STORM EUNICE is here! - L I V E / English Addict LIVE chat & Learning / Friday 18th FEBRUARY 2022

3,904 views ・ 2022-02-18

English Addict with Mr Duncan


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

04:00
Do I really need to tell you what is going on at the moment?
0
240440
3520
هل أحتاج حقًا إلى إخبارك بما يجري في الوقت الحالي؟
04:04
You may have heard on the news that things here in
1
244280
4320
ربما سمعت في الأخبار أن الأمور هنا في
04:08
England are getting a little bit breezy, as you can see
2
248600
5240
إنجلترا أصبحت منسمًا قليلاً ، كما ترون
04:15
right now outside.
3
255360
1160
الآن في الخارج.
04:16
Yes, it is windy.
4
256520
2240
نعم ، الجو عاصف.
04:18
I thought I would come on for a short time
5
258760
2520
اعتقدت أنني سأحضر لفترة قصيرة
04:21
just to show you how bad things are at the moment.
6
261280
2720
فقط لأظهر لك مدى سوء الأمور في الوقت الحالي.
04:24
Coming to you live from England right now, the U.K.
7
264480
4520
قادمًا إليك وأنت تعيش من إنجلترا الآن ، فإن المملكة المتحدة
04:29
and especially the south east and south west of England
8
269000
5040
وخاصة جنوب شرق وجنوب غرب إنجلترا
04:34
is being battered by a very strong gale
9
274560
5000
تتعرض لرياح قوية جدًا ،
04:39
a strong wind, if you will,
10
279680
3120
إذا صح التعبير ،
04:42
with gusts of up to 80
11
282800
3120
مع هبات تصل إلى 80
04:46
and even 100 miles an hour.
12
286640
2880
وحتى 100 ميل في الساعة.
04:49
In some parts of the country.
13
289880
1360
في بعض أنحاء البلاد.
04:51
So some areas are going to get a lot of wind.
14
291240
4000
لذلك سوف تتعرض بعض المناطق لرياح شديدة.
04:55
Let's just say
15
295680
920
دعنا نقول فقط
05:05
oh, my goodness.
16
305840
3480
يا إلهي.
05:11
It's a windy day, as you may have noticed.
17
311480
2880
إنه يوم عاصف ، ربما لاحظت ذلك.
05:14
Hi, everybody.
18
314680
1400
أهلا بالجميع.
05:16
This is Mr. Duncan in England. How are you today?
19
316080
3080
هذا السيد دنكان من إنجلترا. كيف حالك اليوم؟
05:19
Are you okay?
20
319280
800
هل أنت بخير؟
05:20
I hope so.
21
320080
1360
أتمنى ذلك.
05:21
Are you happy? I hope you are feeling good today.
22
321440
2840
هل أنت سعيد؟ أتمنى أن تكون بحالة جيدة اليوم.
05:24
Something slightly different for today?
23
324520
3120
شيء مختلف قليلا لهذا اليوم؟
05:27
Yes, we are doing a live stream for a few moments.
24
327680
5800
نعم ، نحن نجري بثًا مباشرًا لبضع لحظات.
05:33
I thought it would be fun to come on as
25
333520
3080
اعتقدت أنه سيكون من الممتع أن تأتي لأن
05:37
this country is battered.
26
337920
2000
هذا البلد يتعرض للضرب.
05:40
It's a very strong word, I must say.
27
340880
2280
يجب أن أقول إنها كلمة قوية جدًا.
05:43
A very.
28
343480
1120
جدا.
05:44
Some might say overdramatic word, but I don't think so.
29
344600
4920
قد يقول البعض كلمة درامية ، لكنني لا أعتقد ذلك.
05:49
I think the word better is is pretty good.
30
349520
4080
أعتقد أن الكلمة الأفضل هي جيدة جدًا.
05:54
It's a pretty good one to use, especially when you look out the window and you see this
31
354240
4280
إنه جيد جدًا للاستخدام ، خاصةً عندما تنظر من النافذة وترى هذا ،
06:00
so there it is outside right now.
32
360320
2160
لذا فهو موجود بالخارج الآن.
06:03
Storm Eunice is now battering
33
363000
4320
تضرب العاصفة يونيس الآن
06:07
the UK and across England, especially the south of England.
34
367560
3880
المملكة المتحدة وعبر إنجلترا ، وخاصة جنوب إنجلترا.
06:11
It is pretty bad, to say the least.
35
371960
2920
إنه أمر سيء للغاية ، على أقل تقدير.
06:14
And there you can see right now outside the view
36
374880
3440
وهناك يمكنك أن ترى الآن خارج المنظر الذي
06:18
I would say at the moment, the winds are around
37
378680
4120
يمكنني قوله في الوقت الحالي ، سرعة الرياح حوالي
06:23
70, maybe 75 miles an hour.
38
383080
4040
70 ، ربما 75 ميلاً في الساعة.
06:27
And that is the view right now outside
39
387440
3080
وهذا هو المنظر الآن خارج
06:30
my studio window as we are
40
390520
3640
نافذة الاستوديو الخاص بي لأننا
06:35
receiving quite a lot of wind
41
395960
2680
نتلقى الكثير من الرياح
06:39
and not the type of wind that I normally have.
42
399760
2880
وليس نوع الرياح التي أملكها عادةً.
06:43
If I was honest, there is another view.
43
403320
2000
إذا كنت صادقًا ، فهناك رأي آخر.
06:45
So you can see how strong everything is today.
44
405720
2960
لذلك يمكنك أن ترى مدى قوة كل شيء اليوم.
06:49
Hello to the live chat.
45
409160
1920
مرحبا في الدردشة الحية.
06:51
Hello to everyone.
46
411080
1240
مرحبا للجميع.
06:52
Yes, we have made it all the way to the end of another week.
47
412320
5160
نعم ، لقد قطعنا الطريق حتى نهاية أسبوع آخر. على الرغم من
06:57
Just about although at the moment here in England,
48
417680
3440
أنه في الوقت الحالي هنا في إنجلترا ، فإن
07:01
things are looking a little bit wild, to say the least.
49
421120
5000
الأمور تبدو جامحة بعض الشيء ، على أقل تقدير.
07:06
Quite wild.
50
426440
960
برية جدا.
07:07
In fact, Yes, it is Friday, everyone.
51
427400
4640
في الحقيقة ، نعم ، إنه يوم الجمعة ، الجميع.
07:13
I hope you're having a good day
52
433400
2080
أتمنى أن يكون يومك سعيدًا
07:15
and I hope your day is going a little bit less
53
435480
3720
وآمل أن يكون يومك أقل
07:19
dramatically than mine.
54
439640
3120
دراماتيكية من يومك.
07:22
To be honest.
55
442800
1480
صراحة.
07:38
Do you believe?
56
458600
480
هل تصدق؟
07:39
You do believe? Yes.
57
459080
2440
هل تصدق؟ نعم.
07:41
It's Friday, everybody.
58
461520
3280
إنه يوم الجمعة ، الجميع.
07:44
I hope you're having a good day. Where you are.
59
464840
2760
اتمنى ان تحصل على يوم جيد. أين أنت. الجو
07:49
It is very windy.
60
469160
3520
عاصف.
07:59
Oh, very interesting.
61
479240
2600
أوه ، مثير جدا للاهتمام.
08:04
Thank you for joining me today.
62
484760
1560
شكرا لانضمامك لي اليوم.
08:06
Yes, it is a very unusual live stream because I'm outside at the moment.
63
486320
4800
نعم ، إنه بث مباشر غير معتاد لأنني بالخارج في الوقت الحالي.
08:11
Well, I'm not outside but my camera is outside recording
64
491640
5120
حسنًا ، أنا لست بالخارج ولكن الكاميرا بالخارج تسجل
08:17
the storm that has been forecast over the past two or three days.
65
497840
4880
العاصفة التي تم توقعها على مدار اليومين أو الثلاثة أيام الماضية.
08:22
A lot of people saying that we are going to get a very strong storm.
66
502760
4080
يقول الكثير من الناس أننا سنواجه عاصفة قوية جدًا.
08:26
And guess what you can see right now outside the window.
67
506840
3480
وخمن ما يمكنك رؤيته الآن خارج النافذة. الجو
08:30
It is very
68
510560
3440
08:34
windy.
69
514000
1360
عاصف.
08:35
And I suppose I should also say hello to the live chat.
70
515360
3320
وأفترض أنني يجب أن أقول مرحبًا أيضًا للدردشة الحية.
08:38
Nice to see you here today.
71
518720
3240
سعدت برؤيتك هنا اليوم.
08:42
It's wonderful to see you back where you belong.
72
522360
3880
إنه لأمر رائع أن أراك تعود إلى حيث تنتمي.
08:53
It's a windy day.
73
533560
880
إنه يوم عاصف.
08:54
Yes. Thank you very much for saying hello.
74
534440
2200
نعم. شكرا جزيلا لقولك مرحبا.
08:56
And thank you very much for joining me for this very unusual live stream.
75
536640
3960
وشكرًا جزيلاً لانضمامك إلي في هذا البث المباشر غير المعتاد.
09:01
I don't know how many people are going to be here,
76
541040
2080
لا أعرف عدد الأشخاص الذين سيتواجدون هنا ،
09:03
but I did not advertise
77
543720
2320
لكنني لم أقم بالإعلان عن
09:06
today's live stream I thought I would spend a few moments with you
78
546200
3720
البث المباشر اليوم ، اعتقدت أنني سأقضي بضع لحظات معك
09:10
to share this rather unusual moment of time.
79
550320
3400
لمشاركة هذه اللحظة غير العادية من الوقت.
09:14
And we can share it all together.
80
554120
2320
ويمكننا مشاركتها معًا.
09:18
Are you enjoying it so far?
81
558080
3120
هل تستمتع به حتى الآن؟
09:21
I hope so.
82
561200
1600
أتمنى ذلك.
09:24
Hello.
83
564200
360
09:24
Also to the live chat.
84
564560
1360
مرحبًا.
أيضا للدردشة الحية.
09:25
Thank you very much. Oh, hello, Vitesse.
85
565920
2760
شكراً جزيلاً. أوه ، مرحبا فيتيس.
09:29
Vitesse, once again, you are the king of the first finger.
86
569240
4800
فيتيسه ، مرة أخرى ، أنت ملك الإصبع الأول.
09:35
Thank you very much for joining me.
87
575000
2400
شكرا جزيلا لانضمامك لي.
09:37
And you were very quick.
88
577600
1560
وكنت سريعا جدا.
09:39
You were very prompt.
89
579160
2760
كنت سريعة جدا.
09:42
You are first on today's live chat
90
582000
3040
أنت الأول في الدردشة الحية اليوم.
09:52
Some very windy applause coming your way.
91
592880
4360
بعض التصفيق العاصف يأتي في طريقك.
09:57
Tests. Well done.
92
597480
1640
الاختبارات. أحسنت.
09:59
Who else is on the live chat today?
93
599120
1920
من آخر على الدردشة الحية اليوم؟
10:01
We also have Sakhi or Sakshi.
94
601040
3600
لدينا أيضا ساخي أو ساكشي.
10:04
Hello, Sakshi.
95
604680
1000
مرحبا ساكشي.
10:05
Nice to see you.
96
605680
680
من الجميل أن أراك.
10:06
Here.
97
606360
800
هنا.
10:07
Also, Mohsin is here as well.
98
607160
2800
أيضًا ، محسن موجود هنا أيضًا.
10:10
This is just a short live stream.
99
610280
2200
هذا مجرد بث مباشر قصير.
10:12
I thought I would spend a little time with you.
100
612480
3800
ظننت أنني سأقضي بعض الوقت معك.
10:16
Also, can I say thank you very much for all of the lovely messages I've received for Mr.
101
616560
7640
أيضًا ، هل يمكنني أن أقول لك شكراً جزيلاً على كل الرسائل الجميلة التي تلقيتها بمناسبة
10:24
Steve's birthday.
102
624200
1920
عيد ميلاد السيد ستيف.
10:26
Which took place on Wednesday.
103
626120
2240
الذي حدث يوم الأربعاء. لقد
10:28
We had a wonderful time, even though, unfortunately,
104
628360
3760
قضينا وقتًا رائعًا ، على الرغم من أن
10:32
the weather was not very good.
105
632720
2440
الطقس لم يكن جيدًا للأسف.
10:35
It was pretty awful.
106
635600
1160
كان فظيعا جدا.
10:36
In fact, still, we went out.
107
636760
2680
في الواقع ، ما زلنا نخرج.
10:39
We had a nice time, and we managed to go somewhere and get something to eat.
108
639440
6120
قضينا وقتًا ممتعًا ، وتمكنا من الذهاب إلى مكان ما والحصول على شيء نأكله.
10:45
Even though the rain was falling heavily
109
645560
2640
على الرغم من هطول الأمطار بغزارة وكان
10:48
and the weather was awful on Wednesday,
110
648680
3120
الطقس سيئًا يوم الأربعاء ،
10:52
just like today, except today is even worse.
111
652040
3960
تمامًا مثل اليوم ، إلا أن اليوم أسوأ.
10:56
It's really bad today.
112
656360
2200
إنه أمر سيء حقًا اليوم.
10:58
What a surprise, says Mohsin.
113
658560
2840
يقول محسن يا لها من مفاجأة.
11:01
Well, I hope it's a nice surprise.
114
661720
2120
حسنًا ، أتمنى أن تكون مفاجأة جميلة.
11:03
I thought I would join you today
115
663840
1720
اعتقدت أنني سأنضم إليكم اليوم
11:07
for a few moments whilst we
116
667400
2040
لبضع لحظات بينما
11:10
we have this very unusual
117
670280
3680
لدينا هذه
11:14
weather moment here in England.
118
674640
3080
اللحظة الجوية غير العادية هنا في إنجلترا.
11:18
And yes, before anyone says anything, I know around the world
119
678000
4320
ونعم ، قبل أن يقول أي شخص أي شيء ، أعرف أن
11:22
many people are having what I would call and what many people are calling extreme weather.
120
682320
6200
الكثير من الناس حول العالم لديهم ما يمكن أن أسميه وما يسميه كثير من الناس بالطقس القاسي.
11:29
For example, in Japan,
121
689000
2200
على سبيل المثال ، في اليابان ، كان
11:31
they've had a lot of snow and still more snow has been falling.
122
691640
4280
لديهم الكثير من الثلوج ولا يزال المزيد من الثلج يتساقط.
11:36
So, hello, Japan.
123
696280
1200
لذا ، مرحباً ، اليابان.
11:37
I hope you are staying warm where you are.
124
697480
3000
أتمنى أن تظل دافئًا حيث أنت.
11:41
Also, lots of rain in many parts of the world.
125
701720
4400
أيضا ، هطول أمطار غزيرة في أجزاء كثيرة من العالم.
11:46
And if you were watching the news over the past couple of days,
126
706160
5120
وإذا كنتم تشاهدون الأخبار خلال اليومين الماضيين ،
11:51
you would have seen the terrible pictures coming out of Brazil.
127
711280
2960
كنتم ستشاهدون الصور الرهيبة القادمة من البرازيل.
11:55
Where the prolonged rain has caused
128
715240
4520
حيث تسبب المطر المطول في حدوث
12:00
a very large landslide in one particular area.
129
720400
3920
انهيار أرضي كبير جدًا في منطقة معينة.
12:04
So hello to all my friends watching in Brazil as well.
130
724760
5160
مرحباً بكل أصدقائي الذين يشاهدون في البرازيل أيضًا.
12:11
Hello to Beatriz.
131
731360
1960
مرحبا بياتريز.
12:13
Thank you, Beatriz.
132
733320
960
شكرا لك بياتريز.
12:14
That's very nice of you to say hello.
133
734280
2280
هذا لطيف جدا منك أن تقول مرحبا.
12:16
And yes, I am here.
134
736560
3120
ونعم ، أنا هنا.
12:20
For those who are wondering, I am inside.
135
740280
2920
بالنسبة لأولئك الذين يتساءلون ، أنا في الداخل.
12:23
I am not outside.
136
743560
2440
أنا لست بالخارج.
12:26
I was watching the TV this morning
137
746000
2360
كنت أشاهد التلفزيون هذا الصباح
12:28
and I noticed a lot of news reporters
138
748360
3920
ولاحظت أن الكثير من مراسلي الأخبار
12:32
were going outside to do live reports
139
752800
3560
كانوا يذهبون إلى الخارج لتقديم تقارير مباشرة
12:37
in the wind.
140
757240
2120
في مهب الريح.
12:40
And to be honest with you, I don't know why.
141
760320
2120
ولكي أكون صادقًا معك ، لا أعرف لماذا.
12:43
One of the strange things about this sort of weather
142
763200
3880
أحد الأشياء الغريبة في هذا النوع من الطقس
12:47
is you quite often find people going outside to do news reports
143
767080
5160
هو أنك تجد في كثير من الأحيان أشخاصًا يذهبون إلى الخارج لإعداد تقارير إخبارية
12:52
whilst telling everyone not to go outside,
144
772640
3480
بينما يخبرون الجميع بعدم الخروج ،
12:57
which I find rather odd.
145
777160
2440
وهو ما أجده غريبًا نوعًا ما.
12:59
So a lot of people this morning on TV telling us
146
779600
3320
لذلك أخبرنا الكثير من الناس هذا الصباح على شاشة التلفزيون
13:03
whilst standing outside in the wind
147
783200
3360
أثناء وقوفهم في الخارج تحت الرياح
13:07
and the rain whilst putting their lives at risk, telling other people not to go outside
148
787280
5120
والمطر بينما يعرضون حياتهم للخطر ، ويخبرون الآخرين ألا يخرجوا
13:12
and put their lives at risk, Very strange when you think about it.
149
792400
3640
ويعرضوا حياتهم للخطر ، وهذا غريب جدًا عندما تفكر في الأمر.
13:16
Hello.
150
796720
440
مرحبًا.
13:17
Just say hello.
151
797160
1560
فقط قل مرحبا.
13:18
Also, we have hello to Claudia.
152
798720
3840
أيضا ، لدينا مرحبا لكلوديا.
13:22
Hello, Claudia.
153
802560
1000
مرحبا كلوديا.
13:23
Nice to see you here as well.
154
803560
1640
يسعدني رؤيتك هنا أيضا.
13:25
I haven't had a shave today.
155
805200
2120
لم أحلق اليوم.
13:27
That's why I look a little bit rough.
156
807360
1960
لهذا السبب أبدو قاسيًا بعض الشيء.
13:30
Hello.
157
810400
400
13:30
Need yet?
158
810800
1080
مرحبًا.
تحتاج حتى الآن؟
13:31
How cold is it?
159
811880
1200
كم هو بارد؟
13:33
Here?
160
813080
680
13:33
Well, it's a little bit chilly, I will be honest with you.
161
813760
3280
هنا؟
حسنًا ، الجو بارد قليلاً ، سأكون صادقًا معك.
13:37
Although the wind is not really cold, but it is chilly.
162
817120
5040
على الرغم من أن الرياح ليست باردة حقًا ، إلا أنها باردة.
13:42
I would say.
163
822240
1640
أود أن أقول.
13:43
But we are having strong wind today.
164
823960
3160
لكن لدينا رياح قوية اليوم.
13:50
Normally I have to suffer, Mr.
165
830000
1720
عادة يجب أن أعاني ، سيد
13:51
Steve. Strong wind.
166
831720
1720
ستيف. ريح شديدة.
13:53
But today it is a very different type of wind.
167
833440
3520
لكنها اليوم نوع مختلف تمامًا من الرياح.
13:59
Is that dust in the air?
168
839000
4000
هل هذا غبار في الهواء؟
14:03
It isn't dust. It's just haze.
169
843240
3000
إنه ليس غبار. إنه مجرد ضباب.
14:06
Because I'm filming through one of my windows
170
846720
4160
لأنني أصور من خلال إحدى نوافذي
14:11
and pointing it outside.
171
851040
3120
وأوجهها إلى الخارج.
14:14
So you might see a little bit of mist
172
854160
2240
لذلك قد ترى القليل من الضباب
14:16
in front of the camera, for example, here on this particular shot.
173
856400
5080
أمام الكاميرا ، على سبيل المثال ، هنا في هذه اللقطة بالذات.
14:22
But you can see that we have a lot of wind.
174
862160
2040
لكن يمكنك أن ترى أن لدينا الكثير من الرياح. الجو
14:24
It's very windy outside and no before anyone asks.
175
864320
4520
عاصف جدًا في الخارج ولا يسأل أحد.
14:28
No, I am not going to go outside.
176
868840
3160
لا ، لن أذهب للخارج.
14:32
I think that's the most dramatic picture that I have at the moment on my camera.
177
872480
4760
أعتقد أن هذه هي الصورة الأكثر دراماتيكية التي أملكها حاليًا على الكاميرا.
14:37
So I have all of my cameras pointed outside.
178
877240
2720
لذا فقد وجهت كل كاميراتي إلى الخارج.
14:40
And yes, you can see it is rather windy, of course, living around here.
179
880440
5040
ونعم ، يمكنك أن ترى أنها عاصفة إلى حد ما ، بالطبع ، تعيش هنا.
14:46
One of the
180
886560
360
14:46
big problems with living around here is we do
181
886920
3080
واحدة من
أكبر مشاكل العيش هنا هو أننا
14:50
get a lot of strong winds.
182
890000
3880
نحصل على الكثير من الرياح القوية.
14:53
And also we live in an area that has lots of trees.
183
893880
3240
ونعيش أيضًا في منطقة بها الكثير من الأشجار.
14:58
So there are certain areas that you do not want to go near,
184
898000
4640
لذلك هناك مناطق معينة لا ترغب في الاقتراب منها ،
15:03
especially near to where I live, where where
185
903080
2680
خاصة بالقرب من المكان الذي أعيش فيه ، حيث
15:05
there are lots of trees and forests.
186
905760
3280
يوجد الكثير من الأشجار والغابات.
15:09
So you will not
187
909440
2280
لذلك لن
15:11
find many people outside
188
911720
3040
تجد الكثير من الناس في الخارج
15:14
today around here because to be honest with you, it's too dangerous.
189
914880
4480
اليوم هنا لأنه لأكون صادقًا معك ، فهذا أمر خطير للغاية.
15:20
You might actually find that a tree
190
920000
2880
قد تجد في الواقع أن شجرة
15:23
might fall or a piece of tree might fall.
191
923720
3760
قد تسقط أو قد تسقط قطعة من الشجرة.
15:27
And it is true that many people are injured or even killed
192
927480
5640
وصحيح أن الكثير من الناس أصيبوا أو قتلوا
15:34
during this sort of weather.
193
934520
2360
خلال هذا النوع من الطقس.
15:37
So I think I think the best thing
194
937240
2680
لذلك أعتقد أن أفضل شيء
15:40
definitely is to stay indoors
195
940520
3480
بالتأكيد هو البقاء في المنزل
15:45
stay in the house, which is what I'm doing.
196
945840
3160
والبقاء في المنزل ، وهذا ما أفعله.
15:49
So don't worry, I'm not going outside.
197
949000
2040
لذا لا تقلق ، لن أخرج.
15:51
But you can see right now we are having a lot of wind.
198
951320
5760
لكن يمكنك أن ترى الآن أننا نواجه الكثير من الرياح.
15:57
Hello, Omar.
199
957960
1280
مرحبا عمر.
15:59
Hello, Omar. Where? Meade.
200
959240
2440
مرحبا عمر. أين؟ ميد.
16:02
Oh, yes, you are right.
201
962520
1600
أوه ، نعم ، أنت على حق.
16:04
Yes, you are right.
202
964120
1360
نعم كلامك صحيح.
16:05
There is a lesson on my YouTube channel
203
965480
3960
هناك درس على قناتي على YouTube قمت
16:09
that I filmed whilst outside in the wind.
204
969800
4360
بتصويره وأنا بالخارج في مهب الريح.
16:14
And, yes, I did film outside on a windy day.
205
974160
3560
ونعم ، قمت بالتصوير في الخارج في يوم عاصف.
16:18
I might be able to find that particular video.
206
978000
3800
قد أتمكن من العثور على هذا الفيديو المحدد.
16:21
I wonder if I have a look.
207
981800
3760
أتساءل عما إذا كان لدي نظرة.
16:25
I wonder if I can find that video.
208
985560
2120
أتساءل عما إذا كان بإمكاني العثور على هذا الفيديو.
16:27
Let's have a look. This is live, by the way. So
209
987720
3440
لنلقي نظرة. بالمناسبة هذا هو الحي.
16:32
that's the reason why it's taking me a while
210
992240
2560
هذا هو السبب الذي يجعلني أستغرق بعض الوقت
16:34
to find that particular video.
211
994800
3920
للعثور على هذا الفيديو المحدد.
16:38
Let's have a look, shall we?
212
998720
1560
دعونا نلقي نظرة ، نحن العرب؟
16:40
I will.
213
1000280
840
أنا سوف.
16:41
I'm going to search, and I'm going to see if I can find
214
1001120
4640
سأقوم بالبحث ، وسأرى ما إذا كان بإمكاني العثور على
16:46
the video that I did outside in the wind.
215
1006320
3080
الفيديو الذي فعلته بالخارج في مهب الريح.
16:50
Just bear with me.
216
1010720
2520
تحمل فقط معي.
16:54
I will do a quick search to see if I can find it.
217
1014040
3560
سأقوم ببحث سريع لمعرفة ما إذا كان بإمكاني العثور عليه.
16:58
Let's have a look. Windy. Mr.
218
1018280
2040
لنلقي نظرة. عاصف. السيد
17:00
Windy. Mr. Duncan.
219
1020920
1560
ويندي. السيد دنكان.
17:02
Let's see if we can find it
220
1022480
3000
دعونا نرى ما إذا كان بإمكاننا العثور عليه
17:06
When I put wind into the search and see what happens
221
1026680
4320
عندما أضع الريح في البحث ونرى ما يحدث
17:14
No, nothing there
222
1034480
2120
لا ، لا شيء هناك
17:18
I will try.
223
1038960
1400
سأحاول.
17:20
I will try to look here.
224
1040360
1200
سأحاول البحث هنا.
17:21
Let's see if we can find it.
225
1041560
2280
دعونا نرى ما إذا كان بإمكاننا العثور عليها.
17:23
I'm going to find it.
226
1043840
1000
سأجده. كما
17:24
You see, I must find it.
227
1044840
2040
ترى ، يجب أن أجدها.
17:27
Wind, wind, wind.
228
1047840
2000
الرياح والرياح والرياح.
17:29
Come on.
229
1049840
640
تعال.
17:30
Where are you?
230
1050480
680
أين أنت؟
17:31
Wind.
231
1051160
1160
رياح.
17:36
Unfortunately, I can't find it at the moment.
232
1056040
2560
لسوء الحظ ، لا يمكنني العثور عليه في الوقت الحالي.
17:38
That's not very good, is.
233
1058640
1080
هذا ليس جيدًا جدًا.
17:39
Oh, yes, I think I have.
234
1059720
2000
أوه ، نعم ، أعتقد أن لدي.
17:41
I think I found it Oh, my goodness.
235
1061720
2880
أعتقد أنني وجدته يا إلهي. بالمناسبة ،
17:46
It's not very often I do
236
1066640
1360
ليس كثيرًا ما أفعل
17:48
this, by the way, where I actually search for a video life.
237
1068000
4360
هذا ، حيث أبحث في الواقع عن حياة الفيديو.
17:52
But, yes, I found it.
238
1072760
2680
لكن ، نعم ، لقد وجدتها.
17:55
There is a full English lesson that I made on a windy day.
239
1075440
4880
هناك درس إنجليزي كامل قمت به في يوم عاصف.
18:00
Let's see if this is the one, shall we?
240
1080320
3920
دعونا نرى ما إذا كان هذا هو واحد ، فهل نحن؟
18:05
We have two choices.
241
1085720
1600
لدينا خياران.
18:07
It will either be the right one, or it will be the wrong one.
242
1087320
2880
سيكون إما هو الصحيح ، أو سيكون الخطأ.
18:31
Hi, everybody.
243
1111920
1120
أهلا بالجميع.
18:33
My name is Mr.
244
1113040
1000
اسمي السيد
18:34
Duncan, and I am very chuffed to meet you.
245
1114040
2520
دنكان ، وأنا مكتئب للغاية لمقابلتك.
18:37
Welcome to episode four of my full English series.
246
1117120
3800
مرحبًا بكم في الحلقة الرابعة من سلسلتي الإنجليزية الكاملة.
18:41
Another delve into the wonderful world
247
1121440
2600
رحلة أخرى في عالم
18:44
of English is about to take place.
248
1124040
2800
اللغة الإنجليزية الرائع على وشك الحدوث.
18:47
So hold onto your hats.
249
1127240
2520
لذلك تمسك بقبعاتك.
18:49
And brace yourselves as it's about to get
250
1129760
3640
واستعدوا لأنفسكم لأنكم على وشك الحصول على
18:53
a bit breezy around here.
251
1133400
2240
القليل من النسيم هنا.
18:55
Yep. The wind is about to get up.
252
1135640
2800
نعم. الرياح على وشك الاستيقاظ.
18:58
So prepare to be blown away.
253
1138960
3200
لذا استعد لتنفجر.
19:44
As you can see right now, it is very windy here.
254
1184600
3880
كما ترون الآن ، الجو عاصف جدًا هنا.
19:49
There is a gale blowing across England
255
1189120
3320
هناك عاصفة تهب في جميع أنحاء إنجلترا
19:54
and what you are seeing now is the effect to
256
1194120
2840
وما تراه الآن هو تأثير
19:56
what is left of a tropical hurricane.
257
1196960
2400
ما تبقى من إعصار استوائي.
20:00
This is all the remains of the storm.
258
1200360
3360
هذا هو كل ما تبقى من العاصفة.
20:07
We can describe this as the remnants
259
1207160
3480
يمكننا وصف هذا بأنه بقايا
20:11
or all the remains of the hurricane.
260
1211240
3120
أو كل بقايا الإعصار.
20:17
A few days ago.
261
1217360
1080
منذ بضعة أيام.
20:18
This storm was very powerful.
262
1218440
2320
كانت هذه العاصفة قوية للغاية.
20:20
It caused damage in places such as Bermuda.
263
1220760
3320
تسبب في أضرار في أماكن مثل برمودا.
20:25
Now it is not as powerful.
264
1225000
2240
الآن ليست بهذه القوة.
20:28
Having said that, the storm is still strong enough
265
1228040
2960
بعد قولي هذا ، لا تزال العاصفة قوية بما يكفي
20:31
to bring down trees and loosen one or two roof tiles.
266
1231200
4360
لسقوط الأشجار وفك قرميد أو اثنين من قرميد السقف.
20:36
Some might say that I'm taking a risk
267
1236240
2320
قد يقول البعض إنني أخاطر
20:38
coming out here on such a stormy day.
268
1238560
2520
بالخروج إلى هنا في مثل هذا اليوم العاصف.
20:41
Let's hope that I don't get struck by a piece
269
1241920
2320
دعونا نأمل ألا أصاب بقطعة
20:44
of flying debris or a falling tree
270
1244240
3280
من الحطام المتطاير أو شجرة تتساقط ،
21:05
So there was I found this
271
1265240
3960
لذلك وجدت هذا
21:09
and here it is now live outside.
272
1269800
2720
وهو الآن يعيش في الخارج.
21:12
So there is the view at the moment.
273
1272520
2520
لذلك هناك وجهة نظر في الوقت الحالي.
21:15
And yes, you were right.
274
1275040
2240
ونعم ، كنت على حق.
21:17
It was my full English lesson number four,
275
1277280
3160
كان درس اللغة الإنجليزية الكامل رقم أربعة ،
21:20
where I was outside in the wind.
276
1280440
3120
حيث كنت بالخارج في مهب الريح.
21:23
But then now this is not recorded.
277
1283560
2680
ولكن بعد ذلك الآن لم يتم تسجيل هذا.
21:27
This is now live outside and yes, it is rather windy.
278
1287080
4720
هذا يعيش الآن في الخارج ونعم ، الجو عاصف إلى حد ما.
21:31
This is Storm Yunis for those wondering
279
1291800
4080
هذه عاصفة يونس لأولئك الذين يتساءلون عن
21:36
what the name of the storm is Over recent years,
280
1296440
3520
اسم العاصفة على مدى السنوات الأخيرة ،
21:39
we have started naming storms
281
1299960
2960
بدأنا في تسمية العواصف
21:43
and that's the reason why we do it,
282
1303320
2240
وهذا هو سبب قيامنا بذلك ،
21:45
so we can tell the difference
283
1305960
2200
حتى نتمكن من معرفة الفرق
21:48
between each individual storm.
284
1308680
2760
بين كل عاصفة على حدة.
21:52
So for many years, I think across the United States, quite often
285
1312040
4600
لذلك لسنوات عديدة ، أعتقد في جميع أنحاء الولايات المتحدة ، في كثير من الأحيان
21:56
they will give their cyclones or tropical storms, they will give them names.
286
1316640
5280
أنهم سيعطون الأعاصير أو العواصف الاستوائية ، وسيعطونهم أسماء.
22:02
And now we do the same thing here in Europe as well.
287
1322400
4840
والآن نفعل الشيء نفسه هنا في أوروبا أيضًا.
22:07
We give them tropical storm names.
288
1327280
4240
نعطيهم أسماء عاصفة استوائية.
22:11
So in this particular case, we are calling this one storm.
289
1331560
3920
لذلك في هذه الحالة بالذات ، نسمي هذه العاصفة الواحدة.
22:15
Eunice And there you can see Storm Eunice
290
1335800
5320
يونيس وهناك يمكنك رؤية العاصفة يونيس
22:21
right now battering the UK.
291
1341520
3720
تضرب المملكة المتحدة الآن.
22:26
For those wondering where I am,
292
1346280
1560
بالنسبة لأولئك الذين يتساءلون عن مكاني ،
22:27
I am actually in a place called Much Wenlock, which is in Shropshire, not very far away from Wales.
293
1347840
6960
فأنا في الواقع في مكان يسمى Much Wenlock ، والذي يقع في شروبشاير ، ليس بعيدًا جدًا عن ويلز.
22:34
And yes, this is a live view right now
294
1354800
3840
ونعم ، هذا عرض مباشر الآن
22:39
at 2:17 o'clock.
295
1359040
2600
في تمام الساعة 2:17.
22:41
You might also notice there were some birds trying to fly
296
1361880
4760
قد تلاحظ أيضًا وجود بعض الطيور التي تحاول الطيران
22:47
but they're not doing a very good job.
297
1367760
2880
لكنها لا تقوم بعمل جيد جدًا.
22:50
So that is the view at the moment.
298
1370640
2040
إذن هذا هو الرأي في الوقت الحالي.
22:58
You might also be able to hear
299
1378440
1880
قد تكون قادرًا أيضًا على سماع
23:00
the sound of the wind blowing past my studio window
300
1380320
2800
صوت الرياح وهي تهب عبر نافذة الاستوديو الخاصة بي
23:07
and I've just been
301
1387200
1520
وقد كنت
23:08
checking the news and apparently already
302
1388720
2640
أتحقق للتو من الأخبار ويبدو أنه
23:11
there has been a victim of
303
1391840
4720
كان هناك بالفعل ضحية من
23:18
the storm
304
1398400
1320
23:21
a casualty.
305
1401520
2360
ضحايا العاصفة.
23:23
Uh, it's.
306
1403920
1480
أه إنه.
23:25
Apparently it's the Millennium Dome now.
307
1405400
3280
يبدو أنها قبة الألفية الآن.
23:28
I still call it the Millennium Dome because I do.
308
1408680
4640
ما زلت أسميها قبة الألفية لأنني أفعل.
23:33
I often do. You say because I'm old.
309
1413360
2680
كثيرا ما أفعل. أنت تقول لأنني عجوز.
23:36
So I remember when the, the O2 Arena, which is what it's called now.
310
1416040
5120
لذلك أتذكر عندما ، O2 Arena ، وهو ما يسمى الآن.
23:41
It used to be called the Millennium Dome
311
1421720
3280
كانت تسمى قبة الألفية
23:45
because that's when it was built and opened.
312
1425200
2520
لأنها عندما تم بناؤها وافتتاحها.
23:48
So apparently that is the first casualty
313
1428080
2280
يبدو أن هذه هي أول ضحية
23:51
coming through on Twitter at the moment.
314
1431320
2520
تظهر على تويتر في الوقت الحالي. يبدو أن
23:53
The first major or well known
315
1433840
2960
أول معلم رئيسي أو معروف جيدًا
23:56
landmark to be affected by the storm
316
1436800
3240
تأثر بالعاصفة في
24:00
the O2 Arena apparently has been damaged slightly.
317
1440440
4440
O2 Arena قد تعرض لأضرار طفيفة.
24:05
It doesn't look too drastic,
318
1445640
2480
لا يبدو الأمر صارمًا للغاية ،
24:08
but apparently they're saying that that has already been
319
1448760
3080
لكن يبدو أنهم يقولون إن ذلك قد
24:12
damaged.
320
1452320
2000
تضرر بالفعل.
24:15
Apparently, Vitesse says,
321
1455200
2080
على ما يبدو ، يقول فيتيس ،
24:17
I received a personal warning
322
1457680
2080
تلقيت تحذيرًا شخصيًا
24:20
from the authorities because of the storm,
323
1460280
2440
من السلطات بسبب العاصفة ،
24:23
and that is in Lithuania.
324
1463440
3960
وهذا في ليتوانيا.
24:27
That's incredible.
325
1467680
1680
هذا غير معقول
24:29
So it looks as if this storm
326
1469360
2280
لذلك يبدو أن هذه العاصفة
24:31
is going to continue on its journey
327
1471640
3160
ستستمر في رحلتها
24:35
and it is going to stay quite strong.
328
1475280
3640
وستبقى قوية جدًا.
24:39
And a lot of people are receiving warnings about it.
329
1479680
3360
والكثير من الناس يتلقون تحذيرات حول هذا الموضوع.
24:43
So that is what is happening at the back of the house.
330
1483440
2560
هذا ما يحدث في الجزء الخلفي من المنزل.
24:46
You can see the trees.
331
1486000
1720
تستطيع أن ترى الأشجار.
24:47
These particular trees are really big.
332
1487720
2800
هذه الأشجار المعينة كبيرة حقًا.
24:50
They are very tall trees.
333
1490840
2080
إنها أشجار طويلة جدًا.
24:52
And you can see they are swinging around.
334
1492920
2120
ويمكنك أن ترى أنها تتأرجح. وقد
24:55
And already I've noticed that one or two
335
1495040
3120
لاحظت بالفعل أن فرعًا أو فرعين
24:58
branches have already broken off.
336
1498160
3280
قد قطعوا بالفعل.
25:01
So I can already see that some branches
337
1501840
2840
لذلك أستطيع أن أرى بالفعل أن بعض الفروع
25:04
have fallen or are hanging
338
1504680
3320
قد سقطت أو معلقة في
25:09
waiting to drop.
339
1509800
2200
انتظار السقوط.
25:14
Hello to new jet.
340
1514000
2000
مرحبا بكم في طائرة جديدة.
25:16
Hello to you.
341
1516040
1080
مرحبا بك.
25:17
Hello also to Oh, hello, Colonel.
342
1517120
3160
مرحبًا أيضًا يا عقيد.
25:20
It is nice to see some of my regular viewers
343
1520560
4160
من الجيد أن أرى بعض مشاهدي العاديين
25:25
that I haven't seen for a long time joining me today.
344
1525000
3240
الذين لم أرهم منذ فترة طويلة ينضمون إلي اليوم.
25:28
So this is something a little different.
345
1528520
1960
لذلك هذا شيء مختلف بعض الشيء.
25:30
I thought I would come on for a while and show you
346
1530480
3320
ظننت أنني سأحضر لبعض الوقت وأريك
25:33
the dramatic pictures
347
1533800
3120
الصور الدرامية
25:38
that are just outside my window
348
1538320
1880
الموجودة خارج نافذتي
25:40
as Storm Eunice comes across.
349
1540200
4040
بينما تأتي العاصفة يونيس.
25:44
Apparently, the worst affected areas are on the south, east
350
1544960
4560
على ما يبدو ، فإن المناطق الأكثر تضرراً تقع على الساحل الجنوبي والشرقي
25:49
and southwest coast
351
1549520
2320
والجنوب الغربي
25:52
where the gusts are actually supposed
352
1552520
3680
حيث من المفترض
25:56
to be around 100 miles an hour.
353
1556200
3920
أن تكون الرياح في الواقع حوالي 100 ميل في الساعة.
26:00
Some of the strongest winds that we've had here
354
1560160
3760
بعض أقوى الرياح التي شهدناها هنا
26:03
across England for many, many years.
355
1563920
3640
عبر إنجلترا لسنوات عديدة.
26:07
Of course, we do get strong
356
1567880
2760
بالطبع ، نحصل على
26:10
wind at this time of year, especially around springtime.
357
1570640
4440
رياح قوية في هذا الوقت من العام ، خاصةً في فصل الربيع.
26:15
So it is possible to get quite strong wind,
358
1575120
3640
لذلك من الممكن أن تهب رياح قوية
26:19
quite violent storms.
359
1579360
3600
وعواصف شديدة.
26:23
I suppose that's another way of describing this particular weather event.
360
1583120
4360
أفترض أن هذه طريقة أخرى لوصف حدث الطقس هذا.
26:28
So things that happen
361
1588520
1480
لذا فإن الأشياء التي تحدث
26:30
connected to the weather, we often call them weather events.
362
1590000
4520
مرتبطة بالطقس ، غالبًا ما نسميها أحداث الطقس.
26:34
They are things that happen.
363
1594880
1240
إنها أشياء تحدث.
26:36
So the word event is often used to show that something is occurring.
364
1596120
5480
لذلك غالبًا ما تُستخدم كلمة الحدث لإظهار أن شيئًا ما يحدث.
26:42
A thing that begins and ends
365
1602000
3440
الشيء الذي يبدأ وينتهي
26:45
is an event event.
366
1605440
3960
هو حدث.
26:50
So that word is often used when we are talking about the weather.
367
1610000
4400
لذلك غالبًا ما تُستخدم هذه الكلمة عندما نتحدث عن الطقس.
26:54
Of course, there are many words we can use when we are
368
1614800
3360
بالطبع ، هناك العديد من الكلمات التي يمكننا استخدامها عندما
26:58
describing the effects of the wind.
369
1618880
2880
نصف تأثيرات الرياح.
27:01
We can say that the wind blows, the wind is blowing.
370
1621760
4680
يمكننا القول أن الريح تهب ، والرياح تهب.
27:06
We can say that the wind is blowing strongly.
371
1626920
3240
يمكننا القول أن الريح تهب بقوة.
27:10
Perhaps we can use the word gust.
372
1630280
2520
ربما يمكننا استخدام كلمة gust.
27:13
The word gust means strong and sudden wind.
373
1633640
5200
كلمة عاصفة تعني ريح قوية ومفاجئة.
27:19
That seems to appear from nowhere.
374
1639240
3160
يبدو أن هذا يظهر من العدم.
27:22
And you can see behind me, look at that.
375
1642400
2440
ويمكنك أن ترى ورائي ، انظر إلى ذلك.
27:24
Those trees are already swinging
376
1644840
2120
هذه الأشجار تتأرجح بالفعل
27:28
At the moment, I don't
377
1648200
920
في الوقت الحالي ، لا
27:29
know why I sound so excited by it because I shouldn't be really.
378
1649120
4160
أعرف لماذا أبدو متحمسًا جدًا لها لأنه لا ينبغي أن أكون كذلك حقًا.
27:33
So there it is behind me, Storm Eunice and also
379
1653720
3880
إذاً هناك ورائي ، ستورم يونيس وها
27:39
there it is again, looking out of the window
380
1659440
2040
هي أيضاً مرة أخرى ، تنظر من النافذة
27:43
Quite dramatic scenes right now here in
381
1663640
5000
مشاهد درامية تماماً الآن هنا في
27:49
England.
382
1669920
1280
إنجلترا.
27:52
We will stay with this for a little bit longer.
383
1672320
3400
سنبقى مع هذا لفترة أطول قليلاً.
27:55
The news also reporting that there are gusts of around
384
1675720
5800
تشير الأخبار أيضًا إلى وجود رياح تبلغ سرعتها حوالي
28:01
80 or 90 miles an hour in certain parts of the country.
385
1681720
4360
80 أو 90 ميلًا في الساعة في أجزاء معينة من البلاد.
28:06
So that is here at the moment.
386
1686400
1440
لذلك هذا هنا في الوقت الحالي.
28:07
And look at those trees.
387
1687840
1840
وانظر إلى تلك الأشجار.
28:09
Oh, my goodness.
388
1689680
1960
يا إلهي.
28:12
In fact, if I feed myself out,
389
1692440
2200
في الواقع ، إذا قمت بإطعام نفسي ،
28:15
if I take myself away from the picture,
390
1695680
2160
إذا أبعدت نفسي عن الصورة ،
28:19
oh, that's better.
391
1699520
1160
فهذا أفضل.
28:20
We can see it now. Mr. Duncan.
392
1700680
3160
يمكننا رؤيتها الآن. السيد دنكان.
28:23
So there is the view at the moment
393
1703840
3360
إذاً هناك منظر في الوقت الحالي
28:28
and I would imagine
394
1708400
1280
وأتصور
28:29
that some of those trees are going to be lying on the ground
395
1709680
4560
أن بعض هذه الأشجار ستكون ملقاة على الأرض
28:35
by the end of this storm.
396
1715240
2200
بنهاية هذه العاصفة.
28:37
I think so.
397
1717440
1400
أعتقد ذلك.
28:40
That is quite dramatic.
398
1720160
1120
هذا مثير للغاية.
28:41
Even even I am distracted
399
1721280
2040
حتى أنني مشتت
28:44
by that sight.
400
1724360
1760
من هذا المنظر.
28:46
I will be honest with you.
401
1726200
2240
سأكون صادقا معكم.
28:48
That is rather dramatic.
402
1728920
3760
هذا مثير نوعا ما.
28:52
And also
403
1732720
1160
وايضا
28:53
another view Hmm.
404
1733880
5800
رأي آخر هم.
29:01
And another
405
1741720
2560
وآخر
29:12
So at the moment,
406
1752280
1640
لذلك في هذه اللحظة ،
29:13
we are
407
1753920
2120
نحن
29:17
experiencing.
408
1757280
2760
نشهد.
29:20
Apparently it's yes, it's around 70 miles an hour at the moment.
409
1760040
4240
من الواضح أنه نعم ، إنها حوالي 70 ميلاً في الساعة في الوقت الحالي.
29:24
The wind here in Shropshire is quite
410
1764640
3800
الرياح هنا في شروبشاير
29:29
strong.
411
1769520
760
قوية جدًا.
29:30
In fact, we can use the word blow in many different ways.
412
1770280
5680
في الواقع ، يمكننا استخدام كلمة ضربة بعدة طرق مختلفة.
29:35
If you blow something,
413
1775960
2720
إذا قمت بتفجير شيء ما ،
29:39
maybe you blow someone's plan
414
1779080
3280
فربما تفسد خطة شخص ما
29:42
or you blow someone's surprise.
415
1782800
3160
أو تفاجأ بمفاجأة شخص ما.
29:46
It means that you have spoilt it.
416
1786000
2560
هذا يعني أنك أفسدته.
29:48
You blow something.
417
1788920
1560
أنت تنفخ شيئًا ما.
29:50
Oh, you had to go and blow my surprise.
418
1790480
4240
أوه ، كان عليك أن تذهب وتفجير دهشتي.
29:54
It means that person spoilt or ruined
419
1794760
4920
هذا يعني أن الشخص أفسد أو أفسد
30:00
the surprise to blow something to.
420
1800200
2840
المفاجأة لتفجير شيء ما.
30:03
To lose an opportunity because of a mistake.
421
1803160
3600
لتفقد فرصة بسبب خطأ.
30:07
Can also use the word blow.
422
1807080
2360
يمكن أيضًا استخدام كلمة ضربة.
30:09
You might blow your chance.
423
1809720
2040
قد تضيع فرصتك.
30:12
Perhaps you have a job interview to attend
424
1812240
4440
ربما لديك مقابلة عمل يجب أن تحضرها ،
30:16
but unfortunately, you get there late because you overslept,
425
1816960
4200
لكن للأسف ، وصلت متأخراً لأنك نمت أكثر من اللازم ،
30:21
and then you got you don't get the job because you're not properly prepared for the interview.
426
1821920
5280
وبعد ذلك لم تحصل على الوظيفة لأنك لست مستعداً بشكل صحيح للمقابلة.
30:28
And sadly, you don't get the job.
427
1828120
2920
وللأسف ، لا تحصل على الوظيفة.
30:31
You might say that you blew your chances
428
1831320
3560
قد تقول إنك أفسدت فرصك
30:34
or you have blown your chances.
429
1834880
3120
أو أخطأت في فرصك.
30:38
So there are other ways of using the word blow
430
1838360
4400
هناك طرق أخرى لاستخدام كلمة ضربة ،
30:46
I know what you're thinking out there, by the way.
431
1846040
2080
وأنا أعرف ما تفكر به هناك ، بالمناسبة.
30:48
I know what you're thinking.
432
1848760
1120
أنا أعرف ما كنت أفكر.
30:49
I know I know everything
433
1849880
2040
أعلم أنني أعرف كل
30:53
what you're thinking. At the moment.
434
1853120
2040
ما تفكر فيه. في اللحظة.
30:55
I think so.
435
1855160
1240
أعتقد ذلك.
30:58
Hello, Ricardo.
436
1858840
1120
مرحبا ريكاردو.
30:59
Hello, Florence. Hello.
437
1859960
1680
مرحبا فلورنسا. مرحبًا.
31:01
Also, Louis, the 17th is here as well.
438
1861640
5800
أيضًا ، لويس ، السابع عشر هنا أيضًا.
31:08
Mr. Duncan, are you a ghost?
439
1868400
1920
سيد دنكان ، هل أنت شبح؟
31:10
I'm not a ghost.
440
1870320
1720
انا لست شبح.
31:12
Although if I do this
441
1872040
2440
على الرغم من أنني إذا قمت بذلك ،
31:18
I do appear to be a ghost.
442
1878000
3680
فإنني أبدو شبحًا.
31:25
Hello, and welcome to my spooky,
443
1885640
3880
مرحبًا ومرحبًا بكم في
31:30
scary live stream.
444
1890200
3080
البث المباشر المخيف والمخيف.
31:33
As Storm Eunice
445
1893920
3080
بينما تهب العاصفة يونيس
31:37
blows across my house.
446
1897880
2680
عبر منزلي.
31:41
Something like that.
447
1901760
2240
شئ مثل هذا.
31:45
Okay, enough of that.
448
1905840
2360
حسنًا ، كفى من ذلك.
31:48
Hello, live chatters.
449
1908200
1440
مرحبا ، الدردشة الحية.
31:49
Nice to see you here. Yes.
450
1909640
2000
جميل ان اراك هنا. نعم.
31:51
This is something that I I was not going to do today,
451
1911640
3440
هذا شيء لم أكن سأفعله اليوم ،
31:55
but I thought, well, I would.
452
1915080
2560
لكنني اعتقدت ، حسنًا ، سأفعل.
31:58
I would come here anyway.
453
1918320
1800
سوف آتي إلى هنا على أي حال.
32:00
Hello, Luciano.
454
1920120
1920
مرحبا لوسيانو.
32:02
There was a horrible storm in Rio de Janeiro earlier this week.
455
1922040
4840
كانت هناك عاصفة رهيبة في ريو دي جانيرو في وقت سابق من هذا الأسبوع.
32:07
More than 100 people died, and many are missing after the floods and landslides.
456
1927280
4640
ولقي أكثر من 100 شخص مصرعهم وفقد الكثيرون بعد الفيضانات والانهيارات الأرضية.
32:11
Yes, I did mention this earlier.
457
1931960
2120
نعم ، لقد ذكرت هذا سابقًا.
32:14
A lot of places around the world are getting what
458
1934400
3680
تشهد الكثير من الأماكن حول العالم ما
32:18
I would call extreme weather conditions.
459
1938080
2560
يمكن أن أسميه الظروف الجوية القاسية.
32:21
They are being described as
460
1941240
2240
توصف بأنها
32:24
weather conditions that are worse than they normally are.
461
1944720
3600
ظروف مناخية أسوأ مما هي عليه في العادة.
32:28
However, however, certain parts of the world
462
1948360
3840
ومع ذلك ، تتساقط الثلوج في أجزاء معينة من العالم
32:32
are getting more snow than usual.
463
1952960
2240
أكثر من المعتاد.
32:35
I also mentioned to Japan, which is getting a lot of snow,
464
1955520
5120
لقد ذكرت أيضًا لليابان ، التي تتساقط فيها الثلوج بكثرة ،
32:40
certain parts of the world I believe New Zealand
465
1960680
4040
أجزاء معينة من العالم أعتقد أن نيوزيلندا
32:45
is having one of the hottest summers
466
1965360
2560
تشهد أحد أكثر فصول الصيف سخونة
32:48
ever.
467
1968960
840
على الإطلاق.
32:50
I think they're having some of the hottest temperatures or highest temperatures
468
1970080
4560
أعتقد أن لديهم بعضًا من أعلى درجات الحرارة أو أعلى درجات الحرارة
32:55
ever that they've ever had in history, recorded history.
469
1975360
5360
على الإطلاق في التاريخ المسجل. مدهش
33:01
Quite amazing.
470
1981280
720
جدا.
33:02
Really
471
1982000
880
33:05
Hello.
472
1985440
400
33:05
Also to my house and hello, my son and also Florence
473
1985840
4640
مرحبا حقا.
أيضا إلى منزلي ومرحبا ، ابني وفلورنسا
33:10
as well.
474
1990480
2400
أيضًا.
33:16
Oh, I see.
475
1996040
1040
حسنا أرى ذلك.
33:17
Blowing ones back out.
476
1997080
2600
تفجير منها للخارج.
33:20
Is that popular?
477
2000240
1160
هل هذا شائع؟
33:21
Is that a phrase you you don't normally blow your back out?
478
2001400
4480
هل هذه عبارة لا تقومين بها عادة؟
33:26
No, we don't normally say that if you injure your back
479
2006480
4000
لا ، لا نقول عادة أنك إذا أصبت ظهرك
33:30
whilst doing some work, I think I know what you mean by that.
480
2010840
4880
أثناء القيام ببعض الأعمال ، أعتقد أنني أعرف ما تعنيه بذلك.
33:35
Yes. If you are doing some work, maybe you are trying to lift
481
2015800
3520
نعم. إذا كنت تقوم ببعض الأعمال ، فربما تحاول رفع
33:39
something up, you don't blow your back
482
2019320
3240
شيء ما ، فأنت لا تفجر ظهرك
33:43
but you can you can injure your back.
483
2023760
4280
ولكن يمكنك أن تصيب ظهرك.
33:48
Or we often say that you put your back out,
484
2028240
3160
أو نقول في كثير من الأحيان إنك تخفف ظهرك ،
33:52
you put your back out.
485
2032400
3720
وتضع ظهرك للخارج.
33:56
Maybe you are trying to lift something up.
486
2036600
2160
ربما تحاول رفع شيء ما.
33:58
Maybe you are trying to move something that's very heavy.
487
2038960
3040
ربما تحاول نقل شيء ثقيل جدًا.
34:02
We can say that you put your back out,
488
2042480
2640
يمكننا أن نقول إنك أوقفت ظهرك ،
34:05
you injure your back.
489
2045360
2800
فأنت تؤذي ظهرك.
34:08
Nothing too serious.
490
2048560
1840
لا شيء خطير جدا.
34:10
But normally if you if you put your back out,
491
2050400
3280
ولكن في العادة ، إذا قمت بإيقاف ظهرك ،
34:14
it means you have to take a little bit of rest
492
2054560
2200
فهذا يعني أنه عليك أن تأخذ قسطًا من الراحة
34:17
or maybe you have to have some sort of therapy as well.
493
2057200
3440
أو ربما يتعين عليك الحصول على نوع من العلاج أيضًا.
34:20
Some sort of therapy to to to repair your injured back.
494
2060640
5600
نوع من العلاج لإصلاح ظهرك المصاب.
34:27
So, no, we don't normally say
495
2067040
3120
لذلك ، لا ، لا نقول عادة أن
34:30
blow your back out
496
2070160
2680
نفجر ظهرك
34:32
although there are other ways of using the word below.
497
2072840
4640
على الرغم من وجود طرق أخرى لاستخدام الكلمة أدناه.
34:38
If I'm not mistaken, it looks
498
2078480
2240
إذا لم أكن مخطئًا ، فيبدو
34:40
as if the wind is actually easing off
499
2080720
3480
كما لو أن الريح تخفف بالفعل
34:46
uh, so maybe,
500
2086040
3480
أه ، لذا
34:50
maybe the worst of the storm is now passing.
501
2090120
4600
ربما يكون أسوأ ما في العاصفة يمر الآن.
34:55
But it does seem to be
502
2095400
2040
لكن يبدو أنه
34:58
a little calmer than it was earlier on.
503
2098080
3080
أهدأ قليلاً مما كان عليه في السابق. من
35:01
It definitely seems to be calming down outside
504
2101320
4320
المؤكد أنه يبدو أنه يهدأ في الخارج ،
35:08
So maybe that's it.
505
2108000
920
35:08
Maybe that's the worst of the storm.
506
2108920
2400
لذا ربما يكون هذا هو الحال.
ربما هذا هو أسوأ ما في العاصفة.
35:11
Maybe it is now passing over and heading somewhere else.
507
2111320
4240
ربما يمر الآن ويتجه إلى مكان آخر.
35:16
Of course, my only wish is that
508
2116600
2400
بالطبع ، أمنيتي الوحيدة هي
35:19
no one has been seriously injured.
509
2119400
3600
ألا يصاب أحد بجروح خطيرة.
35:23
There might be some damage to buildings because of falling trees,
510
2123040
4520
قد يكون هناك بعض الأضرار التي لحقت بالمباني بسبب سقوط الأشجار ،
35:27
but hopefully
511
2127560
2760
ولكن
35:30
hopefully there will be very little loss of life.
512
2130920
3760
نأمل أن يكون هناك القليل جدًا من الخسائر في الأرواح.
35:34
Hopefully we all keep our fingers crossed for that.
513
2134680
3760
نأمل جميعًا أن نبقي أصابعنا متقاطعة من أجل ذلك.
35:39
Florence Don't worry, Florence.
514
2139920
2320
فلورنسا لا تقلق يا فلورنسا.
35:42
I'm not going outside.
515
2142240
1520
لن أذهب للخارج.
35:43
I'm not going to risk my little life
516
2143760
2280
لن أخاطر بحياتي الصغيرة
35:48
for you, too.
517
2148320
960
من أجلك أيضًا.
35:49
I'm going to stay safe and sound in the house, so don't worry about that.
518
2149280
5280
سأبقى آمنًا وسالمًا في المنزل ، لذلك لا تقلق بشأن ذلك.
35:54
I will try to keep myself safe for you.
519
2154600
3680
سأحاول أن أبقي نفسي آمنًا لك.
35:58
So don't worry
520
2158280
1520
لذا لا تقلق ،
36:03
huh? Najat says, if
521
2163320
2800
أليس كذلك؟ نجاة تقول ، إذا
36:06
someone says to you that they've been to England,
522
2166120
3240
قال لك أحدهم أنهم ذهبوا إلى إنجلترا ،
36:09
but actually they have never been there,
523
2169360
2160
لكنهم في الحقيقة لم يزروا هناك من قبل ، هل
36:13
can we say he is blowing?
524
2173000
2120
يمكننا أن نقول إنه ينفخ؟
36:16
We might say that they are blowing something out of there
525
2176400
4200
قد نقول إنهم ينفثون شيئًا ما
36:20
of the top of their head, or maybe they are blowing
526
2180760
3360
من أعلى رؤوسهم ، أو ربما ينفخون
36:24
something through their hat.
527
2184800
2760
شيئًا من خلال قبعتهم.
36:27
They are saying something that isn't true.
528
2187560
2160
يقولون شيئًا غير صحيح.
36:30
Maybe they are boasting about something
529
2190120
2640
ربما يتفاخرون بشيء ما
36:32
or maybe they are trying to show off about something.
530
2192760
4400
أو ربما يحاولون التباهي بشيء ما.
36:37
However, the thing that they are talking about is the thing they've never done.
531
2197360
4240
ومع ذلك ، فإن الشيء الذي يتحدثون عنه هو الشيء الذي لم يفعلوه أبدًا.
36:41
So someone might say, Oh yes, I've been to the United States many times.
532
2201960
6600
لذلك قد يقول أحدهم ، نعم ، لقد زرت الولايات المتحدة عدة مرات. لقد كنت
36:48
I've been there so many times I went to Hollywood
533
2208600
4520
هناك عدة مرات ذهبت إلى هوليوود
36:53
and I walked across the Hollywood Hills and I had a wonderful time.
534
2213480
4120
ومشيت عبر هوليوود هيلز وقضيت وقتًا رائعًا.
36:58
But then someone discovers that I've never been there.
535
2218280
4160
ولكن بعد ذلك يكتشف أحدهم أنني لم أذهب إلى هناك من قبل.
37:03
Yes, they might say, you
536
2223680
1560
نعم ، قد يقولون ، أنت
37:05
are blowing this out of the top of your hat
537
2225240
3240
تنفخ هذا من أعلى قبعتك
37:08
or you are blowing it out of the top of your head.
538
2228960
3080
أو أنك تنفخها من أعلى رأسك.
37:12
It means you are you are not telling the truth.
539
2232480
3840
هذا يعني أنك لا تقول الحقيقة.
37:17
They are pulling your leg.
540
2237240
1640
إنهم يسحبون رجلك.
37:18
Yes, that's another good one. Pulling your leg.
541
2238880
3120
نعم ، هذا جيد آخر. سحب ساقك.
37:22
But if someone is pulling your leg, that normally means that they are
542
2242360
4120
ولكن إذا قام شخص ما بسحب ساقك ، فهذا يعني عادةً أنه
37:27
they are playing a joke or playing a trick.
543
2247120
2720
يلعب مزحة أو يلعب خدعة.
37:30
So it doesn't mean that they want to be taken seriously.
544
2250480
2920
لذلك لا يعني ذلك أنهم يريدون أن يؤخذوا على محمل الجد.
37:33
The thing they are saying is just
545
2253920
2200
الشيء الذي يقولونه هو مجرد
37:37
a joke.
546
2257160
1080
مزحة.
37:38
So if someone is pulling your leg, that means it is a joke.
547
2258440
4160
لذلك إذا قام شخص ما بسحب ساقك ، فهذا يعني أنها مزحة.
37:43
But if a person is really trying
548
2263160
2480
ولكن إذا كان شخص ما يحاول حقًا
37:46
to make you believe that something is true,
549
2266040
2920
جعلك تعتقد أن شيئًا ما صحيح ،
37:49
especially something that a person has done in the past,
550
2269360
4200
خاصةً ما فعله الشخص في الماضي ،
37:53
but in fact they didn't, they are actually lying about it.
551
2273800
3880
لكن في الحقيقة لم يفعل ذلك ، فهو في الواقع يكذب بشأنه.
37:58
And yes,
552
2278480
680
ونعم ،
38:00
they are pulling
553
2280520
1480
إنهم يسحبون
38:02
your leg
554
2282000
2800
ساقك
38:05
Lewis. Oh, yes.
555
2285320
1240
لويس. نعم بالتأكيد.
38:06
Lewis.
556
2286560
600
لويس.
38:07
The 17th also SAIS says you are blowing
557
2287160
3280
يقول السابع عشر أيضًا إنك تنفث
38:10
smoke up my
558
2290440
5240
الدخان ،
38:19
that is an expression
559
2299560
2160
وهذا تعبير
38:21
that you can also use. Yes.
560
2301720
3920
يمكنك استخدامه أيضًا. نعم.
38:27
To be lied to. Yes.
561
2307160
2240
أن يكذب على. نعم.
38:29
So it's very different.
562
2309640
1680
لذا فالأمر مختلف تمامًا.
38:31
It's very different from
563
2311320
2600
إنها مختلفة تمامًا عن
38:34
the other way of expressing
564
2314960
3360
الطريقة الأخرى للتعبير عن
38:39
a thing that you don't mean.
565
2319040
2440
شيء لا تقصده.
38:42
So something you don't mean.
566
2322040
1400
لذلك شيء لا تقصده.
38:43
If you are telling a joke, you are making a person believe something.
567
2323440
3560
إذا كنت تقول نكتة ، فأنت تجعل الشخص يصدق شيئًا ما.
38:47
But really, it's just a joke that is very different
568
2327360
3200
لكنها في الحقيقة مجرد مزحة مختلفة تمامًا
38:51
from pretending that you've done something real.
569
2331000
3360
عن التظاهر بأنك فعلت شيئًا حقيقيًا.
38:54
And you haven't.
570
2334880
1520
وأنت لم تفعل.
38:56
You are pretending to have done it.
571
2336400
2040
أنت تتظاهر بفعلتها.
38:59
You are trying to deceive people
572
2339080
3840
أنت تحاول خداع الأشخاص الذين
39:04
you are right.
573
2344400
1880
أنت على حق.
39:06
Apparently in Buenos Aires, it is a beautiful day.
574
2346720
3640
يبدو أنه يوم جميل في بوينس آيرس.
39:11
I'm glad to hear that you are having a nice day where you are
575
2351040
3440
يسعدني أن أسمع أنك تقضي يومًا لطيفًا حيث أنت الآن
39:15
where I am at the moment.
576
2355560
1880
حيث أنا في الوقت الحالي.
39:17
It isn't very nice, although it would appear that the
577
2357440
4120
إنه ليس لطيفًا جدًا ، على الرغم من أنه يبدو أن
39:21
the storm is now passing over. Yes.
578
2361800
3760
العاصفة تمر الآن. نعم.
39:26
So it would appear that at a roundabout, I think
579
2366440
4080
لذلك يبدو أنه عند دوار ، أعتقد
39:31
it was around about 2:00 was the peak.
580
2371560
3320
أنه كان في حوالي الساعة 2:00 كان الذروة.
39:35
So when I was looking at the weather forecast earlier,
581
2375880
2760
لذلك عندما كنت أنظر إلى توقعات الطقس في وقت سابق ،
39:38
they were saying that it would peak,
582
2378640
2560
كانوا يقولون إنها ستبلغ ذروتها ،
39:41
it would be the worst in this area at around about 2:00.
583
2381840
4800
وستكون الأسوأ في هذه المنطقة في حوالي الساعة 2:00.
39:47
So I think maybe by now maybe we have actually missed
584
2387120
3840
لذا أعتقد أنه ربما الآن ربما نكون قد فاتنا بالفعل
39:51
or the worst part of the storm has actually passed as by.
585
2391480
4520
أو أن أسوأ جزء من العاصفة قد مر بالفعل.
39:56
I think so
586
2396520
1440
أعتقد أن
40:00
someone just said, Mr.
587
2400200
1320
أحدهم قال للتو ، سيد
40:01
Duncan, we are worried because your picture is not very clear.
588
2401520
3800
دنكان ، نحن قلقون لأن صورتك ليست واضحة تمامًا.
40:05
I wonder why that is.
589
2405640
2520
أتساءل لماذا هذا.
40:08
Maybe it's because the Internet is busy
590
2408440
2800
ربما لأن الإنترنت مشغول
40:11
with lots of people streaming their images of the storm.
591
2411240
4120
بالكثير من الأشخاص الذين يبثون صورهم للعاصفة.
40:15
Maybe that's the reason why, as I said,
592
2415360
3320
ربما هذا هو السبب ، كما قلت ،
40:18
I'm only here for a few moments, so I'm not staying much longer.
593
2418680
3360
أنا هنا فقط لبضع لحظات ، لذلك أنا لا أبقى لفترة أطول.
40:22
And here is
594
2422320
800
وهذا هو
40:24
the view now, although having said that,
595
2424200
2520
المنظر الآن ، على الرغم من قولي هذا ، لا يزال الجو
40:28
it's still windy outside
596
2428000
3720
عاصفًا بالخارج ،
40:31
I do feel sorry for the animals,
597
2431800
2480
أشعر بالأسف على الحيوانات ،
40:34
I must admit the birds, because unfortunately, during the windy weather,
598
2434280
4360
يجب أن أعترف بالطيور ، لأنه لسوء الحظ ، خلال الطقس العاصف ، يجب على
40:39
all the birds have to stay hidden away because they don't want to get injured.
599
2439120
5120
جميع الطيور البقاء مختبئة بعيدًا لأنها لا تفعل ذلك. لا تريد أن تتأذى. من
40:44
It's very difficult to fly.
600
2444720
1440
الصعب جدًا الطيران.
40:46
So there will be lots of birds going hungry today.
601
2446160
5480
لذلك سيكون هناك الكثير من الطيور ستجوع اليوم.
40:51
Because they won't be able to feed themselves.
602
2451640
4040
لأنهم لن يكونوا قادرين على إطعام أنفسهم. الجو
40:55
It's too windy for them to fly, so they will stay hidden away
603
2455680
5400
عاصف جدًا بالنسبة لهم للطيران ، لذا سيبقون مختبئين بعيدًا
41:01
but unfortunately they won't be able to eat,
604
2461760
3600
ولكن للأسف لن يتمكنوا من تناول الطعام ،
41:06
which is not very nice when you think about it.
605
2466280
2960
وهو أمر ليس لطيفًا جدًا عندما تفكر في الأمر.
41:09
Imagine that.
606
2469240
1600
تخيل ذلك.
41:10
Imagine if the weather prevented you
607
2470840
2000
تخيل لو منعك الطقس
41:14
from getting some food.
608
2474240
2200
من الحصول على بعض الطعام.
41:17
Oh, it's getting really windy again.
609
2477240
3640
أوه ، الجو عاصف حقًا مرة أخرى.
41:23
Like that.
610
2483080
1440
مثل هذا.
41:24
Thank goodness.
611
2484960
1400
شكرا لله.
41:28
I, I feel a bit nervous
612
2488040
1680
أشعر بالتوتر بعض الشيء
41:29
because I feel as if those trees might suddenly fall this way.
613
2489720
3800
لأنني أشعر كما لو أن تلك الأشجار قد تسقط فجأة على هذا النحو.
41:33
But I'm okay because I'm in the house.
614
2493520
2480
لكنني بخير لأنني في المنزل.
41:36
I'm in the house.
615
2496840
1400
انا في المنزل.
41:41
Apparently.
616
2501880
760
فيما يبدو.
41:42
Angela.
617
2502640
1200
أنجيلا.
41:43
Hello. Angela in Holland.
618
2503840
2240
مرحبًا. أنجيلا في هولندا.
41:46
We are also blowing away to apparently it's
619
2506800
3920
نحن أيضًا ننفجر بعيدًا لأن الجو
41:50
very windy in Holland as well.
620
2510720
3840
عاصف جدًا على ما يبدو في هولندا أيضًا.
41:57
I hope the weather will be good soon.
621
2517680
2000
آمل أن يكون الطقس جيدًا قريبًا.
41:59
I like it when you record lessons outside, Mr. Duncan.
622
2519680
3360
يعجبني عندما تسجل الدروس بالخارج ، سيد دنكان.
42:03
Talking of which,
623
2523320
2600
بالحديث عن ذلك ،
42:06
there is a new lesson on my YouTube channel,
624
2526000
2440
هناك درس جديد على قناتي على YouTube ،
42:08
and it is the first lesson that I filmed outside.
625
2528440
4120
وهو الدرس الأول الذي صورته في الخارج.
42:12
I filmed it last week when the weather was a little better than it is at the moment.
626
2532560
5280
لقد صورته الأسبوع الماضي عندما كان الطقس أفضل قليلاً مما هو عليه الآن.
42:18
But yes, there is a new lesson on my YouTube channel.
627
2538000
4360
لكن نعم ، هناك درس جديد على قناتي على YouTube.
42:22
Thank you for mentioning it, Claudia, but yes, there is
628
2542360
3440
شكرًا لك على ذكر ذلك ، كلوديا ، لكن نعم ، هناك
42:27
one of the things we haven't had this year.
629
2547080
2240
أحد الأشياء التي لم نحصل عليها هذا العام.
42:29
This winter is snow.
630
2549840
2440
هذا الشتاء ثلج.
42:32
Can you believe it?
631
2552280
1160
هل يمكنك تصديق ذلك؟
42:33
We haven't had any snow here.
632
2553440
4360
لم يكن لدينا أي ثلج هنا.
42:38
However,
633
2558680
1320
ومع ذلك ،
42:40
if you go up towards Scotland,
634
2560560
2280
إذا صعدت نحو اسكتلندا ، فقد
42:43
they've had a lot of snow so
635
2563520
2200
كان لديهم الكثير من الثلوج لذا فقد
42:45
a lot of snow has fallen in Scotland.
636
2565960
2880
تساقطت الكثير من الثلوج في اسكتلندا.
42:49
So as you go further north, as the weather becomes colder,
637
2569320
3720
لذلك كلما اتجهت شمالًا ، حيث يصبح الطقس أكثر برودة ،
42:53
there is snow but here, no, we haven't
638
2573600
3440
هناك ثلج ولكن هنا ، لا ، لم
42:57
it's been it's been a very strange winter.
639
2577760
2800
يكن الشتاء غريبًا للغاية.
43:00
It's being rather dry also.
640
2580920
3320
إنها جافة إلى حد ما أيضًا.
43:04
It's been quite mild as well.
641
2584240
3280
لقد كان خفيفًا جدًا أيضًا.
43:07
We've had some lovely mild weather as well.
642
2587520
3480
كان لدينا بعض الطقس المعتدل الجميل أيضًا.
43:13
So maybe today,
643
2593040
2000
لذلك ربما اليوم ،
43:15
today, all of the terrible weather we're getting today
644
2595040
2880
اليوم ، كل الطقس الرهيب الذي نحصل عليه اليوم
43:18
is some sort of payback
645
2598680
3840
هو نوع من الثأر ،
43:25
it is some sort of payback
646
2605720
1760
إنه نوع من المردود مقابل
43:27
for all of the the nice weather we've had during winter.
647
2607480
5480
كل الطقس اللطيف الذي شهدناه خلال فصل الشتاء.
43:33
I think so.
648
2613040
1480
أعتقد ذلك.
43:34
Hello.
649
2614760
800
مرحبًا.
43:35
Oh, my do.
650
2615560
1520
أوه ، بلدي.
43:37
Hello to Ahmadu.
651
2617080
2400
مرحبًا بكم في Ahmadu.
43:39
Nice to see you here.
652
2619680
1480
جميل ان اراك هنا.
43:41
Thank you.
653
2621160
360
43:41
Very much for joining me.
654
2621520
2240
شكرًا لك.
جزيلاً للانضمام إلي.
43:44
Apparently, Alexandra
655
2624720
2000
على ما يبدو ، الكسندرا
43:48
in Poland.
656
2628320
1520
في بولندا.
43:49
It is also windy as well.
657
2629840
3320
وهي أيضًا عاصفة أيضًا.
43:53
So there it is
658
2633840
2640
إذن ها هو
43:57
it is a live view right now.
659
2637400
3280
منظر مباشر الآن.
44:01
So this is not recorded
660
2641000
2640
لذلك لم يتم تسجيل هذا
44:03
to 30 8 p.m.
661
2643800
2560
حتى الساعة 30 8 مساءً.
44:06
the Storm Yunis is now
662
2646360
3600
عاصفة يونس
44:11
blowing across.
663
2651440
1360
تهب الآن.
44:12
One place I would love to be today is at the top of that mountain.
664
2652800
4720
مكان واحد أود أن أكون فيه اليوم هو قمة ذلك الجبل.
44:18
Can you see the hill in the distance?
665
2658160
2480
هل تستطيع رؤية التل من بعيد؟
44:21
I sometimes call it a mountain, but I know it isn't.
666
2661800
2840
أحيانًا أسميها جبلًا ، لكنني أعلم أنها ليست كذلك.
44:24
I know it isn't a mountain.
667
2664920
1880
أعلم أنه ليس جبل.
44:26
Before anyone says Mr.
668
2666800
1840
قبل أن يقول أحد السيد
44:28
Duncan. It's not a mountain. It's a hill.
669
2668640
2840
دنكان. إنه ليس جبل. إنه تل.
44:33
I think it would be amazing
670
2673200
2280
أعتقد أنه سيكون من الرائع
44:36
to be
671
2676440
1240
أن
44:39
up there.
672
2679600
1440
أكون هناك.
44:41
Imagine being up there today.
673
2681040
2360
تخيل أن تكون هناك اليوم.
44:43
I'll be amazing
674
2683400
1920
سأكون رائعًا عندما
44:45
walking along the top of the hill.
675
2685480
3120
أمشي على طول قمة التل.
44:50
I think.
676
2690960
960
أظن.
44:51
I think it would be rather windy up there today.
677
2691920
4240
أعتقد أنه سيكون عاصفًا بالأحرى هناك اليوم.
44:56
I don't think I would.
678
2696160
1080
لا أعتقد أنني سأفعل.
44:57
I would like my chances of survival if I went up to the top of that particular hill,
679
2697240
6920
أرغب في الحصول على فرص البقاء على قيد الحياة إذا صعدت إلى قمة هذا التل المحدد ،
45:04
which is a local landmark called the Wrekin.
680
2704160
3240
وهو معلم محلي يسمى Wrekin.
45:08
For those who were wondering
681
2708000
2640
بالنسبة لأولئك الذين يتساءلون عن
45:12
it would appear
682
2712120
640
45:12
a lot of people are having a lot of lovely weather today.
683
2712760
3400
ذلك ، يبدو أن
الكثير من الناس يتمتعون بطقس جميل كثيرًا اليوم.
45:16
Well, that's okay. Good for you.
684
2716160
2000
حسنًا ، هذا جيد. جيدة بالنسبة لك.
45:19
I'm glad that your weather is really nice,
685
2719280
4320
أنا سعيد لأن طقسك لطيف حقًا ،
45:24
although here it's not so nice
686
2724360
2720
على الرغم من أنه ليس لطيفًا هنا
45:28
for those wondering.
687
2728600
1000
لمن يتساءلون.
45:29
Yes, I will be back with you in
688
2729600
4240
نعم ، سأعود معك في
45:36
I will be back with you on Sunday.
689
2736600
2160
سأعود معك يوم الأحد.
45:38
On Sunday, I will be back with you on Sunday.
690
2738920
2800
يوم الأحد ، سأعود معك يوم الأحد.
45:41
For those wondering.
691
2741720
920
لمن يتساءل.
45:42
Yes, I'm back with you with my normal lesson
692
2742640
3120
نعم ، سأعود معك في درسي العادي من
45:46
with my normal live stream on
693
2746000
2840
خلال البث المباشر العادي يوم
45:49
Sunday from 2 p.m.
694
2749800
3120
الأحد من الساعة 2 ظهرًا.
45:52
UK time.
695
2752920
1080
الوقت في المملكة المتحدة.
45:54
So for those wondering yes I am with you on Sunday from 2 p.m.
696
2754000
5160
لذلك بالنسبة لأولئك الذين يتساءلون نعم أنا معك يوم الأحد من الساعة 2 بعد الظهر.
45:59
UK time.
697
2759160
880
الوقت في المملكة المتحدة.
46:00
We have our usual live stream for 2 hours on Sunday
698
2760040
4640
لدينا البث المباشر المعتاد لمدة ساعتين يوم الأحد ،
46:07
hopefully the roof of my house will not have blown away.
699
2767160
4360
ونأمل ألا يكون سقف منزلي قد تلاشى.
46:12
I really hope so.
700
2772400
2240
أنا حقا آمل ذلك.
46:16
Yes, it is the strongest wind
701
2776800
2440
نعم ، إنها أقوى رياح
46:19
that we've had here for for around about 30 years.
702
2779880
4680
نشهدها هنا منذ حوالي 30 عامًا.
46:24
You all right? Yes. Foetus.
703
2784560
1680
لك كل الحق؟ نعم. الجنين.
46:26
I believe that's what they are saying on the news
704
2786240
3160
أعتقد أن هذا ما يقولونه في الأخبار
46:29
at the moment.
705
2789400
1520
في الوقت الحالي.
46:32
I will spell that.
706
2792600
1440
سوف أتهجى ذلك.
46:34
I will write it on the chat
707
2794040
3840
سأكتبها في الدردشة
46:41
and there it is.
708
2801240
1560
وها هي.
46:42
So that is how you spell
709
2802800
2480
هذه هي الطريقة التي تتهجى بها
46:45
the place.
710
2805280
1640
المكان.
46:49
That you can see from the window.
711
2809200
2840
هذا يمكنك رؤيته من النافذة.
46:52
That is the name of it.
712
2812680
2760
هذا هو اسمها.
46:55
I will be going in a few moments I'm only here for a short time.
713
2815440
3720
سأذهب خلال لحظات قليلة أنا هنا فقط لفترة قصيرة.
46:59
I just wanted to let you have
714
2819160
2480
أردت فقط أن أترك لك
47:02
a flavour
715
2822720
1400
نكهة
47:04
or two to have some of the atmosphere
716
2824120
3240
أو اثنتين للاستمتاع ببعض الأجواء
47:08
or the feeling of today's
717
2828600
2400
أو الشعور
47:11
very strong winds that we've had to endure.
718
2831800
4200
بالرياح القوية جدًا اليوم والتي كان علينا تحملها.
47:17
If you endure something, it means you have to stand or put up with something,
719
2837000
5520
إذا كنت تتحمل شيئًا ما ، فهذا يعني أنه عليك الوقوف أو تحمل شيء ما ،
47:23
something terrible, something you have to suffer
720
2843040
3440
شيئًا فظيعًا ، شيء عليك أن تعاني منه
47:27
we say that you have to endure or endure.
721
2847080
4400
نقول إنه عليك أن تتحمله أو تتحمله.
47:32
It's a great word.
722
2852160
1080
إنها كلمة عظيمة.
47:33
By the way,
723
2853240
1040
بالمناسبة ،
47:35
did you buy something nice for Mr.
724
2855240
1840
هل اشتريت شيئًا لطيفًا للسيد
47:37
Steve on his birthday? Yes, I did.
725
2857080
3160
ستيف في عيد ميلاده؟ نعم فعلت.
47:40
I bought him a nice gift.
726
2860800
1640
اشتريت له هدية جميلة.
47:42
Not as big as last year because last year, of course, was Mr.
727
2862440
4240
ليست كبيرة مثل العام الماضي لأن العام الماضي ، بالطبع ، كان
47:46
Steve's big birthday last year.
728
2866680
4200
عيد ميلاد السيد ستيف العام الماضي.
47:51
So this year, just a normal birthday.
729
2871240
2880
لذلك هذا العام ، مجرد عيد ميلاد عادي.
47:54
Nothing too special this year.
730
2874160
3160
لا شيء مميز جدا هذا العام.
47:57
Even though we did go out and it was raining all day,
731
2877320
4960
على الرغم من أننا خرجنا وكانت السماء تمطر طوال اليوم ،
48:03
we were going to go for a lovely walk.
732
2883040
2320
كنا سنذهب في نزهة جميلة.
48:05
But but sadly, we had to we had to cancel the walk because it was it was just too bad.
733
2885360
5960
لكن للأسف ، اضطررنا إلى إلغاء المسيرة لأنها كانت سيئة للغاية.
48:11
The weather was awful.
734
2891440
1280
كان الطقس المرعب.
48:15
Yes. I am giving you a sample of the weather
735
2895040
3680
نعم. أقدم لك عينة من الطقس
48:19
so you get a sample of the type of weather we are having at the moment.
736
2899040
5520
حتى تحصل على عينة من نوع الطقس الذي نواجهه في الوقت الحالي.
48:24
Here in England.
737
2904720
2560
هنا في إنجلترا.
48:29
Mr. Steve did not have a cake for his birthday.
738
2909400
3400
لم يكن لدى السيد ستيف كعكة في عيد ميلاده.
48:32
There was no cake.
739
2912800
1120
لم يكن هناك كعكة.
48:33
We don't normally have birthday cakes.
740
2913920
2240
ليس لدينا كعكات عيد ميلاد في العادة.
48:39
I always think that birthday cakes
741
2919080
2160
أعتقد دائمًا أن كعكات عيد الميلاد
48:41
is is for a child's wedding.
742
2921720
2800
مخصصة لحفل زفاف الطفل.
48:44
A birthday wedding
743
2924520
2720
حفل زفاف عيد ميلاد من أين أتى
48:48
where did that come from?
744
2928560
1880
ذلك؟
48:50
What is the name of the storm, Mr.
745
2930600
1840
ما اسم العاصفة سيد
48:52
Duncan?
746
2932440
960
دنكان؟
48:53
Today's storm is called.
747
2933400
2720
عاصفة اليوم تسمى.
48:56
It is storm
748
2936640
2760
إنها عاصفة
48:59
Eunice.
749
2939400
1600
يونيس.
49:01
There it is up there.
750
2941000
2200
ها هو هناك في الأعلى.
49:03
It says Storm Eunice
751
2943200
3280
تقول Storm Eunice
49:07
so they have named that storm.
752
2947760
3000
لذلك أطلقوا على تلك العاصفة. لقد
49:11
They have given it a woman's name.
753
2951760
3040
أطلقوا عليه اسم امرأة.
49:15
And earlier this week, we had another storm
754
2955440
2840
وفي وقت سابق من هذا الأسبوع ، كانت لدينا عاصفة أخرى
49:18
called storm deadly
755
2958760
2920
تسمى العاصفة المميتة في
49:21
earlier this week.
756
2961680
1520
وقت سابق من هذا الأسبوع.
49:23
So this is actually the second storm we've had this week.
757
2963200
4680
إذن هذه في الواقع هي العاصفة الثانية التي نشهدها هذا الأسبوع.
49:28
Although
758
2968120
640
على الرغم من
49:30
to be honest with you,
759
2970640
1680
أن نكون صادقين معك ، إلا أن
49:32
the storm we are having today is much worse
760
2972320
2440
العاصفة التي نمر بها اليوم أسوأ بكثير
49:35
than the one we had earlier in the week.
761
2975480
2400
من تلك التي شهدناها في وقت سابق من الأسبوع. هل
49:40
Can I please have my name with the Echo arm?
762
2980840
5400
يمكنني من فضلك الحصول على اسمي بذراع الصدى؟
49:46
I do.
763
2986280
1280
أفعل.
49:47
Let's see, shall we? Mhm.
764
2987560
2080
دعونا نرى ، نحن العرب؟ مم.
49:50
I do.
765
2990360
1040
أفعل.
49:52
I do.
766
2992040
840
أفعل.
49:53
I am singing your name with an echo.
767
2993640
3840
أنا أغني اسمك بصدى.
49:58
I do but.
768
2998760
3080
أنا أفعل ولكن.
50:01
Oh am I doing that.
769
3001840
3800
أوه ، أنا أفعل ذلك.
50:05
Okay. I hope you enjoyed that.
770
3005640
3600
تمام. أرجو أن تتمتع ذلك.
50:09
Where is Mr.
771
3009240
720
50:09
Steve at the moment.
772
3009960
1320
أين السيد
ستيف في هذه اللحظة.
50:11
That is a very good question happened.
773
3011280
2680
حدث هذا سؤال جيد جدا.
50:13
Steve at the moment is working.
774
3013960
1960
ستيف يعمل حاليا.
50:15
He's busy in his office, he's doing a lot of work
775
3015920
3520
إنه مشغول في مكتبه ، ويقوم بالكثير من العمل
50:19
at the moment because he didn't work on Wednesday.
776
3019440
3200
في الوقت الحالي لأنه لم يعمل يوم الأربعاء. كان
50:23
He had the day off for his birthday.
777
3023000
2760
لديه يوم عطلة في عيد ميلاده.
50:25
But today he's having to do lots of catching up
778
3025760
4840
لكن اليوم عليه أن يقوم بالكثير من اللحاق
50:31
of all the work that he didn't do on Wednesday.
779
3031560
4640
بكل العمل الذي لم يقم به يوم الأربعاء.
50:36
So yes, Steve is
780
3036800
2360
لذا نعم ، ستيف هو
50:41
Steve.
781
3041480
1080
ستيف.
50:43
Steve is working.
782
3043080
2520
ستيف يعمل.
50:46
Oh, that's interesting.
783
3046520
1280
اه هذا مشوق.
50:47
Yes, Eric.
784
3047800
2440
نعم ، إريك.
50:50
Hello, Eric.
785
3050240
1240
مرحبا ايريك.
50:51
Eric says, Mr.
786
3051480
2120
يقول إريك ، سيد
50:53
Duncan, you are thinking subconsciously
787
3053600
3480
دنكان ، أنت تفكر بشكل لا شعوري
50:58
about marriage.
788
3058040
2400
في الزواج.
51:01
Maybe.
789
3061680
1200
ربما.
51:03
I think it is very easy to get birthdays and weddings
790
3063400
4400
أعتقد أنه من السهل جدًا الخلط بين أعياد الميلاد وحفلات الزفاف
51:08
confused with each other.
791
3068400
2960
.
51:12
But not funerals.
792
3072000
2360
لكن ليس الجنازات. لا
51:14
You could never confuse a birthday and a funeral with each other.
793
3074360
4880
يمكنك أبدًا الخلط بين عيد ميلاد وجنازة مع بعضكما البعض.
51:19
They are very different.
794
3079240
1120
فهي مختلفة جدا.
51:20
Things, to be honest.
795
3080360
1720
الأشياء ، لنكون صادقين.
51:22
Very different
796
3082080
1680
مختلف جدا
51:25
thank you.
797
3085440
840
شكرا لك.
51:26
Thank you very much for your company today.
798
3086760
2200
شكرا جزيلا لشركتك اليوم.
51:28
I hope you've enjoyed there something different.
799
3088960
2320
أتمنى أن تكون قد استمتعت هناك بشيء مختلف.
51:31
I couldn't resist coming on.
800
3091680
1880
لم أستطع مقاومة المجيء.
51:33
So technically this is not one of my official English adding lessons.
801
3093560
5760
لذلك من الناحية الفنية ، هذا ليس أحد دروس إضافة اللغة الإنجليزية الرسمية الخاصة بي .
51:39
This is something that is just spontaneous.
802
3099320
4440
هذا شيء عفوي فقط.
51:44
Just like the storm behind me.
803
3104600
2200
تماما مثل العاصفة خلفي.
51:47
Completely spontaneous.
804
3107160
2600
عفوية تماما.
51:52
Just like the storm you can see there.
805
3112320
3640
تمامًا مثل العاصفة التي يمكنك رؤيتها هناك.
51:57
Oh my goodness.
806
3117080
1800
يا إلهي. الجو
52:01
It's getting windy again.
807
3121880
2840
عاصف مرة أخرى.
52:05
Oh, my goodness.
808
3125720
2200
يا إلهي.
52:07
I hope
809
3127920
640
آمل
52:09
the roof
810
3129680
1080
52:10
of my house or the roof of my studio doesn't blow away.
811
3130760
4200
ألا ينفجر سقف منزلي أو سقف الاستوديو الخاص بي.
52:14
I really do.
812
3134960
1600
أنا حقا.
52:16
I hope it does not blow away.
813
3136560
3200
آمل ألا ينفجر.
52:20
Hello, Marcia.
814
3140160
1520
مرحبًا ، مارسيا.
52:21
Hello, Marcia.
815
3141680
1040
مرحبًا ، مارسيا.
52:22
Nice to see you here.
816
3142720
1280
جميل ان اراك هنا.
52:24
Mr. Duncan, what a big surprise.
817
3144000
2160
سيد دنكان ، يا لها من مفاجأة كبيرة.
52:27
What a super big big surprise.
818
3147040
3120
يا لها من مفاجأة كبيرة للغاية.
52:30
Yes. The reason why I'm here is because we are having a storm at the moment.
819
3150160
6080
نعم. سبب وجودي هنا هو أننا نواجه عاصفة في الوقت الحالي.
52:36
But it's no ordinary storm
820
3156840
3960
لكنها ليست عاصفة عادية ، هل
52:47
can you hear that?
821
3167720
1800
تسمع ذلك؟
52:55
That sound?
822
3175520
760
هذا الصوت؟
52:56
You can hear that strange roaring sound.
823
3176280
3080
يمكنك سماع هذا الصوت الهائج الغريب.
53:00
Is the wind blowing past my studio.
824
3180600
3200
هل تهب الرياح عبر الاستوديو الخاص بي.
53:05
So I hope the roof doesn't blow off
825
3185040
2480
لذلك آمل ألا ينفجر السقف
53:07
or else I will be doing the live stream from outside.
826
3187560
3720
وإلا سأقوم بالبث المباشر من الخارج.
53:11
I will be because I will have no roof above my head.
827
3191560
3520
سأكون كذلك لأنه لن يكون لدي سقف فوق رأسي.
53:17
I'm going in the moment.
828
3197440
1280
انا ذاهب في اللحظة.
53:18
Thanks for your company.
829
3198720
1160
شكرا لشركتك.
53:19
I'm going to make Mr.
830
3199880
1080
سأقوم بإعداد السيد
53:20
Steve a cup of tea.
831
3200960
2360
ستيف كوبًا من الشاي.
53:23
I think he deserves a cup of tea.
832
3203320
2800
أعتقد أنه يستحق فنجان شاي.
53:26
So that's what I'm going to do.
833
3206120
2040
لذلك هذا ما سأفعله.
53:28
I'm going to make Mr.
834
3208680
1280
سأقوم بإعداد السيد
53:29
Steve a lovely cup of tea.
835
3209960
3240
ستيف فنجان شاي جميل.
53:34
Thank you very much for your company.
836
3214080
1680
شكرا جزيلا لشركتك لك.
53:35
I hope you enjoy today's live stream.
837
3215760
2160
أتمنى أن تستمتع بالبث المباشر اليوم.
53:38
The picture quality might not be as good as usual,
838
3218480
3880
قد لا تكون جودة الصورة جيدة كالمعتاد ،
53:43
but hopefully you can still see me
839
3223440
2280
ولكن آمل أن تتمكن من رؤيتي
53:45
clear early if you want to watch this again.
840
3225960
3680
بوضوح مبكرًا إذا كنت تريد مشاهدة هذا مرة أخرى.
53:49
I don't know why, but if you want to, you can.
841
3229680
3360
لا أعرف لماذا ، لكن إذا أردت ، يمكنك ذلك.
53:54
I will see you on Sunday.
842
3234600
1880
سأراك يوم الأحد.
53:56
Take care of yourselves. Thanks for your company.
843
3236480
3120
اعتنوا بأنفسكم. شكرا لشركتك. لقد
53:59
I've been here with you for just under
844
3239640
3560
كنت هنا معك لمدة أقل من
54:04
one hour.
845
3244280
1560
ساعة واحدة.
54:06
About 53 minutes.
846
3246120
2480
حوالي 53 دقيقة.
54:09
Florence says.
847
3249280
1360
تقول فلورنسا.
54:10
Thank you, Mr. Duncan, for the lovely surprise.
848
3250640
3000
شكرا لك سيد دنكان على المفاجأة الجميلة.
54:13
You are welcome. No problem. It's my pleasure.
849
3253640
3040
مرحباً بك. لا مشكلة. انه لمن دواعي سروري.
54:17
My pleasure to be here with you today.
850
3257200
2320
يسعدني أن أكون هنا معكم اليوم.
54:21
Thanks a lot for your company.
851
3261800
1840
شكرا جزيلا لشركتك.
54:23
Yes, I will be back with you.
852
3263640
1480
نعم ، سأعود معك.
54:25
Don't forget, I will say it one more time.
853
3265120
2560
لا تنس ، سأقولها مرة أخرى.
54:27
I will be back on Sunday from 2 p.m.
854
3267920
3520
سأعود يوم الأحد من الساعة 2 بعد الظهر.
54:31
UK time and hopefully everything will be back to normal.
855
3271640
3640
بتوقيت المملكة المتحدة ونأمل أن يعود كل شيء إلى طبيعته.
54:37
Hopefully.
856
3277040
1360
أملاً.
54:39
See you later. Take care.
857
3279040
1520
أراك لاحقًا. يعتني.
54:40
Enjoy the rest of your Friday and have a good weekend and I will see you at 2 p.m.
858
3280560
6520
استمتع ببقية يوم الجمعة واستمتع بعطلة نهاية أسبوع سعيدة وسأراك في الساعة 2 مساءً.
54:47
UK time on Sunday.
859
3287120
2080
بتوقيت المملكة المتحدة يوم الأحد.
54:49
Enjoy the rest of your Friday.
860
3289200
2880
استمتع بباقي يوم الجمعة.
54:52
Enjoy
861
3292640
840
استمتع
54:54
whatever it is you are doing today.
862
3294640
2040
بكل ما تفعله اليوم.
54:57
And of course, until the next time we meet.
863
3297080
2280
وبالطبع ، حتى نلتقي في المرة القادمة.
54:59
You know what's coming next yes you do.
864
3299880
2080
أنت تعرف ما سيأتي بعد ذلك ، نعم ستفعله.
55:03
From a very windy UK,
865
3303160
3000
من المملكة المتحدة شديدة الرياح ، من
55:07
a very blowy England
866
3307080
3160
إنجلترا شديدة الانفجار
55:13
ta ta for now.
867
3313280
1640
في الوقت الحالي.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7