STORM EUNICE is here! - L I V E / English Addict LIVE chat & Learning / Friday 18th FEBRUARY 2022

3,903 views ・ 2022-02-18

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

04:00
Do I really need to tell you what is going on at the moment?
0
240440
3520
Şu anda neler olduğunu sana gerçekten söylemem gerekiyor mu? Şu anda dışarıda da görebileceğiniz gibi,
04:04
You may have heard on the news that things here in
1
244280
4320
İngiltere'de işlerin biraz havadarlaştığını haberlerde duymuş olabilirsiniz
04:08
England are getting a little bit breezy, as you can see
2
248600
5240
04:15
right now outside.
3
255360
1160
.
04:16
Yes, it is windy.
4
256520
2240
Evet, rüzgarlı.
04:18
I thought I would come on for a short time
5
258760
2520
04:21
just to show you how bad things are at the moment.
6
261280
2720
Şu an işlerin ne kadar kötü olduğunu size göstermek için kısa bir süreliğine geleyim dedim.
04:24
Coming to you live from England right now, the U.K.
7
264480
4520
Şu anda İngiltere'den canlı yayında size, Birleşik Krallık
04:29
and especially the south east and south west of England
8
269000
5040
ve özellikle İngiltere'nin güneydoğusu ve güneybatısı, saatte 80 hatta 100 mile varan
04:34
is being battered by a very strong gale
9
274560
5000
04:39
a strong wind, if you will,
10
279680
3120
şiddetli bir rüzgar ve tabiri caizse kuvvetli bir rüzgar tarafından hırpalanıyor
04:42
with gusts of up to 80
11
282800
3120
04:46
and even 100 miles an hour.
12
286640
2880
.
04:49
In some parts of the country.
13
289880
1360
Ülkenin bazı bölgelerinde.
04:51
So some areas are going to get a lot of wind.
14
291240
4000
Bu yüzden bazı bölgeler çok fazla rüzgar alacak.
04:55
Let's just say
15
295680
920
05:05
oh, my goodness.
16
305840
3480
Aman Tanrım diyelim.
05:11
It's a windy day, as you may have noticed.
17
311480
2880
Fark etmiş olabileceğiniz gibi rüzgarlı bir gün.
05:14
Hi, everybody.
18
314680
1400
Selam millet.
05:16
This is Mr. Duncan in England. How are you today?
19
316080
3080
Ben İngiltere'den Bay Duncan. Bugün nasılsın? İyi misin
05:19
Are you okay?
20
319280
800
?
05:20
I hope so.
21
320080
1360
Umarım. Mutlu
05:21
Are you happy? I hope you are feeling good today.
22
321440
2840
musun? Umarım bugün iyi hissediyorsundur.
05:24
Something slightly different for today?
23
324520
3120
Bugün için biraz farklı bir şey var mı?
05:27
Yes, we are doing a live stream for a few moments.
24
327680
5800
Evet, birkaç dakikalığına canlı yayın yapıyoruz. Bu ülke hırpalanmışken
05:33
I thought it would be fun to come on as
25
333520
3080
gelmenin eğlenceli olacağını düşündüm
05:37
this country is battered.
26
337920
2000
.
05:40
It's a very strong word, I must say.
27
340880
2280
Bu çok güçlü bir kelime, söylemeliyim.
05:43
A very.
28
343480
1120
çok.
05:44
Some might say overdramatic word, but I don't think so.
29
344600
4920
Bazıları abartılı sözler söyleyebilir ama ben öyle düşünmüyorum. Bence
05:49
I think the word better is is pretty good.
30
349520
4080
daha iyi kelimesi oldukça iyi.
05:54
It's a pretty good one to use, especially when you look out the window and you see this
31
354240
4280
Özellikle pencereden dışarı baktığınızda ve bunu gördüğünüzde, kullanımı oldukça iyi,
06:00
so there it is outside right now.
32
360320
2160
yani şu anda dışarıda.
06:03
Storm Eunice is now battering
33
363000
4320
Storm Eunice şu anda
06:07
the UK and across England, especially the south of England.
34
367560
3880
İngiltere'yi ve İngiltere genelinde, özellikle de İngiltere'nin güneyini vuruyor.
06:11
It is pretty bad, to say the least.
35
371960
2920
En hafif deyimiyle oldukça kötü.
06:14
And there you can see right now outside the view
36
374880
3440
Ve orada şu anda görebileceğiniz manzaranın dışında
06:18
I would say at the moment, the winds are around
37
378680
4120
, rüzgarlar saatte
06:23
70, maybe 75 miles an hour.
38
383080
4040
70, belki 75 mil civarında.
06:27
And that is the view right now outside
39
387440
3080
Ve şu anda stüdyo penceremin dışındaki manzara bu,
06:30
my studio window as we are
40
390520
3640
çünkü
06:35
receiving quite a lot of wind
41
395960
2680
oldukça fazla rüzgar alıyoruz
06:39
and not the type of wind that I normally have.
42
399760
2880
ve normalde sahip olduğum türden bir rüzgar değil.
06:43
If I was honest, there is another view.
43
403320
2000
Dürüst olmam gerekirse, başka bir görüş daha var.
06:45
So you can see how strong everything is today.
44
405720
2960
Böylece bugün her şeyin ne kadar güçlü olduğunu görebilirsiniz.
06:49
Hello to the live chat.
45
409160
1920
Canlı sohbete merhaba.
06:51
Hello to everyone.
46
411080
1240
Herkese merhaba.
06:52
Yes, we have made it all the way to the end of another week.
47
412320
5160
Evet, bir haftanın daha sonuna kadar geldik.
06:57
Just about although at the moment here in England,
48
417680
3440
Hemen hemen her ne kadar şu anda burada, İngiltere'de,
07:01
things are looking a little bit wild, to say the least.
49
421120
5000
en azından söylemek gerekirse, işler biraz vahşi görünüyor.
07:06
Quite wild.
50
426440
960
Oldukça vahşi.
07:07
In fact, Yes, it is Friday, everyone.
51
427400
4640
Aslında, Evet, millet, bugün Cuma.
07:13
I hope you're having a good day
52
433400
2080
Umarım iyi bir gün geçiriyorsundur
07:15
and I hope your day is going a little bit less
53
435480
3720
ve umarım günün benimkinden biraz daha az
07:19
dramatically than mine.
54
439640
3120
dramatik geçiyordur.
07:22
To be honest.
55
442800
1480
Dürüst olmak gerekirse.
07:38
Do you believe?
56
458600
480
İnanıyor musun?
07:39
You do believe? Yes.
57
459080
2440
İnanıyor musun? Evet.
07:41
It's Friday, everybody.
58
461520
3280
Bugün Cuma millet.
07:44
I hope you're having a good day. Where you are.
59
464840
2760
Umarım iyi bir gün geçiriyorsundur. Neredesin.
07:49
It is very windy.
60
469160
3520
Çok rüzgarlı.
07:59
Oh, very interesting.
61
479240
2600
Çok ilginç.
08:04
Thank you for joining me today.
62
484760
1560
Bugün bana katıldığınız için teşekkür ederim.
08:06
Yes, it is a very unusual live stream because I'm outside at the moment.
63
486320
4800
Evet, çok sıra dışı bir canlı yayın çünkü şu an dışarıdayım.
08:11
Well, I'm not outside but my camera is outside recording
64
491640
5120
Ben dışarıda değilim ama kameram dışarıda
08:17
the storm that has been forecast over the past two or three days.
65
497840
4880
son iki üç gündür tahmin edilen fırtınayı kaydediyor.
08:22
A lot of people saying that we are going to get a very strong storm.
66
502760
4080
Pek çok insan çok güçlü bir fırtınaya yakalanacağımızı söylüyor.
08:26
And guess what you can see right now outside the window.
67
506840
3480
Ve şu anda pencerenin dışında ne görebildiğini tahmin et .
08:30
It is very
68
510560
3440
Çok
08:34
windy.
69
514000
1360
rüzgarlı.
08:35
And I suppose I should also say hello to the live chat.
70
515360
3320
Ve sanırım canlı sohbete de merhaba demeliyim.
08:38
Nice to see you here today.
71
518720
3240
Bugün seni burada görmek güzel.
08:42
It's wonderful to see you back where you belong.
72
522360
3880
Seni ait olduğun yerde görmek harika.
08:53
It's a windy day.
73
533560
880
Rüzgarlı bir gün.
08:54
Yes. Thank you very much for saying hello.
74
534440
2200
Evet. Merhaba dediğin için çok teşekkür ederim.
08:56
And thank you very much for joining me for this very unusual live stream.
75
536640
3960
Bu alışılmadık canlı yayında bana katıldığınız için çok teşekkür ederim .
09:01
I don't know how many people are going to be here,
76
541040
2080
Burada kaç kişinin olacağını bilmiyorum
09:03
but I did not advertise
77
543720
2320
ama
09:06
today's live stream I thought I would spend a few moments with you
78
546200
3720
bugünkü canlı yayının reklamını yapmadım. Bu alışılmadık anı paylaşmak için sizinle birkaç dakika geçireyim dedim
09:10
to share this rather unusual moment of time.
79
550320
3400
.
09:14
And we can share it all together.
80
554120
2320
Ve hepsini birlikte paylaşabiliriz.
09:18
Are you enjoying it so far?
81
558080
3120
Şimdiye kadar bundan zevk alıyor musun?
09:21
I hope so.
82
561200
1600
Umarım.
09:24
Hello.
83
564200
360
09:24
Also to the live chat.
84
564560
1360
Merhaba.
Ayrıca canlı sohbete.
09:25
Thank you very much. Oh, hello, Vitesse.
85
565920
2760
Çok teşekkür ederim. Merhaba, Vitesse.
09:29
Vitesse, once again, you are the king of the first finger.
86
569240
4800
Vitesse, bir kez daha işaret parmağının kralı sensin.
09:35
Thank you very much for joining me.
87
575000
2400
Bana katıldığınız için çok teşekkür ederim.
09:37
And you were very quick.
88
577600
1560
Ve çok hızlıydın.
09:39
You were very prompt.
89
579160
2760
Çok hızlıydın.
09:42
You are first on today's live chat
90
582000
3040
Bugünkü canlı sohbette ilk sizsiniz
09:52
Some very windy applause coming your way.
91
592880
4360
Rüzgarlı bir alkış geliyor.
09:57
Tests. Well done.
92
597480
1640
Testler. Tebrikler.
09:59
Who else is on the live chat today?
93
599120
1920
Bugün canlı sohbette başka kimler var?
10:01
We also have Sakhi or Sakshi.
94
601040
3600
Ayrıca Sakhi veya Sakshi'miz var.
10:04
Hello, Sakshi.
95
604680
1000
Merhaba Sakshi.
10:05
Nice to see you.
96
605680
680
Sizi görmek güzel.
10:06
Here.
97
606360
800
Burada.
10:07
Also, Mohsin is here as well.
98
607160
2800
Ayrıca Mohsin de burada.
10:10
This is just a short live stream.
99
610280
2200
Bu sadece kısa bir canlı yayın.
10:12
I thought I would spend a little time with you.
100
612480
3800
Seninle biraz vakit geçireyim dedim.
10:16
Also, can I say thank you very much for all of the lovely messages I've received for Mr.
101
616560
7640
Ayrıca Bay Steve'in doğum günü için aldığım tüm güzel mesajlar için çok teşekkür edebilir miyim?
10:24
Steve's birthday.
102
624200
1920
10:26
Which took place on Wednesday.
103
626120
2240
Çarşamba günü gerçekleşti.
10:28
We had a wonderful time, even though, unfortunately,
104
628360
3760
Ne yazık ki
10:32
the weather was not very good.
105
632720
2440
hava pek iyi olmasa da harika zaman geçirdik.
10:35
It was pretty awful.
106
635600
1160
Oldukça korkunçtu.
10:36
In fact, still, we went out.
107
636760
2680
Aslında yine de dışarı çıktık.
10:39
We had a nice time, and we managed to go somewhere and get something to eat.
108
639440
6120
Güzel vakit geçirdik ve bir yere gidip yiyecek bir şeyler bulmayı başardık. Çarşamba günü
10:45
Even though the rain was falling heavily
109
645560
2640
şiddetli yağmur yağmasına
10:48
and the weather was awful on Wednesday,
110
648680
3120
ve hava berbat olmasına rağmen,
10:52
just like today, except today is even worse.
111
652040
3960
tıpkı bugün olduğu gibi, ancak bugün daha da kötü.
10:56
It's really bad today.
112
656360
2200
Bugün gerçekten kötü.
10:58
What a surprise, says Mohsin.
113
658560
2840
Ne sürpriz, diyor Mohsin.
11:01
Well, I hope it's a nice surprise.
114
661720
2120
Umarım güzel bir sürpriz olur.
11:03
I thought I would join you today
115
663840
1720
Bugün burada, İngiltere'de
11:07
for a few moments whilst we
116
667400
2040
11:10
we have this very unusual
117
670280
3680
çok olağandışı bir
11:14
weather moment here in England.
118
674640
3080
hava durumu yaşarken birkaç dakikalığına size katılayım dedim.
11:18
And yes, before anyone says anything, I know around the world
119
678000
4320
Ve evet, kimse bir şey söylemeden önce, dünya çapında
11:22
many people are having what I would call and what many people are calling extreme weather.
120
682320
6200
birçok insanın benim aşırı hava olarak adlandırdığım ve birçok insanın aşırı hava dediği şeyi yaşadığını biliyorum.
11:29
For example, in Japan,
121
689000
2200
Örneğin, Japonya'da
11:31
they've had a lot of snow and still more snow has been falling.
122
691640
4280
çok kar yağdı ve hala daha fazla kar yağıyor.
11:36
So, hello, Japan.
123
696280
1200
Merhaba Japonya.
11:37
I hope you are staying warm where you are.
124
697480
3000
Umarım olduğun yerde sıcak kalıyorsundur.
11:41
Also, lots of rain in many parts of the world.
125
701720
4400
Ayrıca dünyanın birçok yerinde çok fazla yağmur var.
11:46
And if you were watching the news over the past couple of days,
126
706160
5120
Ve eğer son birkaç gün içinde haberleri izliyor olsaydınız , Brezilya'dan çıkan
11:51
you would have seen the terrible pictures coming out of Brazil.
127
711280
2960
korkunç fotoğrafları görürdünüz .
11:55
Where the prolonged rain has caused
128
715240
4520
Uzun süreli yağmurun
12:00
a very large landslide in one particular area.
129
720400
3920
belirli bir bölgede çok büyük bir toprak kaymasına neden olduğu yer.
12:04
So hello to all my friends watching in Brazil as well.
130
724760
5160
Brezilya'da izleyen tüm arkadaşlarıma da merhaba.
12:11
Hello to Beatriz.
131
731360
1960
Beatriz'e merhaba.
12:13
Thank you, Beatriz.
132
733320
960
Teşekkürler Beatriz.
12:14
That's very nice of you to say hello.
133
734280
2280
Merhaba demen çok hoş.
12:16
And yes, I am here.
134
736560
3120
Ve evet, buradayım.
12:20
For those who are wondering, I am inside.
135
740280
2920
Merak edenler için ben içerideyim.
12:23
I am not outside.
136
743560
2440
Ben dışarıda değilim.
12:26
I was watching the TV this morning
137
746000
2360
Bu sabah televizyon izliyordum
12:28
and I noticed a lot of news reporters
138
748360
3920
ve bir sürü haber muhabirinin rüzgarda
12:32
were going outside to do live reports
139
752800
3560
canlı yayın yapmak için dışarı çıktığını fark ettim
12:37
in the wind.
140
757240
2120
.
12:40
And to be honest with you, I don't know why.
141
760320
2120
Ve sana karşı dürüst olmak gerekirse, nedenini bilmiyorum.
12:43
One of the strange things about this sort of weather
142
763200
3880
Bu tür havalarla ilgili garip şeylerden biri,
12:47
is you quite often find people going outside to do news reports
143
767080
5160
sık sık insanların dışarı çıkıp haber yapmak için dışarı çıkıp
12:52
whilst telling everyone not to go outside,
144
772640
3480
herkese dışarı çıkmamalarını söylemesi, ki bunu
12:57
which I find rather odd.
145
777160
2440
oldukça tuhaf buluyorum.
12:59
So a lot of people this morning on TV telling us
146
779600
3320
Yani bu sabah televizyonda pek çok insan
13:03
whilst standing outside in the wind
147
783200
3360
dışarıda rüzgarda
13:07
and the rain whilst putting their lives at risk, telling other people not to go outside
148
787280
5120
ve yağmurda dururken hayatlarını riske atarken bize anlatıyor, diğer insanlara dışarı çıkıp
13:12
and put their lives at risk, Very strange when you think about it.
149
792400
3640
hayatlarını riske atmamalarını söylüyor, Düşündüğünüzde çok garip .
13:16
Hello.
150
796720
440
Merhaba.
13:17
Just say hello.
151
797160
1560
Sadece merhaba de.
13:18
Also, we have hello to Claudia.
152
798720
3840
Ayrıca Claudia'ya da merhaba dedik.
13:22
Hello, Claudia.
153
802560
1000
Merhaba Claudia.
13:23
Nice to see you here as well.
154
803560
1640
Seni burada görmek de güzel.
13:25
I haven't had a shave today.
155
805200
2120
Bugün tıraş olmadım.
13:27
That's why I look a little bit rough.
156
807360
1960
Bu yüzden biraz kaba görünüyorum.
13:30
Hello.
157
810400
400
13:30
Need yet?
158
810800
1080
Merhaba.
Henüz ihtiyacınız var mı?
13:31
How cold is it?
159
811880
1200
Ne kadar soğuk?
13:33
Here?
160
813080
680
13:33
Well, it's a little bit chilly, I will be honest with you.
161
813760
3280
Burada?
Hava biraz soğuk, sana karşı dürüst olacağım.
13:37
Although the wind is not really cold, but it is chilly.
162
817120
5040
Rüzgar gerçekten soğuk olmasa da, soğuk. Şöyle
13:42
I would say.
163
822240
1640
söylerdim.
13:43
But we are having strong wind today.
164
823960
3160
Ama bugün kuvvetli bir rüzgar esiyoruz.
13:50
Normally I have to suffer, Mr.
165
830000
1720
Normalde acı çekmem gerekir, Bay
13:51
Steve. Strong wind.
166
831720
1720
Steve. Güçlü rüzgar.
13:53
But today it is a very different type of wind.
167
833440
3520
Ama bugün çok farklı bir rüzgar türü.
13:59
Is that dust in the air?
168
839000
4000
Havadaki toz mu?
14:03
It isn't dust. It's just haze.
169
843240
3000
Toz değil. Sadece pus.
14:06
Because I'm filming through one of my windows
170
846720
4160
Çünkü pencerelerimden birini çekiyorum
14:11
and pointing it outside.
171
851040
3120
ve dışarıyı gösteriyorum.
14:14
So you might see a little bit of mist
172
854160
2240
Dolayısıyla,
14:16
in front of the camera, for example, here on this particular shot.
173
856400
5080
örneğin bu özel çekimde, kameranın önünde biraz sis görebilirsiniz.
14:22
But you can see that we have a lot of wind.
174
862160
2040
Ama çok rüzgarımız olduğunu görebilirsiniz.
14:24
It's very windy outside and no before anyone asks.
175
864320
4520
Dışarısı çok rüzgarlı ve kimse sormadan olmaz.
14:28
No, I am not going to go outside.
176
868840
3160
Hayır, dışarı çıkmayacağım.
14:32
I think that's the most dramatic picture that I have at the moment on my camera.
177
872480
4760
Sanırım şu anda kameramdaki en dramatik resim bu .
14:37
So I have all of my cameras pointed outside.
178
877240
2720
Bu yüzden tüm kameralarımı dışarıya çevirdim.
14:40
And yes, you can see it is rather windy, of course, living around here.
179
880440
5040
Ve evet, buralarda yaşarken oldukça rüzgarlı olduğunu görebilirsiniz .
14:46
One of the
180
886560
360
14:46
big problems with living around here is we do
181
886920
3080
Buralarda yaşamanın en büyük sorunlarından biri,
14:50
get a lot of strong winds.
182
890000
3880
çok fazla kuvvetli rüzgar almamız.
14:53
And also we live in an area that has lots of trees.
183
893880
3240
Ayrıca çok ağaçlı bir bölgede yaşıyoruz.
14:58
So there are certain areas that you do not want to go near,
184
898000
4640
Bu nedenle,
15:03
especially near to where I live, where where
185
903080
2680
özellikle yaşadığım yerin yakınında,
15:05
there are lots of trees and forests.
186
905760
3280
çok sayıda ağaç ve ormanın olduğu, yaklaşmak istemediğiniz belirli alanlar var.
15:09
So you will not
187
909440
2280
Yani bugün
15:11
find many people outside
188
911720
3040
buralarda pek fazla insan bulamayacaksın
15:14
today around here because to be honest with you, it's too dangerous.
189
914880
4480
çünkü sana karşı dürüst olmak gerekirse bu çok tehlikeli.
15:20
You might actually find that a tree
190
920000
2880
Aslında bir ağacın
15:23
might fall or a piece of tree might fall.
191
923720
3760
düşebileceğini veya bir ağaç parçasının düşebileceğini fark edebilirsiniz.
15:27
And it is true that many people are injured or even killed
192
927480
5640
Ve bu tür havalarda birçok insanın yaralandığı ve hatta öldüğü doğrudur
15:34
during this sort of weather.
193
934520
2360
.
15:37
So I think I think the best thing
194
937240
2680
Bu yüzden bence kesinlikle en iyi şey
15:40
definitely is to stay indoors
195
940520
3480
15:45
stay in the house, which is what I'm doing.
196
945840
3160
evde kalmak, ben de öyle yapıyorum.
15:49
So don't worry, I'm not going outside.
197
949000
2040
O yüzden merak etme, dışarı çıkmayacağım.
15:51
But you can see right now we are having a lot of wind.
198
951320
5760
Ama şu anda çok fazla rüzgar aldığımızı görebilirsiniz.
15:57
Hello, Omar.
199
957960
1280
Merhaba Ömer.
15:59
Hello, Omar. Where? Meade.
200
959240
2440
Merhaba Ömer. Nerede? Meade.
16:02
Oh, yes, you are right.
201
962520
1600
Evet, haklısın.
16:04
Yes, you are right.
202
964120
1360
Evet haklısın.
16:05
There is a lesson on my YouTube channel
203
965480
3960
YouTube kanalımda
16:09
that I filmed whilst outside in the wind.
204
969800
4360
dışarıda rüzgarda çektiğim bir ders var.
16:14
And, yes, I did film outside on a windy day.
205
974160
3560
Ve evet, rüzgarlı bir günde dışarıda çekim yaptım.
16:18
I might be able to find that particular video.
206
978000
3800
Belki o videoyu bulabilirim.
16:21
I wonder if I have a look.
207
981800
3760
Bir bakar mıyım diye merak ediyorum.
16:25
I wonder if I can find that video.
208
985560
2120
Acaba o videoyu bulabilir miyim?
16:27
Let's have a look. This is live, by the way. So
209
987720
3440
Bir bakalım. Bu arada, bu canlı.
16:32
that's the reason why it's taking me a while
210
992240
2560
Bu yüzden
16:34
to find that particular video.
211
994800
3920
o videoyu bulmam biraz zaman alıyor.
16:38
Let's have a look, shall we?
212
998720
1560
Bir bakalım, olur mu?
16:40
I will.
213
1000280
840
Yapacağım.
16:41
I'm going to search, and I'm going to see if I can find
214
1001120
4640
Arayacağım ve
16:46
the video that I did outside in the wind.
215
1006320
3080
rüzgarda dışarıda yaptığım videoyu bulabilecek miyim bir bakacağım.
16:50
Just bear with me.
216
1010720
2520
Bana katlan.
16:54
I will do a quick search to see if I can find it.
217
1014040
3560
Onu bulup bulamayacağımı görmek için hızlı bir arama yapacağım.
16:58
Let's have a look. Windy. Mr.
218
1018280
2040
Bir bakalım. Rüzgarlı. Bay
17:00
Windy. Mr. Duncan.
219
1020920
1560
Windy. Bay Duncan.
17:02
Let's see if we can find it
220
1022480
3000
Bakalım bulabilecek miyiz
17:06
When I put wind into the search and see what happens
221
1026680
4320
Aramaya rüzgarı koyduğumda ve ne olacağını görelim
17:14
No, nothing there
222
1034480
2120
Hayır, orada hiçbir şey
17:18
I will try.
223
1038960
1400
deneyeceğim.
17:20
I will try to look here.
224
1040360
1200
buraya bakmaya çalışacağım
17:21
Let's see if we can find it.
225
1041560
2280
Bakalım bulabilecek miyiz.
17:23
I'm going to find it.
226
1043840
1000
Onu bulacağım.
17:24
You see, I must find it.
227
1044840
2040
Görüyorsun, onu bulmalıyım.
17:27
Wind, wind, wind.
228
1047840
2000
Rüzgar, rüzgar, rüzgar.
17:29
Come on.
229
1049840
640
Hadi.
17:30
Where are you?
230
1050480
680
Neredesin?
17:31
Wind.
231
1051160
1160
Rüzgâr.
17:36
Unfortunately, I can't find it at the moment.
232
1056040
2560
Maalesef şu an bulamıyorum.
17:38
That's not very good, is.
233
1058640
1080
Bu pek iyi değil.
17:39
Oh, yes, I think I have.
234
1059720
2000
Oh, evet, sanırım buldum.
17:41
I think I found it Oh, my goodness.
235
1061720
2880
Sanırım buldum Aman Tanrım. Bu arada,
17:46
It's not very often I do
236
1066640
1360
17:48
this, by the way, where I actually search for a video life.
237
1068000
4360
aslında bir video hayatı aradığım yerde bunu çok sık yapmıyorum.
17:52
But, yes, I found it.
238
1072760
2680
Ama evet, buldum. Rüzgarlı bir günde yaptığım
17:55
There is a full English lesson that I made on a windy day.
239
1075440
4880
tam bir İngilizce dersi var .
18:00
Let's see if this is the one, shall we?
240
1080320
3920
Bakalım bu o mu?
18:05
We have two choices.
241
1085720
1600
İki seçeneğimiz var.
18:07
It will either be the right one, or it will be the wrong one.
242
1087320
2880
Ya doğru olan olacak ya da yanlış olan.
18:31
Hi, everybody.
243
1111920
1120
Selam millet.
18:33
My name is Mr.
244
1113040
1000
Benim adım Bay
18:34
Duncan, and I am very chuffed to meet you.
245
1114040
2520
Duncan ve sizinle tanıştığıma çok memnun oldum.
18:37
Welcome to episode four of my full English series.
246
1117120
3800
Tam İngilizce dizimin dördüncü bölümüne hoş geldiniz. İngilizcenin
18:41
Another delve into the wonderful world
247
1121440
2600
harika dünyasına bir başka keşif daha
18:44
of English is about to take place.
248
1124040
2800
başlamak üzere.
18:47
So hold onto your hats.
249
1127240
2520
O yüzden şapkalarınıza sahip çıkın.
18:49
And brace yourselves as it's about to get
250
1129760
3640
Ve buralar biraz esinti almak üzereyken kendinizi hazırlayın
18:53
a bit breezy around here.
251
1133400
2240
.
18:55
Yep. The wind is about to get up.
252
1135640
2800
Evet. Rüzgar kalkmak üzere.
18:58
So prepare to be blown away.
253
1138960
3200
Öyleyse uçup gitmeye hazırlanın.
19:44
As you can see right now, it is very windy here.
254
1184600
3880
Şu anda gördüğünüz gibi, burası çok rüzgarlı.
19:49
There is a gale blowing across England
255
1189120
3320
İngiltere'de esen bir fırtına var
19:54
and what you are seeing now is the effect to
256
1194120
2840
ve şu anda gördüğünüz şey,
19:56
what is left of a tropical hurricane.
257
1196960
2400
tropikal bir kasırganın geri kalanının etkisi.
20:00
This is all the remains of the storm.
258
1200360
3360
Fırtınanın tüm kalıntıları bu.
20:07
We can describe this as the remnants
259
1207160
3480
Bunu
20:11
or all the remains of the hurricane.
260
1211240
3120
kasırganın kalıntıları veya tüm kalıntıları olarak tanımlayabiliriz.
20:17
A few days ago.
261
1217360
1080
Birkaç gün önce.
20:18
This storm was very powerful.
262
1218440
2320
Bu fırtına çok güçlüydü.
20:20
It caused damage in places such as Bermuda.
263
1220760
3320
Bermuda gibi yerlerde hasara yol açmıştır.
20:25
Now it is not as powerful.
264
1225000
2240
Şimdi o kadar güçlü değil.
20:28
Having said that, the storm is still strong enough
265
1228040
2960
Bununla birlikte, fırtına hala
20:31
to bring down trees and loosen one or two roof tiles.
266
1231200
4360
ağaçları devirecek ve bir veya iki kiremit gevşetecek kadar güçlü.
20:36
Some might say that I'm taking a risk
267
1236240
2320
20:38
coming out here on such a stormy day.
268
1238560
2520
Böylesine fırtınalı bir günde buraya gelerek risk aldığımı söyleyenler olabilir.
20:41
Let's hope that I don't get struck by a piece
269
1241920
2320
Umarız
20:44
of flying debris or a falling tree
270
1244240
3280
uçan bir moloz parçası veya düşen bir ağaç bana çarpmaz.
21:05
So there was I found this
271
1265240
3960
Bunu buldum
21:09
and here it is now live outside.
272
1269800
2720
ve şimdi dışarıda canlı yayında.
21:12
So there is the view at the moment.
273
1272520
2520
Yani şu anda manzara var.
21:15
And yes, you were right.
274
1275040
2240
Ve evet, haklıydın. Rüzgarda dışarıda olduğum
21:17
It was my full English lesson number four,
275
1277280
3160
dört numaralı tam İngilizce dersimdi
21:20
where I was outside in the wind.
276
1280440
3120
.
21:23
But then now this is not recorded.
277
1283560
2680
Ama sonra şimdi bu kaydedilmedi.
21:27
This is now live outside and yes, it is rather windy.
278
1287080
4720
Bu şimdi dışarıda canlı ve evet, oldukça rüzgarlı. Fırtınanın adını
21:31
This is Storm Yunis for those wondering
279
1291800
4080
merak edenler için Fırtına Yunis
21:36
what the name of the storm is Over recent years,
280
1296440
3520
Son yıllarda,
21:39
we have started naming storms
281
1299960
2960
fırtınalara isim vermeye başladık
21:43
and that's the reason why we do it,
282
1303320
2240
ve bunu yapmamızın nedeni de bu,
21:45
so we can tell the difference
283
1305960
2200
böylece
21:48
between each individual storm.
284
1308680
2760
her bir fırtına arasındaki farkı anlayabiliriz.
21:52
So for many years, I think across the United States, quite often
285
1312040
4600
Bu yüzden uzun yıllar boyunca, sanırım Amerika Birleşik Devletleri'nde sık sık
21:56
they will give their cyclones or tropical storms, they will give them names.
286
1316640
5280
siklonlarını veya tropik fırtınalarını verecekler, onlara isimler verecekler.
22:02
And now we do the same thing here in Europe as well.
287
1322400
4840
Ve şimdi aynı şeyi burada Avrupa'da da yapıyoruz.
22:07
We give them tropical storm names.
288
1327280
4240
Onlara tropik fırtına isimleri veriyoruz.
22:11
So in this particular case, we are calling this one storm.
289
1331560
3920
Yani bu özel durumda, buna fırtına diyoruz.
22:15
Eunice And there you can see Storm Eunice
290
1335800
5320
Eunice Ve orada Eunice Fırtınasını
22:21
right now battering the UK.
291
1341520
3720
şu anda İngiltere'yi döverken görebilirsiniz.
22:26
For those wondering where I am,
292
1346280
1560
Nerede olduğumu merak edenler için,
22:27
I am actually in a place called Much Wenlock, which is in Shropshire, not very far away from Wales.
293
1347840
6960
aslında Galler'den pek de uzak olmayan Shropshire'da, Much Wenlock diye bir yerdeyim.
22:34
And yes, this is a live view right now
294
1354800
3840
Ve evet, bu şu anda saat
22:39
at 2:17 o'clock.
295
1359040
2600
2:17'deki canlı görüntü.
22:41
You might also notice there were some birds trying to fly
296
1361880
4760
Ayrıca uçmaya çalışan bazı kuşların da olduğunu fark edebilirsiniz,
22:47
but they're not doing a very good job.
297
1367760
2880
ancak bunlar pek iyi bir iş çıkarmıyor.
22:50
So that is the view at the moment.
298
1370640
2040
Yani şu anki manzara bu.
22:58
You might also be able to hear
299
1378440
1880
Ayrıca
23:00
the sound of the wind blowing past my studio window
300
1380320
2800
stüdyo penceremin yanından esen rüzgarın sesini de duyabilirsiniz
23:07
and I've just been
301
1387200
1520
ve ben
23:08
checking the news and apparently already
302
1388720
2640
haberleri kontrol ediyorum ve görünüşe göre çoktan fırtınanın
23:11
there has been a victim of
303
1391840
4720
kurbanı olmuş, bir
23:18
the storm
304
1398400
1320
23:21
a casualty.
305
1401520
2360
zayiat vermiş.
23:23
Uh, it's.
306
1403920
1480
Öyle.
23:25
Apparently it's the Millennium Dome now.
307
1405400
3280
Görünüşe göre şimdi Millennium Dome.
23:28
I still call it the Millennium Dome because I do.
308
1408680
4640
Hala Millennium Dome diyorum çünkü öyle.
23:33
I often do. You say because I'm old.
309
1413360
2680
Sık sık yaparım. Yaşlı olduğum için söylüyorsun. Şimdiki adı
23:36
So I remember when the, the O2 Arena, which is what it's called now.
310
1416040
5120
O2 Arena olduğu zamanları hatırlıyorum .
23:41
It used to be called the Millennium Dome
311
1421720
3280
Milenyum Kubbesi olarak anılırdı
23:45
because that's when it was built and opened.
312
1425200
2520
çünkü o zaman inşa edilmiş ve açılmıştı.
23:48
So apparently that is the first casualty
313
1428080
2280
Görünüşe göre bu,
23:51
coming through on Twitter at the moment.
314
1431320
2520
şu anda Twitter'da gelen ilk kayıp. Fırtınadan etkilenen
23:53
The first major or well known
315
1433840
2960
ilk büyük veya iyi bilinen
23:56
landmark to be affected by the storm
316
1436800
3240
dönüm noktası olan
24:00
the O2 Arena apparently has been damaged slightly.
317
1440440
4440
O2 Arena, görünüşe göre biraz hasar gördü.
24:05
It doesn't look too drastic,
318
1445640
2480
Çok sert görünmüyor,
24:08
but apparently they're saying that that has already been
319
1448760
3080
ama görünüşe göre bunun zaten
24:12
damaged.
320
1452320
2000
zarar görmüş olduğunu söylüyorlar.
24:15
Apparently, Vitesse says,
321
1455200
2080
Görünüşe göre Vitesse, yetkililerden fırtına nedeniyle
24:17
I received a personal warning
322
1457680
2080
kişisel bir uyarı aldığımı
24:20
from the authorities because of the storm,
323
1460280
2440
24:23
and that is in Lithuania.
324
1463440
3960
ve bu uyarının Litvanya'da olduğunu söylüyor.
24:27
That's incredible.
325
1467680
1680
Bu inanılmaz.
24:29
So it looks as if this storm
326
1469360
2280
Yani bu fırtına
24:31
is going to continue on its journey
327
1471640
3160
yolculuğuna devam edecek
24:35
and it is going to stay quite strong.
328
1475280
3640
ve oldukça güçlü kalacak gibi görünüyor.
24:39
And a lot of people are receiving warnings about it.
329
1479680
3360
Ve birçok kişi bu konuda uyarılar alıyor.
24:43
So that is what is happening at the back of the house.
330
1483440
2560
Yani evin arkasında olan şey bu.
24:46
You can see the trees.
331
1486000
1720
Ağaçları görebilirsin.
24:47
These particular trees are really big.
332
1487720
2800
Bu özel ağaçlar gerçekten çok büyük.
24:50
They are very tall trees.
333
1490840
2080
Çok uzun ağaçlardır.
24:52
And you can see they are swinging around.
334
1492920
2120
Ve etrafta sallandıklarını görebilirsiniz.
24:55
And already I've noticed that one or two
335
1495040
3120
Ve şimdiden bir veya iki
24:58
branches have already broken off.
336
1498160
3280
dalın kırıldığını fark ettim.
25:01
So I can already see that some branches
337
1501840
2840
Böylece bazı dalların
25:04
have fallen or are hanging
338
1504680
3320
düştüğünü veya
25:09
waiting to drop.
339
1509800
2200
düşmeyi beklediğini şimdiden görebiliyorum.
25:14
Hello to new jet.
340
1514000
2000
Yeni jete merhaba.
25:16
Hello to you.
341
1516040
1080
Merhaba sana.
25:17
Hello also to Oh, hello, Colonel.
342
1517120
3160
Oh'a da merhaba, merhaba Albay.
25:20
It is nice to see some of my regular viewers
343
1520560
4160
25:25
that I haven't seen for a long time joining me today.
344
1525000
3240
Uzun zamandır görmediğim bazı izleyicilerimin bugün aramıza katıldığını görmek güzel.
25:28
So this is something a little different.
345
1528520
1960
Yani bu biraz farklı bir şey.
25:30
I thought I would come on for a while and show you
346
1530480
3320
Bir ara uğrayıp
25:33
the dramatic pictures
347
1533800
3120
25:38
that are just outside my window
348
1538320
1880
25:40
as Storm Eunice comes across.
349
1540200
4040
Storm Eunice karşıdan karşıya geçerken penceremin hemen dışındaki dramatik resimleri göstereyim dedim.
25:44
Apparently, the worst affected areas are on the south, east
350
1544960
4560
Görünüşe göre, en çok etkilenen bölgeler,
25:49
and southwest coast
351
1549520
2320
25:52
where the gusts are actually supposed
352
1552520
3680
rüzgarların aslında
25:56
to be around 100 miles an hour.
353
1556200
3920
saatte 100 mil civarında olması gereken güney, doğu ve güneybatı kıyıları. Uzun yıllardır
26:00
Some of the strongest winds that we've had here
354
1560160
3760
burada, İngiltere'de gördüğümüz en güçlü rüzgarlardan bazıları
26:03
across England for many, many years.
355
1563920
3640
.
26:07
Of course, we do get strong
356
1567880
2760
Tabii ki,
26:10
wind at this time of year, especially around springtime.
357
1570640
4440
yılın bu zamanında, özellikle ilkbaharda kuvvetli rüzgar alırız.
26:15
So it is possible to get quite strong wind,
358
1575120
3640
Yani oldukça kuvvetli rüzgar,
26:19
quite violent storms.
359
1579360
3600
oldukça şiddetli fırtınalar almak mümkün.
26:23
I suppose that's another way of describing this particular weather event.
360
1583120
4360
Sanırım bu, bu özel hava olayını tanımlamanın başka bir yolu.
26:28
So things that happen
361
1588520
1480
26:30
connected to the weather, we often call them weather events.
362
1590000
4520
Hava durumuna bağlı olan şeylere genellikle hava olayları diyoruz.
26:34
They are things that happen.
363
1594880
1240
Onlar olan şeylerdir. Bu
26:36
So the word event is often used to show that something is occurring.
364
1596120
5480
nedenle, olay kelimesi genellikle bir şeyin meydana geldiğini göstermek için kullanılır.
26:42
A thing that begins and ends
365
1602000
3440
Başlayan ve biten bir şey
26:45
is an event event.
366
1605440
3960
bir olay olayıdır.
26:50
So that word is often used when we are talking about the weather.
367
1610000
4400
Bu yüzden hava durumu hakkında konuşurken bu kelime sıklıkla kullanılır.
26:54
Of course, there are many words we can use when we are
368
1614800
3360
Elbette rüzgarın etkilerini anlatırken kullanabileceğimiz birçok kelime var
26:58
describing the effects of the wind.
369
1618880
2880
.
27:01
We can say that the wind blows, the wind is blowing.
370
1621760
4680
Rüzgar esiyor, rüzgar esiyor diyebiliriz.
27:06
We can say that the wind is blowing strongly.
371
1626920
3240
Rüzgarın kuvvetli estiğini söyleyebiliriz.
27:10
Perhaps we can use the word gust.
372
1630280
2520
Belki de gust kelimesini kullanabiliriz.
27:13
The word gust means strong and sudden wind.
373
1633640
5200
Gust kelimesi kuvvetli ve ani rüzgar anlamına gelir.
27:19
That seems to appear from nowhere.
374
1639240
3160
Bu hiçbir yerden görünmüyor gibi görünüyor.
27:22
And you can see behind me, look at that.
375
1642400
2440
Ve arkamı görebilirsin, şuna bak.
27:24
Those trees are already swinging
376
1644840
2120
O ağaçlar zaten sallanıyor
27:28
At the moment, I don't
377
1648200
920
Şu anda,
27:29
know why I sound so excited by it because I shouldn't be really.
378
1649120
4160
neden bu kadar heyecanlı göründüğümü bilmiyorum çünkü gerçekten olmamalıyım.
27:33
So there it is behind me, Storm Eunice and also
379
1653720
3880
İşte arkamda, Storm Eunice ve yine
27:39
there it is again, looking out of the window
380
1659440
2040
orada, pencereden dışarı bakıyor
27:43
Quite dramatic scenes right now here in
381
1663640
5000
Şu anda burada, İngiltere'de oldukça dramatik sahneler
27:49
England.
382
1669920
1280
.
27:52
We will stay with this for a little bit longer.
383
1672320
3400
Bununla biraz daha kalacağız.
27:55
The news also reporting that there are gusts of around
384
1675720
5800
Haberlerde ayrıca
28:01
80 or 90 miles an hour in certain parts of the country.
385
1681720
4360
ülkenin belirli bölgelerinde saatte 80-90 mil civarında şiddetli rüzgarlar olduğu bildiriliyor.
28:06
So that is here at the moment.
386
1686400
1440
Yani şu anda burada.
28:07
And look at those trees.
387
1687840
1840
Ve şu ağaçlara bak. Aman
28:09
Oh, my goodness.
388
1689680
1960
tanrım.
28:12
In fact, if I feed myself out,
389
1692440
2200
Aslında kendimi beslersem,
28:15
if I take myself away from the picture,
390
1695680
2160
kendimi resimden uzaklaştırırsam,
28:19
oh, that's better.
391
1699520
1160
ah, bu daha iyi.
28:20
We can see it now. Mr. Duncan.
392
1700680
3160
Şimdi görebiliriz. Bay Duncan.
28:23
So there is the view at the moment
393
1703840
3360
Yani şu anda manzara var
28:28
and I would imagine
394
1708400
1280
ve
28:29
that some of those trees are going to be lying on the ground
395
1709680
4560
bu ağaçların bazılarının
28:35
by the end of this storm.
396
1715240
2200
bu fırtınanın sonunda yerde yatacağını hayal ediyorum.
28:37
I think so.
397
1717440
1400
Bence de.
28:40
That is quite dramatic.
398
1720160
1120
Bu oldukça dramatik.
28:41
Even even I am distracted
399
1721280
2040
28:44
by that sight.
400
1724360
1760
Bu görüntü benim bile dikkatimi dağıtıyor.
28:46
I will be honest with you.
401
1726200
2240
sana karşı dürüst olacağım
28:48
That is rather dramatic.
402
1728920
3760
Bu oldukça dramatik.
28:52
And also
403
1732720
1160
Ve ayrıca
28:53
another view Hmm.
404
1733880
5800
başka bir görüş Hmm.
29:01
And another
405
1741720
2560
Ve başka bir
29:12
So at the moment,
406
1752280
1640
Yani şu anda
29:13
we are
407
1753920
2120
29:17
experiencing.
408
1757280
2760
yaşıyoruz.
29:20
Apparently it's yes, it's around 70 miles an hour at the moment.
409
1760040
4240
Görünüşe göre evet, şu anda saatte yaklaşık 70 mil.
29:24
The wind here in Shropshire is quite
410
1764640
3800
Burada, Shropshire'da rüzgar oldukça
29:29
strong.
411
1769520
760
güçlü.
29:30
In fact, we can use the word blow in many different ways.
412
1770280
5680
Aslında darbe kelimesini pek çok farklı anlamda kullanabiliriz.
29:35
If you blow something,
413
1775960
2720
Bir şeyi mahvedersen,
29:39
maybe you blow someone's plan
414
1779080
3280
belki birinin planını bozarsın
29:42
or you blow someone's surprise.
415
1782800
3160
ya da birinin sürprizini bozarsın.
29:46
It means that you have spoilt it.
416
1786000
2560
Bozmuşsun demektir.
29:48
You blow something.
417
1788920
1560
Bir şey patlatıyorsun.
29:50
Oh, you had to go and blow my surprise.
418
1790480
4240
Oh, gidip sürprizimi mahvetmen gerekiyordu.
29:54
It means that person spoilt or ruined
419
1794760
4920
Bu, o kişinin bir şeye üfleyerek sürprizi bozduğu veya bozduğu anlamına gelir
30:00
the surprise to blow something to.
420
1800200
2840
.
30:03
To lose an opportunity because of a mistake.
421
1803160
3600
Bir hata yüzünden bir fırsatı kaybetmek.
30:07
Can also use the word blow.
422
1807080
2360
Darbe kelimesini de kullanabilir.
30:09
You might blow your chance.
423
1809720
2040
Şansını kaçırabilirsin.
30:12
Perhaps you have a job interview to attend
424
1812240
4440
Belki de katılmanız gereken bir iş görüşmeniz var
30:16
but unfortunately, you get there late because you overslept,
425
1816960
4200
ama ne yazık ki uyuyakaldığınız için geç kalıyorsunuz
30:21
and then you got you don't get the job because you're not properly prepared for the interview.
426
1821920
5280
ve sonra iş görüşmesine uygun şekilde hazırlanmadığınız için işi alamıyorsunuz.
30:28
And sadly, you don't get the job.
427
1828120
2920
Ve ne yazık ki, işi alamıyorsun.
30:31
You might say that you blew your chances
428
1831320
3560
Şansınızı kaçırdığınızı
30:34
or you have blown your chances.
429
1834880
3120
veya şansınızı kaçırdığınızı söyleyebilirsiniz.
30:38
So there are other ways of using the word blow
430
1838360
4400
Yani darbe kelimesini kullanmanın başka yolları da var,
30:46
I know what you're thinking out there, by the way.
431
1846040
2080
bu arada orada ne düşündüğünü biliyorum.
30:48
I know what you're thinking.
432
1848760
1120
Ne düşündüğünü biliyorum. Düşündüğünüz
30:49
I know I know everything
433
1849880
2040
her şeyi bildiğimi biliyorum
30:53
what you're thinking. At the moment.
434
1853120
2040
. Şu anda.
30:55
I think so.
435
1855160
1240
Bence de.
30:58
Hello, Ricardo.
436
1858840
1120
Merhaba Ricardo.
30:59
Hello, Florence. Hello.
437
1859960
1680
Merhaba, Floransa. Merhaba.
31:01
Also, Louis, the 17th is here as well.
438
1861640
5800
Ayrıca, Louis, 17'nci de burada.
31:08
Mr. Duncan, are you a ghost?
439
1868400
1920
Bay Duncan, siz bir hayalet misiniz?
31:10
I'm not a ghost.
440
1870320
1720
Ben bir hayalet değilim.
31:12
Although if I do this
441
1872040
2440
Gerçi bunu yaparsam
31:18
I do appear to be a ghost.
442
1878000
3680
bir hayalet gibi görünürüm.
31:25
Hello, and welcome to my spooky,
443
1885640
3880
Merhaba, ürkütücü,
31:30
scary live stream.
444
1890200
3080
korkutucu canlı yayınıma hoş geldiniz.
31:33
As Storm Eunice
445
1893920
3080
Fırtına Eunice
31:37
blows across my house.
446
1897880
2680
evimin üzerinden eserken.
31:41
Something like that.
447
1901760
2240
Bunun gibi bir şey.
31:45
Okay, enough of that.
448
1905840
2360
Tamam, bu kadar yeter.
31:48
Hello, live chatters.
449
1908200
1440
Merhaba, canlı sohbetçiler.
31:49
Nice to see you here. Yes.
450
1909640
2000
Seni burada görmek güzel. Evet.
31:51
This is something that I I was not going to do today,
451
1911640
3440
Bu, bugün yapmayacağım bir şeydi,
31:55
but I thought, well, I would.
452
1915080
2560
ama düşündüm ki, pekala, yapardım.
31:58
I would come here anyway.
453
1918320
1800
Ne olursa olsun buraya gelirdim.
32:00
Hello, Luciano.
454
1920120
1920
Merhaba, Luciano. Bu hafta
32:02
There was a horrible storm in Rio de Janeiro earlier this week.
455
1922040
4840
başlarında Rio de Janeiro'da korkunç bir fırtına vardı .
32:07
More than 100 people died, and many are missing after the floods and landslides.
456
1927280
4640
Sel ve heyelanlardan sonra 100'den fazla insan öldü ve birçoğu kayıp.
32:11
Yes, I did mention this earlier.
457
1931960
2120
Evet, bundan daha önce bahsetmiştim.
32:14
A lot of places around the world are getting what
458
1934400
3680
Dünyanın dört bir yanındaki pek çok yer,
32:18
I would call extreme weather conditions.
459
1938080
2560
benim aşırı hava koşulları dediğim şeyi yaşıyor. Normalde olduğundan
32:21
They are being described as
460
1941240
2240
32:24
weather conditions that are worse than they normally are.
461
1944720
3600
daha kötü olan hava koşulları olarak tanımlanıyorlar .
32:28
However, however, certain parts of the world
462
1948360
3840
Bununla birlikte, dünyanın bazı bölgeleri
32:32
are getting more snow than usual.
463
1952960
2240
normalden daha fazla kar alıyor.
32:35
I also mentioned to Japan, which is getting a lot of snow,
464
1955520
5120
Çok fazla kar yağan Japonya'dan da bahsetmiştim,
32:40
certain parts of the world I believe New Zealand
465
1960680
4040
dünyanın bazı bölgelerinde Yeni Zelanda'nın şimdiye kadarki
32:45
is having one of the hottest summers
466
1965360
2560
en sıcak yazlardan birini yaşadığına inanıyorum
32:48
ever.
467
1968960
840
.
32:50
I think they're having some of the hottest temperatures or highest temperatures
468
1970080
4560
Bence tarihte, kayıtlı tarihte sahip oldukları en yüksek sıcaklıklara veya en yüksek sıcaklıklara sahipler
32:55
ever that they've ever had in history, recorded history.
469
1975360
5360
.
33:01
Quite amazing.
470
1981280
720
Oldukça harika.
33:02
Really
471
1982000
880
Gerçekten
33:05
Hello.
472
1985440
400
33:05
Also to my house and hello, my son and also Florence
473
1985840
4640
Merhaba.
Ayrıca evime ve merhaba oğlum ve ayrıca Floransa
33:10
as well.
474
1990480
2400
.
33:16
Oh, I see.
475
1996040
1040
Ah anlıyorum.
33:17
Blowing ones back out.
476
1997080
2600
Üfleme olanlar geri dışarı.
33:20
Is that popular?
477
2000240
1160
Bu popüler mi?
33:21
Is that a phrase you you don't normally blow your back out?
478
2001400
4480
Bu normalde sırtını havaya uçurmadığın bir cümle mi?
33:26
No, we don't normally say that if you injure your back
479
2006480
4000
Hayır, normalde
33:30
whilst doing some work, I think I know what you mean by that.
480
2010840
4880
bir iş yaparken belinizi incitirseniz, bununla ne demek istediğinizi anladığımı söylemeyiz.
33:35
Yes. If you are doing some work, maybe you are trying to lift
481
2015800
3520
Evet. Bir iş yapıyorsanız, belki
33:39
something up, you don't blow your back
482
2019320
3240
bir şeyi kaldırmaya çalışıyorsunuz, sırtınızı havaya uçurmuyorsunuz
33:43
but you can you can injure your back.
483
2023760
4280
ama yapabiliyorsanız sırtınızı incitebiliyorsunuz.
33:48
Or we often say that you put your back out,
484
2028240
3160
Ya da sık sık deriz ki, sırtınızı dışarı çıkarın,
33:52
you put your back out.
485
2032400
3720
sırtınızı dışarı çıkarın.
33:56
Maybe you are trying to lift something up.
486
2036600
2160
Belki bir şeyleri kaldırmaya çalışıyorsundur.
33:58
Maybe you are trying to move something that's very heavy.
487
2038960
3040
Belki çok ağır bir şeyi hareket ettirmeye çalışıyorsunuzdur .
34:02
We can say that you put your back out,
488
2042480
2640
Belinizi uzatıyorsunuz,
34:05
you injure your back.
489
2045360
2800
belinizi incitiyorsunuz diyebiliriz.
34:08
Nothing too serious.
490
2048560
1840
Çok ciddi bir şey yok.
34:10
But normally if you if you put your back out,
491
2050400
3280
Ama normalde sırtınızı koyarsanız,
34:14
it means you have to take a little bit of rest
492
2054560
2200
bu biraz dinlenmeniz gerektiği
34:17
or maybe you have to have some sort of therapy as well.
493
2057200
3440
veya belki de bir çeşit terapi görmeniz gerektiği anlamına gelir.
34:20
Some sort of therapy to to to repair your injured back.
494
2060640
5600
Yaralı sırtınızı onarmak için bir çeşit terapi.
34:27
So, no, we don't normally say
495
2067040
3120
Yani, hayır,
34:30
blow your back out
496
2070160
2680
34:32
although there are other ways of using the word below.
497
2072840
4640
aşağıdaki kelimeyi kullanmanın başka yolları olmasına rağmen normalde sırtınızı patlatın demiyoruz.
34:38
If I'm not mistaken, it looks
498
2078480
2240
Yanılmıyorsam, görünüşe göre
34:40
as if the wind is actually easing off
499
2080720
3480
rüzgar gerçekten hafifliyor
34:46
uh, so maybe,
500
2086040
3480
, yani belki,
34:50
maybe the worst of the storm is now passing.
501
2090120
4600
belki de fırtınanın en kötüsü şimdi geçiyor.
34:55
But it does seem to be
502
2095400
2040
Ama
34:58
a little calmer than it was earlier on.
503
2098080
3080
daha önce olduğundan biraz daha sakin görünüyor.
35:01
It definitely seems to be calming down outside
504
2101320
4320
Dışarısı kesinlikle sakinleşiyor gibi görünüyor.
35:08
So maybe that's it.
505
2108000
920
35:08
Maybe that's the worst of the storm.
506
2108920
2400
Belki de bu kadar.
Belki de fırtınanın en kötüsü budur.
35:11
Maybe it is now passing over and heading somewhere else.
507
2111320
4240
Belki de şimdi geçiyor ve başka bir yere gidiyor.
35:16
Of course, my only wish is that
508
2116600
2400
Tabii tek dileğim
35:19
no one has been seriously injured.
509
2119400
3600
kimsenin ciddi şekilde yaralanmamış olması. Düşen ağaçlar nedeniyle
35:23
There might be some damage to buildings because of falling trees,
510
2123040
4520
binalarda bir miktar hasar olabilir ,
35:27
but hopefully
511
2127560
2760
ancak
35:30
hopefully there will be very little loss of life.
512
2130920
3760
umarım çok az can kaybı olur.
35:34
Hopefully we all keep our fingers crossed for that.
513
2134680
3760
Umarım hepimiz bunun için parmaklarımızı çapraz tutarız.
35:39
Florence Don't worry, Florence.
514
2139920
2320
Floransa Endişelenme, Floransa.
35:42
I'm not going outside.
515
2142240
1520
Dışarı çıkmıyorum.
35:43
I'm not going to risk my little life
516
2143760
2280
Ben de senin için küçük hayatımı riske atmayacağım
35:48
for you, too.
517
2148320
960
.
35:49
I'm going to stay safe and sound in the house, so don't worry about that.
518
2149280
5280
Evde sağ salim kalacağım, bu yüzden endişelenme.
35:54
I will try to keep myself safe for you.
519
2154600
3680
Senin için kendimi güvende tutmaya çalışacağım.
35:58
So don't worry
520
2158280
1520
Yani merak etme,
36:03
huh? Najat says, if
521
2163320
2800
ha? Najat der ki,
36:06
someone says to you that they've been to England,
522
2166120
3240
biri sana İngiltere'ye gitti dese
36:09
but actually they have never been there,
523
2169360
2160
ama aslında hiç gitmemişse ona esiyor
36:13
can we say he is blowing?
524
2173000
2120
diyebilir miyiz?
36:16
We might say that they are blowing something out of there
525
2176400
4200
Oradan
36:20
of the top of their head, or maybe they are blowing
526
2180760
3360
kafalarının tepesinden bir şeyler üflediklerini ya da
36:24
something through their hat.
527
2184800
2760
şapkalarından bir şeyler üflediklerini söyleyebiliriz.
36:27
They are saying something that isn't true.
528
2187560
2160
Doğru olmayan bir şey söylüyorlar.
36:30
Maybe they are boasting about something
529
2190120
2640
Belki bir şeyle övünüyorlar
36:32
or maybe they are trying to show off about something.
530
2192760
4400
ya da belki bir şeyle gösteriş yapmaya çalışıyorlar.
36:37
However, the thing that they are talking about is the thing they've never done.
531
2197360
4240
Ancak, bahsettikleri şey, hiç yapmadıkları şeydir.
36:41
So someone might say, Oh yes, I've been to the United States many times.
532
2201960
6600
Yani birisi diyebilir ki, Ah evet, Amerika Birleşik Devletleri'ne birçok kez gittim.
36:48
I've been there so many times I went to Hollywood
533
2208600
4520
Orada o kadar çok bulundum ki Hollywood'a gittim
36:53
and I walked across the Hollywood Hills and I had a wonderful time.
534
2213480
4120
ve Hollywood Tepeleri boyunca yürüdüm ve harika zaman geçirdim.
36:58
But then someone discovers that I've never been there.
535
2218280
4160
Ama sonra birisi oraya hiç gitmediğimi keşfeder.
37:03
Yes, they might say, you
536
2223680
1560
Evet,
37:05
are blowing this out of the top of your hat
537
2225240
3240
bunu şapkanızın tepesinden üflüyorsunuz
37:08
or you are blowing it out of the top of your head.
538
2228960
3080
ya da kafanızın tepesinden üflüyorsunuz diyebilirler.
37:12
It means you are you are not telling the truth.
539
2232480
3840
Demek ki sen doğruyu söylemiyorsun.
37:17
They are pulling your leg.
540
2237240
1640
Bacağınızı çekiyorlar.
37:18
Yes, that's another good one. Pulling your leg.
541
2238880
3120
Evet, bu da bir başka iyi. Bacağını çekmek.
37:22
But if someone is pulling your leg, that normally means that they are
542
2242360
4120
Ama birisi sizi çekiştiriyorsa, bu normalde onların
37:27
they are playing a joke or playing a trick.
543
2247120
2720
şaka yaptıkları veya oyun oynadıkları anlamına gelir.
37:30
So it doesn't mean that they want to be taken seriously.
544
2250480
2920
Yani ciddiye alınmak istedikleri anlamına gelmez .
37:33
The thing they are saying is just
545
2253920
2200
Söyledikleri sadece
37:37
a joke.
546
2257160
1080
şaka.
37:38
So if someone is pulling your leg, that means it is a joke.
547
2258440
4160
Yani birisi bacağınızı çekiyorsa bu bir şakadır.
37:43
But if a person is really trying
548
2263160
2480
Ama eğer bir kişi
37:46
to make you believe that something is true,
549
2266040
2920
sizi gerçekten bir şeyin doğru olduğuna inandırmaya çalışıyorsa,
37:49
especially something that a person has done in the past,
550
2269360
4200
özellikle geçmişte yaptığı bir şeyin,
37:53
but in fact they didn't, they are actually lying about it.
551
2273800
3880
ama aslında yapmamışsa, aslında bu konuda yalan söylüyordur.
37:58
And yes,
552
2278480
680
Ve evet, seni
38:00
they are pulling
553
2280520
1480
çekiştiriyorlar
38:02
your leg
554
2282000
2800
38:05
Lewis. Oh, yes.
555
2285320
1240
Lewis. Oh evet.
38:06
Lewis.
556
2286560
600
Lewis. Ayın
38:07
The 17th also SAIS says you are blowing
557
2287160
3280
17'si de SAIS duman üflüyorsun diyor
38:10
smoke up my
558
2290440
5240
benim
38:19
that is an expression
559
2299560
2160
bu
38:21
that you can also use. Yes.
560
2301720
3920
da kullanabileceğin bir ifade. Evet.
38:27
To be lied to. Yes.
561
2307160
2240
Yalan söylemek. Evet.
38:29
So it's very different.
562
2309640
1680
Yani çok farklı.
38:31
It's very different from
563
2311320
2600
38:34
the other way of expressing
564
2314960
3360
38:39
a thing that you don't mean.
565
2319040
2440
Kastetmediğiniz bir şeyi ifade etmenin diğer yolundan çok farklı.
38:42
So something you don't mean.
566
2322040
1400
Demek istemediğin bir şey.
38:43
If you are telling a joke, you are making a person believe something.
567
2323440
3560
Fıkra anlatıyorsan, bir insanı bir şeye inandırıyorsun.
38:47
But really, it's just a joke that is very different
568
2327360
3200
Ama gerçekten,
38:51
from pretending that you've done something real.
569
2331000
3360
gerçek bir şey yapmış gibi davranmaktan çok farklı bir şaka.
38:54
And you haven't.
570
2334880
1520
Ve yapmadın.
38:56
You are pretending to have done it.
571
2336400
2040
Yapmış gibi yapıyorsun.
38:59
You are trying to deceive people
572
2339080
3840
İnsanları kandırmaya çalışıyorsun
39:04
you are right.
573
2344400
1880
haklısın. Görünüşe
39:06
Apparently in Buenos Aires, it is a beautiful day.
574
2346720
3640
göre Buenos Aires'te güzel bir gün. Şu an
39:11
I'm glad to hear that you are having a nice day where you are
575
2351040
3440
bulunduğum yerde güzel bir gün geçirdiğini duyduğuma sevindim
39:15
where I am at the moment.
576
2355560
1880
.
39:17
It isn't very nice, although it would appear that the
577
2357440
4120
Fırtına şimdi diniyor gibi görünse de, pek hoş değil
39:21
the storm is now passing over. Yes.
578
2361800
3760
. Evet.
39:26
So it would appear that at a roundabout, I think
579
2366440
4080
Öyle görünüyor ki bir döner kavşakta, sanırım saat
39:31
it was around about 2:00 was the peak.
580
2371560
3320
2:00 civarında zirveydi.
39:35
So when I was looking at the weather forecast earlier,
581
2375880
2760
Bu yüzden daha önce hava tahminlerine baktığımda,
39:38
they were saying that it would peak,
582
2378640
2560
zirve yapacağını, saat 2:00 civarında
39:41
it would be the worst in this area at around about 2:00.
583
2381840
4800
bu bölgedeki en kötü olacağını söylediler . Bu
39:47
So I think maybe by now maybe we have actually missed
584
2387120
3840
yüzden belki şimdiye kadar gerçekten ıskalamışızdır
39:51
or the worst part of the storm has actually passed as by.
585
2391480
4520
ya da fırtınanın en kötü kısmı geçip gitmiştir diye düşünüyorum.
39:56
I think so
586
2396520
1440
Sanırım
40:00
someone just said, Mr.
587
2400200
1320
az önce birisi Bay
40:01
Duncan, we are worried because your picture is not very clear.
588
2401520
3800
Duncan, resminiz çok net olmadığı için endişeleniyoruz dedi.
40:05
I wonder why that is.
589
2405640
2520
Bunun neden olduğunu merak ediyorum.
40:08
Maybe it's because the Internet is busy
590
2408440
2800
Belki de internetin
40:11
with lots of people streaming their images of the storm.
591
2411240
4120
birçok insanın fırtına görüntülerini yayınlamasıyla meşgul olmasındandır.
40:15
Maybe that's the reason why, as I said,
592
2415360
3320
Belki de bu yüzden, dediğim gibi,
40:18
I'm only here for a few moments, so I'm not staying much longer.
593
2418680
3360
sadece birkaç dakikalığına buradayım, bu yüzden fazla kalmayacağım.
40:22
And here is
594
2422320
800
Ve işte
40:24
the view now, although having said that,
595
2424200
2520
şimdi manzara bu, bunu söylemiş olmama rağmen,
40:28
it's still windy outside
596
2428000
3720
dışarısı hala rüzgarlı
40:31
I do feel sorry for the animals,
597
2431800
2480
Hayvanlar için üzülüyorum,
40:34
I must admit the birds, because unfortunately, during the windy weather,
598
2434280
4360
kuşları kabul etmeliyim çünkü ne yazık ki rüzgarlı havalarda
40:39
all the birds have to stay hidden away because they don't want to get injured.
599
2439120
5120
tüm kuşlar saklanmak zorunda kalıyor çünkü yapmıyorlar. Yaralanmak istemiyorum.
40:44
It's very difficult to fly.
600
2444720
1440
Uçmak çok zor.
40:46
So there will be lots of birds going hungry today.
601
2446160
5480
Bu yüzden bugün çok sayıda kuş aç kalacak.
40:51
Because they won't be able to feed themselves.
602
2451640
4040
Çünkü kendilerini besleyemeyecekler. Hava
40:55
It's too windy for them to fly, so they will stay hidden away
603
2455680
5400
uçamayacak kadar rüzgarlı olduğu için saklanacaklar
41:01
but unfortunately they won't be able to eat,
604
2461760
3600
ama ne yazık ki yemek yiyemeyecekler ki
41:06
which is not very nice when you think about it.
605
2466280
2960
bu düşündüğünüzde pek hoş değil.
41:09
Imagine that.
606
2469240
1600
Bunu hayal et.
41:10
Imagine if the weather prevented you
607
2470840
2000
Havanın yiyecek almanızı engellediğini hayal edin
41:14
from getting some food.
608
2474240
2200
.
41:17
Oh, it's getting really windy again.
609
2477240
3640
Ah, yine çok rüzgarlı olmaya başladı.
41:23
Like that.
610
2483080
1440
Bunun gibi. çok
41:24
Thank goodness.
611
2484960
1400
şükür
41:28
I, I feel a bit nervous
612
2488040
1680
Ben, biraz gergin hissediyorum
41:29
because I feel as if those trees might suddenly fall this way.
613
2489720
3800
çünkü sanki o ağaçlar birdenbire bu tarafa devrilecekmiş gibi hissediyorum.
41:33
But I'm okay because I'm in the house.
614
2493520
2480
Ama iyiyim çünkü evdeyim.
41:36
I'm in the house.
615
2496840
1400
Evdeyim.
41:41
Apparently.
616
2501880
760
Görünüşe göre.
41:42
Angela.
617
2502640
1200
Angela.
41:43
Hello. Angela in Holland.
618
2503840
2240
Merhaba. Hollanda'da Angela.
41:46
We are also blowing away to apparently it's
619
2506800
3920
Görünüşe göre Hollanda'da da çok rüzgarlı olduğu için biz de uçuyoruz
41:50
very windy in Holland as well.
620
2510720
3840
.
41:57
I hope the weather will be good soon.
621
2517680
2000
Umarım yakında hava güzel olur.
41:59
I like it when you record lessons outside, Mr. Duncan.
622
2519680
3360
Dersleri dışarıda kaydetmeniz hoşuma gidiyor, Bay Duncan. Konu
42:03
Talking of which,
623
2523320
2600
açılmışken,
42:06
there is a new lesson on my YouTube channel,
624
2526000
2440
YouTube kanalımda yeni bir ders var
42:08
and it is the first lesson that I filmed outside.
625
2528440
4120
ve bu benim dışarıda çektiğim ilk ders.
42:12
I filmed it last week when the weather was a little better than it is at the moment.
626
2532560
5280
Geçen hafta hava şu an olduğundan biraz daha iyiyken çekmiştim.
42:18
But yes, there is a new lesson on my YouTube channel.
627
2538000
4360
Ama evet, YouTube kanalımda yeni bir ders var.
42:22
Thank you for mentioning it, Claudia, but yes, there is
628
2542360
3440
Bahsettiğin için teşekkürler Claudia ama evet,
42:27
one of the things we haven't had this year.
629
2547080
2240
bu yıl sahip olmadığımız şeylerden biri var.
42:29
This winter is snow.
630
2549840
2440
Bu kış kar.
42:32
Can you believe it?
631
2552280
1160
Buna inanabiliyor musun?
42:33
We haven't had any snow here.
632
2553440
4360
Burada hiç kar görmedik.
42:38
However,
633
2558680
1320
Ancak,
42:40
if you go up towards Scotland,
634
2560560
2280
İskoçya'ya doğru giderseniz,
42:43
they've had a lot of snow so
635
2563520
2200
çok kar yağdı, bu yüzden
42:45
a lot of snow has fallen in Scotland.
636
2565960
2880
İskoçya'da çok kar yağdı.
42:49
So as you go further north, as the weather becomes colder,
637
2569320
3720
Yani daha kuzeye doğru gidildikçe hava soğudukça
42:53
there is snow but here, no, we haven't
638
2573600
3440
kar yağıyor ama burada hayır olmadık
42:57
it's been it's been a very strange winter.
639
2577760
2800
çok garip bir kış oldu.
43:00
It's being rather dry also.
640
2580920
3320
Ayrıca oldukça kuru oluyor.
43:04
It's been quite mild as well.
641
2584240
3280
Hem de oldukça hafif oldu.
43:07
We've had some lovely mild weather as well.
642
2587520
3480
Güzel, ılıman bir hava da yaşadık.
43:13
So maybe today,
643
2593040
2000
Yani belki bugün,
43:15
today, all of the terrible weather we're getting today
644
2595040
2880
bugün, bugün yaşadığımız tüm kötü havalar
43:18
is some sort of payback
645
2598680
3840
bir çeşit geri ödemedir,
43:25
it is some sort of payback
646
2605720
1760
43:27
for all of the the nice weather we've had during winter.
647
2607480
5480
kışın sahip olduğumuz tüm güzel havaların bir tür geri ödemesidir.
43:33
I think so.
648
2613040
1480
Bence de.
43:34
Hello.
649
2614760
800
Merhaba.
43:35
Oh, my do.
650
2615560
1520
Aman tanrım.
43:37
Hello to Ahmadu.
651
2617080
2400
Ahmadu'ya merhaba.
43:39
Nice to see you here.
652
2619680
1480
Seni burada görmek güzel.
43:41
Thank you.
653
2621160
360
43:41
Very much for joining me.
654
2621520
2240
Teşekkür ederim.
Bana katıldığın için çok teşekkür ederim.
43:44
Apparently, Alexandra
655
2624720
2000
Görünüşe göre Alexandra
43:48
in Poland.
656
2628320
1520
Polonya'da.
43:49
It is also windy as well.
657
2629840
3320
Aynı zamanda rüzgarlıdır.
43:53
So there it is
658
2633840
2640
İşte orada,
43:57
it is a live view right now.
659
2637400
3280
şu anda canlı bir görüntü.
44:01
So this is not recorded
660
2641000
2640
Yani bu
44:03
to 30 8 p.m.
661
2643800
2560
saat 30 8'e kaydedilmiyor.
44:06
the Storm Yunis is now
662
2646360
3600
Fırtına Yunis şimdi
44:11
blowing across.
663
2651440
1360
karşıdan karşıya esiyor.
44:12
One place I would love to be today is at the top of that mountain.
664
2652800
4720
Bugün olmak istediğim yerlerden biri de o dağın zirvesi.
44:18
Can you see the hill in the distance?
665
2658160
2480
Uzaktan tepeyi görebiliyor musun?
44:21
I sometimes call it a mountain, but I know it isn't.
666
2661800
2840
Bazen ona dağ diyorum ama öyle olmadığını biliyorum.
44:24
I know it isn't a mountain.
667
2664920
1880
Dağ olmadığını biliyorum.
44:26
Before anyone says Mr.
668
2666800
1840
Kimse Bay
44:28
Duncan. It's not a mountain. It's a hill.
669
2668640
2840
Duncan demeden. Bu bir dağ değil. Bu bir tepe.
44:33
I think it would be amazing
670
2673200
2280
Bence orada olmak harika olurdu
44:36
to be
671
2676440
1240
44:39
up there.
672
2679600
1440
.
44:41
Imagine being up there today.
673
2681040
2360
Bugün orada olduğunuzu hayal edin.
44:43
I'll be amazing
674
2683400
1920
44:45
walking along the top of the hill.
675
2685480
3120
Tepenin zirvesinde yürürken harika olacağım.
44:50
I think.
676
2690960
960
Bence.
44:51
I think it would be rather windy up there today.
677
2691920
4240
Sanırım bugün oralar oldukça rüzgarlı olacak.
44:56
I don't think I would.
678
2696160
1080
Yapacağımı sanmıyorum.
44:57
I would like my chances of survival if I went up to the top of that particular hill,
679
2697240
6920
45:04
which is a local landmark called the Wrekin.
680
2704160
3240
Wrekin denen yerel bir dönüm noktası olan o belirli tepenin tepesine çıkarsam hayatta kalma şansımı isterim.
45:08
For those who were wondering
681
2708000
2640
Merak edenler için,
45:12
it would appear
682
2712120
640
45:12
a lot of people are having a lot of lovely weather today.
683
2712760
3400
pek çok insanın bugün çok güzel bir havası var gibi görünüyor.
45:16
Well, that's okay. Good for you.
684
2716160
2000
Sorun değil. Aferin sana.
45:19
I'm glad that your weather is really nice,
685
2719280
4320
Havanızın gerçekten güzel olmasına sevindim,
45:24
although here it's not so nice
686
2724360
2720
burada
45:28
for those wondering.
687
2728600
1000
merak edenler için pek güzel değil.
45:29
Yes, I will be back with you in
688
2729600
4240
Evet,
45:36
I will be back with you on Sunday.
689
2736600
2160
Pazar günü tekrar sizlerle olacağım.
45:38
On Sunday, I will be back with you on Sunday.
690
2738920
2800
Pazar günü, Pazar günü sizlerle birlikte olacağım.
45:41
For those wondering.
691
2741720
920
Merak edenler için.
45:42
Yes, I'm back with you with my normal lesson
692
2742640
3120
Evet Pazar günü saat 14:00'ten itibaren normal canlı yayınım ile normal dersim ile yeniden sizlerleyim.
45:46
with my normal live stream on
693
2746000
2840
45:49
Sunday from 2 p.m.
694
2749800
3120
45:52
UK time.
695
2752920
1080
İngiltere saati.
45:54
So for those wondering yes I am with you on Sunday from 2 p.m.
696
2754000
5160
Merak edenler için evet Pazar 14.00'ten itibaren sizlerleyim.
45:59
UK time.
697
2759160
880
İngiltere saati.
46:00
We have our usual live stream for 2 hours on Sunday
698
2760040
4640
Pazar günü 2 saat her zamanki canlı yayınımız var
46:07
hopefully the roof of my house will not have blown away.
699
2767160
4360
inşallah evimin çatısı uçmamış olur.
46:12
I really hope so.
700
2772400
2240
Umarım öyledir.
46:16
Yes, it is the strongest wind
701
2776800
2440
Evet,
46:19
that we've had here for for around about 30 years.
702
2779880
4680
yaklaşık 30 yıldır burada aldığımız en kuvvetli rüzgar. iyi
46:24
You all right? Yes. Foetus.
703
2784560
1680
misin? Evet. cenin.
46:26
I believe that's what they are saying on the news
704
2786240
3160
Sanırım şu an haberlerde öyle diyorlar
46:29
at the moment.
705
2789400
1520
.
46:32
I will spell that.
706
2792600
1440
Bunu heceleyeceğim.
46:34
I will write it on the chat
707
2794040
3840
Sohbete yazacağım
46:41
and there it is.
708
2801240
1560
ve işte orada.
46:42
So that is how you spell
709
2802800
2480
Demek yeri böyle heceliyorsun
46:45
the place.
710
2805280
1640
.
46:49
That you can see from the window.
711
2809200
2840
Pencereden görebileceğiniz.
46:52
That is the name of it.
712
2812680
2760
Adı bu.
46:55
I will be going in a few moments I'm only here for a short time.
713
2815440
3720
Birkaç dakika sonra gideceğim, sadece kısa bir süre için buradayım.
46:59
I just wanted to let you have
714
2819160
2480
47:02
a flavour
715
2822720
1400
47:04
or two to have some of the atmosphere
716
2824120
3240
47:08
or the feeling of today's
717
2828600
2400
Bugünün
47:11
very strong winds that we've had to endure.
718
2831800
4200
katlanmak zorunda kaldığımız çok kuvvetli rüzgarlarının atmosferini veya hissini tatmanız için bir iki tat almanıza izin vermek istedim. Bir
47:17
If you endure something, it means you have to stand or put up with something,
719
2837000
5520
şeye katlanırsanız, bu, bir şeye,
47:23
something terrible, something you have to suffer
720
2843040
3440
korkunç bir şeye,
47:27
we say that you have to endure or endure.
721
2847080
4400
katlanmak zorunda olduğunuz bir şeye katlanmak zorunda olduğunuz anlamına gelir.
47:32
It's a great word.
722
2852160
1080
Bu harika bir kelime.
47:33
By the way,
723
2853240
1040
Bu arada, doğum gününde
47:35
did you buy something nice for Mr.
724
2855240
1840
Bay Steve'e güzel bir şey aldın mı
47:37
Steve on his birthday? Yes, I did.
725
2857080
3160
? Evet yaptım.
47:40
I bought him a nice gift.
726
2860800
1640
Ona güzel bir hediye aldım.
47:42
Not as big as last year because last year, of course, was Mr.
727
2862440
4240
Geçen yıl kadar büyük değil çünkü geçen yıl elbette Bay
47:46
Steve's big birthday last year.
728
2866680
4200
Steve'in geçen yılki büyük doğum günüydü.
47:51
So this year, just a normal birthday.
729
2871240
2880
Yani bu yıl, sadece normal bir doğum günü.
47:54
Nothing too special this year.
730
2874160
3160
Bu yıl çok özel bir şey yok. Dışarı
47:57
Even though we did go out and it was raining all day,
731
2877320
4960
çıkmamıza ve bütün gün yağmur yağmasına rağmen
48:03
we were going to go for a lovely walk.
732
2883040
2320
güzel bir yürüyüşe çıkacaktık.
48:05
But but sadly, we had to we had to cancel the walk because it was it was just too bad.
733
2885360
5960
Ama ne yazık ki yürüyüşü iptal etmek zorunda kaldık çünkü çok kötüydü.
48:11
The weather was awful.
734
2891440
1280
Hava korkunçtu.
48:15
Yes. I am giving you a sample of the weather
735
2895040
3680
Evet. Şu anda sahip olduğumuz hava türünün bir örneğini almanız için size hava durumundan bir örnek veriyorum
48:19
so you get a sample of the type of weather we are having at the moment.
736
2899040
5520
.
48:24
Here in England.
737
2904720
2560
Burada, İngiltere'de.
48:29
Mr. Steve did not have a cake for his birthday.
738
2909400
3400
Bay Steve'in doğum günü için pastası yoktu.
48:32
There was no cake.
739
2912800
1120
Kek yoktu.
48:33
We don't normally have birthday cakes.
740
2913920
2240
Normalde doğum günü pastamız olmaz.
48:39
I always think that birthday cakes
741
2919080
2160
Her zaman doğum günü pastalarının
48:41
is is for a child's wedding.
742
2921720
2800
bir çocuğun düğünü için olduğunu düşünürüm.
48:44
A birthday wedding
743
2924520
2720
Bir doğum günü düğünü,
48:48
where did that come from?
744
2928560
1880
bu nereden çıktı?
48:50
What is the name of the storm, Mr.
745
2930600
1840
Fırtınanın adı nedir Bay
48:52
Duncan?
746
2932440
960
Duncan?
48:53
Today's storm is called.
747
2933400
2720
Bugünün fırtınası denir.
48:56
It is storm
748
2936640
2760
Fırtına
48:59
Eunice.
749
2939400
1600
Eunice.
49:01
There it is up there.
750
2941000
2200
İşte orada.
49:03
It says Storm Eunice
751
2943200
3280
Fırtına Eunice diyor,
49:07
so they have named that storm.
752
2947760
3000
bu yüzden o fırtınaya isim vermişler.
49:11
They have given it a woman's name.
753
2951760
3040
Kadın ismi vermişler.
49:15
And earlier this week, we had another storm
754
2955440
2840
Ve bu haftanın başlarında, ölümcül fırtına adı verilen başka bir fırtına yaşadık
49:18
called storm deadly
755
2958760
2920
49:21
earlier this week.
756
2961680
1520
.
49:23
So this is actually the second storm we've had this week.
757
2963200
4680
Yani bu aslında bu hafta yaşadığımız ikinci fırtına.
49:28
Although
758
2968120
640
49:30
to be honest with you,
759
2970640
1680
Dürüst olmak gerekirse,
49:32
the storm we are having today is much worse
760
2972320
2440
bugün yaşadığımız fırtına,
49:35
than the one we had earlier in the week.
761
2975480
2400
hafta başında yaşadığımızdan çok daha kötü.
49:40
Can I please have my name with the Echo arm?
762
2980840
5400
Adımı Yankı koluyla alabilir miyim lütfen?
49:46
I do.
763
2986280
1280
Evet.
49:47
Let's see, shall we? Mhm.
764
2987560
2080
Bakalım, olur mu? Mhm.
49:50
I do.
765
2990360
1040
Evet.
49:52
I do.
766
2992040
840
Evet.
49:53
I am singing your name with an echo.
767
2993640
3840
Adını yankılanarak söylüyorum.
49:58
I do but.
768
2998760
3080
ediyorum ama
50:01
Oh am I doing that.
769
3001840
3800
Oha ben mi yapıyorum
50:05
Okay. I hope you enjoyed that.
770
3005640
3600
Tamam aşkım. Umarım bundan zevk almışsındır.
50:09
Where is Mr.
771
3009240
720
50:09
Steve at the moment.
772
3009960
1320
Bay
Steve şu anda nerede?
50:11
That is a very good question happened.
773
3011280
2680
Bu çok güzel bir soru oldu.
50:13
Steve at the moment is working.
774
3013960
1960
Steve şu anda çalışıyor.
50:15
He's busy in his office, he's doing a lot of work
775
3015920
3520
Ofisinde meşgul,
50:19
at the moment because he didn't work on Wednesday.
776
3019440
3200
çarşamba günü çalışmadığı için şu anda çok iş yapıyor.
50:23
He had the day off for his birthday.
777
3023000
2760
Doğum günü olduğu için izinliydi.
50:25
But today he's having to do lots of catching up
778
3025760
4840
Ama bugün çarşamba günü yapmadığı tüm işleri telafi etmek için çok şey yapmak zorunda
50:31
of all the work that he didn't do on Wednesday.
779
3031560
4640
.
50:36
So yes, Steve is
780
3036800
2360
Yani evet, Steve
50:41
Steve.
781
3041480
1080
Steve'dir.
50:43
Steve is working.
782
3043080
2520
Steve çalışıyor.
50:46
Oh, that's interesting.
783
3046520
1280
Vay ilginçmiş.
50:47
Yes, Eric.
784
3047800
2440
Evet, Erik.
50:50
Hello, Eric.
785
3050240
1240
Merhaba Eric.
50:51
Eric says, Mr.
786
3051480
2120
Eric, "Bay
50:53
Duncan, you are thinking subconsciously
787
3053600
3480
Duncan, bilinçaltınızda
50:58
about marriage.
788
3058040
2400
evlilik hakkında düşünüyorsunuz" diyor.
51:01
Maybe.
789
3061680
1200
Belki.
51:03
I think it is very easy to get birthdays and weddings
790
3063400
4400
Doğum günleri ile düğünleri birbirine karıştırmak bence çok kolay
51:08
confused with each other.
791
3068400
2960
.
51:12
But not funerals.
792
3072000
2360
Ama cenazeler değil.
51:14
You could never confuse a birthday and a funeral with each other.
793
3074360
4880
Bir doğum günü ile bir cenazeyi asla birbiriyle karıştıramazsınız.
51:19
They are very different.
794
3079240
1120
Onlar çok farklı.
51:20
Things, to be honest.
795
3080360
1720
Dürüst olmak gerekirse şeyler.
51:22
Very different
796
3082080
1680
Çok farklı
51:25
thank you.
797
3085440
840
teşekkürler.
51:26
Thank you very much for your company today.
798
3086760
2200
Bugün şirketiniz için çok teşekkür ederim.
51:28
I hope you've enjoyed there something different.
799
3088960
2320
Umarım orada farklı bir şey beğenmişsinizdir.
51:31
I couldn't resist coming on.
800
3091680
1880
Dayanamayıp geldim.
51:33
So technically this is not one of my official English adding lessons.
801
3093560
5760
Yani teknik olarak bu benim resmi İngilizce ekleme derslerimden biri değil.
51:39
This is something that is just spontaneous.
802
3099320
4440
Bu sadece kendiliğinden olan bir şey.
51:44
Just like the storm behind me.
803
3104600
2200
Tıpkı arkamdaki fırtına gibi.
51:47
Completely spontaneous.
804
3107160
2600
Tamamen kendiliğinden.
51:52
Just like the storm you can see there.
805
3112320
3640
Tıpkı orada görebileceğiniz fırtına gibi.
51:57
Oh my goodness.
806
3117080
1800
Aman tanrım.
52:01
It's getting windy again.
807
3121880
2840
Yine rüzgarlı oluyor. Aman
52:05
Oh, my goodness.
808
3125720
2200
tanrım.
52:07
I hope
809
3127920
640
Umarım
52:09
the roof
810
3129680
1080
52:10
of my house or the roof of my studio doesn't blow away.
811
3130760
4200
evimin çatısı veya atölyemin çatısı uçmaz.
52:14
I really do.
812
3134960
1600
Gerçekten yaptım.
52:16
I hope it does not blow away.
813
3136560
3200
Umarım patlamaz.
52:20
Hello, Marcia.
814
3140160
1520
Merhaba Marcia.
52:21
Hello, Marcia.
815
3141680
1040
Merhaba Marcia.
52:22
Nice to see you here.
816
3142720
1280
Seni burada görmek güzel.
52:24
Mr. Duncan, what a big surprise.
817
3144000
2160
Bay Duncan, ne büyük bir sürpriz.
52:27
What a super big big surprise.
818
3147040
3120
Ne süper büyük büyük bir sürpriz.
52:30
Yes. The reason why I'm here is because we are having a storm at the moment.
819
3150160
6080
Evet. Burada olmamın nedeni, şu anda bir fırtınanın olması.
52:36
But it's no ordinary storm
820
3156840
3960
Ama bu sıradan bir fırtına değil,
52:47
can you hear that?
821
3167720
1800
bunu duyabiliyor musun?
52:55
That sound?
822
3175520
760
Bu ses?
52:56
You can hear that strange roaring sound.
823
3176280
3080
O garip kükreme sesini duyabilirsiniz.
53:00
Is the wind blowing past my studio.
824
3180600
3200
Rüzgâr stüdyomun yanından mı esiyor?
53:05
So I hope the roof doesn't blow off
825
3185040
2480
Umarım çatı uçmaz
53:07
or else I will be doing the live stream from outside.
826
3187560
3720
yoksa canlı yayını dışarıdan yapacağım.
53:11
I will be because I will have no roof above my head.
827
3191560
3520
Olacağım çünkü başımın üstünde bir çatım olmayacak.
53:17
I'm going in the moment.
828
3197440
1280
Anında gidiyorum.
53:18
Thanks for your company.
829
3198720
1160
Şirketiniz için teşekkürler.
53:19
I'm going to make Mr.
830
3199880
1080
Bay
53:20
Steve a cup of tea.
831
3200960
2360
Steve'e bir fincan çay yapacağım.
53:23
I think he deserves a cup of tea.
832
3203320
2800
Bence bir fincan çayı hak ediyor.
53:26
So that's what I'm going to do.
833
3206120
2040
Ben de öyle yapacağım.
53:28
I'm going to make Mr.
834
3208680
1280
Bay
53:29
Steve a lovely cup of tea.
835
3209960
3240
Steve'e güzel bir fincan çay yapacağım.
53:34
Thank you very much for your company.
836
3214080
1680
Şirketiniz için çok teşekkür ederim.
53:35
I hope you enjoy today's live stream.
837
3215760
2160
Umarım bugünkü canlı yayını beğenirsiniz.
53:38
The picture quality might not be as good as usual,
838
3218480
3880
Görüntü kalitesi her zamanki kadar iyi olmayabilir,
53:43
but hopefully you can still see me
839
3223440
2280
ancak umarım
53:45
clear early if you want to watch this again.
840
3225960
3680
bunu tekrar izlemek isterseniz erkenden beni net bir şekilde görebilirsiniz.
53:49
I don't know why, but if you want to, you can.
841
3229680
3360
Nedenini bilmiyorum ama istersen yapabilirsin.
53:54
I will see you on Sunday.
842
3234600
1880
Pazar günü görüşürüz.
53:56
Take care of yourselves. Thanks for your company.
843
3236480
3120
Kendine iyi bak. Şirketiniz için teşekkürler. Bir saatten
53:59
I've been here with you for just under
844
3239640
3560
az bir süredir buradayım
54:04
one hour.
845
3244280
1560
.
54:06
About 53 minutes.
846
3246120
2480
Yaklaşık 53 dakika.
54:09
Florence says.
847
3249280
1360
Floransa diyor.
54:10
Thank you, Mr. Duncan, for the lovely surprise.
848
3250640
3000
Bu güzel sürpriz için teşekkürler Bay Duncan. Rica
54:13
You are welcome. No problem. It's my pleasure.
849
3253640
3040
ederim. Sorun değil. Benim için zevkti.
54:17
My pleasure to be here with you today.
850
3257200
2320
Bugün burada sizlerle olmaktan büyük mutluluk duyuyorum.
54:21
Thanks a lot for your company.
851
3261800
1840
Şirketiniz için çok teşekkürler.
54:23
Yes, I will be back with you.
852
3263640
1480
Evet, seninle döneceğim.
54:25
Don't forget, I will say it one more time.
853
3265120
2560
Unutma, bir kez daha söyleyeceğim.
54:27
I will be back on Sunday from 2 p.m.
854
3267920
3520
Pazar günü saat 2'den sonra döneceğim.
54:31
UK time and hopefully everything will be back to normal.
855
3271640
3640
İngiltere zamanı ve umarım her şey normale döner.
54:37
Hopefully.
856
3277040
1360
Umutla.
54:39
See you later. Take care.
857
3279040
1520
Sonra görüşürüz. Dikkatli ol.
54:40
Enjoy the rest of your Friday and have a good weekend and I will see you at 2 p.m.
858
3280560
6520
Cuma gününüzün geri kalanının tadını çıkarın ve iyi bir hafta sonu geçirin, öğleden sonra 2'de görüşürüz.
54:47
UK time on Sunday.
859
3287120
2080
Pazar günü İngiltere saati.
54:49
Enjoy the rest of your Friday.
860
3289200
2880
Cuma gününün geri kalanının tadını çıkar.
54:52
Enjoy
861
3292640
840
54:54
whatever it is you are doing today.
862
3294640
2040
Bugün ne yapıyorsanız onun tadını çıkarın.
54:57
And of course, until the next time we meet.
863
3297080
2280
Ve tabii ki, bir dahaki görüşmemize kadar.
54:59
You know what's coming next yes you do.
864
3299880
2080
Sırada ne olacağını biliyorsun, evet biliyorsun.
55:03
From a very windy UK,
865
3303160
3000
Çok rüzgarlı bir İngiltere'den,
55:07
a very blowy England
866
3307080
3160
çok rüzgarlı bir İngiltere'den
55:13
ta ta for now.
867
3313280
1640
şimdilik ta ta.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7