوكولاتة بنكهة القهوة التي تعرف أنها الشوكولاتة التي تحتوي على المركز الناعم لذا
102:29
inside it it tastes like coffee but no one likes them no one saw was too bitter
925
6149620
4890
بداخلها مذاقها مثل القهوة ولكن لا أحد يحبها لم يره أحد كان
102:34
bitter in it just like it just makes you feel very sick afterwards are you
926
6154510
7320
مرًا جدًا فيها تمامًا كما لو كنت تشعر بالغثيان بعد ذلك ، هل
102:41
enjoying today Steve yes we had a lot of people watching today by the way a very
927
6161830
5760
تستمتع اليوم ستيف ، نعم ، كان لدينا الكثير من الأشخاص يشاهدون اليوم بالمناسبة
102:47
big audience thank you very much for supporting us and of course thank you
928
6167590
4680
جمهور كبير جدًا شكرًا شكراً جزيلاً لك على دعمنا وبالطبع شكراً
102:52
very much also can I say a big thank you once again to a lovely lovely lady
929
6172270
5340
جزيلاً لك أيضًا يمكنني أن أقول شكراً جزيلاً مرة أخرى للسيدة الجميلة
102:57
Andrea Santi thank you very much for your
930
6177610
3810
أندريا سانتي ، شكرًا جزيلاً لك على
103:01
lovely donation during the week apparently it is also a Christmas
931
6181420
5850
تبرعك الجميل خلال الأسبوع على ما يبدو أنه أيضًا هدية عيد الميلاد
103:07
present is well for me so thank you very much and of course if you wish to make a
932
6187270
4800
جيدة بالنسبة لي ، شكرًا جزيلاً لك ، وبالطبع إذا كنت ترغب في تقديم
103:12
small donation through PayPal you can there it is there is the address under
933
6192070
6270
تبرع صغير من خلال PayPal ، فيمكنك ذلك ، فهناك العنوان الموجود أسفل
103:18
the screen right now just underneath me have you got it I hope so that's very
934
6198340
8100
الشاشة الآن أسفل الشاشة مباشرةً ، وأتمنى أن تحصل عليه ، لذا من الجيد جدًا أن يكون
103:26
nice there is someone at the moment in the
935
6206440
2670
هناك شخص ما في الوقت الحالي في
103:29
live chat with a very interesting name this is something that we mentioned
936
6209110
4080
الدردشة المباشرة مع اسم مثير للاهتمام ، هذا شيء ذكرناه في
103:33
actually last week there is some what in the live chat called grammar nazi' oh
937
6213190
5760
الواقع الأسبوع الماضي ، هناك بعض ما يسمى في الدردشة المباشرة قواعد اللغة النازية ، نعم ، لقد
103:38
yes now we mentioned this at the end of last week didn't wait now I was thinking
938
6218950
4380
ذكرنا هذا في نهاية الأسبوع الماضي ، ولم تنتظر الآن كنت أفكر
103:43
to myself what is a grammar nazi' do you think it's a good idea to mention it now
939
6223330
7350
في نفسي ما هي قواعد اللغة النازية؟
103:50
Steve yes why not yes to my mind it meant while the Nazis were
940
6230680
6270
103:56
very very dictatorial and and and what we will
941
6236950
5380
104:02
know what the Nazis are so III think it's quite a good I think it sort of was
942
6242330
5820
لذا أعتقد أنه أمر جيد ، أعتقد أنه نوعًا ما كان
104:08
saying that this person is very strict and correct with their grammar that's it
943
6248150
5610
يقول أن هذا الشخص صارم جدًا وصحيح في قواعده اللغوية ، وهذا هو
104:13
I've actually got the definition on the screen right now so a grammar nazi this
944
6253760
4439
أنني حصلت بالفعل على التعريف على الشاشة الآن ، لذا فإن قواعد اللغة النازية هذه مأخوذة
104:18
is from the urban dictionary by the way can I just recommend the urban
945
6258199
5790
من القاموس الحضري بواسطة الطريقة التي يمكنني بها أن أوصي فقط
104:23
dictionary it is a great service available online and they give you lots
946
6263989
4951
بالقاموس الحضري ، إنها خدمة رائعة متاحة على الإنترنت وتوفر لك الكثير
104:28
of colloquial words and expressions things that also might not appear in for
947
6268940
8670
من الكلمات والعبارات العامية التي قد لا تظهر أيضًا في
104:37
example the Oxford English Dictionary so grammar nazi' is a person who uses
948
6277610
5460
قاموس أوكسفورد الإنجليزي ، لذا فإن قواعد اللغة النازية هي الشخص الذي يستخدم
104:43
proper grammar at all times especially online and in emails and also chat rooms
949
6283070
6210
القواعد الصحيحة في جميع الأوقات خاصة عبر الإنترنت وفي رسائل البريد الإلكتروني وكذلك غرف الدردشة
104:49
and instant messaging services and also web boards they are a proponent a
950
6289280
7140
وخدمات المراسلة الفورية وكذلك لوحات الويب ، فهم مؤيدون
104:56
proponent of grammatical correctness proponent is a person who pushes for
951
6296420
7319
لصحة القواعد النحوية هو الشخص الذي يدفع من أجل
105:03
things to be done in a certain way so if you are a proponent of grammatical
952
6303739
5670
القيام بالأشياء بطريقة معينة لذلك إذا كنت مؤيدًا
105:09
correctness that means you are always telling people how to use grammar
953
6309409
6151
الدقة النحوية التي تعني أنك تخبر الناس دائمًا بكيفية استخدام القواعد
105:15
correctly or how to spell correctly so there it is I hope that's useful you can
954
6315560
5460
بشكل صحيح أو كيفية التهجئة بشكل صحيح ، لذا آمل أن يكون من المفيد
105:21
also stop the video and make a note of that so that's something we mentioned
955
6321020
4980
أيضًا إيقاف الفيديو وتدوين ملاحظة لذلك ، وهذا شيء ذكرناه
105:26
last week and I wasn't sure if it was a good idea to talk about it but it is
956
6326000
4710
الأسبوع الماضي ولم أكن لست متأكدًا مما إذا كانت فكرة جيدة للتحدث عنها ، لكنها
105:30
something that is mentioned quite a lot and there is also another one as well so
957
6330710
5009
شيء مذكور كثيرًا وهناك أيضًا كلمة أخرى أيضًا ، لذلك
105:35
there's grammar nazi' what's the other one that some people say as well I can't
958
6335719
4321
هناك قواعد اللغة النازية 'ما هو الآخر الذي يقوله بعض الأشخاص أيضًا لا أستطيع
105:40
remember bought it oh I remember there was an episode of the comedy program
959
6340040
4369
تذكر أنه اشتراه ، أتذكر أنه كانت هناك حلقة من البرنامج الكوميدي
105:44
Seinfeld where there was a guy who worked in a soup cafe oh yeah and he was
960
6344409
6011
سينفيلد حيث كان هناك رجل يعمل في مقهى حساء أوه نعم وكان
105:50
very strict and they called him the Soup Nazi because he was very very strict
961
6350420
6450
صارمًا للغاية وأطلقوا عليه اسم Soup Nazi لأنه كان صارمًا جدًا
105:56
very almost he got angry over everything especially if people disrespected his
962
6356870
7079
جدًا كاد أن يحصل غاضبًا من كل شيء خاصةً إذا كان الناس لا يحترمون
106:03
soup and and the particular way that he wanted to serve it in a certain way and
963
6363949
5641
حساءه والطريقة الخاصة التي أراد أن يقدمها بطريقة معينة وكان
106:09
you had to queue up didn't you in an orderly
964
6369590
1899
عليك أن تصطف في قائمة الانتظار ، ألم تفعل
106:11
fashion in this particular and this particular comedy sketch but yes anybody
965
6371489
4170
بطريقة منظمة في هذا الرسم الكوميدي بالذات ولكن نعم أي
106:15
who's an artsy of anything that means they're very strict about you could you
966
6375659
4020
شخص فن من أي شيء يعني أنهم صارمون للغاية بشأنك ، هل يمكن أن
106:19
could be an English not so you couldn't you I suppose so well well grammar nazi'
967
6379679
4471
تكون إنكليزيًا ليس لذلك لا يمكنك أن أفترض جيدًا أن قواعد اللغة النازية
106:24
kind of covers that but I'm sure a lot of people might find that it's offensive
968
6384150
4049
نوعًا ما من الأغلفة ولكنني متأكد من أن الكثير من الناس قد يجدون ذلك
106:28
talking about it but it is it is a real expression that is used even though I
969
6388199
4710
الحديث عنه مسيء ولكنه تعبير حقيقي يتم استخدامه على الرغم من أنني
106:32
have noticed that the the Oxford English Dictionary doesn't have it in there
970
6392909
4830
لاحظت أن قاموس أكسفورد الإنجليزي
106:37
doesn't use it but it is available elsewhere for the definition and of
971
6397739
5550
لا يستخدمه ولكنه متاح في مكان آخر للتعريف
106:43
course we showed it earlier as well so can I just recommend the Urban
972
6403289
4230
وبالطبع لقد عرضناه سابقًا أيضًا ، لذا هل يمكنني فقط أن أوصي
106:47
Dictionary it is available on the internet I'm not being sponsored by them
973
6407519
4680
بالقاموس الحضري المتاح على الإنترنت ،
106:52
I don't get any money from them but they are a very good service for for looking
974
6412199
5790
فأنا لا أحصل على أي أموال منهم ، لكنهم خدمة جيدة جدًا للبحث
106:57
up and finding those words that are are normally hidden from view words and
975
6417989
6440
والعثور تلك الكلمات التي عادة ما تكون مخفية عن عرض الكلمات
107:04
phrases and of course sometimes very naughty words as well rude words so I
976
6424429
8710
والعبارات وبالطبع أحيانًا كلمات بذيئة جدًا وكذلك كلمات وقحة ، لذلك
107:13
hope you enjoyed that it's been a very busy one today certainly has do you want
977
6433139
4350
آمل أن تكون قد استمتعت بأنها كانت مشغولة جدًا اليوم هل تريدني
107:17
me to go and fetch my special herbal teas would you like to get your herbal
978
6437489
3780
أن أذهب وأحضر شاي الأعشاب الخاص بي هل ترغب في الحصول على شاي الأعشاب الخاص بك
107:21
tea mr. mr. Steve I don't know why mrs. anytime mr. Steve wants to get his
979
6441269
5970
السيد. السيد. ستيف أنا لا أعرف لماذا السيدة. في أي وقت السيد. يريد ستيف الحصول على
107:27
herbal tea so yes you are more than welcome Steve if you want to get your
980
6447239
3840
شاي الأعشاب الخاص به ، لذا نعم ، أنت مرحب بك أكثر من ستيف إذا كنت ترغب في الحصول على
107:31
herbal tea off he goes he'll be back in a moment don't worry we have another
981
6451079
6390
الشاي العشبي الخاص بك ، فسوف يعود بعد لحظة لا تقلق ، فلدينا
107:37
twelve minutes to go and then we are going to go let's have a look on the
982
6457469
6331
اثني عشر دقيقة أخرى لنذهب وبعد ذلك سنذهب للذهاب ، دعنا نلقي نظرة على
107:43
live chat I sometimes get told off for forgetting about the live chat grammar
983
6463800
7890
الدردشة المباشرة التي يتم إخباري أحيانًا بنسيها قواعد الدردشة الحية
107:51
nazi' yes are you a native English speaker someone says on the live chat hi
984
6471690
5610
nazi 'نعم ، هل أنت متحدث اللغة الإنجليزية الأصلي ، يقول أحدهم في الدردشة المباشرة ، مرحباً
107:57
everyone from France watching in Bergerac there was a TV show here in the
985
6477300
6839
بالجميع من فرنسا يشاهدون في Bergerac ، كان هناك برنامج تلفزيوني هنا في
108:04
UK called Bergerac about a police detective a tobacco a tobacco Nazi is a
986
6484139
9931
المملكة المتحدة تسمى Bergerac حول محقق شرطة تبغ التبغ النازي هو
108:14
person who wants an absolute ban on smoking Thank You Swann yes that's the
987
6494070
7020
شخص يريد حظرًا مطلقًا على التدخين شكرًا لك Swann نعم هذا هو ما
108:21
one I was trying to remember that's what I was trying to remember
988
6501090
3930
كنت أحاول تذكره ، هذا ما كنت أحاول تذكره
108:25
I was trying to remember tobacco Nazi a person who is very very much an anti
989
6505020
7920
كنت أحاول تذكر التبغ النازي شخص مناهض
108:32
smoker to show to my twin flam how much he was addicted to coffee I spilled
990
6512940
9090
للتدخين إلى حد كبير ليُظهر لهب التوأم كم كان مدمنًا على القهوة ، لقد سكبت
108:42
coffee beans and sugar on the floor thank you
991
6522030
3210
حبوب البن والسكر على الأرض ، شكرًا لك
108:45
just Sandra for that so that he had to clean up the space so you threw the
992
6525240
5730
فقط ساندرا على ذلك حتى أنه اضطر إلى تنظيف المكان حتى ألقيت به
108:50
coffee in the sugar around I do hope he is now cleansing his body so when you
993
6530970
7890
القهوة الموجودة في السكر المحيط ، آمل أن يقوم الآن بتنظيف جسده ، لذا عندما
108:58
say your twin flam what what does that mean
994
6538860
3960
تقول لهب التوأم الخاص بك ، ماذا يعني ذلك ،
109:02
I don't know what that means twin flam I've never heard that expression before
995
6542820
5300
لا أعرف ماذا يعني ذلك ، لم أسمع هذا التعبير أبدًا قبل
109:08
boom-boom is the set is the name of a song that says Jamal yes I think so
996
6548120
6910
boom-boom هو المجموعة هي اسم الأغنية التي تقول جمال نعم أعتقد ، لذا
109:15
let's have a look at once again at today's mystery idioms the mystery
997
6555030
4590
دعونا نلقي نظرة مرة أخرى على مصطلحات اليوم الغامضة ،
109:19
idioms of course I almost forgot them today but here they are so the mystery
998
6559620
6600
بالطبع أنا كدت أنساها اليوم ولكن ها هي المصطلح الغامض
109:26
idiom the first one and the second one I think this one is very easy so there
999
6566220
7650
الأول والثاني أعتقد أن هذا الأمر سهل للغاية ، لذا فهذه
109:33
they are the mystery idioms I will give you the answers in around about ten
1000
6573870
4140
هي المصطلحات الغامضة التي سأقدمها لك في غضون عشر
109:38
minutes before we go mr. Steve has returned with something in his hand
1001
6578010
8820
دقائق تقريبًا قبل أن نذهب السيد. عاد ستيف بشيء في يده
109:46
what do you have in your hand mr. Steve oh well let's put your microphone on
1002
6586830
11340
ماذا لديك في يدك سيد. ستيف ، حسنًا ، دعنا نضع الميكروفون الخاص بك
109:58
that helps I've got a selection of various herbal teas which I enjoy from
1003
6598170
8580
ليساعدني في الحصول على مجموعة مختارة من أنواع شاي الأعشاب المختلفة التي أستمتع بها من
110:06
time to time and should I show the first one go on this what I'm not promoting
1004
6606750
6120
وقت لآخر ، وهل يجب أن أعرض أول واحد على هذا ما لا أقوم بترويجه
110:12
this particular range but there is a nice range we can get in supermarkets
1005
6612870
4650
لهذا النطاق المعين ولكن هناك مجموعة لطيفة يمكننا الحصول عليها في محلات السوبر ماركت
110:17
here called pukka teas and they come in a whole variety of different flavours
1006
6617520
6390
هنا تسمى pukka teas وهي تأتي في مجموعة متنوعة من النكهات المختلفة
110:23
because one is this one is elderberry and echinacea what what the heck what
1007
6623910
9930
لأن أحدها هو البلسان والقنفذية ، ما هو هيك ما
110:33
the heck is echinacea so oh this gorgeous well elderberry with elderberry
1008
6633840
7350
هو إشنسا ، لذا فإن هذا البلسان الرائع مع البلسان
110:41
is is a dark coloured berry of course and echinacea is is is a horrible it's
1009
6641190
8159
هو التوت ذو اللون الداكن بالطبع وإشنسا أمر مروع ، من
110:49
supposed to boost your immune system okay elderberry is supposed to do the
1010
6649349
4051
المفترض أن يعزز نظام المناعة لديك ، حسنًا ، من المفترض أن يفعل البلسان
110:53
same so this one is it's a very dark it comes out as like a purpley drink and I
1011
6653400
6869
نفس الشيء ، لذلك هذا اللون مظلم جدًا ويخرج مثل مشروب أرجواني
111:00
like to put honey in it afterwards so the colour is purple colour is purple
1012
6660269
3930
وأحب أن أضع العسل فيه بعد ذلك ، فإن اللون الأرجواني هو اللون الأرجواني
111:04
because of the elderberries and the echinacea is sort of a pinky color and
1013
6664199
5221
بسبب التوت البري ، والقنفذية هي نوع من اللون الوردي ،
111:09
that's supposed to help you with your immune system and but it's delicious
1014
6669420
3840
ومن المفترض أن يساعدك ذلك في جهاز المناعة الخاص بك ، لكنه لذيذ
111:13
with honey absolutely tastes gorgeous so I love
1015
6673260
2879
مع العسل مذاقه رائع للغاية ، لذلك أحب
111:16
that one and here's another one these beet pukka teas are sort of based
1016
6676139
4560
هذا النوع ، وهنا آخر. نوع واحد من شاي بوكا البنجر هذا يعتمد
111:20
on to the indian tea interest indian tea that's nice if anybody ever tried indian
1017
6680699
4980
على الشاي الهندي الذي يثير اهتمام الشاي الهندي ، وهو أمر رائع إذا كان أي شخص قد جرب
111:25
tea it's a bit like it's a bit like sort of british dark teas we have here but
1018
6685679
6721
الشاي الهندي على الإطلاق ، يشبه إلى حد ما نوعًا من أنواع الشاي البريطاني الداكن الذي لدينا هنا ولكنه
111:32
it's got all sorts of other herbs and spices like cardamom good couldn't
1019
6692400
4799
يحتوي على جميع أنواع الأعشاب الأخرى و لا يمكن وصف التوابل مثل الهيل جيدًا هل
111:37
describe that could you describe that as black tea yes black tea is what I meant
1020
6697199
4710
يمكن أن تصف ذلك بالشاي الأسود ، نعم الشاي الأسود هو ما قصدت
111:41
to say as opposed to green tea I think black tea is green tea that's been sort
1021
6701909
6721
قوله على عكس الشاي الأخضر ، أعتقد أن الشاي الأسود هو الشاي الأخضر الذي تم
111:48
of fermented a bit I think green tea goes black when it's
1022
6708630
3839
تخميره نوعًا ما ، أعتقد أن الشاي الأخضر أصبح أسودًا عندما يتم
111:52
sort of treated or fermented in a certain way so green tea is the natural
1023
6712469
5431
معالجته أو تخميره بطريقة معينة ، لذا فإن الشاي الأخضر هو
111:57
tea and black tea is something has done to it in a process that turns it black
1024
6717900
5610
الشاي الطبيعي والشاي الأسود هو شيء فعلته به في عملية تحوله إلى اللون الأسود ،
112:03
so you might say that it's sort of fermented I think it's I think the word
1025
6723510
4469
لذا قد تقول إنه نوع من المخمر ، أعتقد أنه أعتقد أن الكلمة
112:07
is fermented it's sort of left to stew of it they do something with it I'm not
1026
6727979
4531
متخمر نوعًا ما يُترك ليخذه شيئًا ما يفعلون به شيئًا لست
112:12
entirely sure but here's another one liquorice and cinnamon so liquorice and
1027
6732510
7620
متأكدًا تمامًا ولكن هناك نوع آخر من عرق السوس والقرفة
112:20
cinnamon so that one smells uh-oh cinnamon that's got a very a new like
1028
6740130
6060
لذلك يشم عرق السوس والقرفة بحيث يشم المرء رائحة قرفة جديدة جدًا مثل
112:26
cinnamon don't you mr. don't I absolutely love cinnamon though there's
1029
6746190
3900
القرفة. ر أنت السيد. لا أحب القرفة تمامًا على الرغم من وجود
112:30
a breakfast cereal that has cinnamon in it and I'm absolutely crazy about that
1030
6750090
4920
حبوب الإفطار التي تحتوي على القرفة وأنا مجنون تمامًا بذلك
112:35
yes sit apparently Eugene says I like cinnamon and Blackberry her bill tea oh
1031
6755010
7649
نعم ، يبدو أن يوجين تقول إنني أحب القرفة وبلاك بيري شاي فاتورة الخاص بها ،
112:42
that sounds nice and again this one kid this come one come that a brown color
1032
6762659
5911
هذا يبدو لطيفًا ومرة ​​أخرى هذا الطفل يأتي واحدًا تعال إلى هذا اللون البني ،
112:48
it's this is that very warming is warming and licorice is warming you
1033
6768570
5640
هذا هو أن الدفء الشديد يسخن وعرق السوس يسخن لديك
112:54
had that on a cold day with her with some honey or something and and it said
1034
6774210
4350
ذلك في يوم بارد معها مع بعض العسل أو شيء ما ، وقد قال
112:58
what makes you sort of just feel warm from the inside out here's another one
1035
6778560
6090
ما يجعلك تشعر بالدفء من الداخل إلى الخارج ، إليك واحدة أخرى
113:04
which if you're feeling a bit excited or if you can't sleep very well this is a
1036
6784650
5760
والتي إذا كنت تشعر بالإثارة قليلاً أو إذا كنت لا تستطيع النوم جيدًا ، فهذا
113:10
traditional herbal remedy chamomile chamomile tea or chamomile infusion I
1037
6790410
9690
علاج عشبي تقليدي بالبابونج وشاي البابونج أو منقوع البابونج ،
113:20
think a lot of people are going to be familiar with this if you want to go and
1038
6800100
4860
أعتقد أن الكثير من الناس سيكونون على دراية بهذا إذا كنت تريد الذهاب والحصول
113:24
have a good night's sleep chamomile which is a which is a kind of herb it's
1039
6804960
5790
على ليلة نوم جيدة ، البابونج ، وهو نوع من الأعشاب التي من
113:30
supposed to calm you down before you go to sleep of course if you have too much
1040
6810750
5310
المفترض أن تهدئك قبل أن تنام بالطبع إذا كان لديك الكثير
113:36
of it you'll wake up in the night want to go to the toilet so I don't like
1041
6816060
5580
منه ، فستستيقظ في الليل وتريد الذهاب إلى المرحاض لذلك أنا لا أحب
113:41
having lots of lots to drink before I go to bed cause you always wake up about
1042
6821640
2970
تناول الكثير من المشروبات قبل أن أخلد إلى الفراش لأنك دائمًا ما تستيقظ
113:44
four hours later I wanted to go to the loo oh here's an interesting one this is
1043
6824610
4590
بعد حوالي أربع ساعات ، كنت أرغب في الذهاب إلى الحمام ، هذا شيء مثير للاهتمام ، هذا
113:49
something that we're going to both enjoy with the French leo says do you know
1044
6829200
5880
شيء سنستمتع به مع الفرنسيين يقول ليو هل تعرف
113:55
KOPI Luwak or Luwak it is a bit special an animal will eat the coffee and after
1045
6835080
7050
KOPI Luwak أو Luwak ، إنه أمر خاص بعض الشيء أن الحيوان سيأكل القهوة وبعد أن
114:02
the people will take the poo to make the drink it is not a joke it is a bit
1046
6842130
6420
يأخذ الناس البراز لصنع المشروب ، فهذه ليست مزحة ، إنه شيء
114:08
special this tea don't like the sound of that so what they do they get an animal
1047
6848550
6390
مميز قليلاً هذا الشاي لا يحب الصوت لذلك ما يفعلونه يحصلون على حيوان
114:14
I don't know which animal it is with so so you have to you have to get the
1048
6854940
5010
لا أعرف أي حيوان هو معه ، لذلك عليك أن تجعل
114:19
animal to eat the coffee and then they have a big poo yes look we're talking
1049
6859950
5700
الحيوان يأكل القهوة ومن ثم يكون لديهم براز كبير ، نعم ، نحن نتحدث
114:25
about poo yeah every week it's a poo moment once again so that and then then
1050
6865650
7650
عن البراز نعم كل أسبوع ، إنها لحظة براز مرة أخرى ، ثم بعد ذلك
114:33
they take the poo and then they make coffee from the poo it took to be honest
1051
6873300
6990
يأخذون البراز ثم يصنعون القهوة من البراز الذي استغرقه الأمر لأكون صادقًا ،
114:40
I sure I've had some coffee that has tasted a bit like poo I've heard of
1052
6880290
7380
أنا متأكد من أنني تناولت بعض القهوة التي مذاقها قليلاً مثل البراز الذي سمعته من
114:47
something similar where you yes I have heard of something similar where you
1053
6887670
3210
شيء مشابه حيث نعم سمعت عن شيء مشابه حيث
114:50
grind up the feces of an animal roast it and yeah you can make coffee out of it
1054
6890880
7200
تطحن براز حيوان تحميصه ونعم يمكنك صنع القهوة منه ،
114:58
oh isn't that disgusting oh you'll have bad breath after that one
1055
6898080
3950
أليس هذا مقرفًا ، ستصاب برائحة كريهة بعد ذلك الشخص الذي
115:02
you'll definitely have bad breath having coffee made from do apparently
1056
6902030
5800
أنت فيه. بالتأكيد أعاني من رائحة الفم الكريهة بعد تناول القهوة ، على ما يبدو ،
115:07
its it Amanda says is it a weasel what what
1057
6907830
4530
تقول أماندا إنه ابن عرس ، ما الذي
115:12
did you just squeeze it do you you just squeeze the weasel and all all the poop
1058
6912360
4170
ضغطت عليه للتو ، هل قمت فقط بالضغط على ابن عرس وكل البراز
115:16
comes out into your coffee cup I don't like the sound of that none of that is
1059
6916530
5430
يخرج إلى فنجان القهوة الخاص بك. يبدو أن لا شيء من هذا هو
115:21
good coffee gives you bad breath coffee from ground up faeces is definitely gonna
1060
6921960
3930
القهوة الجيدة التي
115:25
give you a bad breath I don't I don't think yes yes that's that's probably the
1061
6925890
4350
تمنحك رائحة
115:30
reason why some people have bad breath maybe they've been making their coffee
1062
6930240
3720
الفم الكريهة. لقد كانوا يصنعون قهوتهم
115:33
from OOP I can I have that cup of coffee two hours ago I can still taste it
1063
6933960
5250
من OOP ، يمكنني تناول فنجان القهوة هذا منذ ساعتين لا يزال بإمكاني تذوقه ، وأنا
115:39
I sure my breath is foul apparent apparently this particular coffee is
1064
6939210
5070
متأكد من أن أنفاسي كريهة ويبدو أن هذه القهوة بالذات
115:44
also very very expensive but it gets worse this this story gets worse well
1065
6944280
7920
باهظة الثمن أيضًا ولكن الأمر يزداد سوءًا هذه القصة تزداد سوءًا.
115:52
some people drink their own urine don't they there's a there's another thing
1066
6952200
3960
بعض الناس يشربون بولهم ، أليس كذلك هناك شيء آخر
115:56
talking about funny drink what yes they do
1067
6956160
3450
يتحدث عن الشراب المضحك ، فماذا
115:59
it's stop it that's it what we're going to go into that but obviously there is
1068
6959610
4380
116:03
there is there are certain people who think what a benefit stop it does they
1069
6963990
6510
يفعلون؟ توقف المنفعة هل هم
116:10
steve - steve... shut up stop stop saying these things and I'm thinking bad
1070
6970500
5070
ستيف - ستيف ... اخرس توقف عن قول هذه الأشياء وأنا أفكر في
116:15
breath apparently just Sandra says twin flame I don't know what you mean do you
1071
6975570
7980
رائحة الفم الكريهة على ما يبدو فقط تقول ساندرا شعلة مزدوجة لا أعرف ما تقصده
116:23
mean your partner - Sandra when you say twin flame do you mean your partner do
1072
6983550
6600
تقصد شريكك - ساندرا عندما تقول الشعلة المزدوجة هل تقصد شريكك هل
116:30
you mean your other half your plane the person the person you are romantically
1073
6990150
6240
تقصد النصف الآخر من طائرتك الشخص الذي
116:36
connected to flame Time Lord is here hello Time Lord yeah we drink coffee
1074
6996390
9150
ترتبط به عاطفيًا باللهب تايم لورد هنا ، مرحبًا تايم لورد نعم نشرب القهوة
116:45
with Turkish Delight ah oh yes tell just you lie - I love - Oh Steve
1075
7005540
7260
مع البهجة التركية آه أوه نعم أقول لك كذبة فقط - أنا أحب - يا ستيف ،
116:52
now look what you've done Steve people now are saying my young my young he
1076
7012800
6540
انظر الآن إلى ما فعلته ، يقول ستيف الناس الآن أن صغيري الصغير
116:59
Hayes says urine is good for your skin like I know no it isn't stop it stop -
1077
7019340
8760
يقول هايز إن البول مفيد لبشرتك كما أعرف لا ، لم يتوقف الأمر -
117:08
stop saying these things I knew where as soon as I said it I knew I said there
1078
7028100
4260
توقف عن قول هذه الأشياء التي كنت أعرف أين حالما قلت إنني أعلم أنني قلت هناك
117:12
something that would be controversial in everyone stop encouraging stop
1079
7032360
4440
شيئًا مثيرًا للجدل في كل شخص توقف عن التشجيع على التوقف عن
117:16
encouraging mr. Steve to say these things it put me off my tee
1080
7036800
5580
تشجيع السيد. يقول ستيف هذه الأشياء ، لقد أوقفني عن تناول طعامي ، فأنا
117:22
I'm having lovely salmon tonight again my son D salmon and and to be honest all
1081
7042380
5609
أتناول سمك السلمون الجميل الليلة مرة أخرى ، ولدي سالمون D ، ولكي أكون صادقًا ، فإن كل
117:27
this talk of drinking poop is putting me off my my lovely salmon supper with
1082
7047989
6691
هذا الحديث عن شرب أنبوب يجعلني أضع عشاء السلمون الجميل مع
117:34
glass all has made mr. Steve will be making later Oh
1083
7054680
5630
الزجاج ، كل هذا جعل السيد. سوف يجعل ستيف لاحقًا أوه ،
117:41
apparently it's from the Mongoose the stomach of the Mongoose says TS TIA
1084
7061420
9430
على ما يبدو ، من النمس ، تقول معدة النمس إن TS TIA
117:50
does the Mongoose survive the is this some some horrible form of animal
1085
7070850
7110
هل نجا النمس ، هل هذا شكل رهيب من
117:57
cruelty we're talking about here I hope not mystery idiom time let's give away
1086
7077960
4980
القسوة على الحيوانات التي نتحدث عنها هنا ، آمل ألا يكون وقت المصطلح الغامض لنتخلى عن
118:02
the answers to the mystery idioms because we are going in a moment Oh mr.
1087
7082940
4680
الإجابات إلى العبارات الاصطلاحية الغامضة لأننا ذاهبون في لحظة يا سيد.
118:07
Duncan don't go please lots of people are going to say please don't go can you
1088
7087620
6270
Duncan لا تذهب ، أرجوك سيقول الكثير من الناس من فضلك لا تذهب ، من فضلك
118:13
please stay we'll be back forever the mystery idioms are here so
1089
7093890
7590
ابق سنعود للأبد ، المصطلحات الغامضة هنا ، لذا فإن
118:21
the answers are coming right now so here is the first one I think it did anyone
1090
7101480
5580
الإجابات تأتي الآن ، لذا ها هي أول واحدة أعتقد أنها فعلت أي شخص
118:27
get this I think a couple of people got this right and the answer is the final
1091
7107060
4620
يفهم هذا أعتقد أن اثنين من الأشخاص حصلوا على هذا بشكل صحيح والإجابة هي
118:31
straw or the last straw the meaning is a further difficulty or annoyance that
1092
7111680
7590
القشة الأخيرة أو القشة الأخيرة ، المعنى هو صعوبة أو إزعاج إضافي
118:39
comes on top of a series of previous difficulties that makes a situation
1093
7119270
6380
يأتي على رأس سلسلة من الصعوبات السابقة التي تجعل الموقف
118:45
unbearable you cannot take any more this latest difficulty is the final
1094
7125650
7839
لا يطاق لا يمكنك تحمله أكثر هذه الصعوبة الأخيرة هي
118:53
straw all or of course the last straw and the second one the second mystery
1095
7133489
8131
القشة الأخيرة كلها أو بالطبع القشة الأخيرة والثانية هي المصطلح الغامض الثاني الذي
119:01
idiom I thought this was quite easy quite a few people got this right so
1096
7141620
5730
اعتقدت أن هذا كان سهلاً للغاية ، وقد حصل القليل من الناس على هذا الأمر بشكل جيد ،
119:07
well done congratulations steal the limelight or of course you could say
1097
7147350
9900
فتهانينا تسرق الأضواء أو بالطبع يمكنك أن تقول
119:17
steal the spotlight so if you steal the limelight limelight it means to take
1098
7157250
8670
سرقة تسليط الأضواء ، لذلك إذا سرقت الأضواء ، فهذا يعني أن
119:25
away or distract attention from one or more people to rob someone of their MO
1099
7165920
6319
تأخذ أو تشتت الانتباه عن شخص أو أكثر لسرقة شخص ما
119:32
to shine or stand out by drawing attention to yourself is to steal the
1100
7172239
6321
لتلمع أو تبرز من خلال لفت الانتباه إلى نفسك هو سرقة
119:38
limelight or of course I suppose you can also say steal the spotlight so there
1101
7178560
8590
الأضواء أو بالطبع أفترض أنك تستطيع قل أيضًا اسرق الأضواء ، لذلك هناك
119:47
are the answers to today's mystery idioms I thought they were quite good
1102
7187150
4830
إجابات على مصطلحات اليوم الغامضة التي اعتقدت أنها كانت جيدة جدًا
119:51
ones today you've accused me of stealing your limelight haven't you mr. Duncan
1103
7191980
4500
اليوم ، لقد اتهمتني بسرقة الأضواء الخاصة بك ، أليس كذلك السيد. دنكان
119:56
sometimes mr. Steve likes to steal my limelight because sometimes he's just a
1104
7196480
6780
في بعض الأحيان السيد. يحب ستيف أن يسرق الأضواء لأنه في بعض الأحيان يكون ذكيًا جدًا
120:03
little too clever for his own good now I don't know what you mean mr. Duncan stop
1105
7203260
5250
من أجل مصلحته الآن لا أعرف ما تقصده السيد. توقف دنكان عن
120:08
it stop trying to steal my limelight so moi? I believe you are going to be busy
1106
7208510
7410
محاولة سرقة أضواء بلدي حتى moi؟ أعتقد أنك ستكون مشغولاً
120:15
over the next few weeks Steve I'm going to be very busy over the next few week
1107
7215920
4020
خلال الأسابيع القليلة المقبلة ، ستيف ، سأكون مشغولاً للغاية خلال الأسابيع القليلة المقبلة ، هل
120:19
will you still be here yes I will still be here there'll be one Sunday when I
1108
7219940
4560
ستظل هنا ، نعم سأظل هنا ، وسيكون هناك يوم أحد عندما
120:24
won't be here in February ah I won't be here on the 17th oh dear so please make
1109
7224500
5820
لا أكون كذلك هنا في فبراير آه لن أكون هنا في السابع عشر من شهر فبراير ، لذا يرجى كتابة
120:30
a note the 17th of February mr. Steve will not be here but we will hopefully
1110
7230320
6450
ملاحظة في السابع عشر من فبراير السيد. لن يكون ستيف هنا ولكننا نأمل أن
120:36
do some recorded things so mr. Steve will be here but not live on the 17th of
1111
7236770
8060
نقوم ببعض الأشياء المسجلة السيد. سيكون ستيف هنا ولكن لن يعيش في 17
120:44
February you can find somebody else to stand in you know who would want to come
1112
7244830
6639
فبراير ، يمكنك العثور على شخص آخر للوقوف في داخلك ، تعرف من يريد أن يأتي
120:51
on this show Ken can you think of anyone Steve who would want to come on here
1113
7251469
3691
في هذا العرض ، هل يمكنك التفكير في أي شخص ستيف يريد أن يأتي إلى هنا
120:55
would you want would you like to come on who wants to come on the show instead of
1114
7255160
3960
هل تريده؟ ليأتي إلى من يريد أن يحضر العرض بدلاً من
120:59
Steve anyone see I told you answers on a postcard
1115
7259120
6930
ستيف يراه أي شخص ، لقد أخبرتك بالإجابات على بطاقة بريدية
121:06
not a single person yes I'm busy because I'm learning I've got a part in an
1116
7266050
6990
وليس شخصًا واحدًا نعم أنا مشغول لأنني أتعلم أن لدي دورًا في
121:13
amateur dramatic production of The Mikado which is a Gilbert and Sullivan
1117
7273040
7140
إنتاج درامي هواة من The Mikado وهو أوبريت جيلبرت وسوليفان
121:20
operetta which I'm very much looking forward to and I've got to learn my part
1118
7280180
5160
الذي أتطلع إليه كثيرًا ويجب أن أتعلم دوري
121:25
in that and it's on the 17th of February so I'm getting very excited and because
1119
7285340
5820
في ذلك وهو يوم 17 فبراير ، لذا فأنا متحمس جدًا
121:31
it's out of copyright because it's over 100 years old yeah mr. Duncan has said
1120
7291160
4590
ولأنه خارج حقوق الطبع والنشر لأنه انتهى 100 سنة نعم السيد. قال Duncan هل
121:35
would I be willing to maybe sing a few little songs a few passages from it in
1121
7295750
7260
سأكون على استعداد ربما لغناء بعض الأغاني الصغيرة في بعض المقاطع منه في
121:43
future bless and so yes the answer is yes I will and so yes
1122
7303010
6060
المستقبل ، لذا نعم الإجابة هي نعم سأفعل ، لذا نعم
121:49
there's something to look forward to so mr. Steve is going to hopefully give
1123
7309070
3720
هناك شيء نتطلع إليه بهذا السيد. نأمل أن يقدم
121:52
us some live singing performances but not today can you hold it up again Steve
1124
7312790
5490
لنا ستيف بعض عروض الغناء الحية ، ولكن ليس اليوم ، هل يمكنك رفعها مرة أخرى.
121:58
there we go that's it The Mikado so that is the show that is a musical composed
1125
7318280
8010
122:06
by Gilbert & Sullivan lots and lots of I suppose you could
1126
7326290
5100
122:11
call them operas comic comic operas and the LBC forming comedy you will be
1127
7331390
7020
أطلق عليها أوبرا أوبرا كوميدية كوميدية وستقوم LBC بتشكيل الكوميديا ​​التي ستؤديها ،
122:18
performing so some songs comic opera yes it's great fun I love it and I've never
1128
7338410
7920
لذا فإن بعض أغاني الأوبرا الكوميدية ، نعم إنها متعة رائعة وأنا أحبها ولم
122:26
done this one before of girls lots of the Gilbert and Sullivan operators but
1129
7346330
3930
أفعل هذا من قبل من قبل العديد من الفتيات من مشغلي Gilbert و Sullivan ولكن
122:30
not this one of course one of the things that Gilbert and Sullivan do they give
1130
7350260
3600
ليس هذا واحد من بالطبع أحد الأشياء التي يقوم بها جيلبرت وسوليفان يعطون
122:33
their shows a name but then they give it an alternate name as well so hold it up
1131
7353860
5700
عروضهم اسمًا ولكن بعد ذلك يعطونه اسمًا بديلًا أيضًا ،
122:39
again so that's what it says The Mikado or what does that say
1132
7359560
6869
لذا قم بتثبيته مرة أخرى ، وهذا ما يقوله The Mikado أو ما يقوله
122:46
the town of titty Pooh titty Pooh it's a made-up name because the theme this is
1133
7366429
6750
مدينة titty Pooh titty Pooh إنه اسم مختلق لأن الموضوع
122:53
based on a Japanese theme Lister operetta
1134
7373179
3901
يستند إلى موضوع ياباني ليستر أوبريت
122:57
the town of titty Pooh I think when it was written probably 1880 somewhere
1135
7377080
6389
مدينة تيتي بو أعتقد أنه عندما تمت كتابته على الأرجح عام 1880 في مكان ما هناك
123:03
around there someone will correct me there was a lot of interest in Japanese
1136
7383469
3541
شخص ما سيصححني كان هناك اهتمام كبير بالثقافة اليابانية
123:07
culture in England at a time and there were lots of scenes of Japanese people
1137
7387010
8220
في إنجلترا في في وقت من الأوقات ، كان هناك الكثير من المشاهد لليابانيين
123:15
and and coach has seen on vases and fans and things like that so they wanted to
1138
7395230
6480
وقد شاهدها المدرب على المزهريات والمعجبين وأشياء من هذا القبيل ، لذا أرادوا أن
123:21
write something about that it was a topical subject everyone was excited
1139
7401710
4290
يكتبوا شيئًا عن أنه كان موضوعًا موضعيًا كان الجميع متحمسًا
123:26
about it in England at the time because a lot of people hadn't seen very much
1140
7406000
3870
له في إنجلترا في ذلك الوقت بسبب الكثير من الناس لم يروا الكثير
123:29
about Japanese culture so they wrote a little comic opera about it okay so that
1141
7409870
6390
عن الثقافة اليابانية ، لذلك كتبوا أوبرا كوميدية صغيرة عنها ، حسنًا ، هذا
123:36
sound is not politically you think would be politically incorrect but I think it
1142
7416260
4470
الصوت ليس سياسيًا تعتقد أنه سيكون غير صحيح سياسيًا ، لكنني أعتقد أنه
123:40
I don't think it is at all now it's very it's for done in a very sympathetic way
1143
7420730
4170
لا أعتقد أنه كذلك على الإطلاق الآن لإنجازه بطريقة متعاطفة للغاية ،
123:44
our adass says yes light opera is an operetta light opera that correct is
1144
7424900
6600
يقول عدسنا ، نعم ، أوبرا الضوء هي أوبرا ضوئية صحيحة
123:51
absolutely correct spot-on so we're not we're not doing Pavarotti you know we're
1145
7431500
5160
تمامًا ، لذا فنحن لا نفعل بافاروتي ، كما تعلم أننا
123:56
not doing the sort of Merchant of Venice it's all very low or
1146
7436660
5399
لا نقوم بهذا النوع من تاجر البندقية كلها منخفضة للغاية أو
124:02
very low key but lovely tunes and lovely melodies perhaps you enjoy me mr. Duncan
1147
7442059
5301
منخفضة للغاية ولكن الألحان الجميلة والألحان الجميلة ربما تستمتع بي السيد.
124:07
apparently this the the 17th is a Saturday correct
1148
7447360
5710
يبدو أن Duncan هذا اليوم السابع عشر هو يوم سبت صحيح
124:13
okay well we're now on the 18th the 17th the eighth we've got two performances
1149
7453070
4649
حسنًا ، حسنًا ، نحن الآن في اليوم الثامن عشر والسابع عشر والثامن ، لدينا عرضان ،
124:17
one on the 17th and one of the 18th you see our viewers are smart cookies
1150
7457719
4831
أحدهما في السابع عشر والثامن عشر الذي ترى فيه مشاهدينا ملفات تعريف ارتباط ذكية
124:22
they really are yes no yes eyes on your listeners your viewers there's no flies
1151
7462550
6210
وهم حقًا نعم لا نعم ، أعين المستمعين على مشاهديك ، لا يوجد ذباب عليهم
124:28
on them know about me if you want us next time this time next week that's a
1152
7468760
4799
يعرفون عني إذا كنت تريدنا في المرة القادمة هذه المرة الأسبوع المقبل ، فهذا
124:33
good expression Deary me mother monkey flies on me I've been sitting still for
1153
7473559
5160
تعبير جيد عزيزي يا أمي القرد يطير علي.
124:38
ages yes you oh I see the shirt you're wearing looks like an eight a newspaper
1154
7478719
5161
يبدو القميص الذي ترتديه وكأنه ثمانية
124:43
board Oh does it yeah I've had this shirt for years but every time I wear it
1155
7483880
4980
لوحة صحيفة ، أوه ، نعم ، لقد ارتديت هذا القميص لسنوات ولكن في كل مرة أرتديه ،
124:48
people say oh that's an interesting shirt where did you get that from I've
1156
7488860
3629
يقول الناس إنه قميص مثير للاهتمام من أين حصلت عليه منذ
124:52
had about 10 years yes interesting is one word you could use I suppose but
1157
7492489
4860
حوالي 10 سنوات نعم مثيرة للاهتمام هي كلمة واحدة يمكنك استخدامها على ما أفترض ولكن
124:57
it's very the word I want to use is garish I don't know what it's supposed
1158
7497349
6630
الكلمة التي أريد استخدامها هي متوهجة لا أعرف ما الذي يفترض
125:03
to represent really it looks like a newspaper stand I turned up to this one
1159
7503979
5551
أن تمثله حقًا يبدو وكأنه حامل جرائد ،
125:09
sweet there was a I was in this big choir in Birmingham and they were having
1160
7509530
6049
لقد وجدت هذه الكلمة الجميلة. في هذه الجوقة الكبيرة في برمنغهام وكانوا يقيمون
125:15
an event which only happens I think every I think it was that 20th
1161
7515579
4931
حدثًا يحدث فقط ، أعتقد أن كل ما أعتقد أنه كان تلك
125:20
anniversary something like that and I didn't realize you were supposed to turn
1162
7520510
4529
الذكرى العشرين ، شيء من هذا القبيل ولم أدرك أنه كان من المفترض أن
125:25
up in black tie which is a bow tie in a dinner suit oh ok because I had missed
1163
7525039
5281
تحضر بربطة عنق سوداء وهي ربطة عنق في بدلة العشاء ، حسنًا ، لأنني فاتني
125:30
that particular email so I turned up in this Oh
1164
7530320
3299
هذا البريد الإلكتروني المحدد ، لذا ظهرت في هذا أوه ،
125:33
so everyone else was dressed in black time everyone else was wearing a bowties
1165
7533619
5040
لذلك كان الجميع يرتدون ملابس سوداء ، وكان الآخرون يرتدون ربطة عنق
125:38
because it was a big event with a meal and everything and speeches and I turned
1166
7538659
6330
لأنه كان حدثًا كبيرًا مع وجبة وكل شيء وخطابات وقد حضرت
125:44
up in this I felt embarrassed all night I can tell you I wanted to sit in a
1167
7544989
5550
هذا شعرت بالحرج طوال الليل أستطيع أن أخبرك أنني أردت الجلوس في
125:50
corner and hide away another mr. Steve faux-pas read the emails carefully when
1168
7550539
6870
زاوية وإخفاء السيد آخر. اقرأ Steve faux-pas رسائل البريد الإلكتروني بعناية عندما
125:57
you get invites to events like that on the dress code Sylvia Sylvia says the
1169
7557409
6781
تتلقى دعوات إلى أحداث مثل تلك على قواعد اللباس ، تقول سيلفيا سيلفيا إن
126:04
shirt is very funky funky funky I hope the YouTube subtitles get
1170
7564190
7680
القميص غير تقليدي للغاية غير تقليدي ، وآمل أن تحصل ترجمات YouTube على
126:11
that ride funky funky funky thank you let's just keep saying funky and see
1171
7571870
8160
هذه الرحلة غير التقليدية غير التقليدية ، شكرًا ، دعنا نستمر في قول غير تقليدي ونرى
126:20
what YouTube does with that word whether they put the proper word or the the rude
1172
7580030
4590
ما يفعله YouTube بهذه الكلمة سواء وضعوا الكلمة المناسبة أو
126:24
word funky having a look now to see who this shirt is by okay give them a plug
1173
7584620
7470
الكلمة الوقحة غير التقليدية التي تلقي نظرة الآن لمعرفة من هو هذا القميص ، حسنًا ، أعطهم قابسًا
126:32
it's by a clothing company called blue ink blue ink spell I N C oh I see so like
1174
7592090
8400
من شركة ملابس تسمى الحبر الأزرق بالحبر الأزرق تهجئة I N C أوه أرى ذلك
126:40
like blue incorporated it could well be Oh fancy pants
1175
7600490
6120
مثل اللون الأزرق المدمج ، يمكن أن يكون سروالًا فاخرًا
126:46
or should I say fancy shirt we'll see you next week Steve yes that's it we do
1176
7606610
7050
أو هل يجب أن أقول قميصًا فاخرًا سنراك الأسبوع المقبل ستيف نعم هذا كل
126:53
what we are now in overtime overtime do we get do I get paid extra for that no
1177
7613660
5780
ما نفعله الآن في العمل الإضافي هل نحصل عليه هل أحصل على أموال إضافية مقابل ذلك
126:59
not a penny never paid me anything you know so let's have a last look at the
1178
7619440
5350
لا لم يدفع لي بيني أبدًا أي شيء تعرفه ، لذا دعنا نلقي نظرة أخيرة على
127:04
live chat and then we are going to go down the road faux pas yes thank you era
1179
7624790
10200
الدردشة الحية ومن ثم سنذهب في الطريق.
127:14
des a faux pas is a mistake or an error you make something you do do something
1180
7634990
5880
127:20
incorrectly which of course comes from the French word for false step false
1181
7640870
6210
بشكل غير صحيح أيهما يأتي بالطبع من الكلمة الفرنسية لـ false step false
127:27
step mr. Duncan mr. Steve greetings from Recife or a Keef in Brazil I've had a
1182
7647080
8400
step السيد. دنكان السيد. تحية ستيف من ريسيفي أو كيف في البرازيل لقد
127:35
lot of fun today and I'm looking forward to next Sunday too
1183
7655480
2610
استمتعت كثيرًا اليوم وأتطلع إلى الأحد القادم أيضًا ،
127:38
thank you very much Mikado is the Emperor of Japan by the way yes that is
1184
7658090
6480
شكرًا جزيلاً لك ميكادو إمبراطور اليابان بالطريقة نعم هذا
127:44
correct ah Steve knows these things I should do
1185
7664570
3570
صحيح آه ستيف يعرف هذه الأشياء يجب أن أفعل
127:48
I'm in it you sir you certainly are in it up to your neck Belarus yeah hello
1186
7668140
7590
أنا في ذلك يا سيدي ، أنت بالتأكيد موجود فيه حتى عنقك بيلاروسيا ، نعم ، مرحبًا يا
127:55
Belarusian the time is over how sad yes I know we have to go now lots of people
1187
7675730
4650
بيلاروسيا ، لقد انتهى الوقت كم حزين ، نعم أعلم أنه يتعين علينا الذهاب الآن الكثير من الناس
128:00
are joining us but sadly we have come to the end of the show I'm hungry are you
1188
7680380
6660
ينضمون إلينا ولكن للأسف وصلنا إلى نهاية العرض ، أنا جائع ، هل أنت
128:07
yes what do you want to eat I'm gonna have some bread because we were we were
1189
7687040
5400
نعم ماذا تريد أن تأكل؟ سأحصل على بعض الخبز لأننا كنا كنا قد
128:12
we would we bought that bread yesterday yes and I know it's still in there this
1190
7692440
4260
اشترينا هذا الخبز بالأمس نعم وأنا أعلم أنه لا يزال هناك
128:16
delicious Tiger bread we bought some lovely bread yesterday so
1191
7696700
3960
خبز النمر اللذيذ الذي اشتريناه بعض الخبز الجميل بالأمس ، لذا
128:20
Steve is now going to have some bread and butter
1192
7700660
4229
سيحصل ستيف الآن على بعض الخبز والزبدة
128:24
I'm having some bread and butter yes yes your your viewers are your bread and
1193
7704889
5221
لدي بعض الخبز والزبدة نعم نعم مشاهديك هم الخبز
128:30
butter mr. Duncan yes it is an expression it's an expression as well in
1194
7710110
4739
والزبدة السيد. Duncan ، نعم ، إنه تعبير ، إنه تعبير أيضًا باللغة
128:34
English so a person's bread and butter is their basic essentials the things
1195
7714849
4830
الإنجليزية ، لذا فإن خبز الشخص وزبده هما أساسياتهم الأساسية ، والأشياء التي
128:39
they need to survive all the things they need to continue it is your bread and
1196
7719679
4740
يحتاجون إليها للبقاء على قيد الحياة ، كل الأشياء التي يحتاجون إليها للاستمرار ، هي خبزك
128:44
butter yes at work because I I'm in a sales job and at work they often say
1197
7724419
5070
وزبدتك ، نعم في العمل لأنني في وظيفة المبيعات وفي العمل ، غالبًا ما يقولون
128:49
you've got you a certain base of customers and maybe you're looking for
1198
7729489
4771
إنك حصلت على قاعدة معينة من العملاء وربما كنت تبحث عن
128:54
new customers but they would say oh don't forget your bread and butter
1199
7734260
2729
عملاء جدد ، لكنهم يقولون: لا تنس عملاء الخبز والزبدة العملاء
128:56
customers the ones that always that there every year don't neglect them the
1200
7736989
4920
الذين دائمًا ما يكونون هناك لا تهملهم في العام ،
129:01
ones you need the ones you need they don't know don't neglect them ok we're
1201
7741909
4800
فالأشخاص الذين تحتاجهم هم الأشخاص الذين تحتاجهم ولا يعرفونهم لا تهملهم ، حسنًا ، نحن
129:06
going now that's it it's time to disappear we are going to end with mr.
1202
7746709
3960
الآن ، حان الوقت للاختفاء ، سننتهي مع السيد.
129:10
Steve doing his physical exercises and don't forget you are back next week
1203
7750669
5881
ستيف يقوم بتمارينه البدنية ولا تنس أنك ستعود الأسبوع المقبل
129:16
aren't you Steve I am back next week that is 100% certain he's back next week
1204
7756550
5159
أليس كذلك ستيف سأعود الأسبوع المقبل وهو متأكد بنسبة 100٪ أنه سيعود الأسبوع المقبل
129:21
at 3 o'clock I will be back next Sunday let me just find the time if I can find
1205
7761709
5401
في الساعة 3 صباحًا وسأعود يوم الأحد المقبل ، دعني أجد الوقت إذا تمكنت من العثور على
129:27
the piece of paper with it on I have so much stuff here sitting around
1206
7767110
6960
قطعة الورق بها ، لدي الكثير من الأشياء هنا جالسًا ،
129:34
we are back of course every Sunday from 2 p.m. UK time don't forget every
1207
7774070
6480
فنعود بالطبع كل يوم أحد من الساعة 2 مساءً. لا تنسى توقيت المملكة المتحدة كل
129:40
Sunday from 2 p.m. UK time we are live on YouTube capture later mr. Steve bye
1208
7780550
7139
يوم أحد من الساعة 2 مساءً. بتوقيت المملكة المتحدة نحن نعيش على موقع يوتيوب التقاط السيد في وقت لاحق. ستيف وداعا
129:47
for now there he goes mr. Steve has left the
1209
7787689
4651
الآن هناك يذهب السيد. لقد غادر ستيف
129:52
building or at least he is going to leave now there he goes see you next
1210
7792340
9540
المبنى أو على الأقل سيغادر الآن هناك يذهب لرؤيتك
130:01
week it's time to go this is mr. duncan in the birthplace of
1211
7801880
4079
الأسبوع المقبل ، حان وقت الذهاب هذا السيد. دنكان في مسقط رأس
130:05
English saying thanks for watching and I hope you've enjoyed the last 2 hours in
1212
7805959
5460
اللغة الإنجليزية قائلاً ، شكرًا على المشاهدة وآمل أن تكون قد استمتعت بالساعتين الأخيرتين في
130:11
10 minutes exactly wow that is so precise we will
1213
7811419
6300
10 دقائق ، واو هذا دقيق للغاية ،
130:17
see you next week stay happy stay healthy and of course you know what's
1214
7817719
5190
وسنراك الأسبوع المقبل تبقى سعيدًا وبصحة جيدة وبالطبع تعرف ما
130:22
coming next you know what's coming next yes everyone is writing it on the live chat...
1215
7822909
7011
سيحدث بعد ذلك. ما الذي سيأتي بعد ذلك ، نعم الجميع يكتبه في الدردشة الحية ...
130:33
ta ta for now 8-)
1216
7833240
1360
تا تا الآن 8-)
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7