Learn English Live - 23rd December 2018 - on Christmas eve - eve... with Duncan and Steve

5,433 views ・ 2018-12-23

English Addict with Mr Duncan


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

02:30
ho ho ho here we go it's Sunday afternoon and this is live English
0
150080
10360
حسنًا ، ها نحن نذهب بعد ظهر يوم الأحد وهذه هي اللغة الإنجليزية الحية ،
04:32
yes of course Christmas is almost here
1
272580
5900
نعم بالطبع عيد الميلاد هنا تقريبًا
04:38
today it is Christmas Eve Eve
2
278540
4700
اليوم هو عشية عيد الميلاد.
05:02
mmm excuse me I'm just having a little slurp of my coffee excuse me mm-hmm
3
302880
9520
05:13
oh that's nice that's got me going you can shoot me out of a cannon right now
4
313480
5340
جعلني أذهب ، يمكنك إطلاق النار علي من مدفع الآن ،
05:18
I'm ready to go hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today
5
318830
8460
فأنا مستعد للذهاب مرحباً بالجميع ، هذا السيد. دنكان في إنجلترا ، كيف حالك اليوم ،
05:27
are you okay I hope so are you happy I really really hope so here we are then
6
327290
8460
هل أنت بخير ، آمل ذلك هل أنت سعيد حقًا ، آمل حقًا لذلك نحن هنا إذن ،
05:35
it isn't Christmas it isn't Christmas Eve in fact it is Christmas Eve Eve it
7
335750
10860
ليس عيد الميلاد ، إنه ليس عشية عيد الميلاد في الواقع ، إنه عشية عيد الميلاد ،
05:46
is the day before the day before Christmas so Christmas is still two days
8
346610
6060
إنه اليوم السابق لليوم قبل عيد الميلاد ، لا يزال عيد الميلاد على
05:52
away but we are here as usual on a Sunday afternoon I hope you are feeling
9
352670
6450
بعد يومين ، لكننا هنا كالمعتاد بعد ظهر يوم الأحد ، آمل أن تكون على
05:59
well are you excited for Christmas even if you don't celebrate Christmas I hope
10
359120
5340
ما يرام ، هل أنت متحمس لعيد الميلاد حتى لو لم تحتفل بعيد الميلاد ، آمل أن
06:04
you have a good day whatever you're doing on Tuesday because that is when
11
364460
4830
تحظى بيوم جيد مهما فعلت يوم الثلاثاء لأن ذلك هو عندما
06:09
Christmas Day arrives I'm pretty excited as you can probably imagine I'm
12
369290
5850
يحين يوم عيد الميلاد ، فأنا متحمس جدًا كما يمكنك أن تتخيل على الأرجح أنني
06:15
wondering what Santa Claus is going to get for me what will he get out of his
13
375140
7320
أتساءل عما سيحصل عليه سانتا كلوز بالنسبة لي ما الذي سيخرجه من
06:22
sack I wonder I don't know I have no idea I hope you enjoyed the Christmas
14
382460
5880
كيسه ، وأتساءل أنني لا أعرف أنني لا أملك فكرة أتمنى أن تكون قد استمتعت بضوء الكريسماس
06:28
light at the beginning getting us all in the mood and can I first of all say
15
388340
5460
في البداية مما جعلنا جميعًا في حالة مزاجية ، ويمكنني أولاً أن أقول
06:33
thanks a lot thank you very much for all of your lovely messages and pictures
16
393800
5310
شكرًا جزيلاً شكرًا جزيلاً لك على كل رسائلك الجميلة والصور
06:39
photographs videos all sorts of things I will be talking about that in a few
17
399110
6030
ومقاطع الفيديو وكل أنواع الأشياء التي سأتحدث عنها أنه في غضون
06:45
minutes time coming up today we have mr. Steve of course now Steve will be
18
405140
5670
دقائق قليلة قادمة اليوم لدينا السيد. ستيف بالطبع الآن
06:50
talking about lots of things to do with Christmas words connected to Christmas
19
410810
5720
سيتحدث ستيف عن الكثير من الأشياء التي يمكن فعلها بكلمات عيد الميلاد
06:56
words connected to things surrounding the theme of Christmas as well so all of
20
416530
7690
المرتبطة بكلمات عيد الميلاد المرتبطة بالأشياء المحيطة بموضوع الكريسماس ، لذا فإن كل
07:04
that coming up also Steve will be giving us all one of his legendary readings he
21
424220
8160
ما سيأتي قريبًا أيضًا سيعطينا ستيف جميع قراءاته الأسطورية
07:12
will be giving us a little Steve poem also I've received a few
22
432380
6420
سأعطينا القليل من قصيدة ستيف ، كما تلقيت بعض
07:18
emails in response to my little music video
23
438800
4080
رسائل البريد الإلكتروني ردًا على عرض الفيديو الموسيقي الصغير في
07:22
deck the halls and I've been asked if I can explain all of the words in the song
24
442880
6420
القاعات وسُئل عما إذا كان بإمكاني شرح جميع الكلمات في الأغنية ،
07:29
so that is what I will do lots of things coming today it's Christmas Eve Eve
25
449300
7520
وهذا ما سأفعله هناك الكثير من الأشياء التي ستأتي اليوم عشية عيد الميلاد ،
07:36
everyone and it's live English I don't know what you're doing at the moment or
26
456820
5920
وكل شخص يعيش باللغة الإنجليزية.
07:42
what time it is where you are but I hope you have a good time
27
462740
3780
07:46
over the next couple of days and of course over the Christmas period in
28
466520
5360
بالطبع خلال فترة الكريسماس بشكل
07:51
general it's coming up to quarter past two here in the UK yes we are live from
29
471880
6849
عام ، حان الوقت حتى الربع الثاني والربع هنا في المملكة المتحدة ، نعم نحن نعيش من
07:58
England it is live English all the way I hope you are feeling happy I really do
30
478729
7440
إنجلترا ، إنها اللغة الإنجليزية الحية على طول الطريق وآمل أن تشعر بالسعادة ،
08:06
let's have a look at the live chat before we go any further because I
31
486169
5131
فدعنا نلقي نظرة على الدردشة الحية من قبل نذهب إلى أبعد من ذلك لأنني
08:11
always think that the live chat is very important because that involves you and
32
491300
7080
أعتقد دائمًا أن الدردشة الحية مهمة جدًا لأن ذلك يشملك وأنت
08:18
you are more than welcome to get in touch today on the live chat so let's
33
498380
5010
مرحب بك أكثر من مرة للتواصل اليوم على الدردشة الحية ، لذلك دعونا
08:23
have a look shall we oh I see that matrix is first today on
34
503390
6300
نلقي نظرة ، هل سنرى أن المصفوفة هي الأولى اليوم في تهانينا
08:29
the live chat congratulations to matrix well done
35
509690
6140
الدردشة الحية لمصفوفة أحسنت ،
08:40
congratulations to you you are first on the live chat also we have Tomic hello
36
520169
6131
تهانينا لك أنت أولاً في الدردشة الحية أيضًا لدينا Tomic hello
08:46
to Tomic and also joining us today we have Julie hello Julie nice to see you
37
526300
6630
to Tomic وأيضًا انضم إلينا اليوم لدينا Julie hello Julie سعدت برؤيتك
08:52
here Jimmy is here as well wish you a Merry Christmas mr. Duncan and mr. Steve
38
532930
6300
هنا Jimmy هنا وكذلك أتمنى لك عيد ميلاد سعيد السيد. دنكان والسيد. ستيف
08:59
who will play Santa Claus and who will be the reindeer hmm that's an
39
539230
6810
الذي سيلعب دور سانتا كلوز ومن سيكون حيوان الرنة هذا
09:06
interesting question I think really I think I should be Santa
40
546040
3990
سؤال مثير للاهتمام أعتقد حقًا أنني يجب أن أكون سانتا
09:10
Claus or maybe maybe we could both be Santa Claus - Santa Clauses can you
41
550030
7380
كلوز أو ربما يمكننا أن نكون سانتا كلوز - سانتا كلوز ، هل يمكنك
09:17
imagine what that would be like and also we have Francisco here today merry
42
557410
5700
تخيل ما سيكون عليه الحال وكذلك نحن هل لديك فرانسيسكو هنا اليوم
09:23
Christmas to everyone thank you very much that's very kind of you palmyra is
43
563110
4710
عيد ميلاد مجيد للجميع ، شكرًا جزيلاً لكم هذا لطيف جدًا منكم
09:27
here also blue thunder zenyk is here hello to you
44
567820
5580
تدمر هنا أيضًا مرحبًا بكم
09:33
Pedro is here don't forget Pedro is one of the moderators on the live chat so
45
573400
7260
بيدرو هنا ، لا تنسوا أن بيدرو هو أحد المشرفين على الدردشة الحية لذا
09:40
please behave yourself be good or else or else father Christmas won't come down
46
580660
7410
يرجى التصرف بنفسك كن جيدًا وإلا فلن ينزل الأب عيد الميلاد
09:48
your chimney and empty his sack in your living room reeve an expert says hi as
47
588070
8190
المدخنة ويفرغ كيسه في غرفة المعيشة الخاصة بك. reeve أحد الخبراء يقول مرحبًا ،
09:56
well Sarge is here hello Sarge Belarusian who is another one of our
48
596260
7700
وكذلك Sarge موجود هنا ، مرحبًا Sarge Belarusian وهو أحد
10:03
moderators on the live chat so hello to Belarusian Mika hello Mika we missed you
49
603960
6220
المشرفين لدينا في الدردشة الحية ، لذا مرحبًا بـ البيلاروسية ميكا ، مرحبًا ميكا ، لقد اشتقنا إليك
10:10
last week you you weren't here last week where were you I think maybe you are
50
610180
5760
الأسبوع الماضي ، أنت لم تكن هنا الأسبوع الماضي ، حيث كنت أعتقد أنه ربما كنت لا
10:15
still taking care or maybe looking after your little you on your new arrival your
51
615940
5910
تزال تعتني بك أو ربما تعتني بطفلك عند وصولك الجديد الخاص بك ،
10:21
your is was it was it your nephew or niece but congratulations anyway ice is
52
621850
6270
هل كان ابن أختك أو ابنة أختك لكن مبروك على أي حال الجليد
10:28
here merry Christmas from you oh thank you very much that's very kind of you
53
628120
5870
هنا عيد ميلاد سعيد منك ، شكرًا جزيلاً لك ، هذا لطف منك.
10:33
Olga is here hi Olga nice to see you here as well also
54
633990
6180
10:40
Jordao is here hello everyone it's nice to see you all again yes we are here
55
640170
5530
10:45
today it's a Sunday it's a fun day it's time to improve your listening
56
645700
6840
إنه يوم أحد ، إنه يوم ممتع حان الوقت لتحسين مهارات الاستماع لديك ،
10:52
skills reven is here hello I'm from Kurdistan
57
652540
4739
مرحباً ، مرحباً ، أنا من كردستان ،
10:57
hello Eve Ann nice to see you Lilia hello Lilia I have a video that was sent
58
657279
8910
مرحبًا إيف آن لرؤيتك ليليا ، مرحبًا ليليا ، لدي مقطع فيديو أرسلته ليليا ،
11:06
in by you Lilia thank you very much for that also Sarge is here hello mr. Duncan
59
666189
6870
شكرًا جزيلاً لك على ذلك أيضا سارج هنا مرحبا السيد. دنكان ،
11:13
are you happy I hope so yes I'm very happy thank you very much
60
673059
4431
هل أنت سعيد ، آمل ذلك ، نعم ، أنا سعيد جدًا ، شكرًا جزيلاً لك ،
11:17
Rosso is here hello mr. Duncan and mr. Steve and the
61
677490
4120
روسو موجود هنا ، مرحباً السيد. دنكان والسيد. Steve
11:21
moderators and all the friends as well so many people to list Lilia is here as
62
681610
7860
والمشرفون وجميع الأصدقاء بالإضافة إلى العديد من الأشخاص لإدراج Lilia هنا كما
11:29
I mentioned already and also burl up and also how ho is here and has now hello
63
689470
10890
ذكرت بالفعل وأيضًا كيف حاضر هنا والآن مرحبًا
11:40
hasna also hello to Gabriel as well hello mr. Duncan and everyone here
64
700360
5279
حسنة أيضًا إلى Gabriel وكذلك مرحباً السيد. دنكان والجميع هنا
11:45
that's very kind of you to say so so the live chat is very busy t Tran says hello
65
705639
7950
من هذا النوع من اللطف لقولهم ، لذا فإن الدردشة المباشرة مشغولة للغاية. يقول تران مرحباً
11:53
mr. Duncan I love you so much thank you very much that's very kind
66
713589
4831
السيد. Duncan أحبك كثيرًا شكرًا جزيلاً لك هذا لطيف جدًا
11:58
also Galina and Sergio are also here on the live chat we will go back to the
67
718420
8669
أيضًا Galina و Sergio موجودان أيضًا هنا في الدردشة الحية ، وسنعود إلى
12:07
live chat a little bit later on because mr. Steve really does enjoy the live
68
727089
5670
الدردشة الحية لاحقًا قليلاً لأن السيد. يستمتع ستيف حقًا
12:12
chat but there is something I want to mention first I have received so many
69
732759
6270
بالدردشة المباشرة ولكن هناك شيء أريد أن أذكره أولاً لقد تلقيت العديد من
12:19
lovely messages so many lovely responses and many greetings because christmas is
70
739029
7170
الرسائل الجميلة والعديد من الردود الرائعة والعديد من التحيات لأن عيد الميلاد
12:26
just around the corner oh I'm so excited I wonder what Santa Claus is going to
71
746199
6360
على الأبواب ، أنا متحمس جدًا وأتساءل عما سيذهب سانتا كلوز
12:32
bring for me can I first of all say thank you to Jeff who has sent a rather
72
752559
8130
لإحضارها لي ، يمكنني أولاً أن أقول شكراً لجيف الذي أرسل
12:40
nice ecard so he sent it via email and this is great look at this it says Merry
73
760689
8190
بطاقة بريد إلكتروني لطيفة إلى حد ما ، لذا أرسلها عبر البريد الإلكتروني وهذه نظرة رائعة على هذا تقول
12:48
Christmas and I have a feeling that this is for mr. Steve because the Christmas
74
768879
6060
عيد ميلاد سعيد ولدي شعور بأن هذا للسيد. ستيف لأن بطاقة عيد الميلاد
12:54
card has a picture of a Ford Mustang on the front and it says Merry Christmas so
75
774939
7561
تحتوي على صورة لسيارة فورد موستانج على المقدمة وهي تقول عيد ميلاد سعيد ،
13:02
thank you very much Jeff I will pass that card on to mr.
76
782500
4579
شكرًا جزيلاً لك يا جيف ، سأقوم بتمرير هذه البطاقة إلى السيد.
13:07
Steve I will see what his reaction is a little bit later on so thanks a lot for
77
787079
5431
ستيف سأرى رد فعله لاحقًا ، لذا شكرًا جزيلاً لذلك
13:12
that also we have some interesting pictures of your Christmas trees as well
78
792510
6680
أيضًا لدينا بعض الصور المثيرة لأشجار الكريسماس الخاصة بك ، كما أن هناك
13:19
here's one right now now this is from Simona and there is Simona's Christmas
79
799190
9250
صورة الآن هذه من Simona وهناك شجرة عيد الميلاد الخاصة بـ Simona
13:28
tree but also you can see on the other picture on the right you can see that
80
808440
6420
ولكن يمكنك أيضًا انظر إلى الصورة الأخرى على اليمين ، يمكنك أن ترى
13:34
she is actually watching me on the computer device it looks like a mobile
81
814860
7020
أنها تشاهدني بالفعل على جهاز الكمبيوتر ، يبدو الأمر وكأنه
13:41
phone so I love it I I'm very fascinated by by images of people watching me
82
821880
8670
هاتف محمول ، لذا أحبه ، أنا مفتون جدًا بصور الأشخاص الذين يشاهدونني
13:50
because sometimes you forget you forget that there are lots of people watching
83
830550
4500
لأنك تنسى أحيانًا أنك تنسى أن هناك الكثير من الأشخاص يشاهدون
13:55
around the world so it's always very fascinating to see photographs of people
84
835050
5599
في جميع أنحاء العالم ، لذلك من الرائع دائمًا رؤية صور لأشخاص
14:00
actually watching my livestream so thank you very much for that Simona and I must
85
840649
5531
يشاهدون البث المباشر الخاص بي ، لذا شكرًا جزيلاً لك على سيمونا ويجب أن
14:06
admit your Christmas tree looks a lot better than mine if I was honest we have
86
846180
7260
أعترف أن شجرة عيد الميلاد الخاصة بك تبدو أفضل كثيرًا من لي إذا كنت صادقًا. لديك
14:13
another one here now this one is a slightly more modest one a very modest
87
853440
5009
واحدة أخرى هنا الآن ، هذه واحدة أكثر تواضعًا قليلاً ،
14:18
Christmas tree look at that isn't that lovely it's very simple and to the point
88
858449
6861
نظرة متواضعة جدًا لشجرة الكريسماس ليست بهذه الروعة ، إنها بسيطة جدًا
14:25
in fact if I if I may say that is slightly suggestive for certain reasons
89
865310
8350
وفي الحقيقة إذا كان بإمكاني القول إن هذا موحٍ بعض الشيء لأسباب معينة
14:33
I think that Christmas tree might be a little bit naughty I won't say why but I
90
873660
7140
أعتقد شجرة الكريسماس هذه قد تكون شقية بعض الشيء ، لن أقول لماذا ولكن
14:40
have a very strange feeling that that might be a naughty Christmas tree a
91
880800
5789
لدي شعور غريب جدًا بأن هذه قد تكون شجرة عيد الميلاد المشاغب
14:46
little suggestive even so that is from T TN or t TN or tzn so thank you very much
92
886589
9391
موحية قليلاً حتى من T TN أو t TN أو tzn ، شكرًا جزيلاً لك
14:55
for that a very interesting photograph of your Christmas tree there and I'm
93
895980
4469
من أجل ذلك ، صورة مثيرة جدًا لشجرة عيد الميلاد الخاصة بك هناك وأنا
15:00
rather intrigued by it another Christmas tree picture from
94
900449
5820
مفتون بها إلى حد ما صورة أخرى لشجرة عيد الميلاد من
15:06
Mario Giovanni and thank you very much look at all of that tinsel
95
906269
6591
ماريو جيوفاني وأشكرك كثيرًا على إلقاء نظرة على كل هذا
15:12
so much tinsel all I can say is that must have taken a very long time to
96
912860
6279
الزينة ، وكل ما يمكنني قوله هو أنه يجب أن يكون قد أخذ وقت طويل جدًا
15:19
prepare lots of tinsel on Maria's Christmas trees so many so many strings
97
919139
7531
لإعداد الكثير من الزينة على أشجار عيد الميلاد لماريا ، الكثير من سلاسل الزينة
15:26
of tinsel also now this is not a Christmas tree this is something else
98
926670
7500
أيضًا الآن هذه ليست شجرة عيد الميلاد ، هذا شيء آخر
15:34
here is a photograph sent in by Blue Thunder who says this is my new pet
99
934170
5399
هنا صورة أرسلتها بلو ثاندر الذي يقول إن هذا هو حيواني الأليف الجديد الذي
15:39
would you like to see my new pet and it looks as if blue Thunder has had a
100
939569
7200
تريده لرؤية حيواني الأليف الجديد ويبدو كما لو أن Blue Thunder كان لديه
15:46
little puppy for Christmas so I'm not sure what breed of dog that is but it
101
946769
6361
جرو صغير لعيد الميلاد ، لذلك لست متأكدًا من سلالة الكلاب التي
15:53
looks very cute very lovely so I hope you will take good care of that little
102
953130
6810
تبدو لطيفة جدًا ، لذا آمل أن تعتني جيدًا بهذا
15:59
dog there so thank you blue thunder for your for your picture and to everyone
103
959940
5339
الكلب الصغير هناك ، شكرًا لك الرعد الأزرق على صورتك وأيضًا لأي شخص
16:05
else as well can I also say a big hello to Lillian and well I must say I'm very
104
965279
9661
آخر ، يمكنني أيضًا أن أقول مرحبًا كبيرًا ليليان ، ويجب أن أقول إنني
16:14
impressed with the video that you sent in in fact we are going to take a look
105
974940
5040
معجب جدًا بالفيديو الذي أرسلته في الواقع سنلتقطه نظرة
16:19
at it right now hello mr. Duncan hello mr. Steve hello
106
979980
4830
عليه الآن مرحبا السيد. Duncan مرحبا السيد. Steve hello
16:24
folks and the live chat her watching this video right now I'm Lillian cave
107
984810
4380
people and the live chat لها يشاهدون هذا الفيديو الآن أنا Lillian cave
16:29
and today inspired by last Sunday's mr. Duncan's livestream I'm going to put up
108
989190
5639
واليوم مستوحى من السيد يوم الأحد الماضي. البث المباشر لدانكان ، سأضع
16:34
my Christmas tree as well and I hope you enjoy watching us on this fantastic
109
994829
5031
شجرة الكريسماس الخاصة بي أيضًا ، وآمل أن تستمتع بمشاهدتنا في
16:39
gorgeous Christmassy journey
110
999860
10639
رحلة عيد الميلاد الرائعة الرائعة هذه ،
16:50
I think something's missing in the price heads of me decorating my Christmas tree
111
1010499
8400
وأعتقد أن شيئًا ما مفقود في رؤوس الأسعار الخاصة بي أثناء تزيين شجرة الكريسماس الخاصة بي ،
16:58
and this is my Santa's hat I hope you do it
112
1018899
7851
وهذه قبعة سانتا الخاصة بي ، وآمل أن تكونوا كذلك افعل ذلك ،
17:12
we wish you a Merry Christmas we wish you a Merry Christmas we wish you a
113
1032560
6040
نتمنى لك عيد ميلاد مجيد ، نتمنى لك عيد ميلاد مجيد ، ونتمنى لك عيد
17:18
Merry Christmas and a Happy New Year Santa Claus is coming to town jingle
114
1038600
10590
ميلاد مجيد ، وسنة جديدة سعيدة ، يأتي بابا نويل إلى أجراس جلجل البلدة
17:29
bells jingle bells jingle all the way oh what fun it is to ride in a one-horse
115
1049190
5730
ترنجل على طول الطريق ، ما هو ممتع الركوب في واحدة-
17:34
open say I'm dreaming of a white Christmas just like the one I used to
116
1054920
11700
يقول الحصان المفتوح إنني أحلم بعيد الميلاد الأبيض تمامًا مثل الذي اعتدت أن
17:46
know tiny some bubbles
117
1066620
7670
أعرفه بعض الفقاعات الصغيرة
17:54
tybalt some Christmas lies it's a D guys usually put your Christmas
118
1074290
6490
تيبالت بعض أكاذيب الكريسماس ، عادةً ما يضع الرجال أضواء عيد الميلاد
18:00
lights onto the Christmas trees starting from the top and from the bottom and
119
1080780
4890
على أشجار الكريسماس بدءًا من الأعلى ومن الأسفل
18:05
really insure how to do it properly I'm not very sure to be honest I think you
120
1085670
4410
ويؤمنون حقًا كيف أفعل ذلك بشكل صحيح ، لست متأكدًا جدًا من أن أكون صادقًا ، أعتقد أنك
18:10
need to balance many things out in your head before you do it properly I think I
121
1090080
4350
بحاجة إلى موازنة العديد من الأشياء في رأسك قبل أن تفعل ذلك بشكل صحيح ، وأعتقد أنني
18:14
better start with the top of it look through this time so I don't run out of
122
1094430
4140
أفضل أن أبدأ بالجزء العلوي من ذلك الوقت حتى لا أفعل نفد
18:18
the Christmas lights if I start from the bottom
123
1098570
5390
أضواء الكريسماس إذا بدأت من الأسفل ، فإليك الشكل
18:27
so here is what the final version of our Christmas tree looks like this year
124
1107640
4870
النهائي لشجرة الكريسماس الخاصة بنا هذا العام ،
18:32
I love it
125
1112510
7589
أحبك
18:43
you
126
1123230
2060
18:47
well that ended very quickly didn't it so thank you very much to Lillian for
127
1127929
5380
جيدًا والتي انتهت بسرعة كبيرة ، أليس كذلك شكرًا جزيلاً ليليان على
18:53
your incredible video I must admit I was rather impressed by the editing and I
128
1133309
5431
صورتك الرائعة فيديو يجب أن أعترف أنني أعجبت كثيرًا بالتحرير
18:58
loved your Christmas tree and I like the way you gave your Christmas tree a big
129
1138740
4140
وأحببت شجرة عيد الميلاد الخاصة بك وأعجبت بالطريقة التي أعطيت بها شجرة الكريسماس
19:02
hug at the end like I did last week when we put our Christmas tree up but I must
130
1142880
6210
عناقًا كبيرًا في النهاية كما فعلت الأسبوع الماضي عندما وضعنا شجرة عيد الميلاد الخاصة بنا ولكن يجب أن
19:09
say your Christmas tree looks a lot nicer than ours because we were we had
131
1149090
4079
أقول لك تبدو شجرة الكريسماس أجمل كثيرًا من شجرتنا لأننا كنا
19:13
to rush and unfortunately we didn't have much time so thank you very much for all
132
1153169
4620
مضطرين للاندفاع وللأسف لم يكن لدينا الكثير من الوقت ، لذا شكرًا جزيلاً لك على جميع
19:17
of your messages and videos and don't forget if you want to send anything else
133
1157789
4380
رسائلك ومقاطع الفيديو الخاصة بك ولا تنسَ ما إذا كنت تريد إرسال أي شيء آخر
19:22
in you can you are more than welcome to do so in fact I think it's a good
134
1162169
4561
بداخلك هل يمكنك الترحيب بك للقيام بذلك في الواقع ، أعتقد أنها
19:26
opportunity to put my email address on the screen very quickly so just give me
135
1166730
6360
فرصة جيدة لوضع عنوان بريدي الإلكتروني على الشاشة بسرعة كبيرة ، لذا فقط أعطني
19:33
a moment there it is if you want to write to me you are more than welcome to
136
1173090
4140
لحظة هناك ، إذا كنت تريد الكتابة إلي ، فأنت مرحب بك
19:37
do so there is my email address very clear on the screen and of course I will
137
1177230
7620
للقيام بذلك لذلك هناك عنوان بريدي الإلكتروني واضح جدًا على الشاشة وبالطبع
19:44
give you that once more later on so lots of things to talk about today we are
138
1184850
5669
سأعطيكم مرة أخرى في وقت لاحق الكثير من الأشياء للحديث عنها اليوم ، نحن على
19:50
just two days away from Christmas it is it's Christmas Eve Eve it is the day
139
1190519
8280
بعد يومين فقط من عيد الميلاد ، إنه عشية عيد الميلاد ، إنه اليوم
19:58
before the day before Christmas and I hope you are very excited where you are
140
1198799
4350
السابق قبل يوم من عيد الميلاد وأتمنى أن تكون متحمسًا للغاية حيث تكون أنت
20:03
for those who are celebrating Christmas I hope you will have a lot of fun thanks
141
1203149
6811
بالنسبة لأولئك الذين يحتفلون بعيد الميلاد ، آمل أن تستمتع كثيرًا بفضل
20:09
also to Jeff and everyone else who has sent some incredible greetings via the
142
1209960
7110
جيف وأي شخص آخر أرسل بعض التحيات الرائعة عبر
20:17
internet now I must say I'm going to say it now sometimes there are jobs that
143
1217070
9719
الإنترنت الآن يجب أن أقول إنني سأقول ذلك الآن في بعض الأحيان هناك وظائف
20:26
need doing and I'm going to say now that sometimes we neglect these jobs here
144
1226789
6000
تحتاج إلى القيام بها وسأقول الآن أننا في بعض الأحيان نهمل هذه الوظائف هنا
20:32
where I live and where mr. Steve lives and sometimes we are a little lazy even
145
1232789
5610
حيث أعيش وأين السيد. يعيش ستيف وأحيانًا نكون كسالى بعض الشيء ، حتى
20:38
I'm going to show you a video soon of something that you might be surprised by
146
1238399
6770
أنني سأعرض لك مقطع فيديو قريبًا لشيء قد يفاجأ به هذا كل ما
20:45
that's all I'm saying for now back to the live chat let's have a look who is
147
1245169
5140
أقوله الآن ، وبالعودة إلى الدردشة المباشرة ، فلنلقِ نظرة على من هو
20:50
on the live chat shall we oh yes lots of reaction to the video and
148
1250309
4740
على الهواء مباشرة الدردشة ، يجب علينا أوه نعم الكثير من ردود الفعل على الفيديو
20:55
also photographs mooo Yeller says hello mr. Duncan and everyone I hope you
149
1255049
5641
والصور أيضًا يقول ييلر مرحباً السيد. دنكان والجميع أتمنى أن
21:00
are happy at Christmas and also have a Happy New Year as well thanks a lot
150
1260690
6450
تكون سعيدًا في عيد الميلاد وأيضًا سنة جديدة سعيدة أيضًا شكرًا جزيلاً
21:07
Kareem is watching in algiers Galano or galina is here as well Sergio how are
151
1267140
8040
لكريم يشاهده في الجزائر جالانو أو جالينا هنا وكذلك سيرجيو كيف
21:15
you today in everyone we are all ok we are excited because christmas is coming
152
1275180
5580
حالك اليوم في كل شخص نحن جميعًا على ما يرام نحن متحمسون لأن عيد الميلاد قادم
21:20
Wang Kai is here as well Michelle hello Michelle Michelle my bow
153
1280760
8340
وانغ كاي هنا أيضًا ميشيل ، مرحبًا ميشيل ميشيل قوسي ،
21:29
those are words that go together well my Michelle Palmyra the snow is mixed with
154
1289100
8160
هذه هي الكلمات التي تتماشى جيدًا يا ميشيل بالميرا ، الثلج ممزوج
21:37
rain sadly but I wish you all a Merry Christmas well we have no snow here at
155
1297260
5430
بالمطر للأسف ولكني أتمنى لكم جميعًا عيد ميلاد سعيد جيدًا ليس لدينا ثلج هنا على الإطلاق على
21:42
all even though behind me it is snowing but it's not real hi guys
156
1302690
7830
الرغم من الخلف أنا أتساقط الثلج لكن هذا ليس حقيقياً ، مرحباً يا رفاق
21:50
sueda sueda hello to you nice to see you Lilia what a lovely Christmas tree
157
1310520
6900
sueda sueda مرحباً بكم ، من اللطيف رؤيتكم ليليا يا لها من شجرة عيد الميلاد الجميلة
21:57
Simona haha it's amazing thanks also to Jeff Jeff her says very cute oh I don't
158
1317420
10470
سيمونا هاها ، إنه لأمر مدهش أيضًا بفضل جيف جيف تقول إنها لطيفة جدًا ، لا
22:07
know what you're talking about there Lilia says wow your tree is massive
159
1327890
7160
أعرف ما الذي تتحدث عنه هناك تقول ليليا ، يا إلهي ، شجرتك ضخمة
22:15
Simona and also Michelle Michelle likes the dog Michelle says oh it's such a
160
1335050
7600
سيمونا وأيضًا ميشيل ميشيل تحب الكلب تقول ميشيل إنه كلب
22:22
cute dog now I'm not sure if I'm pronouncing your name right is it
161
1342650
4800
لطيف الآن لست متأكدًا مما إذا كنت أنطق اسمك بشكل صحيح ، هل هو
22:27
Michelle or Mikkel so please tell me if I'm getting your name wrong Maria also
162
1347450
6030
ميشيل أو ميكيل ، لذا من فضلك قل لي إذا كنت " m تلقي اسمك بشكل خاطئ ، تحب ماريا أيضًا
22:33
likes blue thunders puppy yes it is rather cute hello everyone from Moscow
163
1353480
7200
جرو الرعد الأزرق ، نعم إنه لطيف إلى حد ما ، مرحباً بالجميع من موسكو ،
22:40
hello to you as well from Brazil hello from Nicks
164
1360680
7410
مرحبًا بك أيضًا من البرازيل ، مرحبًا من Nicks ،
22:48
I think Lilia thanks for playing my video mr. Duncan I
165
1368090
7680
أعتقد أن Lilia شكرًا على تشغيل الفيديو الخاص بي. Duncan
22:55
should say it's been super exciting to watch it on the screen thanks for the
166
1375770
4200
يجب أن أقول أنه كان من المثير للغاية مشاهدته على الشاشة ، شكرًا
22:59
lovely comment you are more than welcome no problem oh I see she is a famous
167
1379970
7190
للتعليق الجميل ، فأنت مرحب بك أكثر من غيرك لا توجد مشكلة ، أنا أرى أنها من مستخدمي
23:07
youtuber mr. Duncan like you who who are you talking about Pedro I'm
168
1387160
5560
YouTube الشهير. دنكان مثلك الذي تتحدث عنه بيدرو ،
23:12
not sure who you mean I don't know who he's on about Rosa says it's all about
169
1392720
7110
لست متأكدًا من الذي تقصده ، فأنا لا أعرف من يتحدث عن روزا تقول إن الأمر كله يتعلق
23:19
the tsunami in Indonesia yes some terrible news coming through this
170
1399830
5339
بتسونامي في إندونيسيا ، نعم ، بعض الأخبار السيئة تأتي هذا
23:25
morning I I didn't have much time to see the news but I did catch something about
171
1405169
5130
الصباح ، لم يكن لدي الكثير حان الوقت لرؤية الأخبار لكنني التقطت شيئًا عن
23:30
I believe it's a volcano that has caused a tsunami in Indonesia that is all I
172
1410299
6811
أعتقد أنه بركان تسبب في حدوث تسونامي في إندونيسيا وهذا كل ما
23:37
know at the moment merry Christmas from Huang Fabio and also Jeff is here hello
173
1417110
9210
أعرفه في الوقت الحالي عيد ميلاد سعيد من هوانغ فابيو وأيضًا جيف هنا ، مرحبًا
23:46
Jeff nice to see you back again also mr. Duncan you are the most beautiful tree
174
1426320
7710
جيف لطيف لرؤيتك مرة أخرى أيضًا السيد. Duncan ، أنت أجمل شجرة
23:54
in the world yes I do look a bit like a Christmas tree today I have so much
175
1434030
5100
في العالم ، نعم أنا أشبه قليلاً بشجرة عيد الميلاد اليوم لدي الكثير من
23:59
tencel around my neck and to be honest it's making me very hot also Anna is
176
1439130
6000
الأوسيل حول رقبتي ولكي أكون صريحًا ، هذا يجعلني حارًا جدًا أيضًا آنا
24:05
here sue cat hello sue cats nice to see you as well so many people here today
177
1445130
6179
هنا sue cat ، مرحبًا القطط اللطيفة أن أراها أنت أيضًا الكثير من الأشخاص الموجودين هنا اليوم ،
24:11
thank you very much for joining in with the live chat of course this is English
178
1451309
4740
شكرًا جزيلاً لك على الانضمام إلى الدردشة الحية بالطبع ، فهذه هي اللغة الإنجليزية على
24:16
all the way if you are learning English as a second language this is just for
179
1456049
4860
طول الطريق إذا كنت تتعلم اللغة الإنجليزية كلغة ثانية ، فهذا فقط لأنك
24:20
you don't forget I have been teaching English for over 12 years on YouTube and
180
1460909
6270
لا تنسى أنني كنت أقوم بتدريس اللغة الإنجليزية لأكثر من 12 عامًا على YouTube
24:27
you can catch me every Sunday as well from 2 p.m. UK time so 2 p.m. every
181
1467179
7500
ويمكنك اللحاق بي كل يوم أحد أيضًا من الساعة 2 ظهرًا. بتوقيت المملكة المتحدة حتى 2 بعد الظهر. كل
24:34
Sunday I will be here next week as well and of course I will be here the week
182
1474679
7201
يوم أحد ، سأكون هنا الأسبوع المقبل أيضًا ، وبالطبع سأكون هنا بعد أسبوع من
24:41
after as we enter 2019 so I hope we are all
183
1481880
6480
دخولنا عام 2019 ، لذا آمل أن
24:48
going to have some fun next year let's hope that next year is a slightly better
184
1488360
5220
نحظى جميعًا ببعض المرح العام المقبل ، فلنأمل أن يكون العام المقبل أفضل قليلاً
24:53
year than this year it's been have been a very chaotic year I think so thanks
185
1493580
6089
من هذا العام لقد كان عامًا فوضويًا للغاية ، وأعتقد أن ذلك بفضل
24:59
for your messages they're going to have a look at a video now and then after
186
1499669
4351
رسائلك ، سوف يلقون نظرة على مقطع فيديو بين الحين والآخر بعد
25:04
that mr. Steve will be here he will be joining us live so the here is something
187
1504020
6240
ذلك السيد. سيكون ستيف هنا وسينضم إلينا على الهواء مباشرة ، لذا فإن هذا شيء
25:10
we were doing yesterday just to give you an idea of how lazy we are here in this
188
1510260
9240
كنا نفعله بالأمس فقط لإعطائك فكرة عن مدى كسولنا هنا في هذا
25:19
house sometime it's the most wonderful time of the year
189
1519500
6630
المنزل في وقت ما إنه أجمل وقت في العام ،
25:26
yes Christmas is on its way and there are two ways of telling in this house
190
1526130
8790
نعم عيد الميلاد في طريقه و هناك طريقتان للإخبار في هذا المنزل
25:34
whether or not Christmas is coming one of them of course is that we have the
191
1534920
5650
عما إذا كان عيد الميلاد قادمًا أم لا ، أحدهما بالطبع هو أن لدينا
25:40
Christmas tree and also the Christmas lights outside the house the other way
192
1540570
6000
شجرة عيد الميلاد وأيضًا أضواء الكريسماس خارج المنزل ، والطريقة الأخرى
25:46
of knowing that Christmas is on its way in our house is because it is time for
193
1546570
8550
لمعرفة أن عيد الميلاد في طريقه إلى منزلنا هو لأن الوقت قد حان
25:55
the annual house clean yes it is true that we clean the house just once a year
194
1555120
5460
لتنظيف المنزل السنوي ، نعم صحيح أننا نقوم بتنظيف المنزل مرة واحدة فقط في السنة
26:00
and as a way of proving that here is mr. Steve hello yes the great annual house
195
1560580
11610
وكطريقة لإثبات أن هنا السيد. ستيف مرحباً ، نعم ، حدث تنظيف المنزل السنوي الرائع ،
26:12
cleaning event and it all starts with the vacuuming well to be fair mr. Duncan
196
1572190
7560
ويبدأ كل شيء بالمكنسة الكهربائية جيدًا حتى يكون السيد عادلًا. Duncan
26:19
we do vacuum if we know we've got any visitors coming as well but I'd like to
197
1579750
5670
نقوم بالمكنسة الكهربائية إذا علمنا أن لدينا أي زائر قادم أيضًا ، لكنني أرغب في
26:25
compete nice and clean for Christmas I don't know what it is but on Christmas
198
1585420
3930
المنافسة بشكل لطيف ونظيف لعيد الميلاد ، لا أعرف ما هو عليه ولكن في صباح عيد الميلاد ،
26:29
morning I like to wake up and know that the house is clean from top to bottom I
199
1589350
4560
أحب أن أستيقظ وأعلم أن المنزل نظيفة من أعلى إلى أسفل ،
26:33
don't know why I don't know why but that's just the way I am let's have a
200
1593910
4200
لا أعرف لماذا لا أعرف لماذا ، ولكن هذه هي الطريقة التي أستخدمها الآن لنلقي
26:38
close look at the carpet now this carpet hasn't been cleaned for a long time so
201
1598110
5700
نظرة فاحصة على السجادة الآن هذه السجادة لم يتم تنظيفها لفترة طويلة لذا
26:43
it's time to embarrass us elves just to show how shameless we are so here is the
202
1603810
7350
حان الوقت للإحراج نحن الجان فقط لإظهار مدى وقحنا ، فهذه هي
26:51
carpet you can see there are lots of bits of dust and crumbs from the food
203
1611160
6090
السجادة التي يمكنك رؤيتها هناك الكثير من قطع الغبار والفتات من الطعام
26:57
that we've eaten the worst place of all must be the stairs now I'm going to show
204
1617250
7170
الذي تناولناه ، يجب أن يكون أسوأ مكان على الإطلاق هو السلالم الآن سأعرضها
27:04
you something so shameful look at this here is the dust on the stairs it is so
205
1624420
7320
لك شيئًا مخجلًا ، انظر إلى هذا هنا هو الغبار على الدرج ، إنه غبار جدًا ،
27:11
dusty there is dust everywhere look can you see that can you see the dust that
206
1631740
6720
هناك غبار في كل مكان ، انظر هل يمكنك أن ترى الغبار الذي
27:18
is the dust at the side of the stairs and over the past year it has collected
207
1638460
6870
هو الغبار على جانب الدرج وعلى مدار العام الماضي قد تجمع
27:25
so that is the reason why every Christmas we always like to just around
208
1645330
6570
لذلك هذا هو السبب الذي يجعلنا دائمًا نحب كل عيد ميلاد في
27:31
the house meanwhile in the kitchen here is mr. Steve but he looks a bit confused
209
1651900
5790
المنزل وفي الوقت نفسه في المطبخ هنا السيد. ستيف لكنه يبدو مرتبكًا بعض الشيء ،
27:37
what's wrong Steve I found
210
1657690
5180
ما هو الخطأ الذي وجدته ستيف الذي وجدته ،
27:48
do you think that goes in I'll try plugging it in I think I think you have
211
1668270
9730
هل تعتقد أن هذا سيحدث ، سأحاول توصيله ، أعتقد أنه يجب عليك
27:58
to connect the vacuum cleaner to the to the mains supply so it will work Steve
212
1678000
8870
توصيل المكنسة الكهربائية بمصدر التيار الكهربائي حتى يعمل
28:06
Steve still having problems here
213
1686870
4380
ستيف ما زال لديه المشاكل هنا هذا ما
28:52
that's it done for another year mr. Duncan that was quick god that's hard
214
1732169
6431
حدث لمدة عام آخر السيد. Duncan الذي كان سريعًا ، إنه عمل شاق
28:58
work anyway I'll show Carrie I'm am joking of
215
1738600
5370
على أي حال ، سأري كاري أنني أمزح بالطبع سأستمر
29:03
course I shall carry on now it'll take me the
216
1743970
3209
الآن ، وسأستغرق
29:07
rest of the day I'll probably get through about two bags and we'll have to
217
1747179
5041
بقية اليوم على الأرجح سأحصل على حقيبتين وسيكون لدينا لإعادة
29:12
recycle the bags of course because it's all waste and death from the house so
218
1752220
4770
تدوير الأكياس بالطبع لأنها كلها نفايات وموت من المنزل لذا
29:16
I'm going to get on mr. Duncan I know this looks strange but I don't like the
219
1756990
3929
سأصعد على السيد. أعرف أن هذا يبدو غريبًا ، لكنني لا أحب
29:20
noise of a vacuum cleaner so it's all cumulative I don't wanna be deaf when
220
1760919
4321
ضجيج المكنسة الكهربائية ، لذا لا أريد أن أصم عندما
29:25
I'm older so on go the headphones actually the only reason I put these on
221
1765240
6210
أكون أكبر سنًا ، لذا فإنني أرتدي سماعات الرأس في الواقع ، السبب الوحيد الذي جعلني أرتديها
29:31
is so I can't hear mr. Duncan talk
222
1771450
4010
هو ذلك لا أستطيع سماع السيد. دنكان توك
30:00
did you just vacuum one of the spiders
223
1800700
16939
هل قمت بفراغ واحد من العناكب
30:17
I'm exhausted mr. Duncan but you are no wonder we only do this once a year
224
1817639
6211
أنا منهك يا سيد. Duncan لكنك لا عجب أننا نفعل هذا مرة واحدة فقط في السنة
30:23
poor mr. Steve what a pity can you see him there working away so hard
225
1823850
25739
السيد الفقير. ستيف ، يا للأسف ، هل يمكنك رؤيته هناك يعمل بجد ،
30:50
it's a Sunday it's a fun day it's time to improve your English and of course we
226
1850000
7240
إنه يوم أحد ، إنه يوم ممتع حان الوقت لتحسين لغتك الإنجليزية وبالطبع نحن
30:57
are here today because it's Christmas Eve Eve and here he is now yes you know
227
1857240
7890
هنا اليوم لأنه عشية عيد الميلاد ، وها هو الآن نعم ، أنت تعرف
31:05
what's coming next the guy that looks surprisingly like Santa Claus today but
228
1865130
8310
ما سيأتي بعد ذلك الرجل الذي يبدو بشكل مدهش مثل سانتا كلوز اليوم لكنه
31:13
then he isn't the only one it's mr. Steve oh hello mr. Dunphy hello how are
229
1873440
11699
ليس الوحيد إنه السيد. ستيف أوه مرحبا السيد. دنفي ، مرحباً ، كيف
31:25
you and how is everyone in the world of English I don't know why I'm doing this
230
1885139
5431
حالك وكيف حال الجميع في عالم اللغة الإنجليزية. لا أعرف لماذا أفعل هذا
31:30
funny voice I don't know why you say you sound like a ghost I like going down
231
1890570
5699
الصوت المضحك.
31:36
people's chimneys I've heard that and delivering presents to them I've also
232
1896269
4831
هذا وتقديم الهدايا لهم أيضًا ، لقد
31:41
receive I've also heard that do you recognize this guy isn't that one of my
233
1901100
5910
سمعت أيضًا أنك تعرف أن هذا الرجل ليس أحد
31:47
reindeers it is but which one dumper vixen dumper I don't know their names
234
1907010
10259
حيوانات الرنة الخاصة بي ، ولكن أي شاحنة قلابة مشاكسة لا أعرف أسمائهم
31:57
mr. Duncan although I have got a reading later you honestly don't know who this
235
1917269
4201
السيد. Duncan على الرغم من أنني حصلت على قراءة لاحقًا ، فأنت بصراحة لا تعرف من هو هذا
32:01
is that is frosty it's not frosty you bid Cupid he is the most famous reindeer
236
1921470
10589
فاتر ، ليس فاترًا ، لقد عرضت كيوبيد ، إنه أشهر حيوان الرنة
32:12
in the world Blitzen I'm going through all the names mr.
237
1932059
5250
في العالم .
32:17
Duncan I've got them all here no what's his name then his name is Rudolph Oh
238
1937309
7350
Duncan لقد حصلت عليها جميعًا هنا ، لا ما هو اسمه ، ثم اسمه رودولف أوه
32:24
Rudolph Rudolph the red-nosed reindeer but apparently I should have guessed
239
1944659
5701
رودولف رودولف ، حيوان الرنة ذو الأنف الأحمر ، لكن من الواضح أنني كان يجب أن أفكر في
32:30
that mr. Duncan last week scientists revealed that
240
1950360
5179
ذلك السيد. Duncan كشف العلماء الأسبوع الماضي أن
32:35
Rudolph's red nose would be useless for reindeer because reindeer can't see
241
1955539
7360
أنف رودولف الأحمر سيكون عديم الفائدة بالنسبة لحيوان الرنة لأن الرنة لا تستطيع رؤية
32:42
colors did you know that do you know that the reindeers are actually
242
1962899
4201
الألوان ، هل تعلم هل تعلم أن حيوانات الرنة مصابة
32:47
colorblind they can't see they can't see colors so so this red nose would be
243
1967100
6240
بعمى ألوان في الواقع لا يمكنهم رؤيتها ولا يمكنهم رؤية الألوان لذلك هذا الأنف الأحمر سيكون
32:53
completely useless it's like I think most animals are colorblind I know we've
244
1973340
4380
عديم الفائدة تمامًا ، كما أعتقد ، أعتقد أن معظم الحيوانات مصابة بعمى الألوان ، وأعلم أننا
32:57
discovered the other day that cows are definitely colorblind I keep forgetting
245
1977720
5429
اكتشفنا يومًا ما أن الأبقار مصابة بعمى ألوان بالتأكيد ، وأظل أنسى
33:03
that you have this strange obsession at the moment
246
1983149
2751
أن لديك هذا الهوس الغريب في الوقت الحالي
33:05
with cows yes I love cows they're my favorite animals I love cows they're not
247
1985900
4770
مع الأبقار ، نعم أحب الأبقار ، إنها حيواناتي المفضلة أنا أحب الأبقار ، فهي ليست
33:10
Christmassy at all well I suppose oxen are are they oxen
248
1990670
5460
عيد الميلاد على الإطلاق بشكل جيد ، أعتقد أن الثيران هي ثيران ،
33:16
yes are they around their oxen and the beasts aren't they around the nativity
249
1996130
4860
نعم ، هل هم حول ثيرانهم والوحوش ليست موجودة حول المهد ،
33:20
don't you see oxen quite often you see those in in sort of Christmas stories I
250
2000990
7800
ألا ترى الثيران في كثير من الأحيان ترى تلك الموجودة في نوع من عيد الميلاد لقد
33:28
always thought oxen was it was a village in Derbyshire oxen it's it's it's it's a
251
2008790
5280
اعتقدت دائمًا أن الثيران كانت قرية في ديربيشاير ثيران إنها
33:34
type of cow I think I believe oh is it an ox yes okay is it one of those cows
252
2014070
7170
نوع من البقرة أعتقد أنني أعتقد أنها ثور نعم حسنًا هل هي واحدة من تلك الأبقار
33:41
it looks like it's been on steroids yes that's right I know what you mean that
253
2021240
4380
يبدو أنها كانت على المنشطات نعم هذا صحيح أعلم ماذا تقصد بهذا
33:45
big horn I'll tell you something this is I think my beard is falling off we look
254
2025620
8040
القرن الكبير سأخبرك بشيء هذا أعتقد أن لحيتي تتساقط نحن ننظر
33:53
at a greasy face mr. Duncan I haven't got a very greasy face but more
255
2033660
5190
إلى وجه دهني السيد. Duncan ليس لدي وجه دهني جدًا ولكن
33:58
important things did you see the video that we just played we were cleaning the
256
2038850
4800
الأهم من ذلك ، هل شاهدت الفيديو الذي قمنا بتشغيله للتو كنا نقوم بتنظيف
34:03
house now all Ilyas video that was very good
257
2043650
3210
المنزل الآن ، كل فيديو إلياس كان
34:06
very good video from lilia hours I was really impressed now let's have a look
258
2046860
4830
جيدًا جدًا من ساعات الزنبق ، لقد أعجبت حقًا الآن دعونا نحصل على انظر
34:11
at the live chat because it's very busy on there at the moment I must say the
259
2051690
4020
إلى الدردشة المباشرة لأنها مشغولة جدًا هناك في الوقت الحالي ، يجب أن أقول إن
34:15
live chat is bustling I liked as you know mr. Duncan I like to clean the
260
2055710
7020
الدردشة الحية صاخبة أحببتها كما تعلم السيد. Duncan أحب تنظيف
34:22
house from top to bottom in the few days leading up to Christmas I normally do it
261
2062730
6150
المنزل من الأعلى إلى الأسفل في الأيام القليلة التي تسبق عيد الميلاد ، وعادةً ما أقوم بذلك في
34:28
on Christmas Eve but it's a lot of effort on Christmas Eve and we did
262
2068880
3870
ليلة عيد الميلاد ، لكن هناك الكثير من الجهد في ليلة عيد الميلاد ، وقد
34:32
mention the other day that we only tend to clean the house at Christmas or when
263
2072750
4650
ذكرنا في اليوم الآخر أننا نميل فقط إلى تنظيف المنزل في عيد الميلاد أو عندما
34:37
people are coming to visit yes which because we haven't had many people
264
2077400
3720
يأتي الناس للزيارة نعم ، لأننا لم يكن لدينا الكثير من الأشخاص الذين
34:41
visiting this year we haven't cleaned the house for about six months
265
2081120
4290
يزورون هذا العام ، لم ننظف المنزل لمدة ستة أشهر تقريبًا
34:45
no so the last person came to visit six months ago so I like to clean because I
266
2085410
4530
لا لذلك جاء آخر شخص لزيارته منذ ستة أشهر ، لذلك أحب التنظيف لأنه
34:49
don't know what it is I just want to wake up on Christmas Day to a clean
267
2089940
3690
لا أعرف ما هو ، أريد فقط أن أستيقظ في يوم عيد الميلاد
34:53
fresh house well apparently in 20 minutes it's going to be Christmas Eve
268
2093630
4890
لمنزل نظيف ومنعش جيدًا على ما يبدو في غضون 20 دقيقة سيكون عشية عيد الميلاد
34:58
in Japan oh wow so they are already in Japan it is approaching Christmas Eve of
269
2098520
7680
في اليابان ، يا إلهي ، لذا فهم موجودون بالفعل في اليابان ، يقترب من ليلة عيد الميلاد
35:06
course because of the time difference fantastic mica has said that Christmas
270
2106200
4650
بالطبع بسبب فارق التوقيت ، قالت ميكا الرائعة إن ليلة عيد الميلاد
35:10
Eve will be arriving in 35 minutes but of course now it's just 20 minutes so we
271
2110850
6000
ستصل في غضون 35 دقيقة ولكن بالطبع الآن 20 دقيقة فقط ، لذا
35:16
will be all we will be able to say happy Christmas
272
2116850
3480
سنكون كل ما يمكننا أن نقول عشية عيد الميلاد السعيدة ،
35:20
Eve yes happy Christmas Eve at three o'clock to everyone in Japan have to
273
2120330
7200
عشية عيد الميلاد السعيدة في الساعة الثالثة يجب على الجميع في اليابان أن
35:27
remember that we've had some lovely videos and messages sent here's one just
274
2127530
4500
يتذكروا أن لدينا بعض مقاطع الفيديو الرائعة والرسائل المرسلة إليك واحدة فقط
35:32
for you Steve I think you will appreciate this
275
2132030
2520
لأجلك ستيف ، أعتقد أنك ستقدر هذا
35:34
definitely this is from Jeff Oh Jeff so that's from Jeff thank you a Ford
276
2134550
7080
بالتأكيد هذا من Jeff Oh Jeff ، لذلك هذا من Jeff ، شكرًا لك على Ford
35:41
Mustang that looks like one of the original Ford Mustangs because it
277
2141630
4410
Mustang الذي يشبه أحد فورد موستانج الأصلية لأنها
35:46
doesn't look like the Ford Mustang that I know so what is this from the 1960s or
278
2146040
5400
لا تشبه فورد موستانج التي أعرفها ، فما هو هذا من الستينيات أو
35:51
70s yes I would imagine that the 1960s Ford Mustang it looks very much like the
279
2151440
4710
السبعينيات ، نعم أتخيل أن فورد موستانج في الستينيات تشبه إلى حد كبير تلك
35:56
one that Steve McQueen was it Steve McQueen a drove in that famous film
280
2156150
5280
التي كان ستيف ماكوين هي ستيف ماكوين أ قادته في ذلك الفيلم الشهير
36:01
Bullitt oh yeah except his was dark green I love the music as well from that
281
2161430
5310
Bullitt ، أوه ، ماعدا أن فيلمه كان أخضرًا داكنًا ، فأنا أحب الموسيقى أيضًا من هذا
36:06
film don't don't thank you Jeff thank you very much for your Christmas wishes
282
2166740
21930
الفيلم ، لا أشكرك يا جيف ، شكرًا جزيلاً لك على رغباتك في عيد الميلاد ،
36:28
okay because he knew that I wanted a red Mustang and there was a red Mustang so
283
2188670
5580
لأنه كان يعلم أنني أريد سيارة موستانج حمراء كان هناك موستانج حمراء ،
36:34
thank you very much indeed I'm still hoping mr. Duncan will have one on the
284
2194250
4830
شكرًا جزيلاً لك حقًا ما زلت أتمنى السيد. سيكون لدى دنكان واحدة على
36:39
driveway I will wake up tomorrow morning or not all morning the Christmas morning
285
2199080
7620
الممر ، سأستيقظ صباح الغد أو ليس كل صباح صباح الكريسماس ،
36:46
yeah and there will be a lovely red Mustang sitting on the drive yes I hope
286
2206700
4560
نعم وستكون هناك موستانج حمراء جميلة تجلس على محرك الأقراص نعم ، آمل ألا
36:51
they don't tried to put it under the Christmas tree because it might demolish
287
2211260
2880
يحاولوا وضعها تحت شجرة الكريسماس لأنها قد يهدم
36:54
the house don't forget it's got to be the v8 version I don't want that weedy
288
2214140
4380
المنزل ، لا تنس أنه يجب أن يكون الإصدار 8 لا أريد ذلك
36:58
four-cylinder engine so we ought to be the 5 liter so if the real father
289
2218520
5160
المحرك ذو الأربع أسطوانات ، لذا يجب أن نكون 5 لترات ، لذا إذا كان الأب الحقيقي
37:03
Christmas is watching at the moment can you please leave
290
2223680
3480
يراقب في الوقت الحالي ، هل يمكنك من فضلك ترك
37:07
Steve's Ford Mustang on the driveway don't put it under the tree because you
291
2227160
5430
ستيف فورد موستانج على الممر لا تضعه تحت الشجرة لأنك
37:12
might demolish a large part of the house and then then well then we'll be left
292
2232590
5220
قد تهدم جزءًا كبيرًا من المنزل ثم بعد ذلك حسنًا ، سنترك
37:17
with lots of building bills to sort out we will I mean even if you got it down
293
2237810
4650
الكثير من فواتير البناء لفرزها ، وسأعني حتى لو حصلت عليها أسفل
37:22
the chimney by some kind of magic it would still be too big in the living
294
2242460
3630
المدخنة بنوع من السحر ، ستظل كبيرة جدًا في
37:26
room yes I have a feeling he where we won't be able to deliver it
295
2246090
3660
غرفة المعيشة ، نعم لدي شعور بأنه لن نتمكن من توصيلها
37:29
of course we have we have a thing we introduced last week which is mr.
296
2249750
5640
بالطبع لدينا شيء قدمناه الأسبوع الماضي وهو السيد.
37:35
Steve's camera oh oh oh I actually don't look like a traditional
297
2255390
7920
كاميرا ستيف ، أوه أوه ، أنا في الواقع لا أبدو مثل
37:43
father Christmas of course because being slim and well maintained as I am father
298
2263310
6090
الأب التقليدي لعيد الميلاد بالطبع لأن كوني نحيفة وصيانتها جيدًا كما أنا والد
37:49
Christmas has a big fat stomach and of course I've looked after myself over the
299
2269400
4170
عيد الميلاد لديه معدة كبيرة من الدهون وبالطبع لقد اعتنيت بنفسي على مر
37:53
years so of course I don't really appear to look like father Christmas I haven't
300
2273570
5970
السنين لذلك بالطبع أنا لا يبدو حقًا وكأنني أبدو مثل الأب عيد الميلاد ، فأنا لم
37:59
even got a red shiny nose and he had lots of white hair and I don't have any
301
2279540
4740
أحصل على أنف أحمر لامع ولديه الكثير من الشعر الأبيض وليس لدي أي
38:04
hair at all but we are just making a representation I just for the fun the
302
2284280
5250
شعر على الإطلاق ولكننا نقوم فقط بتمثيل أنا فقط من أجل المتعة
38:09
fun of it all and I've got lots of words today associated with Christmas to do
303
2289530
6720
كل هذا ممتع ولدي الكثير من الكلمات المرتبطة بعيد الميلاد اليوم تتعلق
38:16
with gifting and to do with alternative words for Christmas and I've also got a
304
2296250
4710
بالهدايا والكلمات البديلة لعيد الميلاد ولدي أيضًا
38:20
reading which is a famous reading that some of you may well already know and
305
2300960
4860
قراءة وهي قراءة شهيرة قد يعرفها البعض منكم بالفعل
38:25
that'll just hopefully brighten up the rest of your afternoons and so I'm
306
2305820
5370
آمل أن يضيء ذلك بقية فترة بعد الظهر ، ولذا فأنا
38:31
looking forward to that mr. Duncan Narwhal I will do the reading in at the
307
2311190
4470
أتطلع إلى ذلك السيد. Duncan Narwhal سأقوم بالقراءة في
38:35
most actor toriel way that I can yeah I don't even know if that's a word act
308
2315660
4410
أكثر طريقة توريل التي يمكنني تمثيلها ، نعم ، لا أعرف حتى ما إذا كان هذا البرنامج التعليمي عبارة عن كلمة فعل ، هل ما
38:40
tutorial am I still on camera two we're back together now back together camera
309
2320070
5340
زلت على الكاميرا الثانية ، عدنا معًا الآن معًا كاميرا
38:45
one camera one everyone stand by that's amazing mr. Duncan how you managed to
310
2325410
6060
واحدة كاميرا واحدة يقف الجميع من خلال هذا السيد المذهل. Duncan كيف تمكنت من
38:51
get this already in between what while you were watching the video of me
311
2331470
4680
الحصول على هذا بالفعل بين ما كنت تشاهد الفيديو لي
38:56
cleaning the house mr. Duncan managed to get us ready looking like Santa hmm I
312
2336150
5100
تنظيف المنزل السيد. نجح دنكان في جعلنا مستعدين لنبدو مثل سانتا حسنًا ،
39:01
don't know how long I will be able to keep this on for mr. Duncan it's very
313
2341250
4590
لا أعرف كم من الوقت سأتمكن من الاحتفاظ بهذا الأمر للسيد. Duncan ، إنه أمر
39:05
uncomfortable it looks great you look very festive
314
2345840
4250
غير مريح للغاية ، يبدو رائعًا ، أنت تبدو احتفاليًا للغاية ،
39:12
are you okay I look like I've got a slit for a mouth no no careful how I say that
315
2352340
6640
هل أنت بخير ، يبدو أن لدي فتحة في الفم ، لا لا حذرًا كيف أقول إنه
39:18
there's no answer to that oh dear one slit there we could have been off the
316
2358980
5190
لا يوجد إجابة على ذلك يا عزيزي شق واحد كان من الممكن أن نكون بعيدًا عن
39:24
air mr. Duncan off the air forever we've had some more Christmas cards we have
317
2364170
4280
الهواء السيد. Duncan بعيدًا عن الهواء إلى الأبد ، كان لدينا المزيد من بطاقات عيد الميلاد لدينا ،
39:28
let's have a look so don't worry we only have we only have about five to show you
318
2368450
5140
فلنلقِ نظرة ، لذلك لا تقلق ، ليس لدينا سوى خمس بطاقات فقط لنعرضها لك ،
39:33
so we've had some more Christmas cards he's a lovely one we picked this one up
319
2373590
3900
لذا كان لدينا المزيد من بطاقات عيد الميلاد ، إنه بطاقة جميلة اخترناها في هذه
39:37
last night we went to our friends house Emma Emma and John we
320
2377490
5670
الليلة الماضية ، ذهبنا إلى منزل أصدقائنا إيما إيما وجون ،
39:43
time there last night they got married we went to their wedding yes she well
321
2383160
4440
قضينا هناك الليلة الماضية وتزوجا ، وذهبنا إلى حفل زفافهما ، نعم هي
39:47
wish we showed some of their wedding in one of our live English streams earlier
322
2387600
6630
أتمنى أن نكون قد عرضنا بعض حفل زفافهما في أحد البث المباشر باللغة الإنجليزية في وقت سابق من
39:54
this year way back in April so let's have a look so here is one of our cards
323
2394230
4620
هذا العام. في أبريل ، لذا دعونا نلقي نظرة ، فهذه إحدى بطاقاتنا ،
39:58
oh isn't that lovely and this is one of our favourite characters as well I don't
324
2398850
4290
أليس هذا جميلًا وهذه واحدة من الشخصيات المفضلة لدينا أيضًا ، ولا
40:03
know how Emma knew but she seems to know that we like this particular character
325
2403140
4830
أعرف كيف عرفت إيما ولكن يبدو أنها تعلم أننا نحب هذه الشخصية المعينة
40:07
so there is a lovely Christmas card may your Christmas be wrapped in happiness
326
2407970
6530
لذلك هناك بطاقة عيد ميلاد جميلة ، قد يكون عيد الميلاد ملفوفًا بالسعادة
40:14
because of course there is a present there so wrap to wrap something up to
327
2414500
6760
بسبب وجود هدية هناك بالطبع ، لذا قم بلف شيء ما
40:21
cover it or to hide it from view normally when you give someone a
328
2421260
4350
لتغطيته أو لإخفائه عن الأنظار بشكل طبيعي عندما تقدم لشخص ما
40:25
Christmas present or a birthday present you normally put wrapping paper on the
329
2425610
7200
هدية عيد الميلاد أو هدية عيد ميلاد أنت عادة ضع ورق تغليف على
40:32
present and isn't that cute that that's a little forever friend and that is one
330
2432810
5220
الحاضر وليس هذا لطيفًا أن يكون صديقًا صغيرًا إلى الأبد وهذه واحدة
40:38
of our favorite characters isn't it it is it is one of our favorite sort of
331
2438030
4170
من الشخصيات المفضلة لدينا ، أليس كذلك هو أحد أنواع
40:42
Christmas characters it's become synonymous with with with Christmas
332
2442200
5520
شخصيات عيد الميلاد المفضلة لدينا ، فقد أصبح مرادفًا لعيد الميلاد
40:47
really I think forever friends used to be yeah what was the company that you
333
2447720
5130
حقًا أعتقد أن الأصدقاء إلى الأبد اعتادوا أن يكونوا نعم ، ما هي الشركة التي
40:52
used to own the rights to that character that would be hallmark hallmark but I
334
2452850
5070
استخدمتها لامتلاك حقوق تلك الشخصية التي ستكون سمة مميزة ، لكنني
40:57
don't think they do anymore but the person the person who draws them wait
335
2457920
4260
لا أعتقد أنهم يفعلون ذلك بعد الآن ، لكن الشخص الذي يرسمهم ينتظر
41:02
there the person that draws them is a guy called Andrew Browns furred and he's
336
2462180
5220
هناك الشخص الذي يرسم هم رجل يُدعى أندرو براونز وهو
41:07
a very talented artist so so we've been collecting these cards for many years so
337
2467400
5640
فنان موهوب للغاية ، لذا فنحن نجمع هذه البطاقات لسنوات عديدة ، لذا
41:13
thanks once again to Emmett for giving us that yesterday when we went to her
338
2473040
3810
شكرًا مرة أخرى لإيميت على إعطائنا ذلك بالأمس عندما ذهبنا إلى
41:16
house and we had lots of lovely food as well
339
2476850
3300
منزلها وكان لدينا الكثير من الطعام الجميل وكذلك
41:20
here is another card Steve and oh that's it that's a rather seasonal one you can
340
2480150
5820
هنا بطاقة أخرى Steve وها هي بطاقة موسمية إلى حد ما يمكنك أن
41:25
see that there is snow on the ground and there is a post box and some old gas
341
2485970
6480
ترى أن هناك ثلجًا على الأرض وهناك صندوق بريد وبعض مصابيح الغاز القديمة
41:32
lamps with some presents and a little Robin as well and it says season's
342
2492450
6390
مع بعض الهدايا وقليل من Robin أيضًا وتقول إنه موسم
41:38
greetings and I think that was that was from Lawrence and met chilled Lorenson
343
2498840
7110
تحياتي وأعتقد أن ذلك كان من لورانس والتقى بلورنسون
41:45
mekt old yes I went to college with Lawrence and he manet married married a
344
2505950
4980
ميكت البارد ، نعم ذهبت إلى الكلية مع لورانس وتزوج مانيه من
41:50
Dutch girl who would Mick tailed and that is from them and they live
345
2510930
4730
فتاة هولندية من شأنها أن تكون ميك تيل وهذا من بينهم ويعيشون
41:55
the UK I always remember we went to their wedding and it was in in the
346
2515660
6300
في المملكة المتحدة وأتذكر دائمًا أننا ذهبنا إلى حفل زفافهم وكان في
42:01
netherlands amsterdam it was in amsterdam and we had to we nearly missed
347
2521960
5579
أمستردام في هولندا ، كان في أمستردام وكان علينا أن نفقد تقريبًا
42:07
the plane back home oh it is because we were running through the airport after
348
2527539
4530
الطائرة في العودة إلى الوطن ، لأننا كنا نركض عبر المطار بعد
42:12
the plane it was like something from a movie you know you know when when the
349
2532069
5101
الطائرة كان الأمر أشبه بشيء من فيلم تعرف أنك تعرفه عندما كان
42:17
the boyfriend is trying to get to the airport to tell his girlfriend that he
350
2537170
4320
الصديق يحاول الوصول إلى المطار ليخبر صديقته أنه
42:21
really does love her and he runs through the airport it was like that but except
351
2541490
5280
يحبها حقًا وأنه يركض عبر المطار ، كان الأمر كذلك ولكن باستثناء ما يتعلق
42:26
for is but as to running through the airport trying to get on this plane and
352
2546770
5700
بالركض عبر المطار لمحاولة ركوب هذه الطائرة و
42:32
we got on it and everyone on the plane was looking at us with the most dirtiest
353
2552470
6680
ركبناها وكان الجميع على متن الطائرة ينظرون إلينا بأقذر
42:39
horrible look they were all so angry because we had actually delayed the
354
2559150
5530
مظهر فظيع ، كانوا جميعًا غاضبين جدًا لأننا قد أخرنا الطائرة بالفعل
42:44
plane but not for long did this was incredible you couldn't do this now this
355
2564680
4679
ولكن ليس لفترة طويلة لم يكن هذا أمرًا لا يصدق ، فلا يمكنك القيام بذلك الآن ،
42:49
was probably 25 probably 25 years ago yes and they we went to check-in and
356
2569359
6031
ربما كان هذا 25 ربما قبل 25 عامًا ، نعم ، وذهبنا لتسجيل الوصول
42:55
they said oh the flights about to leave if you take your bags now and run with
357
2575390
5580
وقالوا إن الرحلات الجوية على وشك المغادرة إذا أخذت حقائبك الآن وركضت معهم
43:00
them through the airport to terminal which ever terminal it was
358
2580970
3420
عبر المطار إلى مبنى الركاب الذي كان من أي وقت مضى
43:04
we literally arrived at the the stairs that going up to the aeroplane with our
359
2584390
5580
وصلنا حرفيًا إلى السلالم التي صعدوا إلى الطائرة بأكياسنا
43:09
bags they took our bags threw them in the hold and we ran into the into the
360
2589970
4950
وأخذوا حقائبنا وألقوا بها في الحجز وركضنا إلى الطائرة التي
43:14
you couldn't do that now we couldn't you can't do that anymore zero security
361
2594920
3810
لا يمكنك فعل ذلك الآن لا يمكننا فعل ذلك بعد الآن بدون أي أمان
43:18
because way back then in in the mid-1990s there was very little airport
362
2598730
5549
لأن طريق العودة في ذلك الوقت في منتصف التسعينيات ، كان هناك القليل جدًا من
43:24
security you could literally just walk through the airport and get on the plane
363
2604279
4201
الأمن في المطار ، يمكنك حرفياً المشي عبر المطار والصعود إلى الطائرة ،
43:28
yes nowadays you have to go through all sorts of security checks and they stay
364
2608480
6839
نعم في الوقت الحاضر ، عليك أن تمر بجميع أنواع الفحوصات الأمنية ويبقون
43:35
take all your clothes off now in some places you have to stand you have to
365
2615319
6061
يخلعون جميع ملابسك الآن في بعض الأماكن التي يتعين عليك القيام بها قف ، عليك أن
43:41
stand inside this big box and it scans your whole body and they they can see
366
2621380
4830
تقف داخل هذا الصندوق الكبير ويقوم بمسح جسدك بالكامل ويمكنهم رؤية
43:46
everything they can see your nipples they can see they can see you Willy they
367
2626210
4589
كل شيء يمكنهم رؤية حلماتك يمكنهم رؤيتك ، ويمكنهم رؤيتك ويلي
43:50
can see everything I can't believe it first I'm just wondering what happens to
368
2630799
4560
يمكنهم رؤية كل شيء لا أستطيع تصديقه أولاً ، أنا فقط أتساءل ماذا يحدث
43:55
those photographs afterwards III so so I feel a bit I feel a bit nervous about
369
2635359
5220
لتلك الصور بعد ذلك III ، لذلك أشعر ببعض التوتر حيال
44:00
going through those things because they do all sorts of things to you sometimes
370
2640579
4111
المرور بهذه الأشياء لأنهم يفعلون كل أنواع الأشياء لك أحيانًا
44:04
they put rubber gloves on that's only if you've been arrest
371
2644690
3930
يرتدون قفازات مطاطية هذا فقط إذا تم القبض عليك
44:08
did mr. Duncan they put rubber gloves on and they put lots of grease on their on
372
2648620
4020
فعل السيد. Duncan ارتدوا قفازات مطاطية ووضعوا الكثير من الشحوم على
44:12
their fingers and then they do they do all sorts of unmentionable things mr.
373
2652640
4740
أصابعهم ثم فعلوا كل أنواع الأشياء التي لا يمكن ذكرها السيد.
44:17
Duncan unmentionable things doesn't mention I thought for a moment you were
374
2657380
4440
لا تذكر أشياء Duncan التي لا يمكن ذكرها أنني اعتقدت للحظة أنك
44:21
going to ask where that happens Oh to me mr. Duncan that you're hoping
375
2661820
5490
ستسأل أين يحدث ذلك يا سيد. Duncan أنك تأمل في أن يتم
44:27
to be arrested in an airport I feel very jolly today I feel jolly
376
2667310
4050
القبض عليك في مطار أشعر بالسعادة اليوم أشعر بالسعادة
44:31
like Santa Claus ho oh ho ho oh ho ho oh ho ho we haven't got any room but later
377
2671360
9510
مثل سانتا كلوز ، أوه ، أوه ، ليس لدينا أي مكان ولكن في وقت لاحق
44:40
on we're going to our neighbours because they've invited us round for a sort of
378
2680870
4590
سوف نذهب إلى جيراننا لأنهم دعونا للجولة لنوع من لقاء
44:45
traditional pre-christmas get-together yeah and several of the neighbors are
379
2685460
5370
تقليدي قبل عيد الميلاد ، نعم والعديد من الجيران
44:50
all convening next door you use some strange words by the way this is an
380
2690830
5760
يجتمعون جميعًا في الجوار ، فأنت تستخدم بعض الكلمات الغريبة على النحو الذي يعتبر
44:56
English lesson is it not mr. Duncan cannot use unusual words so you cannot
381
2696590
5520
درسًا باللغة الإنجليزية ، أليس كذلك السيد. لا يستطيع Duncan استخدام كلمات غير عادية ، لذا لا يمكنك
45:02
really well I think I can mr. Duncan no I have authority my beard is longer than
382
2702110
5730
حقًا أعتقد أنني أستطيع السيد. Duncan ، ليس لدي سلطة ، لحيتي أطول من
45:07
yours you see I have my beard isn't I noticed
383
2707840
3690
لحيتي كما ترى ، لدي لحيتي ، ألم ألاحظ
45:11
that he deliberately had a longer beard we were putting them on before I came on
384
2711530
5370
أنه تعمد لحية أطول كنا نضعها قبل مجيئي ،
45:16
he said no no that's my beard mine's got to be a longer beard yes I've an ego I
385
2716900
4320
قال لا ، هذه لحيتي يجب أن تكون لحية أطول ، نعم لدي نفسية ،
45:21
have authority by the way I found out why red is associated with Christmas why
386
2721220
6500
لدي سلطة بالطريقة التي اكتشفت بها سبب ارتباط اللون الأحمر بعيد الميلاد ، ولماذا كان اللون
45:27
red because it was the tree in an Adam and Eve the apple tree the apples were
387
2727720
7330
الأحمر هو الشجرة في شجرة آدم وحواء التفاح
45:35
red okay okay also the red berries from the holly tree hmm I've got Holly on my
388
2735050
8400
الأحمر ، حسنًا أيضًا التوت الأحمر من شجرة هولي هممم لدي هولي على
45:43
head yes the red berries are associated with the blood of Christ okay then
389
2743450
5460
رأسي نعم التوت الأحمر مرتبط بدم المسيح حسنًا ، فهذا هو
45:48
that's where the red comes from mr. Duncan and I just say if there are
390
2748910
3810
المكان الذي يأتي فيه اللون الأحمر من السيد. أنا ودونكان أقول فقط إذا كان هناك
45:52
people who are religious or not religious we will be talking a little
391
2752720
3300
أشخاص متدينون أو ليسوا متدينين ، فسوف نتحدث
45:56
bit about religion today we have to now even though I don't want to seem like a
392
2756020
4500
قليلاً عن الدين اليوم علينا أن نتحدث الآن على الرغم من أنني لا أريد أن أبدو
46:00
hypocrite but but we're not really religious so we are talking about it but
393
2760520
4920
منافقًا ولكننا لسنا متدينين حقًا. نحن نتحدث عن ذلك ، لكننا
46:05
we are not kind of forcing it on anyone so I have to make that clear first no we
394
2765440
6360
لا نفرضه على أي شخص نوعًا ما ، لذا يجب أن أوضح ذلك أولاً ، لا ، نحن
46:11
are go religion will come into our discussions today
395
2771800
3930
نذهب ، سيأتي الدين إلى مناقشاتنا اليوم ،
46:15
okay well the Christian religion will because that just happens to be
396
2775730
5440
حسنًا ، الدين المسيحي سيفعل ذلك لأن هذا مجرد
46:21
what Christmas is all about that's it Christmas you sound avoid talking about
397
2781170
4230
ما هو عيد الميلاد حول هذا هو عيد الميلاد ، يبدو أنك تجنب الحديث
46:25
it so mind you have it so we don't want to offend people who are non-christians
398
2785400
4919
عنه ، لذا ضع في اعتبارك أنه لديك ، لذلك لا نريد أن نسيء إلى الأشخاص غير المسيحيين ،
46:30
we're just with it with that this is this Christmas tide the period of your
399
2790319
6151
فنحن فقط مع ذلك ، هذا هو مد الكريسماس هذا فترة
46:36
Christian celebration or all that so we've got to talk about it in some
400
2796470
3629
احتفالك المسيحي أو كلها لذلك يجب أن نتحدث عنه في بعض
46:40
respects so it's education really we're not deliberately excluding anyone else's
401
2800099
6720
النواحي ، لذا فهو تعليم حقًا نحن لا نستبعد عمدًا دين أي شخص آخر ، إنه
46:46
religion it's just that at this time you know that's what it's about
402
2806819
4950
فقط في هذا الوقت تعرف أن هذا هو ما
46:51
okay stiva mind you having said that mr. Duncan the more I talk about it the more
403
2811769
3540
تقوله عن هذا السيد. Duncan كلما تحدثت عن الأمر أكثر كلما
46:55
I'm becoming filled with the Spirit of the Lord Jesus Christ
404
2815309
5040
أصبحت ممتلئًا بروح الرب يسوع المسيح أصبح
47:00
Duncan's getting worried that I'm becoming religious I know well I did
405
2820349
4051
Duncan قلقًا من أن أصبح متدينًا ، وأنا أعلم جيدًا أنني
47:04
notice you were kneeling down by the bed the other night but it turned out that
406
2824400
3439
لاحظت أنك كنت راكعًا بجانب السرير الليلة الماضية لكنه تحول من هذا
47:07
mr. Steve had lost his digestive biscuit so fortunately he wasn't praying he was
407
2827839
6581
السيد. لقد فقد ستيف بسكويت الجهاز الهضمي ، ولحسن الحظ لم يكن يصلي ،
47:14
just looking for something by the bed well mr. Duncan I don't want to offend
408
2834420
5639
بل كان يبحث عن شيء بجانب السرير جيدًا. Duncan ، لا أريد أن أسيء إلى أي
47:20
anyone today no one will be a fan Christmas Eve Eve Christmas Eve Eve so
409
2840059
5310
شخص اليوم ، لن يكون أحد من المعجبين عشية عيد الميلاد عشية عيد الميلاد ، لذلك
47:25
there's that there's another card we've had this beautiful that a traditional
410
2845369
3960
هناك بطاقة أخرى لدينا بهذه الجميلة أن
47:29
Robin of course Robin has the red breast who's that from that is from Sean and
411
2849329
8460
روبن التقليدي بالطبع لديه صدر أحمر من هذا هو من شون وجيف ،
47:37
Jeff that's one of our neighbors one of our neighbors Sean and Jeff they live a
412
2857789
4351
أحد جيراننا أحد جيراننا شون وجيف يعيشان على
47:42
few doors away so thank you very much too short and Jeff for that isn't that
413
2862140
4979
بعد بضعة أبواب ، لذا شكرًا جزيلاً لك قصير جدًا وجيف على ذلك ليس
47:47
lovely so we've had some cards these have arrived over the past couple of
414
2867119
4470
جميلًا ، لذا كان لدينا بعض البطاقات التي وصلت عبر
47:51
days and oh talking of the place we are going later here is the card that we got
415
2871589
7770
اليومين الماضيين ويا بالحديث عن المكان الذي سنذهب إليه لاحقًا ، فهذه هي البطاقة التي حصلنا عليها
47:59
from our next-door neighbor so they're there so there is the card that our
416
2879359
5071
من جارنا المجاور ، لذا فهم موجودون هناك ، لذلك هناك البطاقة التي
48:04
next-door neighbor has sent to us our neighbors next door it's not lovely
417
2884430
5159
أرسلها لنا جيراننا المجاور لنا. الباب ليس جميلًا
48:09
licensed a who they are there is a little bit of glitter can you see the
418
2889589
3811
مرخصًا ، هناك القليل من اللمعان ، هل يمكنك رؤية
48:13
glitter let's just see if we can get the glitter to shine it's not not not
419
2893400
3480
اللمعان ، دعنا نرى فقط ما إذا كان بإمكاننا الحصول على البريق للتألق ، لا لا
48:16
doesn't want to shine there it oh there it is you can see it there it is so can
420
2896880
3840
لا تريد أن تلمع هناك ، أوه هناك يمكنك يمكنك رؤيته هناك ، لذا يمكنك أن
48:20
you can you see the glitter the glitter is is sparkling there they will just get
421
2900720
5099
ترى اللمعان الذي يتلألأ فيه اللمعان هناك وسيحصلون فقط على بريق
48:25
that right it is glitter little glitter on the tree the birds are singing tweet
422
2905819
7710
صغير لامع على الشجرة تغني الطيور تغريدة تغرد تغريدة
48:33
tweet tweet that doesn't rhyme mr. Duncan it doesn't
423
2913529
3540
تغرد تغريدة لا تتناغم مع السيد. دنكان ، لم
48:37
that was a terrible poet no there was no stanza whatsoever there we go see I've
424
2917069
9000
يكن ذلك شاعرًا فظيعًا ، لا لم يكن هناك مقطع موسيقي على الإطلاق ، نذهب لنرى لقد
48:46
got my I've got my holy round my head a bit like you know what does it remind
425
2926069
4440
حصلت على قدسي حول رأسي كما لو كنت تعرف ما الذي يذكرك
48:50
you of and Jesus Christ oh yes anyone would think was Easter you
426
2930509
6871
به ويسوع المسيح أوه نعم قد يعتقد أي شخص أنه كان عيد الفصح كما تراه
48:57
see I'm melding the two Christmas and Easter together we've got some cards
427
2937380
5580
أنا أمزج بين عيد الميلاد وعيد الفصح معًا ، لدينا بعض البطاقات
49:02
here that Steve says careful you don't show our address yes it is so if you
428
2942960
10379
هنا التي يقولها ستيف بحذر أنك لا تظهر عنواننا ، نعم إنه كذلك إذا كنت
49:13
want to see y'all if you want to see again I'm gonna take you off air in a
429
2953339
3361
تريد رؤيتك جميعًا إذا كنت تريد لنرى مرة أخرى ، سأخرجك من الهواء في
49:16
minute you want to see our address there it is there it is now there's no way you
430
2956700
8010
دقيقة واحدة تريد أن ترى عنواننا هناك ، إنه موجود الآن لا توجد طريقة
49:24
can see that don't worry right let's open this up mr. Venson Steve is always
431
2964710
4589
يمكنك من خلالها رؤية ذلك لا تقلق ، فلنفتح هذا السيد. Venson Steve دائمًا في
49:29
right way down first Steve is always afraid that we will get stalkers well
432
2969299
4980
الطريق الصحيح أولاً ، يخشى Steve دائمًا من أننا سنحصل على ملاحقين جيدًا
49:34
I've already got stalkers what do you mean I've already got stalkers mr.
433
2974279
3421
.
49:37
Duncan stalker yes well when I went outside to deliver
434
2977700
3809
Duncan stalker نعم حسنًا عندما ذهبت إلى الخارج لتسليم
49:41
some cards to the neighbors I did that before coming on yeah I didn't tell mr.
435
2981509
4470
بعض البطاقات إلى الجيران ، فعلت ذلك قبل مجيئي ، نعم لم أخبر السيد.
49:45
Duncan I was going to do that because he'd have been worried that I was not
436
2985979
3691
Duncan كنت سأفعل ذلك لأنه كان يشعر بالقلق من أنني لن
49:49
going to be ready in time Oh is there a faster version of this
437
2989670
2849
أكون جاهزًا في الوقت المناسب أوه ، هل هناك نسخة أسرع من هذه
49:52
story yes because when I when I went out of the house there were about a dozen
438
2992519
3631
القصة نعم لأنه عندما خرجت من المنزل كان هناك حوالي عشرة
49:56
people in the rain waiting for me to sign autographs oh I see so so word is
439
2996150
6719
أشخاص تحت المطر في انتظاري لتوقيع التوقيعات ، لقد رأيت ذلك ، لقد
50:02
getting around that we are we are now celebrities yes I said sorry I haven't
440
3002869
4230
انتشر الخبر بأننا أصبحنا الآن مشاهير نعم لقد قلت آسف ليس لدي
50:07
got time to sign autographs today come back a week today you know what we'll
441
3007099
4470
الوقت لتوقيع التوقيعات اليوم أعود بعد أسبوع اليوم ، أنت تعرف ما سنقوم به
50:11
have to do Steve we're going to have to get get some some special gate in the
442
3011569
5550
يجب أن نفعل ستيف ، سنضطر إلى الحصول على بعض البوابة الخاصة في الجزء
50:17
front front of the house to keep to keep all of the people away all of the
443
3017119
4230
الأمامي من المنزل للحفاظ على إبقاء جميع الأشخاص بعيدًا عن جميع
50:21
friends that are going to come now and every day they will they will queue by
444
3021349
4351
الأصدقاء الذين سيأتون الآن وكل يوم سيفعلون ذلك طابور بجانب
50:25
the house and they will harass us every time we will get trouble and they'll be
445
3025700
4619
المنزل وسيضايقوننا في كل مرة سنواجه فيها مشكلة
50:30
asking for our autographs so yes I think it might be a bit of a problem so we
446
3030319
4470
وسيطلبون توقيعاتنا ، لذا نعم أعتقد أنها قد تكون مشكلة بعض الشيء ، لذا
50:34
might have to get some security fencing with electricity going through it to
447
3034789
5161
قد نضطر إلى الحصول على بعض السياج الأمني مع مرور الكهرباء عبره
50:39
keep them away I think so so here's another I like this this is a
448
3039950
3599
لإبقائهم بعيدًا ، أعتقد ذلك ، فهذه سيارة أخرى أحبها ، هذه
50:43
lovely car another one with a post box and a snow scene you
449
3043549
4491
سيارة جميلة ، واحدة أخرى بها صندوق بريد ومشهد ثلج ، أنت
50:48
nice that's lovely I don't know who that's from that is from oh it's from
450
3048040
4050
جميل ، هذا جميل ، لا أعرف من هذا من
50:52
our friends in Wales Colleen and Cyril isn't that lovely another one very
451
3052090
8430
أصدقائنا في ويلز كولين وسيريل ليسا شخصًا جميلًا آخر
51:00
festive I like that one let me just get that on it's nice so a child posting
452
3060520
5520
احتفاليًا للغاية ، فأنا أحب ذلك ، دعني أفهم ذلك ، إنه لطيف ، لذا فإن الطفل ينشر
51:06
their letter to Santa Claus I think that's what that is
453
3066040
4410
رسالته إلى سانتا كلوز ، أعتقد أن هذا
51:10
very nice so we've had some nice cards this year would you like to have a look
454
3070450
6150
لطيف جدًا ، لذا كان لدينا بعض البطاقات الرائعة هذه في هذا العام ، هل ترغب في إلقاء نظرة
51:16
at the live chat Steve go on then because I know Steve always gets very
455
3076600
3870
على الدردشة الحية ، حيث يستمر ستيف في ذلك الوقت ، لأنني أعرف أن ستيف دائمًا ما يكون
51:20
excited by the live chat and we are preparing to say happy Christmas Eve to
456
3080470
6120
متحمسًا جدًا للدردشة المباشرة ونحن نستعد لقول ليلة عيد الميلاد السعيدة
51:26
those watching in Japan so let's have a look shall we
457
3086590
3800
لأولئك الذين يشاهدون في اليابان ، لذلك دعونا نلقي نظرة ، هل
51:30
it's been very busy on the live chat let me just let me just have a look we'll
458
3090390
7630
نحن كنت مشغولاً للغاية في الدردشة المباشرة ، اسمح لي فقط بإلقاء نظرة سننقر
51:38
just click that and yes here we go I made that look so easy
459
3098020
7640
عليها فقط ، ونعم هنا ، لقد جعلتها تبدو سهلة للغاية ،
51:48
Eric apparently they hand them out to others in their Facebook community I
460
3108630
4840
إريك ، على ما يبدو ، قاموا بتسليمها إلى الآخرين في مجتمع Facebook الخاص بهم
51:53
don't know what that means let's have a look lilia lilius elite
461
3113470
5670
لا أعرف ما يعنيه ذلك دعونا نلقي نظرة على ليليا ليليوس النخبة
51:59
Lilia is talking a lot in here hello Lilia it's almost like the Lilia the
462
3119140
5160
تتحدث ليليا كثيرًا هنا ، مرحبًا ليليا ، يبدو الأمر أشبه
52:04
Lilia show Andrew says to wrap something up is also to end something ah Andrew
463
3124300
7950
بعرض ليليا ليليا الذي يقول أندرو إنه ينهي شيئًا ما هو أيضًا إنهاء شيء ما ، آه أندرو
52:12
you are right yes if you wrap something up it means you bring something to a
464
3132250
5100
أنت على صواب ، إذا قمت بإنهاء شيء ما يعني أنك تقترب من شيء ما ، فإنك
52:17
close you bring something to an end so you wrap something up it's time to wrap
465
3137350
8700
تنهي شيئًا ما ، لذا فقد حان الوقت
52:26
up of course it can also mean to put clothing on so if you put warm clothing
466
3146050
6570
لتختتمه بالطبع ، يمكن أن يعني أيضًا ارتداء الملابس ، لذلك إذا كنت ترتدي ملابس دافئة ،
52:32
on it can also mean that as well so there are lots of ways of using that
467
3152620
5070
فقد يعني ذلك أيضًا الكثير من الطرق لاستخدام ذلك ،
52:37
let's wrap up this English show early today go and next door and have
468
3157690
4620
دعنا نختتم هذا العرض باللغة الإنجليزية في وقت مبكر اليوم ، اذهب إلى المنزل المجاور
52:42
something to drink yet we are going next door literally after this has finished
469
3162310
4500
ونشرب شيئًا ، لكننا نذهب إلى الجوار حرفيًا بعد الانتهاء من ذلك ،
52:46
we are going to our neighbors to have a little festive drink and I think you're
470
3166810
5940
سنذهب إلى جيراننا لتناول مشروب احتفالي صغير وأعتقد أنك
52:52
going to have a couple of mince pies I shall be definitely you don't like mince
471
3172750
4860
سأحصل على اثنين من الفطائر اللحم المفروم ، سأكون بالتأكيد لا تحب فطائر
52:57
pies so I'll be eating yours for you hmm Oh Pedro says thugs up I think you
472
3177610
9160
اللحم المفروم ، لذا سأأكل لك من أجلك.
53:06
mean thumbs up I think that means thumbs up thumbs up th um s thumb remind you I
473
3186770
8490
يذكرك الإبهام بأنني
53:15
don't mind a thug up really I hope the translation comes through right on that
474
3195260
5430
لا أمانع حقًا سفاح ، آمل أن تأتي الترجمة مباشرة على ذلك ،
53:20
oh let's hit 150 I think that might be viewers I don't know 150 we want
475
3200690
8730
دعنا نصل إلى 150 شخصًا أعتقد أنهم ربما يكونون مشاهدين لا أعرف 150 نريد
53:29
thousand we want a thousand Pedro yes we were two thousand people watching how
476
3209420
6510
ألفًا نريد ألف بيدرو ، نعم نحن كان ألفي شخص يشاهدون كم هو
53:35
beautiful to receive Christmas cards in the mailbox I used to send some to my
477
3215930
5730
جميل تلقي بطاقات عيد الميلاد في صندوق البريد الذي اعتدت إرساله إلى
53:41
cousin's but now that I don't do that anymore
478
3221660
2580
ابن عمي ، لكن الآن بعد أن لم أعد أفعل ذلك ،
53:44
I think still here in the UK it's still very popular sending Christmas cards so
479
3224240
6510
أعتقد أنه ما زلت هنا في المملكة المتحدة ، لا يزال إرسال بطاقات عيد الميلاد أمرًا شائعًا للغاية ، لذلك
53:50
when I say sending them I don't mean through the internet I mean real
480
3230750
3980
عندما أقول إرسالهم ، لا أعني عبر الإنترنت ، أعني
53:54
Christmas cards and here this is one of my favorites
481
3234730
3520
بطاقات عيد الميلاد الحقيقية ، وهنا واحدة من المفضلة لدي ،
53:58
I love this one so let's have a look at that one it's not it isn't that nice
482
3238250
4280
أحب هذه البطاقة ، لذا دعونا نلقي نظرة على تلك البطاقة ، فهي ليست بهذه الروعة
54:02
again another snow scene but it's one it is rather eye catching I think other eye
483
3242530
8320
مرة أخرى مشهد ثلجي آخر ، لكنها واحدة إنه أمر ملفت للنظر إلى حد ما ، أعتقد أنه من اللافت للنظر
54:10
catching well let's have a look
484
3250850
2930
جيدًا ، دعونا نلقي نظرة ،
54:14
so there's Santa Claus so far the Christmas is actually on this card I'm
485
3254890
6490
لذلك هناك سانتا كلوز حتى الآن ، عيد الميلاد موجود بالفعل على هذه البطاقة ، أنا
54:21
always amazed that how how little or how seldom Santa Claus appears on Christmas
486
3261380
7290
دائمًا مندهش من مدى ضآلة ظهور بابا نويل أو نادرًا على بطاقات عيد الميلاد ،
54:28
cards have you noticed that Steve there he is and there here we are looking
487
3268670
5070
هل لاحظت ذلك ستيف هناك ، وها نحن هنا ننظر
54:33
exactly the same oh I'm going off to the North Pole or I'm coming coming from the
488
3273740
8310
بالضبط نفس الشيء ، أنا ذاهب إلى القطب الشمالي أو أنا قادم من
54:42
North Pole so he's coming from the North Pole and he will deliver all of those
489
3282050
5250
القطب الشمالي ، لذا فهو قادم من القطب الشمالي وسيقدم كل تلك
54:47
lovely presents to the children to the youngsters and also those who aren't so
490
3287300
6780
الهدايا الجميلة إلى الأطفال الصغار وأيضًا أولئك الذين ليسوا
54:54
young by that Steve I mean us Nugent says that Santa Claus is real and of
491
3294080
7080
صغارًا بهذا ستيف ، أعني نحن نوجنت يقول إن سانتا كلوز حقيقي
55:01
course he is so if there any children watching yeah Santa Claus is real well
492
3301160
4740
وبالطبع هو كذلك إذا كان هناك أي أطفال يشاهدون ، نعم ، سانتا كلوز حقيقي جيدًا
55:05
he is real isn't he he's definitely real that's what you told me anyway that was
493
3305900
6390
فهو حقيقي ليس كذلك إنه حقيقي بالتأكيد هذا ما قلته لي على أي حال كان
55:12
your excuse that's what was happening according to
494
3312290
6130
عذرك وهذا ما كان يحدث وفقًا
55:18
mr. Steve though that that's father Christmas Duncan that's father Christmas
495
3318420
3960
للسيد. ستيف على الرغم من أن هذا هو الأب كريسماس دنكان ، والد عيد الميلاد ،
55:22
that strange man that came into into our living room last night was definitely
496
3322380
4470
ذلك الرجل الغريب الذي دخل إلى غرفة المعيشة لدينا الليلة الماضية كان بالتأكيد
55:26
father Christmas to that guy who was climbing out the window and going down
497
3326850
3840
والد عيد الميلاد لذلك الرجل الذي كان يتسلق من النافذة وينزل في
55:30
the drainpipe that was definitely father Christmas even though it was August at
498
3330690
4140
أنبوب الصرف الذي كان بالتأكيد والد عيد الميلاد على الرغم من أنه كان في أغسطس في
55:34
the time very strange so here's something I want to show can I show
499
3334830
5160
ذلك الوقت غريب جدًا ، لذا فإليك شيئًا أريد أن أعرضه ، هل يمكنني أن أظهر
55:39
something Steve go on then because we are now coming up to three o'clock and
500
3339990
3660
شيئًا ما يفعله ستيف حينها لأننا نقترب الآن من الساعة الثالثة صباحًا
55:43
it's now Christmas Eve Eve here in the UK but in Japan it is now Christmas Eve
501
3343650
9080
والآن عشية عيد الميلاد هنا في المملكة المتحدة ولكن في اليابان الآن عشية عيد الميلاد. لم يتبق
55:52
so there is just one more day to go in Japan so can I say well done and
502
3352730
7060
سوى يوم واحد آخر للذهاب إلى اليابان ، لذا يمكنني أن أقول أحسنت وأهنئ
55:59
congratulations and have a super Christmas Eve we will of course be back
503
3359790
4950
ليلة عيد الميلاد الرائعة ، وسنعود بالطبع
56:04
next week we are going to be here next week for those who are wondering if we
504
3364740
4680
الأسبوع المقبل ، وسنكون هنا الأسبوع المقبل لأولئك الذين يتساءلون عما إذا كنا
56:09
will be here we will be here now Steve we were talking earlier about airports
505
3369420
6840
سنكون هنا سنكون هنا الآن ستيف كنا نتحدث في وقت سابق عن المطارات
56:16
and this week there has been a lot of talk about drones and we know for a fact
506
3376260
8700
وهذا الأسبوع كان هناك الكثير من الحديث عن الطائرات بدون طيار ونعلم حقيقة
56:24
that around here there is a drone that keeps coming by in fact Steve Steve I
507
3384960
7050
أن هناك طائرة بدون طيار تستمر في القدوم في الواقع ستيف ستيف
56:32
think it's coming now get down get down Steve here he comes there he comes
508
3392010
5930
أعتقد أنها قادمة الآن انزل ، انزل ستيف هنا ، لقد جاء إلى هناك ، لقد أتى يا
56:38
Oh careful careful whoa thank goodness for that so there is a drone oh it's
509
3398250
4830
حذر ، حسنًا ، شكرًا لله على ذلك ، لذلك هناك طائرة بدون طيار ، لقد
56:43
back stay up
510
3403080
2630
عادت ، ابق في الأعلى ،
56:46
so there is a drone flying around here as well and just as Gatwick Airport is
511
3406720
7060
لذا هناك طائرة بدون طيار تحلق هنا أيضًا ، ومثلما أصبح مطار جاتويك
56:53
now a no-fly zone this is a no English zone so whenever that comes overhead we
512
3413780
5400
الآن محظورًا هذه المنطقة ليست منطقة إنجليزية ، لذا كلما حدث ذلك في الجو ،
56:59
cannot teach English anymore into danger we have to stop everything we have to we
513
3419180
4020
لا يمكننا تعليم اللغة الإنجليزية بعد الآن في خطر ، علينا أن نوقف كل ما لدينا
57:03
have to cancel everything so if that drone comes over again we will have to
514
3423200
5220
لإلغاء كل شيء ، لذا إذا عادت الطائرة بدون طيار مرة أخرى ، فسيتعين علينا
57:08
cancel everything well we better explaining because people
515
3428420
3120
إلغاء كل شيء جيدًا سنشرح ذلك بشكل أفضل لأنه
57:11
probably won't know what's been happening here at one of our major
516
3431540
4830
ربما لن يعرف الناس ما يحدث هنا في أحد
57:16
airports Gatwick Airport yes a big airport near London has been well it was
517
3436370
5850
مطاراتنا الرئيسية ، مطار جاتويك ، نعم ، لقد كان مطارًا كبيرًا بالقرب من لندن على ما يرام ، فقد تم
57:22
closed for about two days because there were sightings of drones which was a
518
3442220
6720
إغلاقه لمدة يومين تقريبًا بسبب مشاهدة طائرات بدون طيار والتي كانت
57:28
malicious act hmm people we don't know who the two people
519
3448940
4680
عملاً خبيثًا. لا أعرف من تم
57:33
have been arrested for flying a drones near an airport which is illegal hmm
520
3453620
7680
القبض على الشخصين بسبب تحليقهما بطائرة بدون طيار بالقرب من مطار وهو أمر غير قانوني
57:41
because and when that happens they've had to close the airport because you
521
3461300
4530
لأنه وعندما حدث ذلك كان عليهم إغلاق المطار لأنك
57:45
can't fly the planes a hundred and twenty thousand people yes were trapped
522
3465830
5640
لا تستطيع قيادة الطائرات مائة وعشرون ألف شخص نعم حوصروا
57:51
in the airport unable to fly out on holiday mm-hmm because of this active
523
3471470
6690
في المطار غير قادر على السفر في عطلة مم-همم بسبب هذا البئر النشط ،
57:58
well it wasn't terrorism I don't think no it was just a sabotage well it was
524
3478160
4830
لم يكن إرهابًا.
58:02
just foolishness it was it was a couple of people who decided to fly their drone
525
3482990
4560
طائرتهم بدون طيار
58:07
near the airport and they caused all sorts of chaos over a couple of days but
526
3487550
5730
بالقرب من المطار وتسببوا في كل أنواع الفوضى على مدار يومين ولكن
58:13
apparently they've been caught now but around here there is another drone I
527
3493280
3990
يبدو أنه تم القبض عليهم الآن ولكن هنا هناك طائرة بدون طيار أخرى أعتقد
58:17
think it's coming back Steve Steve get down it's coming back it's coming back
528
3497270
3480
أنها ستعود.
58:20
oh there we go I think you know what I think no English
529
3500750
4740
اذهب ، أعتقد أنك تعرف ما الذي أعتقد أنه لا توجد لغة إنجليزية
58:25
for her for 24 hours I think it's coming back Steve let's go
530
3505490
4580
بالنسبة لها لمدة 24 ساعة ، أعتقد أنه سيعود ستيف ، دعنا نذهب
58:30
you know hey you know what I think I think it might be Santa Claus I think
531
3510070
4590
أنت تعرف ، أنت تعرف ما أعتقد أنه قد يكون بابا نويل ، أعتقد أنه
58:34
maybe Santa Claus has decided to become very up-to-date so maybe Santa Claus is
532
3514660
6330
ربما يكون بابا نويل قد قرر أن يصبح مستيقظًا جدًا- حتى الآن ، لذا ربما يستخدم سانتا كلوز
58:40
now using drones to deliver the present like Amazon yes
533
3520990
4560
الآن طائرات بدون طيار لتقديم الحاضر مثل أمازون ، نعم
58:45
well I I mean when you think about it hundreds of years ago it would have been
534
3525550
5040
حسنًا ، أعني عندما تفكر في الأمر منذ مئات السنين ، كان من الممكن أن يكون
58:50
he would have been able to deliver presents to all the children around the
535
3530590
3510
قادرًا على تقديم الهدايا لجميع الأطفال في جميع أنحاء
58:54
world very quickly because there weren't that many children but now there's
536
3534100
2880
العالم. بسرعة لأنه لم يكن هناك الكثير من الأطفال ، ولكن الآن
58:56
probably ten times as many yes so he needs the help of modern technology so
537
3536980
4980
ربما يكون هناك عشرة أضعاف هذا العدد ، لذا فهو بحاجة إلى مساعدة التكنولوجيا الحديثة ، لذا نعم ،
59:01
yes drones Yuda thought he would have had some
538
3541960
4290
اعتقد يودا أنه كان سيحصل على بعض
59:06
reindeer in front of the drone yes or maybe maybe a little bit of tinsel on
539
3546250
6360
حيوان الرنة أمام الطائرة بدون طيار نعم أو ربما القليل من بهرج على
59:12
the drone so let's have a look other than the card here this is very nice Oh
540
3552610
5550
الطائرة بدون طيار ، لذلك دعونا نلقي نظرة أخرى غير البطاقة هنا ، هذا لطيف جدًا
59:18
to both of you this is from one of our lovely friends this is from Martin we
541
3558160
7020
لكليكما ، هذا من أحد أصدقائنا المحبوبين ، هذا من مارتن ،
59:25
went out the other night for a lovely Chinese meal and and Martin gave us this
542
3565180
4590
ذهبنا الليلة الماضية لتناول وجبة صينية جميلة وقدم مارتن هذه
59:29
card and we felt really bad because we didn't give a card to him we didn't we
543
3569770
6540
البطاقة وشعرنا بالسوء حقًا لأننا لم نعطيه بطاقة ، ولم
59:36
arrived he gave us of course at Christmas you give cards and a presence
544
3576310
3840
نصل ، لقد أعطانا بالطبع في عيد الميلاد ، فأنت تعطي بطاقات وحضورًا
59:40
to friends but normally to male friends you don't normally a man giving a
545
3580150
7520
للأصدقاء ولكن عادةً للأصدقاء الذكور الذين لا يكونون عادةً الرجل الذي يعقد
59:47
meeting a friend okay before Christmas wouldn't normally give a Christmas card
546
3587670
4930
لقاءًا مع صديق قبل عيد الميلاد لن يعطي عادةً بطاقة عيد الميلاد
59:52
no to another male friend we were very surprised if we were normally you
547
3592600
6150
لا لصديق ذكر آخر ، لقد فوجئنا جدًا إذا كنا في العادة
59:58
wouldn't but it was very nice very nice gesture so there it is but we didn't
548
3598750
4890
لن تفعل ذلك ، لكن كانت لفتة لطيفة جدًا ، لذا فهي موجودة ولكننا لم نفعل ذلك.
60:03
bring him one and we felt very guilty he felt quite guilty because we didn't have
549
3603640
5160
أحضر له واحدًا وشعرنا بالذنب الشديد لأنه شعر بالذنب لأننا لم يكن لدينا
60:08
a card for him so thank you Martin if you're watching it's a lovely card isn't
550
3608800
3690
بطاقة لذلك ، شكرًا لك مارتن إذا كنت تشاهدها ، إنها بطاقة جميلة ليست
60:12
that lovely - both of you wishing you a very special Christmas well thank you
551
3612490
5430
بهذه الروعة - كلاكما يتمنى لك بطاقة خاصة جدًا عيد الميلاد ، شكرًا
60:17
very much for that Martin and all the other cards that we've received we've
552
3617920
4680
جزيلاً لك على ذلك مارتن وجميع البطاقات الأخرى التي تلقيناها والتي حصلنا عليها
60:22
had so many that's it well I haven't counted them up are these the new ones
553
3622600
3570
كثيرًا وهذا جيد لم أحسبها بعد ، فهذه هي البطاقات الجديدة
60:26
mister dunne so these are all the extra cards that we've had right there before
554
3626170
4080
السيد دان ، لذا فهذه هي جميع البطاقات الإضافية التي لقد مررنا بها قبل أن
60:30
you start grabbing them Steve calm down yes we got another one there we go no I
555
3630250
4680
تبدأ في الاستيلاء عليها ، ستيف ، اهدأ ، نعم ، لقد حصلنا على واحد آخر هناك ، لا
60:34
just wanted you to well we had 24 received on Wednesday 25
556
3634930
7910
أريدك فقط أن تحصل على 24 يوم الأربعاء 25 26 وسبعة وثمانية
60:42
twenty six seven eight nine 31 31 now I've only sent out 27 ah that's not
557
3642840
11160
وثمانية وتسعة 31 31 الآن لقد أرسلتها فقط 27 آه ، هذا لا
60:54
including the neighbor so so ah yes I've sent out 32 so one person hasn't sent us
558
3654000
6690
يشمل الجار ، لذا آه ، نعم ، لقد أرسلت 32 لذا لم يرسل لنا شخص واحد
61:00
a card yet okay I have got a spreadsheet mr. Duncan oh you made a list of people
559
3660690
6390
بطاقة ولكن حسنًا ، لقد حصلت على جدول بيانات السيد. يا دنكان ، لقد أعددت قائمة بالأشخاص الذين
61:07
I've said a list of people yeah because a friend of mine you know what she does
560
3667080
3570
قلت لهم قائمة بالأشخاص ، نعم لأن صديقة لي تعرف ما تفعله
61:10
every year nope she has a list a spreadsheet on her
561
3670650
4320
كل عام ، كلا ، لديها قائمة جدول بيانات على
61:14
computer and she writes down at what she types in obviously all the people who
562
3674970
6120
جهاز الكمبيوتر الخاص بها وهي تكتب ما تكتبه في كل شيء بشكل واضح الأشخاص الذين
61:21
sent her cards and then she's in another column who she sent cards to and and her
563
3681090
8160
أرسلوا بطاقاتها ثم هي في عمود آخر أرسلت إليه البطاقات
61:29
rule is if she doesn't receive a card from a particular person for two years
564
3689250
5010
وقاعدتها هي أنه إذا لم تتلق بطاقة من شخص معين لمدة عامين ،
61:34
they're off the list oh I see so she makes a list of people to send the cards
565
3694260
4770
فسيكون خارج القائمة ، لذا أراها تقوم بعمل قائمة الأشخاص الذين سيتم إرسال البطاقات
61:39
to so if for two years they don't send her a card she removes them she gives
566
3699030
6240
إليهم ، فإذا لم يرسلوا لها بطاقة لمدة عامين ، فإنها تقوم بإزالتها ،
61:45
them two years and then if they don't send a card they're off the list they're
567
3705270
4170
ثم تمنحهم عامين ، ثم إذا لم يرسلوا بطاقة ، فسيتم
61:49
off the list so she crosses them off deletes them from her Excel spreadsheet
568
3709440
4590
حذفهم من القائمة. القائمة حتى تقوم بشطبها وتحذفها من جدول بيانات Excel الخاص بها
61:54
okay and keeps it up to date so yes I'm going to do the same because I think
569
3714030
4200
جيدًا وتبقيها محدثة ، لذا نعم سأفعل الشيء نفسه لأنني أعتقد
61:58
that's you know can't keep sending cars to people what happened I could have
570
3718230
3420
أنه لا يمكنك الاستمرار في إرسال السيارات إلى الأشخاص ، ما حدث كان من الممكن أن
62:01
died they could have moved and not told you their new address yeah anything
571
3721650
3270
أموتهم كان من الممكن أن يتحركوا ولم يخبروك بعنوانهم الجديد ، نعم ، كان من
62:04
could have happened so well we are now going to have a little break hey Steve
572
3724920
4350
الممكن أن يحدث أي شيء بشكل جيد ، سنحصل الآن على استراحة صغيرة ، يا ستيف ،
62:09
we are now going to have a little break because we're going to have a look at an
573
3729270
3870
سنحصل الآن على استراحة صغيرة لأننا سنلقي نظرة على
62:13
excerpt from one of my English lessons so this is not the full lesson this is
574
3733140
5490
مقتطف من أحد دروسي في اللغة الإنجليزية ، لذلك ليس هذا هو الدرس الكامل ، هذا
62:18
just a small part of it and then we will be back with some words and phrases
575
3738630
6740
مجرد جزء صغير منه وبعد ذلك سنعود ببعض الكلمات والعبارات
62:25
connected to this lovely festive time of year of course we are talking Christmas
576
3745370
7480
المرتبطة بهذا الوقت الاحتفالي الجميل من العام بالطبع نحن نتحدث عن وقت عيد الميلاد ،
62:32
time
577
3752850
15130
62:47
do you ever find yourself stricken with shyness do you ever feel shy would you
578
3767980
8079
هل وجدت يومًا ما هل تشعر بالخجل؟ ربما تكون
62:56
describe yourself as a shy person it would be fair to say that we all feel a
579
3776059
5520
63:01
little shy from time to time there are certain situations where shyness might
580
3781579
5551
63:07
affect you perhaps you are meeting someone for the first time even worse
581
3787130
5850
المرة الأولى الأسوأ من ذلك ،
63:12
perhaps you are about to meet many people who you don't know they say that
582
3792980
5700
ربما تكون على وشك مقابلة العديد من الأشخاص الذين لا تعرفهم ، يقولون إن
63:18
loneliness is a crowded room and for a shy person this is very true we often
583
3798680
7409
الوحدة عبارة عن غرفة مزدحمة ، وهذا صحيح جدًا بالنسبة لشخص خجول ، فنحن غالبًا ما
63:26
equate nervousness with being shy you might not know what to say in certain
584
3806089
6780
نربط بين العصبية والخجل ، فقد لا تعرف ماذا تقول في بعض
63:32
situations which can lead to the appearance of being shy a lack of
585
3812869
6361
المواقف التي يمكن أن تؤدي إلى ظهور الخجل ،
63:39
confidence in certain situations can lead to an attack of shyness in today's
586
3819230
5970
يمكن أن يؤدي الافتقار إلى الثقة في مواقف معينة إلى هجوم من الخجل في
63:45
lesson we will take a look at a festival that comes once a year it is a time when
587
3825200
6480
درس اليوم ، سنلقي نظرة على مهرجان يأتي مرة واحدة في العام وهو الوقت الذي
63:51
many people get together to enjoy each other's company it is a magical time for
588
3831680
6780
يجتمع فيه العديد من الأشخاص معًا. للاستمتاع بصحبة بعضنا البعض ، إنه وقت سحري
63:58
all but especially for children and the young at heart in this lesson we will
589
3838460
7649
للجميع ولكن بشكل خاص للأطفال والشباب في هذا الدرس ، سوف
64:06
share the experience of Christmas time
590
3846109
13380
نشارك تجربة وقت عيد الميلاد.
64:20
the festival of Christmas is a religious one in fact most of the holidays that
591
3860690
5800
64:26
exist around the world are based on the observance and following of one
592
3866490
5100
يعتمد العالم على الاحتفال
64:31
religious ceremony or another the word holiday itself derives from the Old
593
3871590
5640
بمراسم دينية أو أخرى واتباعها ، وكلمة عطلة نفسها مشتقة من
64:37
English word meaning holy day Christmas is part of the Christian religion the
594
3877230
7320
الكلمة الإنجليزية القديمة التي تعني أن عيد الميلاد هو جزء من الديانة المسيحية ،
64:44
Christmas Festival celebrates the birth of the Christian Messiah or Savior the
595
3884550
6240
ويحتفل عيد الميلاد بميلاد المسيح أو المخلص المسيحي
64:50
Christmas celebrations have changed considerably over the years with new
596
3890790
4830
في احتفالات عيد الميلاد. تغيرت بشكل كبير على مر السنين مع
64:55
ceremonies and celebrations being added as the years have gone by if there is
597
3895620
5490
إضافة احتفالات واحتفالات جديدة مع مرور السنين إذا كان هناك
65:01
one thing that Christmas is well known for
598
3901110
2160
شيء واحد يشتهر به عيد الميلاد
65:03
besides Santa and snow it must be the music that is played during this time
599
3903270
5960
إلى جانب سانتا والثلج ، فيجب أن تكون الموسيقى التي يتم تشغيلها خلال هذا الوقت
65:09
for some reason people love to sing during momentous occasions and festivals
600
3909230
6480
لسبب ما يحب الناس ذلك الغناء خلال المناسبات والمهرجانات الهامة ،
65:15
birthdays weddings even funerals there is always a song to go with an occasion
601
3915710
7060
أعياد الميلاد ، أعياد الميلاد ، وحتى الجنازات ، هناك دائمًا أغنية تتناسب مع مناسبة ،
65:22
and Christmas is no exception a song that has been written for Christmas can
602
3922770
6360
ولا يعد عيد الميلاد استثناءً ، حيث يمكن تسمية أغنية تم كتابتها لعيد الميلاد باسم
65:29
be called a Carol a Christmas carol the word carol is another word for song or
603
3929130
7970
كارول ، ترانيم الكريسماس ، وكلمة كارول هي كلمة أخرى للأغنية أو
65:37
chant Christmas carols usually have a religious theme they can also be called
604
3937100
7270
ترانيم عيد الميلاد عادةً ما يكون لها موضوع ديني ويمكن أيضًا تسميتها
65:44
hymns a hymn is any song with a religious theme that is sung in church
605
3944370
7100
ترانيم. ترنيمة هي أي أغنية ذات موضوع ديني تُغنى في الكنيسة ،
65:51
you could describe it as a prayer set to music if you are a regular viewer of my
606
3951470
9970
يمكنك وصفها على أنها مجموعة صلاة على الموسيقى إذا كنت تشاهد دروسي بانتظام ،
66:01
lessons then you will know that I love food and Christmas time is one of those
607
3961440
5970
فستفعل ذلك. أعلم أنني أحب الطعام وأن وقت الكريسماس هو إحدى تلك
66:07
periods when food becomes quite a feature we often see taking a meal as a
608
3967410
6450
الفترات التي يصبح فيها الطعام ميزة كبيرة ، فغالبًا ما نرى أن تناول وجبة هو
66:13
good way of socializing you can eat together with one person or many people
609
3973860
7310
وسيلة جيدة للتواصل الاجتماعي ، حيث يمكنك تناول الطعام مع شخص واحد أو العديد من الأشخاص
66:21
from a cozy romantic dinner for two right up to a huge part
610
3981170
5420
من عشاء رومانسي دافئ لشخصين. إلى جزء كبير
66:26
for many you can eat formally at a table you can eat informally from a selection
611
3986590
7710
بالنسبة للكثيرين ، يمكنك تناول الطعام بشكل رسمي على طاولة ، يمكنك تناول الطعام بشكل غير رسمي من مجموعة مختارة
66:34
of food that has been placed out this is called a buffet formal dining normally
612
3994300
7890
من الأطعمة التي تم وضعها في الخارج ، وهذا ما يسمى بوفيه عشاء رسمي
66:42
means that you are seated at a table and the food is served to you by the host or
613
4002190
6410
يعني عادةً أنك جالس على طاولة ويتم تقديم الطعام لك من قبل المضيف أو
66:48
by a waiter if you are eating in a restaurant eating is important for
614
4008600
6280
عن طريق النادل ، إذا كنت تأكل في مطعم ، يعد تناول الطعام أمرًا مهمًا للبقاء على
66:54
survival but it also serves as a great way of bringing people together the type
615
4014880
11370
قيد الحياة ، ولكنه يعد أيضًا طريقة رائعة لجمع الناس معًا ، نوع
67:06
of food eaten at Christmas is very specific the main meal is meat and
616
4026250
5490
الطعام الذي يتم تناوله في عيد الميلاد محدد جدًا ، فالوجبة الرئيسية هي اللحوم
67:11
vegetables the traditional meat eaten is turkey a turkey is a very large bird so
617
4031740
9120
والخضروات التقليدية اللحوم التي يتم تناولها هي الديك الرومي ، والديك الرومي هو طائر كبير جدًا ، لذا
67:20
it is perfect for feeding a group of people the turkey is normally roasted in
618
4040860
5940
فهو مثالي لإطعام مجموعة من الأشخاص ، وعادة ما يتم تحميص الديك الرومي في
67:26
an oven it is covered with oil or fat so as to help it cook you baste the turkey
619
4046800
8390
الفرن ، ويتم تغطيته بالزيت أو الدهون للمساعدة في طهيه ،
67:35
this stops the meat from drying out as the turkey cooks you must check that it
620
4055190
7510
مما يوقف اللحم. من الجفاف مثل طهاة الديك الرومي ، يجب عليك التحقق من أنه
67:42
is not drying out you can use the natural juices from the meat to pour
621
4062700
5610
لا يجف ، يمكنك استخدام العصائر الطبيعية من اللحم لصب الديك
67:48
over the turkey while it cooks if you undercook it will be raw and not safe to
622
4068310
6930
الرومي أثناء طهيه إذا لم يتم طهيه جيدًا ، فسيكون نيئًا وغير آمن
67:55
eat if you cook it too much it will become dry and the meat will be tough
623
4075240
5100
للأكل إذا قمت بطهيه أيضًا سيصبح اللحم جافًا وسيكون اللحم قاسيًا
68:00
and that is the last thing you want as nobody likes a tough rubbery turkey you
624
4080340
7500
وهذا هو آخر شيء تريده حيث لا أحد يحب الديك الرومي المطاطي القوي ،
68:07
can also put a paste made from seasoned breadcrumbs and herbs inside the turkey
625
4087840
6270
يمكنك أيضًا وضع معجون مصنوع من فتات الخبز والأعشاب داخل الديك الرومي
68:14
before cooking it this is called stuffing
626
4094110
5630
قبل طهيه ، وهذا ما يسمى بالحشو
68:21
after the main meal there is normally a sweet or dessert served the Christmas
627
4101530
6330
بعد الوجبة الرئيسية عادة ما تكون حلوة أو حلوى يتم
68:27
pudding is what is traditionally served the Christmas pudding is a rich nutty
628
4107860
6060
تقديمها بودنغ عيد الميلاد هو ما يتم تقديمه تقليديًا ، بودنغ عيد الميلاد هو طعام غني
68:33
fruity food flavoured with spices and alcohol there are different varieties of
629
4113920
7500
بالفواكه بنكهة التوابل والكحول ، وهناك أنواع مختلفة من
68:41
Christmas pudding then there is the mince pie
630
4121420
5220
بودنغ عيد الميلاد ، ثم هناك فطيرة اللحم المفروم ، وعادة ما
68:46
these are normally small individual pies filled with mincemeat although it is not
631
4126640
7320
تكون صغيرة. الفطائر المحشوة باللحم المفروم على الرغم من أنها لا
68:53
actually meet the sticky filling is made from dried fruit and seasoned with
632
4133960
6480
تلبي في الواقع الحشوة اللزجة فهي مصنوعة من الفاكهة المجففة والمتبله بالتوابل
69:00
spices lemon juice and alcohol not everyone likes these types of dessert
633
4140440
7520
وعصير الليمون والكحول لا يحب الجميع هذه الأنواع من الحلوى
69:07
including me I hope you enjoyed that that was a Christmas excerpt from my
634
4147960
11160
بما فيهم أنا ، آمل أن تكون قد استمتعت بأن ذلك كان مقتطفًا من عيد الميلاد من
69:19
full-length English lesson all about the same season and of course it is live
635
4159120
6010
الطول الكامل الخاص بي درس اللغة الإنجليزية كل شيء عن نفس الموسم وبالطبع اللغة
69:25
English today we are approaching Christmas Day it is Christmas Eve Eve
636
4165130
25279
الإنجليزية الحية اليوم نقترب من يوم عيد الميلاد ، عشية عيد الميلاد ، عشية عيد الميلاد
69:51
doo-doo-doo-doo we are jingling those bells and we are pinching Rudolph's nose
637
4191509
6991
دو-دو-دو-دو نلعب تلك الأجراس ونقرص أنف رودولف
69:58
because it is live English and we are just a couple of days away from
638
4198500
6570
لأنه يعيش باللغة الإنجليزية ونحن على بعد يومين فقط من
70:05
Christmas and you can see we've got very festive here now can I just say that
639
4205070
5950
عيد الميلاد ويمكنك أن ترى أن لدينا احتفاليًا للغاية هنا الآن ، يمكنني فقط أن أقول إن
70:11
these are not real beards although although if we did grow our beards if we
640
4211020
6600
هذه ليست لحى حقيقية على الرغم من أننا إذا أطلقنا لحانا إذا
70:17
did grow beards this is exactly what they would look like mr. Duncan yours is
641
4217620
4110
أطلقنا لحا ، فهذا بالضبط ما سيفعلونه تبدو مثل السيد. بدأ Duncan الخاص بك في
70:21
starting to look as though it's falling apart it's looking a bit ragged so I
642
4221730
4650
الظهور كما لو كان يتفكك ويبدو خشنًا بعض الشيء ، لذا قمت
70:26
just tidy it up a bit my beard is falling apart yes
643
4226380
6080
بترتيبها قليلاً ، لحيتي تتفكك نعم ،
70:32
let's hope they will last for the length of this live stream Pedro made an
644
4232460
5800
دعنا نأمل أن يستمروا طوال هذا البث المباشر ، قدم بيدرو
70:38
interesting comment okay that related to Christmas he has somebody in his street
645
4238260
6959
تعليقًا ممتعًا ، حسنًا ، مرتبط إلى عيد الميلاد ، لديه شخص ما في شارعه
70:45
a girl called Carol hmm and of course carols that are associated with songs at
646
4245219
6121
فتاة تدعى كارول همم وبالطبع ترانيم مرتبطة بالأغاني في
70:51
Christmas time huh Christmas carols yes oh cool nice sweet tune full songs all
647
4251340
8190
وقت الكريسماس ، هاه ترانيم الكريسماس ، نعم أوه ، نغمات رائعة رائعة ، نغمات كاملة
70:59
about Christmas and so you can help us you have the name
648
4259530
3959
عن الكريسماس ، لذا يمكنك مساعدتنا في الحصول على اسم
71:03
Carol just as you can have the name Eve as well yes yes so Eve can be a name
649
4263489
9690
كارول تمامًا كما يمكنك الحصول على اسم حواء أيضًا ، نعم ، لذا يمكن أن تكون حواء اسمًا ،
71:13
this is Christmas Eve for a lady so an women can be called Eve and also a woman
650
4273179
5671
فهذا هو عشية عيد الميلاد للسيدة ، لذا يمكن تسمية المرأة باسم حواء وأيضًا
71:18
a lady can be called Carol Eve of course was the wife of Adam you know at the
651
4278850
8940
يمكن تسمية المرأة باسم كارول إيف بالطبع كانت زوجة آدم تعلمون أنه في
71:27
create the first the first woman created by God was Eve out of the rib of AB Adam
652
4287790
6480
البداية ، كانت أول امرأة خلقها الله هي حواء من ضلع AB Adam ،
71:34
I believe I think yes where it came from they took one of his ribs away and made
653
4294270
5070
أعتقد أنني أعتقد نعم من أين أتت ، فقد أخذوا أحد أضلاعه بعيدًا وصنعوا
71:39
a lady so if you if you're a lady called Eve that's a very special name as is
654
4299340
6149
سيدة ، لذلك إذا كنت سيدة تدعى حواء ، هذا اسم خاص جدًا كما هو الحال بالنسبة
71:45
Carol so that's to sort of I mean that's nothing to do with Christmas but it's
655
4305489
4081
لكارول ، لذلك أعني نوعًا ما أنه لا علاقة له بعيد الميلاد ، لكن
71:49
still yeah there's a Eve Adam and Eve has got anything to do with Christmas
656
4309570
4280
لا يزال هناك حواء لدى آدم وحواء أي شيء يتعلق بعيد الميلاد
71:53
but there we go so thanks for that Pedro it's Adam and Eve not Duncan and Steve
657
4313850
6059
ولكن هناك نذهب شكرًا لذلك بيدرو إنه آدم وحواء وليس دنكان وستيف
71:59
isn't that what they say we have had it said to us but you have
658
4319909
4181
ليس هذا ما قالوه لنا ولكنك
72:04
had it said to as many times many many right well I've got some words and I've
659
4324090
4950
قلته لمرات عديدة ، حسنًا ، لدي بعض الكلمات ويجب أن
72:09
got to read him we've got a lot to pack in Steve is going to give some words and
660
4329040
6060
أقرأه لدينا الكثير لحزمه في Steve سيعطي بعض الكلمات
72:15
phrases connected to Christmas and then we will have a break from that and then
661
4335100
3810
والعبارات المرتبطة بعيد الميلاد وبعد ذلك سيكون لدينا استراحة من ذلك وبعد ذلك
72:18
I'm going to talk about the song that I featured on my youtube channel deck the
662
4338910
5550
سأتحدث عن الأغنية التي عرضتها على منصة قناة اليوتيوب الخاصة بي
72:24
halls' I am actually going to go through the whole song and explain all the words
663
4344460
4680
halls 'سأقوم بالفعل باستعراض الأغنية بأكملها وشرح كل الكلمات
72:29
so that also coming up later on but now mr. Steve it is all yours as we go over
664
4349140
7680
حتى تظهر لاحقًا أيضًا ولكن السيد الآن. ستيف كل شيء لك ونحن ننتقل
72:36
to the mr. Steve cam I say right we're going over here yes so it's all Steve's
665
4356820
5220
إلى السيد. ستيف كام أقول ، حسنًا ، نحن نذهب إلى هنا ، نعم ، كل شيء هو ستيف
72:42
from now on for the next few moments and then I will I will grab mr. Steve like
666
4362040
6030
من الآن فصاعدًا في اللحظات القليلة القادمة ، وبعد ذلك سألتقط السيد. ستيف مثل
72:48
this you know I will say no I've got to say here and then just when you said
667
4368070
3780
هذا ، أنت تعلم أنني سأقول لا ، يجب أن أقول هنا ، وبعد ذلك فقط عندما قلت
72:51
I've got a turn right at that moment okay make it look professional and
668
4371850
3470
إنني استدر في تلك اللحظة ، حسنًا ، اجعل الأمر يبدو احترافيًا
72:55
action hello everybody its mr. Steve here there's the first word associated
669
4375320
6370
والعمل مرحبًا بالجميع السيد. ستيف هنا هو أول كلمة مرتبطة بعيد
73:01
with Christmas it is in fact Christmas and of course just as everybody knows
670
4381690
4350
الميلاد ، إنه في الواقع عيد الميلاد وبالطبع كما يعلم الجميع
73:06
that is the the day that Jesus Christ have you believin that was born it's a
671
4386040
5280
أن هذا هو اليوم الذي تعتقد فيه يسوع المسيح أن ولادته هو
73:11
feast and of course we other words associated with that are Nativity which
672
4391320
5460
عيد وبالطبع نحن الكلمات الأخرى المرتبطة بذلك هي المهد الذي
73:16
is the actual birth as well but we have other words which you may not be
673
4396780
6180
هي الولادة الفعلية أيضًا ولكن لدينا كلمات أخرى قد لا تكون على
73:22
familiar with Christmas tide Christmas tide being one of them that is a very
674
4402960
5040
دراية بمد الكريسماس كونها واحدة منها وهي
73:28
old word an old English word which means a period of time the Christian festival
675
4408000
7410
كلمة قديمة جدًا وكلمة إنجليزية قديمة تعني فترة من الزمن يبدأ الاحتفال المسيحي بها
73:35
that starts between the 24th of December Christmas Eve and January the 5th so
676
4415410
7170
بين الرابع والعشرين من الشهر. عشية عيد الميلاد في كانون الأول (ديسمبر) ويوم الخامس من كانون الثاني (يناير) ، لذا
73:42
it's just like a festival period and it's equivalent to the twelve days of
677
4422580
6420
فهي تشبه فترة المهرجان وتعادل اثني عشر يومًا من
73:49
Christmas so that's Christmas tide so it runs from
678
4429000
4020
عيد الميلاد ، لذا فإن مد الكريسماس يمتد من
73:53
just before the birth of Jesus just up until the twelfth that the fifth
679
4433020
6000
قبل ولادة يسوع مباشرة حتى اليوم الثاني عشر من الخامس
73:59
of January which is well it's called Epiphany in in in the Christian Church
680
4439020
6150
من كانون الثاني (يناير) وهو حسنًا ، إنه يُدعى عيد الغطاس في الكنيسة المسيحية
74:05
and it's a period of time the period when I think Jesus was was appeared
681
4445170
5700
وهي فترة من الوقت أعتقد فيها أن يسوع ظهر
74:10
before certain sort of elders also I don't really know what epiphany is
682
4450870
4610
قبل نوع معين من كبار السن ، كما أنني لا أعرف حقًا ما هو عيد الغطاس
74:15
but if I have an epiphany about what epiphany is I will tell you if you have
683
4455480
4440
ولكن إذا كان لديّ عيد الغطاس حول ماهية عيد الغطاس سأخبرك إذا كان لديك
74:19
an epiphany about something you have a sudden revelation yes
684
4459920
3870
عيد الغطاس حول شيء ما لديك كشف مفاجئ ، نعم ، هناك
74:23
something suddenly comes to your mind an appearance of something suddenly yes
685
4463790
4620
شيء يخطر ببالك فجأة ظهور شيء ما ، نعم هذا هو
74:28
that's it Jesus appeared suddenly before people that was the Epiphany we also
686
4468410
5610
يسوع ظهر فجأة قبل الناس في عيد الغطاس ،
74:34
have an old-fashioned word as well called Noel which Noel just means
687
4474020
5550
ولدينا أيضًا كلمة قديمة الطراز يُطلق عليه اسم Noel الذي يعنيه Noel فقط
74:39
Christmas really or it's from a derived from an old French word and it's used a
688
4479570
6150
عيد الميلاد حقًا أو مشتق من كلمة فرنسية قديمة ويستخدم
74:45
lot in Christmas cards presumably because it takes up less ink than
689
4485720
4380
كثيرًا في بطاقات عيد الميلاد على الأرجح لأنه يستهلك حبرًا أقل من
74:50
writing Christmas Oh quite sure Noel it's also used a lot in Christmas carols
690
4490100
7290
كتابة
74:57
Noel Noel Noel Noel you're just saying Christmas Christmas
691
4497390
4380
عيد الميلاد. نويل نويل ، أنت تقول فقط عيد الميلاد ، الكريسماس ، عيد الميلاد
75:01
Christmas over over and over again but using a different word
692
4501770
3990
مرارًا وتكرارًا ولكنك تستخدم كلمة مختلفة ،
75:05
so that's Noel if you haven't heard of that just means Christmas and because
693
4505760
3990
إذا لم تكن قد سمعت بذلك ، فهذا يعني فقط عيد الميلاد ،
75:09
it's sometimes it because it's a French word derived from a French word you put
694
4509750
4710
ولأنها أحيانًا لأنها كلمة فرنسية مشتقة من كلمة فرنسية أنت ضع
75:14
two little marks over the e you don't have to put them there but I have to be
695
4514460
4830
علامتين صغيرتين فوق e ، فأنت لست مضطرًا لوضعهما هناك ولكن يجب أن
75:19
correct an authentic another word Yuletide
696
4519290
6590
أصحح كلمة أخرى أصلية Yuletide
75:25
Yuletide or just Yule your tithe is it just means that the Christmas season
697
4525880
7920
Yuletide أو Yule فقط عشورك ، فهذا يعني فقط أن موسم الكريسماس
75:33
really but it's derived at the Christmas season in North America in Northern
698
4533800
5620
حقًا ولكنه مشتق في موسم الكريسماس في أمريكا الشمالية في شمال
75:39
Europe and really it comes from an old pagan word an old pagan word which just
699
4539420
7560
أوروبا وهي في الحقيقة مشتقة من كلمة وثنية قديمة وهي كلمة وثنية قديمة
75:46
means celebrating a winter period and specifically the winter solstice which
700
4546980
6390
تعني الاحتفال بفترة الشتاء وعلى وجه التحديد الانقلاب الشتوي وهو
75:53
is the shortest day which we had yesterday the 21st of December the
701
4553370
6060
أقصر يوم كان لدينا أمس 21 ديسمبر وهو
75:59
shortest day of the year in the northern hemisphere our days get shorter in the
702
4559430
6300
أقصر يوم في السنة في النصف الشمالي من الكرة الأرضية تصبح أيامنا أقصر في
76:05
winter and Yuletide just refers to that old pagan ritual as celebrating that
703
4565730
6180
الشتاء ، ويوليتايد تشير فقط إلى تلك الطقوس الوثنية القديمة مثل الاحتفال
76:11
particular shortest day of the year a pagan by the way if you want to know
704
4571910
5250
بأقصر يوم من أيام السنة ، وثنيًا بالمناسبة إذا كنت تريد أن تعرف
76:17
what a pagan is a pagan is a bit of an offensive word and it's use usually used
705
4577160
6120
ما هو الوثني هو نوع من الهجوم. كلمة وتستخدم عادة
76:23
if you just say said somebody you pagan it is used to describe people who are
706
4583280
4920
إذا قلت فقط شخصًا ما أنت وثني ، يتم استخدامه لوصف الأشخاص الذين
76:28
not Chris although today it's it's it's what we
707
4588200
5880
ليسوا كريس على الرغم من أنه اليوم هو ما
76:34
don't use it very often now not in not in in modern society but it used it's
708
4594080
6300
لا نستخدمه في كثير من الأحيان الآن ليس في المجتمع الحديث ولكنه يستخدم
76:40
used in a comical way now to show you pagan somebody who doesn't go to church
709
4600380
4200
تستخدم بطريقة كوميدية الآن لتظهر لك شخصًا وثنيًا لا يذهب إلى الكنيسة
76:44
someone who doesn't believe in religion but it can be used to explain people who
710
4604580
4890
شخصًا لا يؤمن بالدين ولكن يمكن استخدامه لشرح الأشخاص الذين
76:49
don't believe in in Christianity and Judaism and also in in Islam so it can
711
4609470
6180
لا يؤمنون بالمسيحية واليهودية وأيضًا في الإسلام. يمكن
76:55
be used generally for people who don't believe in any kind of superior being so
712
4615650
5760
استخدامه بشكل عام للأشخاص الذين لا يؤمنون بأي نوع من التفوق ، لذا
77:01
if you're an atheist or even you even if you were a Hindu they might describe you
713
4621410
6390
إذا كنت ملحدًا أو حتى لو كنت هندوسيًا ، فقد يصفونك
77:07
as a pagan but it's not really used widely today used to be used probably
714
4627800
5850
بالوثني ، ولكنها لم تستخدم على نطاق واسع اليوم. ربما تم
77:13
people were burned at the stake for being pagans hundreds of years ago or a
715
4633650
4470
حرق الأشخاص على المحك لكونهم وثنيين منذ مئات السنين أو قبل
77:18
thousand years ago two thousand years ago so it's quite offensive really now
716
4638120
5730
ألفي عام ، لذا فهو مسيء حقًا الآن ما
77:23
we still use the word you when we talk about a Yule Log now a Yule Log is a big
717
4643850
9810
زلنا نستخدم كلمة أنت عندما نتحدث عن Yule Log الآن ، Yule Log هو a
77:33
log that you put on the fire at Christmas time and it burns in the half
718
4653660
4860
قطعة خشب كبيرة تضعها على النار في وقت عيد الميلاد وهي تحترق في النصف
77:38
and warms the home so I've got one down here here we go there's a big log and
719
4658520
7820
وتدفئ المنزل لذلك لدي واحدة هنا هنا نذهب هناك سجل كبير
77:46
you can call that mr. Duncan's laughing because of course there is a another
720
4666340
6850
ويمكنك استدعاء ذلك السيد. يضحك دنكان لأنه بالطبع هناك
77:53
word for log we won't go into that one maybe mr. Duncan will that's a big log
721
4673190
6720
كلمة أخرى للسجل لن ندخلها ربما السيد. سوف يكون Duncan عبارة عن سجل كبير
77:59
that you will burn on your fire to keep you warm at Christmastime or probably on
722
4679910
6330
ستحرقه على النار لإبقائك دافئًا في عيد الميلاد أو ربما في
78:06
the shortest day of the year which was the 21st of December but of course now
723
4686240
3720
أقصر يوم من العام والذي كان 21 ديسمبر ولكن بالطبع الآن
78:09
if we have a Yule Log and you can buy those from the supermarkets
724
4689960
4200
إذا كان لدينا سجل Yule ويمكنك شراء تلك من محلات السوبر ماركت
78:14
they're made of chocolate a Yule Log and I like Yule logs you see them for sale
725
4694160
6390
المصنوعة من الشوكولاتة في Yule Log وأنا أحب سجلات Yule التي تراها معروضة للبيع
78:20
at this time of the year
726
4700550
3290
في هذا الوقت من العام
78:23
sponge covered in milk chocolate and probably got a got a sprig of Holly on
727
4703970
5700
إسفنجة مغطاة بشوكولاتة الحليب وربما حصلت على غصن من Holly في
78:29
the top and you can slice it into into little pieces and it's shaped like a log
728
4709670
5130
الأعلى ويمكنك تقطيعها إلى إلى قطع صغيرة وشكلها مثل قطعة خشب
78:34
that you would put on the fire and it's chocolate so if it's chocolate I love
729
4714800
4530
تضعها على النار وهي شوكولاتة ، لذا إذا كانت شوكولاتة فأنا أحب
78:39
chocolate so mr. Duncan does too we haven't had a Yule Log
730
4719330
3630
الشوكولاتة لذا السيد. Duncan يفعل أيضًا ، لم يكن لدينا سجل Yule Log منذ
78:42
many years mr. Duncan I think it's time we bought a Yule Log for Christmas but
731
4722960
4320
سنوات عديدة السيد. Duncan ، أعتقد أن الوقت قد حان لشراء Yule Log لعيد الميلاد ، ولكن
78:47
when you say you'll it just means winter really this time of the year no specific
732
4727280
6270
عندما تقول أنك ستعني الشتاء حقًا في هذا الوقت من العام ، وليس هناك
78:53
period and it's relating to an old pagan word so it's over 2,000 years old that
733
4733550
6870
فترة محددة وتتعلق بكلمة وثنية قديمة ، لذا فقد مضى أكثر من 2000 عام على هذه
79:00
word we've talked about Eve Eve we've also because Petra brought up the name
734
4740420
6390
الكلمة نحن ' لقد تحدثنا عن حواء أيضًا لأن بترا أحضرت اسم
79:06
of a girl called Carol Eve the wife of Adam so that's a girl's name but Eve
735
4746810
5790
فتاة تدعى كارول إيف زوجة آدم ، لذلك هذا اسم فتاة ولكن حواء
79:12
just is short for evening that's what it stands for and it's the period between
736
4752600
6200
فقط قصيرة للمساء وهذا ما يمثله وهي الفترة ما بين فترة ما
79:18
afternoon really a night time you could use other words like Eventide nightfall
737
4758800
7380
بعد الظهر حقًا في الليل ، يمكنك استخدام كلمات أخرى مثل Eventide nightfall
79:26
dusk and also another old word gloaming in the gloaming
738
4766180
5950
dusk وأيضًا كلمة قديمة أخرى gloaming في gloaming ،
79:32
it just means as it's starting to get dark so Eve is short for evening but
739
4772130
5430
فهي تعني فقط أنه بدأ الظلام ، لذا فإن Eve قصيرة للمساء ولكن
79:37
when we say Christmas Eve we don't just mean the night before Christmas we use
740
4777560
5550
عندما نقول عشية عيد الميلاد ، فإننا لا نعني الليلة السابقة فقط عيد الميلاد نستخدمه
79:43
it nowadays to mean the whole day not just the evening part now you can use
741
4783110
8310
في الوقت الحاضر ليعني اليوم بأكمله وليس الجزء المسائي فقط الآن يمكنك استخدام بئر
79:51
Eva's well to describe a period of time preceding a certain event so Christmas
742
4791420
8970
Eva لوصف فترة زمنية تسبق حدثًا معينًا ، لذا
80:00
Eve obviously the day before Christmas or the night before Christmas New Year's
743
4800390
4079
من الواضح أن عشية عيد الميلاد هي اليوم السابق لعيد الميلاد أو الليلة التي تسبق ليلة رأس السنة الميلادية
80:04
Eve but also you can use it in words in ways such as it can be a period of time
744
4804469
5731
ولكن أيضًا أنت يمكن استخدامها في الكلمات بطرق مثل أنها يمكن أن تكون فترة من الوقت
80:10
before an event so the eve of war on the eve of war means a period of time just
745
4810200
8580
قبل حدث ما ، لذا فإن عشية الحرب عشية الحرب تعني فترة من الوقت
80:18
before war starts that could be it could be a week it could be a month the eve of
746
4818780
7439
قبل بدء الحرب مباشرة والتي يمكن أن تكون أسبوعًا شهر عشية
80:26
the revolution it just means that just a the period of time before the revolution
747
4826219
6091
الثورة ، هذا يعني فقط فترة من الزمن قبل أن
80:32
begins on the eve of the French Revolution it doesn't necessarily mean
748
4832310
4620
تبدأ الثورة عشية الثورة الفرنسية ، لا يعني ذلك بالضرورة أن
80:36
the night before it could do but it could be a week before on the eve of his
749
4836930
6270
الليلة التي تسبقها يمكن أن تفعل ، ولكن قد تكون قبل أسبوع عشية الثورة الفرنسية.
80:43
30th birthday so you can use Eve in lots of different ways as well Eve Eve is
750
4843200
7050
عيد ميلاده الثلاثين حتى تتمكن من استخدام حواء بعدة طرق مختلفة ، وكذلك حواء حواء التي
80:50
which which we know is is two days before an event so today is the 23rd
751
4850250
5280
نعرف أنها قبل يومين من أي حدث ، لذلك اليوم هو الثالث
80:55
it's two days before Chris so it's Eve Eve the 23rd of December and
752
4855530
5899
والعشرون قبل يومين من كريس ، لذا فهي عشية 23 ديسمبر
81:01
traditionally it is the busiest shopping day of the entire year because on
753
4861429
8321
وتقليديًا هو يوم التسوق الأكثر ازدحامًا على مدار العام لأن
81:09
Christmas Eve people do go shopping now but traditionally they didn't they'd be
754
4869750
6360
الناس في ليلة عيد الميلاد يذهبون للتسوق الآن ولكنهم تقليديًا لم يكونوا
81:16
visiting families handing out gifts and presents to people going to church that
755
4876110
5009
يزورون العائلات لتوزيع الهدايا والهدايا على الأشخاص الذين يذهبون إلى الكنيسة من هذا
81:21
sort of thing so the 23rd if you've been working right up to Christmas then the
756
4881119
5941
النوع ، لذا في اليوم الثالث والعشرين إذا كنت '' لقد عملنا حتى عيد الميلاد ، فإن
81:27
23rd of the 23rd of December is traditionally the busiest period of time
757
4887060
6840
23 من 23 ديسمبر هو تقليديًا أكثر فترات
81:33
for shopping because everyone's leaving their shopping to the last minute and
758
4893900
3660
التسوق ازدحامًا لأن الجميع يتركون التسوق حتى اللحظة الأخيرة
81:37
they're going out today to do their shopping so probably us being here in
759
4897560
5280
ويخرجون اليوم للتسوق ، لذا من المحتمل أن نكون هنا هنا يعد
81:42
the studio today and avoiding going to the shops is ideal because it'll be
760
4902840
6000
الاستوديو اليوم وتجنب الذهاب إلى المتاجر أمرًا مثاليًا لأنه سيكون
81:48
crowded with people and the roads will be packed with traffic everybody rushing
761
4908840
4170
مزدحمًا بالناس وستكون الطرق مليئة بالمرور الذين يندفع الجميع
81:53
about trying to get their last-minute shopping done and that's Eve Eve mr.
762
4913010
4890
لمحاولة إنهاء التسوق في اللحظة الأخيرة وهذا هو Eve Eve mr.
81:57
Duncan is putting a reindeer on my shoulder this is Rudolph Rudolph the
763
4917900
6750
يضع دنكان حيوان الرنة على كتفي ، هذا رودولف رودولف ،
82:04
red-nosed reindeer had a very shiny nose he's cold
764
4924650
5580
حيوان الرنة ذو الأنف الأحمر لديه أنف لامع للغاية ، إنه بارد ،
82:10
do you already continue that's our Yule Log mr. Duncan we're going to yes I like
765
4930230
5400
هل تستمر بالفعل في هذا Yule Log السيد. Duncan ، نحن ذاهبون إلى نعم ، أنا أحب
82:15
your big log I'm looking to cover it in chocolate look at look at Steve's log
766
4935630
3900
سجلك الكبير الذي أتطلع إلى تغطيته بالشيكولاتة ، انظر إلى سجل ستيف ،
82:19
then that's a huge log I wish I I wish I had a log like that you wouldn't want to
767
4939530
7230
فهذا سجل ضخم أتمنى لو كان لدي سجل مثل الذي لا ترغب في
82:26
pass a log that size mr. doe that is a big log I like that we're on the big
768
4946760
4229
اجتيازه سجل هذا الحجم السيد. حسنًا ، هذا سجل كبير يعجبني أننا أمام
82:30
camera now oh right we're back so yes if you use if you say I've gone to the
769
4950989
6391
الكاميرا الكبيرة الآن ، حسنًا ، لقد عدنا ، لذا نعم إذا كنت تستخدم إذا قلت إنني ذهبت إلى
82:37
toilet and passed a big log that's a sort of hello yeah hello I'm calling on
770
4957380
7620
المرحاض ومررت سجلًا كبيرًا ، فهذا نوع من الترحيب ، نعم ، مرحبًا أنا أتصل
82:45
a 1980s mobile phone this is what mobile phones used to look like in the 1980s
771
4965000
6750
بهاتف محمول من ثمانينيات القرن الماضي ، هذا ما كانت تبدو عليه الهواتف المحمولة في الثمانينيات من القرن الماضي ،
82:51
they were there actually this big and they were this heavy so imagine imagine
772
4971750
4860
كانوا في الواقع بهذا الحجم وكانوا بهذا الحجم ، لذا تخيل أنه
82:56
in the 1980s you had to make a mobile phone call in your mobile phone was this
773
4976610
6120
في الثمانينيات كان عليك إجراء مكالمة هاتفية على هاتفك المحمول كان هذا
83:02
big and this heavy hello yes I'm sorry I I really can't hold the phone any longer
774
4982730
6630
كبيرًا وهذا مرحبًا ثقيلًا ، نعم ، أنا آسف لأنني لا أستطيع حقًا الاحتفاظ بالهاتف بعد الآن
83:09
I to cut the conversation short because
775
4989360
3049
لأقطع المحادثة لأن
83:12
the phone's too heavy I'm sorry my arm don't be so silly come on mr. Duncan
776
4992409
5491
الهاتف ثقيل جدًا ، أنا آسف أن ذراعي لا تكون سخيفة جدًا.
83:17
goodbye put that back in the fire goodbye I've got some other words here
777
4997900
4799
وداعًا يا دنكان وضع ذلك مرة أخرى في وداعًا للنار ، لدي بعض الكلمات الأخرى هنا ،
83:22
but do you want to have a break we are going to have a break because what we're
778
5002699
2790
لكن هل تريد الحصول على استراحة ، سنحصل على استراحة لأن ما
83:25
going to look at now is live chat a song well we'll have a look at the live chat
779
5005489
4170
سننظر إليه الآن هو الدردشة الحية أغنية بشكل جيد. سوف نلقي نظرة على الدردشة الحية
83:29
first yes I see mr. Steve is now producing my show that's good so there
780
5009659
5761
أولاً نعم أرى السيد. يُنتج ستيف الآن عرضي ، هذا جيد ، لذا ها
83:35
we go sir Steve we roll it off his back just killed you sir oh he's over there
781
5015420
7560
نحن ذاهبون يا سيدي ستيف ، لقد قتلناه للتو يا سيدي ، إنه موجود هناك
83:42
Oh sue cat says it's very hot in Argentina huh so I'm going outside too
782
5022980
8850
أوه سو قطة تقول إن الجو حار جدًا في الأرجنتين ، هاه ، لذا سأذهب للخارج أيضًا ،
83:51
it's just at the top mr. Duncan it's just gone off the top of it to be with a
783
5031830
3900
إنه فقط في القمة السيد. Duncan لقد اختفى للتو ليكون مع
83:55
little piece of nature no you can't go outside sue cat you've got to wait until
784
5035730
4259
قطعة صغيرة من الطبيعة ، لا ، لا يمكنك الخروج من sue cat ، عليك الانتظار حتى
83:59
this show's finished you can always tell me if you have a mobile device you could
785
5039989
4261
انتهاء هذا العرض ، يمكنك دائمًا إخباري إذا كان لديك جهاز محمول يمكنك
84:04
go outside and you could listen to us whilst you're sitting outside in the
786
5044250
3840
الذهاب إليه بالخارج ويمكنك الاستماع إلينا وأنت جالس بالخارج تحت
84:08
warm sunshine Emma says do you like pigs in blankets yes I do
787
5048090
5819
أشعة الشمس الدافئة تقول إيما هل تحب الخنازير في البطانيات نعم أفعل
84:13
and that's that's a double amount of pork so you've got a pork sausage and
788
5053909
7261
وهذه كمية مضاعفة من لحم الخنزير ، لذا لديك نقانق لحم الخنزير
84:21
then wrapped around it you have bacon and they are absolutely delicious yes
789
5061170
5430
ثم لفها حولك لدينا لحم الخنزير المقدد وهي لذيذة تمامًا نعم
84:26
pig in blankets pigs in blanket all edges - any Muslims watching and oh
790
5066600
9590
خنزير في بطانيات الخنازير في بطانية من جميع الأطراف - أي مسلمين يشاهدون ،
84:36
we've got somebody in India watching Ram Stanga from my ziram in India okay
791
5076190
7449
ولدينا شخص ما في الهند يشاهد رام ستانغا من الزيرام في الهند ، حسنًا ،
84:43
that's good because we have lots of people now watching in India a huge
792
5083639
4011
هذا جيد لأن لدينا الكثير من الناس يشاهدون الآن في الهند
84:47
amount of people now watch our live stream in India I look like somebody
793
5087650
8170
يشاهد عدد كبير من الأشخاص الآن البث المباشر في الهند ، وأبدو كأنني شخص
84:55
with a garland you look very festive oh look Jimmy has has put in an excerpt
794
5095820
9390
يرتدي إكليلًا تبدو به احتفاليًا للغاية ، أوه ، يبدو أن جيمي وضع مقتطفًا
85:05
from Charles Dickens A Christmas Carol god bless us everyone
795
5105210
4670
من تشارلز ديكنز ، بارك الله فينا جميعًا.
85:09
Tiny Tim in Charles Dickens that's it well it was actually it was the the last
796
5109880
7029
لقد كان في الواقع آخر
85:16
line in A Christmas Carol right it is oh it might be coming off mr. Duncan mr.
797
5116909
5491
سطر في A Christmas Carol ، إنه حقًا قد يكون يأتي من السيد. دنكان السيد.
85:22
Steve is losing his Thank You Sookie yes we've only got half
798
5122400
3430
ستيف يفقد أغنية Thank You Sookie ، نعم ، لدينا نصف
85:25
an hour you can wait that long we are now going to take a quick look at a song
799
5125830
4770
ساعة فقط ، يمكنك الانتظار كل هذا الوقت وسنلقي نظرة سريعة الآن على أغنية
85:30
that I posted a few days ago and this particular song is called deck the halls
800
5130600
7430
نشرتها منذ بضعة أيام وتسمى هذه الأغنية بالذات deck the halls
85:38
it's a very old song so what I'm going to do now is quickly go through the
801
5138030
4870
إنها أغنية قديمة جدًا لذا ما سأفعله الآن هو مراجعة
85:42
words but also explain the words in the song because a few people have actually
802
5142900
5010
الكلمات بسرعة ولكن أيضًا شرح الكلمات الموجودة في الأغنية لأن بعض الأشخاص قد
85:47
written to me asking mr. Duncan can you please explain the words that are used
803
5147910
5220
كتبوا لي بالفعل يسألون السيد. دنكان ، هل يمكنك من فضلك شرح الكلمات المستخدمة
85:53
in deck the halls' so we are going to do that right now so
804
5153130
4530
في سطح السفينة في القاعات ، لذلك سنفعل ذلك الآن حتى
85:57
there you can see the words coming up we won't sing it but we will take a look at
805
5157660
6870
تتمكن من رؤية الكلمات القادمة لن نغنيها ولكننا سنلقي نظرة على
86:04
some of the words so first of all you can see the first line deck the halls
806
5164530
6420
بعض الكلمات لذلك ، أولاً وقبل كل شيء ، يمكنك أن ترى السطر الأول يزين القاعات بأغصان
86:10
with boughs of holly well when you deck something to deck as a verb is to
807
5170950
8400
من هولي جيدًا عندما تقوم بتزيين شيء ما لتزيينه كالفعل هو
86:19
decorate or to make something look bright and festive so to deck something
808
5179350
6330
التزيين أو جعل شيء ما يبدو مشرقًا واحتفاليًا ، لذا فإن تزيين شيء ما
86:25
is to decorate or to make something look festive so short for decorate then it
809
5185680
5550
هو تزيين أو جعل شيء ما يبدو احتفالي قصير جدًا للتزيين ، فهو
86:31
isn't technically technically the word deck originally was used to mean a soft
810
5191230
7110
ليس تقنيًا من الناحية الفنية ، فقد تم استخدام كلمة سطح السفينة في الأصل لتعني
86:38
covering or the covering normally used in nautical terms so maybe a piece of
811
5198340
7110
غطاءًا ناعمًا أو غطاء يستخدم عادة في المصطلحات البحرية ، لذلك ربما كانت قطعة
86:45
canvas that was used to cover a cabin was called
812
5205450
3900
قماش كانت تستخدم لتغطية المقصورة تسمى
86:49
a deck but later of course deck also became used as the surface that you
813
5209350
7350
سطح السفينة ولكن لاحقًا بالطبع ، تم استخدام السطح أيضًا كسطح
86:56
stand on or a hard wooden surface and that's the reason why we use the word
814
5216700
4530
تقف عليه أو سطحًا خشبيًا صلبًا وهذا هو السبب في أننا نستخدم كلمة
87:01
deck to mean the floor on a ship so yes over the years that word has changed a
815
5221230
7230
سطح السفينة لتعني الأرضية على متن سفينة ، لذا نعم على مر السنين تغيرت هذه الكلمة
87:08
lot so deck the hall decorate the hall with boughs of holly well a bow of
816
5228460
7620
كثيرًا لذا قم بتزيين القاعة تزيين القاعة بأغصان من هولي جيدًا ، القوس
87:16
course is just a branch a piece of a tree or bush so deck at the hall with
817
5236080
7170
بالطبع هو مجرد فرع ، قطعة من شجرة أو شجيرة ، لذا قم
87:23
boughs of holly decorate the hall with pieces of holly I have decked my brow
818
5243250
5400
بتزيين القاعة بأغصان من هولي بقطع من هولي ، لقد قمت بتزيين حاجبي
87:28
yes with a bow of holly yes Duncan mr. Steve looks like he has
819
5248650
4710
نعم بقوس من هولي نعم دنكان السيد. يبدو أن ستيف قد
87:33
dipped his head with holly the next one tis the season to be jolly
820
5253360
8219
غمس رأسه مع هولي في الموسم التالي ليكون هذا الموسم رائعًا بشكل
87:41
well this is an old use of it is so it is the season to be happy jolly means
821
5261579
10051
جيد ، هذا استخدام قديم لذلك إنه موسم أن تكون سعيدًا يعني أن
87:51
happy you've missed out fala Lala la lalalala well that's not actually a word
822
5271630
6469
السعادة فاتتك fala Lala la lalalala بشكل جيد وهذا ليس في الواقع كلمة
87:58
Steve yes I was hoping that you wouldn't say that well in songs when they put in
823
5278099
5411
ستيف نعم ، كنت آمل ألا تقول ذلك جيدًا في الأغاني عندما يضعون
88:03
things like fella lalala it usually means that they've run out of words
824
5283510
5939
أشياء مثل fella lalala ، فهذا يعني عادةً أن الكلمات قد نفدت ،
88:09
and so they if you if you hear any song and they're going lalala or or words
825
5289449
5371
وبالتالي إذا سمعت أي أغنية وهم أنت ذاهب إلى لالالا أو الكلمات التي
88:14
saying anything that isn't a word it just means they've run out of things to
826
5294820
3629
تقول أي شيء ليس كلمة ، فهذا يعني فقط أنه قد نفد من الأشياء
88:18
say and I can't think of anything to put in that particular part of the song yes
827
5298449
2971
ليقولها ولا يمكنني التفكير في أي شيء لأضعه في هذا الجزء المحدد من الأغنية ، نعم
88:21
I think they call it a vamp well vamp just means to carry on yes all
828
5301420
5670
أعتقد أنهم يسمونه الرقعة الصغيرة تعني فقط أن تستمر ، كل ما
88:27
you know you but you're making it up then you're making it the the part that
829
5307090
3330
تعرفه أنت ولكنك تصنعه ، فأنت تجعله الجزء الذي
88:30
you can't think of something to go it's with that word anyway this nananana now
830
5310420
5549
لا يمكنك التفكير فيه في شيء ما يجب أن يتماشى مع هذه الكلمة على أي حال هذه النانانا الآن
88:35
when people do that in songs they can't think of words to write okay very good
831
5315969
4471
عندما الناس افعل ذلك في الأغاني التي لا يمكنهم التفكير في الكلمات لكتابتها ، حسنًا ،
88:40
it's lazy writing twenty-five twenty-five minutes to go and we've got
832
5320440
4949
إنها كتابة كسولة 25 دقيقة وخمس وعشرون دقيقة ، وما
88:45
still a lot to do Don we now our gay apparel so when you Don something it
833
5325389
7531
زال لدينا الكثير لنفعله دون ، نحن الآن ملابسنا الشاذة ، لذلك عندما لا تفعل شيئًا
88:52
means you wear it you put something on to wear so Don means wear wear our
834
5332920
8659
يعني أنك ترتديها ، فأنت ترتدي شيئًا ما لارتدائه ، لذا فإن دون يعني ارتداء
89:01
colorful clothing so your apparel apparel is your clothing so that line
835
5341579
8801
ملابسنا الملونة ، لذا فإن ملابسك هي ملابسك ، لذا فإن هذا الخط
89:10
means now we wear our colorful clothing troll the ancient Yuletide Carol to go
836
5350380
11040
يعني الآن أننا نرتدي ملابسنا الملونة التي تتجول في Yuletide Carol القديمة للتجول
89:21
around and sing Christmas songs so to troll the ancient Yuletide Carol means
837
5361420
8250
وغناء أغاني عيد الميلاد حتى نتجول تعني أغنية Yuletide Carol القديمة أن
89:29
to go around singing Christmas songs yes if you're trolling about it means you're
838
5369670
5549
تتجول في غناء أغاني عيد الميلاد ، نعم إذا كنت تتجول حولها ، فهذا يعني أنك
89:35
just sort of wandering around yes to go around to travel to move you go from one
839
5375219
5041
تتجول نوعًا ما حول نعم لتتجول لتنتقل لتنتقل من
89:40
place to another I've mentioned you're tired already see the blazing Yule
840
5380260
5129
مكان إلى آخر لقد ذكرت أنك متعب بالفعل ، شاهد Yule المشتعل
89:45
before us of course Steve has mentioned you'll which refers to
841
5385389
5191
قبلنا بالطبع ، لقد ذكر ستيف أنك ستشير إلى تسجيل
89:50
to log so see the blazing Yule before us watch the fire burning strike the harp
842
5390580
9330
الدخول ، لذا شاهد Yule المشتعل قبل أن نشاهد النار المشتعلة تضرب القيثارة
89:59
and join the chorus that means start playing the instruments and everyone
843
5399910
7230
وتنضم إلى الجوقة مما يعني بدء العزف على الآلات
90:07
sing together follow me in merry measure well that just means join in join in
844
5407140
8070
ويغني الجميع معًا. أنا في مرح جيد ، هذا يعني فقط الانضمام إلى
90:15
with what I'm doing follow me in merry measure join in with
845
5415210
4830
ما أفعله ، اتبعني في تدبير مرح وانضم إلى
90:20
the thing that I'm doing while I tell of Yuletide treasure of course there are
846
5420040
8460
الشيء الذي أفعله أثناء حديثي عن كنز Yuletide بالطبع ، هناك
90:28
many stories connected to this time of year to Christmas and that is basically
847
5428500
5460
العديد من القصص المرتبطة بهذا الوقت من من العام إلى الكريسماس وهذا ما يقوله بشكل أساسي
90:33
what it's saying while I tell of Yuletide treasure how they're talking
848
5433960
4290
بينما أخبرني عن كنز Yuletide كيف يتحدثون
90:38
about frankincense golden bird yes I think it does relate to the traditional
849
5438250
5550
عن طائر البخور الذهبي نعم أعتقد أنه يتعلق
90:43
Christmas story right finally as we come to the end of the song fast away the old
850
5443800
7410
بقصة الكريسماس التقليدية أخيرًا عندما نصل إلى نهاية الأغنية بسرعة بعيدًا
90:51
year passes that just means the old year is coming to an end fast away it's going
851
5451210
8880
يمر العام القديم وهذا يعني أن العام القديم يقترب من نهايته سريعًا ، فإنه يمر
91:00
by it's almost at an end fast away the old year passes hail the new year lads
852
5460090
8880
تقريبًا بنهاية سريعًا ، ويمضي العام القديم يحيي الفتيان
91:08
and lasses hail of course means to worship or to give praise to something
853
5468970
7260
والفتات بالعام الجديد ، بالطبع ، يعني العبادة أو الثناء على شيء
91:16
so you hail the new year because a new year is arriving lads and lasses men and
854
5476230
7980
ما أنتم تحيي العام الجديد لأن العام الجديد سيصل الفتيان والفتيات الرجال والسيدات الفتيان والفتيات الصبيان
91:24
ladies boys and girls lads and lasses sing we joyous all together yes we sing
855
5484210
10050
والفتيات يغنيون نحن سعداء جميعًا نعم نحن نغني
91:34
together in a happy way heedless of the wind and weather and that's the end of
856
5494260
7080
معًا بطريقة سعيدة غير مكترثين بالرياح والطقس وهذه نهاية
91:41
the song heedless of the wind and weather means despite the terrible wind
857
5501340
6600
الأغنية غافلة. من الرياح والطقس يعني على الرغم من الرياح الرهيبة
91:47
and despite the weather heedless we still do it they're still
858
5507940
5760
وعلى الرغم من الطقس الغافل ، إلا أننا ما زلنا
91:53
singing joyously we're still singing our song despite the cold and despite the
859
5513700
6900
نغني بسعادة ما زلنا نغني أغنيتنا على الرغم من البرد وعلى الرغم من
92:00
wind so there we go I hope you enjoyed that so
860
5520600
3300
الرياح لذلك نذهب إلى هناك ، أتمنى أن تكون قد استمتعت بذلك
92:03
brief explanation of the song deck the halls' I hope that was helpful yes it
861
5523900
6270
لفترة وجيزة. شرح مجموعة الأغاني في القاعات ، آمل أن يكون ذلك مفيدًا نعم لقد
92:10
was very helpful mr. Duncan did it help you yes oh yes it did
862
5530170
3840
كان مفيدًا للغاية السيد. لقد ساعدك Duncan ، نعم ، نعم ، لقد فعلت ذلك
92:14
because I sing this all the time every year in the choir and often you sing
863
5534010
4410
لأنني أغني هذا طوال الوقت كل عام في الكورال وغالبًا ما تغني
92:18
these these carols and you don't you just really not really understanding
864
5538420
5250
هذه الترانيم وأنت لا تفهم حقًا
92:23
what you're singing so you do need to understand what you're singing if you
865
5543670
3420
ما تغني ، لذا فأنت بحاجة إلى ذلك افهم ما تغنيه إذا كنت
92:27
want to portray the song in its correct way so now you know
866
5547090
4200
تريد تصوير الأغنية بالطريقة الصحيحة حتى تعرف الآن
92:31
and also it's worth mentioning that there are many other Christmas songs
867
5551290
4500
ومن الجدير بالذكر أيضًا أن هناك العديد من أغاني عيد الميلاد الأخرى
92:35
that also use very old English or very old phrases sometimes the words in the
868
5555790
6570
التي تستخدم أيضًا عبارات إنجليزية قديمة جدًا أو عبارات قديمة جدًا أحيانًا تكون الكلمات
92:42
songs aren't even used anymore they are what we call archaic so if
869
5562360
5580
الموجودة في الأغاني لم يعد يتم استخدامها بعد الآن ، فهي ما نسميه قديمًا ، لذا إذا كان هناك
92:47
something is archaic it means it is no longer used we've got the live chat very
870
5567940
7020
شيء قديم ، فهذا يعني أنه لم يعد مستخدمًا ، فلدينا الدردشة المباشرة لفترة
92:54
briefly because a lot of people on the live chat right now someone's accelerate
871
5574960
6210
وجيزة جدًا لأن الكثير من الأشخاص في الدردشة المباشرة في الوقت الحالي ،
93:01
has their as exterminated somebody Pedro says it wasn't me oh I see
872
5581170
5850
يتم إبادة شخص ما يقول بيدرو إنه لم يكن أنا ، أوه ، أرى
93:07
so oh look yes that's not have a look it might have set as mr. Duncan well it
873
5587020
4590
ذلك ، أوه ، انظروا نعم ، لم يكن هذا مظهرًا قد يكون قد حدده السيد. حسنًا يا دنكان ،
93:11
will be gone now yeah if they delete something from the LA MCC oh yes I saw
874
5591610
5129
ستختفي الآن ، نعم إذا حذفوا شيئًا من مركز التحكم في القيادة بلوس أنجلوس ، نعم لقد رأيتهم
93:16
them earlier I saw them earlier trying to create trouble thank you very much
875
5596739
4861
سابقًا ، لقد رأيتهم سابقًا وهم يحاولون خلق مشكلة ، شكرًا جزيلاً
93:21
Bellary see that that's twice you've got rid of somebody nasty thank you very
876
5601600
3510
بيلاري ، ترى أن هذا مرتين قد تخلصت من شخص مقرف ، شكرًا جزيلاً لك
93:25
much Belarus Lori's again on Wednesday Belarus EU is doing really really well
877
5605110
4620
الكثير من بيلاروسيا لوري مرة أخرى يوم الأربعاء بيلاروسيا الاتحاد الأوروبي يبلي بلاءً حسنًا حقًا
93:29
there yes well I really wanted to see what the deleted message was way I don't
878
5609730
6030
هناك نعم حسنًا ، أردت حقًا أن أرى ما هي الرسالة المحذوفة بالطريقة التي لا
93:35
know why we want to know what it was now I'm back on so they can abuse those you
879
5615760
4200
أعرف لماذا نريد أن أعرف ما كانت عليه الآن حتى يتمكنوا من الإساءة تلك التي
93:39
can actually view it look okay let's look at it now you can view the time mr.
880
5619960
4680
يمكنك مشاهدتها في الواقع تبدو جيدة ، دعنا ننظر إليها الآن يمكنك عرض السيد الوقت.
93:44
Duncan we've got to finish exactly at 4:00 because I'm looking forward to a
881
5624640
2970
Duncan يجب أن ننتهي بالضبط في الساعة 4:00 لأنني أتطلع إلى
93:47
glass of beer and a mince pie with our neighbors I must say Steve is
882
5627610
3930
كوب من البيرة وفطيرة اللحم المفروم مع جيراننا ، يجب أن أقول إن ستيف
93:51
being very bossy today all right very bossy
883
5631540
3420
متسلط للغاية اليوم ، حسنًا ، متسلط جدًا ،
93:54
yes telling me what to do with my show Oh terrible so do you have some more
884
5634960
5310
نعم يخبرني بما يجب أن أفعله عرضي يا رهيبة ، هل لديك المزيد من
94:00
words I've got yes I do I've got a couple here
885
5640270
2820
الكلمات لدي نعم ، لدي بضع
94:03
actually words that oh I'm a bright camera two words that there are because
886
5643090
8220
كلمات هنا في الواقع ، أوه ، أنا كاميرا مشرقة كلمتان موجودتان لأننا
94:11
we're talking about Christmas there are words associated with having Christ in
887
5651310
4740
نتحدث عن عيد الميلاد ، هناك كلمات مرتبط بوجود المسيح فيها
94:16
them as I said early so don't get upset
888
5656050
2850
كما قلت مبكرًا ، لذا لا تنزعج ،
94:18
here's the first one Chris christening christening now you
889
5658900
5850
ها هو أول تعميد لكريس هو التعميد الآن ،
94:24
probably know what a christening is it's when you a ceremony or you go to church
890
5664750
4650
ربما تعرف ما هو التعميد عندما تكون في حفل أو تذهب إلى الكنيسة
94:29
and you this is when officially your baby is given it's given its proper name
891
5669400
6830
وأنت هذا عندما يكون طفلك رسميًا نظرًا لأنه تم إعطاؤه الاسم الصحيح ، فقد
94:36
you've chosen a name John Smith for your bet what John and you decided that
892
5676230
6430
اخترت اسمًا جون سميث لمراهنتك على ما قرره جون وأنت
94:42
you're going to go to church and have the baby
893
5682660
3240
ستذهب إلى الكنيسة
94:45
christened now the christening itself it's the act the christening is the act
894
5685900
4830
وتعمد الطفل الآن ، التعميد نفسه هو فعل التعميد هو فعل
94:50
of naming the child so we all know what a christening is but I thought I'd look
895
5690730
3990
التسمية الطفل حتى نعرف جميعًا ما هو التعميد ، لكنني اعتقدت أنني سأبحث
94:54
it up and go into a bit more detail about it
896
5694720
2760
عنه وأدخل مزيدًا من التفاصيل حوله ،
94:57
it's often used interchangeably with the word baptism which of course if baptism
897
5697480
7650
وغالبًا ما يستخدم بالتبادل مع كلمة معمودية والتي بالطبع إذا كانت المعمودية
95:05
and christening are slightly different so when you take a child to church here
898
5705130
4920
والتعميد مختلفة قليلاً ، فعندما تأخذ طفل إلى الكنيسة هنا
95:10
in the UK in the in the in the normal Christian Church then you would go you
899
5710050
7140
في المملكة المتحدة في الكنيسة المسيحية العادية ، ثم ستذهب ،
95:17
would it would be called a christening but at the same time as naming the child
900
5717190
3930
هل سيطلق عليها اسم التعميد ولكن في نفس الوقت تسمية الطفل
95:21
which is a Chris which is what christening means you would also baptize
901
5721120
4320
وهو كريس وهو ما يعنيه التعميد أيضًا عمد
95:25
the child at the same time and that's a completely different thing altogether
902
5725440
6050
الطفل في نفس الوقت وهذا شيء مختلف تمامًا
95:31
whereby that's one of the sacraments of the Catholic Church and that's where
903
5731490
6730
حيث يكون هذا أحد أسرار الكنيسة الكاثوليكية وهذا هو المكان الذي
95:38
you're basically saying I'm giving this child to God and to Christ so you're
904
5738220
6660
تقول فيه بشكل أساسي أنني أعطي هذا الطفل لله وللمسيح ، لذا فأنت في
95:44
actually they put up they put a symbol across over the baby's forehead and
905
5744880
3860
الواقع تضع وضعوا رمزًا على جبين الطفل وكل
95:48
everyone watching is witnessing this and and you're saying that you're giving
906
5748740
4630
شخص يشاهده يشهد هذا وأنت تقول إنك تعطي
95:53
this chart of Christ and that you're going to and everyone they're the
907
5753370
3600
هذا الرسم البياني للمسيح وأنك ستذهب وكل من هم
95:56
parents and the godparents have got to make sure that they bring the child up
908
5756970
4200
والداهم والعرابون للتأكد من قيامهم بتربية الطفل
96:01
in the Christian ways and look after them for the rest of their lives so it's
909
5761170
5970
بالطرق المسيحية والاعتناء بهم لبقية حياتهم ، لذا فهو
96:07
quite an important ceremony if you are a Christian but of course lots of people
910
5767140
4020
احتفال مهم جدًا إذا كنت مسيحياً ولكن بالطبع الكثير من الناس
96:11
now do this they don't do it because they believe it they do it because they
911
5771160
4830
يفعلون ذلك الآن فهم لا يفعلون ذلك لأنهم يعتقدون أنهم يفعلون ذلك لأنهم
96:15
think they've got to do it and they just they're not really Christians at all
912
5775990
3930
يعتقدون أنه يتعين عليهم القيام بذلك وهم ليسوا مسيحيين حقًا على الإطلاق ،
96:19
they just think they've got to do it but it's actually quite a quite a deep and
913
5779920
5160
ويعتقدون فقط أنه يتعين عليهم القيام بذلك ، ولكنه في الواقع
96:25
meaningful ceremony but you can also you don't have to just
914
5785080
4560
حفل عميق وهادف للغاية ولكنك هل يمكن أيضًا أن لا تضطر إلى
96:29
and children you can christen a ship you can christen something that is ready for
915
5789640
5490
تعميد سفينة فقط ، ويمكنك أيضًا تعميد سفينة ، يمكنك تعميد شيء جاهز
96:35
use so you often hear people if a big boat is being built and you can christen
916
5795130
7920
للاستخدام ، لذلك غالبًا ما تسمع الأشخاص إذا تم بناء قارب كبير ويمكنك تعميده
96:43
it or you can you can smash a bottle of wine against its hull and you say I name
917
5803050
7770
أو يمكنك تحطيم زجاجة من النبيذ مقابل بدنها وتقول إنني أسمي
96:50
this ship but you can't but you're actually christening the ship at the
918
5810820
3390
هذه السفينة ولكن لا يمكنك ذلك ، لكنك في الواقع تعمد السفينة في
96:54
same time so it doesn't have to be used for babies by the way you can't mr.
919
5814210
4110
نفس الوقت ، لذا لا يتعين استخدامها للأطفال بالطريقة التي لا يمكنك بها السيد.
96:58
Duncan you don't have to be christened when you're a baby you can be christened
920
5818320
3360
Duncan ليس عليك أن يتم تعميدك عندما تكون طفلاً ، يمكنك تعميدك
97:01
later on in life and in certain churches that's what they do because they want
921
5821680
4230
لاحقًا في الحياة وفي بعض الكنائس ، هذا ما يفعلونه لأنهم يريدون أن
97:05
the child to be old enough to recognize that the deep meaningful ceremony that
922
5825910
6420
يكون الطفل كبيرًا بما يكفي لإدراك أن الاحتفال العميق ذو المغزى الذي
97:12
they're becoming involved with so that's it it's a rite of admission into the
923
5832330
4380
يقومون به إعادة الانخراط في ذلك هو طقوس القبول في
97:16
Christian Church and claiming the child for Christ when I was reading about this
924
5836710
4860
الكنيسة المسيحية والمطالبة بالطفل للمسيح عندما كنت أقرأ عن هذا
97:21
was actually quite I thought well that's quite that's very deep mr. Duncan you
925
5841570
3780
كان في الواقع تمامًا أعتقد أن هذا عميق جدًا السيد. Duncan ، أنت
97:25
don't realize what's happening when you're going to church and being
926
5845350
2910
لا تدرك ما يحدث عندما تذهب إلى الكنيسة ويتم
97:28
christened that must have happened to me when I was younger Christian name
927
5848260
5570
تعميدها ، يجب أن يكون قد حدث لي عندما كنت أصغر سنًا اسم مسيحي الاسم
97:33
Christian name now this it's not parently it's not used
928
5853830
3730
المسيحي الآن هذا ليس بالأصل لم يتم استخدامه
97:37
in American English at all this this word it's just used in British English
929
5857560
3950
في اللغة الإنجليزية الأمريكية على الإطلاق هذه الكلمة إنها مجرد تستخدم في اللغة الإنجليزية البريطانية ،
97:41
Christian name just means your first name so it's not it's not your family
930
5861510
5860
اسم مسيحي يعني فقط اسمك الأول ، لذا فهو ليس
97:47
name or your surname and it's you're in England in the UK and in America you're
931
5867370
7950
اسم عائلتك أو لقبك وأنت في إنجلترا في المملكة المتحدة وفي أمريكا أنت
97:55
and in most of Europe I think your first name or your Christian name comes before
932
5875320
4440
وفي معظم أوروبا أعتقد أن اسمك الأول أو اسمك يأتي الاسم المسيحي قبل
97:59
your surname but of course as we know in other parts of the world it's the other
933
5879760
4230
لقبك ولكن بالطبع كما نعلم في أجزاء أخرى من العالم ، فإن
98:03
way round which is why we're called mr. Steve and mr. Duncan
934
5883990
5160
الاتجاه المعاكس هو السبب في أننا نطلق على السيد. ستيف والسيد. Duncan هم
98:09
they are not our surnames they are our first names and normally you would use
935
5889150
4740
ليسوا ألقابنا ، هم أسماؤنا الأولى وعادة ما تستخدم
98:13
your surname after mr. but we don't because that's a because in China of
936
5893890
6600
لقبك بعد السيد. لكننا لا نفعل ذلك لأنه في الصين
98:20
course the surname and the for name go are the other way round but the first
937
5900490
6690
بالطبع ، فإن اللقب والاسم يذهبان في الاتجاه المعاكس ولكن
98:27
name or the given name so that's your Christian name but it's often not used
938
5907180
7110
الاسم الأول أو الاسم المعطى لذلك هذا هو اسمك المسيحي ولكنه غالبًا لا يُستخدم
98:34
now because in a multicultural society we don't often use the word Christian
939
5914290
5010
الآن لأنه في مجتمع متعدد الثقافات نحن لا تستخدم في كثير من الأحيان كلمة Christian
98:39
name because it's seen as being offensive to people of other
940
5919300
3750
name لأنه يُنظر إليها على أنها مسيئة لأشخاص من
98:43
religions so what we tend to say first name given name so first name given name
941
5923050
6270
ديانات أخرى ، لذا فإن ما نميل إلى قوله الاسم الأول معطى الاسم لذا الاسم الأول الاسم هو
98:49
that's it we don't tend to use Christian name so much anymore particularly UK
942
5929320
4980
أننا لا نميل إلى استخدام الاسم المسيحي كثيرًا بعد الآن بشكل خاص المملكة المتحدة
98:54
because we're a very multicultural multi-religious Society and you wouldn't
943
5934300
6210
لأننا مجتمع متعدد الثقافات للغاية ومتعدد الأديان ولن
99:00
tend to say that now so there we go so that's a couple of couple of other words
944
5940510
6209
تميل إلى قول ذلك الآن ، لذلك نذهب لذلك هناك بضع كلمات أخرى
99:06
there with Christian in them I hope you don't mind but you know it's all part of
945
5946719
5491
يوجد بها مسيحي ، وآمل ألا تمانع ولكنك تعلم كل هذا جزء من
99:12
the English language can I go back now mr. Duncan do you want to go back on the
946
5952210
5279
اللغة الإنجليزية ، هل يمكنني العودة الآن يا سيد. Duncan ، هل تريد العودة إلى
99:17
big camera okay here we go one thermos you know I'm very distracted
947
5957489
7741
الكاميرا الكبيرة ، حسنًا ، ها نحن نذهب إلى ترمس واحد تعلمون أنني مشتت للغاية
99:25
because it looks like mr. Steve's beard is about to fall off well I'm surprised
948
5965230
4530
لأنه يبدو مثل السيد. لحية ستيف على وشك السقوط بشكل جيد ، أنا مندهش من أنني كنت
99:29
it's I've been talking a lot mr. Duncan and I've got my reading I think that's
949
5969760
3959
أتحدث كثيرًا يا سيد. لقد حصلت على Duncan وقراءتي ، أعتقد أن هذه هي
99:33
all the words I've got have got other words but we use them last year but I
950
5973719
5041
كل الكلمات التي لدي كلمات أخرى ، لكننا استخدمناها العام الماضي لكنني
99:38
don't think that will matter because we can always run through those if we run
951
5978760
2700
لا أعتقد أن هذا سيكون مهمًا لأنه يمكننا دائمًا تجاوز هذه الكلمات إذا نفد
99:41
out of time can I just show you what Geoff sent because you were talking last
952
5981460
4739
الوقت لدينا هل يمكنني أن أريكم فقط ما أرسله جيف لأنك كنت تتحدث
99:46
week about rats and mice and poison yes and can I just show now I'm going to
953
5986199
6210
الأسبوع الماضي عن الفئران والفئران والسم ، نعم ، هل يمكنني أن أريكم الآن أنني
99:52
show it to Steve but I'm not going to show it to you out there because it
954
5992409
4051
سأريكم ذلك لستيف ، لكنني لن أعرضه لكم هناك لأنه
99:56
might offend some people so there it is Steve oh can you see it look at that no
955
5996460
5969
قد يسيء إلى بعض الناس ، لذا هناك ستيف ، هل يمكنك رؤيته انظر إلى ذلك لا ،
100:02
you can't see it but Steve can see it now do you think I should show that well
956
6002429
5911
لا يمكنك رؤيته ولكن ستيف يمكنه رؤيته الآن ، هل تعتقد أنني يجب أن أظهر ذلك جيدًا ،
100:08
I don't see why not I will show it very quickly so what
957
6008340
3060
لا أفهم لماذا لا سأعرضه بسرعة كبيرة لذا ما
100:11
we're going to do we're going to flash it on the screen this is what Jeff sent
958
6011400
2909
سنفعله سنقوم بوميضه على الشاشة هذا ما أرسله جيف
100:14
so apparently this is Jeff this is Jeff's method yes preferred method of
959
6014309
6031
لذلك يبدو أن هذا هو جيف هذه طريقة جيف نعم الطريقة المفضلة
100:20
catching vermin yes of getting rid of his rats it's it's rather shocking but
960
6020340
6359
للإمساك بالحشرات نعم للتخلص من فئرانه إنها بالأحرى صادم لكنني
100:26
I'm going to share it on the screen for about half a second it's coming now
961
6026699
5610
سأشاركه على الشاشة لمدة نصف ثانية تقريبًا ، إنه قادم الآن هذا هو
100:32
that's it oh that's it it's a dead rat so thank
962
6032309
3481
أوه ، إنه فأر ميت ، لذا شكرًا
100:35
you Jeff for taking the trouble to take a picture of the rat that you caught in
963
6035790
5429
لك جيف على تحمل عناء التقاط صورة للفأر الذي أصابته
100:41
your rat trap ooh a lot of people say that life life is a rat trap or a rat
964
6041219
9840
الكثير من الناس يقولون إن الحياة عبارة عن مصيدة فئران أو سباق جرذان
100:51
race or rat race so when you have to go to work you have to work every day you
965
6051059
4171
أو سباق جرذان ، لذلك عندما تضطر إلى الذهاب إلى العمل ، عليك أن تعمل كل يوم
100:55
have to do so many things in your life to
966
6055230
3000
عليك القيام بأشياء كثيرة في حياتك
100:58
survive we have a term for that and we call it the rat race the rat race
967
6058230
6960
للبقاء على قيد الحياة. مصطلح لذلك ونحن نسميه سباق الفئران ، وسباق الفئران ،
101:05
it's like rats running around everywhere yes or a rat trap so rat trap refers to
968
6065190
5910
إنه مثل الفئران التي تدور في كل مكان نعم أو مصيدة الفئران ، لذا يشير مصيدة الفئران إلى
101:11
all the things we have to do in life that we hate doing like going to work
969
6071100
4559
كل الأشياء التي يتعين علينا القيام بها في الحياة والتي نكره القيام بها مثل الذهاب إلى العمل
101:15
earning a living doing all of those things that we have to do every single
970
6075659
5131
لكسب لقمة العيش. كل تلك الأشياء التي يتعين علينا القيام بها كل
101:20
day it is a rat trap or the rat race we're going to have a break in a second
971
6080790
8400
يوم هي فخ الفئران أو سباق الفئران سنحصل على استراحة في ثانية ،
101:29
I want to just mention something Steve because Pedro has asked why I haven't
972
6089190
6239
أريد فقط أن أذكر شيئًا ستيف لأن بيدرو سأل لماذا لم
101:35
shown his video so I should explain very briefly Pedro can I just say that I
973
6095429
6000
أعرضه الفيديو لذا يجب أن أشرح بإيجاز بيدرو ، هل يمكنني القول إنني
101:41
can't show your video because it isn't your video it is actually someone else's
974
6101429
5101
لا أستطيع عرض مقطع الفيديو الخاص بك لأنه ليس مقطع الفيديو الخاص بك ، إنه في الواقع يخص شخص آخر ،
101:46
it belongs to the Brazilian Tourism Authority so I did a test and apparently
975
6106530
7439
إنه ملك لهيئة السياحة البرازيلية ، لذلك أجريت اختبارًا ويبدو
101:53
that is copyrighted so I can't use it unfortunately so I'm sorry about that
976
6113969
5131
أنه محمي بحقوق الطبع والنشر. لا يمكنني استخدامه لسوء الحظ ، لذلك أنا آسف لذلك
101:59
Pedro that's why I couldn't play your video because it belongs to someone else
977
6119100
5639
بيدرو لهذا السبب لم أتمكن من تشغيل الفيديو الخاص بك لأنه يخص شخصًا آخر ،
102:04
so I thought I'd better hedgerow says I have beautiful profile ah there we go
978
6124739
6841
لذلك اعتقدت أنه من الأفضل أن تقول hedgerow لدي ملف تعريف جميل
102:11
you do look you look like a Roman Emperor I've got the nose for it people
979
6131580
5550
أنت تبدو كإمبراطور روماني لدي أنف لذلك
102:17
say I've got a big nose he's got the beard as well you you look like a Greek
980
6137130
3600
يقول الناس إن لدي أنفًا كبيرًا وله لحية كما أنك تبدو مثل يوناني
102:20
a Greek god Noble someone described me as having a noble so someone said
981
6140730
7290
إله يوناني وصفني أحدهم بأنني نبيل لذلك قال أحدهم
102:28
earlier you look like Zeus do a bit yes because Zeus had a beard like this
982
6148020
6929
سابقًا تبدو وكأن زيوس يفعل بعض الشيء نعم لأن زيوس كان لديه لحية مثل
102:34
Zeus the God of War did anyone else have a beard like this from our history I
983
6154949
5460
زيوس إله الحرب هذا ، هل كان لدى أي شخص آخر لحية كهذه من تاريخنا
102:40
don't know it's surprisingly comfortable I thought it would be much more
984
6160409
3781
ولا أعلم أنها مريحة بشكل مدهش أعتقد أنه سيكون أكثر
102:44
uncomfortable having this on but I sort of got used to it I've got used to it I
985
6164190
3150
إزعاجًا لكنني اعتدت على ذلك نوعًا ما ، لقد اعتدت على ذلك ،
102:47
think I might have a I think I'm going to grow a beard next year so I'm going
986
6167340
4440
وأعتقد أنه قد يكون لدي لحية أعتقد أنني سأطلق لحية في العام المقبل ، لذا سأضع
102:51
to put that on my list my list of new year's resolutions grow a really big
987
6171780
7939
ذلك في قائمتي لقرارات العام الجديد قم بتربية
102:59
beard so that's what I'm doing next year one of many things don't forget we will
988
6179719
5710
لحية كبيرة حقًا ، وهذا ما أفعله في العام المقبل ، أحد الأشياء العديدة التي لا تنسى أننا
103:05
be with you during 2019 yes we will continue won't we rung Sachs
989
6185429
6121
سنكون معك خلال عام 2019 ، نعم سنستمر ، فلن نلعب
103:11
here as well haven't seen wrong set for a while in fact rung Sachs said earlier
990
6191550
3300
هنا لأننا لم نر مجموعة خاطئة بينما في الواقع قال رونغ ساش في وقت سابق
103:14
and they were there but hadn't said anything okay Francesca says something
991
6194850
6120
وكانوا هناك لكنهم لم يقلوا شيئًا جيدًا تقول فرانشيسكا شيئًا
103:20
about their their video Francesca bovi and my video question
992
6200970
4650
عن الفيديو الخاص بهم فرانشيسكا بوفي وعلامة استفهام الفيديو الخاصة بي ، أين
103:25
mark oh where oh I see Francesca yes oh I don't know I I haven't I haven't seen
993
6205620
6240
أرى فرانشيسكا نعم أوه لا أعرف أنني لم أفعل لم أشاهد
103:31
your video franceska did you send me a video I have all the videos here that I
994
6211860
6360
الفيديو الخاص بك franceska هل أرسلت لي مقطع فيديو لدي جميع مقاطع الفيديو التي
103:38
received but I haven't got Francesca's no I haven't oh send it to us again
995
6218220
6330
تلقيتها ولكني لم أحصل على Francesca لا ، لم أرسلها إلينا مرة أخرى ،
103:44
we'll show it next week perhaps you sent it to the wrong email address so I'm
996
6224550
5490
فسنعرضها الأسبوع المقبل ربما تكون قد أرسلتها إلى عنوان البريد الإلكتروني الخاطئ ، لذا
103:50
just going to put my email address on the screen very quickly so let me just
997
6230040
3780
سأضع عنوان بريدي الإلكتروني على الشاشة بسرعة كبيرة ، لذا دعني فقط
103:53
show you my email address for those who aren't sure there it is very clear on
998
6233820
5400
أظهر لك عنوان بريدي الإلكتروني لأولئك الذين ليسوا متأكدين أنه من الواضح جدًا على
103:59
the screen that is my email address if you want to send a video or photograph
999
6239220
6330
الشاشة أنه بريدي الإلكتروني العنوان إذا كنت تريد إرسال مقطع فيديو أو تصوير
104:05
nothing personal please no no identification no house numbers so if
1000
6245550
5640
أي شيء شخصي ، فيرجى عدم تحديد هوية أو أرقام منزل ، لذلك إذا
104:11
you want to show me the area in which you live or things like that or maybe
1001
6251190
4140
كنت تريد أن تريني المنطقة التي تعيش فيها أو أشياء من هذا القبيل أو ربما
104:15
your Christmas tree you can send it to that address so now there is no excuse
1002
6255330
8160
شجرة عيد الميلاد الخاصة بك ، يمكنك إرسالها إلى هذا العنوان حتى الآن لا يوجد أي عذر
104:23
live chat very busy we are going in ten minutes
1003
6263490
3690
للدردشة الحية مشغول للغاية ، سنذهب في غضون عشر دقائق ، حيث
104:27
Steve has a reading and we will have that at the end I think okay that seems
1004
6267180
5190
يقرأ ستيف القراءة وسنحصل على ذلك في النهاية ، أعتقد أنه من
104:32
very suitable I'll be back for three minutes I would say mr. dan we were
1005
6272370
4560
المناسب جدًا أن أعود لمدة ثلاث دقائق ، أود أن أقول السيد. كنا
104:36
talking today about father Christmas and I thought it would be a good opportunity
1006
6276930
5100
نتحدث اليوم عن الأب عيد الميلاد وأعتقد أنه سيكون فرصة جيدة
104:42
to talk about the origins of Santa Claus and there you can see now on the screen
1007
6282030
4890
للحديث عن أصول سانتا كلوز وهناك يمكنك أن ترى الآن على الشاشة
104:46
and there is the origin and so so I can say for sure definitely that Santa Claus
1008
6286920
6660
وهناك الأصل ولذا يمكنني القول بالتأكيد أن سانتا كلوز كلوز
104:53
is a real person and there is the real Santa Claus and every year many people
1009
6293580
7380
شخص حقيقي وهناك سانتا كلوز الحقيقي وكل عام يحتفل الكثير من الناس
105:00
celebrate this particular man Saint Nicholas st. Nicholas was a fourth
1010
6300960
7770
بهذا الرجل بالذات القديس نيكولاس. كان نيكولاس
105:08
century bishop between the years 270 and 343 ad a long time ago the day is
1011
6308730
10590
أسقفًا في القرن الرابع بين عامي 270 و 343 ميلاديًا منذ وقت طويل ، حيث يتم
105:19
celebrated on December the 6th in the West
1012
6319320
3730
الاحتفال باليوم في السادس من ديسمبر في الغرب ، وقد أدت
105:23
the habit he had of giving presents secretly gave rise to the traditional
1013
6323050
6120
عادته في تقديم الهدايا سراً إلى ظهور
105:29
model of Santa Claus so when people say that Santa Claus is real they are right
1014
6329170
9049
النموذج التقليدي لسانتا كلوز ، لذلك عندما يقول الناس ذلك بابا نويل حقيقي ، إنهم على حق ،
105:38
Santa Claus is real so yes so there isn't there is no reason
1015
6338219
6431
بابا نويل حقيقي ، لذا نعم ، لا يوجد سبب
105:44
now to doubt it that's this fact mister in fact mr. Duncan I've got exactly the
1016
6344650
3750
الآن للشك في أن هذه هي الحقيقة السيد في الواقع. Duncan لقد حصلت على
105:48
same thing written down which shows we ought to confer before we come on live
1017
6348400
4080
نفس الشيء تمامًا مكتوبًا وهو يوضح أنه يجب علينا التشاور قبل أن نبدأ البث المباشر لـ
105:52
Santa Claus they say exactly the same thing but it doesn't really matter don't
1018
6352480
5190
Santa Claus يقولون نفس الشيء تمامًا ولكن لا يهم حقًا لا
105:57
worry about it Santa Claus is real so they're very is
1019
6357670
5159
تقلق بشأن ذلك ، فإن Santa Claus حقيقي لذا فهم ' re
106:02
flying through the air delivering gifts for children all around whoa oh well
1020
6362829
12451
تحلق في الهواء لتوصيل الهدايا للأطفال في كل مكان يا
106:15
done mr. Duncan well done did you like my song it's now it's now available
1021
6375280
7970
سيد أحسنت. أحسنت دنكان ، هل أحببت أغنيتي ، إنها الآن متوفرة الآن ،
106:23
preparation it's no it's now available on mp3 and also vinyl and wax cylinder
1022
6383250
8639
إنها ليست متوفرة الآن على mp3 وأيضًا أسطوانة الفينيل والشمع ،
106:31
sorry so you think how long ago that is yes I mean that's you know it's a long
1023
6391889
7181
آسف لذلك كنت تعتقد منذ متى هذا نعم ، أعني أنك تعلم أنه منذ وقت طويل ،
106:39
time ago well 270 is a long time ago ad so that's
1024
6399070
5220
حسنًا 270 إعلان منذ زمن طويل ، أي
106:44
270 years after you know supposedly what was it called the birth of Christ
1025
6404290
5280
بعد 270 عامًا من معرفة ما يُفترض أنه كان يسمى ولادة المسيح ،
106:49
so take 270 off 2018 and that's a long time ago someone can do the maths but it
1026
6409570
9089
لذا خذ 270 من 2018 وهذا منذ وقت طويل يمكن لشخص ما أن يقوم بالحسابات ، لكن نعم ، نعم ،
106:58
yes well yes exactly it's nearly 2000 years ago yes so the early days of
1027
6418659
6750
إنه منذ ما يقرب من 2000 عام ، نعم لذلك تخيل الأيام الأولى
107:05
Christianity imagine that so he was giving gifts and presumably following
1028
6425409
5101
للمسيحية أنه كان يقدم الهدايا ويفترض أنه يتبع
107:10
the teachings of Christ and well interestingly the reading I've got has
1029
6430510
6180
تعاليم المسيح ومن المثير للاهتمام أن القراءة التي تلقيتها كانت
107:16
had a very but I'll talk about that when we come to it okay do you have any wall
1030
6436690
3929
لها الكثير ، لكنني سأتحدث عن ذلك عندما نأتي إليها ، حسنًا ، هل لديك أي جدار
107:20
words I have I have something to do with gift-giving uh-huh giving giving mr.
1031
6440619
6841
كلمات لدي شيء لأفعله مع تقديم الهدايا أه هه إعطاء السيد.
107:27
Duncan yes oh well we will put you on your camera again oh let me share my
1032
6447460
5040
دنكان نعم ، حسنًا ، سنضعك على الكاميرا مرة أخرى ، دعني أشارك
107:32
profile for Pedro yes I think Pedro likes your profile
1033
6452500
4350
ملفي الشخصي لـ Pedro ، نعم أعتقد أن Pedro معجب بملفك الشخصي
107:36
Noble am I on there mr. dink you are on the gift of the gab so words connected
1034
6456850
7800
Noble am I هناك السيد. dink أنت على هبة الثرثرة ، لذا فإن الكلمات المرتبطة
107:44
with gifting the gift of the gab this is something mr. Duncan has in spades if
1035
6464650
6750
بإهداء هدية الثرثرة هذا شيء السيد. Duncan لديه الكثير من البستوني إذا
107:51
you say somebody has something in spades it means they've got a lot of it like
1036
6471400
4230
قلت أن شخصًا ما لديه شيء ما في البستوني ، فهذا يعني أنه لديه الكثير منه كما لو
107:55
they're digging so mr. Duncan has the gift of the gab
1037
6475630
2670
كان يحفر هكذا السيد. Duncan لديه موهبة الثرثرة
107:58
that means the ability to talk to others in a confident and persuasive manner so
1038
6478300
5040
التي تعني القدرة على التحدث مع الآخرين بطريقة واثقة ومقنعة ، لذا فإن
108:03
salespeople you say salespeople have the gift of the gab if someone can sell snow
1039
6483340
6660
مندوبي المبيعات الذين تقول إن مندوبي المبيعات لديهم هدية الثرثرة إذا كان بإمكان شخص ما بيع الثلج
108:10
to the Eskimos or sand to people that live in deserts then you would say that
1040
6490000
6150
إلى الأسكيمو أو الرمال للأشخاص الذين يعيشون في الصحاري سيقولون إن
108:16
they have the gift of the gab people who can just carry on talking and persuade
1041
6496150
5970
لديهم موهبة الأشخاص الثرثارين الذين يمكنهم فقط الاستمرار في الحديث وإقناعك بما
108:22
you about what they want to sell to you or what the what they want to tell you
1042
6502120
5430
يريدون بيعه لك أو ما يريدون إخبارك به ،
108:27
so that's gift of the gab God's gift to women God's gift to women it's an
1043
6507550
9450
لذا فهذه هدية من هبة الله إلى النساء هبة الله إلى المرأة هو
108:37
expression used in a disapproving way as a humorous or derisive phrase really to
1044
6517000
7710
تعبير يستخدم بطريقة غير موافق كعبارة مضحكة أو ساخرة حقًا
108:44
describe a man who sees himself as very attractive to women so a man who has an
1045
6524710
5850
لوصف الرجل الذي يرى نفسه جذابًا للغاية بالنسبة للمرأة ، لذا فإن الرجل الذي لديه
108:50
inflated ego about himself he might not even be that attractive he might be
1046
6530560
5280
غرور متضخمة عن نفسه قد لا يكون جذابًا لدرجة أنه قد يكون
108:55
quite ugly might be overweight he might not wash properly but for some reason
1047
6535840
6000
قبيحًا تمامًا. قد يكون يعاني من زيادة الوزن ، فقد لا يغتسل بشكل صحيح ولكن لسبب ما ، فإن
109:01
his ego is so big he thinks that all women should find him attractive and
1048
6541840
5880
غروره كبير جدًا لدرجة أنه يعتقد أن جميع النساء يجب أن يجدنه جذابًا ويجب أن
109:07
should flock to him and want to marry him and have sex with him there that's a
1049
6547720
5520
يتدفقن عليه ويرغبن في الزواج منه وممارسة الجنس معه هناك
109:13
person a women will often say huh he thinks he's God's gift to women but he's
1050
6553240
6360
شخص ستقوله النساء في كثير من الأحيان هاه يعتقد أنه هبة من الله للمرأة لكنه
109:19
not he thinks he is but he's not and people can perhaps laugh about him
1051
6559600
4620
ليس هو يعتقد أنه كذلك ولكنه ليس كذلك وربما يمكن للناس أن يضحكوا عليه من
109:24
behind his back don't look a gift horse in the mouth or never look a gift horse
1052
6564220
8100
خلف ظهره ولا تنظروا إلى حصان هدية في الفم أو لا تنظروا أبدًا إلى حصان هدية
109:32
in the mouth so if you receive a gift this means to receive a gift graciously
1053
6572320
5840
في فمك ، لذا إذا كنت تلقي هدية وهذا يعني تلقي الهدية بلطف
109:38
without voicing any criticisms even if you don't like that gift or the person
1054
6578160
6490
دون التعبير عن أي انتقادات حتى لو لم تعجبك هذه الهدية أو أن الشخص
109:44
that gave you the gift don't look a gift horse in the mouth
1055
6584650
2790
الذي قدم لك الهدية لا يبدو حصان هدية في فمه ،
109:47
so auntie Betty gave me socks for Christmas oh I don't like socks you
1056
6587440
5700
لذا أعطتني العمة بيتي جوارب لعيد الميلاد أوه أنا لا أحب الجوارب التي
109:53
complain but then your mother or your father says oh it's a gift don't look a
1057
6593140
6180
تشتكي منها ، لكن والدتك أو والدك يقولان أوه ، إنها هدية ، لا تبدو
109:59
gift horse in the mouth don't reject something you've been given something
1058
6599320
3650
هدية حصان في فمك ، لا ترفض شيئًا كنت قد أعطيت له شيئًا
110:02
just an expression here's another expression the more than that oh no
1059
6602970
9010
فقط ، هذا تعبير آخر أكثر من لا ، هذا
110:11
that's not the one Christmas comes but once a year Christmas comes but once a
1060
6611980
4620
ليس عيد الميلاد الوحيد الذي يأتي ولكن مرة واحدة في العام يأتي الكريسماس ولكن مرة واحدة في
110:16
year that's an expression to encourage you to enjoy yourself at Christmas oh
1061
6616600
5460
العام هذا تعبير لتشجيعك على الاستمتاع بنفسك في عيد الميلاد ،
110:22
I'm not going to have another drink I've had one too many already
1062
6622060
4620
فلن أشرب مشروبًا آخر لقد تناولت الكثير بالفعل ثم بعد ذلك
110:26
and then somebody might say oh go on Christmas comes but once a year because
1063
6626680
5040
قد يقول أحدهم أن الكريسماس يأتي ولكن مرة واحدة في السنة لأن
110:31
christmas is a time of celebration it's a holiday
1064
6631720
3630
الكريسماس هو وقت الاحتفال ، إنه يوم عطلة ،
110:35
let yourself go a bit Christmas comes but once a year so you might want to
1065
6635350
5430
اسمح لنفسك بالذهاب قليلاً إلى الكريسماس ولكن مرة واحدة في السنة ، لذلك قد ترغب في
110:40
indulge in too much eating you might buy too many presents but it doesn't matter
1066
6640780
6840
الانغماس في تناول الكثير من الطعام ، فقد تشتري الكثير من الهدايا ولكن مرة واحدة في السنة لا يهم
110:47
because Christmas comes but once a year you're not going to have to do it again
1067
6647620
4050
لأن عيد الميلاد يأتي ولكن مرة واحدة في السنة لن تضطر إلى القيام بذلك مرة أخرى
110:51
for another 12 months you can eat too much and then you can you can go on a
1068
6651670
4860
لمدة 12 شهرًا أخرى ، يمكنك تناول الكثير من الطعام وبعد ذلك يمكنك اتباع
110:56
diet for the rest of the year if you want but now is the time just to let
1069
6656530
3900
نظام غذائي لبقية العام إذا كنت تريد ولكن الآن هو الوقت المناسب لترك
111:00
yourself go and enjoy yourself oh go on have another mince pie
1070
6660430
4110
نفسك تذهب وتستمتع بنفسك ، استمر في الحصول على فطيرة أخرى من اللحم المفروم
111:04
Christmas comes but once a year where have you gone mr. Duncan's gone mr.
1071
6664540
6120
يأتي عيد الميلاد ولكن مرة واحدة في السنة حيث ذهبت يا سيد. ذهب دنكان السيد.
111:10
Duncan's vanished the more the merrier the more the merrier is another
1072
6670660
7320
اختفى دنكان ، كلما كان الأمر أكثر مرحًا ، كان الأمر أكثر مرحًا هو
111:17
expression but it just means the more people there are in a gathering like a
1073
6677980
6000
تعبير آخر ، لكن هذا يعني أنه كلما زاد عدد الأشخاص الموجودين في تجمع مثل
111:23
party the better that party is likely to be because more people means more fun
1074
6683980
6030
الحفلة ، كان من المرجح أن يكون هذا الحزب أفضل لأن المزيد من الأشخاص يعني المزيد من المتعة ،
111:30
more energy more excitement and more atmosphere so if you might somebody
1075
6690010
7590
والمزيد من الطاقة والإثارة والمزيد من الأجواء. إذا كان من
111:37
might say to you or you might say oh can I come to your party on on Saturday do
1076
6697600
7680
الممكن أن يقول لك شخص ما أو يمكنك أن تقول ، هل يمكنني القدوم إلى حفلتك يوم السبت ، هل
111:45
you mind and they might say no the more the merrier
1077
6705280
4320
تمانع وقد يقولون لا ، كلما كان الأمر أكثر مرحًا
111:49
or you mother you might be invited to a party and then you might say mmm because
1078
6709600
5910
أو ربما تتم دعوتك إلى حفلة ، ثم يمكنك أن تقول ط ط. لأنك
111:55
you feel a bit of awkward because you don't want to come on your own you've
1079
6715510
2460
تشعر بقليل من الإحراج لأنك لا تريد أن تأتي بمفردك ،
111:57
got might have a wife or you might have two friends you might say well can I
1080
6717970
4080
فقد يكون لديك زوجة أو ربما يكون لديك صديقان قد تقول جيدًا ، هل يمكنني
112:02
bring John and that Alice me do you mind and they might say no the
1081
6722050
4720
إحضار جون وأن أليس لي هل تمانع وقد قل لا ،
112:06
more the merrier come on bring them along let's have a fun time let's have a
1082
6726770
3720
كلما زاد المرح ، أحضرهم معًا ، فلنستمتع بوقت ممتع ، فلنحظى
112:10
50 people in the house a hundred people it doesn't matter the more the merrier
1083
6730490
4260
بخمسين شخصًا في المنزل مائة شخص ، لا يهم كلما زاد المرح ،
112:14
you don't have to say that at Christmas you can say that at any time of the year
1084
6734750
4050
لا يتعين عليك قول ذلك في عيد الميلاد ، يمكنك قول ذلك في أي وقت من السنة ،
112:18
it could be a birthday party for example now we tend to eat turkey at Christmas
1085
6738800
6410
يمكن أن تكون حفلة عيد ميلاد على سبيل المثال ، نحن نميل الآن إلى أكل الديك الرومي في عيد الميلاد
112:25
although we're not going to eat turkey this Christmas we're going to have
1086
6745210
3160
على الرغم من أننا لن نأكل الديك الرومي في عيد الميلاد هذا العام ، سنأكل
112:28
chicken because we don't really like Turkey but nothing to do with Christmas
1087
6748370
5250
الدجاج لأننا لا نحب تركيا حقًا ولكن لا شيء أن تفعل مع عيد الميلاد
112:33
at all a phrase called cold turkey and it just means a sudden withdrawal from
1088
6753620
6660
على الإطلاق عبارة تسمى الديك الرومي البارد وتعني الانسحاب المفاجئ من
112:40
an addictive substance you go cold turkey so if you if you're an alcoholic
1089
6760280
6390
مادة تسبب الإدمان ، لذا إذا كنت مدمنًا على الكحول
112:46
and you suddenly took alcohol away or if you're a heroin addict and you suddenly
1090
6766670
5910
وتناولت الكحول فجأة أو إذا كنت مدمنًا على الهيروين و لقد
112:52
took that away you would go cold turkey it doesn't have to be hard drugs you can
1091
6772580
5550
أخذت هذا الشيء بعيدًا فجأة ، فليس من الضروري أن تكون مخدرات قاسية ، يمكنك
112:58
use it in a more frivolous way because cold turkey the meat turkey if it's cold
1092
6778130
5490
استخدامه بطريقة أكثر تافهة لأن الديك الرومي البارد لحم الديك الرومي إذا كان باردًا
113:03
it's not very nice so if you were to suddenly eat cold turkey it wouldn't be
1093
6783620
4380
ليس لطيفًا جدًا ، لذا إذا كنت ستأكل فجأة ديك رومي بارد لن يكون هذا
113:08
very nice at all so if you you can go cold turkey for example on if you were
1094
6788000
5880
لطيفًا على الإطلاق ، لذا إذا كنت تستطيع أن تذهب إلى تركيا الباردة على سبيل المثال إذا كنت
113:13
addicted to games playing games on your computer and your parents took your game
1095
6793880
7080
مدمنًا على الألعاب التي تمارس الألعاب على جهاز الكمبيوتر الخاص بك وأخذ والديك وحدة التحكم في الألعاب الخاصة بك
113:20
console away or your wife took it away you could say that you went cold turkey
1096
6800960
5190
أو أخذتها زوجتك بعيدًا ، فيمكنك أن تقول أنك ذهب بارد تركيا
113:26
on gaming well mr. Duncan I think I've had enough
1097
6806150
5670
على اللعب بشكل جيد السيد. Duncan أعتقد أن لدي ما يكفي من
113:31
words we've got more but I don't think we've got time because I've got to get
1098
6811820
3690
الكلمات لدينا المزيد ولكن لا أعتقد أن لدينا وقتًا لأنني يجب أن أقوم
113:35
my reading in yes and I'll back on camera one we still have a lot to do
1099
6815510
6300
بقراءتي نعم وسأعود إلى الكاميرا مرة أخرى ، لا يزال لدينا الكثير لنقوم به هل
113:41
Steve's now back here we're now back on the big camera you can see I have the
1100
6821810
5010
عاد ستيف الآن إلى هنا ، لقد عدنا الآن إلى الكاميرا الكبيرة ، يمكنك أن ترى لديّ
113:46
tinsel ready because we are going soon and we will let you carry on with your
1101
6826820
6060
بهرج جاهزًا لأننا سنذهب قريبًا وسنسمح لك بالاستمرار في
113:52
Christmas preparations we will be going next door to see our lovely neighbors
1102
6832880
5190
استعدادات عيد الميلاد وسنذهب إلى الجوار لرؤية جيراننا الرائعين
113:58
we're going to have a little drink maybe a mince pie maybe a few songs who knows
1103
6838070
6230
نحن سوف أشرب القليل من المشروب ربما فطيرة اللحم المفروم ربما بعض الأغاني التي تعرف أن
114:04
anything could happen mr. Duncan anything could happen next door I like
1104
6844300
4060
أي شيء يمكن أن يحدث يا سيد. Duncan يمكن أن يحدث أي شيء في البيت المجاور أحب
114:08
the way mr. Steve's beard is just hanging by a by a thread very good so
1105
6848360
6090
الطريقة السيد. لحية ستيف معلقة بخيط جيد جدًا ، لذا
114:14
the live chat quickly and then we will wrap up
1106
6854450
2740
الدردشة الحية بسرعة ثم سنختتم
114:17
for today oh my gosh it's gone by so quickly today has gone by so fast you're
1107
6857190
7230
اليوم ، يا إلهي ، لقد مرت بسرعة جدًا اليوم ، فأنت
114:24
immersed ensconced in tinsel I I have am wrapped up ensconced yes I look very
1108
6864420
7860
منغمس في بهرج أنا ملفوفة نعم ، أبدو
114:32
festive I have my festive tinsel wrapped around my body
1109
6872280
4620
احتفاليًا للغاية ، لدي بهرج احتفالي ملفوف حول جسدي ،
114:36
you're ensconced in something it means you're covered in it
1110
6876900
3390
فأنت متخفي في شيء ، فهذا يعني أنك مغلف به ،
114:40
enveloped yes lots of tinsel I am festooned with tinsel Thank You
1111
6880290
7830
نعم ، الكثير من الزينة ، أنا مزين بهرج ، شكرًا لك
114:48
Stannis therefore saying thanks for an interesting lesson and thanks for the
1112
6888120
3869
Stannis ، لذلك أقول شكرًا على درس ممتع وشكرًا
114:51
words an expression since French frog it's nice to have so many people that
1113
6891989
6301
للكلمات والتعبير منذ الضفدع الفرنسي ، من الجيد أن يكون لديك الكثير من الأشخاص الذين
114:58
giving us compliments about what we're doing hmm
1114
6898290
3060
يقدمون لنا مجاملات حول ما نفعله ، حسنًا ،
115:01
Dominic says great work but don't go yet don't go yet Steve has a reading and
1115
6901350
5310
يقول دومينيك إنه عمل رائع ولكن لا تذهب بعد ، لا تذهب بعد ، لقد قرأ ستيف ، ومن ثم
115:06
then we will end with lovely short video clip showing the Christmas lights and I
1116
6906660
7289
نحن سينتهي بمقطع فيديو قصير جميل يُظهر أضواء الكريسماس
115:13
wish you were very very super duper Christmas even if you're not celebrating
1117
6913949
4381
وأتمنى أن تكون مخادعًا للغاية في عيد الميلاد حتى لو لم تكن تحتفل
115:18
Christmas personally you can still have a lovely day on Tuesday I hope you have
1118
6918330
6420
بعيد الميلاد شخصيًا ، فلا يزال بإمكانك قضاء يوم جميل يوم الثلاثاء ، وآمل أن تقضي
115:24
a super time thank you very much for all of your live chat lots of people talking
1119
6924750
5250
وقتًا رائعًا ، شكرًا جزيلاً لك لجميع محادثتك المباشرة ، الكثير من الأشخاص الذين يتحدثون
115:30
today thank you very much to everyone who has joined in today on the live chat
1120
6930000
4980
اليوم ، شكرًا جزيلاً لكل من انضم اليوم إلى الدردشة الحية
115:34
of course we are back here next week we will be
1121
6934980
4770
بالطبع ، سنعود هنا الأسبوع المقبل ، سنعود إلى
115:39
back here just before the end of the year so next week it will be New Year's
1122
6939750
6660
هنا قبل نهاية العام مباشرةً ، لذا في الأسبوع المقبل ستكون
115:46
Eve Eve it will be the day before the day before the end of the year so I hope
1123
6946410
8039
ليلة رأس السنة الجديدة ، سيكون اليوم الذي يسبق اليوم السابق لنهاية العام ، لذا آمل أن
115:54
you will join us next week it's 4 o'clock it's time to go and mr. Steve
1124
6954449
4621
تنضم إلينا الأسبوع المقبل ، الساعة الرابعة ، حان وقت الذهاب يا سيد.
115:59
will now take over and he will read a beautiful Christmas poem and you can
1125
6959070
7169
سيتولى ستيف الآن زمام الأمور وسيقرأ قصيدة عيد الميلاد الجميلة ويمكنك
116:06
have the camera all to yourself my profile again just a Pedro oh well this
1126
6966239
8250
الحصول على الكاميرا لنفسك ملفي الشخصي مرة أخرى فقط بيدرو حسنًا ، هذه
116:14
is a well-known Christmas poem attributed to an American called Clement
1127
6974489
7141
قصيدة عيد الميلاد الشهيرة المنسوبة إلى أمريكي يدعى كليمنت
116:21
Clarke Moore it was first published in 1823 and as a result of this
1128
6981630
9420
كلارك مور نُشرت لأول مرة في عام 1823 ونتيجة
116:31
Parham that was attributed to him but we don't exactly know if it he did write it
1129
6991050
5040
لبرهام الذي نُسب إليه ولكننا لا نعرف بالضبط ما إذا كان قد كتبه ،
116:36
we think he did the result of this poem was we contributed greatly towards the
1130
6996090
7140
نعتقد أنه فعل ذلك ، وكانت نتيجة هذه القصيدة هي أننا ساهمنا بشكل كبير في
116:43
modern image that we have of father Christmas so here we go
1131
7003230
6440
الصورة الحديثة التي لدينا عن الأب عيد الميلاد لذلك نحن هنا في
116:49
twas the night before Christmas when all through the house not a creature was
1132
7009670
6700
الليلة التي تسبق عيد الميلاد عندما لم يكن هناك مخلوق يحرك في المنزل
116:56
stirring not even a mouse the stockings were hung by the chimney with care in
1133
7016370
6590
ولا حتى فأرًا ، تم تعليق الجوارب من المدخنة بعناية على
117:02
hopes that Saint Nicholas soon would be there the children were nestled all snug
1134
7022960
6610
أمل أن يكون القديس نيكولاس هناك قريبًا ، وكان الأطفال محتضنون
117:09
in their beds while visions of sugarplums danced in their heads
1135
7029570
6570
في أسرتهم بينما كانت رؤى السكر البرقوق ترقص في رؤوسهم ، وماما
117:16
and mamma in her kerchief and I in my cap had just settled our brains for a
1136
7036140
7020
في منديلها وأنا في قبعتي كنت قد استقرت للتو على أدمغتنا
117:23
long winters nap when out on the lawn there arose such a clatter I sprang from
1137
7043160
7860
لقيلولة طويلة في الشتاء عندما خرجت على العشب هناك مثل هذه الضجة التي قفزت من
117:31
the bed to see what was the matter away to the window I flew like a flash
1138
7051020
5280
السرير لأرى ما كان الأمر بعيدًا طرت إلى النافذة مثل وميض
117:36
tore open the shutters and drew up the sash the moon on the breast of the
1139
7056300
7650
فتح المصاريع ورسمت وشاح القمر على صدر
117:43
new-fallen snow gave the lustre of a midday to objects below then what to my
1140
7063950
8480
الثلج المتساقط حديثًا وأعطى بريق منتصف النهار للأشياء الموجودة أدناه ثم ما
117:52
wondering eyes should appear but a miniature sleigh and eight tiny reindeer
1141
7072430
7350
يجب أن يظهر لعيني المتعجبتين ولكن مزلقة مصغرة و ثمانية أيائل صغيرة
117:59
with a little old driver so lively and quick I knew in a moment it must be st.
1142
7079780
6850
مع سائق عجوز صغير مفعم بالحيوية والسرعة عرفت في لحظة أنه يجب أن يكون.
118:06
Nick more rapid than Eagles his courses they
1143
7086630
4980
نيك أسرع من إيجلز
118:11
came and he whistled and shouted and called them by name and now Dasher now
1144
7091610
5400
أتت دوراته وأطلق صفيرًا وصرخ ودعاهم بالاسم والآن داشر راقص الآن برانسر وثعلبة على المذنب على كيوبيد
118:17
dancer now Prancer and vixen on comet on Cupid on Donder and Blitzen
1145
7097010
6570
في دوندر وبليتزين
118:23
to the top of the porch to the top of the wall now dash away dash away dash
1146
7103580
6870
إلى أعلى الشرفة إلى أعلى الجدار الآن اندفع اندفع بعيدًا بعيدًا
118:30
away all as dry leaves that before the wild Hurricane Fly when they meet with
1147
7110450
7050
تمامًا مثل الأوراق الجافة التي كانت قبل أن يطير الإعصار البري عندما يقابلون
118:37
an obstacle mount to the sky so up to the housetop s'
1148
7117500
6900
عقبة تتسلق إلى السماء حتى يصلوا إلى دورات سطح المنزل ،
118:44
courses they flew with a sleigh full of toys and said Nicholas - and then in a
1149
7124400
7170
طاروا بزلاجة مليئة بالألعاب وقال نيكولاس - ثم في
118:51
twinkling I heard on the roof the Prancing and pawing of each little hoof
1150
7131570
7070
طرفة عين سمعت على السطح خطف كل حافر صغير ومخالبه
118:58
as I drew in my head and was turning around down the chimney st. Nicholas
1151
7138640
5530
بينما كنت أقوم برسم رأسي وأنا أستدير إلى أسفل شارع المدخنة.
119:04
came with a bound he was dressed all in fur from his head to his foot and his
1152
7144170
6029
جاء نيكولاس برباط كان يرتدي كل شيء من الفراء من رأسه إلى قدمه وكانت
119:10
clothes were all tarnished with ashes and soot a bundle of toys he had flung
1153
7150199
6091
ملابسه ملطخة بالرماد وتلطخ مجموعة من الألعاب التي كان قد رميها
119:16
on his back and he looked like a peddler just opening his sack his eyes how they
1154
7156290
6960
على ظهره وبدا وكأنه بائع متجول يفتح فقط كيسه عينيه كيف
119:23
twinkled his dimples how merry his cheeks were like roses his nose like a
1155
7163250
6060
ومضوا غمازاته ، كيف كانت خديه مرحة مثل الورود ،
119:29
cherry his droll little mouth was drawn up in a bow and the beard of his chin
1156
7169310
6420
أنفه مثل الكرز ، تم سحب فمه الصغير في قوس ، وكانت لحية ذقنه
119:35
was as white as the snow the stump of a pipe he held tight in his teeth and the
1157
7175730
6239
بيضاء مثل الثلج ، وجذع الأنبوب الذي كان يمسكه بأسنانه بقوة. كان
119:41
smoke it encircled his head like a wreath he had a broad face and a round a
1158
7181969
6841
الدخان يحيط برأسه مثل إكليل من الزهور ، وكان له وجه عريض ودوران
119:48
little belly that shook when he laughed like a bowl full of jelly
1159
7188810
4950
بطن صغير يهتز عندما ضحك مثل وعاء مليء بالهلام
119:53
he was chubby and plump a right jolly old elf and I laughed when I saw him in
1160
7193760
6450
كان ممتلئًا ويمتلئ الجسم بقزم عجوز ممتع وضحكت عندما رأيته على
120:00
spite of myself a wink of his eye and a twist of his head soon gave me to know I
1161
7200210
7050
الرغم من ذلك. من نفسي غمزة عينه ولف رأسه سرعان ما أعطاني معرفة أنه
120:07
had nothing to dread he spoke not a word but went straight to his work and filled
1162
7207260
6990
ليس لدي ما أخافه ، لم يتكلم بكلمة واحدة ، لكنه ذهب مباشرة إلى عمله وملأ
120:14
all of the stockings then turned with a jerk and laying his finger aside of his
1163
7214250
5610
جميع الجوارب ثم استدار برعشة ووضع إصبعه جانبًا من
120:19
nose and giving a nod up the chimney he rose
1164
7219860
3210
أنفه وأعطى إيماءة إلى المدخنة ،
120:23
he sprang to his sleigh to his team gave a whistle and away they all flew like
1165
7223070
8310
نهض إلى مزلقة فريقه وأطلق صافرة وطاروا جميعًا بعيدًا مثل
120:31
the down of a thistle but I heard him exclaim ere he drove out of sight happy
1166
7231380
7350
أسفل شوك ، لكنني سمعته يهتف قبل أن يخرج عن الأنظار بعيد
120:38
Christmas to all and to all a good night
1167
7238730
5900
ميلاد سعيد للجميع و إلى كل ليلة سعيدة
120:46
thank you very much mr. Steve Oh mr. Duncan my foots cut off
1168
7246040
6060
شكرا جزيلا لك السيد. ستيف أوه السيد. لقد تم قطع قدمي Duncan
120:55
thank you we had a feeling your beard was going to
1169
7255199
3340
شكرًا لك ، لقد شعرنا أن لحيتك
120:58
fall off we really did so that's it that is time that is time the time is up as
1170
7258539
6660
ستسقط ، لقد فعلنا ذلك حقًا ، لقد حان الوقت ، لقد حان الوقت لأنهم
121:05
they say time is nothing Duncan we have come to the end of today's livestream
1171
7265199
5130
يقولون إن الوقت ليس شيئًا Duncan لقد وصلنا إلى نهاية البث المباشر اليوم
121:10
but I hope you will join us next week have a super Christmas and I will leave
1172
7270329
4350
لكن آمل أن تنضم إلينا الأسبوع المقبل في عيد ميلاد سعيد وسأتركك
121:14
you with some lovely festive views of the Christmas lights have a lovely
1173
7274679
4800
مع بعض المناظر الاحتفالية الجميلة لأضواء الكريسماس ، ولديك
121:19
Christmas more ste that's it and I hope you have a super time we are going to
1174
7279479
6660
عيد ميلاد جميل أكثر من ذلك ، وآمل أن تقضي وقتًا رائعًا سنذهب إلى
121:26
our neighbors now to have a look at what they have to offer maybe a mince pie
1175
7286139
6871
جيراننا الآن لإلقاء نظرة على ما يجب عليهم تقديمه ربما فطيرة اللحم المفروم ،
121:33
maybe some mold wine something to drink perhaps who knows and that is it merry
1176
7293010
10049
ربما بعض نبيذ العفن شيء يشربه ربما من يدري وهذا هو
121:43
Christmas to everyone out there if you celebrate Christmas even if you don't
1177
7303059
4080
عيد ميلاد سعيد للجميع هناك إذا كنت تحتفل بعيد الميلاد حتى لو لم يكن
121:47
have a super Super Tuesday day a Super Tuesday when Christmas arrives and one
1178
7307139
8161
لديك يوم الثلاثاء الكبير يوم الثلاثاء الكبير عندما يصل عيد الميلاد وفكرة واحدة
121:55
final thought from mr. Steve I haven't got any final thoughts mr. Duncan I
1179
7315300
6000
أخيرة من السيد. ستيف ليس لدي أي أفكار أخيرة السيد. Duncan
122:01
think that's all I want to say is merry holiday time if you're not Christians
1180
7321300
7500
أعتقد أن هذا كل ما أريد أن أقوله هو عطلة سعيدة إذا لم تكن مسيحيًا
122:08
or you don't like Christmas or Merry Christmas if you do or just Merry
1181
7328800
4049
أو كنت لا تحب الكريسماس أو عيد الميلاد المجيد إذا كنت تفعل ذلك أو مجرد
122:12
Christmas because nobody really cares anymore we just buy presents for
1182
7332849
3540
عيد ميلاد مجيد لأن لا أحد يهتم حقًا بعد الآن ، فنحن فقط نشتري هدايا
122:16
everybody do people really follow the Trish Christmas tradition how many
1183
7336389
4500
للجميع يفعلها الناس حقًا اتبع تقليد Trish Christmas كم عدد
122:20
presents have I got for mr. Duncan we will reveal that on Sunday a little from
1184
7340889
5790
الهدايا التي حصلت عليها للسيد. سنكشف عن ذلك يوم الأحد قليلاً من
122:26
today so because Steve said that I'm now thinking that Steve has got me more than
1185
7346679
4500
اليوم ، لأن ستيف قال إنني أفكر الآن في أن ستيف قد أحضر لي أكثر من
122:31
one present whoo and getting very excited now I wonder what Santa Claus is
1186
7351179
5010
هدية واحدة وأصبحت متحمسًا للغاية الآن ، أتساءل ما الذي
122:36
going to bring me you've got time to go out and buy me a few more if you don't
1187
7356189
3690
سيجلبه لي سانتا كلوز. حان الوقت للخروج وشراء لي المزيد إذا كنت لا
122:39
you know I'm thinking could it be five more than five hint we will see you next
1188
7359879
5280
تعرف أنني أفكر في أنه يمكن أن يكون خمسة أكثر من خمسة تلميح سنراكم الأسبوع المقبل لديك
122:45
week have a super Christmas have a super week until we meet again right here on
1189
7365159
4260
عيد ميلاد رائع يكون أسبوعًا رائعًا حتى نلتقي مرة أخرى هنا هنا
122:49
YouTube this is mr. Duncan and mr. Steve wishing you
1190
7369420
7140
يوتيوب هذا السيد. دنكان والسيد. ستيف يتمنى لكم
122:57
Merry Christmas !!! 8-)
1191
7377720
3280
عيد ميلاد سعيد !!! 8-)
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7