SUNDAY Live English Lesson / 1st September 2019 / USA & British English - 1 language 2 influences

4,694 views ・ 2019-09-01

English Addict with Mr Duncan


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

02:59
are we on? yes I think we are on
0
179140
2060
نحن على؟ نعم ، أعتقد أننا بصدد
03:01
testing testing 1 2 3 Here I am with my little English treat
1
181440
6740
اختبار 1 2 3 ها أنا مع علاج اللغة الإنجليزية الصغير الخاص
03:08
just for you all on a Sunday afternoon and as you can see the weather is
2
188190
4830
بي فقط من أجلكم جميعًا بعد ظهر يوم الأحد ، وكما ترون ، فإن الطقس
03:13
looking a lot better today yesterday we had lots of rain in fact yesterday I
3
193020
5010
يبدو أفضل كثيرًا اليوم أمس ، كان لدينا الكثير من الأمطار في الواقع بالأمس أنا
03:18
started off my livestream by getting soaking wet but today we have none of
4
198030
5700
بدأت البث المباشر الخاص بي من خلال التبلل ولكن اليوم ليس لدينا أي شيء من
03:23
that because the Sun is out it is a little bit windy but as you can see
5
203730
4590
ذلك لأن الشمس في الخارج تكون عاصفة قليلاً ولكن كما ترون
03:28
things are looking quite nice in the distance look at that and there you can
6
208320
5250
الأشياء تبدو جميلة جدًا في المسافة ، انظر إلى ذلك وهناك يمكنك
03:33
see in the distance a live view of one of the newly harvested fields looking
7
213570
7350
رؤيته في المسافة منظر حي لواحد من الحقول التي تم حصادها حديثًا ينظر
03:40
over into the distance but the big question is where is mr. Duncan where
8
220920
4470
إلى المسافة ولكن السؤال الكبير هو أين السيد. دنكان أين
03:45
are you mr. Duncan we can't see you hi everybody this is mr. Duncan in England
9
225390
6990
أنت السيد. دنكان لا يمكننا رؤيتك مرحباً بالجميع هذا السيد. Duncan في إنجلترا ،
03:52
how are you today are you ok I hope so are you happy well
10
232380
6420
كيف حالك اليوم ، هل أنت بخير ، آمل ذلك هل أنت سعيد جيدًا ،
03:58
are you happy I really hope so here we go it's Sunday everyone a fun
11
238800
6600
هل أنت سعيد ، آمل حقًا لذلك ها نحن نذهب يوم الأحد ، إنه يوم ممتع للجميع ،
04:05
day it's time to improve your English listening for a Sunday afternoon
12
245400
5400
حان الوقت لتحسين استماعك للغة الإنجليزية بعد ظهر يوم الأحد
04:10
and my name is mr. Duncan and I am very pleased to be with you on this beautiful
13
250800
6180
واسمي السيد. يسعدني أنا ودنكان أن أكون معكم في هذا
04:16
Sunday as you can see the Sun is out today yesterday it was absolutely
14
256980
7170
الأحد الجميل كما ترون أن الشمس تغرب اليوم بالأمس كانت تمطر بالمطر تمامًا ،
04:24
pouring with rain I got soaking wet yes it was a very
15
264150
4530
نعم لقد كانت
04:28
memorable moment of YouTube history I'm sure at the end of 2019 YouTube on their
16
268680
8550
لحظة لا تُنسى من تاريخ YouTube ، أنا متأكد من ذلك نهاية عام 2019 ، سيشتمل YouTube على مقطع
04:37
epic rewind video will be including a clip of me getting wet probably not
17
277230
9270
فيديو الترجيع الملحمي الخاص بهم على مقطع لي وهو مبتل على الأرجح ،
04:46
so here we go the first thing we have to do is take a look at the live chat of
18
286860
5660
لذا ها نحن أول شيء يتعين علينا القيام به هو إلقاء نظرة على الدردشة المباشرة
04:52
course that's the reason why we are here it isn't just me it's also you as well
19
292530
6270
بالطبع وهذا هو سبب وجودنا هنا أنا فقط ، أنت أيضًا لديك
04:58
you have a chance to get involved on the line
20
298800
2609
فرصة للمشاركة في
05:01
chat or you have to do is type something into the chat box press ENTER and then
21
301409
6600
الدردشة الخطية أو ما عليك القيام به هو كتابة شيء ما في مربع الدردشة ، اضغط على ENTER ثم
05:08
as if by magic your text will appear in front of me and then I can read what you
22
308009
7170
كما لو كان نصك سيظهر أمامي بشكل سحري ثم أستطيع أن أقرأ ما
05:15
have written to the whole world isn't that amazing I love technology I really
23
315179
5160
كتبته للعالم بأسره ، أليس هذا مدهشًا ، أنا أحب التكنولوجيا
05:20
do so let's see who was first oh hello to Luis Mendez hello to you you
24
320339
8461
حقًا ، لذا دعنا نرى من كان أولًا ، مرحبًا لويس مينديز ، مرحبًا بك ،
05:28
are first on today's livestream so hello to you and congratulations for being the
25
328800
8369
أنت أولًا في البث المباشر اليوم ، لذا مرحبًا بك وتهنئة لكونك
05:37
first person to say hello on the live chat today
26
337169
14951
أول شخص قال مرحبًا في الدردشة الحية اليوم
05:52
congratulations to Luis Mendez for being first on the live chat today yesterday I
27
352120
6520
تهانينا لـ Luis Mendez لكونه أول من ظهر في الدردشة الحية اليوم أمس ، لقد
05:58
had a problem with my my clapping apparently some people couldn't hear it
28
358640
5420
واجهت مشكلة في تصفيقي على ما يبدو أن بعض الأشخاص لم يتمكنوا من سماعه ،
06:04
so I hope you can get my clap today here we go
29
364060
6070
لذا آمل أن تتمكن من الحصول على تصفيقي اليوم هنا نحن نذهب
06:10
so Luis Mendez congratulations you are first also Alamgir hello Alamgir Husein
30
370130
6900
لذلك Luis Mendez ، تهانينا ، أنت أولًا أيضًا Alamgir ، مرحبًا Alamgir Husein ،
06:17
you are second on the live stream today also chris is here as well Julie hello -
31
377030
8400
أنت الثاني في البث المباشر اليوم أيضًا كريس موجود هنا وكذلك Julie hello -
06:25
Julie nice to see you here as well Anna is here Mika is also here watching in
32
385430
7200
جولي لطيفة لرؤيتك هنا وكذلك Anna هنا ميكا هنا أيضًا تشاهد
06:32
Japan Massimo says hello also grace chin I believe you are
33
392630
6780
ماسيمو في اليابان يقول مرحبًا أيضًا يا جريس تشين أعتقد أنك
06:39
watching in Malaysia I think so also we have Tamas here is well hello to mr.
34
399410
7080
تشاهد في ماليزيا وأعتقد أن لدينا أيضًا تاماس هنا وهو مرحبًا السيد.
06:46
Duncan and everyone yes isn't that nice you might see lots of horrific stories
35
406490
8220
Duncan والجميع نعم ، أليس هذا لطيفًا ، فقد ترى الكثير من القصص المروعة
06:54
in the news but can I just remind you that generally speaking most people on
36
414710
5430
في الأخبار ولكن هل يمكنني فقط أن أذكرك بأن معظم الناس على هذا
07:00
the planet are really nice and we are all here to prove that is the case so
37
420140
6300
الكوكب لطفاء حقًا ونحن جميعًا هنا لإثبات أن هذا هو الحال ، لذا
07:06
thank you very much to Caesar as well hi to everyone around this small classroom
38
426440
6120
شكرًا لك كثيرًا جدًا لقيصر وكذلك مرحبًا بكل شخص حول هذا الفصل الدراسي الصغير ،
07:12
I'm not sure about small I think this classroom is quite large in fact I think
39
432560
6330
لست متأكدًا من صغر حجمه.
07:18
actually to be honest with you I think my classroom is pretty big because it's
40
438890
5430
07:24
the whole world isn't that nice Michele is here hello from southern
41
444320
7080
هذه ميشيل اللطيفة هنا ، مرحبًا من جنوب
07:31
Italy oh now I'm quite interested to find out what the weather is like in
42
451400
6390
إيطاليا ، الآن أنا مهتم جدًا بمعرفة ما هو الطقس في
07:37
southern Italy now a couple of friends of ours mentioned that they met they
43
457790
6150
جنوب إيطاليا الآن ذكر صديقان لنا أنهما
07:43
went on holiday to a lovely place in Tuscany an apparently Tuscany is a very
44
463940
6750
التقيا في عطلة إلى مكان جميل في توسكانا يبدو أن توسكانا
07:50
nice part of the world Alamgir says hello to everyone including Julie and
45
470690
5099
جزء لطيف جدًا من العالم يقول ألامجير مرحباً للجميع بما في ذلك جولي
07:55
Mika isn't that nice also Chris it is a lovely September
46
475789
6481
وميكا ليس هذا لطيفًا أيضًا كريس إنه جميل سبتمبر
08:02
yes of course today pinch punch it's a new month so September the first it's a
47
482270
8820
نعم بالطبع اليوم قرصة لكمة إنه شهر جديد لذا سبتمبر الأول هو
08:11
brand new month do you have anything planned for September is there something
48
491090
5790
علامة تجارية جديدة شهر هل لديك أي شيء مخطط لشهر سبتمبر ، هل هناك شيء
08:16
nice happening in your life during the month of September if so perhaps you
49
496880
6810
لطيف يحدث في حياتك خلال شهر سبتمبر إذا كان الأمر كذلك ، فربما
08:23
would like to share it with us all today on the live chat ooh hello also - Kunal
50
503690
6300
ترغب في مشاركته معنا جميعًا اليوم على الدردشة الحية ، أوه ، مرحبًا أيضًا - كونال
08:29
nice to see you back again beet trees Caesar Massimo Wow so many people
51
509990
6660
من الجيد رؤيتك مرة أخرى بنجر الأشجار Caesar Massimo نجاح باهر الكثير من الأشخاص
08:36
already on the livestream it would appear that many people are now putting
52
516650
5550
في البث المباشر بالفعل ، يبدو أن العديد من الأشخاص الآن يضعون
08:42
aside their plans on Sunday afternoon or Sunday morning or Sunday evening and
53
522200
6510
خططهم جانباً بعد ظهر يوم الأحد أو صباح الأحد أو مساء الأحد
08:48
they are deciding to spend it with us all together on the live chat isn't that
54
528710
4860
وقرروا إنفاقها معنا جميعًا في الدردشة المباشرة ليست كذلك هذا
08:53
nice by the way for those who are wondering
55
533570
2820
لطيف بالمناسبة لأولئك الذين يتساءلون
08:56
you can catch the live stream the live lessons on Saturday 12 p.m. that is just
56
536390
7740
يمكنك مشاهدة البث المباشر للدروس الحية يوم السبت 12 مساءً. هذا
09:04
after lunchtime UK time and also on Sunday 2 p.m. UK time which is what you
57
544130
7380
بعد وقت الغداء مباشرة بتوقيت المملكة المتحدة وأيضًا يوم الأحد الساعة 2 ظهرًا. توقيت المملكة المتحدة وهو ما
09:11
are watching right now and we have details of how to get in touch with me
58
551510
5690
تشاهده الآن ولدينا تفاصيل حول كيفية الاتصال بي ،
09:17
you can follow me on facebook if you want you can also email me and if you
59
557200
8170
يمكنك متابعتي على facebook إذا كنت تريد ، يمكنك أيضًا إرسال بريد إلكتروني إلي ، وإذا كنت
09:25
would really like to you can also donate as well I received a couple of lovely
60
565370
5760
ترغب حقًا يمكنك التبرع أيضًا. تلقيت
09:31
donations yesterday on PayPal so thank you very much for your lovely donations
61
571130
6540
تبرعات جميلة بالأمس على PayPal ، لذا شكرًا جزيلاً لك على تبرعاتك الجميلة
09:37
if you would like to send something you are more than welcome to do so I'm not
62
577670
4590
إذا كنت ترغب في إرسال شيء ما ، فأنا مرحب بك للقيام بذلك ، فأنا لا
09:42
forcing you to do it but there are some lovely generous people out there who
63
582260
4590
أجبرك على القيام بذلك ولكن هناك بعض الأشخاص الكرماء اللطفاء بالخارج هناك من
09:46
feel that they would like to make a donation so you can use PayPal if you
64
586850
6000
يشعرون أنهم يرغبون في تقديم تبرع حتى تتمكن من استخدام PayPal إذا كنت
09:52
would like also we have all hello who else is on here today we also have r SE
65
592850
6150
ترغب أيضًا في أن يكون لدينا جميعًا مرحبًا أي شخص آخر موجود هنا اليوم لدينا أيضًا r SE
09:59
m-- on here today Rasim Yousef apparently Rasim is watching in Norwich
66
599000
9500
m - هنا اليوم يبدو أن راسم يوسف يشاهد في نورويتش لقد
10:08
over towards it's that way over towards the east
67
608500
4840
انتهى الأمر في هذا الاتجاه نحو الشرق ،
10:13
so Norwich is over towards the east of the UK tea
68
613340
6780
لذا فإن نورويتش منتهية في اتجاه شرق حمير الشاي في المملكة المتحدة
10:20
asses here as well it's very windy today by the way I think I should mention that
69
620120
6450
هنا ، كما أن الجو عاصف جدًا اليوم بالمناسبة أعتقد أنه يجب أن أذكر أن
10:26
the wind is very strong I hope I don't get blown away so ts says hello to
70
626570
5940
الرياح قوية جدًا وآمل ألا أتفجر بعيدًا ، يقول ts مرحبًا
10:32
everyone and a good evening from Indonesia of course ts is watching a
71
632510
5460
للجميع ، وأمسية جيدة من إندونيسيا ، بالطبع ، أشاهد
10:37
head of the UK pear thin Cathy Ann or Parthian says hello
72
637970
7890
رئيس كمثرى رفيع في المملكة المتحدة كاثي آن أو بارثيان يقول مرحبًا
10:45
also Arash hello to be curious hello be curious how are you today
73
645860
7320
أيضًا أراش ، مرحبًا بالفضول ، مرحبًا ، كن فضوليًا كيف حالك اليوم
10:53
I haven't heard you here before is it your first time here
74
653180
3860
لم أسمعك هنا من قبل هي المرة الأولى لك هنا
10:57
also Ana says hello Chris once again is here
75
657040
5080
أيضًا تقول آنا مرحبًا كريس مرة أخرى هنا
11:02
Helena hello Helena everybody mr. Duncan we are all here together again to
76
662120
5820
هيلينا ، مرحبًا هيلينا ، الجميع السيد. Duncan نحن جميعًا هنا معًا مرة أخرى
11:07
improve our English language today I am talking about the subject of English and
77
667940
5520
لتحسين لغتنا الإنجليزية اليوم أتحدث عن موضوع اللغة الإنجليزية وسأعرض
11:13
I'm going to show you some lovely video clips where I talk about the differences
78
673460
7290
لك بعض مقاطع الفيديو الجميلة حيث أتحدث عن الاختلافات
11:20
between American English and British English and there are some differences
79
680750
6060
بين الإنجليزية الأمريكية والإنجليزية البريطانية وهناك بعض الاختلافات
11:26
and this is something that I like to talk about from time to time because I
80
686810
4140
وهذا شيء أحب أن أتحدث عنه من وقت لآخر لأنني
11:30
think it's a very interesting subject it's also a subject that many people get
81
690950
5040
أعتقد أنه موضوع مثير جدًا للاهتمام وهو أيضًا موضوع يختلط عليه الكثير من الناس
11:35
confused about because some people believe that American English and
82
695990
5010
لأن بعض الناس يعتقدون أن الإنجليزية الأمريكية والإنجليزية
11:41
British English are completely different languages but this is not true so the
83
701000
8190
البريطانية لغتان مختلفتان تمامًا ولكن هذا ليس كذلك صحيح ، لذا فإن
11:49
base of both ways of using English is the same so the root of both British and
84
709190
8400
أساس كلا الطريقتين في استخدام اللغة الإنجليزية هو نفسه ، لذا فإن جذر كل من
11:57
American English is the same so there is no real difference however as I will
85
717590
6630
الإنجليزية البريطانية والأمريكية هو نفسه ، لذلك لا يوجد فرق حقيقي ، ولكن كما سأشرح
12:04
explain later on there are many differences between the way things are
86
724220
5520
لاحقًا ، هناك العديد من الاختلافات بين طريقة
12:09
pronounced and also there are some differences between the spellings of
87
729740
5700
نطق الأشياء وأيضًا توجد بعض الاختلافات بين تهجئة
12:15
words but to be honest with you English there is only one language when it comes
88
735440
7830
الكلمات ، ولكن لكي نكون صادقين معك الإنجليزية ، هناك لغة واحدة فقط عندما يتعلق الأمر
12:23
to the English language just 1 not 2 not 20
89
743270
5640
باللغة الإنجليزية فقط 1 وليس 2 وليس 20 ،
12:28
so the main differences between British English and American English tends to be
90
748910
8239
لذا فإن الاختلافات الرئيسية بين الإنجليزية البريطانية والإنجليزية الأمريكية تميل إلى أن تكون
12:37
the way words are spelt there are some differences and we will take a look at
91
757149
5261
الكلمات طريقة يتم تهجئة بعض الاختلافات وسنلقي نظرة عليها
12:42
those later on also the main difference and this is something that happens even
92
762410
6570
لاحقًا أيضًا الاختلاف الرئيسي وهذا شيء يحدث حتى
12:48
here in the UK the way in which the language is spoken and by that I mean
93
768980
7769
هنا في المملكة المتحدة بالطريقة التي يتم التحدث بها باللغة وأعني بذلك
12:56
accents we are talking all about the way English is spoken with different accents
94
776749
7041
اللهجات التي نتحدث عنها جميعًا الطريقة التي يتم بها التحدث باللغة الإنجليزية بلهجات مختلفة ،
13:03
so when we say American English we don't actually mean a separate type of English
95
783790
7419
لذلك عندما نقول الإنجليزية الأمريكية ، فإننا لا نعني في الواقع نوعًا منفصلاً من اللغة الإنجليزية ،
13:11
it is still English it's a little bit like going to Scotland and hearing
96
791209
6451
فهي لا تزال الإنجليزية تشبه إلى حد ما الذهاب إلى اسكتلندا وسماع
13:17
people in Scotland speaking with their accent and then saying that they're
97
797660
5219
أشخاص في اسكتلندا يتحدثون بلهجتهم ثم قول ذلك إنهم
13:22
using Scottish English there is no such thing as Scottish English there is no
98
802879
6060
يستخدمون اللغة الإنجليزية الاسكتلندية ، ولا يوجد شيء مثل الإنجليزية الاسكتلندية ، ولا يوجد شيء مثل الإنجليزية
13:28
such thing as Welsh English there is no such thing as Indian English so that is
99
808939
8460
الويلزية ، ولا يوجد شيء مثل الإنجليزية الهندية ، لذلك هذا
13:37
what I want to express first of all because I do get a lot of people getting
100
817399
4800
ما أريد أن أعبر عنه أولاً وقبل كل شيء لأنني أحصل على الكثير من الأشخاص في
13:42
confused about this they think that the two types of pronunciation and spelling
101
822199
6420
حيرة من أمرهم ، يعتقدون أن نوعي النطق والهجاء
13:48
are actually completely separate languages but they are not the base of
102
828619
7410
هما في الواقع لغتان منفصلتان تمامًا ولكنهما ليسا أساس
13:56
all of these languages is the same there is only one I repeat there is only one
103
836029
9441
كل هذه اللغات. في
14:05
English language there is only one I mentioned earlier on my live streams
104
845470
6429
وقت سابق من البث المباشر الخاص بي ،
14:11
don't forget also next Wednesday there is a new recorded lesson as well a new
105
851899
6690
لا تنس أيضًا يوم الأربعاء القادم ، هناك درس جديد مسجل بالإضافة إلى
14:18
full English lesson so lots of things to keep you entertained and hopefully I
106
858589
6210
درس إنجليزي جديد كامل ، لذلك هناك الكثير من الأشياء لإبقائك مستمتعًا وآمل أن
14:24
will also help you to improve your English as well back to the live chat
107
864799
6330
أساعدك أيضًا على تحسين لغتك الإنجليزية والعودة إلى البث المباشر الدردشة
14:31
because there are so many people here today thank you very much now I know I
108
871129
5430
لأن هناك الكثير من الناس هنا اليوم ، شكرًا جزيلاً لك الآن ، أعلم أنني
14:36
don't say this enough so I'm going to say it now I really do appreciate the
109
876559
5610
لا أقول هذا بما فيه الكفاية ، لذا سأقولها الآن ، أنا حقًا أقدر
14:42
fan that you are willing to give up your
110
882169
1681
المعجب الذي ترغب في التخلي عن
14:43
Sunday so some people are just waking up some people are having their lunch
111
883850
5039
يوم الأحد الخاص بك لذلك بعض الناس يستيقظون للتو ، بعض الناس يتناولون غداءهم
14:48
whilst others are getting ready for bed so I really do appreciate the fact that
112
888889
6510
بينما يستعد الآخرون للنوم ، لذلك أنا حقًا أقدر حقيقة
14:55
you are here sharing some of your time with me
113
895399
3901
أنك هنا تشارك بعضًا من وقتك معي ،
14:59
I I think it's fantastic to be honest Ricardo says hello it is a long time
114
899300
8310
أعتقد أنه من الرائع أن نكون صادقين ، ريكاردو يقول مرحبًا ، لقد مضى وقت طويل
15:07
since I said hello hello Ricardo I must be honest I don't remember you maybe you
115
907610
7680
منذ أن قلت مرحبًا ، ريكاردو ، يجب أن أكون صريحًا ، لا أتذكرك ، ربما
15:15
could say something to remind me maybe you could say something to jog my memory
116
915290
7760
يمكنك أن تقول شيئًا لتذكيرني ، ربما يمكنك قول شيء ما للتركيز على ذاكرتي ،
15:23
that's a great expression isn't it if you jog someone's memory it means you
117
923050
5920
وهذا تعبير رائع ، أليس كذلك إذا كنت تهز ذاكرة شخص ما فهذا يعني أنك
15:28
help them to remember something so maybe something that happened a long time ago
118
928970
4650
تساعد عليهم أن يتذكروا شيئًا ما ، ربما حدث شيء ما منذ وقت طويل في الماضي
15:33
in the distant past something that happened many many years ago and perhaps
119
933620
8219
البعيد ، وهو شيء حدث منذ عدة سنوات ، وربما
15:41
I have forgotten about it but perhaps you still remember you can say something
120
941839
4920
نسيته ، لكن ربما لا تزال تتذكر أنه يمكنك قول شيء ما لمساعدتي على تذكر
15:46
to help me remember you helped me to jog my memory so something that helps you
121
946759
9690
أنك ساعدتني في الركض ذاكرة لذلك ، هناك شيء يساعدك على
15:56
remember a thing from the past we can say that it jogs your memory so jog
122
956449
7140
تذكر شيء من الماضي يمكننا أن نقول إنه يهز ذاكرتك ، لذا فإن الهرولة
16:03
means to move suddenly or to move suddenly or quickly it jogs your memory
123
963589
9201
تعني التحرك فجأة أو التحرك فجأة أو بسرعة تهز ذاكرتك ،
16:12
it helps it to work and speed up hello from Irene Carmen Aileen join me today
124
972790
11109
فهي تساعدها على العمل وتسريع مرحبًا من إيرين كارمن أيلين. أنا اليوم
16:23
on my livestream also hello to Michelle mr. Duncan I can see behind you the
125
983899
6750
في البث المباشر الخاص بي أيضًا ، مرحبًا بميشيل السيد. دنكان أستطيع أن أرى خلفك
16:30
trees are moving it is very windy you are not kidding let's have a look yes
126
990649
6680
الأشجار تتحرك ، الجو عاصف جدًا أنت لا تمزح ، دعنا نلقي نظرة نعم
16:37
you can see in the distance the trees are really blowing because it is windy
127
997329
5950
يمكنك أن ترى في المسافة التي تهب فيها الأشجار حقًا لأن الجو عاصف
16:43
it is a very windy day I will be honest with you already it feels a little bit
128
1003279
8480
إنه يوم عاصف جدًا سأكون صادقًا معك يبدو بالفعل وكأنه
16:51
like autumn because today can you believe it is the first day of
129
1011759
7241
يشبه الخريف إلى حد ما لأنه اليوم هل يمكنك تصديق أنه اليوم الأول من
16:59
the meteorological autumn so all of the weather forecasters all of the people
130
1019000
6689
خريف الأرصاد الجوية ، لذا فإن جميع متنبئي الطقس ، جميع الأشخاص
17:05
who's specialists field is the weather are are today studying the forthcoming
131
1025689
8661
المتخصصين في مجال الطقس ، يدرسون اليوم
17:14
autumn season so technically today is the first day of autumn so happy autumn
132
1034350
8439
موسم الخريف القادم ، لذا تقنيًا اليوم هو في اليوم الأول من الخريف خريف سعيد للغاية
17:22
to everyone and it does feel a little bit like autumn because the wind is
133
1042789
5040
للجميع ويشعر أنه يشبه الخريف إلى حد ما لأن الرياح
17:27
blowing quite often during autumn you will get strong winds you don't normally
134
1047829
5491
تهب في كثير من الأحيان خلال الخريف ستحصل على رياح قوية لا
17:33
get a lot of rain during autumn or at least you're not supposed to so who
135
1053320
6450
تتساقط فيها عادة أمطار غزيرة أثناء الخريف أو على الأقل أنت ' ليس من المفترض أن
17:39
knows Martha is here hello Martha in Poland
136
1059770
4470
تعرف أن مارثا هنا ، مرحبًا مارثا في بولندا ،
17:44
thank you for joining me today hello also to Julie Belarusian Masud
137
1064240
8330
شكرًا لانضمامك إلي اليوم ، مرحبًا أيضًا إلى جولي بيلاروسيا مسعود
17:52
also Maya hello Maya nice to see you here today a lot of
138
1072570
6880
أيضًا مايا ، مرحبًا مايا ، كان من الجيد رؤيتك هنا اليوم ، كان الكثير من
17:59
people were admiring my tie yesterday now this particular tie represents what
139
1079450
6330
الناس معجبين بربطة العنق الخاصة بي أمس الآن هذه ربطة العنق الخاصة تمثل ما
18:05
we call the Union Flag some people also call it the Union Jack did you know that
140
1085780
6660
نسميه علم الاتحاد يطلق عليه بعض الأشخاص أيضًا اسم Union Jack ، هل تعلم أن
18:12
that is actually the incorrect phrase to use the Union Jack is only called the
141
1092440
7410
هذه هي العبارة غير الصحيحة لاستخدام Union Jack ، لا يُطلق عليها سوى Union
18:19
Union Jack when it is being flown on a ship and normally in times of distress
142
1099850
6590
Jack عندما يتم نقلها على متن سفينة وعادةً في أوقات الشدة.
18:26
they will actually put it upside down so it will actually be reversed so the
143
1106440
7030
سوف يضعه في الواقع رأسًا على عقب ، لذا سيتم عكسه فعليًا ، لذا فإن علم
18:33
Union flag is what it's normally called but a lot of people also call it the
144
1113470
5069
الاتحاد هو ما يُطلق عليه عادةً ولكن الكثير من الناس يطلقون عليه اسم
18:38
Union Jack even though that is incorrect mmm and very bossy today have you
145
1118539
6630
Union Jack على الرغم من أن هذا غير صحيح ومتسلط للغاية اليوم ، لقد
18:45
noticed I seem to be very bossy today potage ask grandmother for details
146
1125169
7351
لاحظت أنني أبدو شديد بوسي اليوم بوتاج اسأل الجدة عن التفاصيل
18:52
please mr. Duncan say that you don't support brexit while you're asking me
147
1132520
5820
من فضلك السيد. يقول دنكان إنك لا تدعم خروج بريطانيا من الاتحاد الأوروبي بينما تسألني
18:58
well 60 days there are just 60 days to go before we leave
148
1138340
8000
جيدًا 60 يومًا ، لم يتبق سوى 60 يومًا قبل
19:06
before we leave the European Union 60 days from today we will leave Europe now
149
1146340
8500
مغادرتنا الاتحاد الأوروبي بعد 60 يومًا من اليوم سنترك أوروبا الآن ،
19:14
this is something that was supposed to happen way back in March on the 29th and
150
1154840
6020
وهذا شيء كان من المفترض أن حدث ذلك في شهر مارس في التاسع والعشرين من شهر مارس ،
19:20
this has been in the planning for over three and a half years I'm not joking so
151
1160860
7570
وكان هذا قيد التخطيط منذ أكثر من ثلاث سنوات ونصف أنا لا أمزح ، لذا يبدو
19:28
it would appear that we will as far as I can tell we will be leaving the European
152
1168430
7710
أننا سنغادر
19:36
Union on the 31st of October which also happens to be the anniversary of my
153
1176140
6720
الاتحاد الأوروبي في اليوم الحادي والثلاثين ، على حد علمي. شهر أكتوبر الذي يصادف أيضًا الذكرى السنوية
19:42
youtube channel can you believe it oh I see
154
1182860
5370
لقناتي على YouTube ، هل تصدق ذلك يا أرى
19:48
potage asks mr. Duncan please say that you don't support brexit so you are
155
1188230
8040
بوتيج يسأل السيد. Duncan ، من فضلك قل أنك لا تدعم خروج بريطانيا من الاتحاد الأوروبي ، لذا فأنت
19:56
asking what I voted you are asking what my vote was I see I see what you're
156
1196270
5970
تسأل عما قمت بالتصويت عليه ، تسأل ما هو تصويتي ، أرى أن ما
20:02
doing now interesting shall I make things controversial today maybe not not
157
1202240
10020
تفعله الآن مثيرًا للاهتمام ، هل سأجعل الأمور مثيرة للجدل اليوم ربما ليس بعد على أي حال
20:12
just yet anyway hello Belarus er hi Belarusian nice to see you back look the
158
1212260
5970
مرحبًا بيلاروسيا إيه مرحبًا يا بيلاروسيا لطيف لرؤيتك تنظر إلى الوراء ، لقد
20:18
Sun has come out just for Belarus yeah so it's very nice to see you here also
159
1218230
7730
خرجت الشمس فقط من أجل بيلاروسيا ، لذا من الجيد جدًا أن أراك هنا أيضًا
20:25
Corrie hello Cory or Corey Corey watching in France hello to you a big
160
1225960
7210
Corrie hello Cory أو Corey Corey يشاهدان في فرنسا مرحبًا بك
20:33
bonjour from Monsieur Dan Karn very nice also
161
1233170
5730
صباحًا رائعًا من Monsieur Dan Karn لطيف جدًا أيضًا
20:38
Mulla is here what is the difference between shall will and sound and voice
162
1238900
10070
Mulla هنا ما هو الفرق بين الإرادة والصوت والصوت
20:48
well shall and will are similar they are used in a similar way
163
1248970
5980
الجيد والإرادة متشابهان ، يتم استخدامهما بطريقة مماثلة
20:54
I shall go I will go so both of those phrases actually express intention
164
1254950
8360
سأذهب وسأذهب لذلك كلتا هاتين العبارتين تعبران عن نية فعلاً
21:03
something you intend to do also the sound and voice well sound is a general
165
1263310
11080
شيء تنوي القيام به أيضًا الصوت والصوت بشكل جيد الصوت هو
21:14
term for anything you can hear so a sound is any
166
1274390
4830
مصطلح عام لأي شيء يمكنك سماعه ،
21:19
type of noise sound noise and voice is something that normally produces a
167
1279220
9720
21:28
speech pattern of some sort so when we talk about voice we can talk about mr.
168
1288940
5580
لذا فإن الصوت هو أي نوع من الضوضاء.
21:34
Duncan's voice we can talk about the voice of a group of people when they are
169
1294520
6450
صوت دنكان يمكننا التحدث عن صوت مجموعة من الناس عندما
21:40
expressing their opinions so it is anything that is vocal voice anything
170
1300970
6240
يعبرون عن آرائهم ، لذا فهو أي صوت صوتي أي شيء
21:47
that is spoken or vocal you can voice your opinion
171
1307210
6390
يتم التحدث به أو صوتي يمكنك التعبير عن رأيك ،
21:53
you can tell people how you feel about something maybe you want to voice your
172
1313600
6090
يمكنك إخبار الناس بما تشعر به حيال شيء ربما تريده للتعبير عن
21:59
opinion about brexit Oh controversial hello Maggid hello everyone this is my
173
1319690
8220
رأيك حول خروج بريطانيا من الاتحاد الأوروبي ، أوه مثير للجدل ، مرحبًا Maggid ، مرحبًا بالجميع ، هذه هي
22:07
first moment being in live stream is it your first time a gened well can I just
174
1327910
6810
أول لحظة لي في البث المباشر ، هل هذه هي المرة الأولى لك ، هل يمكنني فقط أن
22:14
say congratulations and I will give you a special round of applause
175
1334720
6710
أقول تهانينا وسأقدم لك جولة خاصة من التصفيق ،
22:26
I hope you enjoyed those we also of course have some fireworks would you
176
1346680
8190
وآمل أن تكون قد استمتعت بهؤلاء أيضًا بالطبع لديك بعض الألعاب النارية ، هل ترغب في
22:34
like to have some fireworks as well because I have a big box of fireworks
177
1354870
4290
الحصول على بعض الألعاب النارية أيضًا لأن لدي صندوقًا كبيرًا من الألعاب النارية
22:39
right here so let's have some fireworks as well to say a big hello to Majeed
178
1359160
8480
هنا ، لذلك دعونا نحصل على بعض الألعاب النارية أيضًا لنقول ترحيبًا كبيرًا لـ Majeed
22:47
kaboom do welcome Majeed to my SuperDuper livestream on a
179
1367790
9430
kaboom ، نرحب بـ Majeed في البث المباشر SuperDuper الخاص بي
22:57
Sunday afternoon coming to you live from England my goodness we also have a Zahir
180
1377220
10590
يوم الأحد بعد الظهيرة قادم إليك من إنجلترا ، يا إلهي ، لدينا أيضًا معلم زاهر ، مرحباً ،
23:07
hello teacher how is it going it is going pretty well
181
1387810
4050
كيف تسير الأمور على ما يرام ،
23:11
I must admit I must be honest with you yesterday at the start of my livestream
182
1391860
6000
يجب أن أعترف أنني يجب أن أكون صادقًا معك أمس في بداية البث المباشر
23:17
yesterday it was raining so much and I got soaking wet yesterday if you would
183
1397860
7140
أمس ، كانت السماء تمطر كثيرًا وحصلت مبلل بالأمس إذا كنت
23:25
like to see something funny watch the first few moments of yesterday's
184
1405000
5100
ترغب في رؤية شيء مضحك ، شاهد اللحظات القليلة الأولى من
23:30
livestream because I got very wet yesterday hello to Palmyra hello Palmyra
185
1410100
8490
البث المباشر بالأمس لأنني شعرت بالبلل الشديد أمس ، مرحبًا تدمر ، مرحبًا تدمر
23:38
hello also - I think tsukete is here hello tsukete I haven't seen you for a
186
1418590
5790
أيضًا - أعتقد أن تسوكيت هنا ، مرحبًا تسوكيت ، لم أرك منذ
23:44
while nice to see you back hello also - satury No hello mr. Duncan you're
187
1424380
7350
فترة لطيفة لرؤيتك مرة أخرى ، مرحبًا أيضًا - Satury No hello mr. Duncan ، أنت
23:51
British Thai sounds like a hard brexit oh I see so you think because I'm
188
1431730
8730
بريطاني تايلاندي يبدو وكأنه خروج بريطانيا من الاتحاد الأوروبي صعبًا ، كما أرى ، فأنت تعتقد ذلك لأنني
24:00
wearing this that I support brexit oh I see
189
1440460
4670
أرتدي هذا وأنا أؤيد خروج بريطانيا من الاتحاد الأوروبي ، وأرى
24:05
interesting theory mm very interesting Anna Anna oh thank you very much Anna
190
1445130
8560
نظرية مثيرة للاهتمام مم مثيرة جدًا آنا آنا ، شكرًا جزيلاً
24:13
Anna for your lovely comment this morning thank you very much I was
191
1453690
3990
آنا على تعليقك الجميل هذا الصباح شكرًا جزيلاً ، لقد كنت
24:17
waiting for your lesson well here I am today I think I was on time I think I
192
1457680
7680
أنتظر الدرس جيدًا هنا ، أنا اليوم ، أعتقد أنني كنت في الوقت المحدد بالفعل ، أعتقد أنني
24:25
was actually on time today I can't believe it hello also - Michelle look on
193
1465360
7530
كنت في الوقت المناسب اليوم ، لا أصدق ذلك ، مرحبًا أيضًا - ميشيل تنظر إلى
24:32
the console again in southern Italy apparently it's very hot at the moment
194
1472890
5790
وحدة التحكم مرة أخرى في جنوب إيطاليا على ما يبدو حار في الوقت الحالي
24:38
in southern Italy I want to go to Tuscany I really do
195
1478680
6990
في جنوب إيطاليا ، أريد أن أذهب إلى توسكانا ، أريد حقًا
24:45
I want to visit to skinny mmm we have some new messages coming up let me just
196
1485670
8040
زيارة موقع نحيف ، لدينا بعض الرسائل الجديدة القادمة ، دعني
24:53
skip ahead here we go to an to an our dung asks I often make mistakes about
197
1493710
8790
أتخطى هنا ، نذهب إلى روثنا يسألني كثيرًا ما أرتكب أخطاءً بشأنه
25:02
the tents so what should I do to improve it well what you need to do is learn
198
1502500
5010
الخيام ، فماذا أفعل لتحسينها جيدًا ، ما عليك القيام به هو تعلم
25:07
some of the basic words in the English language and then you can look you can
199
1507510
5910
بعض الكلمات الأساسية في اللغة الإنجليزية ، وبعد ذلك يمكنك البحث يمكنك
25:13
find out you can study what the tenses are so maybe there are tenses for
200
1513420
7290
معرفة أنه يمكنك دراسة ما هي الأزمنة ، لذلك ربما هناك توترات
25:20
certain words something that you have done something that you are doing and
201
1520710
6590
مؤكدة كلمات شيء فعلت شيئًا تفعله وشيء
25:27
something that you will do hello Chris one mistake that English people tend to
202
1527300
7690
ستفعله مرحبًا كريس أحد الأخطاء التي يميل الإنجليز إلى
25:34
understand is the word Dorian and Jorian oh I see well there is there is a Dorian
203
1534990
12570
فهمها هي كلمة Dorian and Jorian أوه أرى جيدًا أن هناك دوريان
25:47
that is a type of fruit that smells very bad you see them a lot in Malaysia
204
1547560
6620
هو نوع من الفاكهة رائحتها سيئة للغاية ، هل تراها كثيرًا في ماليزيا ،
25:54
hello also to blue thunder hello blue thunder we missed you yesterday everyone
205
1554180
7240
مرحبًا أيضًا بالرعد الأزرق ، مرحبًا الرعد الأزرق ، لقد افتقدناك بالأمس ،
26:01
was asking where is Blue Thunder the other question is where is petrol has
206
1561420
6780
كان الجميع يسأل أين بلو ثاندر والسؤال الآخر هو أين يوجد البنزين هل
26:08
anyone seen Pedro Belmont I haven't seen him for a very long time to be honest
207
1568200
5340
شاهد أي شخص بيدرو بلمونت لم أره منذ فترة طويلة. منذ وقت طويل لأكون صادقًا
26:13
with you I'm slightly concerned about Pedro where has Pedro gone Pedro is one
208
1573540
8670
معك ، أنا قلق قليلاً بشأن بيدرو حيث ذهب بيدرو هو
26:22
of my viewers in Brazil but I haven't seen Pedro for a very long time what has
209
1582210
7050
أحد مشاهدي في البرازيل لكنني لم أر بيدرو منذ فترة طويلة جدًا ما
26:29
happened to petrol does anyone know does anyone know what has happened to Pedro
210
1589260
5910
حدث للبنزين ، هل يعرف أحد هل يعرف أحد ماذا حدث لبيدرو
26:35
Belmont Belmont where is he
211
1595170
4370
بلمونت بلمونت ، أين هو
26:40
UNICEF ah I don't know Chris morels thank you very much for your lovely
212
1600809
6521
اليونيسف ، آه ، لا أعرف كريس موريلز ، شكرًا جزيلاً لك على
26:47
message just also we have Anna Anna Anna says hello to blue thunder as well of
213
1607330
6690
رسالتك الجميلة ، ولدينا أيضًا آنا آنا تقول مرحبًا بالرعد الأزرق وبالطبع
26:54
course blue thunder is one of my younger viewers
214
1614020
4170
الرعد الأزرق هو أحد مشاهدي الصغار
26:58
I have viewers of all ages from teenage to people of my age yes that's all why
215
1618190
13080
لدي مشاهدون من جميع الأعمار من سن المراهقة إلى أشخاص من سني ، نعم لهذا السبب
27:11
are there so many mr. Duncan's in the thumbnail oh yes the thumbnail is the
216
1631270
7890
هناك الكثير من السيد. Duncan في الصورة المصغرة ، نعم ، الصورة المصغرة هي
27:19
picture that advertises today's livestream and you will notice there is
217
1639160
5490
الصورة التي تعلن عن البث المباشر اليوم وستلاحظ أن هناك
27:24
there are lots of me and then somewhere there is a different mean so you'll see
218
1644650
6060
الكثير مني ، ثم في مكان ما هناك وسيلة مختلفة لذلك سترى
27:30
a different mr. Duncan and that is just showing that sometimes being different
219
1650710
6000
السيد مختلف. Duncan وهذا يوضح فقط أن الاختلاف في بعض الأحيان
27:36
is not necessarily a bad thing that is something that I'm going to cover also
220
1656710
5820
ليس بالضرورة أمرًا سيئًا وهذا شيء سأقوم بتغطيته أيضًا يوم
27:42
on Wednesday in my full English lesson talking of the English language in a
221
1662530
7050
الأربعاء في درس اللغة الإنجليزية الكامل الذي أتحدث عن اللغة الإنجليزية في
27:49
moment we are going to take a look at one of my short videos where I talk all
222
1669580
5310
لحظة سنلقي نظرة عليها أحد مقاطع الفيديو القصيرة الخاصة بي حيث أتحدث
27:54
about the differences between British and American English so stay tuned for
223
1674890
5550
عن الاختلافات بين الإنجليزية البريطانية والأمريكية ، لذا ترقبوا
28:00
that hello also to be curious again can you
224
1680440
8190
ذلك مرحبًا أيضًا لتكون فضوليًا مرة أخرى ، هل يمكنك
28:08
please describe silent words in English when you say silent words do you mean
225
1688630
7920
من فضلك وصف الكلمات الصامتة باللغة الإنجليزية عندما تقول كلمات صامتة ، هل تقصد
28:16
silent letters now I have made a youtube video all about silent letters so if you
226
1696550
8850
الحروف الصامتة الآن لقد صنعت فيديو youtube كل شيء عن الحروف الصامتة ، لذلك إذا
28:25
go to my youtube channel you can search my videos just put mr. Duncan silent
227
1705400
6930
ذهبت إلى قناة youtube الخاصة بي ، يمكنك البحث في مقاطع الفيديو الخاصة بي فقط ضع السيد. أحرف Duncan الصامتة
28:32
letters and the video will come up as if by magic so yes I have made a lesson all
228
1712330
7440
وسيظهر الفيديو كما لو كان عن طريق السحر ، لذا نعم ، لقد قدمت درسًا
28:39
about silent words silent letters so a certain word that has some letters
229
1719770
8400
عن الكلمات الصامتة والحروف الصامتة ، لذا فإن كلمة معينة تحتوي على بعض الأحرف
28:48
contained within it that you don't pronounce
230
1728170
4700
داخلها لا تنطقها
28:55
in the distance is it idioms in the distance I'm not sure
231
1735840
7720
في المسافة هل هي تعابير فيها المسافة التي لست متأكدًا من المسافة التي
29:03
Oh in the distance I suppose in the distance can be used as an idiom because
232
1743560
8100
أفترضها في المسافة يمكن استخدامها كمصطلح لأنه
29:11
it might be something that has happened or will happen in the near distance or
233
1751660
8220
قد يكون شيئًا قد حدث أو سيحدث في المسافة القريبة أو
29:19
in the far distance we can use that phrase to to say that something is pest
234
1759880
8130
في المسافة البعيدة يمكننا استخدام هذه العبارة لنقول أن شيئًا ما آفة
29:28
or approaching so it can be an object but also it can be a moment of time as
235
1768010
7470
أو يقترب ، لذا يمكن أن يكون شيئًا ولكن أيضًا يمكن أن يكون لحظة من الوقت أيضًا
29:35
well Pedro is alive but I don't know maybe he
236
1775480
5130
بيدرو على قيد الحياة ولكن لا أعرف ربما
29:40
is very busy yes I think Pedro has other things to do do you remember
237
1780610
6060
يكون مشغولًا جدًا ، نعم أعتقد أن لدى بيدرو أشياء أخرى للقيام بها ، هل تتذكر
29:46
Pedro used to disappear during my Sunday life's dreams so I have a feeling that
238
1786670
6180
بيدرو اعتدت أن تختفي خلال أحلام حياتي يوم الأحد ، لذلك لدي شعور بأن
29:52
Pedro has something I think he has something very important to do on a
239
1792850
5310
بيدرو لديه شيء أعتقد أنه لديه شيء مهم جدًا ليفعله يوم
29:58
Sunday instead of watching me on YouTube hello also to know Noemi
240
1798160
9810
الأحد بدلاً من مشاهدتي على YouTube ، مرحبًا أيضًا لمعرفة Noemi ،
30:07
hello Noemi Noemi I'll saw says you have pupils much older than you I am 64 says
241
1807970
10400
مرحبًا Noemi Noemi الذي سأراه يقول أن لديك تلاميذ أكبر منك بكثير ، أبلغ من العمر 64 عامًا يقول
30:18
Noemi really well nowadays I'm going to be honest with you can I be honest with
242
1818370
5890
نعمي جيدًا في هذه الأيام ، سأكون صادقًا معك ، هل يمكنني أن أكون صادقًا معك ، هل
30:24
you do you mind if I'm honest with you I don't think 64 is very old nowadays I
243
1824260
8610
تمانع إذا كنت صادقًا معك ، لا أعتقد أن 64 عامًا كبيرًا في هذه الأيام على ما
30:32
think 64 is still young a lot of people when they are 64 they travel around the
244
1832870
6660
أعتقد 64 ما زالوا صغارًا عندما يبلغون من العمر 64 عامًا ، يسافرون حول
30:39
world if they go on cruises they explore parts of the world that they've always
245
1839530
5880
العالم إذا ذهبوا في رحلات بحرية يستكشفون أجزاء من العالم كانوا
30:45
wanted to visit so I think actually 64 isn't very old I think so
246
1845410
9260
يرغبون دائمًا في زيارتها ، لذا أعتقد في الواقع أن 64 عامًا ليسوا كبيرًا في السن.
30:55
thank you very much also to twang again where do you live in England where do I
247
1855170
7440
يمكنك أيضًا أن ترنم مرة أخرى أين تعيش في إنجلترا حيث
31:02
live I live in the countryside a beautiful place called Much Wenlock in
248
1862610
6480
أعيش أنا أعيش في الريف مكان جميل يسمى Much Wenlock في
31:09
the English countryside you can see actually at the moment you can see some
249
1869090
5280
الريف الإنجليزي ، يمكنك أن ترى في الواقع في الوقت الحالي يمكنك رؤية بعض
31:14
views there we go so there is one view that is actually live at the moment and
250
1874370
6570
المناظر هناك نذهب لذلك هناك منظر واحد موجود بالفعل في الوقت الحالي
31:20
you can see in the distance many of the many of the fields that have recently
251
1880940
6300
ويمكنك أن ترى في المسافة العديد من الحقول العديدة التي تم
31:27
been harvested so you can see many of the fields have been harvested all of
252
1887240
5760
حصادها مؤخرًا حتى تتمكن من رؤية العديد من الحقول التي تم حصادها ، وقد
31:33
the crops have been collected and just behind me you can see a view of some of
253
1893000
6480
تم جمع جميع المحاصيل ورائي مباشرة يمكنك أن ترى منظرًا لبعض
31:39
the trees blowing in the wind the answer my friend
254
1899480
7100
الأشجار وهي تهب في الريح ، الجواب يا صديقي ،
31:46
the answer is blowing in the wind I think it's trying to rain I think it's
255
1906580
7510
الإجابة تهب في الريح ، أعتقد أنها تحاول أن تمطر ، أعتقد أنها
31:54
actually trying to rain can you believe it is it really trying to rain I think I
256
1914090
8820
تحاول بالفعل أن تمطر ، هل تصدق أنها تحاول حقًا أن تمطر على ما أعتقد
32:02
think we might get some rain I don't like that I don't like that at all
257
1922910
5780
أعتقد أننا قد نحصل على بعض المطر ، فأنا لا أحب ذلك على الإطلاق ، مرحبًا
32:08
hello also to Rodrigues lose a funny Rodriguez hello to you the sun is
258
1928690
9220
أيضًا لرودريجيز يخسر رودريغيز المضحك ، مرحبًا لك ، تشرق الشمس
32:17
shining behind you sometimes so sometimes the Sun is out and sometimes
259
1937910
6210
خلفك أحيانًا ، لذا أحيانًا تكون الشمس في الخارج وأحيانًا
32:24
the Sun goes in it goes behind the clouds yes
260
1944120
8400
تغرب الشمس يسير خلف الغيوم ، نعم
32:32
neo zero makes a very good point 64 is the new middle age now they used
261
1952520
7830
نيو زيرو يشير إلى نقطة جيدة للغاية 64 هو منتصف العمر الجديد الآن اعتادوا
32:40
to say that life begins at 40 so many years ago people considered the age of
262
1960350
7080
أن يقولوا أن الحياة تبدأ في 40 منذ سنوات عديدة ، وقد اعتبر الناس أن سن
32:47
40 to be the beginning of your later life so you can have this new this new
263
1967430
6930
40 هو بداية حياتك اللاحقة ، لذلك أنت يمكن أن يكون هذا
32:54
feeling of youth and vitality so some people believe or they used to believe
264
1974360
5700
الشعور الجديد بالشباب والحيوية ، لذلك يعتقد بعض الناس أو اعتادوا على الاعتقاد
33:00
that life started at 40 but I think nowadays the attitude to getting older
265
1980060
7290
بأن الحياة بدأت في سن الأربعين ، لكنني أعتقد في الوقت الحاضر أن الموقف من التقدم في السن
33:07
has changed a lot and I think one of the reasons is
266
1987350
5010
قد تغير كثيرًا وأعتقد أن أحد الأسباب هو
33:12
more and more people of a certain age have disposable income so they are able
267
1992360
5460
المزيد والمزيد من الناس من عمر معين لديهم دخل متاح ، لذا فهم قادرون
33:17
to save more money as they get older so they they are more willing to explore
268
1997820
6260
على توفير المزيد من المال مع تقدمهم في السن ، لذا فهم أكثر استعدادًا لاستكشاف
33:24
the world that's what I think anyway so I think yes you're right the age of 64
269
2004080
7330
العالم ، وهذا ما أعتقده على أي حال ، لذا أعتقد نعم أنت على حق ، أن سن 64
33:31
is no longer old so there is definitely hope for me let me just see what's
270
2011410
9450
لم يعد كبيرًا لذلك هناك أمل بالتأكيد بالنسبة لي دعني أرى فقط ما
33:40
happening with the weather because I think it's raining yes there is there is
271
2020860
7650
يحدث مع الطقس لأنني أعتقد أنها تمطر نعم هناك
33:48
a rain cloud going across so whilst the rain falls we're going to have a look at
272
2028510
6540
سحابة مطر تمر عبر ذلك أثناء هطول المطر ، سنلقي نظرة على
33:55
the first part of my special selection of videos and today we are talking all
273
2035050
7110
الجزء الأول من مجموعة خاصة من مقاطع الفيديو واليوم نتحدث جميعًا
34:02
about the differences between British and American English hi everybody this
274
2042160
8100
عن الاختلافات بين الإنجليزية البريطانية والأمريكية مرحباً بالجميع ، هذا
34:10
is mr. Duncan in England how are you today are you okay
275
2050260
5100
السيد. دنكان في إنجلترا ، كيف حالك اليوم ، هل أنت بخير ،
34:15
I hope so are you happy I hope so in today's lesson we will look at one of
276
2055360
9090
آمل ذلك هل أنت سعيد ، آمل أن ننظر في درس اليوم إلى
34:24
the most varying parts of the English language which seems to cause a great
277
2064450
4830
أكثر أجزاء اللغة الإنجليزية تنوعًا والتي يبدو أنها تسبب
34:29
deal of confusion for those who are in the process of learning it today we will
278
2069280
5520
قدرًا كبيرًا من الارتباك لمن هم في عملية تعلمها اليوم
34:34
look at the differences between British and American English
279
2074800
23700
سننظر في الاختلافات بين الإنجليزية البريطانية والأمريكية
34:58
you
280
2098500
2060
35:01
when we say British English what we are actually referring to is the way in
281
2101950
4950
عندما نقول الإنجليزية البريطانية ، ما نشير إليه في الواقع هو الطريقة التي يتم بها
35:06
which English is spoken in the United Kingdom this includes Wales Scotland and
282
2106900
5490
التحدث باللغة الإنجليزية في المملكة المتحدة وهذا يشمل ويلز اسكتلندا وأيرلندا
35:12
Northern Ireland where English is spoken widely for some people the term British
283
2112390
5610
الشمالية حيث الإنجليزية يتم التحدث بها على نطاق واسع بالنسبة لبعض الناس ، فإن مصطلح
35:18
English is a misleading one but the fact remains that this terminology is the
284
2118000
6089
الإنجليزية البريطانية هو مصطلح مضلل ولكن الحقيقة تظل أن هذا المصطلح هو
35:24
usual one when it comes to describing the way in which English is spoken here
285
2124089
4171
المصطلح المعتاد عندما يتعلق الأمر بوصف الطريقة التي يتم بها التحدث باللغة الإنجليزية هنا
35:28
in the UK these days the terms standard English is slowly being used less and
286
2128260
6420
في المملكة المتحدة هذه الأيام ، فإن مصطلحات اللغة الإنجليزية القياسية يتم استخدامها ببطء يتم استخدام أقل
35:34
less mainly due to the realisation that there is no real standard way of
287
2134680
4830
وأقل بشكل أساسي بسبب إدراك أنه لا توجد طريقة قياسية حقيقية
35:39
speaking English the basic academic rules of English tend to be the same
288
2139510
5569
للتحدث باللغة الإنجليزية ، تميل القواعد الأكاديمية الأساسية للغة الإنجليزية إلى أن تكون هي نفسها
35:45
wherever in the world it is being used it is a common question and one which is
289
2145079
7841
أينما يتم استخدامها في العالم ، فهو سؤال شائع وغالبًا ما يتم
35:52
often posed to me what are the differences between the way English is
290
2152920
5129
طرحه على ما هي الاختلافات بين طريقة
35:58
spoken here in England and the way it is used in the USA well this is not an easy
291
2158049
6931
التحدث باللغة الإنجليزية هنا في إنجلترا والطريقة التي يتم استخدامها بها في الولايات المتحدة بشكل جيد ، هذا ليس
36:04
question to answer quickly it would be better to break the differences down
292
2164980
4950
سؤالًا سهلًا للإجابة عليه بسرعة ، سيكون من الأفضل تقسيم الاختلافات
36:09
into sections differences between nouns differences between spelling and grammar
293
2169930
9439
إلى أقسام الاختلافات بين اختلافات الأسماء بين التهجئة والاختلافات النحوية
36:19
differences between pronunciation
294
2179369
4801
بين النطق
36:25
when it comes to word usage there are quite a large number of words which
295
2185320
5220
عندما يتعلق الأمر باستخدام الكلمات ، هناك عدد كبير جدًا من الكلمات التي
36:30
differ between British and American English now we will take a look at some
296
2190540
5190
تختلف بين الإنجليزية البريطانية والأمريكية الآن سنلقي نظرة على بعض
36:35
of these words this list is not exhaustive but many of the words here
297
2195730
4560
هذه الكلمات ، هذه القائمة ليست شاملة ولكن العديد من الكلمات
36:40
are in common use general words flat apartment building block pavement
298
2200290
12590
الموجودة هنا الاستخدام الشائع للكلمات العامة شقة كتلة البناء
36:52
sidewalk road route motorway freeway Junction fork roundabout traffic circle
299
2212880
17100
رصيف الطريق السريع الطريق السريع الطريق السريع مفرق شوكة دوار دائرة المرور كشك
37:09
phone box phone booth these days payphone is used in both British and
300
2229980
7390
الهاتف كشك الهاتف هذه الأيام يستخدم الهاتف العمومي في كل من
37:17
American English film movie headmaster principal caretaker janitor photo
301
2237370
15740
الإنجليزية البريطانية والأمريكية مدير الفيلم مدير تصريف البواب
37:33
snapshot public school private school state school public school marks grades
302
2253110
15030
لقطة صورة مدرسة عامة مدرسة خاصة مدرسة حكومية مدرسة حكومية يصادف
37:48
term semester when it comes to actually speaking English then the slight
303
2268140
8320
الفصل الدراسي للدرجات عندما يتعلق الأمر بالتحدث باللغة الإنجليزية فعليًا ، فإن
37:56
differences between British and American English become more obvious American
304
2276460
5280
الاختلافات الطفيفة بين الإنجليزية البريطانية والأمريكية تصبح أكثر وضوحًا في
38:01
English tends to put more emphasis on the consonant sounds especially the
305
2281740
5070
الإنجليزية الأمريكية تميل إلى التركيز بشكل أكبر على الأصوات الساكنة خاصة
38:06
letter R this is very apparent in words beginning with r such as red red really
306
2286810
8600
الحرف R وهذا واضح جدًا في الكلمات التي تبدأ بحرف r مثل الأحمر الأحمر
38:15
really robert robert and rich rich vowel sounds such as those made by the letter
307
2295410
9520
حقًا روبرت روبرت وأصوات الحروف المتحركة الغنية مثل تلك التي يتم إجراؤها بواسطة الحرف
38:24
A are also emphasized the letter T is a good one to look closely at occasionally
308
2304930
7530
A يتم التأكيد أيضًا على أن الحرف T هو حرف جيد للنظر إليه عن كثب أحيانًا
38:32
in American English the T sound is not pronounced the same as it is in British
309
2312460
4800
في الإنجليزية الأمريكية ، لا يتم نطق صوت T كما هو الحال في
38:37
English for letter letter better better bottle
310
2317260
9680
الإنجليزية البريطانية لرسالة حرف أفضل ، أفضل
38:46
bottle throttle throttle metal medal more general words tap for sit power
311
2326940
14569
زجاجة ، خنق ، خنق ، ميدالية معدنية ، كلمات أكثر عمومية ، انقر على مقبس الطاقة ، منفذ الطاقة ،
39:01
socket power outlet power cut out inch tin pan shopping trolley shopping cart
312
2341509
14330
انقطاع التيار الكهربائي ، بوصة ، عربة التسوق ، عربة التسوق ، متجر ، متجر
39:15
shop store food shop grocery store corner shop convenience store sellotape
313
2355839
14131
المواد الغذائية ، محل بقالة ، ركن ، متجر ، متجر بيع ، شريط سكوتش ،
39:29
scotch-tape tippex wite-out Ceti sofa couch holiday vacation maths math iced
314
2369970
18010
tippex wite-out Ceti أريكة الأريكة عطلة عطلة الرياضيات الرياضيات مثلج
39:47
lollies popsicle crisps potato chips sweets candy candy floss cotton candy
315
2387980
15139
مصاصات المصاصة رقائق البطاطس رقائق البطاطس الحلويات الحلوى الخيط حلوى القطن
40:03
cash point ATM till cash register estate agent real tall there are many ways of
316
2403119
15400
نقطة النقدية ماكينة الصراف الآلي حتى تسجيل النقد الوكيل العقاري طويل القامة هناك العديد من الطرق
40:18
finding out the differences between American and British English
317
2418519
3570
لاكتشاف الاختلافات بين الإنجليزية الأمريكية والبريطانية ،
40:22
most English dictionaries now point out these variations within their word
318
2422089
4950
تشير معظم القواميس الإنجليزية الآن إلى هذه الاختلافات ضمن قوائم تعريف الكلمات الخاصة بهم
40:27
definition listings normally with the alternative spelling being placed next
319
2427039
4861
عادةً مع وضع التهجئة البديلة بجوار
40:31
to whichever word is being defined parts of a car or an automobile bonnet hood
320
2431900
12679
أي كلمة يتم تحديدها أجزاء من السيارة أو غطاء محرك السيارة غطاء
40:44
boot trunk petrol gas windscreen windshield number plate license plate
321
2444579
15661
صندوق السيارة بنزين غاز زجاج أمامي لوحة ترخيص ترس
41:00
gear leaver gear shift exhaust pipe tailpipe lorry truck fire engine fire
322
2460240
16000
ترس ناقل حركة ماسورة عادم شاحنة شاحنة إطفاء حريق
41:16
truck caravan trailer police car patrol car estate car station wagon car park
323
2476240
17150
شاحنة قافلة مقطورة سيارة شرطة دورية سيارة إستيت سيارة ستيشن واجن موقف سيارات موقف سيارة رحلة طريق رحلة
41:33
parking lot car journey roadtrip overtake pass clothing trousers pants
324
2493390
17910
تجاوز ممر ملابس بنطلون
41:51
slacks pants underwear shorts jockey shorts pumps plimsolls gym shoes
325
2511300
15660
بنطلون بنطلون بنطلون ملابس داخلية شورت جوكي شورت مضخات بليمسولس أحذية رياضية
42:06
trainers sneakers polo neck jumper turtleneck sweater dressing-gown
326
2526960
11910
المدربين أحذية رياضية بولو الرقبة الطائر الياقة المدورة سترة رداء حمام رداء
42:18
bathrobe wellington boots galoshes jumper pullover sweater nappy diaper
327
2538870
16800
ويلينجتون أحذية الكالوشات البلوز البلوز سترة حفاضات حفاضات صدرية
42:35
waistcoat vest vest undershirt
328
2555670
9360
سترة داخلية ، وكان هذا
42:46
and there it was so that is the first part of our look today at the
329
2566440
7619
هو الجزء الأول من نظرتنا اليوم إلى
42:54
differences between British and American English so I hope you enjoyed that
330
2574059
4260
الاختلافات بين الإنجليزية البريطانية والأمريكية ، لذلك آمل أن تستمتع
42:58
something helpful now I know that some of you have seen that before but there
331
2578319
4621
بشيء مفيد الآن ، أعلم أن بعضكم قد شاهد ذلك من قبل ولكن
43:02
are many there are many many people who haven't seen it and there will be
332
2582940
4440
هناك هناك الكثير من الأشخاص الذين لم يروه ، وسيكون هناك
43:07
another video clip coming later on yes it just rained and whilst you were
333
2587380
7380
مقطع فيديو آخر يأتي لاحقًا ، نعم ، لقد أمطرت للتو ، وأثناء
43:14
watching that I was busily trying to put the cover over my head so so I wouldn't
334
2594760
6510
مشاهدتك كنت أحاول أن أضع الغطاء فوق رأسي حتى لا يكون
43:21
have a repeat of yesterday when I got really really wet thank you very much
335
2601270
4620
لدي تكرار الأمس عندما أصبحت مبتلاً حقًا ، شكرًا جزيلاً
43:25
for your lovely views today and your views on certain subjects some very
336
2605890
5669
على آرائك الجميلة اليوم وآرائك حول مواضيع معينة بعض
43:31
interesting questions one or two of you are asking mr. Duncan how did you vote
337
2611559
6000
الأسئلة المثيرة جدًا التي يسألها واحد أو اثنان منكم السيد. دنكان ، كيف صوتت
43:37
in the brexit referendum did you vote to leave Europe or did you vote to remain
338
2617559
7321
في استفتاء خروج بريطانيا من الاتحاد الأوروبي ، هل صوتت لمغادرة أوروبا أم أنك صوتت للبقاء
43:44
in Europe and there is only 60 days 60 days left before the 31st of October
339
2624880
7439
في أوروبا ، ولم يتبق سوى 60 يومًا قبل 31 أكتوبر
43:52
when we have to decide whether or not it is going to go ahead oh my goodness
340
2632319
6931
عندما يتعين علينا أن نقرر ما إذا كانت ستذهب أم لا إلى الأمام ، يا إلهي ،
43:59
thanks also to Tuan also to Carlos hello Carlos watching in Colombia nice to see
341
2639250
6869
شكراً أيضًا لتوان أيضًا لكارلوس ، ومرحبًا بكارلوس في كولومبيا ، من الجيد أن أراك
44:06
you here today hello to Lionel hello Lionel Lionel
342
2646119
4531
هنا اليوم ، مرحبًا ليونيل ، مرحبًا ليونيل ليونيل
44:10
watching in Vietnam as well nice to see you here Cory asks is your town located
343
2650650
8250
يشاهد في فيتنام ، كما أنه من الجيد أن أراك هنا ، يسأل كوري أن مدينتك تقع
44:18
in the Cotswolds no it isn't it's a very long way from the Cotswolds it's about
344
2658900
5850
في كوتسوولدز ، أليس كذلك؟ إنه طريق طويل جدًا من Cotswolds ، يتعلق الأمر
44:24
where I live is around maybe 80 maybe 80 miles away from the Cotswolds so I live
345
2664750
9510
بالمكان الذي أعيش فيه على بعد 80 أو 80 ميلًا تقريبًا من Cotswolds ، لذلك أعيش
44:34
quite a long way so the place I live is in the county of Shropshire Shropshire
346
2674260
7019
مسافة طويلة جدًا ، لذا فإن المكان الذي أعيش فيه يقع في مقاطعة Shropshire Shropshire
44:41
and the town is called Much Wenlock a very beautiful place very rural very
347
2681279
8671
والمدينة تسمى الكثير من Wenlock مكان جميل للغاية ريفي للغاية
44:49
scenic as you can see behind me when it isn't raining when it isn't raining it's
348
2689950
8190
حيث يمكنك رؤيته ورائي عندما لا تمطر عندما لا تمطر ، إنه
44:58
lovely here
349
2698140
2540
جميل هنا
45:00
also we have who else is on the live chat Bluebell
350
2700800
4060
أيضًا لدينا من هو الآخر في الدردشة الحية Bluebell
45:04
hello Bluebell I haven't seen your name here before is it your first time I
351
2704860
4650
hello Bluebell لم أرَك الاسم هنا من قبل ، هل هذه هي المرة الأولى التي
45:09
wonder blue thunder says I like your hat my hat I'm wearing my red hat because I
352
2709510
7980
أتساءل فيها عن الرعد الأزرق يقول أنا أحب قبعتك ، أنا أرتدي قبعتي الحمراء لأنني
45:17
want to match this to my tie hello also - let's have a look head in
353
2717490
8790
أريد مطابقة هذا بربطة العنق ، مرحبًا أيضًا - دعنا نلقي نظرة على
45:26
hello Henan or Henan hello Hanan now you are watching in Tunisia I like to knizia
354
2726280
8670
هينان أو خنان ، مرحبا حنان أنت الآن تشاهد في تونس ، أحب أن أذهب
45:34
I've always wanted to go to Tunisia do you know why because Tunisia is famous
355
2734950
6480
إلى تونس ، لطالما أردت الذهاب إلى تونس ، هل تعرف السبب لأن تونس تشتهر
45:41
for being one of the locations of one of the Star Wars movies in fact the first
356
2741430
8160
بكونها أحد مواقع أحد أفلام حرب النجوم في الواقع أول
45:49
Star Wars movie a lot of the scenes especially the desert scenes were filmed
357
2749590
5700
أفلام حرب النجوم كثيرًا تم تصوير المشاهد خاصةً المشاهد الصحراوية
45:55
in Tunisia it's true hello Sergio hello to you as for me there is there are much
358
2755290
10650
في تونس ، هذا صحيح ، مرحباً سيرجيو ، بالنسبة لي ، هناك
46:05
bigger differences among British accents when I listen to The Archers
359
2765940
5810
اختلافات أكبر بكثير بين اللهجات البريطانية عندما أستمع إلى The Archers ،
46:11
do you really listen to the arches now The Archers is actually a radio program
360
2771750
7060
هل تستمع حقًا إلى الأقواس الآن The Archers هو في الواقع راديو برنامج
46:18
that has been running for I think 50 years on the BBC and it is like a weekly
361
2778810
8820
تم تشغيله منذ 50 عامًا على بي بي سي وهو يشبه
46:27
drama so there are lots of people involved playing different roles and the
362
2787630
5880
الدراما الأسبوعية لذلك هناك الكثير من الأشخاص الذين يلعبون أدوارًا مختلفة ويتم
46:33
archers is actually set in the countryside but it is a radio program
363
2793510
4980
تعيين الرماة بالفعل في الريف ولكنه برنامج إذاعي
46:38
that has been running for many many years
364
2798490
4010
تم تشغيله من أجل منذ سنوات عديدة ،
46:42
there are many regional accents in the archers it is the second time that I
365
2802500
8710
هناك العديد من اللهجات الإقليمية في الرماة ، فهذه هي المرة الثانية التي
46:51
have joined your live stream thank you very much Bluebell lovely to see you
366
2811210
3810
انضممت فيها إلى البث المباشر ، شكرًا جزيلاً لك بلوبيل اللطيف لرؤيتك
46:55
here today here is a question I get asked so many
367
2815020
4980
هنا اليوم هنا سؤال طرحته عدة
47:00
times mr. Duncan do you like football I don't follow football at all I think I
368
2820000
6570
مرات السيد. Duncan ، هل تحب كرة القدم ، فأنا لا أتابع كرة القدم على الإطلاق ، وأعتقد أنه
47:06
should have a t-shirt that I'm going to make I'm going to have a t-shirt made
369
2826570
4380
يجب أن أرتدي قميصًا سأرتديه ، وسأرتدي قميصًا مصنوعًا ، وسأرتدي
47:10
and on the front it's going to I don't follow football because I don't
370
2830950
8149
في المقدمة. لم أتابع كرة القدم لأنني
47:19
I don't really have any interest in football yes it would appear that
371
2839099
4141
لا أملك أي اهتمام بكرة القدم ، نعم يبدو أن
47:23
everyone in the UK is crazy about football but I can tell you now it's
372
2843240
5910
كل شخص في المملكة المتحدة مجنون بكرة القدم ، لكن يمكنني أن أخبرك الآن أنها
47:29
only a small percentage of the whole population so not everyone is crazy
373
2849150
5459
مجرد نسبة صغيرة من إجمالي السكان ، لذلك ليس الجميع كذلك. مجنون
47:34
about football trust me hello - c-czar hello Cesar nice to see you
374
2854609
8161
بشأن كرة القدم ، صدقني مرحبًا - c-czar ، مرحبًا سيزار سعيد برؤيتك ، من
47:42
it is nice to start my day listening to your class although I am working at the
375
2862770
6569
الجيد أن أبدأ يومي بالاستماع إلى صفك على الرغم من أنني أعمل
47:49
moment as a welder can I just say I wish you could come round to my house because
376
2869339
6990
حاليًا كعامل لحام ، هل يمكنني فقط أن أقول إنني أتمنى أن تأتي إلى منزلي نظرًا
47:56
there are some repairs some parts of the house are actually falling to pieces I'm
377
2876329
6030
لوجود بعض الإصلاحات ، فإن بعض أجزاء المنزل تتساقط في الواقع إلى قطع ، فأنا
48:02
not joking talking of which mr. Steve has been very busy this morning would
378
2882359
5311
لا أمزح بالحديث عن أي السيد. كان ستيف مشغولاً للغاية هذا الصباح ، هل
48:07
you like to see what mr. Steve has been doing here we go so this is something
379
2887670
4409
تريد أن ترى ما السيد. كان ستيف يفعله هنا نذهب لذلك هذا شيء
48:12
that I filmed on my phone this morning I don't know if you can see that I will
380
2892079
5520
قمت بتصويره على هاتفي هذا الصباح ولا أعرف ما إذا كان بإمكانك رؤية أنني سأجعل
48:17
make my camera brighter there he is there's mr. Steve and can you see what
381
2897599
5490
كاميرتي أكثر إشراقًا هناك فهو السيد. ستيف وهل ترون ما
48:23
he's doing he's actually repairing some of the small cracks that have appeared
382
2903089
5881
يفعله هو في الواقع يصلح بعض الشقوق الصغيرة التي ظهرت
48:28
on top of the roof above my studio so you can see there mr. Street mr. Steve
383
2908970
7230
على السطح فوق الاستوديو الخاص بي حتى تتمكن من رؤية السيد. شارع السيد. ستيف
48:36
is actually above my studio painting some special it looks like paint but it
384
2916200
7889
هو في الواقع فوق رسمة الاستوديو الخاصة بي بعض الشيء يبدو وكأنه طلاء لكنه
48:44
isn't it is actually designed to to repair cracks in the roof so that's what
385
2924089
7441
ليس مصممًا في الواقع لإصلاح الشقوق في السقف ، وهذا هو ما
48:51
mr. Steve has been doing this morning and as you can see he has been very busy
386
2931530
5579
السيد. كان ستيف يفعل هذا الصباح وكما ترون أنه كان مشغولاً للغاية
48:57
up on the roof so for those wondering what Steve has been doing today there
387
2937109
5401
على السطح ، لذا بالنسبة لأولئك الذين يتساءلون عما كان يفعله ستيف اليوم ،
49:02
you can actually see him on the roof painting he's putting some special
388
2942510
6020
يمكنك رؤيته بالفعل على لوحة السقف ، إنه يضع بعض
49:08
compound on top of the roof to prevent the water from coming through into my
389
2948530
6610
المركب الخاص فوق السطح لمنع الماء من الدخول إلى الاستوديو الخاص بي ،
49:15
studio so that's what Steve has been doing today he has been up on the roof
390
2955140
7500
وهذا ما كان ستيف يفعله اليوم كان على السطح
49:22
mr. Steve has been up on the
391
2962640
4490
السيد. كان ستيف مستيقظًا ، وكان
49:27
there was actually a song called up on the roof there was I'm not joking
392
2967550
5400
هناك بالفعل أغنية تم استدعاؤها على السطح ، ولم أكن أمزح
49:32
for those who would like to see this with captions don't forget you can press
393
2972950
5740
لأولئك الذين يرغبون في رؤية هذا مع التسميات التوضيحية ، لا تنس أنه يمكنك الضغط على
49:38
this if you press this button on your keyboard you can actually get live
394
2978690
5510
هذا إذا ضغطت على هذا الزر على لوحة المفاتيح لديك يمكن في الواقع الحصول على
49:44
captions for those who who don't know that a few moments ago I mentioned Star
395
2984200
6490
تسميات توضيحية مباشرة لأولئك الذين لا يعرفون أنه منذ لحظات قليلة ذكرت Star
49:50
Wars and last night mr. Steve and also I settled down to actually watch a movie
396
2990690
9660
Wars وفي الليلة الماضية السيد. لقد استقرت أنا وستيف أيضًا لمشاهدة فيلم بالفعل ،
50:00
it's been a very long time since we've actually sat down and watched a movie
397
3000350
4080
لقد مر وقت طويل جدًا منذ أن جلسنا بالفعل وشاهدنا فيلمًا
50:04
together it's been ages so we decided to do it last night and we watched a
398
3004430
5790
معًا لقد مر العصور ، لذلك قررنا القيام بذلك الليلة الماضية وشاهدنا
50:10
brilliant movie called Vanilla Sky has anyone ever seen it it's a brilliant
399
3010220
6300
فيلمًا رائعًا يسمى Vanilla Sky has لقد شاهده أي شخص من قبل ، إنه
50:16
movie Tom Cruise is the star and it's a brilliant movie I've heard a lot about
400
3016520
6060
فيلم رائع ، توم كروز هو النجم وهو فيلم رائع سمعته كثيرًا عن
50:22
the film over the years it isn't a new film it's around 18 years old but
401
3022580
6270
الفيلم على مر السنين ، إنه ليس فيلمًا جديدًا يبلغ من العمر حوالي 18 عامًا ولكن
50:28
vanilla Skies is is well it's a very interesting film it's like a love story
402
3028850
6320
فانيلا سكايز جيدة فيلم ممتع للغاية ، إنه يشبه قصة حب
50:35
but also it is also science fiction as well so I thoroughly enjoyed it I can't
403
3035170
7150
ولكنه أيضًا خيال علمي أيضًا ، لذا فقد استمتعت به تمامًا ولا
50:42
remember the last time I actually sat down to watch a movie and I really
404
3042320
4440
أتذكر آخر مرة جلست فيها بالفعل لمشاهدة فيلم واستمتعت
50:46
enjoyed it and Steve enjoyed it as well and then it
405
3046760
3900
به حقًا واستمتعت به أيضًا ثم
50:50
made me think about other things it made me think about when was the best period
406
3050660
6570
جعلني أفكر في أشياء أخرى جعلتني أفكر في متى كانت أفضل فترة
50:57
of time for movies when was the best decade for movies now in my opinion and
407
3057230
8400
زمنية للأفلام عندما كان أفضل عقد للأفلام الآن في رأيي
51:05
this is just my opinion by the way I think I really do think the 1980s was
408
3065630
8280
وهذا مجرد رأيي بالطريقة التي أعتقد أنني أعتقد حقًا في الثمانينيات. كانت
51:13
the best period for movies some of the best movies ever made were actually made
409
3073910
6510
أفضل فترة للأفلام ، حيث تم إنتاج بعض من أفضل الأفلام على الإطلاق
51:20
in the 1980s and I'm going to show you one or two of the movies that I think
410
3080420
6660
في الثمانينيات ، وسأعرض لكم واحدًا أو اثنين من الأفلام التي أعتقد أنها
51:27
are not only the best movies of the 1980s but also the best movies ever made
411
3087080
5039
ليست فقط أفضل أفلام الثمانينيات ولكن أيضًا أفضل الأفلام من أي وقت مضى ولكنهم
51:32
however ever and they all come from the 1980s so I was trying to think
412
3092119
7751
جميعًا يأتون من الثمانينيات ، لذلك كنت أحاول التفكير في
51:39
how many good movies there were during the 1990s and I couldn't think of many
413
3099870
5940
عدد الأفلام الجيدة التي كانت موجودة خلال التسعينيات ولم أستطع التفكير في العديد منها ،
51:45
however if I think of how many good movies were around in the 1980s I can
414
3105810
8160
ولكن إذا كنت أفكر في عدد الأفلام الجيدة الموجودة في الثمانينيات ، يمكنني
51:53
think of lots and lots I can think of five straight away ghostbusters
415
3113970
5940
فكر في الكثير والكثير من الأشياء التي يمكنني التفكير فيها في خمسة من صائدي الأشباح على الفور ، وهم صائدو
51:59
the original Ghostbusters a brilliant movie really Ferris Bueller's Day Off a
416
3119910
7290
الأشباح الأصليون ، وهو فيلم رائع حقًا فيريس بيولر داي أوف ، وهو فيلم كلاسيكي
52:07
great John Hughes classic yes have you seen Ferris Bueller's Day Off a
417
3127200
6300
رائع لجون هيوز ، نعم ، هل شاهدت فيلم Ferris Bueller's Day Off
52:13
brilliant movie all about teenagers and some of the difficult situations that
418
3133500
7470
فيلمًا رائعًا كل شيء عن المراهقين وبعض المواقف الصعبة التي
52:20
they can get into sometimes so John Hughes by the way was a very famous film
419
3140970
6450
يمكنهم الدخول في بعض الأحيان ، لذلك كان جون هيوز بالمناسبة مخرجًا سينمائيًا مشهورًا للغاية ،
52:27
director he had a lot of big movies out during the 1980s we will have a look at
420
3147420
6120
وكان لديه الكثير من الأفلام الكبيرة خلال الثمانينيات ، سنلقي نظرة على
52:33
one of those in a minute in fact another movie and one of the first movies to be
421
3153540
6180
أحد هذه الأفلام في دقيقة واحدة في الواقع فيلم آخر وأحد الأفلام الأولى
52:39
released in 1980 Star Wars Star Wars The Empire Strikes Back one of my all-time
422
3159720
9960
سيصدر في 1980 Star Wars Star Wars The Empire Strikes Back ، أحد
52:49
favorite movies and also my all-time favorite Star Wars movie so I love the
423
3169680
7260
أفلامي المفضلة على الإطلاق وأيضًا فيلم Star Wars المفضل لدي على الإطلاق ، لذلك أحب
52:56
Empire Strikes Back and most people think that this is the best of the Star
424
3176940
5490
Empire Strikes Back ويعتقد معظم الناس أن هذا هو أفضل ما في Star
53:02
Wars movies and I think so as well so this movie 1980 this was released in
425
3182430
8880
أعتقد ذلك أيضًا ، لذا تم إصدار هذا الفيلم عام 1980 في
53:11
the UK and around the world so this is a 1980s movie it really is The Empire
426
3191310
8130
المملكة المتحدة وحول العالم ، لذا فهو فيلم من ثمانينيات القرن الماضي ، إنه حقًا فيلم The Empire
53:19
Strikes Back a classic maybe one of the best movies ever made also another one
427
3199440
7230
Strikes Back الكلاسيكي ، وربما يكون أحد أفضل الأفلام التي تم إنتاجها على الإطلاق ، وكذلك فيلم آخر
53:26
also from 1980 here is another movie one of the best movies ever made this is a
428
3206670
7140
أيضًا من 1980 إليكم فيلم آخر من أفضل الأفلام التي تم إنتاجها على الإطلاق وهو
53:33
biography of a person who lived during Victorian times and his real name was
429
3213810
7380
سيرة ذاتية لشخص عاش في العصر الفيكتوري واسمه الحقيقي
53:41
Joseph Merrick and a movie was made about his life a tragic life the name of
430
3221190
7650
جوزيف ميريك وصُنع فيلم عن حياته حياة مأساوية اسم
53:48
the movie the Elephant Man and this was made in 1980
431
3228840
4620
فيلم The Elephant Man وقد تم إنتاج هذا في عام 1980
53:53
still one of the best movies ever made I think this movie is incredible if you
432
3233460
5879
ولا يزال أحد أفضل الأفلام التي تم إنتاجها على الإطلاق ، وأعتقد أن هذا الفيلم مذهل إذا
53:59
haven't seen it I suggest you do because it's fantastic it stars John Hurt
433
3239339
6681
لم تكن قد شاهدته ، وأقترح أن تفعله لأنه من الرائع أنه من بطولة جون هيرت
54:06
Anthony Hopkins John Gielgud so so many great British actors of
434
3246020
8740
أنتوني هوبكنز جون جيلجود ، بالطبع ، الكثير من الممثلين البريطانيين الرائعين.
54:14
course we can't talk about the 1980s without mentioning this movie you know
435
3254760
6780
لا يمكننا التحدث عن الثمانينيات دون ذكر هذا الفيلم ، فأنت تعرف
54:21
which movie I'm on about if I was to say Harrison Ford and lots of robots we are
436
3261540
12450
الفيلم الذي أقوم به إذا كنت سأقول Harrison Ford والكثير من الروبوتات التي
54:33
talking Blade Runner also from the 1980s one of the best movies possibly possibly
437
3273990
7740
نتحدث عنها Blade Runner أيضًا من الثمانينيات أحد أفضل الأفلام وربما
54:41
the best science fiction movie ever made so the original Blade Runner 1982 this
438
3281730
6840
الأفضل تم إنتاج فيلم خيال علمي على الإطلاق ، لذلك تم إصدار فيلم Blade Runner 1982 الأصلي
54:48
was released very successful there are many versions of this particular movie
439
3288570
6410
بنجاح كبير ، وهناك العديد من إصدارات هذا الفيلم المحدد ،
54:54
apparently the original version of this movie had lots of narration because the
440
3294980
6310
على ما يبدو ، كانت النسخة الأصلية من هذا الفيلم تحتوي على الكثير من السرد لأن
55:01
studio executives were worried that no one would understand what the film was
441
3301290
4740
المديرين التنفيذيين في الاستوديو كانوا قلقين من أن لا أحد يفهم ما هو الفيلم
55:06
about so they had this terrible narration with Harrison Ford talking all
442
3306030
6089
حول ذلك كان لديهم هذا السرد الرهيب مع هاريسون فورد يتحدث في
55:12
over the movie but this particular version doesn't have it later versions
443
3312119
5220
جميع أنحاء الفيلم ولكن هذه النسخة المعينة لا تحتوي عليها في الإصدارات اللاحقة
55:17
of Blade Runner had all of the awful narration mood removed at the end so
444
3317339
7020
من Blade Runner تمت إزالة كل مزاج السرد الفظيع في النهاية ، لذا
55:24
there I am proving my case already that the 1980s the best the best decade for
445
3324359
8341
فأنا أثبت حالتي بالفعل أن الثمانينيات هو أفضل عقد
55:32
movies and there are so many Back to the Future Back to the Future the original
446
3332700
5880
للأفلام ، وهناك الكثير من فيلم Back to the Future Back to the Future ، الإصدار الأصلي
55:38
Back to the Future released in 1985 right in the middle of the 1980s so
447
3338580
7140
Back to the Future الذي صدر في عام 1985 في منتصف الثمانينيات ، لذلك
55:45
there are so many great movies and that's the reason why I believe in my
448
3345720
6119
هناك العديد من الأفلام الرائعة وهذا هو السبب في أنني أؤمن
55:51
own opinion that the 1980s is definitely the golden era of big expensive but also
449
3351839
10551
برأيي الخاص بأن الثمانينيات هي بالتأكيد العصر الذهبي للأفلام الكبيرة باهظة الثمن ولكنها
56:02
brilliant movies I think so anyway another movie from the 1980s this from
450
3362390
8120
رائعة أيضًا أعتقد ذلك على أي حال فيلم آخر من الثمانينيات هذا من
56:10
1982 it is yes robert de niro well then well spotted
451
3370510
5820
عام 1982 نعم روبرت دي نيرو حسنًا ثم شوهد جيدًا
56:16
there he is Robert De Niro a film called the King of Comedy now this is a very
452
3376330
6090
هناك وهو روبرت دي نيرو فيلم يُدعى ملك الكوميديا ​​الآن ، هذا
56:22
interesting movie because it talks all about or the story explores the world of
453
3382420
7830
فيلم مثير جدًا للاهتمام لأنه يتحدث عن كل شيء أو تستكشف القصة عالم
56:30
celebrity so even though this was made in 1982 it still seems very relevant now
454
3390250
6650
المشاهير ، لذلك على الرغم من أن هذا الفيلم قد تم إنشاؤه في عام 1982 ، إلا أنه لا يزال يبدو ذا صلة كبيرة الآن ،
56:36
so a brilliant movie starring Robert De Niro and also the late great Jerry Lewis
455
3396900
8170
لذا فهو فيلم رائع من بطولة روبرت دي نيرو وأيضًا الراحل الكبير جيري لويس
56:45
as well playing a talk show host brilliant movie one of the best movies
456
3405070
6090
يلعب أيضًا برنامجًا حواريًا مضيفًا فيلمًا رائعًا أحد أفضل الأفلام
56:51
one of one of Robert De Niro's best movies as well before he started making
457
3411160
4890
أحد أفضل أفلام روبرت دي نيرو أيضًا قبل أن يبدأ في إنتاج
56:56
those terrible dirty grandpa movies why did he do that Robert De Niro why did
458
3416050
7290
أفلام الجد القذرة الرهيبة لماذا فعل ذلك روبرت دي نيرو لماذا
57:03
you do that why did you make such a terrible movie like dirty grandpa when
459
3423340
5220
فعلت ذلك؟ لهذا السبب صنعت فيلمًا فظيعًا مثل الجد القذر عندما
57:08
you were making classics like this so I really do like 1980s movies can you
460
3428560
8549
كنت تصنع كلاسيكيات مثل هذا ، لذلك أنا حقًا أحب أفلام الثمانينيات ، هل يمكنك أن
57:17
tell here's another one from the 1980s another one you may or may not have
461
3437109
5971
تخبرنا أن هناك فيلمًا آخر من ثمانينيات القرن الماضي ، ربما سمعت به أو لم تسمعه
57:23
heard of this is called national lampoon's vacation
462
3443080
3660
عن هذا المسمى الهجاء الوطني اجازة
57:26
starring Chevy Chase and Beverly D'Angelo a very funny movie it's a comedy
463
3446740
6270
بطولة تشيفي تشيس وبيفرلي دي أنجيلو فيلم مضحك للغاية ، إنه فيلم كوميدي
57:33
about a family going to I want to say Disneyland but of course it isn't
464
3453010
6960
عن عائلة ذاهبة إلى ديزني لاند ، لكن بالطبع ليست
57:39
Disneyland so in the movie the place they are going to has a different name
465
3459970
4830
ديزني لاند ، لذا في الفيلم المكان الذي سيذهبون إليه يحمل اسمًا مختلفًا
57:44
but national lampoon's vacation
466
3464800
4640
ولكنه وطني إجازة لامبون
57:49
a fantastic movie very funny so many great movies from the 1980s some
467
3469780
9750
فيلم رائع مضحك للغاية الكثير من الأفلام الرائعة من الثمانينيات بعض
57:59
good suggestions here from you as well an officer and a gentleman a brilliant
468
3479530
6780
الاقتراحات الجيدة هنا من أنت أيضًا ضابط ورجل نبيل
58:06
movie love lifts us up where we belong Richard Gere Richard Gere now I'm trying
469
3486310
7980
فيلم رائع الحب يرفعنا إلى حيث ننتمي إلى ريتشارد جير ريتشارد جير الآن أحاول
58:14
to remember who else was in an officer and a gentleman
470
3494290
5220
أن أتذكر من آخر كان ضابطًا ورجلًا نبيلًا ،
58:19
so there was Richard Gere but I can't remember the lady who was the lady that
471
3499510
5609
لذلك كان هناك ريتشارد جير ، لكنني لا أتذكر السيدة التي كانت السيدة التي
58:25
he carried off at the end from the factory I can't remember her name isn't
472
3505119
4831
حملها في النهاية من المصنع ، لا أستطيع أن أتذكر اسمها ، أليس
58:29
that terrible life is beautiful with the excellent Benini life is beautiful I
473
3509950
10320
هذه الحياة الرهيبة جميلة معها حياة بنيني الممتازة جميلة ، لقد
58:40
have heard of that film and that is on my to watch film list so yes that is one
474
3520270
6120
سمعت عن هذا الفيلم وهو مدرج في قائمة الأفلام التي أشاهدها ، لذا نعم ، هذا
58:46
film I would like to see life is beautiful as I understand it it is a
475
3526390
5010
فيلم واحد أود أن أرى الحياة جميلة كما أفهمها ، إنه
58:51
very serious film but also a very heartwarming film as well I've never
476
3531400
6480
فيلم خطير للغاية ولكنه أيضًا يبعث على الحميمية. فيلم كذلك لم
58:57
seen it myself Irene is going oh I have to go now bye
477
3537880
4380
أشاهده أبدًا بنفسي ، أيرين ذاهب ، يجب أن أذهب الآن إلى اللقاء
59:02
mr. Duncan and everyone okay Irene see you later
478
3542260
4020
السيد. دنكان والجميع بخير ، أراك إيرين لاحقًا
59:06
catch you later hopefully you will be able to watch this later on
479
3546280
6710
تلتقطك لاحقًا ، آمل أن تتمكن من مشاهدة هذا لاحقًا على
59:13
Belarusian says I can see you love movies mr. Duncan I used to watch movies
480
3553200
5290
بيلاروسيا يقول يمكنني رؤيتك تحب الأفلام السيد. Duncan اعتدت على مشاهدة الأفلام
59:18
many years ago but nowadays I have no time that's true well the same thing
481
3558490
6300
منذ سنوات عديدة ، لكن في الوقت الحاضر ليس لدي وقت وهذا صحيح تمامًا ، نفس الشيء
59:24
happened to me and also Steve as well so last night we sat down to watch a movie
482
3564790
6300
حدث لي وكذلك ستيف أيضًا ، لذا جلسنا الليلة الماضية لمشاهدة فيلم
59:31
that we wanted to watch for a long time called vanilla skies and it's a
483
3571090
4710
أردنا مشاهدته لفترة طويلة يسمى الفانيليا سماء وهو
59:35
brilliant movie starring Tom Cruise Tilda Swinton is in it as well can I
484
3575800
5250
فيلم رائع من بطولة توم كروز تيلدا سوينتون ، وكذلك هل يمكنني
59:41
just let you in on a little secret Tilda Swinton really to scare me a bit I don't
485
3581050
7170
السماح لك بالدخول في فيلم سر صغير تيلدا سوينتون لإخافتي قليلاً لا
59:48
know why whenever I see her in a film I always feel a little afraid do you know
486
3588220
5880
أعرف لماذا كلما أراها في فيلم أشعر دائمًا خائفة قليلاً ، هل تعرف
59:54
who I mean Tilda Swinton she has bright red hair and she has a very stern
487
3594100
5580
من أعني تيلدا سوينتون ، لديها شعر أحمر لامع ولديها وجه صارم للغاية
59:59
looking face but yes a brilliant movie called vanilla skies it's a love story
488
3599680
7950
ولكن نعم فيلم رائع يسمى سماء الفانيليا إنها قصة حب
60:07
but it's also science fiction as well Alexandra says my favorite movie is The
489
3607630
8820
ولكنها أيضًا خيال علمي كما تقول ألكسندرا أن فيلمي المفضل هو The
60:16
Green Mile now I don't think that's from the 1980s
490
3616450
5310
Green Mile الآن لا أعتقد أن هذا من الثمانينيات ،
60:21
I think the Green Mile was the early 1990s maybe 92 or 93 I might be wrong
491
3621760
9210
أعتقد أن Green Mile كان في أوائل التسعينيات ، ربما 92 أو 93 قد أكون مخطئًا ،
60:30
but I don't think the Green is from the 1980s but it's still a good
492
3630970
5849
لكنني لا أعتقد أن Green من الثمانينيات ، لكنه لا يزال فيلمًا جيدًا ،
60:36
movie hello also to sue Kat says I am also
493
3636819
9121
مرحبًا أيضًا تقول sue Kat إنني
60:45
afraid of Tilda Swinton good thank goodness for that
494
3645940
4349
أخاف أيضًا من تيلدا سوينتون ، شكرًا لله على ذلك ،
60:50
so it's not just me so other people feel slightly afraid of Tilda Swinton have
495
3650289
8131
لذا فأنا لست وحدي ، لذلك يشعر الآخرون بالخوف قليلاً من تيلدا سوينتون ، هل
60:58
you watched Harry Potter well of course Harry Potter is not from
496
3658420
4740
شاهدت هاري بوتر جيدًا بالطبع ، هاري بوتر ليس من
61:03
the 1980s so sadly he doesn't make it onto my list
497
3663160
4699
الثمانينيات ، ومن المؤسف أنه لم يفعل أخشى أن أدرجه في قائمتي ،
61:07
I'm afraid however this movie does one of my all-time favorite movies it's also
498
3667859
11021
لكن هذا الفيلم يصنع أحد أفلامي المفضلة على الإطلاق ، وهو أيضًا
61:18
from the 1980s made in 1985 this particular movie pee-wee's big adventure
499
3678880
8060
من الثمانينيات من القرن الماضي ، تم إنتاجه في عام 1985 ، وهو فيلم المغامرة الكبيرة Pee-Wee من
61:26
starring pee-wee Herman so I absolutely love this movie very funny movie have
500
3686940
9760
بطولة Pee-Wee Herman ، لذا فأنا أحب هذا الفيلم المضحك للغاية فيلم هل
61:36
you ever seen it and did you know that this is one of Tim Burton's first ever
501
3696700
5099
شاهدته من قبل وهل تعلم أن هذا هو واحد من أول أفلام تيم بيرتون على الإطلاق
61:41
movies that he edited so this is Tim Burton's he produced he directed it and
502
3701799
7230
التي قام بتحريرها ، لذلك هذا هو تيم بيرتون الذي أنتجه وأخرجه
61:49
it stars the ever young pee-wee Herman and it's a very funny movie as well
503
3709029
10851
وهو من بطولة الشاب هيرمان الصغير دائمًا وهو فيلم مضحك جدًا مثل حسنا مرحبا
61:59
hi mr. Duncan oh that looks like is that Korean or Japanese I can't tell the
504
3719880
5919
السيد. Duncan ، هذا يبدو كأنني كوري أو ياباني لا يمكنني معرفة
62:05
difference sometimes I'm sorry about that koto says I want to watch movies
505
3725799
4171
الفرق أحيانًا ، أنا آسف لذلك كوتو يقول أنني أريد مشاهدة الأفلام
62:09
during the week or at the weekend but I have no time either I know I don't know
506
3729970
5760
خلال الأسبوع أو في عطلة نهاية الأسبوع ولكن ليس لدي وقت سواء أعلم أنني لا أعرف تعرف على
62:15
what's happening at the moment I seem to have no time to actually sit down and
507
3735730
4650
ما يحدث في الوقت الحالي ، يبدو أنه ليس لدي وقت للجلوس
62:20
relax because I'm always busy I'm always preparing or filming or editing or
508
3740380
9080
والاسترخاء لأنني مشغول دائمًا ، فأنا دائمًا ما أقوم بالتحضير أو التصوير أو التحرير أو
62:29
presenting like now so I always seem to have very little time to sit down and
509
3749460
5920
التقديم كما هو الحال الآن ، لذلك يبدو أن لدي دائمًا القليل من الوقت للجلوس و
62:35
watch a movie yes tsukete Tim Burton has made some
510
3755380
5909
شاهد فيلمًا ، نعم تسوكيت ، لقد صنع تيم بيرتون بعض
62:41
very good movies Edward Scissorhands is one of my favorite movies
511
3761289
5461
الأفلام الجيدة جدًا إدوارد سكيسورهاندس هو أحد أفلامي المفضلة
62:46
also from the nineteen eighties you see it is so easy to to name a good movie
512
3766750
9330
أيضًا من الثمانينيات من القرن الماضي كما ترى ، من السهل جدًا تسمية فيلم جيد
62:56
from the 1980s because there were so many there were so many who remembers
513
3776080
5190
من الثمانينيات لأنه كان هناك الكثير من يتذكر
63:01
this movie and also its sequel as well this is a movie that makes you feel both
514
3781270
7050
هذا الفيلم وأيضًا تكملة له أيضًا هذا فيلم يجعلك تشعر
63:08
happy and a little sad as well cocoon who remembers this movie cocoon and also
515
3788320
9030
بالسعادة والحزن قليلاً وكذلك الشرنقة الذي يتذكر هذا الفيلم شرنقة وأيضًا
63:17
the sequel as well so there was actually a sequel to this movie cocoon and this
516
3797350
8190
التكملة أيضًا ، لذلك كان هناك بالفعل تكملة لهذا الفيلم شرنقة وهذا
63:25
is also a science fiction movie all about some aliens that come back to
517
3805540
7020
هو أيضًا فيلم خيال علمي يدور حول بعض الكائنات الفضائية التي تعود
63:32
rescue their friends that have been under the ocean and these elderly people
518
3812560
5930
لإنقاذ أصدقائها الذين كانوا تحت المحيط
63:38
find these they look like shells or eggs and they are actually in a swimming pool
519
3818490
7120
ويجد هؤلاء كبار السن أنهم يشبهون الأصداف أو البيض وهم في الواقع في حمام سباحة
63:45
and all these elderly people from a nearby elderly care home find these eggs
520
3825610
7440
وكل هؤلاء كبار السن من في مكان قريب من دار رعاية المسنين ، تجد هذه البيض
63:53
in a swimming pool I think in the movie they call them pods pods and it makes
521
3833050
9510
في حمام سباحة على ما أعتقد في الفيلم يسمونها القرون وهي تجعلهم
64:02
them young again so they become young and lively and they have lots of energy
522
3842560
5220
صغارًا مرة أخرى حتى يصبحوا صغارًا وحيويين ولديهم الكثير من الطاقة
64:07
but it also has a very sad story as well that is definitely a film that will make
523
3847780
7080
ولكن لها أيضًا قصة حزينة جدًا أيضًا. هو بالتأكيد فيلم سيجعلك
64:14
you cry a little bit I think so so as you can see there are so many great
524
3854860
7770
تبكي قليلاً على ما أعتقد ، لذا كما ترون ، هناك العديد من
64:22
movies from the 1980s classic movies we've already mentioned Back to the
525
3862630
5940
الأفلام الرائعة من أفلام الثمانينيات الكلاسيكية التي ذكرناها بالفعل Back to the
64:28
Future in fact there were three three Back to the Future movies there was Back
526
3868570
6600
Future في الواقع ، كان هناك ثلاثة أفلام Back to the Future كان هناك فيلم Back
64:35
to the Future one where he goes back in time then there was Back to the Future 2
527
3875170
5910
to the Future ، حيث عاد بالزمن ، ثم كان هناك Back to the Future 2
64:41
where he goes forward in time to 2015 can you believe it
528
3881080
9200
حيث يتقدم في الوقت المناسب حتى عام 2015 ، هل تصدق أن
64:50
2015 was four years ago I I don't remember seeing Michael J Fox running
529
3890280
6250
عام 2015 كان قبل أربع سنوات ، ولا أتذكر رؤية مايكل جي فوكس يركض في
64:56
around on his hoverboard to be honest so yes there are so
530
3896530
4170
الأرجاء على لوح التزلج الخاص به لأكون صادقًا ، لذا نعم ، هناك
65:00
many great movies ET the extra-terrestrial a great movie starring
531
3900700
7110
الكثير من الأفلام الرائعة ET the extra-terrestrial وهو فيلم رائع من بطولة
65:07
Henry Thomas as Elliot I will be right here sorry
532
3907810
13500
هنري توماس
65:21
that was terrible although I do look a bit I look a little bit like et don't
533
3921310
6090
مثل إليوت.
65:27
you think so right we're gonna have a look at another clip from one of my
534
3927400
5250
تعتقد أنه على حق ، سنلقي نظرة على مقطع آخر من أحد
65:32
English lessons and this is talking all about the differences between British
535
3932650
4949
دروس اللغة الإنجليزية الخاصة بي وهذا يتحدث عن الاختلافات بين
65:37
and American English and then after that we are back with the live chat the
536
3937599
13621
الإنجليزية البريطانية والأمريكية وبعد ذلك عدنا بالدردشة الحية
65:51
British slang word for a cigarette is fag while in American English this word
537
3951220
6300
بالكلمة البريطانية العامية لأن السيجارة هي شاذ بينما في اللغة الإنجليزية الأمريكية ، فإن هذه الكلمة
65:57
has a very different and offensive meaning it is a derogatory and insulting
538
3957520
5610
لها معنى مختلف تمامًا ومسيء ، فهي
66:03
word for a gay man or homosexual so asking an American for a fag may at the
539
3963130
7199
كلمة مهينة ومهينة لرجل مثلي الجنس أو مثلي الجنس ، لذا فإن طلب أمريكي من أجل الشذوذ قد
66:10
very least cause some confusion and at the very worst a great deal of offense
540
3970329
6891
يسبب على الأقل بعض الارتباك وفي نفس الوقت. أسوأ قدر كبير من الإساءة
66:17
past simple past participle the following verbs have two acceptable
541
3977220
6220
في الماضي البسيط النعت ، الأفعال التالية لها
66:23
forms of the past simple past participle in both American and British English
542
3983440
5210
شكلين مقبولان للماضي البسيط الماضي في كل من الإنجليزية الأمريكية والبريطانية ،
66:28
however the irregular form is generally more common in British English and the
543
3988650
6310
لكن الشكل غير المنتظم أكثر شيوعًا في الإنجليزية البريطانية والصيغة
66:34
regular form is more common to American English burn burnt or burned dream
544
3994960
12440
العادية أكثر شيوعًا في الإنجليزية الأمريكية أحرقت أو أحرقت أحلام حلمت أو حلمت بالحلم العجاف
66:47
dreamt or dreamed lean lent or leaned learn learnt or learned smell smelt or
545
4007400
20459
أو العجاف تعلم تعلمت أو تعلمت الرائحة أو الرائحة
67:07
smelled spell spelt or spelled spill spilt or spilled
546
4027859
15391
أو الرائحة التهجئة أو التهجئة المنسكبة أو المنسكبة
67:23
spoil spoilt or spoiled in present perfect
547
4043250
8650
الفاسدة الفاسدة أو الفاسدة في
67:31
temps there are some slight differences for example I've lost my wallet I lost
548
4051900
7890
درجات الحرارة المثالية الحالية هناك بعض الاختلافات الطفيفة ، على سبيل المثال لقد فقدت محفظتي. فقدت
67:39
my wallet possessive clauses there are two forms to express possession in
549
4059790
8460
محفظتي بنود التملك ، هناك شكلين للتعبير عن الحيازة باللغة
67:48
English have or have got do you have a car have you got a car he hasn't got any
550
4068250
10950
الإنجليزية لديك أو هل لديك سيارة هل لديك سيارة هل لديك سيارة ليس
67:59
friends he doesn't have any friends she has a beautiful new home she's got a
551
4079200
8430
لديه أي أصدقاء ليس لديه أي أصدقاء لديها منزل جديد جميل لديها
68:07
beautiful new home while both forms are correct and acceptable in both British
552
4087630
6390
منزل جديد جميل في حين أن كلا النموذجين صحيحان ومقبولان في كل من
68:14
and American English have got have you he hasn't got are generally the
553
4094020
6600
الإنجليزية البريطانية والأمريكية ، هل لم يحصل عليهما عمومًا هي
68:20
preferred forms of British English while most speakers of American English use do
554
4100620
5850
الأشكال المفضلة للغة الإنجليزية البريطانية بينما يستخدم معظم المتحدثين باللغة الإنجليزية الأمريكية هل
68:26
you have he doesn't have they don't have the verb
555
4106470
7080
لا يمتلكها لا تملك فعل
68:33
get the past participle of the verb get is gotten in American English for
556
4113550
7830
الحصول على الفاعل الماضي من الفعل get في اللغة الإنجليزية الأمريكية ، على سبيل
68:41
example he's got much better at playing tennis he's gotten much better at
557
4121380
7170
المثال ، لقد أصبح أفضل بكثير في لعب التنس ، لقد أصبح أفضل بكثير في
68:48
playing tennis there are some words which are unique to American English a
558
4128550
6930
لعب التنس ، وهناك بعض الكلمات الفريدة في اللغة الإنجليزية الأمريكية
68:55
good example of this is the word busboy which means a person in a restaurant who
559
4135480
5730
مثال جيد على ذلك هي كلمة busboy التي تعني الشخص في المطعم الذي
69:01
collects the dirty plates and cutlery from the tables not to be confused with
560
4141210
5310
يجمع الأطباق المتسخة وأدوات المائدة من الطاولات حتى لا يتم الخلط بينه وبين
69:06
a waiter who takes the orders and serves the food there are some differences
561
4146520
8070
النادل الذي يأخذ الطلبات ويقدم الطعام هناك بعض الاختلافات
69:14
between the spelling of British and American English words for example words
562
4154590
5820
بين تهجئة الكلمات الإنجليزية البريطانية والأمريكية. أمثلة الكلمات التي
69:20
ending with E are such as centre and meter and words ending with C II
563
4160410
10290
تنتهي بالحرف E هي مثل المركز والمتر والكلمات التي تنتهي بـ C II
69:30
such as license and defense words ending in i sv such as minimize patronize prize
564
4170700
18150
مثل كلمات الترخيص والدفاع التي تنتهي بـ i sv مثل تقليل جائزة المستفيد
69:48
recognized specialize there are some differences in the way prepositions are
565
4188850
8020
المعترف بها والتخصص هناك بعض الاختلافات في طريقة استخدام حروف الجر
69:56
used for example at the weekend on the weekend in the team on the team
566
4196870
11750
على سبيل المثال في عطلة نهاية الأسبوع يوم في عطلة نهاية الأسبوع في الفريق في الفريق ،
70:08
write to me soon write me soon some words are pronounced differently between
567
4208620
8320
اكتب لي قريبًا اكتب لي قريبًا بعض الكلمات يتم نطقها بشكل مختلف بين
70:16
British and American English for example aluminium aluminium basil basil data
568
4216940
13520
الإنجليزية البريطانية والأمريكية ، على سبيل المثال الألومنيوم ، الريحان ،
70:30
data duty duty oregano oregano process process tomato tomato
569
4230460
20130
بيانات واجب البيانات ، عملية معالجة الأوريجانو ، عملية معالجة الطماطم ،
70:50
tube tube VARs vase
570
4250590
9300
أنبوب الطماطم VARs ،
71:02
and there it is part 2 of our look at the differences between British and
571
4262230
6670
وهناك جزء منه 2 من نظرتنا إلى الاختلافات بين
71:08
American English and it is a Sunday afternoon live English with myself mr.
572
4268900
5699
الإنجليزية البريطانية والأمريكية وهي بعد ظهر يوم الأحد تعيش الإنجليزية مع نفسي السيد.
71:14
Duncan and there you can see a beautiful view of the English countryside live on
573
4274599
6211
Duncan وهناك يمكنك مشاهدة منظر جميل للريف الإنجليزي مباشرة
71:20
a Sunday afternoon and it's myself mr. Duncan as well I hope you're having a
574
4280810
5220
بعد ظهر يوم الأحد وأنا السيد. Duncan أيضًا ، آمل أن تقضي
71:26
good time today we have talked about so many things we are talking about classic
575
4286030
5640
وقتًا ممتعًا اليوم لقد تحدثنا عن العديد من الأشياء التي نتحدث عنها عن
71:31
movies from the 1980s and also American and British English as I said at the
576
4291670
7350
الأفلام الكلاسيكية من الثمانينيات وأيضًا الإنجليزية الأمريكية والبريطانية كما قلت في
71:39
start of today's live stream the main differences between British and American
577
4299020
5159
بداية البث المباشر اليوم الاختلافات الرئيسية بين البريطانيين واللغة
71:44
English are in the spelling of certain words and also the pronunciation of
578
4304179
5581
الإنجليزية الأمريكية في تهجئة كلمات معينة وكذلك نطق
71:49
certain words but generally speaking the root of both languages is exactly the
579
4309760
7290
كلمات معينة ولكن بشكل عام فإن جذر كلتا اللغتين هو
71:57
same there is only one there is only one English only one English apparently the
580
4317050
9120
نفسه تمامًا ، فهناك واحدة فقط لا يوجد سوى لغة إنجليزية واحدة فقط على ما يبدو النجم
72:06
co-star in officer in the gentlemen was Debra Winger how could I not know that
581
4326170
7949
المشارك في الضابط في السادة كانت ديبرا وينجر ، كيف لا يمكنني أن أعرف ذلك
72:14
of course Debra Winger whatever happened to Debra
582
4334119
3841
بالطبع ديبرا وينجر مهما حدث لـ ديبرا
72:17
Winger it appeared that she was going to be one of the biggest super actresses of
583
4337960
4980
وينجر يبدو أنها ستكون واحدة من أكبر الممثلات الخارقات في
72:22
the 1980s and then she sort of disappeared Debra Winger whatever
584
4342940
5190
الثمانينيات ثم اختفت ديبرا وينجر مهما
72:28
happened to her hello also to Blue Thunder Oh blue
585
4348130
5370
حدث لها مرحبًا أيضًا إلى Blue Thunder ،
72:33
thunder apparently feels a little bit tired today slightly tired by the way I
586
4353500
5400
يبدو أن الرعد الأزرق يشعر بالتعب قليلاً اليوم ، لأنني
72:38
will be going in 15 minutes so if you have something to say or ask do it now
587
4358900
5910
سأذهب في غضون 15 دقيقة ، لذا إذا كان لديك ما تقوله أو تطلبه ، فافعله الآن من
72:44
please another classic movie from the 1980s all
588
4364810
5670
فضلك فيلم كلاسيكي آخر من الثمانينيات ، كل ما
72:50
I can say from my own point of view the 1980s was the best era the best period
589
4370480
7290
يمكنني قوله من وجهة نظر خاصة كانت فترة الثمانينيات أفضل فترة
72:57
of time for great successful classic movies and here is another one I
590
4377770
7320
زمنية للأفلام الكلاسيكية الناجحة الرائعة وهنا واحدة أخرى
73:05
mentioned John Hughes earlier because John Hughes was a very prolific director
591
4385090
6810
ذكرتها جون هيوز سابقًا لأن جون هيوز كان مخرجًا غزير الإنتاج للأسف
73:11
sadly no longer around unfortunately but John Hughes directed
592
4391900
5370
لم يعد موجودًا للأسف ولكن جون هيوز أخرج
73:17
many great movies including home alone as well which I think I might be wrong I
593
4397270
7410
العديد من الأفلام الرائعة بما في ذلك المنزل وحده وكذلك الذي أعتقد أنني قد أكون مخطئًا ،
73:24
think home alone might be from the 1980s but I think it was the late 1980s so I
594
4404680
8670
أعتقد أن المنزل وحده قد يكون من الثمانينيات ، لكنني أعتقد أنه كان في أواخر الثمانينيات ، لذلك أعتقد أن
73:33
think home alone the first movie was was the late 1980s it might even be the
595
4413350
6450
الفيلم الأول كان في أواخر الثمانينيات ، وربما يكون في
73:39
early 90s but I think home alone the original one was in the 1980s and it was
596
4419800
7140
أوائل التسعينيات ، ولكن أعتقد أنه في المنزل بمفرده ، كان الفيلم الأصلي في الثمانينيات ، وقد
73:46
directed by the late great John Hughes here is another movie that John Hughes
597
4426940
5250
أخرجه الراحل العظيم جون هيوز ، وهنا فيلم آخر أخرجه جون هيوز
73:52
directed one of my all-time favorite movies trains planes and automobiles
598
4432190
7010
أحد أفلامي المفضلة على الإطلاق ، وهو قطارات وطائرات وسيارات
73:59
starring Steve Martin and John Candy I absolutely love this movie released in
599
4439200
8010
من بطولة ستيف مارتن وجون كاندي. تم إصدار هذا الفيلم في عام
74:07
1987 this movie stars two comedy legends as I've already mentioned and the story
600
4447210
7630
1987 ، وهو من بطولة أسطورتين كوميديتين كما ذكرت من قبل ،
74:14
concerns two businessmen trying to get home for Thanksgiving and it has some
601
4454840
7140
وتتعلق القصة برجال أعمال يحاولان العودة إلى المنزل من أجل عيد الشكر ، ويحتوي على بعض
74:21
great moments of comedy also some very sad moments as well it is a brilliant
602
4461980
5670
اللحظات الرائعة من الكوميديا ​​، بالإضافة إلى بعض اللحظات الحزينة للغاية ، كما أنه
74:27
movie one of the best movies of the 1980s but then most movies from the
603
4467650
8310
فيلم رائع. من أفضل أفلام الثمانينيات ، لكن معظم أفلام
74:35
1980s were really good John Hughes also directed another one of my favorite
604
4475960
6690
الثمانينيات كانت جيدة حقًا ، أخرج جون هيوز أيضًا فيلمًا آخر من
74:42
eighties movies Ferris Bueller's Day Off and also The
605
4482650
4350
أفلام الثمانينيات المفضلة في فيريس بيولر وكذلك The
74:47
Breakfast Club as well so he often directed movies all about teenagers and
606
4487000
7650
Breakfast Club أيضًا ، لذلك غالبًا ما أخرج أفلامًا تدور حول المراهقين
74:54
the problems they face in life but sadly no longer around unfortunately hello
607
4494650
6120
والمشاكل. إنهم يواجهون في الحياة ولكن للأسف لم يعد موجودًا للأسف ، مرحبًا
75:00
also 2ts once again Pedro isn't here as I mentioned earlier what has happened to
608
4500770
8310
أيضًا 2ts مرة أخرى ، لم يعد بيدرو هنا كما ذكرت سابقًا ما حدث
75:09
Pedro where is he Pedro we are all missing you so much
609
4509080
5190
لبيدرو أين هو بيدرو ، نحن جميعًا نفتقدك كثيرًا
75:14
where are you what are you doing over there in Brazil grow up grow up oh hello
610
4514270
7680
أين أنت ماذا تفعل هناك في البرازيل تكبر وتكبر ، مرحبًا ، على
75:21
there apparently home alone ah home alone was made in 1990 I thought so
611
4521950
9339
ما يبدو ، في المنزل وحده ، لقد تم صنع المنزل وحده في عام 1990 ، اعتقدت
75:31
you see I thought so I thought it was the late 80s or early 1990s so yes sadly
612
4531289
6841
أنني اعتقدت أنه كان ذلك في أواخر الثمانينيات أو أوائل التسعينيات ، لذا ، للأسف ،
75:38
home alone is not from the 1980s but it is still a good movie it is still quite
613
4538130
7259
المنزل وحده ليس من الثمانينيات ولكنه لا يزال فيلم جيد ، لا يزال
75:45
a good movie another one and this is the last one no I've just made a mistake
614
4545389
7681
فيلمًا جيدًا إلى حد ما ، وهذا هو آخر فيلم ، لقد أخطأت للتو
75:53
here I was going to show you this movie I was going to mention this but of
615
4553070
6839
هنا ، كنت سأعرض لك هذا الفيلم الذي كنت سأذكره ولكن
75:59
course this is not from the 1980s it isn't from the 1980s a lot of people
616
4559909
8221
بالطبع هذا ليس من الثمانينيات إنه ليس من الثمانينيات يعتقد الكثير من الناس
76:08
believe that Groundhog Day is from the 1980s but it isn't Groundhog Day is
617
4568130
6389
أن يوم جرذ الأرض هو من الثمانينيات ولكن ليس يوم جرذ الأرض هو
76:14
actually from the 1990s it was released in 1993 but even I sometimes forget that
618
4574519
8991
في الواقع من التسعينيات ، فقد تم إصداره في عام 1993 ولكن حتى في بعض الأحيان أنسى أن
76:23
Groundhog Day is actually from the 1990s I always think that this is from the
619
4583510
5290
يوم جرذ الأرض هو في الواقع من التسعينيات. أعتقد دائمًا أن هذا من
76:28
1980s I don't know why I really don't know why and once again a very good
620
4588800
6750
الثمانينيات لا أعرف لماذا لا أعرف حقًا لماذا ، ومرة ​​أخرى فيلم جيد جدًا على الرغم من أنه على
76:35
movie though so even though it's not from the 1980s it is still a really good
621
4595550
4469
الرغم من أنه ليس من الثمانينيات إلا أنه لا يزال
76:40
movie starring Bill Murray and also and the McDowell what is Andie MacDowell
622
4600019
7140
فيلمًا جيدًا حقًا من بطولة بيل موراي وأيضًا و ماكدويل ما يفعله آندي ماكدويل
76:47
doing nowadays the last time I saw Andie MacDowell
623
4607159
3301
هذه الأيام في المرة الأخيرة التي رأيت فيها آندي ماكدويل
76:50
she was advertising moisturizer for your face I think I should do that
624
4610460
8790
كانت تعلن عن مرطب لوجهك أعتقد أنني يجب أن أفعل ذلك أعتقد
76:59
I think I would be a very good spokesperson for for male cosmetics I
625
4619250
5400
أنني سأكون متحدثًا جيدًا جدًا لمستحضرات التجميل الرجالية على ما
77:04
think so I would be brilliant at that that's what I think anyway home alone is
626
4624650
7619
أعتقد ، لذا سأكون بارعًا في ذلك هذا ما أعتقده على أي حال أن المنزل وحده هو
77:12
a fantastic movie they show it every year at Christmastime can I just mention
627
4632269
6660
فيلم رائع يعرضونه كل عام في Christmastime ، هل يمكنني أن أذكر
77:18
something while we're talking about Christmas can I mention something to you
628
4638929
4851
شيئًا ما أثناء حديثنا عن عيد الميلاد ، هل يمكنني أن أذكر شيئًا لك
77:23
there is a TV channel here in the UK and at the moment you might not believe it
629
4643780
6459
هناك قناة تلفزيونية هنا في المملكة المتحدة وفي الوقت الحالي أنت قد لا أصدق ذلك ،
77:30
but during September they are showing Christmas movies I have no idea why why
630
4650239
8670
لكن خلال شهر سبتمبر يعرضون أفلام عيد الميلاد ، ليس لدي أي فكرة عن سبب
77:38
are they doing that so there is a movie channel here in the
631
4658909
4441
قيامهم بذلك ، لذلك توجد قناة أفلام هنا في
77:43
UK so we can actually get it on television here and during September I
632
4663350
6240
المملكة المتحدة حتى نتمكن من عرضها على التلفزيون هنا وخلال شهر سبتمبر
77:49
don't know why they are actually showing Christmas movies and one of the movies
633
4669590
5970
لا أعرف لماذا إنهم يعرضون بالفعل أفلام عيد الميلاد وأحد الأفلام التي
77:55
they are showing is home alone but I don't know why why are they showing them
634
4675560
5490
يعرضونها في المنزل بمفردهم ، لكنني لا أعرف لماذا يعرضونهم
78:01
during September it doesn't make sense tsukete says oh my husband and I watched
635
4681050
7410
خلال شهر سبتمبر ، فليس من المنطقي أن يقول تسوكيت ، يا زوجي وأنا شاهدنا
78:08
ground OCH groundhog day a thousand times and we'll be watching it all over
636
4688460
7380
الأرض في يوم جرذ الأرض ألف مرة وسنشاهدها مرة
78:15
again ah I know what you did there yes very clever I like that so to watch
637
4695840
7110
أخرى آه ، أعرف ما فعلته هناك ، نعم ذكي جدًا أحب ذلك ، لذا فإن مشاهدة
78:22
Groundhog Day over and over is very similar to the actual plot of the movie
638
4702950
5820
جرذ الأرض مرارًا وتكرارًا يشبه إلى حد بعيد الحبكة الفعلية للفيلم
78:28
because Bill Murray has to live the same day over and over again I like that very
639
4708770
7080
لأن بيل موراي يجب أن يعيش في نفس اليوم مرارًا وتكرارًا ، أحب ذلك
78:35
good yes very good but have you ever seen vanilla skies
640
4715850
4170
جيدًا جدًا ، نعم جيد جدًا ولكن هل سبق لك أن شاهدت سماء الفانيليا ،
78:40
it's a brilliant movie if you haven't seen it please see it it stars Tom
641
4720020
5460
إنه فيلم رائع إذا لم تشاهده ، يرجى مشاهدته نجوم توم
78:45
Cruise can I just be honest with you here I I don't mind Tom Cruise but there
642
4725480
8970
كروز ، هل يمكنني أن أكون صادقًا معك هنا أنا لا أفعل ذلك. ضع في اعتبارك توم كروز ولكن
78:54
are certain things certain movies that he's been in where he's being terrible
643
4734450
4560
هناك أشياء معينة في أفلام معينة كان فيها فظيعًا
78:59
yet in other movies he's really good if you haven't seen another brilliant movie
644
4739010
5970
ولكن في أفلام أخرى فهو جيد حقًا إذا لم تكن قد شاهدت فيلمًا رائعًا آخر
79:04
from the 1980s starring Tom Cruise do you know which movie I'm on about in
645
4744980
5310
من الثمانينيات من بطولة توم كروز ، هل تعرف الفيلم الذي أشاهده في
79:10
fact it's the first movie he was ever in risky business if you've never seen
646
4750290
5730
الواقع ، إنه أول فيلم يقوم به في أعمال محفوفة بالمخاطر إذا لم تشاهد من قبل
79:16
risky business starring a very young Tom Cruise you have to see it it is a
647
4756020
7380
عملًا محفوفًا بالمخاطر من بطولة توم كروز الصغير جدًا ، عليك أن تشاهده ، إنه
79:23
brilliant movie and in fact it is the movie that made Tom Cruise famous so one
648
4763400
6870
فيلم رائع وفي الحقيقة هو الفيلم الذي جعل توم كروز مشهورًا جدًا واحد
79:30
of his first-ever movies called risky business also made in the 1980s you see
649
4770270
8640
من أفلامه الأولى على الإطلاق يسمى العمل المحفوف بالمخاطر تم إنتاجه أيضًا في الثمانينيات كما ترى ،
79:38
so it would appear that there are many good movies around in the 1980s talking
650
4778910
8370
لذا يبدو أن هناك العديد من الأفلام الجيدة في الثمانينيات تتحدث
79:47
of acting there is a person that I know in my life
651
4787280
4700
عن التمثيل هناك شخص أعرفه في حياتي
79:51
who enjoys acting very much do you know who that is
652
4791980
4710
يستمتع بالتمثيل كثيرًا أنت تعرف من هو
79:56
it's mr. Steve yes he likes acting very much and today I was wondering whether
653
4796690
7840
السيد. ستيف نعم إنه يحب التمثيل كثيرًا واليوم كنت أتساءل عما إذا كان
80:04
mr. Steve was going to show up because I thought maybe he was but it would appear
654
4804530
5010
السيد. كان ستيف سيحضر لأنني اعتقدت أنه ربما كان موجودًا ، لكن يبدو أنه
80:09
that he's not here at the moment so I don't know earlier he was on the roof
655
4809540
5490
ليس هنا في الوقت الحالي ، لذلك لا أعرف سابقًا أنه كان على السطح
80:15
fixing the roof but I don't know what's happened to him before we leave we will
656
4815030
5070
لإصلاح السقف ولكني لا أعرف ما حدث له قبل اتركنا
80:20
have part three of our observation our close look at the world of English the
657
4820100
7950
سنحصل على الجزء الثالث من ملاحظتنا نظرة فاحصة على عالم اللغة الإنجليزية
80:28
differences between British and American English in fact more differences between
658
4828050
6030
الاختلافات بين الإنجليزية البريطانية والأمريكية في الواقع المزيد من الاختلافات بين
80:34
spelling the most well-known difference between British and American English
659
4834080
5750
تهجئة الفرق الأكثر شهرة بين الإنجليزية البريطانية والأمريكية
80:39
appears in words ending with oh you are such as color favor flavor honor
660
4839830
13619
يظهر في الكلمات التي تنتهي بـ oh you are so نظرًا لأن اللون يفضل الجار شرف النكهة
80:53
neighbour and of course words such as coloured favorite dishonor neighborhood
661
4853449
12750
وبالطبع كلمات مثل الحي الملون المفضل للعار
81:11
when it comes to word definitions there are not that many serious variations
662
4871570
6070
عندما يتعلق الأمر بتعريفات الكلمات ، لا توجد العديد من الاختلافات الجادة
81:17
between words used in England and those used in the USA it is not as if you are
663
4877640
6180
بين الكلمات المستخدمة في إنجلترا وتلك المستخدمة في الولايات المتحدة الأمريكية ، فليس الأمر كما لو كنت
81:23
having to learn two new languages I know that when someone says mailman they mean
664
4883820
6149
مضطرًا للتعلم لغتان جديدتان أعلم أنه عندما يقول شخص ما ساعي البريد ، فإنهم يقصدون ساعي
81:29
postman I know that a freeway is a motorway and I know that pence are
665
4889969
5851
البريد ، أعلم أن الطريق السريع هو طريق سريع وأعلم أن البنس هو
81:35
trousers when it comes to basic grammar British and American English are almost
666
4895820
6060
بنطلون عندما يتعلق الأمر بقواعد النحو الأساسية البريطانية والإنجليزية الأمريكية هي
81:41
the same it is also worth remembering that word usage can vary even in one
667
4901880
6330
نفسها تقريبًا ، ومن الجدير أيضًا أن نتذكر استخدام الكلمة يمكن أن تختلف حتى في
81:48
country a word used in one part of the USA may not be used in another the same
668
4908210
7259
بلد واحد ، قد لا يتم استخدام كلمة مستخدمة في جزء من الولايات المتحدة الأمريكية في مكان آخر ، نفس
81:55
rule is also true here in the UK
669
4915469
4940
القاعدة صحيحة أيضًا هنا في المملكة المتحدة. تسمية العلامة
82:02
more general words property or land real estate supermarket assistant clerk bank
670
4922040
12580
82:14
cashier teller postman mailman chemist pharmacy drugstore label tag helicopter
671
4934620
18800
هليكوبتر المروحية حقن ضربة ضربة طلقة قمامة قمامة قمامة سلة مهملات حاوية قمامة سلة مهملات
82:33
chopper injection jab shot rubbish garbage trash waste bin garbage can
672
4953420
14310
82:47
trash can mobile phone cell phone TV erial antenna wardrobe closet curtains
673
4967730
16200
الهاتف المحمول الهاتف الخليوي التلفزيون هوائي هوائي خزانة خزانة ستائر ستائر مشرحة الجثث نعش
83:03
drapes mortuary morgue coffin casket prison
674
4983930
12180
83:16
penitentiary child kid mum or mother mum pew line believe it or not English is
675
4996110
20080
النعش سجن سجن طفل طفل أمي أو أم أمي خط بيو صدقوا أو لا تصدقوا أو لا تصدقوا الإنجليزية هي
83:36
one of the easiest languages to learn but it can also be one of the most
676
5016190
4830
واحدة من أسهل اللغات للتعلم ولكنها قد تكون أيضًا واحدة من أكثر
83:41
confusing the differing uses between British and American English may appear
677
5021020
6120
الاستخدامات المربكة بين الإنجليزية البريطانية والأمريكية التي قد
83:47
to make the language very complicated but in oral English the differences are
678
5027140
5010
تجعل اللغة معقدة للغاية ولكن في اللغة الإنجليزية الشفوية تكون الاختلافات
83:52
far fewer if I were to visit the USA I would have very little trouble
679
5032150
5550
أقل بكثير إذا كنت سأزور الولايات المتحدة الأمريكية. صعوبة بسيطة في
83:57
understanding what people were saying in fact when it comes to speaking the only
680
5037700
5400
فهم ما كان يقوله الناس في الواقع عندما يتعلق الأمر بالتحدث ،
84:03
real difficulty may come from the misconception or negative thinking that
681
5043100
4650
قد تأتي الصعوبة الحقيقية الوحيدة من سوء الفهم أو التفكير السلبي بأنه
84:07
there will be a problem I may imagine that there will be difficulties when in
682
5047750
5460
ستكون هناك مشكلة قد أتخيلها ستكون هناك صعوبات بينما في
84:13
fact there are virtually none the real differences tend to exist within the
683
5053210
6300
الواقع لا توجد اختلافات حقيقية. تميل إلى التواجد داخل
84:19
various regional accents rather than the type of English being spoken when it
684
5059510
5700
اللهجات الإقليمية المختلفة بدلاً من نوع اللغة الإنجليزية التي يتم التحدث بها عندما
84:25
comes to speaking English be it British or American
685
5065210
5250
يتعلق الأمر بالتحدث باللغة الإنجليزية سواء كانت بريطانية أو أمريكية ،
84:30
there are many accents around that subject we will save for another lesson
686
5070460
9140
فهناك العديد من اللكنات حول هذا الموضوع سنوفرها لدرس آخر
84:50
there is one important word which I have left up for long lives and I have
687
5090969
6070
هناك كلمة واحدة مهمة تركتها لأعمار طويلة ، وقد
84:57
decided to leave it to last in British English you go to the toilet all of the
688
5097039
5790
قررت أن أتركها تدوم باللغة الإنجليزية البريطانية ، تذهب إلى المرحاض ، كل
85:02
lavatory in American English you go to the washroom men's room or bathroom
689
5102829
6241
المراحيض باللغة الإنجليزية الأمريكية ، تذهب إلى غرفة الحمام للرجال أو الحمام ،
85:09
the British slang words for toilet are FARC or loot why are the American slang
690
5109070
7500
الكلمات البريطانية العامية للمرحاض هي FARC أو تنهب لماذا الأمريكيون
85:16
words for toilet are jar and though it was I hope you enjoyed that so I hope
691
5116570
15629
الكلمات العامية للمرحاض هي جرة وعلى الرغم من أنني أتمنى أن تكون قد استمتعت بذلك ، لذلك آمل أن
85:32
things are a little clearer now the differences between British and American
692
5132199
5070
تكون الأمور أكثر وضوحًا الآن الاختلافات بين الإنجليزية البريطانية والأمريكية
85:37
English and there are many many different types many differences indeed
693
5137269
7051
وهناك العديد من الأنواع المختلفة ، وهناك العديد من الاختلافات ، بالفعل
85:44
you are watching live English and it is Sunday afternoon with myself mr. Duncan
694
5144320
5940
أنت تشاهد الإنجليزية الحية وهو يوم الأحد بعد الظهر مع نفسي السيد. Duncan
85:50
and maybe perhaps I'm not sure maybe joining me very soon maybe mr. Steve
695
5150260
6990
وربما لست متأكدًا من الانضمام إلي قريبًا جدًا ربما السيد. ستيف
85:57
will be lurking around after 3:00 everybody shout where is mr. Steve 1 2 3
696
5157250
9210
سوف يتربص بعد الساعة 3:00 الجميع يصرخون أين السيد. ستيف 1 2 3
86:06
where is mr. Steve where is mr. Steve where is mr. sir oh there is mr. Steve
697
5166460
11360
أين السيد. ستيف أين السيد. ستيف أين السيد. يا سيدي هناك السيد. ستيف
86:17
he's lurking around behind me mr. Steve has returned once more with his
698
5177820
8259
أنه يتربص ورائي السيد. عاد ستيف مرة أخرى
86:26
wheelbarrow his wheelbarrow your wheelbarrow and now mr. Duncan hello
699
5186079
6750
بعربة يده بعربة يده والآن السيد. Duncan ،
86:32
well hello to everybody what have you got in your wheelbarrow Berbera can you
700
5192829
4381
مرحبًا ، مرحباً بالجميع ، ما الذي حصلت عليه في عربة يدك Berbera ، هل يمكنك
86:37
smell it I stink I smell I smell of fumes nothing new
701
5197210
5130
شم رائحتها ، أنا كريه الرائحة ، أشم رائحة الأبخرة ، لا شيء جديد ،
86:42
there different lives on today Mister Donut then these gloves are very
702
5202340
3480
هناك حياة مختلفة في اليوم السيد دونات ، فهذه القفازات
86:45
interesting yes now it looks from these gloves it looks as if you've been
703
5205820
4710
مثيرة جدًا نعم الآن تبدو من هذه القفازات تبدو وكأنها كما لو كنت
86:50
handling as material what is true hazardous
704
5210530
4470
تتعامل مع ما هو خطير حقيقي
86:55
hazardous if something is hazardous it means dangerous or harmful
705
5215000
5940
إذا كان هناك شيء خطير فهذا يعني أنه خطير أو ضار
87:00
I need them when I'm near mr. Duncan because he's contaminated yes so what
706
5220940
5760
أحتاجه عندما أكون بالقرب من السيد. Duncan لأنه ملوث ، نعم فماذا
87:06
have I been handling mr. Duncan what have you been doing I've been on the
707
5226700
3300
كنت أتعامل مع السيد. دنكان ما كنت تفعله لقد كنت على
87:10
roof on my knees well what you what you don't know Steve is earlier I was
708
5230000
4770
السطح على ركبتي جيدًا ما لا تعرفه هو ستيف سابقًا كنت
87:14
secretly filming you what calm down secretly filming me mr. Duncan
709
5234770
5910
أصور لك سراً ما تهدأ من تصويري سراً لي السيد. Duncan
87:20
I don't like being spied on oh so that there was Steve earlier I will turn the
710
5240680
7170
لا أحب أن يتم التجسس علي ، لذا كان هناك ستيف سابقًا سأقوم بتشغيل
87:27
light up on the camera there there was Steve from earlier he was actually on
711
5247850
5250
الضوء على الكاميرا هناك كان ستيف من وقت سابق كان في الواقع على
87:33
the roof doing some repairs so what what are you actually doing there Steve well
712
5253100
8160
السطح يقوم ببعض الإصلاحات ، فما الذي تفعله بالفعل هناك ستيف جيدًا
87:41
mr. Duncan this is the flat roof the flat roof as opposed to a pitched roof
713
5261260
5430
السيد. Duncan هذا هو السقف المسطح المسطح بدلاً من السقف المائل ،
87:46
this is that this is a flat roof so a pitch roof is pointed and a flat roof as
714
5266690
7590
وهذا هو سقف مسطح لذا فإن سقف مائل مدبب وسقف مسطح كما
87:54
its name suggests is flat covered in felt and that felt
715
5274280
7410
يوحي اسمه مسطح مغطى باللباد ويشعر على
88:01
unlike the tiles on a pitched roof probably only got a 20 25 year lifespan
716
5281690
7320
عكس البلاط الموجود على من المحتمل أن يكون للسقف المائل عمر 20 25 عامًا فقط ،
88:09
okay I've noticed and this flat roof is above mr. Duncan's studio yes we don't
717
5289010
5970
لقد لاحظت أن هذا السقف المسطح أعلى من السيد. استوديو Duncan ، نعم ، لا
88:14
want rainwater coming into my studio exactly so I've been monitoring this
718
5294980
4530
نريد دخول مياه الأمطار إلى الاستوديو الخاص بي تمامًا ، لذلك كنت أراقب هذا الأمر
88:19
very carefully okay over many years and I've noticed a deterioration a
719
5299510
6080
بعناية فائقة على مدار سنوات عديدة ، ولاحظت تدهورًا
88:25
deterioration a deterioration yes cracks have been appearing and the top coating
720
5305590
7120
وتدهورًا ، نعم ، ظهرت تشققات والطلاء العلوي
88:32
is as withered away in the Sun I know the feeling and yes and so what I've
721
5312710
6450
ذابل. بعيدًا في الشمس ، أعرف الشعور ونعم ، وما كنت
88:39
been doing is I've been scraping all the moss off okay all right and then I
722
5319160
4770
أفعله هو أنني كنت أقوم بإزالة كل الطحالب بشكل جيد ، ثم
88:43
thought well I'll give it a coat because it's too expensive I don't want to have
723
5323930
2940
فكرت جيدًا أنني سأعطيها معطفًا لأنها باهظة الثمن. لا أريد أن
88:46
it repaired yet by a ruthless pastor somebody who repairs your roof is a
724
5326870
6060
أصلحه بعد من قبل قس لا يرحم ، شخص ما يصلح سقفك هو
88:52
roofer we call one okay and you know I are there's no short stories with me mr.
725
5332930
5790
عامل بناء أسقف نسميه واحدًا على ما يرام وأنت تعلم أنني لا توجد قصص قصيرة معي السيد.
88:58
Duncan well other is because we've got like four minutes before we go right
726
5338720
4080
حسنًا ، Duncan أيضًا لأن لدينا أربع دقائق قبل أن نتحرك بشكل صحيح ،
89:02
okay I'll speed it up so yes basically I found
727
5342800
2970
حسنًا ، سأسرع ذلك ، لذا نعم ، لقد وجدت
89:05
this compound that you can put onto the roof to extend its life so it's very
728
5345770
5880
هذا المركب الذي يمكنك وضعه على السطح لإطالة عمره ، لذا فهو
89:11
clever it looks like paint but you actually paint it onto the roof and then
729
5351650
5300
ذكي جدًا يبدو مثل الطلاء ولكن أنت في الواقع ترسمه على السطح ثم
89:16
magically it fills all the cracks yes it's got like fibers in it and some kind
730
5356950
6640
يملأ جميع الشقوق بطريقة سحرية ، نعم إنه يشبه الألياف الموجودة فيه ونوع
89:23
of sort of a DS if the other thing I know the other thing I know Steve it
731
5363590
3900
من نوع DS إذا كان الشيء الآخر الذي أعرفه ، والشيء الآخر الذي أعرفه هو ستيف ،
89:27
absolutely stinks I'm on a high mr. Duncan I've been breathing in fumes all
732
5367490
5580
ينتن تمامًا. السيد عالية. Duncan كنت أتنفس الأدخنة طوال
89:33
morning it's taking me back three hours up there I've been working hard as you
733
5373070
3600
الصباح ، لقد أعادني ثلاث ساعات إلى الوراء هناك ، لقد كنت أعمل بجد لأنك
89:36
know well the roof the roof is only just above my head so so for the past hour
734
5376670
5130
تعلم جيدًا أن السقف فوق رأسي فقط ، لذلك خلال الساعة
89:41
and a half I have also been breathing in all of the fumes a very messy job stinky
735
5381800
6870
والنصف الماضية لدي أيضًا كنت تتنفس في جميع الأدخنة ، كانت وظيفة فوضوية للغاية كريهة الرائحة
89:48
as well fully we'll get another five five or six years life out of that roof
736
5388670
4110
تمامًا ، وسنحصل على خمس أو ست سنوات أخرى من هذا السقف
89:52
but you have to have it let's have a look before we go then because we are
737
5392780
3840
ولكن عليك أن تلقي نظرة عليها قبل أن نذهب بعد ذلك لأننا
89:56
going soon there we go look you can see by the outside of this cam and it's
738
5396620
6000
سنذهب قريبًا إلى هناك نذهب وننظر يمكنك رؤيته من خارج هذه الكاميرا ومن
90:02
absolutely horrible stuff to use it sir it stinks it stinks of solvent oh I
739
5402620
7950
الأشياء المروعة تمامًا استخدامها سيدي ، إنها كريهة الرائحة كريهة الرائحة من المذيب ،
90:10
wasn't going to give the name lots of products like this on the market this
740
5410570
6510
لم أكن سأعطي هذا الاسم الكثير من المنتجات مثل هذا في السوق
90:17
one's called roof fix so this I love the name of this because it's called a roof
741
5417080
5340
يسمى إصلاح السقف لذلك أنا أحب هذا الاسم لأنه يطلق عليه
90:22
fix so it really does tell you everything that it does it's used to fix
742
5422420
6210
إصلاح السقف ، لذا فهو يخبرك حقًا بكل ما يفعله ، فهو يستخدم لإصلاح
90:28
your roof to fit fix your flat roof and just keep it going for a bit longer
743
5428630
4110
السقف الخاص بك ليناسب إصلاح السقف المسطح الخاص بك والاستمرار في العمل لفترة أطول قليلاً
90:32
because it's only around the edges that where the water collects that the
744
5432740
3840
لأنه فقط حول الحواف التي يتجمع فيها الماء أن
90:36
deterioration in the felt have taken place so if something deteriorates it
745
5436580
5580
التدهور في اللباد قد حدث ، لذا إذا تدهور شيء ما ، فهذا
90:42
means it becomes worn or damaged something deteriorates over time it
746
5442160
7260
يعني أنه أصبح مهترئًا أو يتلف شيئًا ما يتلف بمرور الوقت ،
90:49
becomes damaged that's the problem with flat bruise and many people if you've
747
5449420
4740
فهذه هي المشكلة مع الكدمات المسطحة والعديد من الأشخاص إذا
90:54
got to if you work in buildings or live in buildings with flat roofs they're
748
5454160
4290
اضطررت إلى ذلك. العمل في المباني أو العيش في المباني ذات الأسطح المستوية ، فهم
90:58
always prone to leaking and you've got to take the moss off and you've got a
749
5458450
3600
دائمًا عرضة للتسرب وعليك إزالة الطحالب ولديك
91:02
repair that'll keep them going well in some countries they have nothing but
750
5462050
3300
إصلاح من شأنه أن يبقيهم يسير على ما يرام في بعض البلدان ليس لديهم سوى
91:05
flat roofs so the roofs don't look like this they look like this they're flat so
751
5465350
5400
أسطح مستوية لذلك لا تبدو الأسطح هكذا ، فهي تبدو هكذا فهي مسطحة ، لذا
91:10
yeah I think having a flat roof is not is not necessarily a good thing because
752
5470750
5460
أعتقد أن وجود سقف مسطح ليس بالضرورة أمرًا جيدًا لأنه يمكنك
91:16
you can get leaks you can get more to drip
753
5476210
3210
الحصول على تسريبات يمكنك الحصول على المزيد من التنقيط
91:19
being through water pools in areas and then the felt rots away and then you get
754
5479420
4560
من خلال برك المياه في المناطق ثم يتعفن اللباد ثم تحصل على
91:23
a leak and we don't want a leak in mr. Duncan's studio because he won't be able
755
5483980
3960
تسرب ولا نريد تسرب في السيد. استوديو Duncan لأنه لن يكون قادرًا
91:27
to continue doing his important work teaching English to you lot around the
756
5487940
4259
على الاستمرار في القيام بعمله المهم في تدريس اللغة الإنجليزية لك كثيرًا في جميع أنحاء
91:32
world as I think now there will be people on the roof of my studio drilling
757
5492199
3391
العالم كما أعتقد الآن سيكون هناك أشخاص على سطح الاستوديو الخاص بي يحفرون
91:35
holes in the roof to sabotage everything because the rain if the rainwater goes
758
5495590
5700
ثقوبًا في السقف لتخريب كل شيء بسبب المطر إذا ستؤدي مياه الأمطار التي تمر
91:41
through it will damage all of my lovely equipment yes and I can turn my and all
759
5501290
5699
عبرها إلى إتلاف جميع أجهزتي الجميلة ، نعم ويمكنني تشغيل عملي وجميع
91:46
types of work okay then I don't know why why do you announce everything like
760
5506989
5190
أنواع العمل بشكل جيد ، ثم لا أعرف لماذا تعلن عن كل شيء كما لو
91:52
you're on a stage applause applause for you
761
5512179
3361
كنت في مرحلة التصفيق تصفيق من أجلك
91:55
I'm is Alexandra Watson aleksander been doing that deserves applause well awes
762
5515540
6659
أنا كذلك ألكسندرا واتسون ألكساندر تفعل ذلك الأمر الذي يستحق التصفيق الرائع من
92:02
for you so here are some applause for mr. Steve I deserve it
763
5522199
11221
أجلك ، لذا إليك بعض التصفيق للسيد. ستيف ، أنا أستحق ذلك ،
92:13
yes as usual working very hard unlike some of us
764
5533420
3410
نعم كالعادة تعمل بجد على عكس البعض منا
92:16
now you're working hard in a more intellectual way I'm working hard in a
765
5536830
5020
الآن أنت تعمل بجد بطريقة أكثر فكرية ، فأنا أعمل بجد
92:21
manual way manual labor hmm and of course I'm fighting fit as we know
766
5541850
5280
بطريقة يدوية العمل اليدوي ، وبالطبع أنا أقاتل بشكل لائق كما نعلم
92:27
because I'm doing all these jobs however I'm hoping not to get liver cancer from
767
5547130
4319
لأنني أقوم بكل هذه الوظائف ، لكنني آمل ألا أصاب بسرطان الكبد من
92:31
all the fumes in 20 years time okay that's so so if you've white spirit or
768
5551449
5821
جميع الأبخرة في غضون 20 عامًا ، حسنًا ، إذا كان لديك روح بيضاء أو
92:37
Terps white spirit to take all this off my gloves you should have seen them and
769
5557270
4830
روح بيضاء Terps لإزالة كل هذا من قفازي ، كان يجب أن تراهم وقد
92:42
I came down I was covered in this goo it's got all over my clothes
770
5562100
3750
نزلت ، كنت مغطاة بهذا اللزوجة ، لقد غطت ملابسي بالكامل ،
92:45
it's disgusting it stings you act you absolutely stink of this stuff it says
771
5565850
5700
إنه أمر مثير للاشمئزاز ، أنت تتصرف برائحة كريهة تمامًا من هذه الأشياء ، إنها تقول
92:51
that to me all the time even when I'm not on the roof there
772
5571550
2960
لي طوال الوقت حتى عندما لا أكون على السطح ،
92:54
can I go mr. dent okay they we are about to wrap things up what does that mean
773
5574510
5169
يمكنني الذهاب السيد . حسنًا ، نحن على وشك إنهاء الأمور ، ما الذي يعنيه ذلك
92:59
well if you wrap things up it means it's time to end well I meant what happens
774
5579679
5491
جيدًا إذا اختتمت الأمور ، فهذا يعني أن الوقت قد حان للنهاية بشكل جيد ، لقد قصدت ما سيحدث
93:05
after you've finished the live stream Oh after we finished the live stream we are
775
5585170
4770
بعد الانتهاء من البث المباشر ، أوه بعد أن انتهينا من البث المباشر ،
93:09
having a cup of tea and the tea cake we are everybody saying oh everyone saying
776
5589940
5460
سنواجه فنجان من الشاي وكعكة الشاي نقول جميعًا ، أوه ، الجميع يقول مرحبًا ويومًا
93:15
hello hello and good night please we're going to bed of course I haven't seen
777
5595400
6330
سعيدًا ، من فضلكم نذهب إلى الفراش بالطبع لم أر
93:21
Jeff on here today Jeff yes Jeff is here and hey anything to me yes he did he
778
5601730
5430
جيف هنا اليوم ، جيف هنا ويا أي شيء بالنسبة لي نعم لقد فعل
93:27
said yeah it's mr. Steve there it is I've got at least one fan
779
5607160
5730
قال نعم إنه السيد. ستيف هناك ، لديّ معجب واحد على الأقل
93:32
yayyyyy I think Jeff really does like you I've noticed one thing that Jeff
780
5612890
4580
yayyyyy أعتقد أن جيف مثلك حقًا لقد لاحظت شيئًا واحدًا
93:37
only says something when you appear mice most my things falling down technical
781
5617470
7570
يقوله Jeff فقط عندما تظهر الفئران ، فإن معظم أشيائي تسقط من
93:45
problems but mr. Duncan is clever he can fix all those technical issues I heard
782
5625040
4920
مشاكل فنية ولكن السيد. Duncan ذكي يمكنه إصلاح كل تلك المشكلات الفنية التي سمعته
93:49
him coming inside earlier because it was raining it started raining I was
783
5629960
3540
يدخل إلى الداخل في وقت سابق لأن السماء كانت تمطر وبدأت تمطر ، كنت أشعر بالذعر في
93:53
panicking earlier I thought I was going to have a repeat of yesterday when I got
784
5633500
4080
وقت سابق ، اعتقدت أنني سأكرر ما حدث بالأمس عندما
93:57
soaking wet we can't have rain because because father was no forecast for rain
785
5637580
4860
ابتلت بلل لا يمكننا أن نمطر بسببه لأن أبي لم يكن يتوقع هطول الأمطار وقمت
94:02
and I did the roof because you've got to leave it 12 hours without any rain
786
5642440
3270
بالسقف لأنك يجب أن تتركه لمدة 12 ساعة دون أي مطر
94:05
before it dries mmm so we don't want that right I'm off to make the tea cakes
787
5645710
4110
قبل أن يجف ، لذا لا نريد ذلك بشكل صحيح ، سأذهب لأجعل كعك الشاي
94:09
bye to everybody lovely to see you all and hopefully see you again next week
788
5649820
4080
وداعًا للجميع لرؤيتكم جميعًا وآمل أن أراكم مرة أخرى الأسبوع المقبل
94:13
with some mystery object in my wheelbarrow I wonder what will be in mr.
789
5653900
5340
مع بعض الأشياء الغامضة في عربتي أتساءل ماذا سيكون في السيد.
94:19
Steeves wheelbarrow next week Oh to be you ha that was mr. Steve of course he
790
5659240
9780
ستيفيس عربة اليد الأسبوع المقبل أوه لتكون أنت ها كان السيد. ستيف بالطبع
94:29
likes to drop in and relax too he likes to drop in and say hello and that's it
791
5669020
6300
يحب الدخول والاسترخاء أيضًا ، فهو يحب أن يسقط ويقول مرحبًا ، لقد حان
94:35
that's almost time for us to say goodbye it is almost time to say goodbye to
792
5675320
4800
الوقت تقريبًا لنقول وداعًا ، لقد حان الوقت تقريبًا لنقول وداعًا
94:40
everyone I hope you've enjoyed it yes it is a very interesting there he goes
793
5680120
9150
للجميع ، آمل أن تكون قد استمتعت به ، نعم إنه مثير جدًا للاهتمام هناك ،
94:49
it is a very interesting type of paint so it looks like paint but apparently
794
5689270
8390
إنه نوع مثير جدًا من الطلاء لذا فهو يشبه الطلاء ولكن يبدو أنه
94:57
apparently it has lots of fiber inside like almost like material that you make
795
5697720
8110
يحتوي على الكثير من الألياف في الداخل تقريبًا مثل المواد التي تصنع
95:05
clothes out of so you paint it on and then it seals everything up so the water
796
5705830
6150
منها الملابس ، لذا تقوم بطلائها ثم تغلق كل شيء حتى
95:11
doesn't go through so it's actually quite good thank you very much for your
797
5711980
3750
لا يمر الماء ، لذا فهو في الواقع جيد جدًا ، شكرًا جزيلاً
95:15
company today we've done quite a lot of things a very busy 90 minutes today I
798
5715730
5760
لشركتك اليوم ، لقد فعلنا الكثير من الأشياء المزدحمة للغاية 90 دقيقة اليوم
95:21
will see you next Saturday of course here are the times Saturday
799
5721490
7110
سأراك السبت المقبل بالطبع هنا أوقات السبت
95:28
12:00 midday UK time Sunday 2:00 p.m. and also full English a new recorded
800
5728600
7770
12:00 منتصف النهار بتوقيت المملكة المتحدة الأحد 2:00 مساءً. وأيضًا باللغة الإنجليزية كاملة درس جديد مسجل
95:36
lesson every Wednesday and you can also if you want you can follow me on
801
5736370
6390
كل يوم أربعاء ويمكنك أيضًا إذا كنت تريد أن تتابعني على
95:42
Facebook you can email me and if you want to make it own
802
5742760
3979
Facebook يمكنك مراسلتي عبر البريد الإلكتروني وإذا كنت تريد أن تجعله خاصًا
95:46
on paypal you can there is the address send me a donation and then that will
803
5746739
7530
على paypal ، فيمكنك أن تجد العنوان أرسل لي تبرعًا ثم ذلك
95:54
allow all of my work to continue forever and ever don't forget I don't charge
804
5754269
5940
سيسمح لجميع أعمالي بالاستمرار إلى الأبد ولا تنسى أبدًا أنني لا أتقاضى
96:00
anything for doing this I do everything for free I don't charge anything and so
805
5760209
7321
أي شيء مقابل القيام بذلك ، أفعل كل شيء مجانًا ، ولا أتقاضى أي شيء ، وبالتالي
96:07
your donations would be gladly received very much so thank you very much don't
806
5767530
7739
سيتم تلقي تبرعاتك بكل سرور ، شكرًا جزيلاً لك لا
96:15
forget to send your likes don't forget also to hit the subscribe button don't
807
5775269
6390
تنس إرسال إعجاباتك ، لا تنسَ أيضًا الضغط على زر الاشتراك ، ولا
96:21
forget to subscribe because a lot of people don't subscribe they they just
808
5781659
5011
تنسَ الاشتراك لأن الكثير من الأشخاص لا يشتركون ، فهم
96:26
watch without subscribing so if you subscribe and if you activate the
809
5786670
5929
يشاهدون فقط دون الاشتراك ، لذلك إذا قمت بالاشتراك وإذا قمت بتنشيط
96:32
notifications that means you won't miss any of my live streams or recorded
810
5792599
6190
الإخطارات ، يعني أنك لن تفوت أيًا من التدفقات المباشرة أو
96:38
streams Thank You Massimo thank you also to Helena see you Rose Thank You rose I
811
5798789
7790
التدفقات المسجلة ، شكرًا لك ماسيمو ، شكرًا أيضًا على هيلينا ، أراك أيضًا Rose ، شكرًا لك ،
96:46
hope that next time I get a round of applause well rose rose bush I love your
812
5806579
7150
آمل أن أحصل في المرة القادمة على جولة من التصفيق وشجيرة الورد ، أحب
96:53
name by the way just before I go I will give you a round of applause
813
5813729
6111
اسمك بالمناسبة قبل أن أذهب مباشرة ، سأقدم لك جولة من التصفيق ،
97:04
I hope you enjoyed that time to go time to say goodbye
814
5824169
7230
آمل أن تكون قد استمتعت بهذا الوقت لتذهب إلى اللقاء ، أراك
97:11
see you next week and of course I hope you have a great week stay happy it is
815
5831399
6330
الأسبوع المقبل وبالطبع آمل أن تقضي أسبوعًا رائعًا في البقاء سعيدًا ، إنه
97:17
September enjoy yourself have a super-duper time and of course until the
816
5837729
6240
شهر سبتمبر ، استمتع بنفسك أن يكون لديك مخادع فائق الوقت وبالطبع حتى
97:23
next time we appear all together here on YouTube
817
5843969
3990
المرة القادمة التي نظهر فيها جميعًا معًا على YouTube ،
97:27
this is mr. Duncan saying thanks for watching see you later and of course you
818
5847959
6990
هذا السيد. Duncan يقول شكرًا لمشاهدتك ، أراك لاحقًا وبالطبع أنت
97:34
know what's coming next yes you do...
819
5854949
2291
تعرف ما سيحدث بعد ذلك ، نعم ستفعل ... تا
97:42
ta ta for now 8-)
820
5862080
1420
الآن 8)
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7