Feeling LUCKY? 🎲🎰 / English Addict LIVE chat & Learning / Wed 16th March 2022 - with Mr Duncan

4,174 views ・ 2022-03-16

English Addict with Mr Duncan


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

04:35
Hi, everybody,
0
275280
1640
مرحبًا بكم جميعًا ،
04:36
and welcome to another live stream.
1
276920
3360
ومرحبًا بكم في بث مباشر آخر.
04:40
Even though at the moment this is recorded.
2
280520
3360
على الرغم من أنه تم تسجيل هذا في الوقت الحالي.
04:44
I couldn't resist coming out here today to one of my most favourite places.
3
284320
6280
لم أستطع مقاومة المجيء إلى هنا اليوم إلى أحد أكثر الأماكن المفضلة لدي.
04:50
I could not resist coming out to breathe in some of that spring.
4
290600
5520
لم أستطع مقاومة الخروج للتنفس في بعض ذلك الربيع.
04:56
Yes, it really does feel as if spring is in the air at last.
5
296760
5240
نعم ، أشعر حقًا كما لو أن الربيع في الهواء أخيرًا.
05:02
Finally, we can start to enjoy those long spring days.
6
302400
5240
أخيرًا ، يمكننا أن نبدأ في الاستمتاع بأيام الربيع الطويلة تلك.
05:08
I am at the moment in a place,
7
308160
2520
أنا الآن في مكان ،
05:10
a local area near to where I live called the 99 Steps.
8
310880
4200
منطقة محلية بالقرب من حيث أعيش تسمى 99 درجة.
05:15
And the reason why it's called that is because just behind me,
9
315080
3480
والسبب في تسميته ذلك لأنه خلفي ،
05:18
there are 99 steps.
10
318800
2400
توجد 99 خطوة.
05:21
Well, there used to be.
11
321640
2040
حسنًا ، كان هناك.
05:24
Now there are around 70 steps.
12
324600
3280
الآن هناك حوالي 70 خطوة.
05:28
So not quite as many.
13
328040
1720
لذلك ليس الكثير.
05:29
I don't know what happened to the others.
14
329760
1880
لا أعرف ماذا حدث للآخرين. لقد
05:31
They all vanished for some reason.
15
331640
2160
اختفوا جميعًا لسبب ما.
05:35
By the way,
16
335200
840
بالمناسبة ،
05:36
you may have noticed that I am using a stick today.
17
336040
3880
ربما لاحظت أنني أستخدم عصا اليوم.
05:39
This is my lovely stick.
18
339960
2360
هذه هي عصاي الجميلة.
05:42
And the reason why I'm using this is not because I'm getting old.
19
342320
4080
وسبب استخدامي هذا ليس لأنني تقدمت في السن.
05:46
Don't worry about that.
20
346800
1160
لا تقلق بشأن ذلك.
05:47
I am not becoming infirm, by the way.
21
347960
3240
بالمناسبة أنا لا أصاب بالعجز.
05:51
The word infirm means unable to move around easily.
22
351200
4200
كلمة العجزة تعني عدم القدرة على التحرك بسهولة.
05:55
Quite often if you are elderly, you will be infirm,
23
355800
4600
في كثير من الأحيان ، إذا كنت مسنًا ، فستكون عاجزًا ،
06:00
especially if you don't take enough exercise in your earlier years.
24
360400
5760
خاصة إذا كنت لا تمارس تمرينًا كافيًا في سنواتك السابقة.
06:06
Mr. Duncan, some lovely health advice there.
25
366920
3000
السيد دنكان ، بعض النصائح الصحية الرائعة هناك.
06:10
Thank you very much.
26
370200
2480
شكراً جزيلاً.
06:15
For the gist.
27
375120
9720
لجوهر. يوجد خلفي
06:24
Behind me there is a lovely brook babbling
28
384840
3280
نهر جميل يثرثر
06:28
by a brook is a shallow river
29
388120
3320
بجوار جدول نهر ضحل في
06:31
quite often with rocks at the bottom,
30
391640
2520
كثير من الأحيان مع وجود صخور في القاع ،
06:34
and they are normally quite noisy.
31
394680
2120
وعادة ما تكون صاخبة جدًا.
06:37
And that's the reason why we describe a book as babbling.
32
397360
4680
وهذا هو سبب وصفنا للكتاب بالثرثرة.
06:42
Also, if a person talks too much,
33
402360
4000
أيضًا ، إذا تحدث الشخص كثيرًا ،
06:47
they babble we can describe a person as babbling
34
407360
3920
فإنه يثرثر يمكننا وصف الشخص بأنه ثرثرة
06:51
if they talk for a long time or if they talk about nonsense.
35
411640
4840
إذا تحدث لفترة طويلة أو إذا تحدث عن هراء.
06:57
Some people say, Mr.
36
417280
1280
يقول بعض الناس ، سيد
06:58
Duncan, sometimes you babble.
37
418560
2800
دنكان ، أحيانًا ما تثرثر.
07:02
I don't know what you mean.
38
422280
1520
لا اعرف ماذا تقصد.
07:03
Anyway, I'm glad to see you here.
39
423800
2680
على أي حال ، أنا سعيد برؤيتك هنا.
07:06
We will be live in a moment.
40
426520
1720
سنعيش في لحظة.
07:08
And of course, I hope you stay with us today.
41
428240
3040
وبالطبع أتمنى أن تبقى معنا اليوم.
07:11
Lots of super duper stuff to come your way.
42
431320
3520
الكثير من الأشياء فائقة المخادع تأتي في طريقك.
07:15
This is, of course, English addict.
43
435120
2720
هذا بالطبع مدمن إنجليزي.
07:18
Coming to you live from the birthplace of the English language,
44
438000
3880
قادمًا إليك من مسقط رأس اللغة الإنجليزية ،
07:22
which is England
45
442200
3840
وهي إنجلترا ،
07:40
do you believe we do you mean we are on?
46
460480
5120
هل تعتقد أننا نعني أننا نعيش؟
07:45
We are here.
47
465800
1920
نحن هنا.
07:47
Hell, do Hey, Lou.
48
467720
2120
الجحيم ، هل يا لو.
07:49
Hey, Lou. Hi, everybody.
49
469840
2960
مرحبًا ، لو. أهلا بالجميع.
07:52
This is Mr. Duncan in England.
50
472800
2360
هذا السيد دنكان من إنجلترا.
07:55
How are you today?
51
475520
960
كيف حالك اليوم؟
07:56
Are you okay?
52
476480
960
هل أنت بخير؟
07:57
I hope so. Are you happy?
53
477440
1960
أتمنى ذلك. هل أنت سعيد؟
07:59
I hope you're feeling happy.
54
479400
2200
أتمنى أن تشعر بالسعادة. لقد
08:01
It has been chaos here today.
55
481600
4200
كانت الفوضى هنا اليوم.
08:06
I'm sure you have days very similar to this
56
486200
3840
أنا متأكد من أن لديك أيامًا مشابهة جدًا لهذا
08:10
where everything seems to be happening at the same time.
57
490040
3560
حيث يبدو أن كل شيء يحدث في نفس الوقت.
08:13
I haven't had a drink.
58
493880
2040
لم أشرب شرابًا.
08:16
I haven't got any water with me.
59
496520
1960
ليس لدي أي ماء معي.
08:19
I haven't eaten any food whatsoever today.
60
499800
3840
لم أتناول أي طعام على الإطلاق اليوم.
08:23
So you might hear my stomach rumbling from time to time.
61
503680
5000
لذلك قد تسمع صوت بطني من وقت لآخر.
08:28
I've had some computer problems.
62
508960
2200
لدي بعض مشاكل الكمبيوتر.
08:32
Of course,
63
512760
1520
بالطبع ،
08:34
I was going to go outside today to do my live stream outdoors.
64
514320
4920
كنت سأخرج اليوم لأقوم بالبث المباشر في الهواء الطلق.
08:39
But although yesterday was a beautiful day,
65
519240
3400
ولكن على الرغم من أن الأمس كان يومًا جميلًا ،
08:43
as you could see in the video that I played at the start of today's live stream.
66
523080
5320
كما ترون في الفيديو الذي قمت بتشغيله في بداية البث المباشر اليوم.
08:48
But today, not so good.
67
528840
3240
لكن اليوم ، ليس جيدًا.
08:52
It is.
68
532080
1800
إنها.
08:53
I would say that it is miserable.
69
533880
2480
أود أن أقول إنه أمر بائس.
08:57
I hope you're not miserable,
70
537560
2160
أتمنى ألا تكون بائسًا ،
08:59
but the weather outside is quite grey, quite gloomy,
71
539720
4200
لكن الطقس بالخارج رمادي تمامًا ، كئيب للغاية ،
09:04
although I have to say we haven't had any sandstorms.
72
544240
5080
على الرغم من أنني يجب أن أقول إننا لم نشهد أي عواصف رملية.
09:09
I know a lot of people have been getting sandstorms as the sand
73
549720
6000
أعلم أن الكثير من الناس قد تعرضوا للعواصف الرملية حيث تم
09:16
has been lifted and blown across Europe.
74
556440
3280
رفع الرمال ونفخها في جميع أنحاء أوروبا.
09:19
But here we haven't had any sand or any sandstorms.
75
559720
5840
لكن هنا لم يكن لدينا أي رمل أو أي عواصف رملية.
09:25
But some parts of Europe have had lots
76
565880
2960
لكن بعض أجزاء أوروبا لديها الكثير
09:29
of dramatic scenes of the orange sky
77
569360
4240
من المشاهد الدرامية للسماء البرتقالية
09:34
as the the sand billows across.
78
574880
3680
بينما تتدفق الرمال عبرها. ما
09:39
I do remember, though, a few years ago
79
579040
3960
زلت أتذكر ، على الرغم من ذلك ، منذ بضع سنوات ،
09:44
I I do remember when I was in China,
80
584680
3480
عندما كنت في الصين ، كان
09:48
the place that I lived in in China
81
588160
2680
المكان الذي عشت فيه في الصين
09:51
was very close to the Gobi Desert
82
591360
2440
قريبًا جدًا من صحراء جوبي ،
09:54
and normally around springtime,
83
594920
2880
وعادةً في فصل الربيع ،
09:57
there would be lots of sandstorms.
84
597840
3400
كان هناك الكثير من العواصف الرملية.
10:01
We would get huge gusts of wind
85
601240
3920
كنا نحصل على هبوب رياح شديدة
10:05
and they would carry a lot of the sand with them.
86
605160
4440
وكانوا يحملون معهم الكثير من الرمال.
10:10
And in the afternoon you would often hear
87
610440
2600
وفي فترة ما بعد الظهر ، غالبًا ما تسمع
10:13
the sound of the sand approaching.
88
613400
3480
صوت الرمال تقترب.
10:17
It would be a rather eerie, creepy
89
617240
3920
سيكون
10:21
howling sound in the air
90
621720
2640
صوت عواء مخيف ومخيف في الهواء
10:24
and you knew straight away that there was a sandstorm coming.
91
624360
4080
وعرفت على الفور أن هناك عاصفة رملية قادمة.
10:28
And so everyone would have to go indoors, they would have to close their windows,
92
628880
4480
ولذا سيتعين على الجميع الذهاب إلى منازلهم ، وسيضطرون إلى إغلاق نوافذهم ،
10:33
and then everywhere I would go orange.
93
633600
3360
وبعد ذلك أذهب إلى اللون البرتقالي في كل مكان.
10:36
You wouldn't be able to see anything outside.
94
636960
2520
لن تكون قادرًا على رؤية أي شيء بالخارج.
10:39
It was like living on Mars for around about ten or 15 minutes
95
639480
4880
كان الأمر أشبه بالعيش على المريخ لحوالي عشر أو 15 دقيقة
10:45
whilst the sandstorm passed over.
96
645040
3160
بينما مرت العاصفة الرملية.
10:48
But yes, we had a lot of sandstorms
97
648200
3760
لكن نعم ، كان لدينا الكثير من العواصف الرملية
10:51
during the spring months in China, but not here today.
98
651960
4760
خلال أشهر الربيع في الصين ، ولكن ليس هنا اليوم.
10:56
Fortunately, you might notice behind me as well, we have a different background
99
656720
4720
لحسن الحظ ، قد تلاحظ ورائي أيضًا ، لدينا خلفية مختلفة
11:01
because the weather is so bad My usual background
100
661880
3840
لأن الطقس سيء جدًا وخلفيتي المعتادة
11:06
is just haze mist because the rain is coming down.
101
666360
5480
هي مجرد ضباب ضبابي لأن المطر ينزل.
11:12
However, there is behind me a live view right now
102
672120
4880
ومع ذلك ، يوجد ورائي منظر مباشر الآن
11:17
looking into the garden and those are my lovely daffodils in the garden.
103
677000
4640
ينظر إلى الحديقة وتلك أزهار النرجس البري الجميلة في الحديقة.
11:22
So we have a live you, but something
104
682040
2720
لذلك نحن نحياك ، لكن شيئًا
11:24
a little different today behind me.
105
684760
2720
مختلفًا اليوم ورائي.
11:28
I hope you are enjoying the spring view, which I will have
106
688000
5080
أتمنى أن تكون مستمتعًا بمنظر الربيع ، والذي سأحظى به
11:33
for the rest of today's live stream behind me.
107
693680
3200
لبقية البث المباشر اليوم خلفي.
11:36
I hope you are feeling good.
108
696920
1600
اتمنى انك تشعر بشعور جيد
11:38
Yes, we have made it all the way
109
698520
2840
نعم ، لقد وصلنا
11:42
to the middle of another week without blowing ourselves up
110
702240
3680
إلى منتصف أسبوع آخر دون أن نفجر أنفسنا
11:48
yet Beep, beep,
111
708360
15920
بعد بيب ، بيب ، بيب ، بيب ، بيب
12:04
beep, beep, beep, beep, beep, beep.
112
724280
2880
، بيب ، بيب ، بيب.
12:07
I hope you will excuse me.
113
727560
2160
أتمنى أن تعذري.
12:10
I hope you will say Mr.
114
730160
2080
آمل أن تقول السيد
12:12
Duncan we quite understand.
115
732240
2120
دنكان إننا نفهم ذلك تمامًا.
12:14
I like to have fun here on the live stream.
116
734360
3960
أحب أن أستمتع هنا على البث المباشر.
12:18
I have to be honest with you.
117
738320
2680
يجب أن أكون صادقا معك.
12:21
I do like to have fun.
118
741480
1600
انا احب ان استمتع
12:23
And I know at the moment there are some terrible things happening in the world.
119
743080
4840
وأنا أعلم في الوقت الحالي أن هناك بعض الأشياء الفظيعة التي تحدث في العالم.
12:28
Of course, in Ukraine, we also have places like Yemen parts of Africa,
120
748120
5520
بالطبع ، في أوكرانيا ، لدينا أيضًا أماكن مثل اليمن أجزاء من إفريقيا ،
12:33
where they have already forecast a huge famine,
121
753800
4880
حيث توقعوا بالفعل مجاعة ضخمة ،
12:39
where maybe up to 11 million
122
759960
3680
حيث ربما سيتأثر ما يصل إلى 11 مليون
12:43
people are going to be affected by famine.
123
763640
4680
شخص بالمجاعة.
12:49
So there are lots of things going on in the world
124
769520
2400
لذلك هناك الكثير من الأشياء التي تحدث في العالم
12:51
that are quite gloomy, sad,
125
771920
2760
والتي هي كئيبة للغاية ، حزينة ،
12:55
unfortunate and dare I say, disastrous for quite a few people.
126
775000
5600
مؤسفة وأجرؤ على القول ، كارثية لعدد غير قليل من الناس.
13:01
It doesn't mean that I don't care just because I'm having fun here
127
781280
4200
هذا لا يعني أنني لا أهتم لمجرد أنني أستمتع هنا
13:05
and bringing a little bit of sunlight and colour
128
785760
3560
وجلب القليل من ضوء الشمس واللون
13:09
doesn't mean that I don't care.
129
789960
2400
لا يعني أنني لا أهتم.
13:12
I have had some messages and some emails asking Mr.
130
792880
4000
تلقيت بعض الرسائل وبعض رسائل البريد الإلكتروني التي تسأل السيد
13:16
Duncan, Do you really care about what's happening in the world?
131
796880
3160
دنكان ، هل تهتم حقًا بما يحدث في العالم؟
13:20
Yes, I do, I do.
132
800040
2120
نعم ، أفعل ، أفعل.
13:22
Those things do affect me.
133
802520
2400
هذه الأشياء تؤثر علي
13:24
But when I do this,
134
804920
2400
لكن عندما أفعل ذلك ،
13:27
I like to try and bring something positive.
135
807560
3600
أحب أن أحاول أن أجلب شيئًا إيجابيًا.
13:31
Someone has to do it.
136
811600
2600
شخصا ما يجب أن يفعلها. من
13:35
It's very easy
137
815800
1640
السهل جدًا
13:37
to to turn on the television and listen to the news.
138
817440
3440
تشغيل التلفزيون والاستماع إلى الأخبار.
13:40
And everything is doom and gloom.
139
820880
2120
وكل شيء كئيب.
13:43
And I do understand that.
140
823800
1760
وأنا أفهم ذلك.
13:45
But there are people who feel affected by that.
141
825560
4520
لكن هناك أشخاص يشعرون بأنهم قد تأثروا بذلك.
13:50
Situation, either directly or indirectly.
142
830080
3760
الوضع ، سواء بشكل مباشر أو غير مباشر.
13:54
So a lot of people like to come and watch my livestream as a way of cheering themselves up.
143
834160
5240
لذا يحب الكثير من الناس المجيء ومشاهدة البث المباشر الخاص بي كوسيلة لتشجيع أنفسهم.
13:59
So that's what I try to do.
144
839520
1880
لذلك هذا ما أحاول القيام به.
14:01
However, it doesn't mean I don't care,
145
841400
2720
ومع ذلك ، هذا لا يعني أنني لا أهتم ،
14:04
and it doesn't mean I have no empathy.
146
844400
2600
ولا يعني ذلك أنه ليس لدي أي تعاطف.
14:07
By the way, that's a great word.
147
847520
1640
بالمناسبة ، هذه كلمة رائعة.
14:09
Empathy if you have empathy, it means you have an understanding.
148
849160
5000
التعاطف إذا كان لديك تعاطف ، فهذا يعني أن لديك تفهمًا.
14:14
You have an understanding of other people's feelings.
149
854680
3760
لديك فهم لمشاعر الآخرين.
14:18
So, yes, I do know and I am aware
150
858880
2840
لذا ، نعم ، أنا أعلم وأدرك
14:22
that we do have many viewers in in the areas
151
862240
5440
أن لدينا العديد من المشاهدين في المناطق
14:27
that are affected at the moment, including Ukraine.
152
867680
3600
المتأثرة في الوقت الحالي ، بما في ذلك أوكرانيا.
14:32
So I have received lots of messages,
153
872120
3120
لقد تلقيت الكثير من الرسائل ،
14:36
which I thank you for.
154
876800
1960
وأشكركم على ذلك.
14:38
So here we are today.
155
878760
1520
اذا هانحن هنا اليوم.
14:40
It is English Addict Extra.
156
880280
3320
إنه مدمن إنجليزي إضافي.
14:43
I like to give you something extra on Wednesday.
157
883720
4400
أود أن أقدم لك شيئًا إضافيًا يوم الأربعاء.
14:48
And I hope you don't mind.
158
888160
1920
وآمل ألا تمانع.
14:50
We are talking about look, today,
159
890080
3280
نحن نتحدث عن المظهر ، اليوم ،
14:54
maybe ironically, we are looking
160
894200
2640
ربما من المفارقات ، أننا
14:57
looking at the subject of look, some people might say, Mr.
161
897080
4240
ننظر إلى موضوع المظهر ، قد يقول بعض الناس ، السيد
15:01
Duncan, there is a lot of bad look around at the moment,
162
901320
3400
دنكان ، هناك الكثير من النظرة السيئة في الوقت الحالي ،
15:05
but we will do that anyway.
163
905480
2400
لكننا سنفعل ذلك على أي حال.
15:07
That is what we are doing today, looking at words and phrases
164
907880
3600
هذا ما نقوم به اليوم ، بالنظر إلى الكلمات والعبارات
15:11
connected to look being lucky or not being lucky.
165
911760
4760
المرتبطة لتبدو محظوظًا أو غير محظوظ.
15:16
Oh, very interesting.
166
916520
3360
أوه ، مثير جدا للاهتمام.
15:19
I have something to show you.
167
919880
2800
لدى شىء لأريك إياه.
15:23
I had I had a little problem, by the way,
168
923760
3000
كان لدي مشكلة صغيرة ، بالمناسبة ،
15:27
during the week and during last weekend.
169
927480
2480
خلال الأسبوع وخلال عطلة نهاية الأسبوع الماضية.
15:30
I did show a photograph
170
930360
2840
لقد عرضت صورة في نهاية
15:33
last weekend and I will show it again.
171
933200
2520
الأسبوع الماضي وسأعرضها مرة أخرى.
15:36
So there it is.
172
936960
760
إذن ها هو.
15:37
There is the photograph that I showed last week.
173
937720
2120
هناك الصورة التي عرضتها الأسبوع الماضي.
15:40
And I said that that photo was from Claudia.
174
940160
2920
وقلت أن تلك الصورة كانت من كلوديا.
15:43
However, I realised later my mistake
175
943320
3080
ومع ذلك ، أدركت لاحقًا أن خطئي
15:46
it was in fact from Lewis.
176
946720
2960
كان في الواقع من لويس.
15:50
So can I say sorry about that?
177
950400
2960
فهل يمكنني أن أقول آسف لذلك؟
15:56
And we will be looking at a guinea
178
956000
1480
وسننظر إلى
15:57
pig in a few moments time as well.
179
957480
3040
خنزير غينيا في غضون لحظات قليلة أيضًا.
16:00
Here is another photograph of the daffodils that Lewis sent.
180
960520
5240
إليكم صورة أخرى لأزهار النرجس البري التي أرسلها لويس.
16:06
Not Claudia Lewis.
181
966720
2120
ليس كلوديا لويس.
16:08
So thank you very much for sending that in.
182
968840
4240
لذا شكراً جزيلاً لإرسال هذا.
16:14
And I do appreciate everything you send to me.
183
974600
3640
وأنا أقدر كل ما ترسله إلي.
16:18
If it is something nice,
184
978840
2160
إذا كان شيئًا لطيفًا ، أو
16:22
something not so nice, maybe you are criticising me for some reason.
185
982280
3760
شيئًا ليس لطيفًا ، فربما أنت تنتقدني لسبب ما.
16:26
Maybe I said something that you don't like.
186
986040
2560
ربما قلت شيئًا لا تحبه.
16:29
Or maybe you want to send me something lovely to look at
187
989040
3080
أو ربما تريد أن ترسل لي شيئًا جميلًا للنظر إليه
16:32
and to show on the live chat Partridge.
188
992560
3600
وعرضه على الدردشة الحية Partridge.
16:36
Hello, Partridge. Oh,
189
996160
1760
مرحبا يا بارتريدج. أوه ،
16:39
what is this I see before me?
190
999560
3240
ما هذا الذي أراه أمامي؟
16:43
This looks like a guinea pig.
191
1003560
1880
هذا يشبه خنزير غينيا.
16:45
Hello, Mr. Guinea pig.
192
1005440
2760
مرحبا سيد غينيا الخنزير.
16:48
I'm not sure if this is a male guinea pig
193
1008640
2480
لست متأكدًا مما إذا كان هذا ذكرًا من خنزير غينيا
16:51
or a female guinea pig, but it's lovely.
194
1011600
3240
أم أنثى خنزير غينيا ، لكنه جميل.
16:54
Isn't that lovely?
195
1014840
1760
أليس هذا جميل؟
16:56
And a close up shot as well.
196
1016600
1960
ولقطة مقرّبة أيضًا.
16:58
Thank you very much for that.
197
1018560
1880
شكرا جزيلا على ذلك.
17:00
I remember many years ago at school,
198
1020440
2840
أتذكر منذ سنوات عديدة في المدرسة ،
17:03
we used to have a pet guinea pig in the classroom,
199
1023800
4200
اعتدنا أن يكون لدينا خنزير غينيا أليف في الفصل ،
17:09
and its name was William.
200
1029040
2160
واسمه ويليام.
17:12
That was the name of the guinea pig.
201
1032600
2120
كان هذا اسم خنزير غينيا.
17:15
That we had at school.
202
1035280
2080
هذا كان لدينا في المدرسة.
17:17
And normally during the school holidays,
203
1037360
3200
وعادةً خلال العطلة المدرسية ،
17:22
one of the children would have to take
204
1042480
2160
يتعين على أحد الأطفال اصطحاب
17:25
the guinea pig home to look after.
205
1045040
3000
خنزير غينيا إلى المنزل لرعايته.
17:28
And can you believe it?
206
1048760
2280
و هل يمكنك تصديق ذلك؟
17:31
On one of those occasions, I took the guinea pig home to look after.
207
1051040
4920
في إحدى تلك المناسبات ، اصطحبت خنزير غينيا إلى المنزل لأعتني به.
17:35
So isn't that lovely?
208
1055960
1440
إذن أليس هذا جميل؟
17:37
I think guinea pigs are lovely.
209
1057400
2880
أعتقد أن خنازير غينيا جميلة.
17:40
They're like giant mice.
210
1060320
2000
إنهم مثل الفئران العملاقة.
17:44
Without the tail.
211
1064160
1880
بدون الذيل.
17:46
I don't know why, but they always remind me of giant mice.
212
1066040
2960
لا أعرف لماذا ، لكنهم دائمًا يذكرونني بالفئران العملاقة.
17:49
I know what you're thinking, Mr. Duncan.
213
1069640
1920
أعرف بماذا تفكر ، سيد دنكان.
17:51
They look nothing like giant mice, you silly man.
214
1071560
3880
إنهم لا يشبهون الفئران العملاقة ، أيها الرجل السخيف.
17:57
Well, I think they look like it anyway.
215
1077120
2360
حسنًا ، أعتقد أنهم يبدون هكذا على أي حال.
17:59
Isn't that lovely? I love
216
1079480
3360
أليس هذا جميل؟ أنا أحب
18:03
it is not hamster.
217
1083120
2520
ذلك ليس الهامستر.
18:05
It is not a hamster.
218
1085720
1120
انه ليس هامستر.
18:06
It is a guinea pig.
219
1086840
1520
إنه خنزير غينيا.
18:08
Isn't that lovely? Hello to the live chat.
220
1088360
2560
أليس هذا جميل؟ مرحبا في الدردشة الحية.
18:10
Oh, I haven't said hello to the live chat, for which I apologise.
221
1090920
3800
أوه ، لم أقل مرحباً بالدردشة الحية ، والتي أعتذر عنها.
18:15
Hello to the live chat.
222
1095080
2160
مرحبا في الدردشة الحية.
18:17
Nice to see you here today,
223
1097240
3080
يسعدني رؤيتك هنا اليوم ،
18:20
and I hope you are having a good day wherever you are in the world.
224
1100320
4200
وآمل أن تقضي يومًا سعيدًا أينما كنت في العالم.
18:24
I hope some luck is coming your way,
225
1104520
3640
آمل أن يحالفك الحظ ،
18:28
because that's what we're talking about today on the live chat.
226
1108200
3640
لأن هذا ما نتحدث عنه اليوم في الدردشة المباشرة.
18:32
It is a lovely guinea pig.
227
1112480
2040
إنه خنزير غينيا جميل.
18:34
I agree with you.
228
1114520
1080
أنا أتفق معك.
18:35
Isn't that beautiful?
229
1115600
1360
أليس هذا جميل؟
18:36
It is a beautiful guinea pig.
230
1116960
2600
إنه خنزير غينيا جميل.
18:39
I think so.
231
1119600
1240
أعتقد ذلك.
18:40
And I always like the noise they make me
232
1120840
3480
ودائمًا ما أحب الضجيج الذي يصنعونه لي ،
18:47
That, by the
233
1127640
600
18:48
way, is the sound of a guinea pig with me.
234
1128240
3520
بالمناسبة ، صوت خنزير غينيا معي.
18:52
Me, me, me, me, me, me.
235
1132120
3160
أنا ، أنا ، أنا ، أنا ، أنا.
18:56
And I think that's the reason why they are called guinea pigs,
236
1136240
3040
وأعتقد أن هذا هو سبب تسميتها بخنازير غينيا ،
18:59
because their sound is very similar to the sound made by a pig.
237
1139520
4840
لأن صوتها مشابه جدًا للصوت الذي يصدره الخنزير.
19:04
I think so.
238
1144680
680
أعتقد ذلك.
19:05
I think that's the reason why I'm sure someone will correct me and say Mr.
239
1145360
6000
أعتقد أن هذا هو السبب الذي يجعلني متأكدًا من أن شخصًا ما سيصحح لي ويقول السيد
19:11
Duncan, you silly sausage.
240
1151360
2560
دنكان ، أيها النقانق السخيفة.
19:13
It has nothing to do with that.
241
1153920
2640
عليها أن تفعل مع أن لا شيء.
19:16
But I think it is because they do sound like
242
1156560
2520
لكنني أعتقد أن السبب في ذلك هو أنها تبدو مثل
19:19
little little pigs.
243
1159080
3200
الخنازير الصغيرة.
19:24
That's the sound they make.
244
1164600
1000
هذا هو الصوت الذي يصدرونه.
19:25
You see
245
1165600
880
ترى
19:30
I'll be alright in a moment.
246
1170680
1720
أنني سأكون بخير في لحظة.
19:32
I'm hungry. I haven't eaten any food today.
247
1172400
3080
أنا جائع. لم أتناول أي طعام اليوم. لقد
19:35
I've been so busy setting up my live stream,
248
1175480
2760
كنت مشغولًا جدًا بإعداد البث المباشر
19:39
talking with which we have the live chat.
249
1179200
2480
والتحدث معه لدينا الدردشة المباشرة.
19:41
Who was first on today's live chat?
250
1181680
2880
من كان أول من ظهر في الدردشة الحية اليوم؟
19:44
Oh, very interesting.
251
1184840
2400
أوه ، مثير جدا للاهتمام.
19:47
Hello, Vitesse.
252
1187480
1520
مرحبًا ، فيتيس.
19:49
Guess what you are first on today's live chat.
253
1189000
3480
خمن ما أنت عليه أولاً في الدردشة الحية اليوم.
20:03
I know what we haven't had for a long time.
254
1203240
3480
أعرف ما لم نحصل عليه منذ فترة طويلة.
20:06
We haven't had a fancy pants, so thank you, Vitesse, for joining me.
255
1206720
5400
لم يكن لدينا بنطال فاخر ، لذا أشكرك يا فيتيس على انضمامك إلي.
20:12
Also, we have a moral wall, moral
256
1212120
4040
أيضًا ، لدينا جدار أخلاقي ،
20:18
hello, my room, our Sandra Gonzalez.
257
1218200
3120
مرحبًا أخلاقيًا ، غرفتي ، ساندرا غونزاليس.
20:21
We also have Maria Cristina
258
1221320
3800
لدينا أيضًا ماريا كريستينا
20:26
and also oh, hello once again.
259
1226080
3040
وأيضًا أهلاً مرة أخرى.
20:29
I mentioned you earlier.
260
1229120
1960
لقد ذكرت لك في وقت سابق.
20:31
Luis Mendez is here today.
261
1231080
3760
لويس مينديز موجود هنا اليوم.
20:34
Nice to see you back as well.
262
1234840
2000
سعيد برؤيتك مرة أخرى أيضا.
20:37
And thank you once again for the photograph
263
1237720
2600
وشكرًا لك مرة أخرى على الصورة
20:41
that you sent of the daffodils.
264
1241400
2520
التي أرسلتها للنرجس.
20:44
Thank you very much.
265
1244200
2000
شكراً جزيلاً.
20:46
We also have
266
1246200
2120
لدينا أيضًا
20:48
oh, Palmira is here
267
1248720
2320
أوه ، بالميرا هنا
20:51
and also Forest Forest Leprechaun.
268
1251040
3520
وكذلك فورست فورست ليبرشاون.
20:54
Hello to you as well.
269
1254880
1480
مرحبا بك ايضا.
20:56
Can I say thank you for joining me on the big fancy pants
270
1256360
3200
هل يمكنني أن أقول لك شكراً لانضمامك إلي على السراويل الفاخرة الكبيرة
20:59
for you.
271
1259560
960
من أجلك.
21:14
That's enough.
272
1274200
1080
هذا يكفي.
21:15
Whoo! I'm tired out.
273
1275960
2360
واو! لقد تعبت.
21:18
I was walking yesterday.
274
1278320
1280
كنت أسير أمس. كما
21:19
You see, I was filming and walking yesterday, and I did lots and lots of steps.
275
1279600
5080
ترى ، كنت أصور وأمشي أمس ، وقمت بالكثير والكثير من الخطوات. لقد
21:24
I have decided once again to to start taking regular exercise.
276
1284680
4720
قررت مرة أخرى أن أبدأ في ممارسة التمارين الرياضية بانتظام.
21:29
I know during the past few weeks,
277
1289840
2440
أعلم أنه خلال الأسابيع القليلة الماضية ،
21:32
I've been taking less and less exercise.
278
1292600
2760
كنت أمارس تمارين أقل وأقل.
21:36
So now the weather is starting to become
279
1296080
2280
لذلك بدأ الطقس الآن في
21:39
better, milder.
280
1299960
2120
التحسن والاعتدال.
21:42
I'm going to be taking many more walks.
281
1302920
3000
سأقوم بالعديد من جولات المشي.
21:45
I will be doing much more exercise.
282
1305920
3360
سأقوم بمزيد من التمارين.
21:49
I will try anyway. Hello, Christina.
283
1309600
2640
سأحاول على أي حال. مرحبا كريستينا.
21:52
Christina says Mr.
284
1312360
1760
تقول كريستينا السيد
21:54
Duncan, there is a concert on June
285
1314120
3680
دنكان ، هناك حفل موسيقي في
21:58
the 21st later this year with the Rolling Stones.
286
1318120
5440
الحادي والعشرين من يونيو في وقت لاحق من هذا العام مع فرقة رولينج ستونز.
22:04
Ah, ah.
287
1324680
3440
اه اه.
22:08
I can't get no satisfaction.
288
1328400
3800
لا استطيع الحصول على الرضا.
22:12
That should be my theme tune.
289
1332440
2120
يجب أن يكون لحن موضوعي.
22:14
To be honest, I can't get no satisfaction.
290
1334560
4120
لأكون صادقًا ، لا يمكنني الحصول على رضا.
22:20
It's true.
291
1340840
1200
انها حقيقة.
22:22
Hello, also, Fernando, nice to see you here as well.
292
1342480
3360
مرحباً ، فرناندو ، من الجيد رؤيتك هنا أيضًا.
22:26
Who apparently Palmira
293
1346360
5560
الذي على ما يبدو بالميرا
22:32
saw the Rolling Stones in concert last year.
294
1352520
3520
شاهد رولينج ستونز في حفل موسيقي العام الماضي.
22:36
How old
295
1356320
2080
كم عمر
22:38
is Mick Jagger?
296
1358560
1640
ميك جاغر؟
22:40
How old is he?
297
1360200
880
كم عمره؟
22:41
He must be about 83
298
1361080
3960
لابد أنه يبلغ من العمر 83 عامًا
22:46
and he's still doing it.
299
1366760
1400
وما زال يفعل ذلك.
22:48
By the way, talking of singers, last weekend we had the BAFTA Awards.
300
1368160
6160
بالمناسبة ، بالحديث عن المطربين ، في نهاية الأسبوع الماضي حصلنا على جوائز BAFTA.
22:54
The big ceremony giving awards to film and television.
301
1374320
5040
حفل توزيع جوائز السينما والتلفزيون الكبير. وكان هناك
23:01
And there was a performance,
302
1381040
2120
أداء ،
23:03
a live performance by my all time favourite singer and also Mr.
303
1383160
5560
وأداء حي لمغنيتي المفضلة طوال الوقت وكذلك
23:08
Stevie's favourite singer, Shirley Bassey.
304
1388760
3040
المغنية المفضلة للسيد ستيفي ، شيرلي باسي. لقد
23:12
She sang Alive and it was amazing.
305
1392080
3160
غنت على قيد الحياة وكان ذلك مذهلاً.
23:15
It was absolutely fantastic.
306
1395680
2880
لقد كانت رائعة للغاية.
23:19
She sang Diamonds Are Forever,
307
1399080
3360
غنت Diamonds Are Forever ،
23:23
which of course is from a James Bond film of the same name.
308
1403080
3840
وهو بالطبع من فيلم جيمس بوند الذي يحمل نفس الاسم.
23:26
Diamonds Are Forever.
309
1406920
1320
الماس إلى الأبد.
23:29
85. Shirley Bassey is now 85 years old.
310
1409440
5560
85. شيرلي باسي تبلغ الآن 85 عامًا.
23:35
And there she was last weekend on stage
311
1415040
2920
وهناك كانت هناك في نهاية الأسبوع الماضي على المسرح
23:38
singing her heart out.
312
1418360
2160
تغني من قلبها.
23:41
And it sounded absolutely incredible.
313
1421600
3480
وبدا الأمر لا يصدق على الإطلاق.
23:45
It's not amazing.
314
1425680
1680
إنه ليس مدهشًا.
23:47
So well done. Congratulations.
315
1427360
1760
أحسنت صنعًا. تهانينا.
23:49
I know it sounds patronising, but Shirley Bassey is still got it.
316
1429120
4560
أعلم أن هذا يبدو متعاليًا ، لكن شيرلي باسي ما زالت تفهمه.
23:54
Still performing at 85.
317
1434400
4080
ما زلت أؤدي في 85.
23:59
I hope I will have that much energy and enthusiasm
318
1439400
4880
أتمنى أن يكون لدي هذا القدر من الطاقة والحماس
24:04
maybe I will still be here when I'm 85
319
1444640
3400
ربما سأظل هنا عندما أبلغ 85 عامًا
24:08
and I will still be teaching English
320
1448400
3200
وسأظل أقوم بتدريس اللغة الإنجليزية
24:12
on YouTube, who knows?
321
1452160
2560
على YouTube ، من يدري؟
24:15
Yes, we are going to look at
322
1455760
2920
نعم ، سنلقي نظرة على
24:18
words connected to being lucky.
323
1458680
4000
الكلمات المرتبطة بكونك محظوظًا.
24:23
And I thought it will be interesting to have a mystery idiom.
324
1463120
4960
وأعتقد أنه سيكون من المثير للاهتمام أن يكون لديك مصطلح غامض.
24:28
Would you like one?
325
1468080
1400
هل تريد واحدة؟
24:29
Okay.
326
1469480
480
24:29
Then we're going to have a mystery idiom and here it is.
327
1469960
4240
تمام.
ثم سيكون لدينا مصطلح غامض وها هو.
24:34
And it is connected to today's subject.
328
1474440
2960
وهو متصل بموضوع اليوم.
24:39
What is it though?
329
1479160
1960
ما هو على الرغم من ذلك؟
24:41
Do you know what today's mystery idiom is?
330
1481120
5040
هل تعرف ما هي المصطلح الغامض اليوم؟
24:46
If you think you know.
331
1486160
1800
إذا كنت تعتقد أنك تعرف.
24:47
Let me know on the live chat
332
1487960
2000
اسمحوا لي أن أعرف في الدردشة الحية
24:50
and then I will look at the live chat
333
1490360
2600
وبعد ذلك سوف ألقي نظرة على الدردشة الحية
24:52
and then I will say Who has made, I guess?
334
1492960
4360
وبعد ذلك سأقول من قام ، على ما أعتقد؟
24:57
Apparently,
335
1497480
920
على ما يبدو ،
25:02
apparently Mick Jagger is 79.
336
1502480
3880
يبدو أن ميك جاغر يبلغ من العمر 79 عامًا.
25:07
So he's he's a child really isn't he?
337
1507680
3200
لذا فهو طفل حقًا ، أليس كذلك؟
25:11
Compared to Shirley Bassey. Shirley Bassey.
338
1511240
2520
مقارنة بشيرلي باسي. شيرلي باسي.
25:14
85, Mick Jagger. 79.
339
1514160
3840
85 ، ميك جاغر. 79.
25:18
He's just a teenager.
340
1518720
1320
إنه مجرد مراهق.
25:20
Really, isn't he?
341
1520040
1880
حقا ، أليس كذلك؟
25:22
Yes. Christina, I agree with you.
342
1522160
2560
نعم. كريستينا ، أنا أتفق معك.
25:24
Shirley Bassey is a talented singer.
343
1524760
3480
شيرلي باسي مغنية موهوبة.
25:28
You all right?
344
1528240
1480
لك كل الحق؟
25:29
She is both great and talented.
345
1529720
2520
إنها رائعة وموهوبة في نفس الوقت.
25:32
I agree with you.
346
1532560
1680
أنا أتفق معك.
25:34
It is amazing, though, isn't it?
347
1534240
1600
إنه لأمر مدهش ، أليس كذلك؟
25:35
I think the secret
348
1535840
2040
أعتقد أن السر
25:39
when you when you see celebrities, famous people,
349
1539200
3480
عندما ترى المشاهير أو المشاهير
25:42
or even even not famous people
350
1542920
2360
أو حتى الأشخاص المشهورين
25:46
who are still doing something active they are still keeping their life busy.
351
1546520
4680
الذين ما زالوا يفعلون شيئًا نشطًا هم ما زالوا يبقيون حياتهم مشغولة.
25:51
And I think the reason why they they carry on for so long
352
1551560
3520
وأعتقد أن سبب استمرارهم لفترة طويلة هو
25:55
is because they're doing something they enjoy.
353
1555080
2520
أنهم يفعلون شيئًا يستمتعون به.
25:58
And I think that's the secret.
354
1558160
1680
وأعتقد أن هذا هو السر.
25:59
Isn't that the big secret of life?
355
1559840
2040
أليس هذا هو سر الحياة الكبير؟
26:01
Find something that you enjoy doing.
356
1561880
2880
ابحث عن شيء تستمتع بفعله.
26:04
Keep doing it. And if you love doing it,
357
1564920
3000
استمر في فعل ذلك. وإذا كنت تحب القيام بذلك ،
26:09
Carry on.
358
1569600
1320
فاستمر.
26:10
Carry on until you drop.
359
1570920
2280
استمر حتى تسقط.
26:13
That's what they say.
360
1573200
1920
هذا ما قالوه.
26:16
Oh, the mystery idiom has returned.
361
1576320
2280
أوه ، لقد عاد المصطلح الغامض.
26:18
Yes, it has.
362
1578600
800
نعم لديها.
26:19
Would you like to see it again?
363
1579400
1720
هل ترغب في رؤيته مرة أخرى؟
26:21
Here it is. Very quickly.
364
1581120
2280
ها هو. سريع جدا.
26:23
So this is today's mystery idiom.
365
1583400
2200
إذن هذا هو المصطلح الغامض اليوم.
26:25
I thought we would do it today, connected to the theme
366
1585600
3640
اعتقدت أننا سنفعل ذلك اليوم ، مرتبطًا
26:29
of, look,
367
1589240
2600
بموضوع ، انظر ،
26:32
and that is what we are talking about a little bit later on.
368
1592480
4280
وهذا ما نتحدث عنه بعد قليل.
26:36
But first, we're going to have a short break just for a few moments.
369
1596760
4320
لكن أولاً ، سنحصل على استراحة قصيرة لبضع لحظات فقط.
26:41
And then I will be back with more live chat.
370
1601080
4040
وبعد ذلك سأعود مع المزيد من الدردشة الحية.
26:45
So please don't go away.
371
1605160
3240
لذا من فضلك لا تذهب بعيدا.
27:08
Oh, there you are.
372
1628480
1680
أوه ، ها أنت ذا.
27:10
Welcome to another full English lesson coming to you
373
1630160
2880
مرحبًا بكم في درس إنجليزي كامل آخر قادم إليك
27:13
from the birthplace of Winnie the Pooh.
374
1633040
3360
من مسقط رأس ويني ذا بوه.
27:17
Professor Snape,
375
1637160
2280
البروفيسور سناب ،
27:19
Judi Dench, Hugh Laurie,
376
1639440
3000
جودي دينش ، هيو لوري ،
27:22
and of course, the English language,
377
1642720
2600
وبالطبع اللغة الإنجليزية ،
27:25
which is why we are all here together now.
378
1645560
2640
وهذا هو سبب وجودنا جميعًا هنا معًا الآن.
27:28
So without any more dawdling or time wasting.
379
1648480
2880
لذلك دون مزيد من تضييع الوقت أو تضييع الوقت.
27:31
Let's get on with today's full English lesson right
380
1651680
3560
دعنا نستمر في درس اللغة الإنجليزية الكامل اليوم
27:36
now. Have you
381
1656880
16240
الآن. هل
27:53
ever been stuck for words?
382
1673120
2800
سبق لك أن تمسكت بالكلمات؟
27:56
Have you ever been in a situation where you could not think what to say?
383
1676400
3880
هل سبق لك أن كنت في موقف لا يمكنك فيه التفكير في ما ستقوله؟
28:01
There are many ways of describing this occurrence.
384
1681120
2960
هناك طرق عديدة لوصف هذا الحدوث.
28:04
We can say that you are tongue tied.
385
1684640
2520
يمكننا أن نقول إن لسانك مقيد. لقد
28:07
You have been left speechless.
386
1687640
2400
تركت عاجزًا عن الكلام.
28:10
You are stuck for words.
387
1690480
2480
أنت عالق في الكلمات.
28:12
You cannot find the words to express yourself.
388
1692960
2360
لا يمكنك العثور على الكلمات للتعبير عن نفسك. لقد
28:15
Your mind has gone blank.
389
1695920
2120
أصبح عقلك فارغًا.
28:18
There are many reasons why you might find yourself unable to speak.
390
1698960
3800
هناك العديد من الأسباب التي تجعلك تجد نفسك غير قادر على الكلام.
28:23
Perhaps you are in a state of shock or surprise.
391
1703360
3480
ربما تكون في حالة صدمة أو مفاجأة.
28:27
An unexpected event can leave you speechless.
392
1707440
3200
يمكن لحدث غير متوقع أن يتركك عاجزًا عن الكلام.
28:31
The surprise can be a nice thing, or it can be something
393
1711160
4040
يمكن أن تكون المفاجأة شيئًا لطيفًا ، أو قد تكون شيئًا
28:35
not so nice, such as bad news.
394
1715200
4000
غير لطيف ، مثل الأخبار السيئة.
28:39
If you are giving a speech to a group of people.
395
1719720
2200
إذا كنت تلقي خطابًا لمجموعة من الأشخاص.
28:42
You might find that your brain suddenly stops working.
396
1722120
3360
قد تجد أن عقلك يتوقف فجأة عن العمل.
28:46
You become nervous and cannot remember what to say.
397
1726000
3680
تصبح عصبيًا ولا تستطيع تذكر ما ستقوله.
28:50
I am ever so sorry.
398
1730480
1360
أنا آسف جدا. لقد
28:51
My mind has gone blank.
399
1731840
2680
أصبح عقلي فارغًا.
28:54
After a sudden surprise, you might only be able
400
1734520
2880
بعد مفاجأة مفاجئة ، قد تكون قادرًا فقط
28:57
to say I'm speechless.
401
1737400
2720
على القول إنني عاجز عن الكلام. لقد
29:00
You have become tongue tied and stuck for words.
402
1740920
4120
أصبحت لسانك مقيدًا ومعلقًا بالكلمات.
29:05
If you try to remember the thing you wanted to mention you might say
403
1745640
3640
إذا حاولت تذكر الشيء الذي تريد ذكره ، فقد تقول
29:10
It's on the tip of my tongue.
404
1750400
3120
إنه على طرف لساني.
29:37
A continuing debate in English usage is the question
405
1777320
2840
الجدل المستمر في استخدام اللغة الإنجليزية هو السؤال
29:40
of when to use who and when to use whom,
406
1780200
3440
عن متى يتم استخدام من ومتى يستخدم من ،
29:44
according to formal grammar, who forms the subjective case
407
1784360
4160
وفقًا لقواعد اللغة الرسمية ، من يشكل الحالة الذاتية
29:48
and so should be used in subject position in a sentence
408
1788800
3360
وبالتالي يجب استخدامه في موضع الموضوع في الجملة
29:52
as in who decided this the form?
409
1792360
4000
كما هو الحال في من قرر هذا النموذج؟
29:56
Who, on the other hand, forms the objective case
410
1796360
3520
من ، من ناحية أخرى ، يشكل الحالة الموضوعية
30:00
and so should be used in object position in a sentence as in.
411
1800200
4640
وبالتالي يجب استخدامه في موضع الكائن في الجملة كما في.
30:05
Whom do you think we should support?
412
1805200
2240
من تعتقد أنه يجب علينا دعمه؟
30:08
To whom do you wish to speak?
413
1808040
2120
لمن تود التحدث؟
30:10
Although there are some speakers who still use who and whom, according to the rules of formal grammar.
414
1810440
5240
على الرغم من وجود بعض المتحدثين الذين ما زالوا يستخدمون من ومن ، وفقًا لقواعد القواعد الرسمية.
30:15
As stated here, there are many more who rarely use whom at all
415
1815800
4720
كما هو مذكور هنا ، هناك الكثير ممن نادرًا ما يستخدمون الذين
30:21
its use has retreated steadily
416
1821320
2560
تراجع استخدامهم بشكل مطرد
30:24
and is now largely restricted to formal contexts.
417
1824080
3200
وأصبح الآن مقيدًا إلى حد كبير بالسياقات الرسمية.
30:28
The normal practise in modern English is to use who instead of whom,
418
1828200
5000
الممارسة المعتادة في اللغة الإنجليزية الحديثة هي استخدام من بدلاً من من ،
30:33
and where applicable to put the preposition at the end of the sentence.
419
1833600
4160
وحيثما أمكن لوضع حرف الجر في نهاية الجملة.
30:38
Who do you wish to speak to?
420
1838440
2680
مع من تود التحدث؟
30:41
Who do you think we should support?
421
1841120
2040
من تعتقد أننا يجب أن ندعم؟
30:43
Such uses today are broadly accepted in standard English
422
1843920
4720
مثل هذه الاستخدامات اليوم مقبولة على نطاق واسع في اللغة الإنجليزية القياسية
30:57
I said it would be quick.
423
1857960
2040
قلت إنها ستكون سريعة.
31:00
I said the break would be short.
424
1860320
1920
قلت أن الفاصل سيكون قصير.
31:02
And there you can see it.
425
1862240
2480
وهناك يمكنك رؤيته.
31:04
Was there is one of my many lessons
426
1864720
4400
هل كان هناك أحد دروسي العديدة التي
31:09
you can find on my YouTube channel English Addict
427
1869120
3400
يمكنك أن تجدها على قناتي على YouTube English Addict
31:12
Live Stream today coming to you from England.
428
1872960
3880
Live Stream قادمة إليكم اليوم من إنجلترا.
31:16
Of course,
429
1876840
1840
بالطبع ،
31:26
Mm hmm.
430
1886600
2560
مم هم.
31:32
Yes, we are back live.
431
1892160
1440
نعم ، لقد عدنا إلى الحياة.
31:33
Yes, it is 20 minutes away from 3:00 on Wednesday, the 16th of March.
432
1893600
6680
نعم ، 20 دقيقة من الساعة 3:00 يوم الأربعاء 16 مارس.
31:40
We are now halfway through March.
433
1900280
2480
نحن الآن في منتصف الطريق خلال شهر مارس.
31:42
Already this year is going by so quickly, don't you think?
434
1902760
5280
هذا العام يمر بسرعة كبيرة ، ألا تعتقد ذلك؟
31:48
Have you noticed this year going by very fast.
435
1908120
3080
هل لاحظت أن هذا العام يمر بسرعة كبيرة.
31:51
Some people say that that might be a good thing, apparently.
436
1911720
4040
يقول بعض الناس أن هذا قد يكون شيئًا جيدًا ، على ما يبدو.
31:56
Mick Jagger,
437
1916920
2040
ميك جاغر ،
31:59
I can't believe what a conversation has.
438
1919760
2960
لا أصدق ماهية المحادثة.
32:02
Has. I
439
1922720
1680
لديه. أنا
32:04
because of mentioning
440
1924720
2520
بسبب ذكر
32:07
the Rolling Stones.
441
1927240
2080
رولينج ستونز.
32:09
Apparently, Mick Jagger is 78, not 79.
442
1929320
3720
على ما يبدو ، ميك جاغر يبلغ من العمر 78 عامًا وليس 79 عامًا.
32:13
So I suppose his next birthday in July he will be 79.
443
1933240
5880
لذا أفترض أن عيد ميلاده القادم في يوليو سيكون 79.
32:19
Would I be right in saying that? I hope so.
444
1939680
2600
هل سأكون محقًا في قول ذلك؟ أتمنى ذلك.
32:24
Oh, dear.
445
1944320
1120
يا عزيزي.
32:25
We are looking at look today.
446
1945440
2240
نحن ننظر إلى نظرة اليوم.
32:27
Some people seem to go through life with very little luck.
447
1947840
5000
يبدو أن بعض الناس يمرون بحياتهم بقليل من الحظ.
32:33
Have you noticed that there seem to be people who are unlucky
448
1953480
3640
هل لاحظت أنه يبدو أن هناك أشخاصًا غير محظوظين
32:38
and other people who are lucky?
449
1958120
2120
وأشخاصًا آخرين محظوظين؟
32:42
And quite often there seems to be no explanation
450
1962200
2760
وغالبًا ما يبدو أنه لا يوجد تفسير
32:44
or no actual reason for it.
451
1964960
4120
أو لا يوجد سبب حقيقي لذلك.
32:49
But do you know someone?
452
1969400
2000
لكن هل تعرف شخص ما؟
32:51
Do you know a person who seems to always have some sort of bad luck?
453
1971400
4680
هل تعرف شخصًا يبدو أنه يعاني دائمًا من نوع من سوء الحظ؟
32:57
And do you know people who seem to always have good luck?
454
1977000
3200
وهل تعرف أشخاصًا يبدو أنهم دائمًا ما يحالفون الحظ؟
33:01
But it is true.
455
1981400
1280
ولكنه صحيح.
33:02
I'm not sure about my life.
456
1982680
1800
لست متأكدا من حياتي.
33:04
If I had to sum up my life,
457
1984480
3320
إذا كان علي أن ألخص حياتي ،
33:07
is my life lucky?
458
1987800
1440
فهل حياتي محظوظة؟
33:09
Well, yes, in certain ways it is to be fortunate
459
1989240
3800
حسنًا ، نعم ، من نواحٍ معينة ، يكون من حسن حظك
33:13
to have look to be lucky.
460
1993400
2120
أن تبدو محظوظًا.
33:16
But I suppose also in other ways, not so lucky.
461
1996400
3360
لكنني أفترض أيضًا ، من نواحٍ أخرى ، أنني لست محظوظًا جدًا.
33:20
So so there has been moments in my past.
462
2000840
2440
لذلك كانت هناك لحظات في الماضي. كانت هناك
33:23
There have been moments where I've had bad fortune, bad luck.
463
2003560
4520
لحظات كان فيها حظي سيئًا ، وحظًا سيئًا.
33:28
So, yes, I think it would be fair to say that you can have both of those things,
464
2008360
5160
لذا ، نعم ، أعتقد أنه سيكون من الإنصاف القول أنه يمكنك الحصول على هذين الأمرين ،
33:33
although sometimes it does appear that that some people
465
2013560
3440
على الرغم من أنه في بعض الأحيان يبدو أن بعض الناس
33:37
do have a lot of
466
2017000
2520
لديهم الكثير من
33:40
bad luck in their lives.
467
2020080
2600
الحظ السيئ في حياتهم.
33:42
For various reasons. Hello.
468
2022720
2600
لأسباب مختلفة. مرحبًا.
33:46
In India, we are celebrating the Festival of Colours
469
2026440
3440
في الهند ، نحتفل بمهرجان الألوان
33:50
called Holi or Holy, and I'm
470
2030800
2960
المسمى Holi أو Holy ، وأنا
33:53
very busy making delicious eatables
471
2033760
3320
مشغول جدًا بصنع
33:59
food.
472
2039240
1480
طعام لذيذ.
34:01
Please don't talk about food at the moment because I'm hungry.
473
2041280
4560
من فضلك لا تتحدث عن الطعام في الوقت الحالي لأنني جائع.
34:06
I am a little bit hungry because I haven't eaten this morning.
474
2046320
3520
أنا جائع قليلاً لأنني لم آكل هذا الصباح.
34:10
I was in a hurry.
475
2050480
1200
كنت في عجلة من أمري.
34:11
I'm setting up lots of things here in the studio for the live stream.
476
2051680
3600
أقوم بإعداد الكثير من الأشياء هنا في الاستوديو للبث المباشر.
34:15
I am also
477
2055280
1960
أنا أيضًا
34:17
I don't know if I want to tell you this.
478
2057560
2000
لا أعرف ما إذا كنت أريد أن أخبرك بهذا.
34:20
Hmm. Shall I tell you what I'm doing at the moment?
479
2060680
4040
همم. هل أخبرك بما أفعله الآن؟
34:25
I have a little project that I'm working on,
480
2065280
3040
لديّ مشروع صغير أعمل عليه ، وهو
34:29
and it's something that I haven't mentioned,
481
2069400
2120
شيء لم أذكره ،
34:32
but it is a little project that I'm doing behind the scenes
482
2072480
4200
لكنه مشروع صغير أقوم به وراء الكواليس
34:37
to improve this.
483
2077640
2640
لتحسين ذلك.
34:41
That's all I'm saying.
484
2081640
1080
هذا كل ما أقوله.
34:42
I'm not saying anything else.
485
2082720
3320
أنا لا أقول أي شيء آخر.
34:46
I think that look doesn't exist.
486
2086520
2200
أعتقد أن هذا المظهر غير موجود.
34:48
Everybody has to make things happen.
487
2088720
1960
على الجميع أن يجعل الأشياء تحدث.
34:50
Thank you, Eric.
488
2090680
1280
شكرا لك ايريك.
34:51
Yes, I suppose from a certain point, of view,
489
2091960
4840
نعم ، أفترض من وجهة نظر معينة ،
34:56
if you go through your life expecting things to go your way
490
2096800
3680
إذا مررت بحياتك وتتوقع أن تسير الأمور في طريقك
35:00
or if you expect things to always come out
491
2100960
3200
أو إذا كنت تتوقع دائمًا أن تظهر الأشياء
35:04
positively, you might be disappointed.
492
2104160
2440
بشكل إيجابي ، فقد تشعر بخيبة أمل.
35:07
So I think sometimes it is just about doing your best, trying our best.
493
2107400
4320
لذلك أعتقد أن الأمر يتعلق أحيانًا ببذل قصارى جهدك ، وبذل قصارى جهدنا.
35:11
Sometimes you will fail.
494
2111760
1640
في بعض الأحيان سوف تفشل.
35:13
Sometimes you will succeed.
495
2113400
1920
في بعض الأحيان سوف تنجح.
35:15
Sometimes as you will be lucky.
496
2115320
1760
في بعض الأحيان كما ستكون محظوظا.
35:17
Sometimes you will be unlucky.
497
2117080
2200
في بعض الأحيان سوف تكون غير محظوظ.
35:19
Of course, there are people who try to be lucky.
498
2119560
4760
بالطبع ، هناك أشخاص يحاولون أن يكونوا محظوظين.
35:25
Maybe they they gamble.
499
2125120
2440
ربما يقامرون.
35:27
Maybe they like to take chances on things.
500
2127560
4320
ربما يحبون المخاطرة بالأشياء.
35:32
So you can, I suppose, put yourself in a situation
501
2132480
4680
لذا يمكنك ، كما أفترض ، أن تضع نفسك في موقف
35:37
where you are trying your best to be lucky.
502
2137840
2960
تحاول فيه بذل قصارى جهدك لتكون محظوظًا.
35:41
But if you keep doing that, you will find that
503
2141280
4160
ولكن إذا واصلت فعل ذلك ، فستجد أن
35:47
quite often bad luck will come your way.
504
2147200
2440
الحظ السيئ غالبًا ما يأتي في طريقك.
35:49
I think so.
505
2149800
1320
أعتقد ذلك.
35:51
It can be like that.
506
2151120
2200
يمكن أن يكون من هذا القبيل.
35:53
Hello.
507
2153320
560
35:53
Ten new in hello to you
508
2153880
2960
مرحبًا.
عشرة جديدة في مرحبا لك
35:56
and thank you for your love from Vietnam.
509
2156840
3040
وشكرا على حبك من فيتنام.
35:59
Can I send you my love?
510
2159920
1680
ممكن ارسل لك حبي
36:01
Is that like
511
2161600
1800
هل هذا مثل
36:03
nothing else?
512
2163840
1520
أي شيء آخر؟
36:05
Just my best wishes and a warm love.
513
2165680
3200
فقط أطيب تمنياتي وحب دافئ.
36:10
I did something very strange last week.
514
2170200
2320
لقد فعلت شيئًا غريبًا جدًا الأسبوع الماضي.
36:12
I think it might be my age.
515
2172720
2880
أعتقد أنه قد يكون عمري.
36:15
But I was busy last week grooming myself,
516
2175600
4160
لكنني كنت مشغولاً الأسبوع الماضي في الاعتناء بنفسي ،
36:20
trying to take care of my body to keep my appearance and I was cutting
517
2180160
5280
ومحاولة الاعتناء بجسدي للحفاظ على مظهري وكنت أقص
36:26
my toenails.
518
2186600
1440
أظافر قدمي.
36:28
I'm sure you are really pleased to hear about this,
519
2188040
3720
أنا متأكد من أنك مسرور حقًا لسماع هذا ،
36:31
but last week I was cutting my toenails
520
2191760
3000
لكن في الأسبوع الماضي كنت أقص أظافري
36:35
and I was trying to cut the edge
521
2195360
3400
وكنت أحاول قص حافة
36:39
of one of my toenails.
522
2199800
1600
أحد أظافر قدمي.
36:41
However, I got a little bit carried away with the Clippers.
523
2201400
5520
ومع ذلك ، لقد انجرفت قليلاً مع كليبرز.
36:47
And don't ask me how I did it, but I managed to chop
524
2207680
4160
ولا تسألني كيف فعلت ذلك ، لكنني تمكنت من قطع
36:53
a huge chunk
525
2213000
2400
جزء كبير من إصبع
36:55
out of my toe with the Clippers, so I was cutting my nail.
526
2215400
4360
قدمي باستخدام كليبرز ، لذلك كنت أقص أظافري.
37:00
And then suddenly
527
2220080
2200
ثم فجأة
37:03
I actually sliced a big chunk out of my toe.
528
2223520
4120
قطعت قطعة كبيرة من إصبع قدمي.
37:08
I don't know how I did it, but all I can say is it was very painful.
529
2228000
5000
لا أعرف كيف فعلت ذلك ، لكن كل ما يمكنني قوله هو أنه كان مؤلمًا للغاية.
37:13
For many days afterwards.
530
2233400
2120
لعدة أيام بعد ذلك.
37:15
In fact, even now, if I go for a walk
531
2235520
2880
في الواقع ، حتى الآن ، إذا ذهبت في نزهة على الأقدام
37:18
and I'm wearing my big heavy boots,
532
2238400
3560
وأنا أرتدي حذائي الثقيل ،
37:21
it's very painful.
533
2241960
1400
فهذا مؤلم للغاية.
37:23
Because my poor little toe is still trying to heal.
534
2243360
3640
لأن إصبع قدمي الصغير المسكين لا يزال يحاول الشفاء.
37:27
I don't know how I did it.
535
2247200
1920
لا أعرف كيف فعلت ذلك.
37:29
I really do.
536
2249120
800
37:29
Do you ever accidentally injure yourself
537
2249920
3040
أنا حقا.
هل سبق لك أن جرحت نفسك عن طريق الخطأ
37:33
when you were doing something simple?
538
2253640
2440
عندما كنت تفعل شيئًا بسيطًا؟
37:36
So I'm not talking about knives,
539
2256080
3240
لذلك أنا لا أتحدث عن السكاكين ،
37:39
although come to think of it,
540
2259320
2280
على الرغم من التفكير في الأمر ، فقد
37:41
I've had lots of accidents whilst cutting bread
541
2261600
4360
تعرضت للعديد من الحوادث أثناء تقطيع الخبز
37:46
or cutting cake or cutting anything.
542
2266680
3120
أو تقطيع الكعك أو تقطيع أي شيء.
37:50
So I have had quite a few accidents come to think of it.
543
2270440
3040
لقد تعرضت لعدد قليل من الحوادث للتفكير في الأمر.
37:53
So maybe it's just me.
544
2273680
1520
لذلك ربما أنا فقط.
37:55
Perhaps sign careless.
545
2275200
2320
ربما وقع الإهمال.
37:57
Maybe I'm not paying enough attention
546
2277520
2360
ربما لا أولي اهتمامًا كافيًا
38:00
whilst doing my little jobs.
547
2280560
2680
أثناء القيام بعملي الصغير.
38:03
But yes, it's very strange
548
2283240
1480
لكن نعم ، إنه غريب جدًا
38:06
Hello, Pedro.
549
2286840
960
، مرحبًا بيدرو.
38:07
Pedro Belmont.
550
2287800
1320
بيدرو بلمونت.
38:09
Or should I say Pedro Belmont?
551
2289120
2400
أو يجب أن أقول بيدرو بيلمونت؟
38:12
Have you showed the video?
552
2292280
1920
هل عرضت الفيديو؟
38:14
I haven't showed the video.
553
2294200
3040
أنا لم أعرض الفيديو.
38:17
Pedro,
554
2297240
1480
بيدرو ،
38:18
there is a video that Pedro sent to me
555
2298920
2400
هناك مقطع فيديو أرسله لي بيدرو
38:21
of of well, something very unusual happening.
556
2301920
3400
عن حسن ، شيء غير عادي يحدث.
38:25
However, I can't show it here because there is another person
557
2305680
4040
ومع ذلك ، لا يمكنني عرضه هنا لأن هناك شخصًا آخر
38:29
involved in the video and I can't do it.
558
2309720
3160
متورطًا في الفيديو ولا يمكنني القيام بذلك.
38:33
You have to trust me.
559
2313200
2120
عليك أن تثق بي.
38:35
There is one thing I know after doing this for 15 years
560
2315480
4280
هناك شيء واحد أعرفه بعد القيام بذلك لمدة 15 عامًا
38:40
is, you know, when to do something and when not to do it.
561
2320440
4680
، كما تعلمون ، متى يجب أن تفعل شيئًا ومتى لا تفعله.
38:45
So that's the reason why I haven't shown it.
562
2325720
2080
لذلك هذا هو السبب في أنني لم أعرضه.
38:48
Hello? 100, Dobby.
563
2328840
2040
مرحبًا؟ 100 ، دوبي.
38:50
We are so lucky because your amazing English videos
564
2330920
3440
نحن محظوظون جدًا لأن مقاطع الفيديو الإنجليزية الرائعة الخاصة بك
38:54
and of course it seems that you are an awesome person.
565
2334360
3680
وبالطبع يبدو أنك شخص رائع.
38:58
I'm not sure if I'm awesome.
566
2338040
3320
لست متأكدًا مما إذا كنت رائعًا. لقد كنت
39:01
I've been.
567
2341360
840
. لقد تم
39:02
I've been described as many things in my life.
568
2342320
3400
وصف العديد من الأشياء في حياتي.
39:06
I'm not sure about awesome.
569
2346000
2160
لست متأكدا بشأن رهيبة.
39:08
All I do is try my best
570
2348160
3640
كل ما أفعله هو بذل قصارى جهدي من
39:14
Who else is here today?
571
2354000
1360
هنا اليوم؟
39:15
Oh, we have. I think it's Daniel.
572
2355360
2400
أوه ، لدينا. أعتقد أنه دانيال.
39:18
Hello, Daniel.
573
2358200
1240
مرحبا دانيال.
39:19
And I believe you are watching in Ukraine at the moment.
574
2359440
3120
وأعتقد أنك تشاهد في أوكرانيا في الوقت الحالي.
39:23
And you are asking about my videos.
575
2363880
4560
وأنت تسأل عن مقاطع الفيديو الخاصة بي.
39:28
Who makes your funny titles?
576
2368480
4720
من الذي يصنع ألقابك المضحكة؟
39:33
For your video? I do.
577
2373960
2400
للفيديو الخاص بك؟ أفعل.
39:36
I do everything myself.
578
2376360
1640
أفعل كل شيء بنفسي.
39:38
So all of the editing, all of the production,
579
2378000
3400
لذلك كل التحرير ، كل الإنتاج ،
39:42
everything you see everything you hear,
580
2382200
2920
كل ما تراه كل ما تسمعه ،
39:46
everything is done by me.
581
2386280
2560
كل شيء تم تنفيذه بواسطتي.
39:49
No one else helps me.
582
2389400
1600
لا أحد يساعدني.
39:51
I do everything by myself.
583
2391000
2040
أفعل كل شيء بنفسي.
39:53
So all of the editing, all of the graphic design, everything you see around you.
584
2393520
4760
لذلك كل التحرير ، كل التصميم الجرافيكي ، كل ما تراه من حولك.
39:58
It is created by me.
585
2398760
3080
تم إنشاؤه بواسطتي.
40:01
If it is on here, then
586
2401880
2160
إذا كان هنا ، فقد
40:05
I made it.
587
2405600
1440
صنعته.
40:07
That's all I can say.
588
2407560
1280
هذا كل ما يمكنني قوله.
40:08
Hello, Tomic.
589
2408840
1440
مرحبا توميك.
40:10
Nice to see you here as well.
590
2410280
1640
يسعدني رؤيتك هنا أيضا.
40:11
Even though I haven't had a shave. Have you noticed
591
2411920
3000
على الرغم من أنني لم أحلق. هل لاحظت
40:16
I haven't had a shave today?
592
2416280
1560
أنني لم أحلق اليوم؟
40:17
I'm starting to look very mature.
593
2417840
2280
بدأت أبدو ناضجة جدًا.
40:20
Apparently some of the ladies
594
2420920
2120
يبدو أن بعض السيدات
40:23
and maybe some of the men as well out there quite like my beard.
595
2423360
4800
وربما بعض الرجال أيضًا مثل لحيتي.
40:28
If you remember last year I did actually decide
596
2428720
3280
إذا كنت تتذكر العام الماضي ، فقد قررت بالفعل
40:32
to grow a beard, but
597
2432000
2600
إطلاق لحية ، لكن
40:37
who knows?
598
2437640
560
من يدري؟
40:38
I might do it again.
599
2438200
2360
قد أفعلها مرة أخرى.
40:40
Thank you very much.
600
2440560
960
شكراً جزيلاً.
40:41
V8's, thank you also to Palmira for your lovely messages today.
601
2441520
6040
V8's ، شكرًا أيضًا لـ Palmira على رسائلك الجميلة اليوم.
40:47
We have a lot of things to do.
602
2447560
1880
لدينا الكثير من الأشياء لنفعلها.
40:49
We are going to talk about. Look.
603
2449440
2480
نحن سوف نتحدث عن. ينظر.
40:51
Would you like to look at some words and phrases
604
2451920
3240
هل ترغب في إلقاء نظرة على بعض الكلمات والعبارات
40:55
connected to being lucky?
605
2455320
3080
المرتبطة بأن تكون محظوظًا؟
40:58
Being fortunate.
606
2458840
2000
كونها محظوظة.
41:01
Having good fortune on your side.
607
2461320
3280
وجود ثروة طيبة في صفك.
41:06
And I love those cows.
608
2466840
85440
وأنا أحب تلك الأبقار.
42:32
And I have a feeling you do as well.
609
2552280
3440
ولدي شعور بأنك تفعل ذلك أيضًا.
42:37
Oh. Oh, lovely.
610
2557680
2600
أوه. جميل.
42:40
A lot of requests for the cows. Mr.
611
2560280
3120
الكثير من الطلبات للأبقار. سيد
42:43
Duncan, please show us the beautiful cows at the back of your house and there they are.
612
2563400
5360
دنكان ، من فضلك أرنا الأبقار الجميلة في مؤخرة منزلك وها هي.
42:51
Sora.
613
2571240
760
سورا.
42:52
Hello, Sora.
614
2572000
1000
مرحبا سورا.
42:53
And also we have all him or him.
615
2573000
2640
وأيضا لدينا كل شيء.
42:55
Hello? Or him.
616
2575800
1400
مرحبًا؟ أو هو.
42:57
I haven't seen you for a while.
617
2577200
2400
لم أرك منذ فترة.
42:59
It seems like a long while since I last saw you here.
618
2579600
3800
يبدو أنه منذ فترة طويلة منذ آخر مرة رأيتك فيها هنا.
43:03
But it's nice to see you again.
619
2583400
2840
لكن من الجيد رؤيتك مرة أخرى.
43:06
Yes, we are looking at. Look.
620
2586360
2040
نعم ، نحن نبحث في. ينظر.
43:09
Some people seem to have all the luck.
621
2589000
3240
يبدو أن بعض الناس لديهم كل الحظ.
43:13
Some people seem to have no luck.
622
2593040
2840
يبدو أن بعض الناس ليس لديهم حظ.
43:16
They seem to be quite unlucky.
623
2596040
2640
يبدو أنهم سيئو الحظ.
43:18
And that's what we are talking about today.
624
2598680
2800
وهذا ما نتحدث عنه اليوم.
43:21
By the way, we also have an idiom as well.
625
2601480
3120
بالمناسبة ، لدينا أيضًا مصطلح.
43:24
The mystery idiom.
626
2604640
2040
المصطلح الغامض.
43:26
Here it is.
627
2606680
1360
ها هو.
43:29
If you think you know what it is, please let me know.
628
2609000
2960
إذا كنت تعتقد أنك تعرف ما هو ، فيرجى إبلاغي بذلك.
43:31
It's a well-known expression in the English language.
629
2611960
4520
إنه تعبير معروف في اللغة الإنجليزية.
43:37
So let's have a look, shall we?
630
2617320
1640
لذلك دعونا نلقي نظرة ، أليس كذلك؟
43:38
We have some words and phrases connected to look.
631
2618960
5320
لدينا بعض الكلمات والعبارات المرتبطة بالنظر.
43:45
Are you feeling lucky?
632
2625320
1920
هل انت محظوظ؟
43:47
Well, are you
633
2627240
920
حسنًا ، هل أنت
43:52
Here we go.
634
2632480
560
هنا نذهب.
43:53
Then our first phrase up on your look.
635
2633040
3120
ثم عبارتنا الأولى على مظهرك.
43:56
You might be up on your luck.
636
2636240
3080
قد تكون على حظك.
43:59
If a person is up on their luck, it means they are having good fortune.
637
2639600
5400
إذا كان الشخص محظوظًا ، فهذا يعني أنه يتمتع بحظ جيد.
44:05
Something nice is happening.
638
2645840
1720
شيء جميل يحدث.
44:07
They are having a situation or maybe an occurrence
639
2647560
3240
إنهم يواجهون موقفًا أو ربما حدثًا
44:11
that is bringing them joy, happiness.
640
2651200
3240
يجلب لهم السعادة والسعادة.
44:14
Because quite often good luck can also bring a smile to your face.
641
2654440
4720
لأنه في كثير من الأحيان يمكن للحظ الجيد أيضًا أن يجلب الابتسامة على وجهك.
44:19
If you are lucky enough to win some money.
642
2659200
3600
إذا كنت محظوظًا بما يكفي لكسب بعض المال.
44:23
Or maybe you hear from a friend
643
2663280
2880
أو ربما تسمع من صديق
44:26
and you haven't heard from them for many years,
644
2666360
2800
ولم تسمع شيئًا عنه لسنوات عديدة ،
44:29
you might feel that today is your lucky day
645
2669160
3320
فقد تشعر أن اليوم هو يومك المحظوظ
44:32
because you were waiting for something to happen.
646
2672960
2120
لأنك كنت تنتظر حدوث شيء ما.
44:36
Of course there is the opposite.
647
2676560
1840
بالطبع هناك العكس.
44:38
You can also be down on your luck as well.
648
2678400
5120
يمكنك أيضًا أن تحبط حظك أيضًا.
44:43
If you are down on your luck, it means you are having no luck.
649
2683520
3240
إذا كنت محظوظًا ، فهذا يعني أنك لست محظوظًا.
44:47
You are feeling unhappy because you are having no luck.
650
2687120
4640
أنت تشعر بالحزن لأنه لم يحالفك الحظ.
44:52
We might say that you are down on your luck.
651
2692400
3520
قد نقول أنك محظوظ على حظك.
44:56
So we often use the word down as a negative word to show
652
2696320
4920
لذلك غالبًا ما نستخدم الكلمة down ككلمة سلبية لإظهار
45:01
that something is not as good as it was.
653
2701240
4160
أن شيئًا ما ليس جيدًا كما كان.
45:05
Or maybe something that is not as good as it could be.
654
2705440
3400
أو ربما شيء ليس جيدًا كما يمكن أن يكون.
45:09
A person is down on their luck.
655
2709400
3320
الشخص ليس لديه حظ.
45:13
You are down on your luck because you are having no good luck.
656
2713280
5440
أنت محظوظ لأنه لم يحالفك الحظ.
45:20
Of course, there are many words we can use to describe.
657
2720920
3400
بالطبع ، هناك العديد من الكلمات التي يمكننا استخدامها لوصفها.
45:24
Look, we can say Fortune,
658
2724360
3200
انظر ، يمكننا أن نقول الحظ ،
45:28
Chance Destiny.
659
2728280
2880
فرصة المصير.
45:31
Well, I like that word.
660
2731480
1120
حسنًا ، أحب هذه الكلمة.
45:32
I don't know why, but the word destiny
661
2732600
3600
لا أعرف لماذا ، لكن كلمة القدر
45:37
is, is the arrival point
662
2737400
2400
هي نقطة الوصول
45:40
in your future.
663
2740800
1320
في مستقبلك.
45:42
So maybe in the future you will have good luck.
664
2742120
3040
لذلك ربما يكون لديك حظ سعيد في المستقبل.
45:45
Your destiny is the road or the route you are taking.
665
2745640
5000
مصيرك هو الطريق أو الطريق الذي تسلكه.
45:51
You might experience good things or bad things.
666
2751640
3360
قد تواجه أشياء جيدة أو أشياء سيئة.
45:55
We like to think of our destiny as being something
667
2755120
3760
نحب أن نفكر في مصيرنا على أنه شيء
45:59
that is fulfilled.
668
2759280
2200
يتحقق.
46:02
Maybe a wish.
669
2762000
1720
ربما أمنية.
46:03
Maybe something you hope for is your destiny.
670
2763720
3320
ربما شيء تتمناه هو مصيرك.
46:07
Fate is another word we often use fate negatively,
671
2767800
4520
القدر هي كلمة أخرى نستخدمها في كثير من الأحيان المصير بشكل سلبي ،
46:12
you might notice, but fate is just the outcome of something.
672
2772800
5160
قد تلاحظ ، لكن القدر هو مجرد نتيجة لشيء ما.
46:17
Something that comes your way an occurrence or an event.
673
2777960
4640
شيء يأتي في طريقك حدث أو حدث.
46:22
Fate.
674
2782920
1160
قدر. على
46:24
Although we often
675
2784080
2240
الرغم من أننا غالبًا ما
46:26
use the word fate negatively to mean
676
2786520
2720
نستخدم كلمة مصير بشكل سلبي لتعني
46:29
a sad or unfortunate occurrence.
677
2789560
3960
حدثًا محزنًا أو مؤسفًا.
46:34
Coincidence?
678
2794760
2080
صدفة؟
46:36
Yes. As I mentioned earlier,
679
2796840
2120
نعم. كما ذكرت سابقًا ،
46:39
a coincidence can be a happy event.
680
2799160
2680
يمكن أن تكون الصدفة حدثًا سعيدًا.
46:42
Maybe something that you weren't expecting.
681
2802200
2640
ربما شيء لم تكن تتوقعه.
46:45
Perhaps you are walking down the road
682
2805200
2200
ربما كنت تسير في الطريق
46:47
and you just happen
683
2807960
2440
وحدثت
46:50
to look on the pavement or on the sidewalk
684
2810400
4200
أن نظرت إلى الرصيف أو على الرصيف
46:55
and you see some money that is maybe a pound coin
685
2815000
4120
ورأيت بعض النقود التي ربما تكون عملة معدنية
46:59
or something else of value.
686
2819640
2360
أو أي شيء آخر ذي قيمة.
47:02
You might think, Oh, that is my lucky day.
687
2822920
3280
قد تعتقد ، أوه ، هذا هو يوم سعدي.
47:06
That is my lucky pound.
688
2826440
2160
هذا هو الجنيه الخاص بي المحظوظ.
47:08
My lucky pound coin.
689
2828600
2120
عملتي الجنيه المحظوظ.
47:10
So you might have a coincidence where two things happen at the same time
690
2830720
4000
لذلك قد يكون لديك مصادفة حيث يحدث شيئين في نفس الوقت
47:15
and the event leads to something nice happening.
691
2835080
3840
ويؤدي الحدث إلى حدوث شيء لطيف.
47:18
You might say that the moment was lucky.
692
2838920
3920
قد تقول أن اللحظة كانت محظوظة.
47:23
We often say a lucky coincidence.
693
2843360
2520
كثيرا ما نقول صدفة محظوظة.
47:26
Two things that happen at the same time that bring a nice moment of time
694
2846120
5080
شيئان يحدثان في نفس الوقت ويجلبان لهما لحظة لطيفة من الوقت
47:31
with them is a coincidence.
695
2851200
3000
هما صدفة.
47:35
Providence is another word I think this particular word.
696
2855000
5400
العناية الإلهية هي كلمة أخرى أعتقد أن هذه الكلمة بالذات.
47:40
Providence is old fashioned, maybe.
697
2860400
3640
العناية الإلهية قديمة الطراز ، ربما.
47:44
I don't think people usually use the word providence,
698
2864520
4280
لا أعتقد أن الناس عادة ما يستخدمون كلمة بروفيدنس ،
47:48
but it can be used when we are talking about, look,
699
2868800
4080
ولكن يمكن استخدامها عندما نتحدث عنها ، انظر ،
47:55
to be fortunate is to be lucky.
700
2875320
3160
أن تكون محظوظًا هو أن تكون محظوظًا.
47:58
And I suppose in these strange times we are living
701
2878480
4360
وأفترض في هذه الأوقات الغريبة التي نعيشها
48:02
in, I think a lot of us
702
2882840
3080
، أعتقد أن الكثير منا
48:05
are counting the blessings that we have
703
2885920
2640
يحصي النعم التي لدينا
48:09
because maybe we live in a place that is peaceful,
704
2889120
3480
لأننا ربما نعيش في مكان يسوده الهدوء
48:13
calm, Maybe you are able to put some food on your plate and eat a meal.
705
2893400
5200
والسكينة ، ربما يمكنك وضع بعض الطعام في طبقك و تناول وجبة.
48:20
So for me, from my point of view, especially over the last couple of years,
706
2900120
4560
لذلك بالنسبة لي ، من وجهة نظري ، خاصة خلال العامين الماضيين ،
48:24
I have started to re-evaluate
707
2904680
2760
بدأت في إعادة تقييم
48:28
my life, things that I often worry about
708
2908080
3360
حياتي ، الأشياء التي غالبًا ما أشعر بالقلق
48:31
or feel annoyed about.
709
2911440
3080
أو الانزعاج بشأنها.
48:35
I no longer worry about because I realise that those small things in life,
710
2915240
5280
لم أعد أشعر بالقلق لأنني أدرك أن تلك الأشياء الصغيرة في الحياة ،
48:40
the small things that you have, you realise how fortunate you are
711
2920760
4640
والأشياء الصغيرة التي لديك ، تدرك كم أنت محظوظ
48:45
because you can live in your house, you have a roof over your head, you are warm
712
2925640
4560
لأنه يمكنك العيش في منزلك ، ولديك سقف فوق رأسك ، وأنت دافئ
48:50
and you have some food in front of you.
713
2930720
2680
ولديك بعض الطعام أمامك.
48:54
So those things, as far as I'm concerned,
714
2934000
2800
إذاً هذه الأشياء ، بالنسبة لي ،
48:57
are my ways
715
2937680
2280
هي طرقي
49:00
of of expressing fortune being fortunate,
716
2940600
4120
للتعبير عن ثروتي كونك محظوظًا ،
49:05
having the things that you need to survive.
717
2945200
3840
وامتلاك الأشياء التي تحتاجها للبقاء على قيد الحياة.
49:10
To be fortunate is to be lucky.
718
2950280
3240
أن تكون محظوظًا هو أن تكون محظوظًا.
49:13
A lucky person might have everything they need in front of them.
719
2953760
4480
قد يكون لدى الشخص المحظوظ كل ما يحتاجه أمامه.
49:19
And by that I mean walk a roof over your head
720
2959400
4320
وأعني بذلك أن تمشي فوق رأسك
49:24
and maybe some sort of security as well.
721
2964480
3600
وربما نوعًا من الأمن أيضًا.
49:30
A fortunate person is a lucky person,
722
2970200
3760
الشخص المحظوظ هو شخص محظوظ ،
49:34
a person who has luck on their side.
723
2974120
3280
شخص حالفه الحظ.
49:37
They are fortunate.
724
2977760
1480
إنهم محظوظون.
49:39
They have good fortune.
725
2979240
2120
لديهم حظ جيد.
49:41
We say a fortunate person, fortunate.
726
2981360
4200
نقول شخص محظوظ ، محظوظ.
49:46
And the opposite is unfortunate.
727
2986280
2640
والعكس مؤسف.
49:49
A person who is not lucky is unfortunate.
728
2989040
4880
الشخص غير المحظوظ هو أمر مؤسف.
49:54
Maybe they have some bad luck in their life.
729
2994200
3320
ربما لديهم بعض الحظ السيئ في حياتهم.
49:57
You might say that that is unfortunate.
730
2997840
3440
قد تقول أن هذا أمر مؤسف.
50:01
The thing that happened is not positive.
731
3001680
2640
الشيء الذي حدث ليس إيجابيا.
50:04
It is negative.
732
3004360
1600
إنه سلبي.
50:05
So fortunate is a good thing.
733
3005960
3880
محظوظ جدا شيء جيد.
50:09
It is something that has come your way.
734
3009960
2200
إنه شيء جاء في طريقك.
50:12
Some things that you need, something that is good for you
735
3012160
3760
بعض الأشياء التي تحتاجها ، الشيء الجيد بالنسبة لك
50:16
and unfortunate is a situation
736
3016600
4120
والمؤسف هو موقف
50:20
or an event that comes along that is not good for you.
737
3020720
3440
أو حدث يأتي ليس جيدًا لك.
50:24
So those are the two words and the ways of expressing them
738
3024920
5080
إذن هاتان الكلمتان وطرق التعبير عنهما
50:33
He is a
739
3033160
1320
هو
50:36
an interesting phrase, the luck of the draw.
740
3036120
2800
عبارة مثيرة للاهتمام ، حظ القرعة.
50:39
We often describe the luck of the draw
741
3039600
2480
غالبًا ما نصف حظ السحب
50:42
to mean the occurrence of luck or maybe
742
3042400
4240
على أنه يعني حدوث الحظ أو ربما
50:47
the actual event of receiving look.
743
3047840
4320
الحدث الفعلي لتلقي نظرة.
50:52
The luck of the draw, for example,
744
3052280
2720
حظ القرعة ، على سبيل المثال ،
50:56
the draw is when you pick something out.
745
3056000
3040
هو السحب عندما تختار شيئًا ما.
50:59
So imagine if you are playing the lottery and you are
746
3059520
2920
لذا تخيل أنك تلعب اليانصيب
51:02
waiting for your magic numbers
747
3062440
3560
وتنتظر أرقامك السحرية
51:06
or your lucky numbers to come up in the lottery.
748
3066000
3280
أو أرقام حظك في اليانصيب.
51:10
So quite often they will draw some numbers and that means you are taking something out,
749
3070160
6400
غالبًا ما يرسمون بعض الأرقام وهذا يعني أنك تأخذ شيئًا ما ، وأنك
51:16
you are drawing the numbers, and then you are showing each number
750
3076960
4960
ترسم الأرقام ، ثم تعرض كل رقم
51:23
to the audience or to those who are playing the lottery.
751
3083080
3320
للجمهور أو لأولئك الذين يلعبون اليانصيب.
51:26
The luck of the draw is the occurrence
752
3086880
3160
حظ القرعة هو الحدوث
51:30
or I suppose also the chance of luck
753
3090360
3440
أو أفترض أيضًا أن الحظ
51:34
happening or recurring.
754
3094360
2000
يحدث أو يتكرر.
51:37
By the way, do you play the lottery?
755
3097160
2360
بالمناسبة ، هل تلعب اليانصيب؟
51:39
Do you ever take part in the lottery?
756
3099520
2000
هل سبق لك أن شاركت في اليانصيب؟
51:41
I don't. I will be honest with you.
757
3101560
2520
أنا لا. سأكون صادقا معكم.
51:45
I don't play the lottery
758
3105320
2800
أنا لا ألعب اليانصيب
51:49
I like to keep
759
3109560
1760
الذي أحب الاحتفاظ
51:51
the money instead.
760
3111920
2400
بالمال بدلاً منه. لقد
51:54
I have seen people in the supermarkets or in the shops
761
3114920
4640
رأيت أشخاصًا في محلات السوبر ماركت أو في المتاجر
51:59
spend 20 or £30
762
3119960
3000
ينفقون 20 أو 30 جنيهًا إسترلينيًا
52:03
on the lottery for each weekend.
763
3123600
2720
على اليانصيب في نهاية كل أسبوع.
52:06
So they go into the shop and they spend 20 or £30
764
3126440
4600
لذا يذهبون إلى المتجر وينفقون 20 أو 30 جنيهًا إسترلينيًا
52:12
on the lottery.
765
3132600
1760
على اليانصيب.
52:15
And as we all know,
766
3135080
1760
وكما نعلم جميعًا ، فإن
52:16
the chances or the odds of you winning
767
3136840
3320
فرص أو احتمالات فوزك
52:21
are quite high.
768
3141480
2480
عالية جدًا.
52:24
They are high or when.
769
3144520
1600
إنها عالية أو متى.
52:26
When I say high, I mean the chances are that you won't win.
770
3146120
3320
عندما أقول كلمة عالية ، أعني أن هناك احتمالية أنك لن تفوز.
52:30
Maybe it's 10 million to one.
771
3150920
2080
ربما من 10 مليون إلى واحد. من
52:33
You probably have more chance of being struck by lightning
772
3153240
4520
المحتمل أن يكون لديك فرصة أكبر للإصابة بضربات البرق
52:39
than winning the lottery.
773
3159000
2320
من الفوز باليانصيب.
52:41
That's what I'm saying.
774
3161840
1720
هذا ما اقوله.
52:43
Claudia says, I don't like gambling.
775
3163560
3800
تقول كلوديا ، أنا لا أحب القمار.
52:47
I don't like it.
776
3167600
2160
أنا لا أحب ذلك.
52:52
Anna says,
777
3172280
1200
تقول آنا ،
52:53
I believe that many of us have the same feeling of you as you.
778
3173480
3960
أعتقد أن الكثير منا لديه نفس الشعور تجاهك.
52:57
Mr. Duncan, we are very lucky you are right. Yes.
779
3177480
3960
السيد دنكان ، نحن محظوظون جدًا لأنك على حق. نعم.
53:02
And I like to count all of the luck and all of the lucky things that I have in my life.
780
3182160
5840
وأحب أن أحصي كل الحظ وكل الأشياء المحظوظة التي أملكها في حياتي.
53:09
And that's
781
3189680
400
وهذا هو
53:10
the reason why these days, I don't complain very much.
782
3190080
4120
السبب في أنني لا أشتكي كثيرًا هذه الأيام.
53:15
I might complain sometimes,
783
3195680
2760
قد أشتكي أحيانًا ،
53:18
maybe about the weather or Mr.
784
3198440
2600
ربما من الطقس أو
53:21
Steve playing James last in his room,
785
3201040
4360
لعب السيد ستيف دور جيمس في غرفته ،
53:26
but nothing else.
786
3206480
1640
لكن لا شيء آخر.
53:28
To be on the road That's a great expression.
787
3208120
3560
أن تكون على الطريق هذا تعبير رائع.
53:31
If you are on a roll.
788
3211920
2000
إذا كنت على لفة.
53:34
It means you are having a lot of good luck.
789
3214160
2880
هذا يعني أنك تحظى بالكثير من الحظ السعيد.
53:37
To be on a roll means to have a lucky streak.
790
3217640
4720
أن تكون متقدمًا يعني أن يكون لديك خط محظوظ.
53:43
So when we say lucky streak, we are describing a moment where you seem to have lots of luck
791
3223200
6560
لذلك عندما نقول خط محظوظ ، فإننا نصف لحظة يبدو أن لديك فيها الكثير من الحظ
53:50
lucky things and good things are happening.
792
3230240
3120
والأشياء الجيدة تحدث.
53:53
You are having a lucky streak.
793
3233760
2800
لديك خط محظوظ.
53:57
So if you are on a roll, it means everything is going your way.
794
3237200
4720
لذا ، إذا كنت تعمل ، فهذا يعني أن كل شيء يسير في طريقك.
54:02
Everything is going as you wanted it to.
795
3242480
3480
كل شيء يسير كما تريد.
54:06
You are on a roller
796
3246200
2240
أنت على عجلة
54:11
A lucky number might be seen as bringing good luck.
797
3251320
4600
قد يُنظر إلى رقم الحظ على أنه يجلب الحظ السعيد.
54:16
So some people believe that they have their own lucky number.
798
3256600
3640
لذلك يعتقد بعض الناس أن لديهم رقم الحظ الخاص بهم.
54:21
Some people believe that if they play the lottery
799
3261000
2960
يعتقد بعض الناس أنهم إذا لعبوا اليانصيب واستخدموا
54:24
and if they use certain numbers, maybe their date of birth
800
3264720
3800
أرقامًا معينة ، ربما تاريخ ميلادهم
54:29
or maybe the date that they got married,
801
3269000
2400
أو ربما تاريخ زواجهم ،
54:31
or maybe the date of birth of their child,
802
3271880
3600
أو ربما تاريخ ميلاد طفلهم ،
54:36
they believe that those numbers are actually lucky and they will help them to win the lottery.
803
3276280
4840
فإنهم يعتقدون أن هذه الأرقام محظوظة بالفعل وهم سوف يساعدهم على الفوز في اليانصيب.
54:41
So some people believe in lucky numbers.
804
3281600
2720
لذلك يعتقد بعض الناس في أرقام الحظ.
54:44
Some people have a lucky number.
805
3284480
2640
بعض الناس لديهم رقم محظوظ.
54:47
I used to think that my lucky number was four.
806
3287120
3840
كنت أعتقد أن رقم حظي كان أربعة.
54:51
I don't know why, but I was always strangely attracted to number four.
807
3291120
5520
لا أعرف لماذا ، لكنني كنت دائمًا منجذبة بشكل غريب إلى المرتبة الرابعة.
54:57
And I have no idea why, but a lucky number might be seen as bringing
808
3297120
4840
وليس لدي أي فكرة عن السبب ، ولكن قد يُنظر إلى رقم الحظ على أنه يجلب
55:02
good luck or fortune.
809
3302240
3160
الحظ السعيد أو الثروة.
55:06
So what about you? Do you have a lucky number?
810
3306000
2240
و ماذا عنك؟ هل لديك رقم محظوظ؟
55:08
Is there a number that you sometimes think, Oh,
811
3308960
3240
هل هناك رقم تعتقده أحيانًا ، أوه ،
55:12
I like it when that number appears in front of me
812
3312800
3320
يعجبني عندما يظهر هذا الرقم أمامي
55:16
because then I feel more confident or comfortable that things will go my way.
813
3316800
4920
لأنني بعد ذلك أشعر بمزيد من الثقة أو الراحة في أن الأمور ستسير في طريقي.
55:22
So we often have lucky numbers, maybe one or many
814
3322080
3560
لذلك غالبًا ما يكون لدينا أرقام محظوظة ، ربما رقم واحد أو أكثر
55:29
Oh, that's interesting.
815
3329760
2000
، هذا مثير للاهتمام.
55:32
Yes. A lot of people now commenting on gambling.
816
3332360
3520
نعم. الكثير من الناس يعلقون الآن على القمار.
55:35
Eric says there are many addictions
817
3335920
4000
يقول إريك إن هناك الكثير من الإدمان
55:40
and many people become addicted to gambling.
818
3340520
3720
والعديد من الناس يصبحون مدمنين على القمار.
55:44
You are right.
819
3344400
1400
أنت محق.
55:45
One of the things I've noticed in this country
820
3345800
2480
أحد الأشياء التي لاحظتها في هذا البلد
55:49
in England is how many
821
3349200
3280
في إنجلترا هو عدد
55:53
online casinos there are
822
3353520
2720
الكازينوهات الموجودة على الإنترنت ،
55:56
so there are many people now that like to gamble online.
823
3356600
3880
لذلك هناك الكثير من الأشخاص الذين يحبون المقامرة عبر الإنترنت الآن.
56:00
They will go to a website and they will put some money
824
3360480
3640
سيذهبون إلى موقع ويب وسيضعون بعض المال
56:04
on maybe a roulette table
825
3364400
2800
ربما على طاولة الروليت
56:07
or maybe the drawing of some cards.
826
3367200
3080
أو ربما رسم بعض البطاقات.
56:10
Or maybe if numbers come up on the screen,
827
3370520
3160
أو ربما إذا ظهرت الأرقام على الشاشة ،
56:14
you will try to guess those numbers and then if you do, you get some some money in return.
828
3374120
5360
فستحاول تخمين هذه الأرقام ، وإذا فعلت ذلك ، فستحصل على بعض المال في المقابل.
56:19
So I would say that gambling has become a very big thing
829
3379800
3320
لذلك أود أن أقول إن المقامرة أصبحت شيئًا كبيرًا جدًا
56:23
in this country, a very big thing
830
3383120
2680
في هذا البلد ، وهو شيء كبير جدًا
56:26
There are many casinos here in this country,
831
3386120
3040
هناك العديد من الكازينوهات هنا في هذا البلد ،
56:29
but also there are many online gambling sites.
832
3389360
5320
ولكن هناك أيضًا العديد من مواقع المقامرة عبر الإنترنت.
56:35
And it would appear, especially during lockdown,
833
3395000
2920
وسيظهر ، خاصة أثناء الإغلاق ،
56:38
that lots of people have become addicted
834
3398400
2320
أن الكثير من الناس أصبحوا مدمنين
56:41
to gambling because they've had nothing else to do whilst they were
835
3401080
3760
على القمار لأنه لم يكن لديهم أي شيء آخر يفعلونه بينما كانوا
56:45
there were being forced to stay at home.
836
3405080
2440
هناك مجبرين على البقاء في المنزل.
56:48
So they found something else to do.
837
3408120
2000
لذلك وجدوا شيئًا آخر ليفعلوه.
56:50
And quite often those those people who are looking for a little bit of excitement
838
3410120
6000
وفي كثير من الأحيان ، قد يقرر هؤلاء الأشخاص الذين يبحثون عن القليل من الإثارة
56:56
during their long days, they might decide to try gambling, but
839
3416680
5240
خلال أيامهم الطويلة أن يجربوا المقامرة ، لكن
57:03
it's not a good thing It is not
840
3423360
2480
هذا ليس شيئًا جيدًا إنه ليس
57:08
the test says something nice.
841
3428480
2040
الاختبار يقول شيئًا لطيفًا.
57:11
Thank you for your tests.
842
3431400
2120
شكرا لاختباراتك.
57:14
It is no joke.
843
3434120
840
57:14
I just want to say that my thoughts are with the Ukrainian people and I wish them the best of luck.
844
3434960
5440
إنها ليست مزحة.
أريد فقط أن أقول إن أفكاري مع الشعب الأوكراني وأتمنى لهم حظًا سعيدًا.
57:20
Thank you ve tass.
845
3440440
1280
شكرا لك تاس.
57:21
As we all do.
846
3441720
1400
كما نفعل كلنا.
57:23
As we all do during this time.
847
3443120
2560
كما نفعل جميعًا خلال هذا الوقت.
57:27
Another one coming up on your screen.
848
3447760
2480
واحد آخر قادم على شاشتك.
57:32
An item worn
849
3452360
2320
العنصر الذي يتم ارتداؤه
57:35
for luck is a lucky charm.
850
3455320
3160
من أجل الحظ هو سحر الحظ.
57:39
Many people believe that if they carry something around with them,
851
3459200
3680
يعتقد الكثير من الناس أنهم إذا حملوا شيئًا معهم ،
57:43
if they have something that they carry with them,
852
3463080
2800
إذا كان لديهم شيء يحملونه معهم ،
57:46
it will bring them good luck.
853
3466640
2360
فسوف يجلب لهم الحظ السعيد.
57:49
And there are many different types of things that people might carry with them.
854
3469480
4480
وهناك أنواع مختلفة من الأشياء التي قد يحملها الناس معهم.
57:55
For example,
855
3475120
1800
على سبيل المثال ،
57:59
maybe a four-leaf clover.
856
3479400
2600
ربما أربع أوراق برسيم.
58:02
A four-leaf clover is considered
857
3482000
3600
يعتبر البرسيم ذو الأربع أوراق
58:06
to be lucky It is a lucky charm.
858
3486080
3000
محظوظًا إنه سحر الحظ.
58:09
So if you can find a four-leaf clover, then you can
859
3489360
5440
لذلك إذا تمكنت من العثور على برسيم بأربع أوراق ، فيمكنك أن
58:15
have some good luck.
860
3495760
840
تحظى ببعض الحظ السعيد.
58:16
Apparently, because that's what people believe.
861
3496600
2080
على ما يبدو ، لأن هذا ما يعتقده الناس.
58:20
Oh, dear.
862
3500720
560
يا عزيزي.
58:21
What are those
863
3501280
1600
ما هؤلاء
58:24
Some people like to carry a rabbit's foot
864
3504160
2520
بعض الناس يحبون حمل قدم أرنب
58:27
or maybe two rabbits feet around with them.
865
3507680
3240
أو ربما قدمين أرنبتين معهم.
58:32
I'm not sure if people still do this.
866
3512560
2000
لست متأكدًا مما إذا كان الناس ما زالوا يفعلون ذلك.
58:34
I would imagine nowadays a lot of people would be quite angry if they realised
867
3514560
4720
أتخيل في الوقت الحاضر أن الكثير من الناس سيكونون غاضبين جدًا إذا أدركوا
58:39
that their best friend was carrying part of a rabbit around in their handbag.
868
3519560
5560
أن أفضل صديق لهم كان يحمل جزءًا من أرنب في حقيبة يدهم.
58:45
But yes, some people do believe that a rabbit's foot will bring them good luck.
869
3525640
4040
لكن نعم ، يعتقد بعض الناس أن قدم الأرنب ستجلب لهم الحظ السعيد.
58:51
Maybe you might have a lucky charm,
870
3531200
4120
ربما يكون لديك سحر الحظ ،
58:55
something that you believe will bring you good luck.
871
3535640
3840
شيء تعتقد أنه سيجلب لك الحظ السعيد.
59:00
Such as?
872
3540280
760
مثل؟
59:01
Maybe your your lucky dice
873
3541040
2240
ربما نردك المحظوظ
59:05
you might carry this around with you.
874
3545040
2360
قد تحمله معك.
59:07
When you are gambling, you might believe that this thing will bring you good luck.
875
3547840
5040
عندما تقوم بالمقامرة ، قد تعتقد أن هذا الشيء سيجلب لك الحظ السعيد.
59:14
Of course, quite often it probably won't.
876
3554360
3360
بالطبع ، غالبًا ما لن يحدث ذلك.
59:17
Also, a very familiar sight outside people's houses.
877
3557720
4320
أيضا ، مشهد مألوف جدا خارج منازل الناس.
59:23
Horseshoes.
878
3563120
1520
حدوة الحصان.
59:24
So maybe a lucky horseshoe.
879
3564640
2520
لذلك ربما حدوة حصان محظوظ. يعتقد
59:27
A lot of people believe if you have one of these outside your house
880
3567320
3240
الكثير من الناس أنه إذا كان لديك واحد من هؤلاء خارج منزلك
59:31
or near your front door, this will bring you good luck.
881
3571000
4080
أو بالقرب من بابك الأمامي ، فهذا سيجلب لك حظًا سعيدًا.
59:35
It is seen as a good luck charm.
882
3575440
3480
يُنظر إليه على أنه سحر الحظ الجيد.
59:39
Some things that might bring look, your way.
883
3579400
3280
بعض الأشياء التي قد تجلب لك المظهر ، على طريقتك.
59:43
When people get married, you will often find
884
3583480
2800
عندما يتزوج الناس ، ستجد غالبًا
59:46
somewhere near the bride.
885
3586280
2800
مكانًا بالقرب من العروس.
59:49
There will be a horseshoe
886
3589520
2640
سيكون هناك حدوة حصان
59:52
It is a symbol of good luck.
887
3592760
2760
إنه رمز لحسن الحظ.
59:56
Of course, there are many
888
3596480
3360
بالطبع ، هناك العديد من
60:01
good luck charms Many things that a person might wear.
889
3601000
4600
سحر الحظ الجيد العديد من الأشياء التي قد يرتديها الشخص.
60:05
As you can see here on the screen now, there are many different
890
3605640
3880
كما ترون هنا على الشاشة الآن ، هناك العديد من
60:10
types of good look charm
891
3610720
3080
الأنواع المختلفة من سحر المظهر الجميل
60:13
that you might wear on your on your neck or on your wrist.
892
3613800
5000
الذي قد ترتديه على رقبتك أو على معصمك.
60:19
And we call these things good luck charm
893
3619320
3120
ونحن نطلق على هذه الأشياء سحر الحظ الجيد
60:24
And as I mentioned earlier,
894
3624800
1960
وكما ذكرت سابقًا ،
60:26
there are people who have their own lucky number.
895
3626760
3560
هناك أشخاص لديهم رقم حظ خاص بهم.
60:30
For example, if you look here
896
3630480
3240
على سبيل المثال ، إذا نظرت هنا ، فإن
60:34
your lucky numbers here are three and six.
897
3634280
4360
أرقام الحظ هنا هي ثلاثة وستة.
60:39
And that means that you are gifted and modest
898
3639200
2560
وهذا يعني أنك موهوب ومتواضع
60:42
and your lucky day is Tuesday.
899
3642680
2440
وأن يومك المحظوظ هو الثلاثاء.
60:45
I suppose that's another thing worth mentioning is, well, a lot of people
900
3645640
4160
أعتقد أن هذا شيء آخر يستحق الذكر ، حسنًا ، يعتقد الكثير من الناس
60:50
believe that they have a lucky day of the week.
901
3650120
3640
أن لديهم يومًا محظوظًا من الأسبوع.
60:54
Oh, by the way, it's raining.
902
3654360
1520
أوه ، بالمناسبة ، إنها تمطر.
60:55
Can you see behind me?
903
3655880
2120
هل تستطيع أن ترى ورائي؟
60:58
The rain is really coming down there.
904
3658000
2240
المطر ينزل حقا هناك.
61:00
So that's the reason why the image behind me has become very blurred.
905
3660240
4880
لهذا السبب أصبحت الصورة التي ورائي مشوشة للغاية.
61:06
So a lot of people believe that if they have,
906
3666000
2360
لذلك يعتقد الكثير من الناس أنه إذا كان لديهم ،
61:08
I don't know, a certain thing on their body, or nearby,
907
3668760
3840
لا أعرف ، شيئًا معينًا على أجسادهم ، أو في مكان قريب ،
61:12
that they will have good luck an item
908
3672880
2560
فسيكون لديهم حظًا سعيدًا عنصرًا ما
61:15
or maybe you have your lucky day of the week.
909
3675920
3480
أو ربما يكون لديك يوم محظوظ من الأسبوع.
61:20
Some people believe that they have a lucky month as well.
910
3680240
3480
يعتقد بعض الناس أن لديهم شهرًا محظوظًا أيضًا.
61:24
Some people believe that they have a lucky year.
911
3684280
3120
يعتقد بعض الناس أن لديهم سنة محظوظة.
61:27
So maybe they are waiting for the year
912
3687760
2680
لذلك ربما ينتظرون السنة
61:30
that they believe will give them good fortune.
913
3690760
2880
التي يعتقدون أنها ستمنحهم حظًا جيدًا.
61:35
Claudia is going.
914
3695080
1720
كلوديا ذاهبة.
61:36
And guess what?
915
3696800
1040
وتخيل ماذا؟
61:37
I will also be going in a few moments.
916
3697840
2320
سأذهب أيضًا في غضون لحظات قليلة.
61:40
So look, when we talk about being lucky,
917
3700640
3560
لذا انظر ، عندما نتحدث عن كونك محظوظًا ،
61:44
we might say that it is a thing
918
3704600
2280
قد نقول إنه شيء
61:47
that you bring upon yourself
919
3707240
2760
تجلبه لنفسك
61:51
If you work hard in your life.
920
3711440
2520
إذا كنت تعمل بجد في حياتك.
61:53
If you try your best, even if you fail,
921
3713960
3080
إذا بذلت قصارى جهدك ، حتى لو فشلت ،
61:57
eventually luck will come your way.
922
3717920
4000
سيأتي الحظ في النهاية.
62:01
I think so.
923
3721960
1200
أعتقد ذلك.
62:03
I think it is true to say that
924
3723160
3320
أعتقد أنه من الصحيح أن أقول إن
62:06
Palmira says I do not like Friday,
925
3726720
2640
بالميرا تقول إنني لا أحب يوم الجمعة ،
62:09
the 13th Yes, I suppose it would be fair to say
926
3729360
4080
الثالث عشر نعم ، أعتقد أنه سيكون من العدل أن نقول
62:13
that there are things that are seen as bringing luck,
927
3733440
3800
إن هناك أشياء يُنظر إليها على أنها تجلب الحظ ،
62:17
but also there are things that do not bring luck.
928
3737640
5360
ولكن هناك أيضًا أشياء لا تجلب الحظ.
62:23
So, yes, you might have a good point there.
929
3743480
3040
لذا ، نعم ، قد تكون لديك وجهة نظر جيدة هناك.
62:26
I think so.
930
3746520
1400
أعتقد ذلك.
62:29
People.
931
3749800
1040
الناس.
62:30
Some people believe that bad luck
932
3750840
2440
يعتقد بعض الناس أن سوء الحظ
62:33
is a punishment for a bad deed.
933
3753920
3200
هو عقاب على الفعل السيئ.
62:37
Some people believe that if a person is bad in their life,
934
3757400
3360
يعتقد بعض الناس أنه إذا كان الشخص سيئًا في حياته ،
62:41
that they will receive or get at some point bad luck.
935
3761480
4840
فسيحصل أو سيحصل في وقت ما على الحظ السيئ.
62:47
We often call this karma.
936
3767400
2480
كثيرا ما نسمي هذا الكرمة.
62:49
Karma.
937
3769880
1480
كارما.
62:51
So there are people who believe that if you do something bad towards another person,
938
3771360
5240
لذلك هناك من يعتقد أنه إذا فعلت شيئًا سيئًا تجاه شخص آخر ، أو
62:56
if you do something evil, or wicked,
939
3776960
2640
إذا فعلت شيئًا شريرًا أو شريرًا ،
63:00
then bad things will come back.
940
3780400
2840
فستعود الأشياء السيئة.
63:03
They will come back to you.
941
3783560
2320
سوف يعودون إليك.
63:05
And that is what karma is.
942
3785880
4280
وهذا هو الكارما.
63:10
And a lot of people do believe in it.
943
3790760
2000
والكثير من الناس يؤمنون به.
63:15
So those are some words and phrases
944
3795360
2280
هذه بعض الكلمات والعبارات
63:17
connected to being lucky, having luck,
945
3797640
3120
المرتبطة بأن تكون محظوظًا ، أو أن تكون محظوظًا ، أو
63:22
looking for luck,
946
3802120
2520
تبحث عن الحظ ، أو أن تكون محظوظًا
63:24
having good luck, bad luck
947
3804760
2280
، أو
63:27
to be fortunate or unfortunate.
948
3807680
3240
أن تكون محظوظًا أو سيئ الحظ.
63:31
There are many words that we can use
949
3811160
2400
هناك العديد من الكلمات التي يمكننا استخدامها
63:34
Yes, sir.
950
3814920
2840
نعم سيدي.
63:37
Sure.
951
3817760
1080
بالتأكيد.
63:38
Marsha asks, Are these myths?
952
3818840
2960
يسأل مارشا ، هل هذه أساطير؟
63:42
Well, I would say that they are superstitions.
953
3822320
3000
حسنًا ، أود أن أقول إنها خرافات.
63:45
Superstitions are things that people have or do.
954
3825800
4160
الخرافات هي أشياء يمتلكها الناس أو يفعلونها.
63:50
There is something they do in their life.
955
3830240
2160
هناك شيء يفعلونه في حياتهم.
63:52
Maybe inactivity that they believe will bring them good luck.
956
3832400
4240
ربما عدم النشاط الذي يعتقدون أنه سيجلب لهم الحظ السعيد.
63:57
Of course there is the opposite.
957
3837280
2400
بالطبع هناك العكس.
63:59
You can have good superstition and bad superstition.
958
3839840
4480
يمكن أن يكون لديك خرافات جيدة وخرافات سيئة.
64:04
So maybe if something happens that you believe will bring you
959
3844960
3640
لذلك ربما إذا حدث شيء تعتقد أنه سيجلب لك
64:08
bad luck is bad superstition.
960
3848600
3080
الحظ السيئ فهو خرافة سيئة.
64:12
But quite often people try to do things that will bring them good luck.
961
3852400
3760
لكن كثيرًا ما يحاول الناس القيام بأشياء تجلب لهم الحظ السعيد.
64:16
So there are people who believe in superstition.
962
3856560
3080
لذلك هناك أناس يؤمنون بالخرافات.
64:20
And I think that is the word that
963
3860000
3040
وأعتقد أن هذه هي الكلمة التي
64:25
we would use
964
3865360
2440
سنستخدمها
64:28
to stop being superstitious
965
3868840
2160
للتوقف عن أن نكون مؤمنين بالخرافات
64:31
is very difficult, says Palmira.
966
3871000
2800
صعبة للغاية ، كما تقول بالميرا.
64:34
You are right.
967
3874000
880
64:34
I think it is hard in your everyday life not
968
3874880
4320
أنت محق.
أعتقد أنه من الصعب في حياتك اليومية ألا
64:40
to be superstitious in some way.
969
3880800
2400
تكون مؤمنًا بالخرافات بطريقة ما.
64:43
There are many things that people do or they try to avoid
970
3883560
4120
هناك العديد من الأشياء التي يفعلها الناس أو يحاولون تجنبها
64:48
because they believe it will bring them bad luck or good luck.
971
3888440
3120
لأنهم يعتقدون أنها ستجلب لهم الحظ السيئ أو الحظ السعيد.
64:52
For example, walking under a ladder.
972
3892200
2360
على سبيل المثال ، المشي تحت سلم.
64:55
Some people believe if you walk under a ladder, it will bring you bad luck.
973
3895160
5920
يعتقد بعض الناس أنك إذا مشيت تحت سلم ، فسوف يجلب لك الحظ السيئ.
65:01
So there is a good example of something that people believe brings bad fortune,
974
3901400
5200
لذلك هناك مثال جيد لشيء يعتقد الناس أنه يجلب الحظ السيئ ،
65:07
whether it's true or not
975
3907200
2080
سواء كان ذلك صحيحًا أم لا ، الأمر
65:10
is up to you.
976
3910840
1480
متروك لك.
65:13
I am about to go.
977
3913760
1960
أنا على وشك الذهاب.
65:15
The rain is pouring down. It's falling outside.
978
3915720
3400
المطر يتساقط. إنه يقع في الخارج.
65:19
It does not feel like spring today.
979
3919160
2320
إنه لا يشعر وكأنه ربيع اليوم.
65:22
Yesterday it was beautiful.
980
3922080
2080
بالأمس كانت جميلة. كان
65:24
We had a lovely day yesterday here.
981
3924160
2320
لدينا يوم جميل بالأمس هنا.
65:26
And today it's the opposite.
982
3926480
2440
واليوم الأمر عكس ذلك.
65:29
It's raining, it's gloomy.
983
3929960
2280
إنها تمطر ، إنها قاتمة.
65:33
But here in the studio, everything is lovely and bright.
984
3933280
3040
ولكن هنا في الاستوديو ، كل شيء جميل ومشرق.
65:37
I will see you on Wednesday.
985
3937040
2640
سأراك يوم الأربعاء.
65:39
I'm going to be back with you on Sunday.
986
3939680
3120
سأعود معك يوم الأحد.
65:42
So I'm here today. On Wednesday.
987
3942800
2320
لذلك أنا هنا اليوم. يوم الاربعاء.
65:45
But I will be back with you on Sunday, Sunday and Wednesday.
988
3945120
4680
لكني سأعود معك أيام الأحد والأحد والأربعاء.
65:50
2 p.m.
989
3950040
840
65:50
UK time is when you can find me
990
3950880
3640
2 بعد الظهر إن
وقت المملكة المتحدة هو الوقت الذي تجد فيه لي
65:56
Christina leaves us with a very good point.
991
3956640
2760
كريستينا يترك لنا نقطة جيدة جدًا.
65:59
The Law of Attraction.
992
3959440
2200
قانون الجذب.
66:01
I've heard of this.
993
3961640
1560
لقد سمعت عن هذا.
66:03
I've seen many videos on YouTube
994
3963200
2280
لقد شاهدت العديد من مقاطع الفيديو على موقع يوتيوب
66:05
talking about the laws of attraction.
995
3965840
3000
تتحدث عن قوانين الجاذبية.
66:09
If you believe that good things will happen,
996
3969360
3720
إذا كنت تعتقد أن الأشياء الجيدة ستحدث ،
66:13
if you believe that your life will be positive, then good things will come your way.
997
3973080
5600
إذا كنت تعتقد أن حياتك ستكون إيجابية ، فإن الأشياء الجيدة ستأتي في طريقك.
66:19
That is something I have heard of.
998
3979400
2640
هذا شيء سمعت عنه.
66:24
Thank you very much for your company.
999
3984320
2120
شكرا جزيلا لشركتك لك.
66:26
Before I go, of course I have the mystery idiom.
1000
3986480
3360
قبل أن أذهب ، بالطبع لدي المصطلح الغامض.
66:30
Don't worry, I haven't forgotten
1001
3990160
1600
لا تقلق ، لم أنس
66:33
I haven't forgotten about the mystery idiom.
1002
3993680
2160
أنني لم أنس المصطلح الغامض.
66:36
Here it is.
1003
3996040
1440
ها هو.
66:38
Did you think I had forgotten
1004
3998360
2120
هل تعتقد أنني نسيت
66:41
about the mystery idiom?
1005
4001280
2840
المصطلح الغامض؟
66:44
I almost did.
1006
4004720
1800
كدت أفعل.
66:46
I almost forgot.
1007
4006520
1640
انا تقريبا نسيت.
66:48
Thank you for reminding me.
1008
4008160
2560
شكرا لتذكيري.
66:51
Today's mystery idiom is
1009
4011480
3200
المصطلح الغامض اليوم هو
66:58
push your luck.
1010
4018400
2640
دفع حظك.
67:01
As I mentioned earlier,
1011
4021040
2240
كما ذكرت سابقًا ، فإن
67:03
the person who keeps trying to be lucky
1012
4023280
3080
الشخص الذي يحاول أن يكون محظوظًا
67:07
maybe they do risky things that they believe
1013
4027240
3520
ربما يقوم بأشياء محفوفة بالمخاطر يعتقد أنها
67:10
will bring luck their way to continually do things that are dangerous or risky.
1014
4030760
6000
ستجلب الحظ في طريقه لفعل أشياء خطيرة أو محفوفة بالمخاطر باستمرار. يمكن أن يقال إن
67:16
A person who always dices with danger
1015
4036800
3560
الشخص الذي يتجرأ دائمًا مع الخطر
67:20
or likes to take risks can be said
1016
4040800
3040
أو يحب المخاطرة
67:24
to be pushing their luck.
1017
4044200
2440
يدفع حظه.
67:27
Perhaps a person who is gambling at the casino
1018
4047120
3200
ربما يكون الشخص الذي يقامر في الكازينو
67:30
and they keep going back every day,
1019
4050680
2440
ويستمر في العودة كل يوم ،
67:34
and quite often they lose all their money.
1020
4054280
2720
وغالبًا ما يخسر كل أمواله.
67:37
We might say that that person is pushing their luck.
1021
4057040
4640
قد نقول أن هذا الشخص يدفع حظه. وكان
67:42
And there it was.
1022
4062360
2000
هناك.
67:44
Today's Mystery Idiom.
1023
4064360
1520
المصطلح الغامض اليوم.
67:45
I hope you enjoyed that.
1024
4065880
1480
أرجو أن تتمتع ذلك.
67:47
Time to go see one Sunday.
1025
4067360
2600
حان وقت الذهاب لرؤية أحد.
67:49
2 p.m.
1026
4069960
1200
2 بعد الظهر
67:51
UK time is when I'm with you.
1027
4071160
2600
وقت المملكة المتحدة عندما أكون معك.
67:53
I will put it on the screen very quickly.
1028
4073960
2040
سأضعها على الشاشة بسرعة كبيرة.
67:58
There it is.
1029
4078400
1000
ذلك هو.
67:59
The next time I'm with you is on Sunday from 2 p.m.
1030
4079400
3560
في المرة القادمة التي أكون فيها معك يوم الأحد من الساعة 2 مساءً.
68:02
UK time.
1031
4082960
1280
الوقت في المملكة المتحدة.
68:04
Mr. Steve will be here as well.
1032
4084240
2480
السيد ستيف سيكون هنا أيضا.
68:06
He's not here today.
1033
4086760
2080
إنه ليس هنا اليوم.
68:08
You may have noticed Mr.
1034
4088840
1720
ربما لاحظت أن السيد
68:10
Steve isn't here because he's working.
1035
4090560
2920
ستيف ليس هنا لأنه يعمل.
68:13
Catch you later.
1036
4093960
1000
اراك لاحقا.
68:14
Take care. Enjoy the rest of your day.
1037
4094960
2440
يعتني. تتمتع بقية يومك.
68:17
This is Mr.
1038
4097640
640
هذا السيد
68:18
Duncan, in the birthplace of English, saying Thanks for joining me,
1039
4098280
4320
دنكان ، مسقط رأس اللغة الإنجليزية ، يقول شكراً لانضمامك إلي ،
68:22
even though the weather was not very nice.
1040
4102880
3560
على الرغم من أن الطقس لم يكن لطيفًا للغاية.
68:26
I hope I have still brought.
1041
4106720
2360
آمل أن أكون قد أحضرت.
68:29
I hope I've brought a little bit of sunshine into your lives.
1042
4109080
3400
آمل أن أكون قد جلبت القليل من أشعة الشمس إلى حياتك.
68:32
And of course, until the next time we meet here.
1043
4112560
2240
وبالطبع ، حتى المرة القادمة التي نلتقي فيها هنا.
68:35
You know what's coming next
1044
4115120
1960
أنت تعرف ما سيأتي بعد ذلك
68:37
Yes you do...
1045
4117080
1160
نعم أنت تفعل ...
68:41
ta ta for now.
1046
4121920
1040
تا تا الآن.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7