Feeling LUCKY? ๐ŸŽฒ๐ŸŽฐ / English Addict LIVE chat & Learning / Wed 16th March 2022 - with Mr Duncan

4,173 views ใƒป 2022-03-16

English Addict with Mr Duncan


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

04:35
Hi, everybody,
0
275280
1640
ใฟใชใ•ใ‚“ใ€ใ“ใ‚“ใซใกใฏ
04:36
and welcome to another live stream.
1
276920
3360
ใ€‚ๅˆฅใฎใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚
04:40
Even though at the moment this is recorded.
2
280520
3360
็พๆ™‚็‚นใงใฏใ“ใ‚ŒใŒ่จ˜้Œฒใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใŒใ€‚
04:44
I couldn't resist coming out here today to one of my most favourite places.
3
284320
6280
็งใฏ ไปŠๆ—ฅใ€็งใฎๆœ€ใ‚‚ใŠๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚Šใฎๅ ดๆ‰€ใฎ 1 ใคใซๆฅใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆˆ‘ๆ…ขใงใใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
04:50
I could not resist coming out to breathe in some of that spring.
4
290600
5520
็งใฏใใฎๆ˜ฅใฎใ„ใใคใ‹ใ‚’ๅ‘ผๅธใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซๅ‡บใฆใใ‚‹ใ“ใจใซๆŠตๆŠ—ใงใใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ ใ€‚
04:56
Yes, it really does feel as if spring is in the air at last.
5
296760
5240
ใใ†ใ€ ใ‚„ใฃใจๆ˜ฅใŒใ‚„ใฃใฆใใŸใจใ„ใ†ๆ„Ÿใ˜ใงใ™ใ€‚
05:02
Finally, we can start to enjoy those long spring days.
6
302400
5240
ใ‚ˆใ†ใ‚„ใใ€้•ทใ„ๆ˜ฅใฎๆ—ฅใ‚’ๆฅฝใ—ใฟๅง‹ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
05:08
I am at the moment in a place,
7
308160
2520
็งใฏไปŠใ€
05:10
a local area near to where I live called the 99 Steps.
8
310880
4200
็งใŒไฝใ‚“ใงใ„ใ‚‹่ฟ‘ใใฎ 99 ใ‚นใƒ†ใƒƒใƒ—ใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ๅœฐๅŸŸใซใ„ใพใ™ใ€‚
05:15
And the reason why it's called that is because just behind me,
9
315080
3480
ใใ† ๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹็†็”ฑใฏใ€็งใฎใ™ใๅพŒใ‚ใซ
05:18
there are 99 steps.
10
318800
2400
99ๆฎตใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
05:21
Well, there used to be.
11
321640
2040
ใพใ‚ใ€ใ‹ใคใฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
05:24
Now there are around 70 steps.
12
324600
3280
็พๅœจใ€็ด„70ๆฎตใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
05:28
So not quite as many.
13
328040
1720
ใใ‚Œใปใฉๅคšใใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
05:29
I don't know what happened to the others.
14
329760
1880
ไป–ใฎไบบใŒใฉใ†ใชใฃใŸใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
05:31
They all vanished for some reason.
15
331640
2160
ใใ‚Œใ‚‰ใฏใ™ในใฆไฝ•ใ‚‰ใ‹ใฎ็†็”ฑใงๆถˆใˆใพใ—ใŸใ€‚
05:35
By the way,
16
335200
840
ใจใ“ใ‚ใงใ€
05:36
you may have noticed that I am using a stick today.
17
336040
3880
ไปŠๆ—ฅใฏใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒƒใ‚ฏใ‚’ไฝฟใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ใŒใคใ„ใŸใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
05:39
This is my lovely stick.
18
339960
2360
ใ“ใ‚Œใฏ็งใฎ็ด ๆ•ตใชใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒƒใ‚ฏใงใ™ใ€‚
05:42
And the reason why I'm using this is not because I'm getting old.
19
342320
4080
็งใŒใ“ใ‚Œใ‚’ไฝฟใฃใฆใ„ใ‚‹็†็”ฑใฏใ€็งใŒๅนดใ‚’ ใจใฃใŸใ‹ใ‚‰ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
05:46
Don't worry about that.
20
346800
1160
ๅฟƒ้…ใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
05:47
I am not becoming infirm, by the way.
21
347960
3240
ใกใชใฟใซใ€็งใฏ่กฐๅผฑใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
05:51
The word infirm means unable to move around easily.
22
351200
4200
่™šๅผฑใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฏใ€็ฐกๅ˜ใซๅ‹•ใๅ›žใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใชใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
05:55
Quite often if you are elderly, you will be infirm,
23
355800
4600
ใ‚ใชใŸใŒๅนด้…ใฎๅ ดๅˆใ€็‰นใซ่‹ฅใ„้ ƒใซๅๅˆ†ใช้‹ๅ‹•ใ‚’ใ—ใชใ‹ใฃใŸๅ ดๅˆใ€ไฝ“ใŒๅผฑใใชใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Š
06:00
especially if you don't take enough exercise in your earlier years.
24
360400
5760
ใพใ™.
06:06
Mr. Duncan, some lovely health advice there.
25
366920
3000
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€็ด ๆ•ตใชๅฅๅบทใ‚ขใƒ‰ใƒใ‚คใ‚นใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:10
Thank you very much.
26
370200
2480
ใฉใ†ใ‚‚ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
06:15
For the gist.
27
375120
9720
่ฆๆ—จใ€‚
06:24
Behind me there is a lovely brook babbling
28
384840
3280
็งใฎๅพŒใ‚ใซใฏ็ด ๆ•ตใชๅฐๅทใŒใ‚ใ‚Š
06:28
by a brook is a shallow river
29
388120
3320
ใ€ๅฐๅทใฏๆต…ใ„ๅท
06:31
quite often with rocks at the bottom,
30
391640
2520
ใงใ€ๅบ•ใซๅฒฉใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใ
06:34
and they are normally quite noisy.
31
394680
2120
ใ‚ใ‚Šใ€้€šๅธธใฏใ‹ใชใ‚Šใ†ใ‚‹ใ•ใ„ใงใ™ใ€‚
06:37
And that's the reason why we describe a book as babbling.
32
397360
4680
ใใ—ใฆใใ‚ŒใŒใ€ ็งใŸใกใŒๆœฌใ‚’ใ›ใ›ใ‚‰ใŽใจ่กจ็พใ™ใ‚‹็†็”ฑใงใ™ใ€‚
06:42
Also, if a person talks too much,
33
402360
4000
ใพใŸใ€ไบบใŒ่ฉฑใ—ใ™ใŽใ‚‹ใจ
06:47
they babble we can describe a person as babbling
34
407360
3920
ใ€ใ›ใ›ใ‚‰ใŽใ—ใพใ™ใ€‚
06:51
if they talk for a long time or if they talk about nonsense.
35
411640
4840
้•ทใ„้–“ ่ฉฑใ—ใŸใ‚Šใ€ใƒŠใƒณใ‚ปใƒณใ‚นใชใ“ใจใ‚’่ฉฑใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใจใ€ใ›ใ›ใ‚‰ใŽใจ่กจ็พใงใใพใ™ใ€‚
06:57
Some people say, Mr.
36
417280
1280
06:58
Duncan, sometimes you babble.
37
418560
2800
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ใจใใฉใใ›ใ›ใ‚‰ใŽใพใ™ใ‚ˆใ€ใจ่จ€ใ†ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
07:02
I don't know what you mean.
38
422280
1520
็งใฏใ‚ใชใŸใŒไฝ•ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใฎใ‹ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:03
Anyway, I'm glad to see you here.
39
423800
2680
ใจใซใ‹ใใ€ใ“ใ“ใงใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
07:06
We will be live in a moment.
40
426520
1720
ใพใ‚‚ใชใใƒฉใ‚คใƒ–ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:08
And of course, I hope you stay with us today.
41
428240
3040
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใŒไปŠๆ—ฅใ‚‚็งใŸใกใจไธ€็ท’ใซใ„ใฆใใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
07:11
Lots of super duper stuff to come your way.
42
431320
3520
ใŸใใ•ใ‚“ใฎใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผใƒ‡ใƒฅใƒผใƒ‘ใƒผใŒใ‚ใชใŸใฎๅ…ƒใซใ‚„ใฃใฆใใพใ™ใ€‚
07:15
This is, of course, English addict.
43
435120
2720
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใ“ใ‚Œใฏ่‹ฑ่ชžไธญๆฏ’ใงใ™ใ€‚
07:18
Coming to you live from the birthplace of the English language,
44
438000
3880
่‹ฑ่ชž็™บ็ฅฅใฎๅœฐใงใ‚ใ‚‹ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใ‹ใ‚‰ใ‚ใชใŸใฎใจใ“ใ‚ใซๆฅใพใ—ใŸใŒใ€
07:22
which is England
45
442200
3840
07:40
do you believe we do you mean we are on?
46
460480
5120
็งใŸใกใฏใฉใ“ใซใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹?
07:45
We are here.
47
465800
1920
็งใŸใกใฏใ“ใ“ใซใ„ใ‚‹ใ€‚
07:47
Hell, do Hey, Lou.
48
467720
2120
ใญใˆใ€ใƒซใƒผใ€‚
07:49
Hey, Lou. Hi, everybody.
49
469840
2960
ใญใˆใ€ใƒซใƒผใ€‚ ใฟใชใ•ใ‚“ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
07:52
This is Mr. Duncan in England.
50
472800
2360
ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใฎใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใงใ™ใ€‚
07:55
How are you today?
51
475520
960
ไปŠๆ—ฅใฏๅ…ƒๆฐ—ใงใ™ใ‹๏ผŸ
07:56
Are you okay?
52
476480
960
ใ‚ใชใŸใฏๅคงไธˆๅคซ๏ผŸ
07:57
I hope so. Are you happy?
53
477440
1960
ใใ†ใ ใจใ„ใ„ใ€‚ ๅนธใ›ใงใ™ใ‹๏ผŸ
07:59
I hope you're feeling happy.
54
479400
2200
ๅนธใ›ใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚
08:01
It has been chaos here today.
55
481600
4200
ไปŠๆ—ฅใฏใ“ใ“ใŒใ‚ซใ‚ชใ‚นใงใ—ใŸใ€‚ ใ™ในใฆใŒๅŒๆ™‚ใซ่ตทใ“ใฃ
08:06
I'm sure you have days very similar to this
56
486200
3840
ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ€ใ“ใ‚Œใจ้žๅธธใซใ‚ˆใไผผใŸๆ—ฅใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™
08:10
where everything seems to be happening at the same time.
57
490040
3560
ใ€‚
08:13
I haven't had a drink.
58
493880
2040
็งใฏใŠ้…’ใ‚’้ฃฒใ‚“ใงใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:16
I haven't got any water with me.
59
496520
1960
็งใฏๆฐดใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:19
I haven't eaten any food whatsoever today.
60
499800
3840
ไปŠๆ—ฅใฏไฝ•ใ‚‚้ฃŸในใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:23
So you might hear my stomach rumbling from time to time.
61
503680
5000
ใใฎใŸใ‚ใ€ใจใใฉใใŠ่…นใŒใ‚ดใƒญใ‚ดใƒญ้ณดใ‚‹ใฎใŒ่žใ“ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ› ใ‚“ใ€‚
08:28
I've had some computer problems.
62
508960
2200
็งใฏใ„ใใคใ‹ใฎใ‚ณใƒณใƒ”ใƒฅใƒผใ‚ฟใฎๅ•้กŒใ‚’ๆŠฑใˆใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
08:32
Of course,
63
512760
1520
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€
08:34
I was going to go outside today to do my live stream outdoors.
64
514320
4920
ไปŠๆ—ฅใฏ ๅค–ใซๅ‡บใฆใƒฉใ‚คใƒ–้…ไฟกใ‚’ใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ—ใŸใ€‚
08:39
But although yesterday was a beautiful day,
65
519240
3400
ใ—ใ‹ใ—ใ€ไปŠๆ—ฅใฎใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใฎ้–‹ๅง‹ๆ™‚
08:43
as you could see in the video that I played at the start of today's live stream.
66
523080
5320
ใซๅ†็”Ÿใ—ใŸใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใงใ‚ใ‹ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€ๆ˜จๆ—ฅใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ๆ—ฅใงใ—ใŸ ใ€‚
08:48
But today, not so good.
67
528840
3240
ใ—ใ‹ใ—ใ€ไปŠๆ—ฅใฏใ‚ใพใ‚Š่‰ฏใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:52
It is.
68
532080
1800
ใงใ™ใ€‚
08:53
I would say that it is miserable.
69
533880
2480
ๆƒจใ‚ใ ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
08:57
I hope you're not miserable,
70
537560
2160
ใ‚ใชใŸใŒๆƒจใ‚ใงใชใ„ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™
08:59
but the weather outside is quite grey, quite gloomy,
71
539720
4200
ใŒใ€ๅค–ใฎๅคฉๆฐ—ใฏ้žๅธธใซ็ฐ่‰ฒใงใ€้žๅธธใซๆš—ใ„
09:04
although I have to say we haven't had any sandstorms.
72
544240
5080
ใงใ™ใŒใ€็ ‚ๅตใฏ็™บ็”Ÿใ—ใฆใ„ใชใ„ใจ่จ€ใ‚ใ–ใ‚‹ใ‚’ๅพ—ใพใ›ใ‚“. ็ ‚ใŒๆŒใกไธŠใ’ใ‚‰ใ‚Œใฆใƒจใƒผใƒญใƒƒใƒ‘ไธญใซๅนใ้ฃ›ใฐใ•ใ‚ŒใŸ
09:09
I know a lot of people have been getting sandstorms as the sand
73
549720
6000
ใŸใ‚ใ€ๅคšใใฎไบบใŒ็ ‚ๅตใซ่ฆ‹่ˆžใ‚ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็งใฏ็Ÿฅใฃ
09:16
has been lifted and blown across Europe.
74
556440
3280
ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
09:19
But here we haven't had any sand or any sandstorms.
75
559720
5840
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใ“ใงใฏ็ ‚ใ‚‚็ ‚ๅตใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
09:25
But some parts of Europe have had lots
76
565880
2960
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใƒจใƒผใƒญใƒƒใƒ‘ใฎใ„ใใคใ‹ใฎๅœฐๅŸŸใงใฏใ€็ ‚ใŒใ†ใญใ‚‹
09:29
of dramatic scenes of the orange sky
77
569360
4240
ใ‚ชใƒฌใƒณใ‚ธ่‰ฒใฎ็ฉบใจใ„ใ†ๅŠ‡็š„ใชใ‚ทใƒผใƒณใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Š
09:34
as the the sand billows across.
78
574880
3680
ใพใ™.
09:39
I do remember, though, a few years ago
79
579040
3960
่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ๆ•ฐๅนดๅ‰
09:44
I I do remember when I was in China,
80
584680
3480
ใซไธญๅ›ฝใซใ„ใŸใจใใฎใ“ใจใฏ่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
09:48
the place that I lived in in China
81
588160
2680
ไธญๅ›ฝใซไฝใ‚“ใงใ„ใŸๅ ดๆ‰€
09:51
was very close to the Gobi Desert
82
591360
2440
ใฏใ‚ดใƒ“็ ‚ๆผ ใซ้žๅธธใซ่ฟ‘ใ
09:54
and normally around springtime,
83
594920
2880
ใ€้€šๅธธใฏๆ˜ฅ
09:57
there would be lots of sandstorms.
84
597840
3400
ใซใชใ‚‹ใจ็ ‚ๅตใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
10:01
We would get huge gusts of wind
85
601240
3920
็งใŸใกใฏๅทจๅคงใช็ช้ขจใซ่ฅฒใ‚ใ‚Œ
10:05
and they would carry a lot of the sand with them.
86
605160
4440
ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏๅคง้‡ใฎ็ ‚ใ‚’้‹ใณใพใ—ใŸใ€‚
10:10
And in the afternoon you would often hear
87
610440
2600
ใใ—ใฆๅˆๅพŒใซใชใ‚‹
10:13
the sound of the sand approaching.
88
613400
3480
ใจใ€็ ‚ใŒ่ฟ‘ใฅใ„ใฆใใ‚‹้ŸณใŒใ‚ˆใ่žใ“ใˆใฆใใพใ—ใŸใ€‚
10:17
It would be a rather eerie, creepy
89
617240
3920
ใใ‚Œใฏใ‹ใชใ‚Šไธๆฐ—ๅ‘ณใงไธๆฐ—ๅ‘ณใช
10:21
howling sound in the air
90
621720
2640
ใƒใ‚ฆใƒชใƒณใ‚ฐ้ŸณใŒ็ฉบไธญใซ้Ÿฟใ
10:24
and you knew straight away that there was a sandstorm coming.
91
624360
4080
ใ€็ ‚ๅตใŒๆฅใ‚‹ใ“ใจใฏใ™ใใซใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
10:28
And so everyone would have to go indoors, they would have to close their windows,
92
628880
4480
ใใ—ใฆใ€่ชฐใ‚‚ใŒๅฑ‹ๅ†…ใซ ๅ…ฅใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใ€็ช“ใ‚’้–‰ใ‚
10:33
and then everywhere I would go orange.
93
633600
3360
ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใšใ€ใฉใ“ใงใ‚‚็งใฏใ‚ชใƒฌใƒณใ‚ธ่‰ฒใซใชใ‚Šใพใ™.
10:36
You wouldn't be able to see anything outside.
94
636960
2520
ๅค–ใฏไฝ•ใ‚‚่ฆ‹ใˆใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
10:39
It was like living on Mars for around about ten or 15 minutes
95
639480
4880
็ ‚ๅตใŒ้€šใ‚Š้ŽใŽใ‚‹้–“ใ€็ด„10ๅˆ†ใ‹ใ‚‰15ๅˆ†ใปใฉ็ซๆ˜Ÿใซไฝใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใงใ—
10:45
whilst the sandstorm passed over.
96
645040
3160
ใŸใ€‚
10:48
But yes, we had a lot of sandstorms
97
648200
3760
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ†ใงใ™
10:51
during the spring months in China, but not here today.
98
651960
4760
ใ€ไธญๅ›ฝใงใฏๆ˜ฅใฎ้–“ใ€ใŸใใ•ใ‚“ใฎ็ ‚ๅตใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใŒใ€ไปŠๆ—ฅใฏใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
10:56
Fortunately, you might notice behind me as well, we have a different background
99
656720
4720
ๅนธใ„ใชใ“ใจใซใ€็งใฎๅพŒใ‚ใซใ‚‚ใŠๆฐ—ไป˜ใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ๅคฉๆฐ—ใŒๆ‚ชใ„ใฎใง ่ƒŒๆ™ฏใŒ็•ฐใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
11:01
because the weather is so bad My usual background
100
661880
3840
็งใฎ้€šๅธธใฎ่ƒŒๆ™ฏ
11:06
is just haze mist because the rain is coming down.
101
666360
5480
ใฏใ€้›จใŒ้™ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ‹ใ™ใฟ้œงใงใ™ใ€‚
11:12
However, there is behind me a live view right now
102
672120
4880
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใฎๅพŒใ‚ใซใฏไปŠๅบญใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒ“ใƒฅใƒผ
11:17
looking into the garden and those are my lovely daffodils in the garden.
103
677000
4640
ใŒใ‚ใ‚Šใ€ใใ‚Œใ‚‰ใฏๅบญใซใ‚ใ‚‹็งใฎ็ด ๆ•ตใชๆฐดไป™ใงใ™.
11:22
So we have a live you, but something
104
682040
2720
ใ ใ‹ใ‚‰็งใŸใกใฏ็”Ÿใใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใชใŸใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใŒใ€
11:24
a little different today behind me.
105
684760
2720
ไปŠๆ—ฅใฏ็งใฎๅพŒใ‚ใซๅฐ‘ใ—้•ใ†ใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚Šใพใ™.
11:28
I hope you are enjoying the spring view, which I will have
106
688000
5080
ๆ˜ฅใฎๆ™ฏ่‰ฒใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„
11:33
for the rest of today's live stream behind me.
107
693680
3200
ใงใ™ใ€‚ไปŠๆ—ฅใฎใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใฎๆฎ‹ใ‚Šใฎ้ƒจๅˆ†ใฏ็งใฎๅพŒใ‚ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
11:36
I hope you are feeling good.
108
696920
1600
ๆฐ—ๅˆ†ใŒ่‰ฏใ„ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
11:38
Yes, we have made it all the way
109
698520
2840
ใฏใ„ใ€็งใŸใกใฏใพใ 
11:42
to the middle of another week without blowing ourselves up
110
702240
3680
่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใ‚’็ˆ†็ ดใ™ใ‚‹ใ“ใจใชใ
11:48
yet Beep, beep,
111
708360
15920
12:04
beep, beep, beep, beep, beep, beep.
112
724280
2880
ใ€ๆฌกใฎ้€ฑใฎๅŠใฐใพใงใšใฃใจใ‚„ใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
12:07
I hope you will excuse me.
113
727560
2160
ๅคฑ็คผใ„ใŸใ—ใพใ™ใ€‚ ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณ
12:10
I hope you will say Mr.
114
730160
2080
ใ•ใ‚“ใ€
12:12
Duncan we quite understand.
115
732240
2120
็งใŸใกใฏใ‚ˆใ็†่งฃใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
12:14
I like to have fun here on the live stream.
116
734360
3960
ใ“ใ“ใงใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ‚’ๆฅฝใ—ใฟใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
12:18
I have to be honest with you.
117
738320
2680
็งใฏใ‚ใชใŸใซๆญฃ็›ดใงใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
12:21
I do like to have fun.
118
741480
1600
็งใฏๆฅฝใ—ใ„ใ“ใจใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
12:23
And I know at the moment there are some terrible things happening in the world.
119
743080
4840
ใใ—ใฆไปŠ ใ€ไธ–็•Œใงๆใ‚ใ—ใ„ใ“ใจใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
12:28
Of course, in Ukraine, we also have places like Yemen parts of Africa,
120
748120
5520
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใ‚ฆใ‚ฏใƒฉใ‚คใƒŠ ใซใฏใ‚ขใƒ•ใƒชใ‚ซใฎใ‚คใ‚จใƒกใƒณใฎใ‚ˆใ†ใชๅ ดๆ‰€ใ‚‚ใ‚ใ‚Š
12:33
where they have already forecast a huge famine,
121
753800
4880
ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใ™ใงใซๅคง่ฆๆจกใช้ฃข้ฅ‰ใ‚’ไบˆๆธฌใ—ใฆใŠใ‚Š
12:39
where maybe up to 11 million
122
759960
3680
ใ€ใŠใใ‚‰ใๆœ€ๅคง1100ไธ‡
12:43
people are going to be affected by famine.
123
763640
4680
ไบบใŒ้ฃข้ฅ‰ใฎๅฝฑ้Ÿฟใ‚’ๅ—ใ‘ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†.
12:49
So there are lots of things going on in the world
124
769520
2400
ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใซใ€ไธ–็•Œ
12:51
that are quite gloomy, sad,
125
771920
2760
ใงใฏ้žๅธธใซๆ†‚้ฌฑใงใ€ๆ‚ฒใ—ใใ€
12:55
unfortunate and dare I say, disastrous for quite a few people.
126
775000
5600
ไธๅนธใงใ€ ใ‚ใˆใฆ่จ€ใˆใฐใ€ใ‹ใชใ‚Šใฎๆ•ฐใฎไบบใ€…ใซใจใฃใฆ็ ดๆป…็š„ใชใ“ใจใŒใŸใใ•ใ‚“่ตทใ“ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
13:01
It doesn't mean that I don't care just because I'm having fun here
127
781280
4200
ใ“ใ“ใงๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใ‚‹
13:05
and bringing a little bit of sunlight and colour
128
785760
3560
ใ‹ใ‚‰ใจ
13:09
doesn't mean that I don't care.
129
789960
2400
ใ„ใฃใฆใ€ๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ๆ—ฅๅ…‰ใจ่‰ฒใ‚’ๅฐ‘ใ—ๅ–ใ‚Šๅ…ฅใ‚Œใฆใ‚‚ใ€ๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณ
13:12
I have had some messages and some emails asking Mr.
130
792880
4000
ๆฐใซ่ณชๅ•ใ™ใ‚‹ใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ‚„้›ปๅญใƒกใƒผใƒซใ‚’ใ„ใใคใ‹ๅ—ใ‘ๅ–ใ‚Š
13:16
Duncan, Do you really care about what's happening in the world?
131
796880
3160
ใพใ—ใŸใ€‚ไธ–็•Œใง่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆœฌๅฝ“ใซๆฐ—ใซใ‹ใ‘ใฆใ„ใพใ™ใ‹?
13:20
Yes, I do, I do.
132
800040
2120
ใฏใ„ใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚
13:22
Those things do affect me.
133
802520
2400
ใใ‚Œใ‚‰ใฎใ“ใจใฏ็งใซๅฝฑ้Ÿฟใ‚’ไธŽใˆใพใ™ใ€‚
13:24
But when I do this,
134
804920
2400
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใŒใ“ใ‚Œใ‚’่กŒใ†ใจใใ€็งใฏ
13:27
I like to try and bring something positive.
135
807560
3600
ไฝ•ใ‹ๅ‰ๅ‘ใใชใ“ใจใ‚’ใ—ใ‚ˆใ†ใจใ™ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใงใ™.
13:31
Someone has to do it.
136
811600
2600
่ชฐใ‹ใŒใใ‚Œใ‚’ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
13:35
It's very easy
137
815800
1640
13:37
to to turn on the television and listen to the news.
138
817440
3440
ใƒ†ใƒฌใƒ“ใฎ้›ปๆบใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใฆใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใ‚’่žใใฎใฏใจใฆใ‚‚็ฐกๅ˜ใงใ™ใ€‚
13:40
And everything is doom and gloom.
139
820880
2120
ใใ—ใฆใ€ใ™ในใฆใŒ้‹ๅ‘ฝใจๆš—ใŒใ‚Šใงใ™ใ€‚
13:43
And I do understand that.
140
823800
1760
ใใ—ใฆใ€็งใฏใใ‚Œใ‚’็†่งฃใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
13:45
But there are people who feel affected by that.
141
825560
4520
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใฎๅฝฑ้Ÿฟใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
13:50
Situation, either directly or indirectly.
142
830080
3760
็›ดๆŽฅ็š„ใพใŸใฏ้–“ๆŽฅ็š„ใช็Šถๆณใ€‚
13:54
So a lot of people like to come and watch my livestream as a way of cheering themselves up.
143
834160
5240
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ๅคšใใฎไบบใŒ็งใฎ็”Ÿๆ”พ้€ใ‚’่ฆณใซๆฅ ใฆๅ…ƒๆฐ—ใฅใ‘ใฆใใ‚Œใพใ™ใ€‚
13:59
So that's what I try to do.
144
839520
1880
ใใ‚ŒใŒ็งใŒใ‚„ใ‚ใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
14:01
However, it doesn't mean I don't care,
145
841400
2720
ใจใฏใ„ใˆใ€ๆฐ—ใซ
14:04
and it doesn't mean I have no empathy.
146
844400
2600
ใ—ใชใ„ใ‚ใ‘ใงใฏใชใ„ใ—ใ€ๅ…ฑๆ„ŸใŒใชใ„ใ‚ใ‘ใงใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
14:07
By the way, that's a great word.
147
847520
1640
ใจใ“ใ‚ใงใ€ใใ‚Œใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„่จ€่‘‰ใงใ™ใ€‚
14:09
Empathy if you have empathy, it means you have an understanding.
148
849160
5000
ๅ…ฑๆ„ŸใŒใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ ใใ‚Œใฏ็†่งฃใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
14:14
You have an understanding of other people's feelings.
149
854680
3760
ใ‚ใชใŸใฏไป–ไบบใฎๆฐ—ๆŒใกใ‚’็†่งฃใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
14:18
So, yes, I do know and I am aware
150
858880
2840
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใฏใ„ใ€็งใฏ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ—
14:22
that we do have many viewers in in the areas
151
862240
5440
ใ€ใ‚ฆใ‚ฏใƒฉใ‚คใƒŠใ‚’ๅซใ‚€็พๅœจๅฝฑ้Ÿฟใ‚’ๅ—ใ‘ใฆใ„ใ‚‹ๅœฐๅŸŸใซๅคšใใฎ่ฆ–่ด่€…ใŒใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™
14:27
that are affected at the moment, including Ukraine.
152
867680
3600
.
14:32
So I have received lots of messages,
153
872120
3120
ใจใ„ใ†ใ‚ใ‘ใงใ€ใŸใใ•ใ‚“ใฎใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธ
14:36
which I thank you for.
154
876800
1960
ใ‚’ใ„ใŸใ ใใ€ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
14:38
So here we are today.
155
878760
1520
ใจใ„ใ†ใ“ใจใงไปŠๆ—ฅใฏใ“ใ“ใพใงใ€‚
14:40
It is English Addict Extra.
156
880280
3320
ใ‚คใƒณใ‚ฐใƒชใƒƒใ‚ทใƒฅใ‚ขใƒ‡ใ‚ฃใ‚ฏใƒˆใ‚จใ‚ฏใ‚นใƒˆใƒฉใงใ™ใ€‚
14:43
I like to give you something extra on Wednesday.
157
883720
4400
ๆฐดๆ›œๆ—ฅใซไฝ•ใ‹ใŠใพใ‘ใ‚’ใ‚ใ’ใŸใ„ใงใ™ใ€‚
14:48
And I hope you don't mind.
158
888160
1920
ใใ—ใฆใ€็งใฏใ‚ใชใŸใŒๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™.
14:50
We are talking about look, today,
159
890080
3280
ไปŠๆ—ฅใฏ่ฆ‹ใŸ็›ฎใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใŒใ€
14:54
maybe ironically, we are looking
160
894200
2640
ใŠใใ‚‰ใ็šฎ่‚‰ใชใ“ใจใซใ€็งใŸใกใฏ
14:57
looking at the subject of look, some people might say, Mr.
161
897080
4240
่ฆ‹ใŸ็›ฎใฎไธป้กŒใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณ ใ•ใ‚“
15:01
Duncan, there is a lot of bad look around at the moment,
162
901320
3400
ใ€ไปŠใฏๅ‘จใ‚Šใซๆ‚ชใ„่ฆ‹ๆ–นใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚‹ใจ่จ€ใ†ไบบใ‚‚ใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œ
15:05
but we will do that anyway.
163
905480
2400
ใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใจใซใ‹ใใใ†ใ—ใพใ™ใ€‚
15:07
That is what we are doing today, looking at words and phrases
164
907880
3600
ใใ‚ŒใŒ็งใŸใกใŒไปŠๆ—ฅ่กŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใงใ‚ใ‚Šใ€
15:11
connected to look being lucky or not being lucky.
165
911760
4760
ๅนธ้‹ใงใ‚ใ‚‹ใ‹ไธ้‹ใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใซ้–ข้€ฃใ™ใ‚‹ๅ˜่ชžใ‚„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’่ชฟในใฆใ„ใพใ™.
15:16
Oh, very interesting.
166
916520
3360
ใ‚ใ‚ใ€ใจใฆใ‚‚่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใ€‚
15:19
I have something to show you.
167
919880
2800
ใŠ่ฆ‹ใ›ใ—ใŸใ„ใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
15:23
I had I had a little problem, by the way,
168
923760
3000
ใกใชใฟใซใ€ใใฎ้€ฑใจๅ…ˆ้€ฑๆœซใซใกใ‚‡ใฃใจใ—ใŸๅ•้กŒใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸ
15:27
during the week and during last weekend.
169
927480
2480
ใ€‚
15:30
I did show a photograph
170
930360
2840
15:33
last weekend and I will show it again.
171
933200
2520
ๅ…ˆ้€ฑๆœซใซๅ†™็œŸใ‚’่ฆ‹ใ›ใพใ—ใŸใŒใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่ฆ‹ใ›ใพใ™ใ€‚
15:36
So there it is.
172
936960
760
ใใ‚Œใงใ€ใใ‚Œใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
15:37
There is the photograph that I showed last week.
173
937720
2120
ๅ…ˆ้€ฑ่ฆ‹ใ›ใŸๅ†™็œŸใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
15:40
And I said that that photo was from Claudia.
174
940160
2920
ใใฎๅ†™็œŸใฏใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใฎใ‚‚ใฎใ ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
15:43
However, I realised later my mistake
175
943320
3080
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅพŒใซใชใฃใฆ่‡ชๅˆ†ใฎ
15:46
it was in fact from Lewis.
176
946720
2960
ใƒŸใ‚นใŒๅฎŸใฏใƒซใ‚คใ‚นใซใ‚ˆใ‚‹ใ‚‚ใฎใ ใฃใŸใ“ใจใซๆฐ—ใฅใใพใ—ใŸใ€‚
15:50
So can I say sorry about that?
177
950400
2960
ใใ‚Œใงใ€ใใ‚Œใซใคใ„ใฆ็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใจ่จ€ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ
15:56
And we will be looking at a guinea
178
956000
1480
ใใ—ใฆใ€ใƒขใƒซใƒขใƒƒใƒˆใ‚‚ใ™ใใซ่ฆ‹
15:57
pig in a few moments time as well.
179
957480
3040
ใพใ™ใ€‚
16:00
Here is another photograph of the daffodils that Lewis sent.
180
960520
5240
ใ“ใ‚Œใฏใ€ใƒซใ‚คใ‚นใŒ้€ใฃใŸๆฐดไป™ใฎๅˆฅใฎๅ†™็œŸใงใ™ ใ€‚
16:06
Not Claudia Lewis.
181
966720
2120
ใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใƒปใƒซใ‚คใ‚นใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
16:08
So thank you very much for sending that in.
182
968840
4240
ใŠ้€ใ‚Šใ„ใŸใ ใใ€่ช ใซใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
16:14
And I do appreciate everything you send to me.
183
974600
3640
16:18
If it is something nice,
184
978840
2160
ใใ‚ŒใŒ
16:22
something not so nice, maybe you are criticising me for some reason.
185
982280
3760
ใ„ใ„ใ“ใจใงใ‚‚ใ€ใใ†ใง ใชใ„ใ“ใจใงใ‚‚ใ€ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‚‰ใ‹ใฎ็†็”ฑใง็งใ‚’ๆ‰นๅˆคใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
16:26
Maybe I said something that you don't like.
186
986040
2560
ๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใ‚’่จ€ใฃใŸใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
16:29
Or maybe you want to send me something lovely to look at
187
989040
3080
ใพใŸใฏใ€ใƒฉใ‚คใƒ– ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใฎใƒคใƒžใ‚ฆใ‚บใƒฉใง่ฆ‹ใŸใ‚Š่ฆ‹ใ›ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใฎใซ็ด ๆ•ตใชใ‚‚ใฎใ‚’้€ใฃใฆใปใ—ใ„ใจๆ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
16:32
and to show on the live chat Partridge.
188
992560
3600
ใ€‚
16:36
Hello, Partridge. Oh,
189
996160
1760
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒ‘ใƒผใƒˆใƒชใƒƒใ‚ธใงใ™ใ€‚ ใ‚ใ‚ใ€็›ฎใฎ
16:39
what is this I see before me?
190
999560
3240
ๅ‰ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ“ใ‚Œใฏไฝ•๏ผŸ
16:43
This looks like a guinea pig.
191
1003560
1880
ใ“ใ‚Œใฏใƒขใƒซใƒขใƒƒใƒˆใฎใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
16:45
Hello, Mr. Guinea pig.
192
1005440
2760
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒขใƒซใƒขใƒƒใƒˆใ•ใ‚“ใ€‚
16:48
I'm not sure if this is a male guinea pig
193
1008640
2480
ใ‚ชใ‚นใฎใƒขใƒซใƒขใƒƒใƒˆ
16:51
or a female guinea pig, but it's lovely.
194
1011600
3240
ใ‹ใƒกใ‚นใฎใƒขใƒซใƒขใƒƒใƒˆใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ๅฏๆ„›ใ„ใงใ™ใ€‚
16:54
Isn't that lovely?
195
1014840
1760
็ด ๆ•ตใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
16:56
And a close up shot as well.
196
1016600
1960
ใใ—ใฆใ‚ฏใƒญใƒผใ‚บใ‚ขใƒƒใƒ—ใ‚ทใƒงใƒƒใƒˆใ‚‚ใ€‚
16:58
Thank you very much for that.
197
1018560
1880
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
17:00
I remember many years ago at school,
198
1020440
2840
ไฝ•ๅนดใ‚‚ๅ‰ใซๅญฆๆ ก
17:03
we used to have a pet guinea pig in the classroom,
199
1023800
4200
ใงใ€ๆ•™ๅฎคใงใƒšใƒƒใƒˆใฎใƒขใƒซใƒขใƒƒใƒˆใ‚’้ฃผใฃใฆใ„ใŸใฎใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™
17:09
and its name was William.
200
1029040
2160
ใ€‚ใใฎๅๅ‰ใฏใ‚ฆใ‚ฃใƒชใ‚ขใƒ ใงใ—ใŸใ€‚
17:12
That was the name of the guinea pig.
201
1032600
2120
ใใ‚ŒใŒใƒขใƒซใƒขใƒƒใƒˆใฎๅๅ‰ใงใ—ใŸใ€‚
17:15
That we had at school.
202
1035280
2080
็งใŸใกใŒๅญฆๆ กใงๆŒใฃใฆใ„ใŸใ‚‚ใฎใ€‚
17:17
And normally during the school holidays,
203
1037360
3200
ใใ—ใฆ้€šๅธธใ€ๅญฆๆ กใฎไผ‘ๆš‡
17:22
one of the children would have to take
204
1042480
2160
ไธญใฏใ€ๅญไพ›ใฎ 1 ไบบใŒใƒขใƒซใƒขใƒƒใƒˆใ‚’ๅฎถใซ้€ฃใ‚Œใฆๅธฐใฃใฆไธ–่ฉฑใ‚’ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“
17:25
the guinea pig home to look after.
205
1045040
3000
ใงใ—ใŸใ€‚
17:28
And can you believe it?
206
1048760
2280
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ไฟกใ˜ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ‹๏ผŸ
17:31
On one of those occasions, I took the guinea pig home to look after.
207
1051040
4920
ใ‚ใ‚‹ๆ™‚ใ€ ็งใฏใƒขใƒซใƒขใƒƒใƒˆใ‚’ๅฎถใซ้€ฃใ‚Œใฆๅธฐใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
17:35
So isn't that lovely?
208
1055960
1440
็ด ๆ•ตใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚
17:37
I think guinea pigs are lovely.
209
1057400
2880
ใƒขใƒซใƒขใƒƒใƒˆใฏๅฏๆ„›ใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
17:40
They're like giant mice.
210
1060320
2000
ๅฝผใ‚‰ใฏๅทจๅคงใชใƒใ‚บใƒŸใฎใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
17:44
Without the tail.
211
1064160
1880
ๅฐปๅฐพใชใ—ใ€‚
17:46
I don't know why, but they always remind me of giant mice.
212
1066040
2960
็†็”ฑใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใŒใ€ใ„ใคใ‚‚ๅทจๅคงใชใƒใ‚บใƒŸใ‚’ๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใพใ™ใ€‚
17:49
I know what you're thinking, Mr. Duncan.
213
1069640
1920
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ใŠ่€ƒใˆใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
17:51
They look nothing like giant mice, you silly man.
214
1071560
3880
ๅฝผใ‚‰ใฏๅทจๅคงใชใƒใ‚บใƒŸใฎใ‚ˆใ†ใซใฏ่ฆ‹ใˆใพใ›ใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใฏๆ„šใ‹ใช็”ทใงใ™.
17:57
Well, I think they look like it anyway.
215
1077120
2360
ใพใ‚ใ€ใจใซใ‹ใไผผใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
17:59
Isn't that lovely? I love
216
1079480
3360
็ด ๆ•ตใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ ็งใฏ
18:03
it is not hamster.
217
1083120
2520
ใใ‚ŒใŒใƒใƒ ใ‚นใ‚ฟใƒผใงใฏใชใ„ใฎใŒๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚
18:05
It is not a hamster.
218
1085720
1120
ใƒใƒ ใ‚นใ‚ฟใƒผใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
18:06
It is a guinea pig.
219
1086840
1520
ใƒขใƒซใƒขใƒƒใƒˆใงใ™ใ€‚
18:08
Isn't that lovely? Hello to the live chat.
220
1088360
2560
็ด ๆ•ตใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚
18:10
Oh, I haven't said hello to the live chat, for which I apologise.
221
1090920
3800
ใ‚ใ‚ใ€็งใฏใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใซๆŒจๆ‹ถใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
18:15
Hello to the live chat.
222
1095080
2160
ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚
18:17
Nice to see you here today,
223
1097240
3080
ๆœฌๆ—ฅใฏใŠไผšใ„ใงใใฆ
18:20
and I hope you are having a good day wherever you are in the world.
224
1100320
4200
ๅ…‰ๆ „ใงใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎใฉใ“ใซใ„ใฆใ‚‚่‰ฏใ„ไธ€ๆ—ฅใ‚’ใŠ้Žใ”ใ—ใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚ ไปŠๆ—ฅใฎใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใง่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใชใฎใงใ€
18:24
I hope some luck is coming your way,
225
1104520
3640
ใ‚ใชใŸใซๅนธ้‹ใŒ่จชใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™
18:28
because that's what we're talking about today on the live chat.
226
1108200
3640
.
18:32
It is a lovely guinea pig.
227
1112480
2040
ๆ„›ใ‚‰ใ—ใ„ใƒขใƒซใƒขใƒƒใƒˆใงใ™ใ€‚
18:34
I agree with you.
228
1114520
1080
ไปฐใ‚‹ใจใŠใ‚Šใงใ™ใ€‚
18:35
Isn't that beautiful?
229
1115600
1360
ใใ‚Œใฏ็พŽใ—ใใชใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
18:36
It is a beautiful guinea pig.
230
1116960
2600
็พŽใ—ใ„ใƒขใƒซใƒขใƒƒใƒˆใงใ™ใ€‚
18:39
I think so.
231
1119600
1240
ใใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
18:40
And I always like the noise they make me
232
1120840
3480
ใใ—ใฆใ€็งใฏใ„ใคใ‚‚ๅฝผใ‚‰ใŒ็งใซ่žใ‹ใ›ใ‚‹้จ’้ŸณใŒๅฅฝใ
18:47
That, by the
233
1127640
600
18:48
way, is the sound of a guinea pig with me.
234
1128240
3520
ใงใ™ใ€‚ใกใชใฟใซใ€ใใ‚ŒใฏใƒขใƒซใƒขใƒƒใƒˆใŒ็งใจไธ€็ท’ใซใ„ใ‚‹้Ÿณใงใ™ใ€‚
18:52
Me, me, me, me, me, me.
235
1132120
3160
็งใ€็งใ€็งใ€็งใ€็งใ€็งใ€‚
18:56
And I think that's the reason why they are called guinea pigs,
236
1136240
3040
ใใ‚ŒใŒใƒขใƒซใƒขใƒƒใƒˆใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹็†็”ฑใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
18:59
because their sound is very similar to the sound made by a pig.
237
1139520
4840
ๅฝผใ‚‰ใฎ้ณดใๅฃฐใฏ่ฑšใฎ้ณดใๅฃฐใซ้žๅธธใซไผผ ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
19:04
I think so.
238
1144680
680
ใใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
19:05
I think that's the reason why I'm sure someone will correct me and say Mr.
239
1145360
6000
ใใ‚ŒใŒใ€ ่ชฐใ‹ใŒ็งใ‚’่จ‚ๆญฃใ—ใฆใ€
19:11
Duncan, you silly sausage.
240
1151360
2560
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใฏๆ„šใ‹ใชใ‚ฝใƒผใ‚ปใƒผใ‚ธใ ใจ่จ€ใ†็†็”ฑใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
19:13
It has nothing to do with that.
241
1153920
2640
ใใ‚Œใจใฏไฝ•ใฎ้–ขไฟ‚ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
19:16
But I think it is because they do sound like
242
1156560
2520
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใฏๅฝผใ‚‰ใŒๅญ่ฑšใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™
19:19
little little pigs.
243
1159080
3200
ใ€‚
19:24
That's the sound they make.
244
1164600
1000
ใใ‚ŒใŒๅฝผใ‚‰ใฎๅ‡บใ™้Ÿณใงใ™ใ€‚
19:25
You see
245
1165600
880
19:30
I'll be alright in a moment.
246
1170680
1720
ใปใ‚‰ใ€็งใฏใ™ใใซๅคงไธˆๅคซใซใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
19:32
I'm hungry. I haven't eaten any food today.
247
1172400
3080
ใŠ่…นใŒ็ฉบใใพใ—ใŸใ€‚ ไปŠๆ—ฅใฏไฝ•ใ‚‚้ฃŸในใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
19:35
I've been so busy setting up my live stream,
248
1175480
2760
็งใฏใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ‚’่จญๅฎšใ™ใ‚‹ใฎใซใจใฆใ‚‚ๅฟ™ใ—ใ
19:39
talking with which we have the live chat.
249
1179200
2480
ใ€ใƒฉใ‚คใƒ– ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใง่ฉฑใ—ๅˆใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
19:41
Who was first on today's live chat?
250
1181680
2880
ไปŠๆ—ฅใฎใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใงๆœ€ๅˆใซ็™ปๅ ดใ—ใŸใฎใฏ่ชฐ?
19:44
Oh, very interesting.
251
1184840
2400
ใ‚ใ‚ใ€ใจใฆใ‚‚่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใ€‚
19:47
Hello, Vitesse.
252
1187480
1520
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒดใ‚ฃใƒ†ใƒƒใ‚ปใงใ™ใ€‚
19:49
Guess what you are first on today's live chat.
253
1189000
3480
ไปŠๆ—ฅใฎใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใงใ‚โ€‹โ€‹ใชใŸใŒๆœ€ๅˆใซไฝ•ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ‹ๅฝ“ใฆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
20:03
I know what we haven't had for a long time.
254
1203240
3480
็งใŸใกใŒ้•ทใ„้–“ๆŒใฃใฆใ„ใชใ‹ใฃใŸใ‚‚ใฎใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
20:06
We haven't had a fancy pants, so thank you, Vitesse, for joining me.
255
1206720
5400
ๆดพๆ‰‹ใชใƒ‘ใƒณใƒ„ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใชใ‹ใฃใŸ ใฎใงใ€ๅ‚ๅŠ ใ—ใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€Vitesse.
20:12
Also, we have a moral wall, moral
256
1212120
4040
ใพใŸใ€็งใŸใกใซใฏใƒขใƒฉใƒซใฎๅฃใ€ใƒขใƒฉใƒซ
20:18
hello, my room, our Sandra Gonzalez.
257
1218200
3120
ใƒใƒญใƒผใ€็งใฎ้ƒจๅฑ‹ใ€ใ‚ตใƒณใƒ‰ใƒฉ ใ‚ดใƒณใ‚ถใƒฌใ‚นใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
20:21
We also have Maria Cristina
258
1221320
3800
ใƒžใƒชใ‚ขใƒป
20:26
and also oh, hello once again.
259
1226080
3040
ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒŠใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚ใพใŸใ€ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
20:29
I mentioned you earlier.
260
1229120
1960
ๅ…ˆใซ่จ€ๅŠใ—ใพใ—ใŸใ€‚
20:31
Luis Mendez is here today.
261
1231080
3760
ใƒซใ‚คใ‚นใƒปใƒกใƒณใƒ‡ใ‚นใฏไปŠๆ—ฅใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
20:34
Nice to see you back as well.
262
1234840
2000
ใพใŸใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
20:37
And thank you once again for the photograph
263
1237720
2600
ใใ—ใฆใ€ๆฐดไป™ใฎๅ†™็œŸใ‚’้€ใฃใฆใ„ใŸใ ใใ€้‡ใญใฆใŠ็คผ็”ณใ—ไธŠใ’ใพใ™
20:41
that you sent of the daffodils.
264
1241400
2520
ใ€‚
20:44
Thank you very much.
265
1244200
2000
ใฉใ†ใ‚‚ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
20:46
We also have
266
1246200
2120
20:48
oh, Palmira is here
267
1248720
2320
ใŠใŠใ€ใƒ‘ใƒซใƒŸใƒฉใŒใ“ใ“ใซใ„ใฆ
20:51
and also Forest Forest Leprechaun.
268
1251040
3520
ใ€ๆฃฎใฎๆฃฎใฎใƒฌใƒ—ใƒฉใ‚ณใƒผใƒณใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
20:54
Hello to you as well.
269
1254880
1480
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
20:56
Can I say thank you for joining me on the big fancy pants
270
1256360
3200
ใ‚ใชใŸใฎใŸใ‚ ใซๅคงใใชๆดพๆ‰‹ใชใƒ‘ใƒณใƒ„
20:59
for you.
271
1259560
960
ใซๅ‚ๅŠ ใ—ใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†.
21:14
That's enough.
272
1274200
1080
ใ‚‚ใ†ใ„ใ„ใ€‚
21:15
Whoo! I'm tired out.
273
1275960
2360
ใ†ใ‚ใƒผ๏ผ ็–ฒใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
21:18
I was walking yesterday.
274
1278320
1280
็งใฏๆ˜จๆ—ฅๆญฉใ„ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
21:19
You see, I was filming and walking yesterday, and I did lots and lots of steps.
275
1279600
5080
ใปใ‚‰ใ€ๆ˜จๆ—ฅใฏๆ’ฎๅฝฑใจใ‚ฆใ‚ฉใƒผใ‚ญใƒณใ‚ฐ ใ‚’ใ—ใฆใ„ใฆใ€ใŸใใ•ใ‚“ใฎใ‚นใƒ†ใƒƒใƒ—ใ‚’่ธใฟใพใ—ใŸใ€‚
21:24
I have decided once again to to start taking regular exercise.
276
1284680
4720
ๅฎšๆœŸ็š„ใช้‹ๅ‹•ใ‚’ๅง‹ใ‚ใ‚ˆใ†ใจๆ”นใ‚ใฆๆฑบๆ„ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
21:29
I know during the past few weeks,
277
1289840
2440
ใ“ใ“ๆ•ฐ้€ฑ้–“ใ€
21:32
I've been taking less and less exercise.
278
1292600
2760
็งใฏใพใ™ใพใ™้‹ๅ‹•ใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
21:36
So now the weather is starting to become
279
1296080
2280
ใ ใ‹ใ‚‰ไปŠใ€ๅคฉๆฐ—ใฏ่‰ฏใใชใ‚Šใ€็ฉใ‚„ใ‹ใซใชใ‚Šๅง‹ใ‚ใฆใ„
21:39
better, milder.
280
1299960
2120
ใพใ™ใ€‚
21:42
I'm going to be taking many more walks.
281
1302920
3000
ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ‚‚ใŸใใ•ใ‚“ๆ•ฃๆญฉใ—ใพใ™ใ€‚
21:45
I will be doing much more exercise.
282
1305920
3360
็งใฏใ‚‚ใฃโ€‹โ€‹ใจๅคšใใฎ้‹ๅ‹•ใ‚’ใ—ใพใ™ใ€‚
21:49
I will try anyway. Hello, Christina.
283
1309600
2640
ใจใซใ‹ใใ‚„ใฃใฆใฟใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒŠใ€‚
21:52
Christina says Mr.
284
1312360
1760
ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒŠใซใ‚ˆใ‚‹ใจใ€
21:54
Duncan, there is a concert on June
285
1314120
3680
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€
21:58
the 21st later this year with the Rolling Stones.
286
1318120
5440
ไปŠๅนดๅพŒๅŠใซ 6 ๆœˆ 21 ๆ—ฅใซใƒญใƒผใƒชใƒณใ‚ฐ ใ‚นใƒˆใƒผใƒณใ‚บใฎใ‚ณใƒณใ‚ตใƒผใƒˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
22:04
Ah, ah.
287
1324680
3440
ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ€‚
22:08
I can't get no satisfaction.
288
1328400
3800
ไฝ•ใฎๆบ€่ถณใ‚‚ๅพ—ใ‚‰ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
22:12
That should be my theme tune.
289
1332440
2120
ใใ‚ŒใŒ็งใฎใƒ†ใƒผใƒžๆ›ฒใซใชใ‚‹ใฏใšใงใ™ใ€‚
22:14
To be honest, I can't get no satisfaction.
290
1334560
4120
ๆญฃ็›ดใ€ๆบ€่ถณใฏๅพ—ใ‚‰ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
22:20
It's true.
291
1340840
1200
ใใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใงใ™ใ€‚
22:22
Hello, also, Fernando, nice to see you here as well.
292
1342480
3360
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒ•ใ‚งใƒซใƒŠใƒณใƒ‰ใ€ใ“ใ“ใงใ‚‚ใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
22:26
Who apparently Palmira
293
1346360
5560
ใƒ‘ใƒซใƒŸใƒฉ
22:32
saw the Rolling Stones in concert last year.
294
1352520
3520
ใฏๆ˜จๅนดใ€ใƒญใƒผใƒชใƒณใ‚ฐใƒปใ‚นใƒˆใƒผใƒณใ‚บใฎใ‚ณใƒณใ‚ตใƒผใƒˆใ‚’่ฆ‹ใŸใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
22:36
How old
295
1356320
2080
22:38
is Mick Jagger?
296
1358560
1640
ใƒŸใƒƒใ‚ฏใƒปใ‚ธใƒฃใ‚ฌใƒผใฎๅนด้ฝขใฏ๏ผŸ
22:40
How old is he?
297
1360200
880
ๅฝผใฏไฝ•ๆญณ๏ผŸ
22:41
He must be about 83
298
1361080
3960
ๅฝผใฏ 83 ๆญณใใ‚‰ใ„ใซ
22:46
and he's still doing it.
299
1366760
1400
้•ใ„ใชใ„ใ€‚
22:48
By the way, talking of singers, last weekend we had the BAFTA Awards.
300
1368160
6160
ใจใ“ใ‚ใงใ€ๆญŒๆ‰‹ใจ ใ„ใˆใฐใ€ๅ…ˆ้€ฑๆœซใฏ BAFTA Awards ใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
22:54
The big ceremony giving awards to film and television.
301
1374320
5040
ๆ˜ ็”ปใ‚„ใƒ†ใƒฌใƒ“ใซ่ณžใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ๅคงใใชใ‚ปใƒฌใƒขใƒ‹ใƒผใ€‚
23:01
And there was a performance,
302
1381040
2120
ใใ—ใฆ
23:03
a live performance by my all time favourite singer and also Mr.
303
1383160
5560
ใ€็งใฎ ๅคงๅฅฝใใชใ‚ทใƒณใ‚ฌใƒผใงใ‚ใ‚Šใ€
23:08
Stevie's favourite singer, Shirley Bassey.
304
1388760
3040
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ“ใƒผๆฐใฎๅคงๅฅฝใใชใ‚ทใƒณใ‚ฌใƒผใงใ‚ใ‚‹ใ‚ทใƒฃใƒผใƒชใƒผใƒปใƒใƒƒใ‚ทใƒผใฎใƒ‘ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒžใƒณใ‚นใ€ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒปใƒ‘ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒžใƒณใ‚นใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
23:12
She sang Alive and it was amazing.
305
1392080
3160
ๅฝผๅฅณใฏAliveใ‚’ๆญŒใ„ใ€็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ‹ใฃใŸใ€‚
23:15
It was absolutely fantastic.
306
1395680
2880
ๆœฌๅฝ“ใซ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
23:19
She sang Diamonds Are Forever,
307
1399080
3360
ๅฝผๅฅณใฏใ€ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ๅŒใ˜ๅๅ‰ใฎใ‚ธใ‚งใƒผใƒ ใ‚บใƒปใƒœใƒณใƒ‰ๆ˜ ็”ปใ‹ใ‚‰ใฎใ€ŒDiamonds Are Foreverใ€ใ‚’ๆญŒใ„ใพใ—ใŸ
23:23
which of course is from a James Bond film of the same name.
308
1403080
3840
ใ€‚
23:26
Diamonds Are Forever.
309
1406920
1320
ใƒ€ใ‚คใƒคใƒขใƒณใƒ‰ใฏๆฐธ้ ใซใ€‚
23:29
85. Shirley Bassey is now 85 years old.
310
1409440
5560
85.ใ‚ทใƒฃใƒผใƒชใƒผใƒปใƒใƒƒใ‚ทใƒผใฏ็พๅœจ85ๆญณใงใ™ใ€‚
23:35
And there she was last weekend on stage
311
1415040
2920
ใใ—ใฆใ€ๅฝผๅฅณใฏๅ…ˆ้€ฑๆœซใ€ใ‚นใƒ†ใƒผใ‚ธใง
23:38
singing her heart out.
312
1418360
2160
ๅฟƒใ‚’่พผใ‚ใฆๆญŒใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
23:41
And it sounded absolutely incredible.
313
1421600
3480
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใฏ็ตถๅฏพใซไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใปใฉใซ่žใ“ใˆใพใ—ใŸใ€‚
23:45
It's not amazing.
314
1425680
1680
ใใ‚Œใฏ้ฉšใในใใ“ใจใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
23:47
So well done. Congratulations.
315
1427360
1760
ใจใฆใ‚‚ใ‚ˆใใ‚„ใฃใŸใ€‚ ใŠใ‚ใงใจใ†ใ€‚
23:49
I know it sounds patronising, but Shirley Bassey is still got it.
316
1429120
4560
ใฒใ„ใใซ่žใ“ใˆใ‚‹ ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใ‚ทใƒฃใƒผใƒชใƒผใƒปใƒใƒƒใ‚ทใƒผใฏใพใ ใใ‚Œใ‚’็†่งฃใ—ใฆใ„ใพใ™.
23:54
Still performing at 85.
317
1434400
4080
85 ๆญณ
23:59
I hope I will have that much energy and enthusiasm
318
1439400
4880
ใซใชใฃใฆใ‚‚ใพใ ใƒ‘ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒžใƒณใ‚นใ‚’็ถšใ‘ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ใ‚จใƒใƒซใ‚ฎใƒผใจ็†ฑๆ„
24:04
maybe I will still be here when I'm 85
319
1444640
3400
ใŒใ‚ใ‚Œใฐใ„ใ„ใฎใงใ™ใŒใ€85 ๆญณใซใชใฃใฆใ‚‚ใพใ ใ“ใ“ใซ
24:08
and I will still be teaching English
320
1448400
3200
24:12
on YouTube, who knows?
321
1452160
2560
ใ„ใฆใ€YouTube ใง่‹ฑ่ชžใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
24:15
Yes, we are going to look at
322
1455760
2920
ใฏใ„ใ€
24:18
words connected to being lucky.
323
1458680
4000
ๅนธ้‹ใซ้–ข้€ฃใ™ใ‚‹่จ€่‘‰ใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใใพใ™ใ€‚
24:23
And I thought it will be interesting to have a mystery idiom.
324
1463120
4960
ใใ—ใฆ่ฌŽใฎใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใŒใ‚ใ‚Œใฐ้ข็™ฝใ„ใชใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸ ใ€‚
24:28
Would you like one?
325
1468080
1400
ใŠใฒใจใคใ„ใ‹ใŒ๏ผŸ
24:29
Okay.
326
1469480
480
24:29
Then we're going to have a mystery idiom and here it is.
327
1469960
4240
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
ๆฌกใซใ€ใƒŸใ‚นใƒ†ใƒชใƒผ ใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใ‚’็”จๆ„ ใ—ใพใ™ใ€‚
24:34
And it is connected to today's subject.
328
1474440
2960
ใใ—ใฆไปŠๆ—ฅใฎๆœฌ้กŒใซใคใชใŒใ‚Šใพใ™ใ€‚
24:39
What is it though?
329
1479160
1960
ใใ‚Œใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ
24:41
Do you know what today's mystery idiom is?
330
1481120
5040
ไปŠๆ—ฅใฎใƒŸใ‚นใƒ†ใƒชใƒผใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใฏไฝ•ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
24:46
If you think you know.
331
1486160
1800
ใ‚ใชใŸใŒ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ†ใชใ‚‰ใ€‚
24:47
Let me know on the live chat
332
1487960
2000
ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใงๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
24:50
and then I will look at the live chat
333
1490360
2600
ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใ‚’่ฆ‹ใฆใ€
24:52
and then I will say Who has made, I guess?
334
1492960
4360
่ชฐใŒไฝœใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹?
24:57
Apparently,
335
1497480
920
ใฉใ†ใ‚„ใ‚‰ใ€
25:02
apparently Mick Jagger is 79.
336
1502480
3880
ใฉใ†ใ‚„ใ‚‰ใƒŸใƒƒใ‚ฏใƒปใ‚ธใƒฃใ‚ฌใƒผใฏ79ๆญณใ‚‰ใ—ใ„
25:07
So he's he's a child really isn't he?
337
1507680
3200
ใ€‚
25:11
Compared to Shirley Bassey. Shirley Bassey.
338
1511240
2520
ใ‚ทใƒฃใƒผใƒชใƒผใƒปใƒใƒƒใ‚ทใƒผใจๆฏ”่ผƒใ€‚ ใ‚ทใƒฃใƒผใƒชใƒผใƒปใƒใƒƒใ‚ทใƒผใ€‚
25:14
85, Mick Jagger. 79.
339
1514160
3840
85ใ€ใƒŸใƒƒใ‚ฏใƒปใ‚ธใƒฃใ‚ฌใƒผใ€‚ 79.
25:18
He's just a teenager.
340
1518720
1320
ๅฝผใฏใพใ ๅไปฃใงใ™ใ€‚
25:20
Really, isn't he?
341
1520040
1880
ๆœฌๅฝ“ใซใ€ๅฝผใงใ™ใญใ€‚
25:22
Yes. Christina, I agree with you.
342
1522160
2560
ใฏใ„ใ€‚ ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒŠใ€็งใฏใ‚ใชใŸใซๅŒๆ„ใ—ใพใ™ใ€‚
25:24
Shirley Bassey is a talented singer.
343
1524760
3480
ใ‚ทใƒฃใƒผใƒชใƒผใƒปใƒใƒƒใ‚ทใƒผใฏๆ‰่ƒฝใฎใ‚ใ‚‹ๆญŒๆ‰‹ใงใ™ใ€‚
25:28
You all right?
344
1528240
1480
ๅคงไธˆๅคซ๏ผŸ
25:29
She is both great and talented.
345
1529720
2520
ๅฝผๅฅณใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใใ€ๆ‰่ƒฝใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
25:32
I agree with you.
346
1532560
1680
ไปฐใ‚‹ใจใŠใ‚Šใงใ™ใ€‚
25:34
It is amazing, though, isn't it?
347
1534240
1600
ใ™ใ”ใ„ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚
25:35
I think the secret
348
1535840
2040
25:39
when you when you see celebrities, famous people,
349
1539200
3480
ๆœ‰ๅไบบใ€ๆœ‰ๅไบบใ€
25:42
or even even not famous people
350
1542920
2360
ใพใŸใฏๆœ‰ๅไบบใงใชใใฆ
25:46
who are still doing something active they are still keeping their life busy.
351
1546520
4680
ใ‚‚ใ€ใพใ ไฝ•ใ‹ใ‚ขใ‚ฏใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใซๆดปๅ‹•ใ— ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใŸใจใใฎ็ง˜ๅฏ†ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
25:51
And I think the reason why they they carry on for so long
352
1551560
3520
ๅฝผใ‚‰ใŒ้•ทใ็ถšใ‘ใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใฎ
25:55
is because they're doing something they enjoy.
353
1555080
2520
ใฏใ€ๅฅฝใใชใ“ใจใ‚’ใ‚„ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
25:58
And I think that's the secret.
354
1558160
1680
ใใ—ใฆใ€ใใ‚ŒใŒ็ง˜ๅฏ†ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
25:59
Isn't that the big secret of life?
355
1559840
2040
ใใ‚ŒใŒไบบ็”Ÿใฎๅคงใใช็ง˜ๅฏ†ใงใฏใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
26:01
Find something that you enjoy doing.
356
1561880
2880
ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใงใใ‚‹ใ“ใจใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
26:04
Keep doing it. And if you love doing it,
357
1564920
3000
ใใ‚Œใ‚’ใ‚„ใ‚Š็ถšใ‘ใพใ™ใ€‚ ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใŒใใ‚Œใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใชใ‚‰ใ€
26:09
Carry on.
358
1569600
1320
็ถšใ‘ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
26:10
Carry on until you drop.
359
1570920
2280
ๅ€’ใ‚Œใ‚‹ใพใง็ถšใ‘ใพใ™ใ€‚
26:13
That's what they say.
360
1573200
1920
ใใ‚ŒใŒๅฝผใ‚‰ใฎ่จ€ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
26:16
Oh, the mystery idiom has returned.
361
1576320
2280
ใ‚ใ‚ใ€่ฌŽใฎใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใŒๆˆปใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
26:18
Yes, it has.
362
1578600
800
ใฏใ„ใ€ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
26:19
Would you like to see it again?
363
1579400
1720
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่ฆ‹ใŸใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
26:21
Here it is. Very quickly.
364
1581120
2280
ใ“ใ“ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ้žๅธธใซ่ฟ…้€Ÿใซใ€‚
26:23
So this is today's mystery idiom.
365
1583400
2200
ใจใ„ใ†ใ‚ใ‘ใงไปŠๆ—ฅใฎใƒŸใ‚นใƒ†ใƒชใƒผใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใงใ™ใ€‚ ่ฆ‹ใฆใ€
26:25
I thought we would do it today, connected to the theme
366
1585600
3640
ใจใ„ใ†ใƒ†ใƒผใƒžใซ้–ข้€ฃใ—ใฆใ€ไปŠๆ—ฅใฏใ‚„ใ‚ใ†ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใŒใ€ใใ‚Œ
26:29
of, look,
367
1589240
2600
26:32
and that is what we are talking about a little bit later on.
368
1592480
4280
ใซใคใ„ใฆ ใฏๅพŒใง่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
26:36
But first, we're going to have a short break just for a few moments.
369
1596760
4320
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๆœ€ๅˆใซใ€ใปใ‚“ใฎๆ•ฐๅˆ†้–“ใ€็Ÿญใ„ไผ‘ๆ†ฉใ‚’ ๅ–ใ‚Šใพใ™ใ€‚
26:41
And then I will be back with more live chat.
370
1601080
4040
ใใ—ใฆใ€็งใฏใ‚ˆใ‚Šๅคšใใฎใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใงๆˆปใฃใฆใใพใ™.
26:45
So please don't go away.
371
1605160
3240
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€่กŒใ‹ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
27:08
Oh, there you are.
372
1628480
1680
ใ‚ใ€ใใ“ใซใ„ใ‚‹ใ‚“ใ ใ€‚ ใใพใฎใƒ—ใƒผใ•ใ‚“ใฎ็™บ็ฅฅใฎๅœฐ
27:10
Welcome to another full English lesson coming to you
373
1630160
2880
ใ‹ใ‚‰ใ‚ใชใŸใซใ‚„ใฃใฆใใ‚‹ๅฎŒๅ…จใช่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใธใ‚ˆใ†ใ“ใ
27:13
from the birthplace of Winnie the Pooh.
374
1633040
3360
ใ€‚
27:17
Professor Snape,
375
1637160
2280
ใ‚นใƒใ‚คใƒ—ๆ•™ๆŽˆใ€
27:19
Judi Dench, Hugh Laurie,
376
1639440
3000
ใ‚ธใƒฅใƒ‡ใ‚ฃใƒปใƒ‡ใƒณใƒใ€ใƒ’ใƒฅใƒผใƒปใƒญใƒผใƒชใƒผใ€
27:22
and of course, the English language,
377
1642720
2600
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“่‹ฑ่ชžใ€
27:25
which is why we are all here together now.
378
1645560
2640
ใใ‚ŒใŒ็งใŸใกใŒไปŠใ“ใ“ใซใ„ใ‚‹็†็”ฑใงใ™ใ€‚
27:28
So without any more dawdling or time wasting.
379
1648480
2880
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚‚ใ†ใใšใใšใ—ใŸใ‚Šใ€ๆ™‚้–“ใ‚’็„ก้ง„ใซใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
27:31
Let's get on with today's full English lesson right
380
1651680
3560
ไปŠๆ—ฅใฎๅฎŒๅ…จใช่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ไปŠใ™ใๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†
27:36
now. Have you
381
1656880
16240
ใ€‚
27:53
ever been stuck for words?
382
1673120
2800
่จ€่‘‰ใซ่ฉฐใพใฃใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
27:56
Have you ever been in a situation where you could not think what to say?
383
1676400
3880
ไฝ•ใ‚’่จ€ใˆใฐใ„ใ„ใฎใ‹ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„็Šถๆณใซ้™ฅใฃใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ‹ใ€‚
28:01
There are many ways of describing this occurrence.
384
1681120
2960
ใ“ใฎๅ‡บๆฅไบ‹ใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใฏใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
28:04
We can say that you are tongue tied.
385
1684640
2520
ใ‚ใชใŸใฏ่ˆŒใ‚’็ธ›ใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใˆใพใ™ใ€‚
28:07
You have been left speechless.
386
1687640
2400
ใ‚ใชใŸใฏ่จ€่‘‰ใ‚’ๅคฑใ„ใพใ—ใŸใ€‚
28:10
You are stuck for words.
387
1690480
2480
ใ‚ใชใŸใฏ่จ€่‘‰ใซ่ฉฐใพใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
28:12
You cannot find the words to express yourself.
388
1692960
2360
่‡ชๅˆ†ใ‚’่กจ็พใ™ใ‚‹่จ€่‘‰ใŒ่ฆ‹ใคใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
28:15
Your mind has gone blank.
389
1695920
2120
ใ‚ใชใŸใฎๅฟƒใฏ็ฉบ็™ฝใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
28:18
There are many reasons why you might find yourself unable to speak.
390
1698960
3800
่ฉฑใ™ใ“ใจใŒใงใใชใ„ใจๆ„Ÿใ˜ใ‚‹็†็”ฑใฏใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
28:23
Perhaps you are in a state of shock or surprise.
391
1703360
3480
ใ‚ทใƒงใƒƒใ‚ฏใ‚’ๅ—ใ‘ใŸใ‚Šใ€้ฉšใ„ใŸใ‚Šใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
28:27
An unexpected event can leave you speechless.
392
1707440
3200
ไบˆๆœŸใ›ใฌๅ‡บๆฅไบ‹ใซ่จ€่‘‰ใ‚’ๅคฑใฃใฆใ—ใพใ†ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
28:31
The surprise can be a nice thing, or it can be something
393
1711160
4040
้ฉšใใฏ่‰ฏใ„ ใ“ใจใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œ
28:35
not so nice, such as bad news.
394
1715200
4000
ใพใ›ใ‚“ใ—ใ€ๆ‚ชใ„ใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใฎใ‚ˆใ†ใซใ‚ใพใ‚Š่‰ฏใใชใ„ใ“ใจใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
28:39
If you are giving a speech to a group of people.
395
1719720
2200
ใ‚ใชใŸใŒไบบใ€…ใฎใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใซใ‚นใƒ”ใƒผใƒใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€‚
28:42
You might find that your brain suddenly stops working.
396
1722120
3360
่„ณใŒ็ช็„ถๆฉŸ่ƒฝใ—ใชใใชใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
28:46
You become nervous and cannot remember what to say.
397
1726000
3680
็ทŠๅผตใ—ใฆไฝ•ใ‚’่ฉฑใ›ใฐใ„ใ„ใ‹ๆ€ใ„ๅ‡บใ›ใชใ„ใ€‚
28:50
I am ever so sorry.
398
1730480
1360
ใจใฆใคใ‚‚ใชใ็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
28:51
My mind has gone blank.
399
1731840
2680
็งใฎๅฟƒใฏ็ฉบ็™ฝใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
28:54
After a sudden surprise, you might only be able
400
1734520
2880
็ช็„ถใฎ้ฉšใใฎๅพŒใงใ€ใ‚ใชใŸใฏ
28:57
to say I'm speechless.
401
1737400
2720
็งใŒ่จ€่‘‰ใ‚’ๅคฑใฃใŸใจใ—ใ‹่จ€ใˆใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
29:00
You have become tongue tied and stuck for words.
402
1740920
4120
ใ‚ใชใŸใฏ่ˆŒใ‚’็ธ›ใ‚‰ใ‚Œใฆ่จ€่‘‰ใซ่ฉฐใพใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
29:05
If you try to remember the thing you wanted to mention you might say
403
1745640
3640
ใ‚ใชใŸใŒ่จ€ใ„ใŸใ‹ใฃใŸใ“ใจใ‚’ๆ€ใ„ๅ‡บใใ†ใจใ™ใ‚‹ ใจใ€
29:10
It's on the tip of my tongue.
404
1750400
3120
ใใ‚Œใฏ็งใฎ่ˆŒใฎๅ…ˆ็ซฏใซใ‚ใ‚‹ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“.
29:37
A continuing debate in English usage is the question
405
1777320
2840
่‹ฑ่ชžใฎ็”จๆณ•ใซ้–ขใ™ใ‚‹็ถ™็ถš็š„ใช่ญฐ่ซ–ใฏใ€
29:40
of when to use who and when to use whom,
406
1780200
3440
ใ„ใค่ชฐใ‚’ใ„ใค่ชฐใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ‹ใจใ„ใ†ๅ•้กŒใงใ‚ใ‚Šใ€
29:44
according to formal grammar, who forms the subjective case
407
1784360
4160
ๆญฃๅผใชๆ–‡ๆณ•ใซใ‚ˆใ‚Œใฐใ€ ่ชฐใŒไธป่ฆณ็š„ใชๆ ผใ‚’ๅฝขๆˆใ—ใ€่ชฐใŒใ“ใ‚Œใ‚’ๅฝขๅผใ‚’ๆฑบๅฎšใ—ใŸใ‹ใฎ
29:48
and so should be used in subject position in a sentence
408
1788800
3360
ใ‚ˆใ†ใซใ€ๆ–‡ใฎไธป่ชžใฎไฝ็ฝฎใงไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Š
29:52
as in who decided this the form?
409
1792360
4000
ใพใ™ใ€‚
29:56
Who, on the other hand, forms the objective case
410
1796360
3520
ไธ€ๆ–นใ€่ชฐใŒ็›ฎ็š„ๆ ผใ‚’ๅฝขๆˆใ™ใ‚‹
30:00
and so should be used in object position in a sentence as in.
411
1800200
4640
ใฎใงใ€ๆฌกใฎใ‚ˆใ†ใซๆ–‡ใฎ็›ฎ็š„่ชžใฎไฝ็ฝฎใงไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒ
30:05
Whom do you think we should support?
412
1805200
2240
ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚่ชฐใ‚’ใ‚ตใƒใƒผใƒˆใ™ในใใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹?
30:08
To whom do you wish to speak?
413
1808040
2120
่ชฐใซ่ฉฑใ—ใŸใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
30:10
Although there are some speakers who still use who and whom, according to the rules of formal grammar.
414
1810440
5240
ๆญฃๅผใชๆ–‡ๆณ•ใฎ่ฆๅ‰‡ใซๅพ“ใฃใฆใ€ใพใ  who ใจ who ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใ‚‹่ฉฑ่€…ใ‚‚ใ„ใพใ™ใŒใ€‚
30:15
As stated here, there are many more who rarely use whom at all
415
1815800
4720
ใ“ใ“ใง่ฟฐในใŸใ‚ˆใ†ใซใ€ ใ‚ใฃใŸใซไฝฟ็”จใ—ใชใ„ไบบใŒใ•ใ‚‰ใซๅคšใใ„ใพใ™ใŒใ€
30:21
its use has retreated steadily
416
1821320
2560
ใใฎไฝฟ็”จใฏ็€ๅฎŸใซๅพŒ้€€ใ—ใฆ
30:24
and is now largely restricted to formal contexts.
417
1824080
3200
ใŠใ‚Šใ€็พๅœจใงใฏๆญฃๅผใชๆ–‡่„ˆใซๅคงใใๅˆถ้™ใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™.
30:28
The normal practise in modern English is to use who instead of whom,
418
1828200
5000
็พไปฃ ่‹ฑ่ชžใงใฏ้€šๅธธใ€who ใฎไปฃใ‚ใ‚Šใซ who ใ‚’ไฝฟ็”จใ—
30:33
and where applicable to put the preposition at the end of the sentence.
419
1833600
4160
ใ€ๅฟ…่ฆใซๅฟœใ˜ ใฆๆ–‡ๆœซใซๅ‰็ฝฎ่ฉžใ‚’ไป˜ใ‘ใพใ™ใ€‚
30:38
Who do you wish to speak to?
420
1838440
2680
่ชฐใจ่ฉฑใ—ใŸใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
30:41
Who do you think we should support?
421
1841120
2040
่ชฐใ‚’ใ‚ตใƒใƒผใƒˆใ™ในใใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹?
30:43
Such uses today are broadly accepted in standard English
422
1843920
4720
ใใฎใ‚ˆใ†ใชไฝฟ็”จๆณ• ใฏไปŠๆ—ฅใ€ๆจ™ๆบ–่‹ฑ่ชžใงๅบƒใๅ—ใ‘ๅ…ฅใ‚Œใ‚‰ใ‚Œใฆใ„
30:57
I said it would be quick.
423
1857960
2040
ใพใ™ใ€‚
31:00
I said the break would be short.
424
1860320
1920
ไผ‘ๆ†ฉใฏ็Ÿญใ„ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
31:02
And there you can see it.
425
1862240
2480
ใใ—ใฆใ€ใใ“ใซใใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
31:04
Was there is one of my many lessons
426
1864720
4400
31:09
you can find on my YouTube channel English Addict
427
1869120
3400
็งใฎYouTubeใƒใƒฃใƒณใƒใƒซEnglish Addict
31:12
Live Stream today coming to you from England.
428
1872960
3880
Live StreamใงไปŠๆ—ฅใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใ‹ใ‚‰ใ‚ใชใŸใซๅฑŠใๅคšใใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฎ1ใคใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ‹.
31:16
Of course,
429
1876840
1840
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€
31:26
Mm hmm.
430
1886600
2560
ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚
31:32
Yes, we are back live.
431
1892160
1440
ใฏใ„ใ€ใƒฉใ‚คใƒ–ใซๆˆปใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
31:33
Yes, it is 20 minutes away from 3:00 on Wednesday, the 16th of March.
432
1893600
6680
ใฏใ„ใ€3 ๆœˆ 16 ๆ—ฅๆฐดๆ›œๆ—ฅใฎ 3 ๆ™‚ใ‹ใ‚‰ 20 ๅˆ†ๅพŒใงใ™ ใ€‚
31:40
We are now halfway through March.
433
1900280
2480
3ๆœˆใ‚‚ๅŠใฐใ‚’่ฟŽใˆใพใ—ใŸใ€‚
31:42
Already this year is going by so quickly, don't you think?
434
1902760
5280
ไปŠๅนดใ‚‚ใ‚ใฃใจใ„ใ†้–“ใซ้ŽใŽใฆใ„ใใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
31:48
Have you noticed this year going by very fast.
435
1908120
3080
ไปŠๅนดใฏใ‚ใฃใจใ„ใ†้–“ใซ้ŽใŽใฆใ„ใใฎใซๆฐ—ใŒใคใใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ ใฉใ†ใ‚„ใ‚‰ใใ‚Œ
31:51
Some people say that that might be a good thing, apparently.
436
1911720
4040
ใฏ่‰ฏใ„ใ“ใจใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจ่จ€ใ†ไบบใ‚‚ใ„ ใพใ™ใ€‚
31:56
Mick Jagger,
437
1916920
2040
ใƒŸใƒƒใ‚ฏใƒปใ‚ธใƒฃใ‚ฌใƒผ
31:59
I can't believe what a conversation has.
438
1919760
2960
ใ€ไผš่ฉฑใฎๅ†…ๅฎนใŒไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใ€‚
32:02
Has. I
439
1922720
1680
ใ‚‚ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
32:04
because of mentioning
440
1924720
2520
ใƒญใƒผใƒชใƒณใ‚ฐใƒปใ‚นใƒˆใƒผใƒณใ‚บใซใคใ„ใฆ่จ€ๅŠใ—ใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™
32:07
the Rolling Stones.
441
1927240
2080
ใ€‚
32:09
Apparently, Mick Jagger is 78, not 79.
442
1929320
3720
ใฉใ†ใ‚„ใ‚‰ใƒŸใƒƒใ‚ฏใƒปใ‚ธใƒฃใ‚ฌใƒผใฏ 79 ๆญณใงใฏใชใ 78
32:13
So I suppose his next birthday in July he will be 79.
443
1933240
5880
ๆญณใ‚‰ใ—ใ„
32:19
Would I be right in saying that? I hope so.
444
1939680
2600
ใ€‚ ใใ†ใ ใจใ„ใ„ใ€‚
32:24
Oh, dear.
445
1944320
1120
ใพใ‚ใ€‚
32:25
We are looking at look today.
446
1945440
2240
ไปŠๆ—ฅใฏ่ฆ‹ใฆ่ฆ‹ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
32:27
Some people seem to go through life with very little luck.
447
1947840
5000
ไธ€้ƒจใฎไบบใ€…ใฏใ€้‹ใŒใปใจใ‚“ใฉใชใ„ไบบ็”Ÿใ‚’้€ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใงใ™ ใ€‚ ไธ้‹ใชไบบใจๅนธ้‹ใช
32:33
Have you noticed that there seem to be people who are unlucky
448
1953480
3640
ไบบใŒใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ใŒไป˜ใใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
32:38
and other people who are lucky?
449
1958120
2120
32:42
And quite often there seems to be no explanation
450
1962200
2760
ใใ—ใฆใ€ๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€ใใ‚Œใซใคใ„ใฆใฎ่ชฌๆ˜Ž
32:44
or no actual reason for it.
451
1964960
4120
ใ‚„ๅฎŸ้š›ใฎ็†็”ฑใฏใชใ„ใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
32:49
But do you know someone?
452
1969400
2000
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚ใชใŸใฏ่ชฐใ‹ใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
32:51
Do you know a person who seems to always have some sort of bad luck?
453
1971400
4680
ใ„ใคใ‚‚ไฝ•ใ‚‰ใ‹ใฎไธ้‹ใซ่ฆ‹่ˆžใ‚ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชไบบใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹ใ€‚
32:57
And do you know people who seem to always have good luck?
454
1977000
3200
ใใ—ใฆ ใ€ใ„ใคใ‚‚ๅนธ้‹ใซๆตใพใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ไบบใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹?
33:01
But it is true.
455
1981400
1280
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใงใ™ใ€‚
33:02
I'm not sure about my life.
456
1982680
1800
็งใฏ่‡ชๅˆ†ใฎไบบ็”Ÿใซใคใ„ใฆใ‚ˆใใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
33:04
If I had to sum up my life,
457
1984480
3320
็งใฎไบบ็”Ÿใ‚’็ทๆ‹ฌใ™ใ‚‹ใจใ—ใŸใ‚‰ใ€
33:07
is my life lucky?
458
1987800
1440
็งใฎไบบ็”Ÿใฏๅนธ้‹ใงใ™ใ‹๏ผŸ
33:09
Well, yes, in certain ways it is to be fortunate
459
1989240
3800
ใˆใˆใ€ใใ†ใงใ™ใ€ใ‚ใ‚‹ๆ„ๅ‘ณใงใฏใ€ๅนธ้‹
33:13
to have look to be lucky.
460
1993400
2120
ใงใ‚ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ“ใจใฏๅนธ้‹ใงใ™ใ€‚
33:16
But I suppose also in other ways, not so lucky.
461
1996400
3360
ใ—ใ‹ใ—ใ€ไป–ใฎๆ„ๅ‘ณใงใ‚‚ใ€ใใ‚Œใปใฉๅนธ้‹ใงใฏใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
33:20
So so there has been moments in my past.
462
2000840
2440
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็งใฎ้ŽๅŽปใซใฏ็žฌ้–“ใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
33:23
There have been moments where I've had bad fortune, bad luck.
463
2003560
4520
ไธ้‹ใ€ไธ้‹ใซ่ฆ‹่ˆžใ‚ใ‚ŒใŸ็žฌ้–“ใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸ ใ€‚
33:28
So, yes, I think it would be fair to say that you can have both of those things,
464
2008360
5160
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใฏใ„ใ€ ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎไธกๆ–นใ‚’ๆŒใคใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใจ่จ€ใฃใฆใ‚‚้Ž่จ€ใงใฏใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใŒ
33:33
although sometimes it does appear that that some people
465
2013560
3440
33:37
do have a lot of
466
2017000
2520
33:40
bad luck in their lives.
467
2020080
2600
ใ€ไบบ็”Ÿใงๅคšใใฎไธ้‹ใซ่ฆ‹่ˆžใ‚ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ไบบใ‚‚ใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใงใ™.
33:42
For various reasons. Hello.
468
2022720
2600
ใ•ใพใ–ใพใช็†็”ฑใงใ€‚ ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
33:46
In India, we are celebrating the Festival of Colours
469
2026440
3440
ใ‚คใƒณใƒ‰ใงใฏใ€
33:50
called Holi or Holy, and I'm
470
2030800
2960
ใƒ›ใƒผใƒชใƒผใพใŸใฏใƒ›ใƒผใƒชใƒผใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹่‰ฒใฎ็ฅญใ‚Šใ‚’็ฅใฃใฆ
33:53
very busy making delicious eatables
471
2033760
3320
ใ„ใพใ™ใ€‚ใŠใ„ใ—ใ„้ฃŸใน็‰ฉใ‚’ไฝœใ‚‹ใฎใซๅคงๅฟ™ใ—ใงใ™
33:59
food.
472
2039240
1480
ใ€‚ ใŠ่…นใŒ็ฉบใ„ใŸใฎใง
34:01
Please don't talk about food at the moment because I'm hungry.
473
2041280
4560
ใ€ไปŠใฏ้ฃŸใน็‰ฉใฎ่ฉฑใฏใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ ใ€‚
34:06
I am a little bit hungry because I haven't eaten this morning.
474
2046320
3520
ไปŠๆœใฏไฝ•ใ‚‚้ฃŸในใฆใ„ใชใ„ใฎใงใ€ๅฐ‘ใ—ใŠ่…นใŒ็ฉบใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
34:10
I was in a hurry.
475
2050480
1200
็งใฏๆ€ฅใ„ใงใ„ใŸใ€‚
34:11
I'm setting up lots of things here in the studio for the live stream.
476
2051680
3600
ใƒฉใ‚คใƒ–้…ไฟกใซๅ‘ใ‘ใฆใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใงใ„ใ‚ใ„ใ‚ๆบ–ๅ‚™ไธญใงใ™ใ€‚
34:15
I am also
477
2055280
1960
็งใ‚‚
34:17
I don't know if I want to tell you this.
478
2057560
2000
ใ‚ใชใŸใซใ“ใ‚Œใ‚’ไผใˆใŸใ„ใฎใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
34:20
Hmm. Shall I tell you what I'm doing at the moment?
479
2060680
4040
ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚ ็งใŒไปŠไฝ•ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚’่ฉฑใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
34:25
I have a little project that I'm working on,
480
2065280
3040
็งใŒๅ–ใ‚Š็ต„ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ๅฐใ•ใชใƒ—ใƒญใ‚ธใ‚งใ‚ฏใƒˆใŒใ‚ใ‚Š
34:29
and it's something that I haven't mentioned,
481
2069400
2120
ใ€ใใ‚Œใซใคใ„ใฆใฏ่งฆใ‚Œใฆใ„ใพใ›ใ‚“
34:32
but it is a little project that I'm doing behind the scenes
482
2072480
4200
ใŒใ€
34:37
to improve this.
483
2077640
2640
ใ“ใ‚Œใ‚’ๆ”นๅ–„ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซ่ˆžๅฐ่ฃใง่กŒใฃใฆใ„ใ‚‹ๅฐใ•ใชใƒ—ใƒญใ‚ธใ‚งใ‚ฏใƒˆใงใ™ใ€‚
34:41
That's all I'm saying.
484
2081640
1080
ใใ‚Œใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
34:42
I'm not saying anything else.
485
2082720
3320
็งใฏไป–ใซไฝ•ใ‚‚่จ€ใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
34:46
I think that look doesn't exist.
486
2086520
2200
ใ‚ใฎๅงฟใฏ็„กใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
34:48
Everybody has to make things happen.
487
2088720
1960
่ชฐใ‚‚ใŒ็‰ฉไบ‹ใ‚’่ตทใ“ใ•ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
34:50
Thank you, Eric.
488
2090680
1280
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€ใ‚จใƒชใƒƒใ‚ฏใ€‚
34:51
Yes, I suppose from a certain point, of view,
489
2091960
4840
ใฏใ„ใ€ใ‚ใ‚‹่ฆณ็‚นใ‹ใ‚‰ใ€
34:56
if you go through your life expecting things to go your way
490
2096800
3680
็‰ฉไบ‹ใŒ่‡ชๅˆ†ใฎๆ€ใ„้€šใ‚Šใซ
35:00
or if you expect things to always come out
491
2100960
3200
้€ฒใ‚€ใ“ใจใ‚’ๆœŸๅพ…ใ—ใฆไบบ็”Ÿใ‚’้€ใฃใŸใ‚Šใ€็‰ฉไบ‹ใŒๅธธใซๅ‰ๅ‘ใใซใชใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆœŸๅพ…ใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹
35:04
positively, you might be disappointed.
492
2104160
2440
ใจใ€ใŒใฃใ‹ใ‚Šใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“.
35:07
So I think sometimes it is just about doing your best, trying our best.
493
2107400
4320
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ๆœ€ๅ–„ใ‚’ๅฐฝใใ™ใ“ใจใ€ๆœ€ๅ–„ใ‚’ๅฐฝใใ™ใ“ใจใ ใจๆ€ใ†ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
35:11
Sometimes you will fail.
494
2111760
1640
ๅคฑๆ•—ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
35:13
Sometimes you will succeed.
495
2113400
1920
ๆˆๅŠŸใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
35:15
Sometimes as you will be lucky.
496
2115320
1760
ๆ™‚ใ€…ใ‚ใชใŸใฏๅนธ้‹ใซใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
35:17
Sometimes you will be unlucky.
497
2117080
2200
้‹ใŒๆ‚ชใใชใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
35:19
Of course, there are people who try to be lucky.
498
2119560
4760
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๅนธ้‹ใซใชใ‚ใ†ใจใ™ใ‚‹ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
35:25
Maybe they they gamble.
499
2125120
2440
ใŸใถใ‚“ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ฎใƒฃใƒณใƒ–ใƒซใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
35:27
Maybe they like to take chances on things.
500
2127560
4320
็‰ฉไบ‹ใซ่ณญใ‘ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใชใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
35:32
So you can, I suppose, put yourself in a situation
501
2132480
4680
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€
35:37
where you are trying your best to be lucky.
502
2137840
2960
ๅนธ้‹ใซใชใ‚‹ใŸใ‚ใซๆœ€ๅ–„ใ‚’ๅฐฝใใ—ใฆใ„ใ‚‹็Šถๆณใซ่บซใ‚’็ฝฎใใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
35:41
But if you keep doing that, you will find that
503
2141280
4160
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใ‚’็ถšใ‘ใฆใ„ใ‚‹ใจใ€
35:47
quite often bad luck will come your way.
504
2147200
2440
ใ‹ใชใ‚Šใฎ้ ปๅบฆใงไธ้‹ใŒใ‚„ใฃใฆใใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ไป˜ใใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
35:49
I think so.
505
2149800
1320
ใใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
35:51
It can be like that.
506
2151120
2200
ใใ‚“ใชใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใˆใพใ™ใ€‚
35:53
Hello.
507
2153320
560
35:53
Ten new in hello to you
508
2153880
2960
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
ใ“ใ‚“ใซใกใฏ
35:56
and thank you for your love from Vietnam.
509
2156840
3040
ใ€ใƒ™ใƒˆใƒŠใƒ ใ‹ใ‚‰ใฎใ‚ใชใŸใฎๆ„›ใซๆ„Ÿ่ฌใ—ใพใ™ใ€‚
35:59
Can I send you my love?
510
2159920
1680
ๆ„›ใ‚’้€ใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
36:01
Is that like
511
2161600
1800
ใใ‚Œใฏ
36:03
nothing else?
512
2163840
1520
ไป–ใซ้กžใ‚’่ฆ‹ใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
36:05
Just my best wishes and a warm love.
513
2165680
3200
็งใฎๆœ€้ซ˜ใฎ้ก˜ใ„ใจๆš–ใ‹ใ„ๆ„›.
36:10
I did something very strange last week.
514
2170200
2320
็งใฏๅ…ˆ้€ฑใจใฆใ‚‚ๅฅ‡ๅฆ™ใชใ“ใจใ‚’ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
36:12
I think it might be my age.
515
2172720
2880
ใŸใถใ‚“็งใฎๅนด้ฝขใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
36:15
But I was busy last week grooming myself,
516
2175600
4160
ใงใ‚‚ๅ…ˆ้€ฑใฏ่บซใ ใ—ใชใฟใ‚’ๆ•ดใˆใ‚‹ใฎใซๅฟ™ใ—ใใ€่บซใ ใ—ใชใฟใ‚’ๆ•ดใˆใ‚‹
36:20
trying to take care of my body to keep my appearance and I was cutting
517
2180160
5280
ใŸใ‚ใซไฝ“ใ‚’ใ‚ฑใ‚ขใ—
36:26
my toenails.
518
2186600
1440
ใ€่ถณใฎ็ˆชใ‚’ๅˆ‡ใฃใฆใ„ใŸใ€‚
36:28
I'm sure you are really pleased to hear about this,
519
2188040
3720
ใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆ่žใ„ใฆๆœฌๅฝ“ใซๅ–œใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใŒใ€
36:31
but last week I was cutting my toenails
520
2191760
3000
ๅ…ˆ้€ฑ็งใฏ่ถณใฎ็ˆชใ‚’ๅˆ‡ใฃใฆใ„ใฆใ€่ถณใฎ็ˆชใฎ1ใค
36:35
and I was trying to cut the edge
521
2195360
3400
ใฎ็ซฏใ‚’ๅˆ‡ใ‚ใ†ใจใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸ
36:39
of one of my toenails.
522
2199800
1600
.
36:41
However, I got a little bit carried away with the Clippers.
523
2201400
5520
ใ—ใ‹ใ— ใ€ใ‚ฏใƒชใƒƒใƒ‘ใƒผใ‚บใซใฏๅฐ‘ใ—ๅคขไธญใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
36:47
And don't ask me how I did it, but I managed to chop
524
2207680
4160
ใฉใ†ใ‚„ใฃใฆใ‚„ใฃใŸใ‹่žใ‹ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„
36:53
a huge chunk
525
2213000
2400
36:55
out of my toe with the Clippers, so I was cutting my nail.
526
2215400
4360
ใ€ใงใ‚‚ใ‚ฏใƒชใƒƒใƒ‘ใƒผใงใคใพๅ…ˆใ‹ใ‚‰ๅคงใใชๅกŠ ใ‚’ๅˆ‡ใ‚Š่ฝใจใ™ใ“ใจใŒใงใใŸใฎใงใ€็ˆชใ‚’ๅˆ‡ใ‚Šใพใ—ใŸ.
37:00
And then suddenly
527
2220080
2200
ใใ—ใฆ็ช็„ถใ€
37:03
I actually sliced a big chunk out of my toe.
528
2223520
4120
ๅฎŸ้š›ใซใคใพๅ…ˆใ‹ใ‚‰ๅคงใใชๅกŠใ‚’ใ‚นใƒฉใ‚คใ‚นใ—ใพใ—ใŸ.
37:08
I don't know how I did it, but all I can say is it was very painful.
529
2228000
5000
ใฉใ†ใ‚„ใฃใฆใ‚„ใฃใŸใฎใ‹ใฏ ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใจใฆใ‚‚็—›ใ‹ใฃใŸใจใ—ใ‹่จ€ใˆใพใ›ใ‚“ใ€‚
37:13
For many days afterwards.
530
2233400
2120
ใใฎๅพŒไฝ•ๆ—ฅใ‚‚ใ€‚
37:15
In fact, even now, if I go for a walk
531
2235520
2880
ๅฎŸใฏไปŠใงใ‚‚
37:18
and I'm wearing my big heavy boots,
532
2238400
3560
ใ€ใงใฃใ‹ใ„้•ท้ดใ‚’ๅฑฅใ„ใฆๆ•ฃๆญฉใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ€
37:21
it's very painful.
533
2241960
1400
ใจใฆใ‚‚ใคใ‚‰ใ„ใงใ™ใ€‚
37:23
Because my poor little toe is still trying to heal.
534
2243360
3640
็งใฎใ‹ใ‚ใ„ใใ†ใชๅฐๆŒ‡ใฏใพใ ๆฒปใใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
37:27
I don't know how I did it.
535
2247200
1920
ใฉใ†ใ‚„ใฃใฆใ‚„ใฃใŸใฎใ‹ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ€‚
37:29
I really do.
536
2249120
800
37:29
Do you ever accidentally injure yourself
537
2249920
3040
ๆœฌๅฝ“ใงใ™ใ€‚
37:33
when you were doing something simple?
538
2253640
2440
็ฐกๅ˜ใชใ“ใจใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซใ€่ชคใฃใฆๆ€ชๆˆ‘ใ‚’ใ—ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹?
37:36
So I'm not talking about knives,
539
2256080
3240
ๅŒ…ไธใฎ่ฉฑใงใฏใชใ„ใฎใงใ™ใŒ
37:39
although come to think of it,
540
2259320
2280
ใ€
37:41
I've had lots of accidents whilst cutting bread
541
2261600
4360
ใใ†ใ„ใˆใฐใ€ใƒ‘ใƒณใ‚’
37:46
or cutting cake or cutting anything.
542
2266680
3120
ๅˆ‡ใฃใŸใ‚Šใ€ใ‚ฑใƒผใ‚ญใ‚’ๅˆ‡ใฃใŸใ‚Šใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ๅˆ‡ใฃใŸใ‚Šใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซไบ‹ๆ•…ใŒๅคš็™บใ—ใพใ—ใŸใ€‚
37:50
So I have had quite a few accidents come to think of it.
543
2270440
3040
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏใใ‚Œใ‚’่€ƒใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใฃใŸใ‹ใชใ‚Šใฎๆ•ฐใฎไบ‹ๆ•…ใซ้ญใ„ใพใ— ใŸใ€‚
37:53
So maybe it's just me.
544
2273680
1520
ใ ใ‹ใ‚‰ๅคšๅˆ†ใใ‚Œใฏ็งใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
37:55
Perhaps sign careless.
545
2275200
2320
ใŠใใ‚‰ใไธๆณจๆ„ใซ็ฝฒๅใ—ใพใ™ใ€‚ ๅฐใ•ใชไป•ไบ‹ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹้–“ใ€
37:57
Maybe I'm not paying enough attention
546
2277520
2360
็งใฏๅๅˆ†ใชๆณจๆ„ใ‚’ๆ‰•ใฃใฆใ„ใชใ„ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
38:00
whilst doing my little jobs.
547
2280560
2680
ใ€‚
38:03
But yes, it's very strange
548
2283240
1480
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใฏใ„ใ€ใใ‚Œใฏ้žๅธธใซๅฅ‡ๅฆ™ใงใ™
38:06
Hello, Pedro.
549
2286840
960
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒšใƒ‰ใƒญใ€‚
38:07
Pedro Belmont.
550
2287800
1320
ใƒšใƒ‰ใƒญใƒปใƒ™ใƒซใƒขใƒณใƒˆ
38:09
Or should I say Pedro Belmont?
551
2289120
2400
ใใ‚Œใจใ‚‚ใ€ใƒšใƒ‰ใƒญใƒปใƒ™ใƒซใƒขใƒณใƒˆใจ่จ€ใ†ในใใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
38:12
Have you showed the video?
552
2292280
1920
ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใ›ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
38:14
I haven't showed the video.
553
2294200
3040
ๅ‹•็”ปใฏ่ฆ‹ใ›ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
38:17
Pedro,
554
2297240
1480
ใƒšใƒ‰ใƒญใ€
38:18
there is a video that Pedro sent to me
555
2298920
2400
ใƒšใƒ‰ใƒญใŒ็งใซ้€ใฃใฆใใ‚ŒใŸใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใŒใ‚ใ‚Š
38:21
of of well, something very unusual happening.
556
2301920
3400
ใพใ™ใ€‚้žๅธธใซ็•ฐๅธธใชใ“ใจใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
38:25
However, I can't show it here because there is another person
557
2305680
4040
ใŸใ ใ€ๆ˜ ๅƒ ใซใฏๅˆฅใฎไบบ็‰ฉใŒ
38:29
involved in the video and I can't do it.
558
2309720
3160
้–ขใ‚ใฃใฆใ„ใฆ็งใซใฏๅ‡บๆฅใชใ„ใฎใงใ€ใ“ใ“ใงใฏใŠ่ฆ‹ใ›ใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
38:33
You have to trust me.
559
2313200
2120
ใ‚ใชใŸใฏ็งใ‚’ไฟก้ ผใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
38:35
There is one thing I know after doing this for 15 years
560
2315480
4280
ใ“ใ‚Œใ‚’ 15 ๅนด้–“็ถšใ‘ใฆใใฆๅˆ†ใ‹ใฃใŸใ“ใจใŒ 1 ใค
38:40
is, you know, when to do something and when not to do it.
561
2320440
4680
ใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
38:45
So that's the reason why I haven't shown it.
562
2325720
2080
ใใ‚ŒใŒ็งใŒใใ‚Œใ‚’็คบใ•ใชใ‹ใฃใŸ็†็”ฑใงใ™ใ€‚
38:48
Hello? 100, Dobby.
563
2328840
2040
ใ“ใ‚“ใซใกใฏ๏ผŸ 100ใ€ใƒ‰ใƒ“ใƒผใ€‚
38:50
We are so lucky because your amazing English videos
564
2330920
3440
ใ‚ใชใŸใฎ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„่‹ฑ่ชžใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ช
38:54
and of course it seems that you are an awesome person.
565
2334360
3680
ใ€ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ‚ใชใŸใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ไบบใ ใจๆ€ใ‚ใ‚Œใ‚‹ใฎใงใ€็งใŸใกใฏใจใฆใ‚‚ๅนธ้‹ใงใ™.
38:58
I'm not sure if I'm awesome.
566
2338040
3320
็งใŒใ™ใ”ใ„ใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
39:01
I've been.
567
2341360
840
็งใฏ่กŒใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
39:02
I've been described as many things in my life.
568
2342320
3400
็งใฏ็งใฎไบบ็”Ÿใงๅคšใใฎใ“ใจใ‚’่ชฌๆ˜Žใ•ใ‚Œใฆใใพใ—ใŸใ€‚
39:06
I'm not sure about awesome.
569
2346000
2160
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
39:08
All I do is try my best
570
2348160
3640
็งใฏใƒ™ใ‚นใƒˆใ‚’ๅฐฝใใ™ใ ใ‘
39:14
Who else is here today?
571
2354000
1360
ใงใ™ ไปŠๆ—ฅใฏไป–ใซ่ชฐใŒใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
39:15
Oh, we have. I think it's Daniel.
572
2355360
2400
ใ‚ใ‚ใ€็งใŸใกใฏๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใƒ€ใƒ‹ใ‚จใƒซใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
39:18
Hello, Daniel.
573
2358200
1240
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒ€ใƒ‹ใ‚จใƒซใ€‚
39:19
And I believe you are watching in Ukraine at the moment.
574
2359440
3120
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏไปŠใ‚ฆใ‚ฏใƒฉใ‚คใƒŠใง่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
39:23
And you are asking about my videos.
575
2363880
4560
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏ็งใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใซใคใ„ใฆๅฐ‹ใญใฆใ„ใพใ™ใ€‚
39:28
Who makes your funny titles?
576
2368480
4720
้ข็™ฝใ„ใ‚ฟใ‚คใƒˆใƒซใ‚’ไป˜ใ‘ใŸใฎใฏ่ชฐใงใ™ใ‹?
39:33
For your video? I do.
577
2373960
2400
ใ‚ใชใŸใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใŸใ‚ใซ๏ผŸ ใใ†ใงใ™ใ€‚
39:36
I do everything myself.
578
2376360
1640
็งใฏ่‡ชๅˆ†ใงใ™ในใฆใ‚’่กŒใ„ใพใ™ใ€‚
39:38
So all of the editing, all of the production,
579
2378000
3400
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ™ในใฆใฎ็ทจ้›†ใ€ใ™ในใฆใฎๅˆถไฝœใ€
39:42
everything you see everything you hear,
580
2382200
2920
่ฆ‹ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ™ในใฆใ€่žใ
39:46
everything is done by me.
581
2386280
2560
ใ‚‚ใฎใ™ในใฆใ€ใ™ในใฆ็งใŒ่กŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
39:49
No one else helps me.
582
2389400
1600
่ชฐใ‚‚็งใ‚’ๅŠฉใ‘ใฆใใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
39:51
I do everything by myself.
583
2391000
2040
็งใฏ่‡ชๅˆ†ใงใ™ในใฆใ‚’่กŒใ„ใพใ™ใ€‚
39:53
So all of the editing, all of the graphic design, everything you see around you.
584
2393520
4760
ใคใพใ‚Šใ€ใ™ในใฆใฎ็ทจ้›†ใ€ใ™ในใฆใฎใ‚ฐใƒฉใƒ•ใ‚ฃใƒƒใ‚ฏ ใƒ‡ใ‚ถใ‚คใƒณใ€ ใ‚ใชใŸใฎ่บซใฎๅ›žใ‚Šใซใ‚ใ‚‹ใ™ในใฆใฎใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
39:58
It is created by me.
585
2398760
3080
ใใ‚Œใฏ็งใซใ‚ˆใฃใฆไฝœๆˆใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
40:01
If it is on here, then
586
2401880
2160
ใใ‚ŒใŒใ“ใ“ใซใ‚ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€
40:05
I made it.
587
2405600
1440
็งใฏใใ‚Œใ‚’ไฝœใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
40:07
That's all I can say.
588
2407560
1280
ใใ‚ŒใŒ็งใŒ่จ€ใˆใ‚‹ใ™ในใฆใงใ™ใ€‚
40:08
Hello, Tomic.
589
2408840
1440
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒˆใƒŸใƒƒใ‚ฏใงใ™ใ€‚
40:10
Nice to see you here as well.
590
2410280
1640
ใ“ใกใ‚‰ใงใ‚‚ใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚
40:11
Even though I haven't had a shave. Have you noticed
591
2411920
3000
ๅ‰ƒใฃใฆใ„ใชใ„ใฎใซใ€‚
40:16
I haven't had a shave today?
592
2416280
1560
็งใŒไปŠๆ—ฅ้ซญใ‚’ๅ‰ƒใฃใฆใ„ใชใ„ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
40:17
I'm starting to look very mature.
593
2417840
2280
็งใฏใจใฆใ‚‚ๆˆ็†Ÿใ—ใŸใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆๅง‹ใ‚ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
40:20
Apparently some of the ladies
594
2420920
2120
ใฉใ†ใ‚„ใ‚‰ๅฅณๆ€งใฎ
40:23
and maybe some of the men as well out there quite like my beard.
595
2423360
4800
ไฝ•ไบบใ‹ใ€ใใ—ใฆใŠใใ‚‰ใ็”ทๆ€งใฎไฝ•ไบบใ‹ใฏใ€ ็งใฎใฒใ’ใŒใจใฆใ‚‚ๅฅฝใใงใ™ใ€‚
40:28
If you remember last year I did actually decide
596
2428720
3280
ๆ˜จๅนดใฎใ“ใจใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€็งใฏๅฎŸ้š›ใซ
40:32
to grow a beard, but
597
2432000
2600
ใฒใ’ใ‚’็”Ÿใ‚„ใ™ใ“ใจใซๆฑบใ‚ใพใ—ใŸใŒใ€
40:37
who knows?
598
2437640
560
่ชฐใŒ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹?
40:38
I might do it again.
599
2438200
2360
ใพใŸใ‚„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ€‚
40:40
Thank you very much.
600
2440560
960
ใฉใ†ใ‚‚ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
40:41
V8's, thank you also to Palmira for your lovely messages today.
601
2441520
6040
V8ใฎ ็š†ใ•ใ‚“ใ€ไปŠๆ—ฅใ‚‚็ด ๆ•ตใชใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ‚’ใใ‚ŒใŸใƒ‘ใƒซใƒŸใƒฉใซๆ„Ÿ่ฌใ—ใพใ™ใ€‚
40:47
We have a lot of things to do.
602
2447560
1880
ใ‚„ใ‚‹ในใใ“ใจใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
40:49
We are going to talk about. Look.
603
2449440
2480
ใซใคใ„ใฆใŠ่ฉฑใ—ใ—ใพใ™ใ€‚ ่ฆ‹ใฆใ€‚ ๅนธ้‹ใซ้–ข้€ฃใ™ใ‚‹
40:51
Would you like to look at some words and phrases
604
2451920
3240
ใ„ใใคใ‹ใฎๅ˜่ชžใ‚„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใŸใ„
40:55
connected to being lucky?
605
2455320
3080
ใงใ™ใ‹?
40:58
Being fortunate.
606
2458840
2000
ๅนธ้‹ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ€‚
41:01
Having good fortune on your side.
607
2461320
3280
ใ‚ใชใŸใฎๅดใซๅนธ้‹ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
41:06
And I love those cows.
608
2466840
85440
ใใ—ใฆใ€็งใฏใใ‚Œใ‚‰ใฎ็‰›ใŒๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚
42:32
And I have a feeling you do as well.
609
2552280
3440
ใใ—ใฆใ€็งใฏใ‚ใชใŸใ‚‚ใใ†ๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
42:37
Oh. Oh, lovely.
610
2557680
2600
ใŠใƒผใ€‚ ใ‚ใ‰็ด ๆ•ตใ€‚
42:40
A lot of requests for the cows. Mr.
611
2560280
3120
็‰›ใ•ใ‚“ใฎใƒชใ‚ฏใ‚จใ‚นใƒˆใŒๅคšใ„ใงใ™ใ€‚
42:43
Duncan, please show us the beautiful cows at the back of your house and there they are.
612
2563400
5360
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ๅฎถใฎ่ฃใซใ„ใ‚‹็พŽใ—ใ„็‰›ใŸใกใ‚’่ฆ‹ใ›ใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚
42:51
Sora.
613
2571240
760
ใ‚ฝใƒฉใ€‚
42:52
Hello, Sora.
614
2572000
1000
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใ‚ฝใƒฉใงใ™ใ€‚
42:53
And also we have all him or him.
615
2573000
2640
ใพใŸใ€็งใŸใกใฏใ™ในใฆใฎๅฝผใพใŸใฏๅฝผใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
42:55
Hello? Or him.
616
2575800
1400
ใ“ใ‚“ใซใกใฏ๏ผŸ ใพใŸใฏๅฝผใ€‚
42:57
I haven't seen you for a while.
617
2577200
2400
ใ—ใฐใ‚‰ใไผšใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
42:59
It seems like a long while since I last saw you here.
618
2579600
3800
ใ“ใ“ใงใ‚ใชใŸใ‚’ๆœ€ๅพŒใซ่ฆ‹ใŸใฎใฏไน…ใ—ใถใ‚Šใฎใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
43:03
But it's nice to see you again.
619
2583400
2840
ใงใ‚‚ใพใŸใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
43:06
Yes, we are looking at. Look.
620
2586360
2040
ใฏใ„ใ€็งใŸใกใฏ่ฆ‹ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ่ฆ‹ใฆใ€‚
43:09
Some people seem to have all the luck.
621
2589000
3240
ไธ€้ƒจใฎไบบใ€…ใฏใ™ในใฆใฎ้‹ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
43:13
Some people seem to have no luck.
622
2593040
2840
ไธ€้ƒจใฎไบบใ€…ใฏ้‹ใŒใชใ„ใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
43:16
They seem to be quite unlucky.
623
2596040
2640
ๅฝผใ‚‰ใฏใ‹ใชใ‚Š้‹ใŒๆ‚ชใ„ใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
43:18
And that's what we are talking about today.
624
2598680
2800
ใใ—ใฆใ€ใใ‚ŒใŒไปŠๆ—ฅ็งใŸใกใŒ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
43:21
By the way, we also have an idiom as well.
625
2601480
3120
ใกใชใฟใซใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
43:24
The mystery idiom.
626
2604640
2040
่ฌŽใฎใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใ€‚
43:26
Here it is.
627
2606680
1360
ใ“ใ“ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
43:29
If you think you know what it is, please let me know.
628
2609000
2960
ใ‚ใชใŸใŒใใ‚ŒใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚‹ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ†ใชใ‚‰ใ€็งใซ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
43:31
It's a well-known expression in the English language.
629
2611960
4520
่‹ฑ่ชžใงใ‚ˆใไฝฟใ‚ใ‚Œใ‚‹่กจ็พใงใ™ใ€‚
43:37
So let's have a look, shall we?
630
2617320
1640
ใใ‚Œใงใฏใ€่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
43:38
We have some words and phrases connected to look.
631
2618960
5320
ใ„ใใคใ‹ใฎๅ˜่ชžใ‚„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใŒใคใชใŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
43:45
Are you feeling lucky?
632
2625320
1920
ใ‚ใชใŸใฏๅนธ้‹ใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
43:47
Well, are you
633
2627240
920
ใ•ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏ
43:52
Here we go.
634
2632480
560
ใ“ใ“ใซ่กŒใใพใ™ใ€‚
43:53
Then our first phrase up on your look.
635
2633040
3120
ๆฌกใซใ€ใ‚ใชใŸใฎๅค–่ฆณใซ้–ขใ™ใ‚‹ๆœ€ๅˆใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใงใ™ใ€‚
43:56
You might be up on your luck.
636
2636240
3080
้‹ๆฐ—ใŒใ‚ขใƒƒใƒ—ใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
43:59
If a person is up on their luck, it means they are having good fortune.
637
2639600
5400
ไบบใŒ้‹ๆฐ—ใŒไธŠใŒใ‚Œใฐใ€ใใ‚ŒใฏใใฎไบบใŒ ๅนธ้‹ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
44:05
Something nice is happening.
638
2645840
1720
็ด ๆ•ตใชใ“ใจใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
44:07
They are having a situation or maybe an occurrence
639
2647560
3240
ๅฝผใ‚‰ใฏใ€
44:11
that is bringing them joy, happiness.
640
2651200
3240
ๅ–œใณใ‚„ๅนธใ›ใ‚’ใ‚‚ใŸใ‚‰ใ™็Šถๆณใ‚„ๅ‡บๆฅไบ‹ใ‚’ๆŠฑใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
44:14
Because quite often good luck can also bring a smile to your face.
641
2654440
4720
ๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€ ๅนธ้‹ใ‚‚ใ‚ใชใŸใฎ้ก”ใซ็ฌ‘้ก”ใ‚’ใ‚‚ใŸใ‚‰ใ™ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™.
44:19
If you are lucky enough to win some money.
642
2659200
3600
้‹ใŒ่‰ฏใ‘ใ‚Œใฐใ€ใ„ใใ‚‰ใ‹ใฎใŠ้‡‘ใ‚’็ฒๅพ—ใงใใพใ™ใ€‚
44:23
Or maybe you hear from a friend
643
2663280
2880
ใพใŸใฏใ€ๅ‹ไบบใ‹ใ‚‰้€ฃ็ตกใŒ
44:26
and you haven't heard from them for many years,
644
2666360
2800
ใ‚ใ‚Šใ€ไฝ•ๅนดใ‚‚้€ฃ็ตกใŒใชใ‹ใฃใŸ
44:29
you might feel that today is your lucky day
645
2669160
3320
44:32
because you were waiting for something to happen.
646
2672960
2120
ๅ ดๅˆใ€ไฝ•ใ‹ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใฎใ‚’ๅพ…ใฃใฆใ„ใŸใฎใงใ€ไปŠๆ—ฅใฏๅนธ้‹ใชๆ—ฅใ ใจๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“.
44:36
Of course there is the opposite.
647
2676560
1840
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใใฎ้€†ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
44:38
You can also be down on your luck as well.
648
2678400
5120
ใพใŸใ€้‹ๆฐ—ใŒไธ‹ใŒใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
44:43
If you are down on your luck, it means you are having no luck.
649
2683520
3240
้‹ใŒๆ‚ชใ„ ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€้‹ใŒใชใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
44:47
You are feeling unhappy because you are having no luck.
650
2687120
4640
้‹ใŒใชใ„ใฎใงใ€ใ‚ใชใŸใฏไธๅนธใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
44:52
We might say that you are down on your luck.
651
2692400
3520
ใ‚ใชใŸใฏ้‹ใŒๆ‚ชใ„ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
44:56
So we often use the word down as a negative word to show
652
2696320
4920
ใใฎใŸใ‚ใ€ไฝ•ใ‹ใŒไปฅๅ‰ใปใฉ่‰ฏใใชใ„ใ“ใจใ‚’็คบใ™ใŸใ‚ใซใ€ใƒ€ใ‚ฆใƒณใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’ๅฆๅฎš็š„ใช่จ€่‘‰ใจใ—ใฆใ‚ˆใไฝฟ็”จใ—
45:01
that something is not as good as it was.
653
2701240
4160
ใพใ™ใ€‚
45:05
Or maybe something that is not as good as it could be.
654
2705440
3400
ใพใŸใฏใ€ๅฏ่ƒฝใช้™ใ‚Š่‰ฏใใชใ„ใ‚‚ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
45:09
A person is down on their luck.
655
2709400
3320
ไบบใฏ้‹ใŒๆ‚ชใ„ใ€‚
45:13
You are down on your luck because you are having no good luck.
656
2713280
5440
ใ‚ใชใŸใฏ้‹ใŒๆ‚ชใ„ใฎใงใ€ใ‚ใชใŸใฎ้‹ใŒ่ฝใกใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
45:20
Of course, there are many words we can use to describe.
657
2720920
3400
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€่ชฌๆ˜Žใซไฝฟใˆใ‚‹่จ€่‘‰ใฏใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
45:24
Look, we can say Fortune,
658
2724360
3200
ใปใ‚‰ใ€ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒใƒฅใƒณใ€
45:28
Chance Destiny.
659
2728280
2880
ใƒใƒฃใƒณใ‚น ใƒ‡ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒ‹ใƒผใจ่จ€ใˆใพใ™ใ€‚
45:31
Well, I like that word.
660
2731480
1120
ใใ†ใงใ™ใญใ€ใใฎ่จ€่‘‰ใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
45:32
I don't know why, but the word destiny
661
2732600
3600
็†็”ฑใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€้‹ๅ‘ฝใจใ„ใ†่จ€่‘‰
45:37
is, is the arrival point
662
2737400
2400
ใฏใ€ใ‚ใชใŸใฎๆœชๆฅใธใฎๅˆฐ้”็‚น
45:40
in your future.
663
2740800
1320
ใงใ™ใ€‚
45:42
So maybe in the future you will have good luck.
664
2742120
3040
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ๅฐ†ๆฅใ€ใ‚ใชใŸใซๅนธ้‹ใŒ่จชใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
45:45
Your destiny is the road or the route you are taking.
665
2745640
5000
ใ‚ใชใŸใฎ้‹ๅ‘ฝใฏใ‚ใชใŸใŒใŸใฉใฃใฆใ„ใ‚‹้“ใพใŸใฏใƒซใƒผใƒˆใงใ™ใ€‚
45:51
You might experience good things or bad things.
666
2751640
3360
่‰ฏใ„ใ“ใจใ‚‚ๆ‚ชใ„ใ“ใจใ‚‚็ตŒ้จ“ใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
45:55
We like to think of our destiny as being something
667
2755120
3760
็งใŸใกใฏ่‡ชๅˆ†ใฎ้‹ๅ‘ฝใ‚’ใ€ๆบ€ใŸใ•ใ‚Œใ‚‹ใ‚‚ใฎใจ่€ƒใˆใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใ
45:59
that is fulfilled.
668
2759280
2200
ใงใ™ใ€‚
46:02
Maybe a wish.
669
2762000
1720
ๅคšๅˆ†้ก˜ใ„ใ€‚
46:03
Maybe something you hope for is your destiny.
670
2763720
3320
ใ‚ใชใŸใŒๆœ›ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใฏใ€ใ‚ใชใŸใฎ้‹ๅ‘ฝใชใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
46:07
Fate is another word we often use fate negatively,
671
2767800
4520
้‹ๅ‘ฝใฏใ€้‹ๅ‘ฝใ‚’ๅฆๅฎš็š„ใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒๅคšใ„ๅˆฅใฎ่จ€่‘‰
46:12
you might notice, but fate is just the outcome of something.
672
2772800
5160
ใงใ™ใ€‚ใŠๆฐ—ใฅใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใŒใ€้‹ๅ‘ฝใฏไฝ•ใ‹ใฎ็ตๆžœใซใ™ใŽใพใ›ใ‚“ใ€‚
46:17
Something that comes your way an occurrence or an event.
673
2777960
4640
ๅ‡บๆฅไบ‹ใ‚„ๅ‡บๆฅไบ‹ใจใ—ใฆใ‚„ใฃใฆใใ‚‹ไฝ•ใ‹ใ€‚
46:22
Fate.
674
2782920
1160
้‹ๅ‘ฝใ€‚
46:24
Although we often
675
2784080
2240
46:26
use the word fate negatively to mean
676
2786520
2720
้‹ๅ‘ฝใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฏใ€ๆ‚ฒใ—ใ„ๅ‡บๆฅไบ‹ใ‚„ไธๅนธใชๅ‡บๆฅไบ‹ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ๅฆๅฎš็š„ใชๆ„ๅ‘ณใงใ‚ˆใไฝฟใ‚ใ‚Œใพใ™ใŒ
46:29
a sad or unfortunate occurrence.
677
2789560
3960
.
46:34
Coincidence?
678
2794760
2080
ไธ€่‡ด๏ผŸ
46:36
Yes. As I mentioned earlier,
679
2796840
2120
ใฏใ„ใ€‚ ๅ‰่ฟฐใ—ใŸใ‚ˆใ†ใซ
46:39
a coincidence can be a happy event.
680
2799160
2680
ใ€ๅถ็„ถใฏๅนธใ›ใชๅ‡บๆฅไบ‹ใซใชใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
46:42
Maybe something that you weren't expecting.
681
2802200
2640
ใŸใถใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใŒไบˆๆœŸใ—ใฆใ„ใชใ‹ใฃใŸไฝ•ใ‹ใ€‚
46:45
Perhaps you are walking down the road
682
2805200
2200
้“ใ‚’ๆญฉใ„ใฆใ„ใฆใ€
46:47
and you just happen
683
2807960
2440
ใŸใพใŸใพ
46:50
to look on the pavement or on the sidewalk
684
2810400
4200
ๆญฉ้“ใ‚„ๆญฉ้“ใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹
46:55
and you see some money that is maybe a pound coin
685
2815000
4120
ใจใ€ใƒใƒณใƒ‰็กฌ่ฒจ
46:59
or something else of value.
686
2819640
2360
ใ‚„ใใฎไป–ใฎไพกๅ€คใฎใ‚ใ‚‹ใŠ้‡‘ใŒ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
47:02
You might think, Oh, that is my lucky day.
687
2822920
3280
ใ‚ใ‚ใ€ใใ‚Œใฏ็งใฎๅนธ้‹ใชๆ—ฅใ ใจๆ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
47:06
That is my lucky pound.
688
2826440
2160
ใใ‚ŒใŒ็งใฎใƒฉใƒƒใ‚ญใƒผใƒใƒณใƒ‰ใงใ™ใ€‚
47:08
My lucky pound coin.
689
2828600
2120
็งใฎใƒฉใƒƒใ‚ญใƒผใƒใƒณใƒ‰ใ‚ณใ‚คใƒณใ€‚
47:10
So you might have a coincidence where two things happen at the same time
690
2830720
4000
ใใฎใŸใ‚ ใ€2 ใคใฎใ“ใจใŒๅŒๆ™‚ใซ็™บ็”Ÿใ—
47:15
and the event leads to something nice happening.
691
2835080
3840
ใ€ใใฎใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆใŒไฝ•ใ‹็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ๅ‡บๆฅไบ‹ใซใคใชใŒใ‚‹ใจใ„ใ†ๅถ็„ถใฎไธ€่‡ดใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
47:18
You might say that the moment was lucky.
692
2838920
3920
ใใฎ็žฌ้–“ใฏๅนธ้‹ใ ใฃใŸใจ่จ€ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
47:23
We often say a lucky coincidence.
693
2843360
2520
็งใŸใกใฏใ‚ˆใใ€ๅนธ้‹ใชๅถ็„ถใ‚’่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ็ด ๆ•ตใช
47:26
Two things that happen at the same time that bring a nice moment of time
694
2846120
5080
ใฒใจใจใใ‚’ใ‚‚ใŸใ‚‰ใ™ 2 ใคใฎใ“ใจใŒๅŒๆ™‚ใซ่ตทใ“ใ‚‹ใฎ
47:31
with them is a coincidence.
695
2851200
3000
ใฏๅถ็„ถใฎไธ€่‡ดใงใ™ใ€‚
47:35
Providence is another word I think this particular word.
696
2855000
5400
ใƒ—ใƒญใƒ“ใƒ‡ใƒณใ‚นใฏใ€ ็งใŒใ“ใฎ็‰นๅฎšใฎ่จ€่‘‰ใ ใจๆ€ใ†ๅˆฅใฎ่จ€่‘‰ใงใ™ใ€‚
47:40
Providence is old fashioned, maybe.
697
2860400
3640
ใƒ—ใƒญใƒ“ใƒ‡ใƒณใ‚นใฏๆ™‚ไปฃ้…ใ‚Œใงใ™ใ€ๅคšๅˆ†ใ€‚
47:44
I don't think people usually use the word providence,
698
2864520
4280
ใƒ—ใƒญใƒ“ใƒ‡ใƒณใ‚นใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฏๆ™ฎๆฎตใ‚ใพใ‚Šไฝฟใ‚ใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใŒ
47:48
but it can be used when we are talking about, look,
699
2868800
4080
ใ€ๅนธ้‹ใจใฏๅนธ้‹ใงใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใ‚’่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซไฝฟใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™
47:55
to be fortunate is to be lucky.
700
2875320
3160
ใ€‚
47:58
And I suppose in these strange times we are living
701
2878480
4360
ใใ—ใฆใ€็งใŸใกใŒ็”Ÿใใฆใ„ใ‚‹ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎๅฅ‡ๅฆ™ใชๆ™‚ไปฃ
48:02
in, I think a lot of us
702
2882840
3080
ใซใ€็งใŸใกใฎๅคšใใฏใ€็งใŸใก
48:05
are counting the blessings that we have
703
2885920
2640
ใŒๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹็ฅ็ฆใ‚’ๆ•ฐใˆใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„
48:09
because maybe we live in a place that is peaceful,
704
2889120
3480
48:13
calm, Maybe you are able to put some food on your plate and eat a meal.
705
2893400
5200
ใพใ™ใ€‚ ้ฃŸไบ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ€‚
48:20
So for me, from my point of view, especially over the last couple of years,
706
2900120
4560
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็งใฎ่ฆณ็‚นใ‹ใ‚‰่จ€ใˆใฐใ€ ็‰นใซใ“ใ“ๆ•ฐๅนดใ€
48:24
I have started to re-evaluate
707
2904680
2760
่‡ชๅˆ†ใฎไบบ็”Ÿใ‚’ๅ†่ฉ•ไพกใ—ๅง‹ใ‚ใพใ—ใŸใ€‚ใ“ใ‚Œใฏ
48:28
my life, things that I often worry about
708
2908080
3360
ใ€็งใŒใ‚ˆใๅฟƒ้…ใ—
48:31
or feel annoyed about.
709
2911440
3080
ใŸใ‚Šใ‚คใƒฉใ‚คใƒฉใ—ใŸใ‚Šใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
48:35
I no longer worry about because I realise that those small things in life,
710
2915240
5280
ไบบ็”Ÿ
48:40
the small things that you have, you realise how fortunate you are
711
2920760
4640
ใฎๅฐใ•ใชใ“ใจใ€ใ‚ใชใŸใŒๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ๅฐใ•ใชใ“ใจใ€ ใ‚ใชใŸใŒใฉใ‚Œใปใฉๅนธ้‹ใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใซๆฐ—ไป˜ใ
48:45
because you can live in your house, you have a roof over your head, you are warm
712
2925640
4560
ใฎใงใ€็งใฏใ‚‚ใ†ๅฟƒ้…ใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚ใ‚ใชใŸใฎๅฎถใซไฝใ‚€ใ“ใจใŒใงใ ใ€้ ญใฎไธŠใซๅฑ‹ๆ นใŒใ‚ใ‚Šใ€ๆš–ใ‹ใ
48:50
and you have some food in front of you.
713
2930720
2680
ใ€ ็›ฎใฎๅ‰ใซ้ฃŸใน็‰ฉใ€‚
48:54
So those things, as far as I'm concerned,
714
2934000
2800
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็งใซ้–ขใ™ใ‚‹้™ใ‚Šใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ“ใจใฏใ€
48:57
are my ways
715
2937680
2280
49:00
of of expressing fortune being fortunate,
716
2940600
4120
ๅนธ้‹ใงใ‚ใ‚‹
49:05
having the things that you need to survive.
717
2945200
3840
ใ“ใจใ€็”Ÿใๆฎ‹ใ‚‹ใŸใ‚ใซๅฟ…่ฆใชใ‚‚ใฎใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่กจ็พใ™ใ‚‹็งใฎๆ–นๆณ•ใงใ™.
49:10
To be fortunate is to be lucky.
718
2950280
3240
ๅนธ้‹ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใฏๅนธ้‹ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
49:13
A lucky person might have everything they need in front of them.
719
2953760
4480
ๅนธ้‹ใชไบบใฏ ใ€ๅฟ…่ฆใชใ‚‚ใฎใŒใ™ในใฆ็›ฎใฎๅ‰ใซใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
49:19
And by that I mean walk a roof over your head
720
2959400
4320
ใคใพใ‚Šใ€้ ญใฎไธŠใซๅฑ‹ๆ นใ‚’
49:24
and maybe some sort of security as well.
721
2964480
3600
ใ‹ใถใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ‚ใ‚Šใ€ใŠใใ‚‰ใใ‚ใ‚‹็จฎใฎใ‚ปใ‚ญใƒฅใƒชใƒ†ใ‚ฃใ‚‚ๅŒๆง˜ใงใ™ใ€‚
49:30
A fortunate person is a lucky person,
722
2970200
3760
ๅนธ้‹ใชไบบใฏๅนธ้‹ใชไบบใ€
49:34
a person who has luck on their side.
723
2974120
3280
้‹ใŒๅ‘ณๆ–นใ—ใฆใใ‚Œใ‚‹ไบบใงใ™ใ€‚
49:37
They are fortunate.
724
2977760
1480
ๅฝผใ‚‰ใฏๅนธ้‹ใงใ™ใ€‚
49:39
They have good fortune.
725
2979240
2120
ๅฝผใ‚‰ใฏๅนธ้‹ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
49:41
We say a fortunate person, fortunate.
726
2981360
4200
ๅนธ้‹ใชไบบใ€ๅนธ้‹ใชไบบใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
49:46
And the opposite is unfortunate.
727
2986280
2640
ใใ—ใฆใใฎ้€†ใฏไธๅนธใงใ™ใ€‚
49:49
A person who is not lucky is unfortunate.
728
2989040
4880
้‹ใŒๆ‚ชใ„ไบบใฏไธๅนธใงใ™ใ€‚
49:54
Maybe they have some bad luck in their life.
729
2994200
3320
ใŸใถใ‚“ใ€ๅฝผใ‚‰ใฎไบบ็”Ÿใซใฏใ„ใใคใ‹ใฎไธ้‹ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
49:57
You might say that that is unfortunate.
730
2997840
3440
ๆฎ‹ๅฟตใ ใจ่จ€ใ‚ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
50:01
The thing that happened is not positive.
731
3001680
2640
่ตทใ“ใฃใŸใ“ใจใฏใƒใ‚ธใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
50:04
It is negative.
732
3004360
1600
ใƒใ‚ฌใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใงใ™ใ€‚
50:05
So fortunate is a good thing.
733
3005960
3880
ๅนธ้‹ใชใ“ใจใฏ่‰ฏใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
50:09
It is something that has come your way.
734
3009960
2200
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใฎๅ…ƒใซใ‚„ใฃใฆใใŸใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
50:12
Some things that you need, something that is good for you
735
3012160
3760
ใ‚ใชใŸใŒๅฟ…่ฆใจใ™ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ€ใ‚ใชใŸ ใซใจใฃใฆ่‰ฏใ„ใ“ใจ
50:16
and unfortunate is a situation
736
3016600
4120
ใ€ใใ—ใฆไธๅนธใชใ“ใจใฏใ€ใ‚ใชใŸ
50:20
or an event that comes along that is not good for you.
737
3020720
3440
ใซใจใฃใฆ่‰ฏใใชใ„็Šถๆณใ‚„ๅ‡บๆฅไบ‹ใงใ™.
50:24
So those are the two words and the ways of expressing them
738
3024920
5080
ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏ 2 ใคใฎๅ˜่ชž ใจใใฎ่กจ็พๆ–นๆณ•ใงใ™ใ€‚
50:33
He is a
739
3033160
1320
ๅฝผ
50:36
an interesting phrase, the luck of the draw.
740
3036120
2800
ใฏ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใงใ‚ใ‚Šใ€ๅผ•ใๅˆ†ใ‘ใฎ้‹ใงใ™ใ€‚
50:39
We often describe the luck of the draw
741
3039600
2480
็งใŸใกใฏใ‚ˆใใ€ๅผ•ใๅˆ†ใ‘ใฎ้‹ใ‚’ใ€
50:42
to mean the occurrence of luck or maybe
742
3042400
4240
ๅนธ้‹ใฎ็™บ็”Ÿใ€ใพใŸใฏ
50:47
the actual event of receiving look.
743
3047840
4320
ๅฎŸ้š›ใฎใƒฌใ‚ทใƒผใƒ– ใƒซใƒƒใ‚ฏใฎใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใ‚‚ใฎใจใ—ใฆ่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ™ใ€‚
50:52
The luck of the draw, for example,
744
3052280
2720
ใใ˜ๅผ•ใใฎ้‹ใจใฏใ€ไพ‹ใˆใฐ
50:56
the draw is when you pick something out.
745
3056000
3040
ใ€ใใ˜ๅผ•ใใฏไฝ•ใ‹ใ‚’้ธใ‚“ใ ใจใใงใ™ใ€‚
50:59
So imagine if you are playing the lottery and you are
746
3059520
2920
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ๅฎใใ˜ใ‚’ใ—ใฆใ„ใฆใ€ๅฎใใ˜ใงใƒžใ‚ธใƒƒใ‚ฏ ใƒŠใƒณใƒใƒผใ‚„ใƒฉใƒƒใ‚ญใƒผ ใƒŠใƒณใƒใƒผใŒๅ‡บใ‚‹ใฎใ‚’ๅพ…ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๆƒณๅƒใ—ใฆใฟ
51:02
waiting for your magic numbers
747
3062440
3560
ใฆใใ ใ•ใ„
51:06
or your lucky numbers to come up in the lottery.
748
3066000
3280
ใ€‚
51:10
So quite often they will draw some numbers and that means you are taking something out,
749
3070160
6400
ใใฎใŸใ‚ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใ„ใใคใ‹ใฎๆ•ฐๅญ—ใ‚’ๆใใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Š ใพใ™ใ€‚ใคใพใ‚Šใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ๅ–ใ‚Šๅ‡บใ—
51:16
you are drawing the numbers, and then you are showing each number
750
3076960
4960
ใฆๆ•ฐๅญ—ใ‚’ๆใใ€ ใใ‚Œใžใ‚Œใฎๆ•ฐๅญ—
51:23
to the audience or to those who are playing the lottery.
751
3083080
3320
ใ‚’่ด่ก† ใ‚„ๅฎใใ˜ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ไบบใ€…ใซ่ฆ‹ใ›ใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
51:26
The luck of the draw is the occurrence
752
3086880
3160
ๅผ•ใๅˆ†ใ‘ใฎ้‹ใฏ็™บ็”Ÿใงใ™ใ€‚ใพใŸใฏ
51:30
or I suppose also the chance of luck
753
3090360
3440
ใ€้‹ใŒ็™บ็”ŸใพใŸใฏๅ†็™บใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™
51:34
happening or recurring.
754
3094360
2000
ใ€‚
51:37
By the way, do you play the lottery?
755
3097160
2360
ใจใ“ใ‚ใงใ€ใ‚ใชใŸใฏๅฎใใ˜ใ‚’ใ—ใพใ™ใ‹ใ€‚
51:39
Do you ever take part in the lottery?
756
3099520
2000
ๅฎใใ˜ใซๅ‚ๅŠ ใ—ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹ใ€‚
51:41
I don't. I will be honest with you.
757
3101560
2520
็งใฏใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ็งใฏใ‚ใชใŸใซๆญฃ็›ดใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
51:45
I don't play the lottery
758
3105320
2800
็งใฏไปฃใ‚ใ‚ŠใซใŠ้‡‘ใ‚’ไฟๆŒใ™ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใชๅฎใใ˜ใ‚’ใ—ใพใ›ใ‚“
51:49
I like to keep
759
3109560
1760
51:51
the money instead.
760
3111920
2400
.
51:54
I have seen people in the supermarkets or in the shops
761
3114920
4640
็งใฏใ€ใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผใƒžใƒผใ‚ฑใƒƒใƒˆใ‚„ๅบ—ใงใ€ๆฏŽ้€ฑๆœซใ€ๅฎใใ˜ใซ
51:59
spend 20 or ยฃ30
762
3119960
3000
20 ใƒใƒณใƒ‰ใ‹ใ‚‰ 30 ใƒใƒณใƒ‰ใ‚’่ฒปใ‚„ใ™ไบบใ€…ใ‚’่ฆ‹ใฆใ
52:03
on the lottery for each weekend.
763
3123600
2720
ใพใ—ใŸใ€‚
52:06
So they go into the shop and they spend 20 or ยฃ30
764
3126440
4600
ๅฝผใ‚‰ใฏๅบ—ใซ่กŒใใ€ๅฎใใ˜ใซ 20 ใƒใƒณใƒ‰ใ‹ 30 ใƒใƒณใƒ‰ใ‚’ไฝฟใ„
52:12
on the lottery.
765
3132600
1760
ใพใ™ใ€‚
52:15
And as we all know,
766
3135080
1760
ใ”ๅญ˜็Ÿฅใฎใ‚ˆใ†ใซ
52:16
the chances or the odds of you winning
767
3136840
3320
ใ€ใ‚ใชใŸใŒๅ‹ใคๅฏ่ƒฝๆ€งใพใŸใฏใ‚ชใƒƒใ‚บ
52:21
are quite high.
768
3141480
2480
ใฏ้žๅธธใซ้ซ˜ใ„ใงใ™ใ€‚
52:24
They are high or when.
769
3144520
1600
ๅฝผใ‚‰ใฏใ„ใคใงใ‚‚้ซ˜ใ„ใงใ™ใ€‚
52:26
When I say high, I mean the chances are that you won't win.
770
3146120
3320
็งใŒ้ซ˜ใ„ ใจ่จ€ใ†ใฎใฏใ€ๅ‹ใฆใชใ„ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒ้ซ˜ใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
52:30
Maybe it's 10 million to one.
771
3150920
2080
ใŸใถใ‚“ใ€1000ไธ‡ๅˆ†ใฎ1ใงใ™ใ€‚ ๅฎใใ˜ใซๅฝ“้ธใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ใ€้›ท
52:33
You probably have more chance of being struck by lightning
772
3153240
4520
ใซๆ‰“ใŸใ‚Œใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใฎๆ–นใŒ้ซ˜ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†
52:39
than winning the lottery.
773
3159000
2320
ใ€‚
52:41
That's what I'm saying.
774
3161840
1720
็งใŒ่จ€ใฃใฆใ‚‹ใ“ใจใฏใใ†ใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
52:43
Claudia says, I don't like gambling.
775
3163560
3800
ใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใฏใ€็งใฏใ‚ฎใƒฃใƒณใƒ–ใƒซใŒๅฅฝใใงใฏใชใ„ใจ่จ€ใ„ใพใ™.
52:47
I don't like it.
776
3167600
2160
็งใฏใใ‚ŒใŒๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
52:52
Anna says,
777
3172280
1200
ใ‚ขใƒณใƒŠใฏใ€
52:53
I believe that many of us have the same feeling of you as you.
778
3173480
3960
็งใŸใกใฎๅคšใ ใŒใ‚ใชใŸใจๅŒใ˜ๆฐ—ๆŒใกใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใจไฟกใ˜ใฆใ„ใพใ™.
52:57
Mr. Duncan, we are very lucky you are right. Yes.
779
3177480
3960
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใŒๆญฃใ—ใ‹ใฃใŸใ“ใจใ‚’ใจใฆใ‚‚ๅนธ้‹ใซๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
53:02
And I like to count all of the luck and all of the lucky things that I have in my life.
780
3182160
5840
ใใ—ใฆ ใ€็งใฏ่‡ชๅˆ†ใฎไบบ็”Ÿใซใ‚ใ‚‹ใ™ในใฆใฎๅนธ้‹ใจใ™ในใฆใฎใƒฉใƒƒใ‚ญใƒผใชใ“ใจใ‚’ๆ•ฐใˆใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™.
53:09
And that's
781
3189680
400
ใใ‚ŒใŒ
53:10
the reason why these days, I don't complain very much.
782
3190080
4120
ใ€ๆœ€่ฟ‘็งใŒใ‚ใพใ‚Šๆ–‡ๅฅใ‚’่จ€ใ‚ใชใใชใฃใŸ็†็”ฑใงใ™ใ€‚
53:15
I might complain sometimes,
783
3195680
2760
ๆ™‚ใ€…
53:18
maybe about the weather or Mr.
784
3198440
2600
ใ€ๅคฉๆฐ—ใ‚„ใ€
53:21
Steve playing James last in his room,
785
3201040
4360
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใŒ่‡ชๅˆ†ใฎ้ƒจๅฑ‹ใงใ‚ธใ‚งใƒผใƒ ใ‚นใ‚’ๆœ€ๅพŒใซๆผ”ใ˜ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซใคใ„ใฆๆ–‡ๅฅใ‚’่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
53:26
but nothing else.
786
3206480
1640
ใŒใ€ใใ‚Œไปฅๅค–ใฏไฝ•ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
53:28
To be on the road That's a great expression.
787
3208120
3560
ๆ—…ใซๅ‡บใ‚‹ใ“ใจ ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„่กจ็พใงใ™ใ€‚
53:31
If you are on a roll.
788
3211920
2000
ใ‚ใชใŸใŒใƒญใƒผใƒซใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€‚
53:34
It means you are having a lot of good luck.
789
3214160
2880
ใ‚ใชใŸใซใŸใใ•ใ‚“ใฎๅนธ้‹ใŒ่จชใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
53:37
To be on a roll means to have a lucky streak.
790
3217640
4720
ใƒญใƒผใƒซใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ๅนธ้‹ใช้€ฃ็ถšใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
53:43
So when we say lucky streak, we are describing a moment where you seem to have lots of luck
791
3223200
6560
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใƒฉใƒƒใ‚ญใƒผ ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใ‚ฏใจ่จ€ใ†ใจใใฏใ€ ๅคšใใฎ้‹ใŒใ‚ใ‚Šใ€ๅนธ้‹ใชใ“ใจใ‚„่‰ฏใ„ใ“ใจใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹็žฌ้–“ใ‚’่กจใ—ใฆใ„ใพใ™
53:50
lucky things and good things are happening.
792
3230240
3120
ใ€‚
53:53
You are having a lucky streak.
793
3233760
2800
ใ‚ใชใŸใฏๅนธ้‹ใช้€ฃ็ถšใ‚’้Žใ”ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
53:57
So if you are on a roll, it means everything is going your way.
794
3237200
4720
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€้ †่ชฟใซ้€ฒใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ใ™ในใฆใŒ้ †่ชฟใซ้€ฒใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ— ใพใ™ใ€‚
54:02
Everything is going as you wanted it to.
795
3242480
3480
ใ‚ใชใŸใŒๆœ›ใ‚€ใ‚ˆใ†ใซใ™ในใฆใŒ้€ฒใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
54:06
You are on a roller
796
3246200
2240
ใ‚ใชใŸใฏใƒญใƒผใƒฉใƒผใซไน—ใฃใฆใ„ใพใ™
54:11
A lucky number might be seen as bringing good luck.
797
3251320
4600
ใƒฉใƒƒใ‚ญใƒผใƒŠใƒณใƒใƒผใฏๅนธ้‹ใ‚’ใ‚‚ใŸใ‚‰ใ™ใจ่ฆ‹ใชใ•ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
54:16
So some people believe that they have their own lucky number.
798
3256600
3640
ใใฎใŸใ‚ใ€่‡ชๅˆ†ใฎใƒฉใƒƒใ‚ญใƒผใƒŠใƒณใƒใƒผใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใจไฟกใ˜ใฆใ„ใ‚‹ไบบใ‚‚ใ„ ใพใ™ใ€‚
54:21
Some people believe that if they play the lottery
799
3261000
2960
ๅฎใใ˜ใซๅฝ“ใŸใฃใŸ
54:24
and if they use certain numbers, maybe their date of birth
800
3264720
3800
ๅ ดๅˆใ€ ่‡ชๅˆ†ใฎ็”Ÿๅนดๆœˆๆ—ฅใ€
54:29
or maybe the date that they got married,
801
3269000
2400
็ตๅฉšใ—ใŸๆ—ฅใ€ใพใŸใฏๅญไพ›ใฎ็”Ÿๅนดๆœˆๆ—ฅใชใฉใฎ็‰นๅฎšใฎๆ•ฐๅญ—ใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆ
54:31
or maybe the date of birth of their child,
802
3271880
3600
54:36
they believe that those numbers are actually lucky and they will help them to win the lottery.
803
3276280
4840
ใ€ใใ‚Œใ‚‰ใฎๆ•ฐๅญ—ใฏๅฎŸ้š›ใซๅนธ้‹ใงใ‚ใ‚‹ใจไฟกใ˜ใฆใ„ใ‚‹ใจไฟกใ˜ใฆใ„ใ‚‹ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚ ๅฎใใ˜ใซๅฝ“้ธใ™ใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚
54:41
So some people believe in lucky numbers.
804
3281600
2720
ใใฎใŸใ‚ใ€ใƒฉใƒƒใ‚ญใƒผใƒŠใƒณใƒใƒผใ‚’ไฟกใ˜ใฆใ„ใ‚‹ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
54:44
Some people have a lucky number.
805
3284480
2640
ใƒฉใƒƒใ‚ญใƒผใƒŠใƒณใƒใƒผใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
54:47
I used to think that my lucky number was four.
806
3287120
3840
็งใฏ่‡ชๅˆ†ใฎใƒฉใƒƒใ‚ญใƒผใƒŠใƒณใƒใƒผใฏ4ใ ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
54:51
I don't know why, but I was always strangely attracted to number four.
807
3291120
5520
็†็”ฑใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใŒใ€็งใฏใ„ใคใ‚‚ 4 ็•ชใซๅฆ™ใซๆƒนใ‹ใ‚Œใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
54:57
And I have no idea why, but a lucky number might be seen as bringing
808
3297120
4840
็†็”ฑ ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใƒฉใƒƒใ‚ญใƒผใƒŠใƒณใƒใƒผใฏๅนธ้‹ใ‚„ๅนธ้‹ใ‚’ใ‚‚ใŸใ‚‰ใ™ใจ่ฆ‹ใชใ•ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
55:02
good luck or fortune.
809
3302240
3160
.
55:06
So what about you? Do you have a lucky number?
810
3306000
2240
ใใ‚Œใงใ€ใ‚ใชใŸใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ ใƒฉใƒƒใ‚ญใƒผใƒŠใƒณใƒใƒผใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
55:08
Is there a number that you sometimes think, Oh,
811
3308960
3240
ใ‚ใชใŸใŒๆ™‚ใ€…ๆ€ใ†ๆ•ฐๅญ—ใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹ใ€ใ‚ใ‚ใ€
55:12
I like it when that number appears in front of me
812
3312800
3320
็งใฏใใฎๆ•ฐๅญ—ใŒ็›ฎใฎๅ‰ใซ็พใ‚ŒใŸใจใ
55:16
because then I feel more confident or comfortable that things will go my way.
813
3316800
4920
ใซๅฅฝใใงใ™ใ€‚
55:22
So we often have lucky numbers, maybe one or many
814
3322080
3560
ใใฎใŸใ‚ใ€ใƒฉใƒƒใ‚ญใƒผ ใƒŠใƒณใƒใƒผใŒ 1 ใคใพใŸใฏ่ค‡ๆ•ฐใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™
55:29
Oh, that's interesting.
815
3329760
2000
ใ€‚่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใงใ™ใญใ€‚
55:32
Yes. A lot of people now commenting on gambling.
816
3332360
3520
ใฏใ„ใ€‚ ๅคšใใฎไบบใŒใ‚ฎใƒฃใƒณใƒ–ใƒซใซใคใ„ใฆใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
55:35
Eric says there are many addictions
817
3335920
4000
ใ‚จใƒชใƒƒใ‚ฏใฏใ€ๅคšใใฎไธญๆฏ’ใŒ
55:40
and many people become addicted to gambling.
818
3340520
3720
ใ‚ใ‚Šใ€ๅคšใใฎไบบใŒใ‚ฎใƒฃใƒณใƒ–ใƒซไธญๆฏ’ใซใชใ‚‹ใจ่จ€ใ„ใพใ™.
55:44
You are right.
819
3344400
1400
ใ‚ใชใŸใŒๆญฃใ—ใ„ใงใ™ใ€‚ ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚น
55:45
One of the things I've noticed in this country
820
3345800
2480
ใฎใ“ใฎๅ›ฝใงๆฐ—ใฅใ„ใŸใ“ใจใฎ 1 ใคใฏใ€
55:49
in England is how many
821
3349200
3280
55:53
online casinos there are
822
3353520
2720
ใ‚ชใƒณใƒฉใ‚คใƒณ ใ‚ซใ‚ธใƒŽใฎๆ•ฐใงใ‚ใ‚Šใ€
55:56
so there are many people now that like to gamble online.
823
3356600
3880
ใ‚ชใƒณใƒฉใ‚คใƒณใงใ‚ฎใƒฃใƒณใƒ–ใƒซใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใชไบบใŒใŸใใ•ใ‚“ใ„ใพใ™ใ€‚
56:00
They will go to a website and they will put some money
824
3360480
3640
ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใ—
56:04
on maybe a roulette table
825
3364400
2800
ใ€ใƒซใƒผใƒฌใƒƒใƒˆ ใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซ
56:07
or maybe the drawing of some cards.
826
3367200
3080
ใ‚„ใ‚ซใƒผใƒ‰ใฎๆŠฝ้ธใซใ„ใใ‚‰ใ‹ใฎใŠ้‡‘ใ‚’่ณญใ‘ใพใ™ใ€‚
56:10
Or maybe if numbers come up on the screen,
827
3370520
3160
ใพใŸใฏใ€็”ป้ขใซๆ•ฐๅญ—ใŒ่กจ็คบใ•ใ‚ŒใŸใ‚‰ใ€
56:14
you will try to guess those numbers and then if you do, you get some some money in return.
828
3374120
5360
ใใ‚Œใ‚‰ใฎๆ•ฐๅญ—ใ‚’ๅฝ“ใฆใ‚ˆใ†ใจใ—ใ€ๅฝ“ใฆใŸ ๅ ดๅˆใ€่ฆ‹่ฟ”ใ‚Šใซใ„ใใ‚‰ใ‹ใฎใŠ้‡‘ใ‚’ๅพ—ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
56:19
So I would say that gambling has become a very big thing
829
3379800
3320
56:23
in this country, a very big thing
830
3383120
2680
ใ“ใฎๅ›ฝใงใฏใ‚ฎใƒฃใƒณใƒ–ใƒซใŒ้žๅธธใซๅคงใใชใ‚‚ใฎใซใชใฃใŸใจ่จ€ใˆ
56:26
There are many casinos here in this country,
831
3386120
3040
ใพใ™ใ€‚ใ“ใฎๅ›ฝใซใฏๅคšใใฎใ‚ซใ‚ธใƒŽ
56:29
but also there are many online gambling sites.
832
3389360
5320
ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€ๅคšใใฎใ‚ชใƒณใƒฉใ‚คใƒณ ใ‚ฎใƒฃใƒณใƒ–ใƒซ ใ‚ตใ‚คใƒˆใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
56:35
And it would appear, especially during lockdown,
833
3395000
2920
ใใ—ใฆใ€็‰นใซใƒญใƒƒใ‚ฏใƒ€ใ‚ฆใƒณไธญใฏใ€ๅฎถใซใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ไฝ™ๅ„€ใชใใ•ใ‚Œ
56:38
that lots of people have become addicted
834
3398400
2320
56:41
to gambling because they've had nothing else to do whilst they were
835
3401080
3760
ใฆใ„ใ‚‹้–“ใ€ไป–ใซไฝ•ใ‚‚ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใชใ‹ใฃใŸใŸใ‚ใ€ๅคšใใฎไบบใŒใ‚ฎใƒฃใƒณใƒ–ใƒซไธญๆฏ’ใซใชใฃใŸใ‚ˆใ†
56:45
there were being forced to stay at home.
836
3405080
2440
ใงใ™.
56:48
So they found something else to do.
837
3408120
2000
ใใ“ใงใ€ๅฝผใ‚‰ใฏไป–ใซใ‚„ใ‚‹ในใใ“ใจใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใพใ—ใŸใ€‚
56:50
And quite often those those people who are looking for a little bit of excitement
838
3410120
6000
ใใ—ใฆใ€้•ทใ„ๆ—ฅใ€…ใฎไธญใง ๅฐ‘ใ—ใฎ่ˆˆๅฅฎใ‚’ๆฑ‚ใ‚ใฆใ„ใ‚‹ไบบใ€…ใฏ
56:56
during their long days, they might decide to try gambling, but
839
3416680
5240
ใ€ ใ‚ฎใƒฃใƒณใƒ–ใƒซใ‚’ใ—ใ‚ˆใ†ใจๆฑบๅฟƒใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œ
57:03
it's not a good thing It is not
840
3423360
2480
ใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใใ‚Œใฏ่‰ฏใ„ใ“ใจใง
57:08
the test says something nice.
841
3428480
2040
ใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
57:11
Thank you for your tests.
842
3431400
2120
ใƒ†ใ‚นใƒˆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
57:14
It is no joke.
843
3434120
840
57:14
I just want to say that my thoughts are with the Ukrainian people and I wish them the best of luck.
844
3434960
5440
ๅ†—่ซ‡ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
็งใฎ่€ƒใˆ ใฏใ‚ฆใ‚ฏใƒฉใ‚คใƒŠใฎไบบใ€…ใจๅ…ฑใซใ‚ใ‚Šใ€ๅฝผใ‚‰ใฎๅนธ้‹ใ‚’็ฅˆใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
57:20
Thank you ve tass.
845
3440440
1280
ใŸใ™ใ•ใ‚“ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
57:21
As we all do.
846
3441720
1400
็งใŸใกๅ…จๅ“กใŒใใ†ใงใ‚ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€‚
57:23
As we all do during this time.
847
3443120
2560
ใ“ใฎ้–“ใ€็งใŸใกๅ…จๅ“กใŒใใ†ใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€‚
57:27
Another one coming up on your screen.
848
3447760
2480
็”ป้ขใซใ‚‚ใ† 1 ใค่กจ็คบใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
57:32
An item worn
849
3452360
2320
57:35
for luck is a lucky charm.
850
3455320
3160
ๅนธ้‹ใฎใŸใ‚ใซ็€็”จใ™ใ‚‹ใ‚ขใ‚คใƒ†ใƒ ใฏ็ธ่ตท็‰ฉใงใ™ใ€‚
57:39
Many people believe that if they carry something around with them,
851
3459200
3680
ๅคšใใฎไบบใฏใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ ๆŒใกๆญฉใใจใ€
57:43
if they have something that they carry with them,
852
3463080
2800
57:46
it will bring them good luck.
853
3466640
2360
ไฝ•ใ‹ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๅนธ้‹ใŒ่จชใ‚Œใ‚‹ใจไฟกใ˜ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
57:49
And there are many different types of things that people might carry with them.
854
3469480
4480
ใใ—ใฆใ€ไบบใ€…ใŒๆŒใก้‹ใถๅฏ่ƒฝๆ€งใฎใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใฎใซใฏใ€ใ•ใพใ–ใพใช็จฎ้กžใŒใ‚ใ‚Š ใพใ™ใ€‚
57:55
For example,
855
3475120
1800
ไพ‹ใˆใฐ
57:59
maybe a four-leaf clover.
856
3479400
2600
ใ€ๅ››ใค่‘‰ใฎใ‚ฏใƒญใƒผใƒใƒผใ€‚
58:02
A four-leaf clover is considered
857
3482000
3600
ๅ››ใค่‘‰ใฎใ‚ฏใƒญใƒผใƒใƒผใฏ
58:06
to be lucky It is a lucky charm.
858
3486080
3000
็ธ่ตทใŒ่‰ฏใ„ใจใ•ใ‚Œใ‚‹็ธ่ตท็‰ฉใงใ™ใ€‚
58:09
So if you can find a four-leaf clover, then you can
859
3489360
5440
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ๅ››ใค่‘‰ใฎใ‚ฏใƒญใƒผใƒใƒผใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚Œ
58:15
have some good luck.
860
3495760
840
ใฐใ€ๅนธ้‹ใŒ่จชใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
58:16
Apparently, because that's what people believe.
861
3496600
2080
ใฉใ†ใ‚„ใ‚‰ใ€ใใ‚Œใฏไบบใ€…ใŒไฟกใ˜ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
58:20
Oh, dear.
862
3500720
560
ใพใ‚ใ€‚
58:21
What are those
863
3501280
1600
58:24
Some people like to carry a rabbit's foot
864
3504160
2520
ใ†ใ•ใŽใฎ่ถณใ‚„ 2 ๅŒนใฎใ†ใ•ใŽใฎ่ถณใ‚’ๆŒใกๆญฉใใฎใŒๅฅฝใใชไบบใ‚‚
58:27
or maybe two rabbits feet around with them.
865
3507680
3240
ใ„ใพใ™ใ€‚
58:32
I'm not sure if people still do this.
866
3512560
2000
ไบบใ€…ใŒใพใ ใ“ใ‚Œใ‚’่กŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
58:34
I would imagine nowadays a lot of people would be quite angry if they realised
867
3514560
4720
ไปŠๆ—ฅใ€่ฆชๅ‹ใŒใ‚ฆใ‚ตใ‚ฎใฎไธ€้ƒจใ‚’ใƒใƒณใƒ‰ใƒใƒƒใ‚ฐใซๅ…ฅใ‚ŒใฆๆŒใกๆญฉใ„ ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใ„ใŸใ‚‰ใ€ๅคšใใฎไบบใŒใ‹ใชใ‚Šๆ€’ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจ
58:39
that their best friend was carrying part of a rabbit around in their handbag.
868
3519560
5560
ๆ€ใ„ ใพใ™.
58:45
But yes, some people do believe that a rabbit's foot will bring them good luck.
869
3525640
4040
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ†ใ•ใŽใฎ่ถณใŒๅนธ้‹ใ‚’ใ‚‚ใŸใ‚‰ใ™ใจไฟกใ˜ใฆใ„ใ‚‹ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ ใ€‚
58:51
Maybe you might have a lucky charm,
870
3531200
4120
ๅนธ้‹ใ‚’ใ‚‚ใŸใ‚‰ใ™ใจไฟกใ˜ใฆใ„ใ‚‹ๅนธ้‹ใฎใŠๅฎˆใ‚Šใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
58:55
something that you believe will bring you good luck.
871
3535640
3840
ใ€‚
59:00
Such as?
872
3540280
760
ใใฎใ‚ˆใ†ใช๏ผŸ
59:01
Maybe your your lucky dice
873
3541040
2240
ใŸใถใ‚“ใ‚ใชใŸใฎๅนธ้‹ใฎใ‚ตใ‚คใ‚ณใƒญ
59:05
you might carry this around with you.
874
3545040
2360
ใฏใ€ใ“ใ‚Œใ‚’ๆŒใกๆญฉใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
59:07
When you are gambling, you might believe that this thing will bring you good luck.
875
3547840
5040
ใ‚ใชใŸใŒใ‚ฎใƒฃใƒณใƒ–ใƒซใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใ€ใ‚ใชใŸใฏ ใ“ใ‚ŒใŒใ‚ใชใŸใซๅนธ้‹ใ‚’ใ‚‚ใŸใ‚‰ใ™ใจไฟกใ˜ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“.
59:14
Of course, quite often it probably won't.
876
3554360
3360
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใใ†ใงใฏใชใ„ๅ ดๅˆใ‚‚ๅคšใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
59:17
Also, a very familiar sight outside people's houses.
877
3557720
4320
ใพใŸใ€ไบบใฎๅฎถใฎๅค–ใงใฏใจใฆใ‚‚่ฆ‹ๆ…ฃใ‚ŒใŸๅ…‰ๆ™ฏใ€‚
59:23
Horseshoes.
878
3563120
1520
่น„้‰„ใ€‚
59:24
So maybe a lucky horseshoe.
879
3564640
2520
ๅนธ้‹ใฎ่น„้‰„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
59:27
A lot of people believe if you have one of these outside your house
880
3567320
3240
ๅคšใใฎไบบใŒ ใ€ๅฎถใฎๅค–ใ‚„็Ž„้–ขใฎ่ฟ‘ใใซใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ 1 ใคใŒใ‚ใ‚‹
59:31
or near your front door, this will bring you good luck.
881
3571000
4080
ใจใ€ๅนธ้‹ใŒใ‚‚ใŸใ‚‰ใ•ใ‚Œใ‚‹ใจไฟกใ˜ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
59:35
It is seen as a good luck charm.
882
3575440
3480
ๅนธ้‹ใฎใŠๅฎˆใ‚Šใจใ—ใฆ่ฆ‹ใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ€‚
59:39
Some things that might bring look, your way.
883
3579400
3280
ใ‚ใชใŸใฎใ‚„ใ‚Šๆ–นใงใ€่ฆ‹ใŸ็›ฎใ‚’ใ‚‚ใŸใ‚‰ใ™ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ„ใใคใ‹ใฎใ‚‚ใฎใ€‚
59:43
When people get married, you will often find
884
3583480
2800
ไบบใ€…ใŒ็ตๅฉšใ™ใ‚‹ใจ
59:46
somewhere near the bride.
885
3586280
2800
ใ€่Šฑๅซใฎ่ฟ‘ใใซใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
59:49
There will be a horseshoe
886
3589520
2640
้ฆฌ่น„ๅฝขใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
59:52
It is a symbol of good luck.
887
3592760
2760
ๅนธ้‹ใฎ่ฑกๅพดใงใ™ใ€‚
59:56
Of course, there are many
888
3596480
3360
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€
60:01
good luck charms Many things that a person might wear.
889
3601000
4600
็ธ่ตท็‰ฉใ‚‚ใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
60:05
As you can see here on the screen now, there are many different
890
3605640
3880
ใ“ใ“ใง็”ป้ขใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œ ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€้ฆ–ใ‚„ๆ‰‹้ฆ–ใซ็€็”จใงใใ‚‹ใ•ใพใ–ใพใช
60:10
types of good look charm
891
3610720
3080
็จฎ้กžใฎ่ฆ‹ๆ „ใˆใฎ่‰ฏใ„ใƒใƒฃใƒผใƒ 
60:13
that you might wear on your on your neck or on your wrist.
892
3613800
5000
ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ .
60:19
And we call these things good luck charm
893
3619320
3120
ใใ—ใฆใ€็งใŸใกใฏใ“ใ‚Œใ‚‰ใ‚’ใŠๅฎˆใ‚Šใจๅ‘ผใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
60:24
And as I mentioned earlier,
894
3624800
1960
ใใ—ใฆใ€ๅ‰่ฟฐใ—ใŸใ‚ˆใ†ใซใ€
60:26
there are people who have their own lucky number.
895
3626760
3560
็‹ฌ่‡ชใฎใƒฉใƒƒใ‚ญใƒผใƒŠใƒณใƒใƒผใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใŒใ„ใพใ™.
60:30
For example, if you look here
896
3630480
3240
ใŸใจใˆใฐใ€ใ“ใ“ใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใจ
60:34
your lucky numbers here are three and six.
897
3634280
4360
ใ€ใƒฉใƒƒใ‚ญใƒผ ใƒŠใƒณใƒใƒผใฏ 3 ใจ 6 ใงใ™ใ€‚
60:39
And that means that you are gifted and modest
898
3639200
2560
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒๆ‰่ƒฝใŒใ‚ใ‚Š่ฌ™่™šใง
60:42
and your lucky day is Tuesday.
899
3642680
2440
ใ‚ใ‚Šใ€ๅนธ้‹ใชๆ—ฅใŒ็ซๆ›œๆ—ฅใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™.
60:45
I suppose that's another thing worth mentioning is, well, a lot of people
900
3645640
4160
่จ€ๅŠใ™ใ‚‹ไพกๅ€คใฎใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใ† 1 ใคใฎใ“ใจ ใฏใ€ใพใ‚ใ€ๅคšใใฎไบบ
60:50
believe that they have a lucky day of the week.
901
3650120
3640
ใŒ่‡ชๅˆ†ใซใฏๅนธ้‹ใชๆ›œๆ—ฅใŒใ‚ใ‚‹ใจไฟกใ˜ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
60:54
Oh, by the way, it's raining.
902
3654360
1520
ใ‚ใ€ใกใชใฟใซ้›จใงใ™ใ€‚
60:55
Can you see behind me?
903
3655880
2120
ๅพŒใ‚ใŒ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ
60:58
The rain is really coming down there.
904
3658000
2240
ใ‚ใใ“ใฏๆœฌๅฝ“ใซ้›จใŒ้™ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
61:00
So that's the reason why the image behind me has become very blurred.
905
3660240
4880
ใใฎใŸใ‚ใ€ๅพŒใ‚ใฎ็”ปๅƒ ใŒ้žๅธธใซใผใ‚„ใ‘ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
61:06
So a lot of people believe that if they have,
906
3666000
2360
ใใฎใŸใ‚ใ€ๅคšใใฎไบบใฏใ€
61:08
I don't know, a certain thing on their body, or nearby,
907
3668760
3840
็งใซใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€่‡ชๅˆ†ใฎไฝ“ใ‚„่ฟ‘ใใซ็‰นๅฎšใฎใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€
61:12
that they will have good luck an item
908
3672880
2560
ๅนธ้‹ใชใ‚ขใ‚คใƒ†ใƒ ใŒใ‚ใ‚‹
61:15
or maybe you have your lucky day of the week.
909
3675920
3480
ใ‹ใ€ๅนธ้‹ใชๆ›œๆ—ฅใŒใ‚ใ‚‹ใจไฟกใ˜ใฆใ„ใพใ™.
61:20
Some people believe that they have a lucky month as well.
910
3680240
3480
ๅนธ้‹ใชๆœˆใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใจไฟกใ˜ใฆใ„ใ‚‹ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
61:24
Some people believe that they have a lucky year.
911
3684280
3120
ๅนธ้‹ใชๅนดใ ใจไฟกใ˜ใฆใ„ใ‚‹ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
61:27
So maybe they are waiting for the year
912
3687760
2680
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ๅนธ้‹ใ‚’ใ‚‚ใŸใ‚‰ใ™ใจไฟกใ˜ใฆใ„ใ‚‹ๅนดใ‚’ๅพ…ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
61:30
that they believe will give them good fortune.
913
3690760
2880
ใ€‚
61:35
Claudia is going.
914
3695080
1720
ใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใŒ่กŒใใ€‚
61:36
And guess what?
915
3696800
1040
ใใ—ใฆใ€ไฝ•ใ‚’ๆŽจๆธฌใ—ใพใ™ใ‹๏ผŸ
61:37
I will also be going in a few moments.
916
3697840
2320
็งใ‚‚ไน…ใ—ใถใ‚Šใซ่กŒใใพใ™ใ€‚
61:40
So look, when we talk about being lucky,
917
3700640
3560
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ๅนธ้‹ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใ
61:44
we might say that it is a thing
918
3704600
2280
ใ€ใใ‚Œ
61:47
that you bring upon yourself
919
3707240
2760
61:51
If you work hard in your life.
920
3711440
2520
ใฏใ‚ใชใŸใŒไบบ็”Ÿใงไธ€็”Ÿๆ‡ธๅ‘ฝๅƒใใชใ‚‰ใฐใ€ใ‚ใชใŸใŒ่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใซใ‚‚ใŸใ‚‰ใ™ใ‚‚ใฎใ ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“.
61:53
If you try your best, even if you fail,
921
3713960
3080
ๅคฑๆ•—ใ—ใฆใ‚‚ใ€้ ‘ๅผตใ‚Œใฐๅฟ…ใš
61:57
eventually luck will come your way.
922
3717920
4000
้‹ใฏใคใ„ใฆใใพใ™ใ€‚
62:01
I think so.
923
3721960
1200
ใใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
62:03
I think it is true to say that
924
3723160
3320
62:06
Palmira says I do not like Friday,
925
3726720
2640
62:09
the 13th Yes, I suppose it would be fair to say
926
3729360
4080
13ๆ—ฅใฎ้‡‘ๆ›œๆ—ฅใŒๅซŒใ„ใ ใจใƒ‘ใƒซใƒŸใƒฉใŒ่จ€ใ†
62:13
that there are things that are seen as bringing luck,
927
3733440
3800
ใฎใฏๆœฌๅฝ“ใ ใจๆ€ใ„
62:17
but also there are things that do not bring luck.
928
3737640
5360
ใพใ™ใ€‚
62:23
So, yes, you might have a good point there.
929
3743480
3040
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใฏใ„ใ€ใ‚ใชใŸใฏใใ“ใซ่‰ฏใ„็‚นใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“.
62:26
I think so.
930
3746520
1400
ใใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
62:29
People.
931
3749800
1040
ไบบใ€…ใ€‚
62:30
Some people believe that bad luck
932
3750840
2440
ไธ้‹ใฏๆ‚ชใ„่กŒใ„ใซๅฏพใ™ใ‚‹็ฝฐใ ใจไฟกใ˜ใฆใ„ใ‚‹ไบบใ‚‚ใ„
62:33
is a punishment for a bad deed.
933
3753920
3200
ใพใ™ใ€‚
62:37
Some people believe that if a person is bad in their life,
934
3757400
3360
ไธ€้ƒจใฎไบบใ€…ใฏ ใ€ไบบใŒ่‡ชๅˆ†ใฎไบบ็”Ÿใงๆ‚ชใ„ๅ ดๅˆใ€
62:41
that they will receive or get at some point bad luck.
935
3761480
4840
ใ‚ใ‚‹ๆ™‚็‚นใงไธ้‹ใ‚’ๅ—ใ‘ๅ–ใ‚‹ใ€ใพใŸใฏๅพ—ใ‚‹ใจไฟกใ˜ใฆใ„ใพใ™.
62:47
We often call this karma.
936
3767400
2480
็งใŸใกใฏใ—ใฐใ—ใฐใ“ใ‚Œใ‚’ใ‚ซใƒซใƒžใจๅ‘ผใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
62:49
Karma.
937
3769880
1480
ใ‚ซใƒซใƒžใ€‚
62:51
So there are people who believe that if you do something bad towards another person,
938
3771360
5240
ใใฎใŸใ‚ใ€ ไป–ไบบใซๅฏพใ—ใฆไฝ•ใ‹ๆ‚ชใ„
62:56
if you do something evil, or wicked,
939
3776960
2640
ใ“ใจใ‚’ใ—ใŸใ‚Šใ€
63:00
then bad things will come back.
940
3780400
2840
ๆ‚ชใ„ใ“ใจใ‚’ใ—ใŸใ‚Šใ€้‚ชๆ‚ชใชใ“ใจใ‚’ใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใจใ€ๆ‚ชใ„ใ“ใจใŒๆˆปใฃใฆใใ‚‹ใจไฟกใ˜ใฆใ„ใ‚‹ไบบใŒใ„ใพใ™.
63:03
They will come back to you.
941
3783560
2320
ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ใชใŸใซๆˆปใฃใฆใใพใ™ใ€‚
63:05
And that is what karma is.
942
3785880
4280
ใใ—ใฆใ€ใใ‚ŒใŒใ‚ซใƒซใƒžใงใ™ใ€‚
63:10
And a lot of people do believe in it.
943
3790760
2000
ใใ—ใฆๅคšใใฎไบบใŒใใ‚Œใ‚’ไฟกใ˜ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
63:15
So those are some words and phrases
944
3795360
2280
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏ
63:17
connected to being lucky, having luck,
945
3797640
3120
ใ€ๅนธ้‹ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ€้‹ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ€้‹ใ‚’
63:22
looking for luck,
946
3802120
2520
ๆŽขใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ€ๅนธ้‹ใงใ‚ใ‚‹
63:24
having good luck, bad luck
947
3804760
2280
ใ“ใจใ€้‹ใŒๆ‚ชใ„ใ“ใจใ€้‹ใŒๆ‚ชใ„ใ“ใจใชใฉ
63:27
to be fortunate or unfortunate.
948
3807680
3240
ใซ้–ข้€ฃใ™ใ‚‹ๅ˜่ชžใ‚„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใงใ™ใ€‚
63:31
There are many words that we can use
949
3811160
2400
็งใŸใกใŒไฝฟใˆใ‚‹่จ€่‘‰ใฏใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™
63:34
Yes, sir.
950
3814920
2840
ใฏใ„ใ€ๅ…ˆ็”Ÿใ€‚
63:37
Sure.
951
3817760
1080
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€‚
63:38
Marsha asks, Are these myths?
952
3818840
2960
ใƒžใƒผใ‚ทใƒฃใฏๅฐ‹ใญใพใ™ใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏ็ฅž่ฉฑใงใ™ใ‹?
63:42
Well, I would say that they are superstitions.
953
3822320
3000
ใพใ‚ใ€ใใ‚Œใ‚‰ใฏ่ฟทไฟกใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
63:45
Superstitions are things that people have or do.
954
3825800
4160
่ฟทไฟกใจใฏใ€ไบบใ€…ใŒๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€ใพใŸใฏ่กŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
63:50
There is something they do in their life.
955
3830240
2160
ๅฝผใ‚‰ใฏไบบ็”Ÿใงไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
63:52
Maybe inactivity that they believe will bring them good luck.
956
3832400
4240
ใŸใถใ‚“ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏๅนธ้‹ใ‚’ใ‚‚ใŸใ‚‰ใ™ใจไฟกใ˜ใฆใ„ใ‚‹ไธๆดปๅ‹•ใงใ™ ใ€‚
63:57
Of course there is the opposite.
957
3837280
2400
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใใฎ้€†ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
63:59
You can have good superstition and bad superstition.
958
3839840
4480
่‰ฏใ„่ฟทไฟกใจๆ‚ชใ„่ฟทไฟกใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
64:04
So maybe if something happens that you believe will bring you
959
3844960
3640
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ไธ้‹ ใ‚’ใ‚‚ใŸใ‚‰ใ™ใจไฟกใ˜ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒ่ตทใ“ใฃใŸๅ ดๅˆใ€ใใ‚Œ
64:08
bad luck is bad superstition.
960
3848600
3080
ใฏๆ‚ชใ„่ฟทไฟกใชใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
64:12
But quite often people try to do things that will bring them good luck.
961
3852400
3760
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€ไบบใ€…ใฏๅนธ้‹ใ‚’ใ‚‚ใŸใ‚‰ใ™ใ“ใจใ‚’ใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใพใ™ ใ€‚
64:16
So there are people who believe in superstition.
962
3856560
3080
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€่ฟทไฟกใ‚’ไฟกใ˜ใ‚‹ไบบใŒใ„ใพใ™ใ€‚ ่ฟทไฟกใ‚’ใ‚„ใ‚ใ‚‹ใฎใซ
64:20
And I think that is the word that
963
3860000
3040
ใ“ใฎ่จ€่‘‰
64:25
we would use
964
3865360
2440
ใ‚’ไฝฟใ†ใฎ
64:28
to stop being superstitious
965
3868840
2160
64:31
is very difficult, says Palmira.
966
3871000
2800
ใฏ้žๅธธใซ้›ฃใ—ใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€ใจใƒ‘ใƒซใƒŸใƒฉใฏ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
64:34
You are right.
967
3874000
880
64:34
I think it is hard in your everyday life not
968
3874880
4320
ใ‚ใชใŸใŒๆญฃใ—ใ„ใงใ™ใ€‚ ใชใ‚“ใ‚‰ใ‹ใฎๅฝขใง่ฟทไฟกใ‚’
ๆŒใŸใชใ„ใจใ„ใ†ใฎใฏใ€ๆ—ฅๅธธ็”Ÿๆดปใฎไธญใง้›ฃใ—ใ„ใ“ใจใ ใจๆ€ใ„ใพใ™
64:40
to be superstitious in some way.
969
3880800
2400
ใ€‚ ไธ้‹ใ‚„ๅนธ้‹ใ‚’ใ‚‚ใŸใ‚‰ใ™ใจไฟกใ˜ใฆ
64:43
There are many things that people do or they try to avoid
970
3883560
4120
ใ€ไบบใ€…ใŒ่กŒใฃ ใŸใ‚Š้ฟใ‘ใ‚ˆใ†ใจใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Š
64:48
because they believe it will bring them bad luck or good luck.
971
3888440
3120
ใพใ™ใ€‚
64:52
For example, walking under a ladder.
972
3892200
2360
ใŸใจใˆใฐใ€ใฏใ—ใ”ใฎไธ‹ใ‚’ๆญฉใใ€‚
64:55
Some people believe if you walk under a ladder, it will bring you bad luck.
973
3895160
5920
ใฏใ—ใ”ใฎไธ‹ใ‚’ๆญฉใใจไธ้‹ใŒ่จชใ‚Œใ‚‹ใจไฟกใ˜ใฆใ„ใ‚‹ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ ใ€‚
65:01
So there is a good example of something that people believe brings bad fortune,
974
3901400
5200
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ ใ€ไบบใ€…ใŒไธ้‹ใ‚’ใ‚‚ใŸใ‚‰ใ™ใจไฟกใ˜ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใฎ่‰ฏใ„ไพ‹ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
65:07
whether it's true or not
975
3907200
2080
ใใ‚ŒใŒ็œŸๅฎŸใ‹ใฉใ†ใ‹
65:10
is up to you.
976
3910840
1480
ใฏใ‚ใชใŸๆฌก็ฌฌใงใ™ใ€‚
65:13
I am about to go.
977
3913760
1960
็งใฏ่กŒใ“ใ†ใจใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
65:15
The rain is pouring down. It's falling outside.
978
3915720
3400
้›จใŒใ—ใจใ—ใจใจ้™ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ๅค–ใซ่ฝใกใฆใ„ใพใ™ใ€‚
65:19
It does not feel like spring today.
979
3919160
2320
ๆ˜ฅใ‚‰ใ—ใใชใ„ไปŠๆ—ฅใ“ใฎ้ ƒใ€‚
65:22
Yesterday it was beautiful.
980
3922080
2080
ๆ˜จๆ—ฅใฏใใ‚Œใ„ใงใ—ใŸใ€‚
65:24
We had a lovely day yesterday here.
981
3924160
2320
ๆ˜จๆ—ฅใฏใ“ใ“ใง็ด ๆ•ตใชไธ€ๆ—ฅใ‚’้Žใ”ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
65:26
And today it's the opposite.
982
3926480
2440
ใใ—ใฆไปŠๆ—ฅใฏใใฎ้€†ใงใ™ใ€‚
65:29
It's raining, it's gloomy.
983
3929960
2280
้›จใŒ้™ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
65:33
But here in the studio, everything is lovely and bright.
984
3933280
3040
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใ“ใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใง ใฏใ€ใ™ในใฆใŒ็ด ๆ•ตใงๆ˜Žใ‚‹ใ„ใงใ™ใ€‚
65:37
I will see you on Wednesday.
985
3937040
2640
ๆฐดๆ›œๆ—ฅใซใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
65:39
I'm going to be back with you on Sunday.
986
3939680
3120
็งใฏๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซใ‚ใชใŸใจไธ€็ท’ใซๅธฐใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
65:42
So I'm here today. On Wednesday.
987
3942800
2320
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏไปŠๆ—ฅใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚ ๆฐดๆ›œๆ—ฅใซใ€‚
65:45
But I will be back with you on Sunday, Sunday and Wednesday.
988
3945120
4680
ใงใ‚‚ใ€ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใ€ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใ€ๆฐดๆ›œๆ—ฅใซใฏๆˆปใฃใฆใใพใ™ ใ€‚
65:50
2 p.m.
989
3950040
840
65:50
UK time is when you can find me
990
3950880
3640
ๅˆๅพŒ2ๆ™‚
่‹ฑๅ›ฝใฎๆ™‚้–“ใฏใ€ใ‚ใชใŸใŒ็งใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใจใใงใ™
65:56
Christina leaves us with a very good point.
991
3956640
2760
ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒŠใฏ็งใŸใกใซ้žๅธธใซ่‰ฏใ„็‚นใ‚’ๆฎ‹ใ—ใพใ™.
65:59
The Law of Attraction.
992
3959440
2200
ๅผ•ใๅฏ„ใ›ใฎๆณ•ๅ‰‡ใ€‚
66:01
I've heard of this.
993
3961640
1560
็งใฏใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆ่žใ„ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
66:03
I've seen many videos on YouTube
994
3963200
2280
YouTube ใงใ€ๅผ•ใๅฏ„ใ›ใฎๆณ•ๅ‰‡ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ใŸใใ•ใ‚“่ฆ‹ใฆใใพใ—ใŸ
66:05
talking about the laws of attraction.
995
3965840
3000
ใ€‚
66:09
If you believe that good things will happen,
996
3969360
3720
่‰ฏใ„ใ“ใจใŒ่ตทใ“ใ‚‹
66:13
if you believe that your life will be positive, then good things will come your way.
997
3973080
5600
ใจไฟกใ˜ใฆใ„ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฎไบบ็”ŸใŒๅ‰ๅ‘ใใซใชใ‚‹ใจไฟกใ˜ใฆใ„ใ‚‹ใชใ‚‰ ใ€่‰ฏใ„ใ“ใจใฏใ‚ใชใŸใซใ‚„ใฃใฆใใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
66:19
That is something I have heard of.
998
3979400
2640
ใใ‚Œใฏ็งใŒ่žใ„ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
66:24
Thank you very much for your company.
999
3984320
2120
ใฉใ†ใžใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ„ใŸใ—ใพใ™ใ€‚
66:26
Before I go, of course I have the mystery idiom.
1000
3986480
3360
็งใŒ่กŒใๅ‰ใซใ€ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“็งใฏ่ฌŽใฎใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
66:30
Don't worry, I haven't forgotten
1001
3990160
1600
ๅฟƒ้…ใ—ใชใ„ใง
66:33
I haven't forgotten about the mystery idiom.
1002
3993680
2160
ใ€่ฌŽใฎใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
66:36
Here it is.
1003
3996040
1440
ใ“ใ“ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
66:38
Did you think I had forgotten
1004
3998360
2120
็งใŒ
66:41
about the mystery idiom?
1005
4001280
2840
่ฌŽใฎใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใ‚’ๅฟ˜ใ‚ŒใŸใจใงใ‚‚ๆ€ใฃใŸ๏ผŸ
66:44
I almost did.
1006
4004720
1800
็งใฏใปใจใ‚“ใฉใ—ใพใ—ใŸใ€‚
66:46
I almost forgot.
1007
4006520
1640
ๅฟ˜ใ‚Œใใ†ใ ใฃใŸใ€‚
66:48
Thank you for reminding me.
1008
4008160
2560
ๆ€ใ„ๅ‡บใ•ใ›ใฆใ„ใŸใ ใใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
66:51
Today's mystery idiom is
1009
4011480
3200
ไปŠๆ—ฅใฎใƒŸใ‚นใƒ†ใƒชใƒผใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใฏ
66:58
push your luck.
1010
4018400
2640
Push Your Luck ใงใ™ใ€‚
67:01
As I mentioned earlier,
1011
4021040
2240
ๅ…ˆใซ่ฟฐในใŸใ‚ˆใ†ใซใ€
67:03
the person who keeps trying to be lucky
1012
4023280
3080
ๅนธ้‹ใซใชใ‚ใ†ใจๅŠชๅŠ›ใ—็ถšใ‘ใ‚‹ไบบ
67:07
maybe they do risky things that they believe
1013
4027240
3520
67:10
will bring luck their way to continually do things that are dangerous or risky.
1014
4030760
6000
ใฏใ€ๅฑ้™บใชใ“ใจใ‚„ใƒชใ‚นใ‚ฏใฎใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ถ™็ถš็š„ใซ่กŒใ„ใ€ๅนธ้‹ใ‚’ใ‚‚ใŸใ‚‰ใ™ใจไฟกใ˜ใฆใ„ใ‚‹ๅฑ้™บใชใ“ใจใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
67:16
A person who always dices with danger
1015
4036800
3560
ๅธธใซๅฑ้™บใ‚’ๅ†’ใ—ใŸใ‚Šใ€ๅฑ้™บ
67:20
or likes to take risks can be said
1016
4040800
3040
ใ‚’ๅ†’ใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใชไบบใฏ
67:24
to be pushing their luck.
1017
4044200
2440
ใ€้‹ใ‚’ๆŠผใ—ไธŠใ’ใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใˆใพใ™ใ€‚
67:27
Perhaps a person who is gambling at the casino
1018
4047120
3200
ใŠใใ‚‰ใใ€ใ‚ซใ‚ธใƒŽใงใ‚ฎใƒฃใƒณใƒ–ใƒซใ‚’ใ—ใฆใ„
67:30
and they keep going back every day,
1019
4050680
2440
ใฆใ€ๆฏŽๆ—ฅๆˆปใฃใฆใใฆใ€
67:34
and quite often they lose all their money.
1020
4054280
2720
ใปใจใ‚“ใฉใฎๅ ดๅˆใ€ใ™ในใฆใฎใŠ้‡‘ใ‚’ๅคฑใ†ไบบ.
67:37
We might say that that person is pushing their luck.
1021
4057040
4640
ใใฎไบบใฏ่‡ชๅˆ†ใฎ้‹ใ‚’ๆŠผใ—ไธŠใ’ใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
67:42
And there it was.
1022
4062360
2000
ใใ—ใฆใ€ใใ“ใซใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
67:44
Today's Mystery Idiom.
1023
4064360
1520
ไปŠๆ—ฅใฎใƒŸใ‚นใƒ†ใƒชใƒผใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใ€‚
67:45
I hope you enjoyed that.
1024
4065880
1480
ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใŸใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
67:47
Time to go see one Sunday.
1025
4067360
2600
ใ‚ใ‚‹ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใ‚’่ฆ‹ใซ่กŒใๆ™‚้–“ใงใ™ใ€‚
67:49
2 p.m.
1026
4069960
1200
ๅˆๅพŒ2ๆ™‚
67:51
UK time is when I'm with you.
1027
4071160
2600
ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นๆ™‚้–“ใฏ็งใŒใ‚ใชใŸใจใ„ใ‚‹ๆ™‚้–“ใงใ™ใ€‚
67:53
I will put it on the screen very quickly.
1028
4073960
2040
ๆ—ฉ้€Ÿ็”ป้ขใซๅ‡บใ—ใพใ™ใ€‚
67:58
There it is.
1029
4078400
1000
ใใ“ใซใใ‚ŒใŒใ‚ใ‚‹ใ€‚
67:59
The next time I'm with you is on Sunday from 2 p.m.
1030
4079400
3560
ๆฌกใซใŠไผšใ„ใงใใ‚‹ใฎใฏๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใฎๅˆๅพŒ2ๆ™‚ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
68:02
UK time.
1031
4082960
1280
่‹ฑๅ›ฝๆ™‚้–“ใ€‚
68:04
Mr. Steve will be here as well.
1032
4084240
2480
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใ‚‚ๆฅใพใ™ใ€‚
68:06
He's not here today.
1033
4086760
2080
ๅฝผใฏไปŠๆ—ฅใ“ใ“ใซใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
68:08
You may have noticed Mr.
1034
4088840
1720
ใŠๆฐ—ไป˜ใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€
68:10
Steve isn't here because he's working.
1035
4090560
2920
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใฏไป•ไบ‹ใฎใŸใ‚ใ“ใ“ใซใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
68:13
Catch you later.
1036
4093960
1000
ใ‚ใชใŸใ‚’ๅพŒใงๆ•ใพใˆใ‚‹ใ€‚
68:14
Take care. Enjoy the rest of your day.
1037
4094960
2440
ๆฐ—ใ‚’ใคใ‘ใฆใ€‚ ๆฎ‹ใ‚Šใฎไธ€ๆ—ฅใ‚’ใŠๆฅฝใ—ใฟใใ ใ•ใ„ใ€‚
68:17
This is Mr.
1038
4097640
640
ใ“ใกใ‚‰ใฏ
68:18
Duncan, in the birthplace of English, saying Thanks for joining me,
1039
4098280
4320
่‹ฑ่ชž็™บ็ฅฅใฎๅœฐใง
68:22
even though the weather was not very nice.
1040
4102880
3560
ใ€ๅคฉๆฐ—ใŒใ‚ใพใ‚Š่‰ฏใใชใ„ใฎใซใ€ใ”ๅ‚ๅŠ ใ„ใŸใ ใใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใจ่จ€ใ†ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใงใ™ใ€‚
68:26
I hope I have still brought.
1041
4106720
2360
็งใฏใพใ ๆŒใฃใฆใใŸใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ็š†ๆง˜ใฎ็”Ÿๆดป
68:29
I hope I've brought a little bit of sunshine into your lives.
1042
4109080
3400
ใซๅฐ‘ใ—ใงใ‚‚้™ฝใฎๅ…‰ใŒๅทฎใ—่พผใ‚ใพใ—ใŸใ‚‰ๅนธใ„ ใงใ™ใ€‚
68:32
And of course, until the next time we meet here.
1043
4112560
2240
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๆฌกใซใ“ใ“ใงไผšใ†ๆ™‚ใพใงใ€‚
68:35
You know what's coming next
1044
4115120
1960
ใ‚ใชใŸใฏๆฌกใซไฝ•ใŒๆฅใ‚‹ใ‹็Ÿฅใฃใฆ
68:37
Yes you do...
1045
4117080
1160
ใ„ใพใ™ ใฏใ„ใ€ใใ†ใงใ™...
68:41
ta ta for now.
1046
4121920
1040
ใจใ‚Šใ‚ใˆใšใ‚ฟใ‚ฟใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7