Improve Your English - Late and Live - 11th July 2018 - Baby Trump - Football Drama - Mr Duncan

4,848 views ・ 2018-07-11

English Addict with Mr Duncan


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

04:03
they're coming home they're coming home England's coming home
0
243960
7940
لقد عادوا إلى الوطن ، لقد عادوا إلى الوطن ، وعادوا إلى وطنهم ، يا
04:28
Oh dear me what a pity what a shame I can't believe it I really can't believe it
1
268260
10960
عزيزي ، يا للأسف ، يا للعار ، لا أستطيع أن أصدق أنه حقًا لا أصدق أن
04:39
England are out of the World Cup how can
2
279900
2580
إنجلترا خرجت من كأس العالم ، كيف يمكن أن
04:42
this be reality we were so certain we were so sure that
3
282480
4980
يكون هذا واقعًا كما كنا هكذا على يقين من أننا كنا على يقين من
04:47
we were going to win how can this be reality I really don't know
4
287840
7260
أننا سنفوز كيف يمكن أن يكون هذا حقيقة ، فأنا لا أعرف حقًا
05:11
it's not fair I tell you hi everybody this is mr. Duncan in England England
5
311320
8980
أنه ليس من العدل أن أقول لكم مرحباً بالجميع هذا السيد. Duncan في إنجلترا إنجلترا ،
05:20
yes how are you today are you okay I hope so are you happy I hope so
6
320310
22050
نعم ، كيف حالك اليوم ، هل أنت بخير ، آمل ذلك هل أنت سعيد ، آمل ذلك ، ها
05:42
here we go again it is Wednesday night late and live and it's mr. Duncan that's
7
342360
5160
نحن نعود مرة أخرى إلى وقت متأخر من ليلة الأربعاء ونعيشها وهو السيد. Duncan هذا
05:47
me live on YouTube we are here live is live can be yes of course
8
347520
7020
أنا على الهواء مباشرة على YouTube ، نحن هنا على الهواء مباشرة ، يمكن أن يكون نعم بالطبع
05:54
tonight I'm sure you were watching I was watching mr. Steve was watching we
9
354540
8130
الليلة أنا متأكد من أنك كنت تشاهدني كنت أشاهد السيد. كان ستيف يشاهدنا ،
06:02
were all getting so excited because after five minutes England scored a goal
10
362670
6810
كنا جميعًا متحمسين للغاية لأنه بعد خمس دقائق سجلت إنجلترا هدفًا
06:09
and then in the second half it all went to pieces what a shame
11
369480
9630
ثم في الشوط الثاني ، تحطم كل شيء يا له من عار ،
06:19
so that's it it looks as if the dream is over for this year so on Sunday the
12
379110
6000
لذا يبدو الأمر كما لو أن الحلم قد انتهى هذا العام ، لذا يوم الأحد
06:25
final the World Cup final will be between France and Croatia no England
13
385110
8760
النهائي نهائي كأس العالم سيكون بين فرنسا وكرواتيا. ليس من إنجلترا
06:33
unfortunately isn't that a shame I can't believe it already I'm getting lots of
14
393870
5640
للأسف ليس هذا عارًا لا أستطيع تصديقه بالفعل لقد تلقيت الكثير من
06:39
lovely messages from people saying oh I'm sorry mr. Duncan so sorry that
15
399510
5340
الرسائل الجميلة من أشخاص يقولون ، أنا آسف يا سيد. Duncan آسف جدًا لأن
06:44
England lost I had so many things planned tonight and I've had to scrap
16
404850
7680
إنجلترا خسرت ، فقد خططت لأشياء كثيرة الليلة واضطررت إلى إلغاء
06:52
all of them I had a lovely England flag on the screen behind me but that's gone
17
412530
6360
كل هذه الأشياء ، وكان لدي علم إنجلترا الجميل على الشاشة ورائي ، لكن هذا لم يعد موجودًا
06:58
now I had my pizza ready to eat my celebration Pete sir that is now sitting
18
418890
10980
الآن لدي بيتزا جاهزة لأكل احتفالي يا سيدي بيت ذلك يجلس الآن
07:09
in front of me cold I don't feel hungry I don't feel like eating pizza
19
429870
8780
أمامي باردًا ، لا أشعر بالجوع ، لا أشعر بالجوع ، لا أحب أكل البيتزا يا
07:18
dear I don't know what to do what to do francisco is first on the live chat
20
438820
8860
عزيزي ، لا أعرف ماذا أفعل ماذا أفعل. francisco أولاً في الدردشة المباشرة
07:27
tonight thank you for joining us Mina is here as well hello my teacher
21
447680
4680
الليلة ، شكرًا لك على انضمامك إلينا مينا هنا وكذلك مرحباً أستاذي
07:32
sorry for losing the match well you didn't lose it and I didn't lose it
22
452360
6200
آسف لخسارة المباراة بشكل جيد ، لم تخسرها ولم أفقدها.
07:38
Gretel says sniff sniff sorry Bielarrusia is here
23
458560
9070
جريتيل يقول شم شم آسف بيلاروسيا هنا ،
07:47
hello mr. Duncan and the classmates hello to you as well thanks for joining
24
467630
3810
مرحباً السيد. Duncan وزملائه في الفصل مرحبًا بكم أيضًا ، شكرًا لانضمامك
07:51
us tonight Pedro is here hi everyone Gretel I
25
471440
3930
إلينا الليلة. Pedro هنا ، مرحباً بالجميع Gretel الذي
07:55
wanted England to win I know I know it's a shame isn't it
26
475370
5269
أردت أن تفوز به إنجلترا ، أعلم أنه من العار أليس
08:00
alex is here also Aurora hello mr. Duncan from Brazil it is very
27
480639
6371
أليكس موجودًا هنا أيضًا Aurora hello mr. Duncan من البرازيل ، الجو
08:07
cold because it's winter is it really is it really cold at the moment in Brazil
28
487010
6290
بارد جدًا لأنه الشتاء ، هل الجو بارد حقًا في الوقت الحالي في البرازيل ، إنه
08:13
it's feeling very cold here tonight across England and it has nothing to do
29
493300
8320
يشعر بالبرد الشديد هنا الليلة في جميع أنحاء إنجلترا وليس له علاقة بدرجة
08:21
with the temperature nothing to do with it
30
501620
3030
الحرارة ولا علاقة له بها ، فقد
08:24
you might say that the mood is very cold very sad funny baby Trump says Bella oh
31
504650
13500
تقول إن الحالة المزاجية بارد جدًا حزين جدًا طفل مضحك ، يقول ترامب بيلا ، نعم ، هل
08:38
yes did you see Donald Trump floating by and of course he will be in the UK
32
518150
6710
رأيت دونالد ترامب يطفو بجانبه وبالطبع سيكون في المملكة المتحدة في
08:44
towards the end of this week Donald Trump is coming to the UK this week a
33
524860
8220
نهاية هذا الأسبوع ، دونالد ترامب قادم إلى المملكة المتحدة هذا الأسبوع
08:53
lot of people getting very excited about that of course if you do get excited
34
533080
6690
الكثير من الناس متحمسون للغاية حول هذا بالطبع إذا كنت متحمسًا
08:59
about something or bites something it doesn't necessarily mean that you like
35
539770
5830
لشيء ما أو عضت شيئًا ما ، فهذا لا يعني بالضرورة أنك تحبه ،
09:05
it so the excitement might be excitement as in anger Belarusian says Croatia and
36
545600
9210
لذا قد تكون الإثارة هي الإثارة كما هو الحال في الغضب البيلاروسي تقول كرواتيا وفرنسا
09:14
France the two teams that had to suffer Argentina oh by diller says hi so how
37
554810
9630
الفريقان اللذان كان عليهما أن يعانوا الأرجنتين يا ديلر يقول مرحبًا ، كيف
09:24
are you doing I'm okay not too bad but I must admit I did end up watching
38
564440
7080
حالك ، أنا بخير لست سيئًا للغاية ، لكن يجب أن أعترف بأنني شاهدت
09:31
the whole of the match and I didn't realize
39
571520
4429
المباراة بأكملها ولم أدرك
09:35
it was going to finish so late around about what was it half an hour ago about
40
575949
7410
أنها ستنتهي في وقت متأخر جدًا حول ما كانت عليه قبل نصف ساعة
09:43
half an hour ago the match finished I can't believe it so that's the reason
41
583359
5550
قبل نصف ساعة من انتهاء المباراة ، لا أستطيع أن أصدق ذلك ، ولهذا السبب
09:48
why I am slightly late Aurora said Brazil came home before
42
588909
6120
تأخرت قليلاً ، قال أورورا إن البرازيل عادت إلى الوطن قبل
09:55
England yes but now England will be coming home they didn't win the World
43
595029
7200
إنجلترا ، نعم ، لكن الآن ستعود إنجلترا إلى الوطن ولم يفزوا بكأس العالم.
10:02
Cup Gabriele says I'm very sorry and sad mr.
44
602229
4470
آسف جدا وحزين السيد.
10:06
Duncan just now I can't stop crying Oh Gabrielle though please don't cry please
45
606699
7080
دنكان الآن لا أستطيع التوقف عن البكاء يا غابرييل رغم أرجوك لا تبكي أرجوك لا
10:13
don't cry you'll make me cry Katherine hello Katherine thanks for
46
613779
6480
تبكي ستجعلني أبكي كاثرين مرحبًا كاثرين شكرًا
10:20
joining us tonight Nicole is here hi mr. Danko and Debbie sad the English team
47
620259
6480
لانضمامك إلينا الليلة ، نيكول هنا مرحباً السيد Danko و Debbie حزينان لأن الفريق الإنجليزي
10:26
was almost successful so sad that France will not have the pleasure to beat
48
626739
7020
كان ناجحًا تقريبًا حزينًا جدًا لدرجة أن فرنسا لن تسعد بهزيمة
10:33
England Thank You Cara des for that hmm yes I think a lot of people were looking
49
633759
6090
إنجلترا شكرًا لك Cara des على ذلك حسنًا ، أعتقد أن الكثير من الناس كانوا
10:39
forward to see France and England playing against each other but no it is
50
639849
7621
يتطلعون لرؤية فرنسا وإنجلترا يلعبان ضد بعضهما البعض ولكن لا لن يحدث ذلك ،
10:47
not going to happen the English arrogance is punished in
51
647470
5819
فالغرور الإنجليزي يعاقب في
10:53
football says zigzag thank you very much for that
52
653289
3780
كرة القدم يقول متعرجًا ، شكرًا جزيلاً لك على ذلك
10:57
well yes in the first half England played quite well but then in the second
53
657069
5580
حسنًا ، نعم في الشوط الأول لعبت إنجلترا جيدًا ، لكن في
11:02
half it seemed as if they were all tired out yes so I think even from my point of
54
662649
8821
الشوط الثاني بدا الأمر كما لو كانوا جميعًا متعبين ، نعم لذلك أعتقد حتى من وجهة
11:11
view I think Croatia in the end were the better team I think so Belarusian I am
55
671470
8969
نظري أعتقد أن كرواتيا في النهاية كانت الفريق الأفضل على ما أعتقد ، لذا فأنا لاعب بيلاروسيا
11:20
supporting Croatia and of course I am very happy about the matches final
56
680439
4620
أشجع كرواتيا وبالطبع أنا سعيد جدًا بمباريات
11:25
result between England and Croatia oh ok then thank you Anna for that Tomic I'm
57
685059
6930
النتيجة النهائية بين إنجلترا وكرواتيا ، حسنًا ، شكرًا لك آنا على ذلك توميتش. أنا
11:31
here for the very first time on Wednesday late in live Thank You Tomic
58
691989
4470
هنا للمرة الأولى يوم الأربعاء في وقت متأخر من البث المباشر شكرًا لك توميك ،
11:36
thanks for joining us it's nice to see you here I have a fly buzzing around me
59
696459
7441
شكرًا لانضمامك إلينا ، من الجيد أن أراك هنا لدي ذبابة تحلق حولي
11:43
at the moment there is a fly buzzing around in my studio and it's really
60
703900
5040
في الوقت الحالي هناك ذبابة تطير في الاستوديو الخاص بي وهو أمر
11:48
really annoying me hello mr. Duncan from Algeria Miami or
61
708940
5730
مزعج حقًا مرحبا سيد. دنكان من الجزائر ، ميامي أو
11:54
Miami hello to you as well Kurdish I guess you are good thank you
62
714670
8370
ميامي ، مرحباً بك وأيضاً كردي ، أعتقد أنك بخير ، شكراً
12:03
very much sir thank you as well merry angel says hello mr. Duncan hello to you
63
723040
6299
جزيلاً سيدي ، شكراً جزيلاً لك وكذلك ملاك مرح يقول مرحباً السيد. Duncan مرحبًا بك
12:09
as well thanks for joining me tonight it's a little bit sad because we didn't
64
729339
4141
أيضًا شكرًا لانضمامك إليّ الليلة ، إنه لأمر محزن بعض الشيء لأننا لم
12:13
win tonight Croatia are through to the World Cup final which is happening on
65
733480
7620
نفز الليلة ، وقد تأهلت كرواتيا إلى نهائي كأس العالم الذي سيقام يوم
12:21
Sunday which also happens to be the day when I'm on live once again Pedro Pedro
66
741100
9600
الأحد والذي يصادف أيضًا أن يكون اليوم الذي أكون فيه على الهواء مباشرة مرة واحدة مرة أخرى ، بيدرو بيدرو
12:30
Belmont is here today saying hello to you the football is a great business
67
750700
9180
بيلمونت هنا اليوم يقول لك مرحبًا ، كرة القدم عمل رائع.
12:39
don't be sad really I'm ok I'm all right Nicole says Nicole asks a
68
759880
8910
12:48
question what is waistcoat Wednesday waistcoat Wednesday refers to the
69
768790
6720
12:55
clothing that Gareth Southgate wears at the side of the pitch he wears a shirt
70
775510
9720
يرتدي ساوثجيت على جانب الملعب قميصًا وربطة عنق
13:05
and a tie and also a waistcoat so many people were copying the way he dresses
71
785230
7640
وأيضًا صدرية ، حيث كان الكثير من الناس ينسخون الطريقة التي يرتديها
13:12
except for me tonight you will notice that I am not
72
792870
4089
باستثناء أنا الليلة ، ستلاحظ أنني لا
13:16
wearing a waistcoat I am actually wearing my smiley t-shirt mr. Duncan
73
796959
8491
أرتدي صدرية ، فأنا في الواقع أرتدي مبتسم تي- قميص السيد. Duncan
13:25
don't worry be happy yes I'm ok not too bad thank you very much the only reason
74
805450
5490
لا تقلق ، كن سعيدًا ، نعم أنا بخير لست سيئًا للغاية ، شكرًا جزيلاً لك ، السبب الوحيد
13:30
why I sound out of breath is because I was rushing around I I became very
75
810940
6149
الذي يجعلني أرقص لأنني كنت أتسرع في الأرجاء ، لقد أصبحت
13:37
distracted by the football to be honest Palmira says don't worry be happy
76
817089
6421
مشتتًا للغاية من كرة القدم لأكون صريحًا ، بالميرا تقول لا تقلق كن سعيدًا
13:43
yes I'm fine don't worry about that teacher can I join your livestream
77
823510
5160
نعم أنا بخير لا تقلق بشأن هذا المعلم ، هل يمكنني الانضمام إلى البث المباشر الذي
13:48
I am listening in London yes of course you are more than welcome to join in
78
828670
5520
أستمع إليه في لندن نعم بالطبع أنت
13:54
everyone is welcome to join in so don't worry wherever you are watching in
79
834190
5459
مرحب بك للانضمام إلى الجميع ، لذا لا تقلق أينما تشاهد في
13:59
the world wherever you are wherever you come from you are more than welcome to
80
839649
6451
العالم أينما كنت أينما أتيت منك أكثر من موضع ترحيب
14:06
join me I became so flattered when I spoke to my friends according to the
81
846100
6060
للانضمام إلي ، لقد شعرت بالاطراء الشديد عندما تحدثت إلى أصدقائي وفقًا
14:12
lessons I had here thank you very much mr. Duncan oh I'm Zia thank you very
82
852160
6839
للدروس التي تلقيتها هنا ، شكرًا جزيلاً لك السيد. Duncan oh I'm Zia شكرًا جزيلاً لك ،
14:18
much so are you saying that my lessons helped
83
858999
4320
لذا هل تقولين إن دروسي ساعدت في لغتك
14:23
with your English I'm very pleased to hear that Chris Choi says it is not done
84
863319
6841
الإنجليزية ، يسعدني جدًا أن أسمع أن كريس تشوي يقول إن الأمر لم ينته
14:30
yet because England have another match left yes I believe they are playing a
85
870160
9140
بعد لأن إنجلترا لديها مباراة أخرى متبقية ، نعم أعتقد أنهم يلعبون
14:39
consolation match consolation match so I think the two losses in the semi-final
86
879300
8079
مباراة عزاء مباراة عزاء لذا أعتقد أن الخسارتين في نصف النهائي
14:47
get to play each other is that right and I think they call it a consolation match
87
887379
6440
للعب بعضهما البعض هو ذلك صحيح وأعتقد أنهم يسمونها مباراة عزاء
14:53
it's a way of saying well you didn't win but at least you can still play a game
88
893819
8010
إنها طريقة للقول بشكل جيد أنك لم تفز ولكن على الأقل لا يزال بإمكانك اللعب لعبة
15:01
saman says hi mr. Duncan it's the first time joining you from Kurdistan
89
901829
4901
سامان يقول مرحبا سيد. Duncan هي المرة الأولى التي تنضم إليك فيها من كردستان ،
15:06
hello salmon and you are more than welcome no problem
90
906730
4520
مرحباً
15:11
emori says today I did my memorizing from the English language and I am happy
91
911250
5860
سمك السلمون وأنت أكثر من موضع ترحيب.
15:17
to say this Thank You amore I'm glad my lessons have been helpful to
92
917110
6329
15:23
you as well where is mr. Steve is he crying
93
923439
5041
أنت كذلك أين السيد. ستيف هو يبكي
15:28
I think he's upstairs at the moment talking to his mother on the phone but
94
928480
6750
أعتقد أنه في الطابق العلوي في الوقت الحالي يتحدث إلى والدته عبر الهاتف ولكن
15:35
yes we watched the match together and I was almost having a nervous breakdown in
95
935230
7620
نعم شاهدنا المباراة معًا وكنت على وشك الانهيار العصبي في
15:42
the second half but of course once that second goal went in for Croatia I had a
96
942850
8880
الشوط الثاني ولكن بالطبع بمجرد أن دخل الهدف الثاني لكرواتيا
15:51
strange feeling that it was all over and I was right Rosa says hello mr. Duncan
97
951730
9380
شعور غريب بأن كل شيء انتهى وكنت على حق روزا تقول مرحباً سيد. إلهاء دنكان
16:01
distract is the same as keen distract is the same as keen
98
961199
8641
هو نفسه الإلهاء الشديد هو نفس الإلهاء الشديد بالحرص
16:09
not enthusiastic distract I'm not sure what you mean there I will try to work
99
969840
8490
وعدم الحماس. لست متأكدًا مما تقصده هناك سأحاول معرفة
16:18
out what you mean by that good evening from Syria Abu Omar is here hello to you
100
978330
6060
ما تقصده في مساء الخير من سوريا. أبو عمر هنا مرحبًا بك
16:24
as well mr. Duncan can I ask you ask me what what do you want to ask me
101
984390
6810
أيضًا السيد . دنكان ، هل يمكنني أن أسألك ما الذي تريد أن تسألني عنه ، أشعر
16:31
oh I always feel nervous when someone asks mr. Duncan can I ask you something
102
991200
7050
دائمًا بالتوتر عندما يسأل أحدهم السيد. Duncan هل يمكنني أن أسألك شيئًا
16:38
because it normally means that a personal question is about to appear I
103
998250
4830
لأنه يعني عادةً أن سؤالًا شخصيًا على وشك الظهور على ما
16:43
think so so we have lots of things to show you it was a very strange night
104
1003080
7640
أعتقد ، لذلك لدينا الكثير من الأشياء لتظهر لك أنها كانت ليلة غريبة جدًا
16:50
tonight a very strange evening as far as the
105
1010720
4630
هذه الليلة أمسية غريبة جدًا فيما
16:55
weather was concerned so let's have a look tonight you can see the view
106
1015350
4860
يتعلق بالطقس ، لذلك دعونا ألقِ نظرة الليلة ، يمكنك رؤية المنظر
17:00
looking over into the distance and yes you can see the sunlight coming through
107
1020210
6420
ينظر إلى المسافة ونعم يمكنك رؤية ضوء الشمس قادمًا عبر
17:06
the clouds but today it's been a very strange day it's been very very dull
108
1026630
7199
الغيوم ، لكن اليوم كان يومًا غريبًا جدًا ، لقد كان مملًا جدًا
17:13
especially this evening and tomorrow can you believe tomorrow we are going to
109
1033829
7350
خاصة هذا المساء وغدًا هل تصدق أننا سنذهب غدًا
17:21
get some rain for the past three weeks we have had no rain it has been so hot
110
1041179
8311
للحصول على بعض الأمطار خلال الأسابيع الثلاثة الماضية ، لم يكن لدينا أي مطر ، كان الجو حارًا للغاية ،
17:29
but apparently tomorrow and Friday we are going to get lots and lots of rain
111
1049490
5660
ولكن يبدو أننا سنسقط في الغد والجمعة الكثير والكثير من الأمطار ،
17:35
so I'm kind of looking forward to that another view for tonight just to show
112
1055150
7180
لذا فأنا أتطلع إلى هذا المنظر الآخر الليلة فقط أظهر
17:42
how dark the clouds are you can see the clouds are very dark and gray in fact I
113
1062330
9300
مدى ظلام الغيوم ، يمكنك أن ترى أن الغيوم مظلمة للغاية ورمادية في الواقع
17:51
think that really does sum up the mood at the moment in England I'm sure a lot
114
1071630
5310
أعتقد أن هذا يلخص الحالة المزاجية في الوقت الحالي في إنجلترا ، أنا متأكد من أن الكثير
17:56
of people are feeling very gloomy so there it is the view tonight lots of
115
1076940
6030
من الناس يشعرون بالكآبة للغاية لذا فهناك المنظر هذه الليلة ، الكثير من
18:02
clouds in the sky and lots of rain on the way yes there is rain on the way we
116
1082970
8820
السحب في السماء والكثير من الأمطار على الطريق ، نعم هناك مطر في الطريق الذي
18:11
are going to get some rain a lot of people are feeling very happy because
117
1091790
6330
سنهطل به بعض الأمطار ، يشعر الكثير من الناس بسعادة كبيرة لأن
18:18
the other night in my kitchen
118
1098120
4570
الليلة الأخرى في مطبخي
18:22
this happened can you believe it once again we have no water about 40 minutes
119
1102690
9150
حدث هذا ، هل يمكنك تصديق ذلك مرة واحدة مرة أخرى ، لم يكن لدينا ماء منذ حوالي 40 دقيقة ،
18:31
ago I turned on my tap and this happened
120
1111840
7160
فتحت حنفتي وحدث هذا
18:43
again this is the fifth time I kid you not this is the fifth time that we've
121
1123890
8050
مرة أخرى هذه هي المرة الخامسة التي أمزح فيها ، فهذه هي المرة الخامسة التي
18:51
had the water cut off in the past three weeks now I'm just wondering to myself
122
1131940
7130
قطعنا فيها المياه في الأسابيع الثلاثة الماضية ، والآن أنا فقط أتساءل
18:59
what will come first the general election here in the UK after Theresa
123
1139070
7990
ما الذي سيحدث أولاً في الانتخابات العامة هنا في المملكة المتحدة بعد أن
19:07
May calls for the country to go to the polls again or a national hosepipe ban
124
1147060
9260
دعت تيريزا ماي البلاد إلى الذهاب إلى صناديق الاقتراع مرة أخرى أو حظر خراطيم المياه الوطنية ،
19:16
the bets are now being taken
125
1156320
17630
يتم الآن أخذ الرهانات
19:33
dip dip dip dip dip do it is Wednesday night and this is late in life with mr.
126
1173950
7140
بالغطس ، والغطس ، والغطس ، والغطس ، والقيام بذلك في ليلة الأربعاء و هذا متأخر في الحياة مع السيد.
19:41
Duncan that's me by the way broadcasting live from England England it is a very
127
1181090
11240
Duncan هذا أنا بالمناسبة البث المباشر من إنجلترا إنجلترا ، إنها
19:52
painful word to say at the moment sadly England are now out of the World
128
1192330
8079
كلمة مؤلمة للغاية لأقولها في الوقت الحالي للأسف لقد خرجت إنجلترا الآن من
20:00
Cup I know I shouldn't be talking about sport so much especially for me because
129
1200409
6211
كأس العالم ، وأعلم أنه لا ينبغي أن أتحدث عن الرياضة كثيرًا خاصة بالنسبة لي لأنني
20:06
I don't really follow sport but I have to be honest I have become a little
130
1206620
6210
لا أفعل ذلك. لا أتابع الرياضة حقًا ، لكن يجب أن أكون صادقًا ، لقد أصبحت
20:12
obsessed by the World Cup over the past couple of weeks mainly due to the fact
131
1212830
8699
مهووسًا قليلاً بكأس العالم على مدار الأسبوعين الماضيين ، ويرجع ذلك أساسًا إلى حقيقة
20:21
that England have been doing very well so Eve even I have become very
132
1221529
6140
أن إنجلترا كانت تؤدي أداءً جيدًا للغاية ، لذا حتى أنني أصبحت
20:27
enthusiastic and very interested in the football the live chat is very busy
133
1227669
7301
متحمسة للغاية ومهتمة جدًا بها. كرة القدم ، الدردشة الحية مشغولة للغاية ،
20:34
let's have a look see who is on well lots of people are here I am practicing
134
1234970
7679
دعونا نلقي نظرة ونرى من هو جيد ، الكثير من الناس هنا أتدرب
20:42
with your lessons says amore oh that's great thank you very much for that has
135
1242649
6870
مع دروسك ، هذا أمر رائع ، شكرًا جزيلاً لك على ذلك الذي
20:49
now says wow what beautiful nature you have in the UK yes the UK is a beautiful
136
1249519
6181
يقول الآن يا إلهي ما هي الطبيعة الجميلة التي لديك في المملكة المتحدة ، نعم ، المملكة المتحدة
20:55
place would you like to see the animals that live at the back of my house we
137
1255700
6300
مكان جميل ، هل ترغب في رؤية الحيوانات التي تعيش في الجزء الخلفي من منزلي ،
21:02
will have a look at those in a moment Gabrielle says wow England is very
138
1262000
6090
سنلقي نظرة على تلك الحيوانات في لحظة تقول فيها غابرييل إن واو إنجلترا ذات
21:08
scenic yes it's very scenic where I live because I live in the countryside Louise
139
1268090
7170
مناظر خلابة للغاية ، نعم إنها ذات مناظر خلابة للغاية حيث أعيش لأنني أعيش في الريف ،
21:15
says Mr Duncan life is going on but you like your country and you like your
140
1275260
7350
تقول لويز السيد دنكان إن الحياة مستمرة ولكنك تحب بلدك وأنت تحب
21:22
region so that's a good thing thank you very much for that Louie mr.
141
1282610
5789
منطقتك ، لذا فهذا شيء جيد ، شكرًا جزيلاً لك على السيد لوي.
21:28
Duncan my name is Daniel from Brazil hello Daniel Daniel Vale watching in
142
1288399
5160
Duncan ، اسمي Daniel من البرازيل ، مرحباً Daniel Daniel Vale أشاهد في
21:33
Brazil and of course I know that I have a lot a lot of viewers watching in
143
1293559
6750
البرازيل وبالطبع أنا أعلم أن لدي الكثير من المشاهدين الذين يشاهدون في
21:40
Brazil yes mr. Steve will be here soon don't
144
1300309
3511
البرازيل ، نعم السيد. سيكون ستيف هنا قريبًا ، لا
21:43
worry Gretel says
145
1303820
2680
تقلق. يقول جريتيل:
21:46
no water no way please don't cry I think it's necessary to organize a national
146
1306500
7470
لا توجد مياه بأي حال من الأحوال ، من فضلك لا تبكي ، أعتقد أنه من الضروري تنظيم
21:53
demonstration well talking of demonstrations there is a big
147
1313970
5880
مظاهرة وطنية تتحدث جيدًا عن المظاهرات ، هناك
21:59
demonstration taking place in London this week because a certain person will
148
1319850
7920
مظاهرة كبيرة تجري في لندن هذا الأسبوع لأن شخصًا معينًا
22:07
be visiting this do you know who it is can you guess you may have seen him at
149
1327770
6510
سيكون قم بزيارة هذا ، هل تعرف من هو ، هل يمكنك أن تخمن أنك قد رأيته في
22:14
the beginning of today's lesson floating by okay let's have a look at the lovely
150
1334280
7200
بداية درس اليوم وهو يطفو من خلال حسنًا ، دعنا نلقي نظرة على
22:21
lovely animals shall we so we have some lovely cows at the moment in the garden
151
1341480
6210
الحيوانات الجميلة الجميلة ، فهل لدينا بعض الأبقار الجميلة في الوقت الحالي في الحديقة
22:27
and here they are are they lovely oh hello
152
1347690
5990
وهنا إنهم محبوبون ، مرحباً ،
22:33
so there are some cows and also some Bullock's
153
1353680
3700
هناك بعض الأبقار وبعض الأبقار أيضًا
22:37
and they are living at the back of my house and this is what I saw tonight
154
1357380
7280
وهم يعيشون في الجزء الخلفي من منزلي وهذا ما رأيته الليلة وأنا
22:44
watching the cattle in the back of the house aren't they lovely and one of
155
1364660
6100
أشاهد الماشية في الجزء الخلفي من المنزل ، أليس هذا جميلًا وواحدًا من
22:50
these carols is a magic cow it can actually change its appearance yes so
156
1370760
7140
هذه التراتيل هي بقرة سحرية يمكنها في الواقع تغيير مظهرها ، لذا
22:57
look out for the magic cow you will see it in a moment in it it can change its
157
1377900
6810
ابحث عن البقرة السحرية التي ستراها في لحظة يمكن أن تغير
23:04
appearance I'm not joking it can actually change its colour but you have
158
1384710
5280
مظهرها أنا لا أمزح ، يمكنها بالفعل تغيير لونها ولكن عليك أن
23:09
to watch very carefully or you might miss it
159
1389990
4100
تشاهدها بحذر شديد أو ربما تفوتك ،
23:17
did you see it that's a magic cow for some some strange reason that cow has
160
1397380
7150
هل رأيت أنها بقرة سحرية لسبب غريب أن البقرة لديها
23:24
the ability to change its color it changed from one to another
161
1404530
7740
القدرة على تغيير لونها ، لقد تغيرت من لون إلى آخر ،
23:32
hello Oh Oh is coming to say hello isn't that lovely
162
1412270
4220
مرحبًا أوه أوه قادم ليقول مرحباً ، أليس هذا
23:36
hello are you having a little Minj can you see what that cow is doing it is
163
1416490
9760
مرحباً جميلاً؟ لديك القليل من Minj ، هل يمكنك أن ترى ما تفعله تلك البقرة هو
23:46
eating my plants at the back of my garden and there's the magic cow it's
164
1426250
8970
أكل نباتاتي في الجزء الخلفي من حديقتي وهناك البقرة السحرية التي
23:55
changed back to its original colour so lovely so for those asking about the
165
1435220
10080
تغيرت إلى لونها الأصلي الجميل جدًا ، لذا بالنسبة لأولئك الذين يسألون عن
24:05
animals living at the back of the garden there they are they are doing very well
166
1445300
4590
الحيوانات التي تعيش في الجزء الخلفي من الحديقة هناك ، إنهم يعملون بشكل جيد جدًا ،
24:09
thank you and the farmer was there yesterday he gave them lots and lots of
167
1449890
5700
شكرًا لك وكان المزارع هناك بالأمس وأعطاهم الكثير والكثير من
24:15
water to drink because during this weather it is very very hot okay ladies
168
1455590
7830
الماء للشرب لأنه خلال هذا الطقس يكون الجو حارًا جدًا ، أيها السيدات والسادة الأولاد
24:23
and gentlemen boys and girls a lot of people have been asking where is mr.
169
1463420
5640
والبنات. يسأل أين السيد.
24:29
Steve well mr. Steve is on his way
170
1469060
20570
ستيف ويل السيد. ستيف في طريقه ،
24:49
I'm not sure what's going on here Steve is doing something next to me and it's
171
1489630
7120
لست متأكدًا مما يحدث هنا ، ستيف يفعل شيئًا بجواري وهو أمر
24:56
really really strange mr. Steve what on earth are you doing hello hello mr.
172
1496750
7260
غريب حقًا السيد. ستيف ، ما الذي تفعله بحق السماء ، مرحبًا السيد.
25:04
Duncan how are you and hello to everybody else out there yes we won Oh
173
1504010
4950
دنكان ، كيف حالك ومرحبًا بالجميع ، نعم ، لقد فزنا يا
25:08
fantastic mr. Duncan what a night I mean I didn't see all of it I had to go out
174
1508960
6720
سيد رائع. يا دنكان ، يا لها من ليلة أعنيها ، لم أر كل ما يجب أن أخرجه ،
25:15
but I you know I I knew we must have gone did you see the first five minutes
175
1515680
3780
لكنني أعلم أنني كنت أعرف أننا ذهبنا ، هل رأيت الدقائق الخمس الأولى ،
25:19
yes it was fantastic and I thought that's it I don't need to see any more I
176
1519460
3750
نعم ، لقد كانت رائعة واعتقدت أنني لست بحاجة إلى ذلك لأرى المزيد
25:23
can go water the plants everything's all right so I'll just come back in
177
1523210
3810
يمكنني أن أذهب إلى سقي النباتات ، كل شيء على ما يرام ، لذا سأعود للتو من
25:27
obviously to find out you know how many goals we actually got against Croatia oh
178
1527020
7880
الواضح لأكتشف أنك تعرف عدد الأهداف التي سجلناها بالفعل ضد كرواتيا ، يا
25:37
dear you might need some of this we lost
179
1537840
6210
عزيزي ، قد تحتاج إلى بعض هذه الأهداف التي فقدناها
25:47
we lost I have I have my my consolation pizza I need some vodka
180
1547140
9700
لقد خسرنا احصل على بيتزا العزاء الخاصة بي ، أحتاج إلى بعض الفودكا ،
25:56
what vodka maybe that's nothing appropriate drink is it really that bad
181
1556840
4380
ما الفودكا ، ربما هذا ليس مشروبًا مناسبًا ، هل هو حقًا بهذا السوء ،
26:01
I don't think it's that bad I knew we hadn't I knew we'd lost actually I was
182
1561220
4500
لا أعتقد أنه من السوء الذي علمت أننا لم أكن أعلم أننا فقدنا في الواقع ،
26:05
just joking I don't know how you can eat that pizza mr. Duncan cooked a pizza
183
1565720
4650
كنت أمزح فقط. تعرف كيف يمكنك أن تأكل تلك البيتزا السيد. طبخ دنكان بيتزا
26:10
tonight and he overcooked it it was a little overcooked I've got to say it was
184
1570370
6810
الليلة وأفرط في طهيها قليلاً ، ويجب أن أقول إنها
26:17
still nice not as nice as it could have been had it not been in the oven for
185
1577180
3900
لا تزال لطيفة كما كان يمكن أن تكون لو لم تكن في الفرن لمدة
26:21
about 10 minutes too long that is perfect pizza and I put extra garlic on
186
1581080
8760
10 دقائق تقريبًا وهي بيتزا مثالية و أضع ثومًا إضافيًا في
26:29
top anyway we're keeping up nice bright smiles even though English that's us we
187
1589840
8130
المقدمة على أي حال ، فنحن نحافظ على الابتسامات المشرقة اللطيفة على الرغم من أن اللغة الإنجليزية هي التي
26:37
bloody lost I do like this mr. Duncan I've never used it before
188
1597970
4530
فقدناها بالدماء ، فأنا أحب هذا السيد. Duncan لم أستخدمها من قبل ،
26:42
never mind at least we didn't have to play France in the final we could do
189
1602500
4050
لا تهتم ، على الأقل ، لم يكن علينا أن نلعب مع فرنسا في النهائي ، يمكننا فعل ذلك
26:46
with two of these I really really would i I think yes it would have been worse
190
1606550
7620
مع اثنين من هؤلاء ، أعتقد حقًا نعم ، كان من الممكن أن يكون الأمر أسوأ
26:54
had we played France and lost than playing Croatia
191
1614170
4900
لو لعبنا مع فرنسا وخسرنا أكثر من اللعب مع كرواتيا
26:59
and losing in the semi-finals that would have been a lot more disappointing
192
1619070
5339
والخسارة في الدور نصف النهائي كان من الممكن أن يكون مخيبًا للآمال أكثر
27:04
because I don't think we'd have beat in France would we they were very good
193
1624409
3781
لأنني لا أعتقد أننا كنا سنهزم فرنسا ، فهل
27:08
they're very good team they're tipped to win anyway what I wanted to see was
194
1628190
4349
كنا جيدين جدًا؟ كنت أرغب في معرفة ما إذا كانت
27:12
England play Russia hmm I don't know why we wanted we wanted Brazil to get
195
1632539
6990
إنجلترا تلعب مع روسيا ، لا أعرف لماذا أردنا أن تتخطى البرازيل
27:19
through of England didn't and Brazil was knocked out and now England have been so
196
1639529
4140
إنجلترا ولم يحدث ذلك ، وخرجت البرازيل ، والآن أصبحت إنجلترا كذلك ، لذا
27:23
I don't really want anyone to win now I love Shanthi what I like the way that
197
1643669
4681
لا أريد حقًا أن يفوز أحد الآن. أحب شانتي ، ما يعجبني بالطريقة التي
27:28
board is floating above Steve's head oh yes I've just noticed it is so yeah let
198
1648350
5159
يطفو بها هذا اللوح فوق رأس ستيف ، نعم ، لقد لاحظت للتو أنه كذلك ، نعم ،
27:33
me reposition myself slightly about that it looks like you're balancing it on
199
1653509
5640
دعني أغير وضعي قليلاً حول أنه يبدو أنك توازنها على
27:39
your head me just get rid of that I just headed out all steady Stace what was
200
1659149
10471
رأسك ، فقط تخلص من ذلك توجهت للتو إلى كل شيء ثابتًا ، ما هي
27:49
that noise hey whistling nor is then it was you was it why did I whistle through
201
1669620
4529
تلك الضوضاء ، يا صفير ولم تكن كذلك ، فلماذا صفرت من خلال
27:54
my teeth I don't know where it came from I whistled through my teeth that's his
202
1674149
4801
أسناني ، لا أعرف من أين أتت ، لقد صفرت من خلال أسناني ، هذا هو
27:58
excuse anyway so here we are I was a little late arriving tonight because I
203
1678950
6750
عذره على أي حال ، لذا ها نحن ذا لقد تأخرت قليلاً في الوصول الليلة لأنني
28:05
was so distracted by the match now I thought it was going to be over by about
204
1685700
5780
كنت مشتتًا للغاية بسبب المباراة الآن أعتقد أنها ستنتهي في حوالي الساعة
28:11
9:15 but no no it wasn't it wasn't over it carried on until about 20 to 10 and I
205
1691480
8559
9:15 ولكن لا ، لم يكن الأمر لم ينته الأمر حتى الساعة 20 إلى 10
28:20
hadn't even got ready mr. time I was in there watching the TV with Steve
206
1700039
4770
لم يكن السيد جاهزًا حتى. الوقت الذي قضيته هناك أشاهد التلفزيون مع ستيف ، وهو
28:24
something that we've done very often on our live streams we've run into extra
207
1704809
4620
أمر فعلناه كثيرًا في البث المباشر لدينا ، لقد قضينا
28:29
time so sometimes if we were supposed to stay on for two hours or an hour and a
208
1709429
5761
وقتًا إضافيًا في بعض الأحيان إذا كان من المفترض أن نبقى لمدة ساعتين أو ساعة
28:35
half and quite often we've run over by up to half an hour hmm we didn't score
209
1715190
5099
ونصف وفي كثير من الأحيان لقد دهسنا ما يصل إلى نصف ساعة هممم ، لم نسجل
28:40
any goals but I think we've taught a bit more English doing that during that half
210
1720289
3661
أي أهداف ، لكنني أعتقد أننا قمنا بتعليم المزيد من اللغة الإنجليزية أثناء القيام بذلك خلال تلك النصف
28:43
an hour so yes extra time you can use that expression not just for football
211
1723950
6420
ساعة ، لذا نعم ، يمكنك استخدام هذا التعبير ليس فقط في كرة القدم.
28:50
that's another actually that's a football expression we covers are for
212
1730370
3269
هذا تعبير آخر عن كرة القدم نغطي
28:53
those on Sunday football expressions it can be used in everyday life but we
213
1733639
4471
تعبيرات كرة القدم يوم الأحد ، ويمكن استخدامه في الحياة اليومية ، لكننا
28:58
forgot to use the one extra time yes because I got I got confused last week
214
1738110
5010
نسينا استخدام الوقت الإضافي ، نعم ، لأنني شعرت بالارتباك الأسبوع الماضي
29:03
because of course once the match is finished or towards the end of each half
215
1743120
5130
بسبب بالطبع بمجرد انتهاء المباراة أو في نهاية كل شوط ،
29:08
you have injury time which for all of the stoppages during each
216
1748250
6620
يكون لديك وقت بدل الضائع والذي بالنسبة لجميع حالات التوقف خلال كل
29:14
half and then of course if there is no clear winner you have extra time and
217
1754870
6080
شوط ، ثم بالطبع إذا لم يكن هناك فائز واضح ، فسيكون لديك وقت إضافي ،
29:20
then that lasts for half an hour so you have 15 minutes than 15 minutes and then
218
1760950
6880
ثم يستمر ذلك لمدة نصف ساعة بحيث يكون لديك 15 دقيقة أكثر من 15 دقيقة و ثم
29:27
if there still is no clear winner you have the penalty so at least we were
219
1767830
7530
إذا لم يكن هناك فائز واضح ، فستحصل على العقوبة ، لذلك على الأقل تم
29:35
spared the indignity in dignity in dignity the embarrassment of having the
220
1775360
8130
تجنيبنا الإهانة والكرامة والإحراج الناتج عن ركلات
29:43
penalty shoot-out and losing so at least we lost kind of in a in a sort of fair
221
1783490
5429
الترجيح والخسارة ، لذلك على الأقل خسرنا نوعًا ما
29:48
way we sort of started off strongly and then sort of just sort of if you drew a
222
1788919
5220
بطريقة عادلة لقد بدأنا نوعًا ما بقوة ثم نوعًا ما إذا رسمت
29:54
graph we were up here to begin with and it just sort of just went like that all
223
1794139
5341
رسمًا بيانيًا كنا في الأعلى هنا لتبدأ به ، وقد سارت الأمور على هذا النحو تمامًا على طول
29:59
the way down there we were amazing in the first half they had so much energy
224
1799480
5640
الطريق هناك ، وكنا مذهلين في النصف الأول كان لديهم الكثير الطاقة
30:05
no mine and then in the second half it was like they were all tired I can't see
225
1805120
5100
لا لي ثم في النصف الثاني كان الأمر كما لو كانوا جميعًا متعبين لا يمكنني رؤية
30:10
the the live chat mr. Duncan would you like to see the line hectic blank on the
226
1810220
5250
السيد الدردشة الحية. هل تود Duncan رؤية السطر الفارغ المحموم على
30:15
preview screen so that I can't see what the live chat is because mr. Duncan
227
1815470
5339
شاشة المعاينة حتى لا أستطيع رؤية ما هي الدردشة المباشرة لأن السيد.
30:20
always gets annoyed that I start reading out comments and that I chat because he
228
1820809
3870
دائمًا ما ينزعج دنكان لأنني بدأت في قراءة التعليقات وأنني أدردش لأنه
30:24
thinks that nobody else can see it so I doesn't give me a preview hello to
229
1824679
6931
يعتقد أنه لا يمكن لأي شخص آخر رؤيتها ، لذلك لا أعطي لي معاينة تمهيدية
30:31
everybody who's saying hello to me hello to Anna that's the one I've seen there
230
1831610
4740
لكل من يقول مرحبًا لي ، مرحبًا لآنا ، هذا هو ما رأيته هناك
30:36
hello to Rosa and the probably are others but I can't see them good mr.
231
1836350
6809
مرحباً روزا وربما هناك آخرون لكني لا أستطيع أن أراهم سيد جيد.
30:43
Duncan is making a mess we live chat to know what's going review there like
232
1843159
6031
Duncan يحدث فوضى ، نحن ندردش على الهواء مباشرة لنعرف ما الذي سيجري مراجعته هناك مثل
30:49
choice all what all looks bigger than the text looks bigger I don't know
233
1849190
4319
الاختيار ، كل ما يبدو أكبر من النص يبدو أكبر ، لا أعرف
30:53
what's carrying on it's all broken everything's breaking Rosa Rosa likes my
234
1853509
4951
ما الذي يحمله كل شيء مكسور ، كل شيء يكسر Rosa Rosa يحب
30:58
shirt this is an old thing I just threw on here's the live chat now that's what
235
1858460
6270
قميصي ، هذا شيء قديم. هذا ما تقوله فقط عندما يكون
31:04
you say when you when you have it somebody says I like your shirt and you
236
1864730
4079
لديك هذا ما تقوله عندما يكون لديك شخص ما يقول إنني أحب قميصك
31:08
want to be modest you just say oh it's just an old thing I threw on hmm that's
237
1868809
5881
وتريد أن تكون متواضعًا ، فأنت تقول فقط ، إنه مجرد شيء قديم ألقيت به هذا ما
31:14
what you say so somebody compliments you about a dress or about a new suit or any
238
1874690
7500
تقوله لذا يكمل شخص ما أنت تتحدث عن فستان أو بدلة جديدة أو أي
31:22
new clothing and you want to be modest you can say in a comical way
239
1882190
4080
ملابس جديدة وتريد أن تكون متواضعًا ، يمكنك أن تقول بطريقة كوميدية ، إنه
31:26
oh it's just some old thing I threw on but what you really mean of course is
240
1886270
5730
مجرد شيء قديم ارتديته ولكن ما تقصده حقًا هو
31:32
that you're quite proud of it because it's new and you know you look good in
241
1892000
3690
أنك فخور جدًا لأنه جديد وأنت تعلم أنك تبدو جيدًا
31:35
it so but you try to be a bit modest just an old thing I threw on yes the st.
242
1895690
9600
فيه ، لكنك تحاول أن تكون متواضعًا بعض الشيء مجرد شيء قديم رميته على نعم الشارع.
31:45
George's Cross they'll all be coming down everyone will be taking those down
243
1905290
4230
جورج كروس ، سوف ينزلون جميعًا ، سيخرج الجميع
31:49
off their houses I think people will be people will be burning them tomorrow in
244
1909520
4200
من منازلهم ، وأعتقد أن الناس سيحرقونهم غدًا في
31:53
the streets off their flagpoles I mauriora Maury says are you trying to
245
1913720
6209
الشوارع قبالة سارية العلم
31:59
sell pizza yes well if well who do we make of pizza is this we could we could
246
1919929
9630
الخاصة بهم. هل نصنع البيتزا ، هل يمكننا
32:09
always promote them and see if we get any money I think that's highly unlikely
247
1929559
4111
دائمًا الترويج لها ومعرفة ما إذا كنا نحصل على أي أموال أعتقد أن هذا غير محتمل إلى حد كبير ،
32:13
I think it's highly unlikely I don't think I don't think the managing
248
1933670
3420
أعتقد أنه من غير المحتمل إلى حد كبير ، لا أعتقد أنني لا أعتقد أن
32:17
director of Chicago Town pizza is knowing Jamila hello hello Frodo said
249
1937090
5969
المدير الإداري لبيتزا شيكاغو تاون يعلم مرحباً جميلة ، مرحبا فرودو قال
32:23
hello to Rose already verse Chris says that career was out of the World Cup
250
1943059
7051
مرحبًا روز بالفعل ، يقول كريس إن مسيرتك خرجت من كأس العالم في وقت
32:30
very early on so you've been able to enjoy it without the worry and pressure
251
1950110
4800
مبكر جدًا ، لذا كنت قادرًا على الاستمتاع بها دون القلق والضغط
32:34
of whether your team is going to get through or not so at least we can relax
252
1954910
4560
بشأن ما إذا كان فريقك سيتأهل أم لا. على الأقل يمكننا الاسترخاء
32:39
now that is the good thing about losing it takes all the pressure off it means
253
1959470
4470
الآن ، هذا هو الشيء الجيد في الخسارة ، فهو يزيل كل الضغط ، مما يعني أنه لدينا
32:43
we've now got Sunday to concentrate fully on the live stream without having
254
1963940
3450
الآن يوم الأحد للتركيز بشكل كامل على البث المباشر دون الحاجة
32:47
to worry about what England are doing against France obviously we want I think
255
1967390
5730
إلى القلق بشأن ما تفعله إنجلترا ضد فرنسا ، ومن الواضح أننا نريد
32:53
it would be fairly safe to say that everyone in England will be rooting for
256
1973120
4350
ذلك. سيكون من الآمن إلى حد ما أن نقول إن كل شخص في إنجلترا سوف يتأصل مع
32:57
Croatia rather than France how strange is that I can't imagine anyone in
257
1977470
4620
كرواتيا بدلاً من فرنسا.
33:02
England wanting France to win because well there's a bit of history there
258
1982090
5010
33:07
isn't that if people don't realize that there's a bit of sort of would you call
259
1987100
6660
لندرك أن هناك نوعًا ما من نوع ما يمكن أن
33:13
it friendly rivalry or hatred I would call it I would call it animosity
260
1993760
4490
تسميه تنافسًا وديًا أو كراهية يمكن أن أسميها عداوة العداء
33:18
animosity that there's a very good word mr. Duncan because of the many hundreds
261
1998250
5830
بأن هناك كلمة جيدة جدًا السيد. Duncan بسبب مئات
33:24
of years of history and wars between ourselves in France we we sort of always
262
2004080
7740
السنين من التاريخ والحروب بيننا في فرنسا ، نحن نوعًا ما
33:31
sort of loved to hate French people and they always love to hate us and now that
263
2011820
4500
نحب دائمًا أن نكره الشعب الفرنسي ويحبون دائمًا كرهنا والآن بعد أن
33:36
we're pulling out of Europe probably even more so so yes you can
264
2016320
7000
انسحبنا من أوروبا ربما أكثر من ذلك نعم ، يمكنك أن
33:43
fairly safely bet that even though Croatia beat is tonight nobody in
265
2023320
5760
تراهن بأمان على أنه على الرغم من فوز كرواتيا الليلة ، فلن يرغب أي شخص في
33:49
England will want France to Britain oh that's just the way it is I'm sure you
266
2029080
5730
إنجلترا في انتقال فرنسا إلى بريطانيا.
33:54
some of you out there living near next door to countries where there's this
267
2034810
4260
33:59
sort of rivalry going on and there's a lot of history because of things that
268
2039070
5940
يحدث وهناك الكثير من التاريخ بسبب الأشياء التي
34:05
have happened in the past conflicts that's just the way things are and we
269
2045010
5220
حدثت في النزاعات الماضية وهذا هو بالضبط ما تسير عليه الأمور وعلينا أن
34:10
have to live with it we love the French really well we love
270
2050230
3210
نتعايش معها نحن نحب الفرنسيين جيدًا ونحبهم
34:13
with jealous of their of their sort of suave sophistication and their chic chic
271
2053440
5640
بالغيرة من هذا النوع من التطور اللطيف و إن
34:19
ly dressed women and their expensive Chanel perfume they met they are very
272
2059080
5940
نساءهن الأنيقات اللواتي يرتدين ملابس أنيقة وعطر شانيل باهظ الثمن الذي قابلوهن هم
34:25
good lovers yeah somehow they talk like that mister don't know that's the wrong
273
2065020
5580
عشاق جيدون جدًا ، نعم بطريقة ما يتحدثون مثل هذا السيد لا يعرفون أن هذه هي
34:30
accent haha I'm going into I'm going into my Spanish accent I don't do a
274
2070600
4530
اللكنة الخاطئة هاها أنا ذاهب إلى لهجتي الإسبانية التي لا أفعلها لنفعل
34:35
French accent what did you do I started Carlos Sanchez ago for
275
2075130
4980
لكنة فرنسية ما الذي فعلته لقد بدأت كارلوس سانشيز من أجل
34:40
goodness sake baracy can we please can we please just take Carlos Santos and
276
2080110
5760
الخير من أجل باراسي ، هل يمكننا رجاءً هل يمكننا أن نأخذ كارلوس سانتوس
34:45
bury him in the ground Harrod s has said there yes other uses
277
2085870
3960
ودفنه في الأرض قال هارود هناك نعم استخدامات أخرى
34:49
of the synonyms for animosity hostility friction antagonism aqua Nomi acrimony
278
2089830
9800
لمرادفات العداء العداء الاحتكاك العداء أكوا نومي
34:59
that's right bitterness rancor I would say hosta bar hostility friction yes
279
2099630
9510
الحقد هو حق مرارة حقد أود أن أقول احتكاك عداء هوستا ، نعم ،
35:09
antipathy bitterness probably not bitterness we wouldn't describe
280
2109140
7210
مرارة كراهية ربما ليست مرارة ، لن نصف
35:16
ourselves as being bitter you know what the rancor was the rancor was the big
281
2116350
4680
أنفسنا بالمرارة ، أنت تعرف ما هو الحقد كان الحقد هو
35:21
monster that Luke Skywalker has to fight in Return of the Jedi that's a good name
282
2121030
4530
الوحش الكبير الذي يجب على لوك سكاي ووكر محاربته في العودة Jedi ، هذا اسم جيد
35:25
for a monster a rank or are you going to celebrate the second anniversary of live
283
2125560
6810
للوحش ، أو هل ستحتفل بالذكرى السنوية الثانية
35:32
chat is this the second anniversary of the live chat on on Sunday it will be
284
2132370
4860
للدردشة الحية ، هذه هي الذكرى الثانية للدردشة الحية يوم الأحد ، سيكون هناك
35:37
two years since we started doing the live chat yes two years on Sunday
285
2137230
7020
عامين منذ أن بدأنا إجراء الدردشة الحية ، نعم عامين يوم الأحد
35:44
exactly so on the 15th of July 2016 I did my
286
2144250
6090
بالضبط هكذا في الخامس عشر من يوليو 2016 ، قمت
35:50
first ever live stream and I must be honest I look so nervous not like now
287
2150340
5560
بأول بث مباشر على الإطلاق ويجب أن أكون صريحًا ، أبدو متوترًا للغاية ليس مثل الآن
35:55
not not is cool and is confident as I look now well yeah I think I may have at
288
2155900
9000
ليس رائعًا وأنا واثق لأنني أبدو جيدًا الآن ، أعتقد أنني قد أكون في
36:04
that pizza I can't believe you at that Pizza mr. Duncan live in front of we're
289
2164900
11040
تلك البيتزا لا أصدقك في أن بيتزا السيد. يعيش دنكان أمامنا ونحن
36:15
trying to learn English what can we say any words around pizza there's another
290
2175940
4170
نحاول تعلم اللغة الإنجليزية ماذا يمكننا أن نقول أي كلمات حول البيتزا ، هناك
36:20
piece here you're not going to eat that mr. Duncan is not this is a slice of
291
2180110
5940
قطعة أخرى هنا لن تأكلها هذا السيد. Duncan ليس هذه شريحة
36:26
pizza we can also say that this is a portion of pizza but most people say
292
2186050
6900
بيتزا يمكننا أيضًا أن نقول أن هذا جزء من البيتزا ولكن معظم الناس يقولون
36:32
slice it is a slice of pizza open wide for the train choo-choo that's revolting
293
2192950
12210
إنها شريحة بيتزا مفتوحة على مصراعيها لقطار choo-choo التي تثير الانزعاج ، لا
36:45
oh there's nothing worse than cold pizza why did you spit that out but this is
294
2205160
5670
يوجد شيء أسوأ من البيتزا الباردة لماذا فعلت لقد بصقت ذلك ، لكن هذه
36:50
precious pizza oh it's disgusting actually it tastes disgusting this was
295
2210830
4110
بيتزا ثمينة ، إنها مثيرة للاشمئزاز في الواقع ، طعمها مثير للاشمئزاز ، كان
36:54
supposed to be my my victory pizza but now it's my sad losing peak old and
296
2214940
7910
من المفترض أن تكون بيتزا النصر الخاصة بي ، لكن الآن من المحزن أن خسرت ذروة البيتزا القديمة والمطهوة
37:02
overcooked pizza why do you keep saying it's beautiful somebody asked what's in
297
2222850
6700
أكثر من اللازم ، فلماذا تستمر بالقول إنها جميلة ، سأل شخص ما ماذا يوجد في
37:09
your bottle here it's just Ribena I believe am i right is that just Ribena
298
2229550
6150
الزجاجة الخاصة بك هنا إنه ريبينا فقط أعتقد أنني على حق هو أن ريبينا فقط
37:15
it's a pure wine it's it's distilled wine it's Ribena which is a very popular
299
2235700
6120
هو نبيذ نقي إنه نبيذ مقطر إنه ريبينا وهو مشروب شائع جدًا
37:21
drink for children in the UK that mr. Duncan still drinks even though he's an
300
2241820
6780
للأطفال في المملكة المتحدة هذا السيد. لا يزال دنكان يشرب رغم أنه
37:28
adult it's a black currant juice you got to eat this oh it's disgusting oh it's
301
2248600
6330
بالغ ، إنه عصير كشمش أسود عليك أن تأكل هذا ، أوه ، إنه أمر مقرف يا
37:34
horrible Eleni I'm disgusted by that pizza I
302
2254930
2990
إليني ، أشعر بالاشمئزاز من تلك البيتزا ،
37:37
can't believe that you you wasted my pizza so Jen says that she if I can see
303
2257920
9700
لا أستطيع أن أصدق أنك أهدرت البيتزا ، لذا قالت جين إنها إذا كنت يمكن أن أرى
37:47
the Taeyang hope I'm correct in saying she because the the pictures alongside
304
2267620
6150
أمل Taeyang أن أكون محقًا في قولها لأن الصور بجانب
37:53
the names are very small but she loves your live stream and she's addicted to
305
2273770
5460
الأسماء صغيرة جدًا لكنها تحب البث المباشر الخاص بك وهي مدمنة
37:59
it in the same way that mr. Duncan is addicted to pizza I won't tell you how
306
2279230
5580
عليه بنفس الطريقة التي يحبها السيد. دنكان مدمن على البيتزا ، لن أخبرك بكمية
38:04
much Duncan has already eaten today if I was
307
2284810
3180
دنكان التي أكلها بالفعل اليوم إذا كنت
38:07
to get you the box the box is about that big we went and bought it about an hour
308
2287990
7110
سأحضر لك العلبة التي كانت حول هذا الصندوق الكبير الذي ذهبناه وشرائه قبل حوالي ساعة
38:15
before the match started hmm and mr. Duncan has eaten most of it I don't
309
2295100
6600
من بدء المباراة. حسنًا والسيد. لقد أكل دنكان معظمها ، ولا
38:21
think you're going to get a very good night's sleep tonight mr. doe its
310
2301700
2910
أعتقد أنك ستحصل على نوم جيد جدًا الليلة. على
38:24
traditional though its traditional to to eat pizza during a football match and
311
2304610
5280
الرغم من التقاليد التقليدية لتناول البيتزا أثناء مباراة كرة القدم ، كما أنه من
38:29
it's also a tradition to eat that the remains of the cold pizza if your match
312
2309890
8550
التقاليد أن تأكل ما تبقى من البيتزا الباردة إذا كانت المباراة
38:38
or if your team loses so that's what I'm doing it's an old tradition started by
313
2318440
5700
أو إذا خسر فريقك ، فهذا ما أفعله هو تقليد قديم بدأه يقول
38:44
my grandfather zig zag 169 says stop eating you're setting a
314
2324140
5580
الجد المتعرج 169 توقف عن تناول الطعام ، فأنت تقدم
38:49
bad example for people who might eat too much and put on weight Hey Joe wants to
315
2329720
6570
مثالًا سيئًا للأشخاص الذين قد يأكلون كثيرًا ويزيد وزنهم.
38:56
ask a question how can I be held responsible for everyone else's action
316
2336290
4320
39:00
that doesn't make sense Pedro says with with eight smiley faces
317
2340610
4740
مع ثمانية وجوه مبتسمة ،
39:05
so we've got to allow him to ask a question when you put all those smiley
318
2345350
5310
لذلك علينا السماح له بطرح سؤال عندما تضع كل تلك
39:10
faces after the question do you mind if I do a question I think I would like to
319
2350660
7410
الوجوه المبتسمة بعد السؤال ، هل تمانع إذا قمت بسؤال أعتقد أنني أرغب في
39:18
correct you there Pedro go on your English and say that you probably should
320
2358070
4290
تصحيحه هناك ، اذهب بيدرو إلى لغتك الإنجليزية و قل أنه ربما يجب عليك
39:22
say do you mind if I ask a question do you mind if I ask a question
321
2362360
6090
أن تقول هل تمانع إذا طرحت سؤالاً ، هل تمانع إذا سألت سؤالاً
39:28
hope you don't mind me correcting you there Pedro but this is after all a live
322
2368450
4830
آمل ألا تمانع في تصحيحك هناك بيدرو ولكن هذا بعد كل
39:33
English lesson hmm so sorry to pick you up but that's the phrase believe Nicole
323
2373280
7800
درس إنجليزي مباشر ، آسف جدًا لاصطحابك ولكن هذه هي العبارة التي تعتقد أن نيكول
39:41
is talking about the history between France and England the hall the hundred
324
2381080
5610
تتحدث عن التاريخ بين فرنسا وإنجلترا ، القاعة ،
39:46
year war can you imagine I don't remember that one
325
2386690
3920
حرب المائة عام ، هل تتخيل أنني لا أتذكر ذلك
39:50
well I think it was before we were born yes and of course says Nicole has
326
2390610
6430
جيدًا أعتقد أنه كان قبل أن نولد نعم ، وبالطبع تقول نيكول
39:57
pointed out that mr. Duncan has French ancestry French ancestry that's
327
2397040
7740
أن السيد . Duncan لديه أصول فرنسية من أصل فرنسي وهذا
40:04
something like your great-great-grandfather was French so
328
2404780
4410
شيء يشبه أن جد جدك كان فرنسيًا ،
40:09
therefore what's going to happen on Sunday mr. Duncan are you going to
329
2409190
4470
لذلك ما سيحدث يوم الأحد السيد. Duncan ، هل
40:13
support France well of course I'm going to support France
330
2413660
3440
ستدعم فرنسا جيدًا بالطبع سأدعم فرنسا
40:17
I'm part French so ooh la la I think that's disgraceful I
331
2417100
5530
أنا جزء من الفرنسية ، لذا أعتقد أن هذا أمر مشين
40:22
can't possibly be on a live stream with you mr. Duncan if you're supporting our
332
2422630
4669
لا يمكنني أن أكون في بث مباشر معك السيد. إذا كنت تدعم
40:27
necks are our nearest and historical rivals in everything never mind it's all
333
2427299
8260
أعناقنا ، فهي أقرب منافسينا وتاريخيين في كل شيء ، بغض النظر عن كل شيء
40:35
a bit of fun it's friendly rivalry as far as we can say we're not really sad
334
2435559
7921
ممتع ، إنها منافسة ودية بقدر ما يمكننا القول أننا لسنا حزينين حقًا
40:43
about England losing Anna Anna beer side but we're not really sad we're not start
335
2443480
9859
لخسارة إنجلترا جانب آنا آنا ، لكننا لسنا حزينين حقًا لم نبدأ ، نشعر
40:53
we're slightly disappointed because we're not big football fans so we're not
336
2453339
4151
بخيبة أمل قليلاً لأننا لسنا من مشجعي كرة القدم الكبار ، لذا فنحن لسنا
40:57
really disappointed not big football fans even though sometimes we do like to
337
2457490
5879
محبطين حقًا لسنا مشجعي كرة القدم الكبار على الرغم من أننا في بعض الأحيان نحب أن
41:03
play full put it this way we would be far more disappointed if we couldn't do
338
2463369
4621
نلعب بشكل كامل بهذه الطريقة سنكون أكثر من ذلك بكثير بخيبة أمل إذا لم نتمكن من إجراء
41:07
this live stream and then put it in perspective if I we had a choice between
339
2467990
4410
هذا البث المباشر ثم وضعنا في نصابها إذا كان لدينا خيار بين
41:12
England losing and and never doing the live stream ever again we well you know
340
2472400
6929
خسارة إنجلترا وعدم القيام بالبث المباشر مرة أخرى ، فنحن نعلم جيدًا
41:19
we would be so heartbroken if we couldn't do this anymore
341
2479329
4490
أننا سنشعر بالحزن الشديد إذا لم نتمكن من القيام بذلك بعد الآن
41:23
exactly so we we are coming live and and talking about English with mr. Duncan
342
2483819
7181
بالضبط لذلك نحن نأتي على الهواء مباشرة ونتحدث عن اللغة الإنجليزية مع السيد. Duncan
41:31
and with all you has cheered us up not that we would that disappointed we was
343
2491000
4680
ومع كل ما شجعتنا عليه ليس لأننا كنا نشعر بخيبة أمل لأننا كنا
41:35
sort of expected to lose because I don't think England have ever got through to a
344
2495680
3659
نتوقع أن نخسر لأنني لا أعتقد أن إنجلترا قد نجحت في الوصول إلى
41:39
final for about 50 years wasn't it 1967 awesome like that so it would have been
345
2499339
7020
نهائي لمدة 50 عامًا تقريبًا ، ألم يكن عام 1967 رائعًا هكذا لذا كان من الممكن أن تكون
41:46
a miracle and it would have been nice but I think France would have beaten is
346
2506359
4021
معجزة وكان من الممكن أن يكون الأمر رائعًا ، لكن أعتقد أن فرنسا كانت ستهزم ،
41:50
and I would not like to have have to have watched that match I think it's all
347
2510380
4020
ولا أود أن أشاهد تلك المباراة وأعتقد أن الأمر قد
41:54
over it is now there you go and I think the question that Pedro asked which has
348
2514400
8070
انتهى ، والآن ها أنت ذا ، وأعتقد أن السؤال الذي طرحه بيدرو سئل أيهما
42:02
gone I think was can we use examples of the word set Oh No Pedro hasn't asked a
349
2522470
8430
ذهب أعتقد أنه هل يمكننا استخدام أمثلة على مجموعة الكلمات أوه لا لم يطرح بيدرو أي
42:10
question yet hmm he Pedro wants to ask you a question
350
2530900
4800
سؤال بعد ، حسنًا ، يريد بيدرو أن يسألك سؤالًا
42:15
Stevie why no Chris is 5:13 the Philippines in his eating eggs for
351
2535700
5190
لستيفي لماذا لا يوجد كريس في 5:13 الفلبين في تناول البيض على
42:20
breakfast how fascinating watching us and eating is breakfast at the same time
352
2540890
5129
الإفطار كم هو رائع مشاهدتنا وتناول الطعام هو الإفطار في نفس الوقت ،
42:26
so he's having his breakfast well we while I'm eating my late night pizza Oh
353
2546019
5121
لذا فهو يتناول فطوره جيدًا بينما أنا أتناول البيتزا في وقت متأخر من الليل ، أوه
42:31
Cara decid expressions about disappointment sadness sympathy
354
2551140
7169
كارا قرر عبارات عن خيبة الأمل ، حزن ،
42:38
consolation well you said them all I think they
355
2558309
3180
عزاء ، حسنًا ، لقد قلتها جميعًا أعتقد أنها
42:41
you've certainly said a lot of them yes do we need consoling mr. Duncan do we
356
2561489
6570
قلتها بالتأكيد الكثير منهم نعم نحتاج مواساة السيد. Duncan ، هل
42:48
need somebody or something or someone to console us at England Lucy you're not
357
2568059
6601
نحتاج إلى شخص أو شيء ما أو شخص ما ليعزونا في إنجلترا. لوسي ، أنت لا
42:54
saying very much you just do you realize mr. Duncan is hardly spoken at all since
358
2574660
4379
تقول كثيرًا أنك فقط تدرك السيد. نادرًا ما يتم التحدث عن دنكان على الإطلاق منذ أن
42:59
I've been on because his face is stuffed with pizza
359
2579039
2881
كنت قد ذهبت لأن وجهه محشو بالبيتزا ، وكان
43:01
he's been stuffing his face with pizza just as the crust of this pizza is
360
2581920
4740
يحشو وجهه بالبيتزا تمامًا كما أن قشرة هذه البيتزا
43:06
indeed stuffed with some kind of sauce he's been stuffing his face with pizza
361
2586660
5520
محشوة بالفعل بنوع من الصلصة ، لقد كان يحشو وجهه بالبيتزا
43:12
you are really disrespecting my pizza and how you he's not gonna sleep tonight
362
2592180
4529
أنت لا أحترم البيتزا حقًا وكيف أنه لن ينام الليلة
43:16
I'll tell you though you must respect the pizza he's gonna be hot what I
363
2596709
4830
سأخبرك على الرغم من أنه يجب عليك احترام البيتزا ، فسيكون ساخنًا كما
43:21
predict mr. Duncan is that you are going to be overheated because your body will
364
2601539
5460
توقعت السيد. يقول Duncan أنك ستصاب بحرارة زائدة لأن جسمك
43:26
be trying to process all that food and let's face it you're getting a little
365
2606999
3691
سيحاول معالجة كل هذا الطعام ودعنا نواجه الأمر ، فأنت تحصل على حجم
43:30
large round the middle mr. Duncan you need to watch your weight
366
2610690
5369
كبير حول السيد الأوسط. Duncan تحتاج إلى مراقبة وزنك
43:36
only I'm very large down there no the middle oh well your stomach let's let's
367
2616059
5940
فقط أنا كبير جدًا في الأسفل لا يوجد الوسط جيدًا ، فلنكن
43:41
be more precise they either the stomach area a little bit of adipose which is
368
2621999
5131
أكثر دقة ، إما منطقة المعدة قليلاً من الدهون وهي
43:47
another word for fat I'm not being unkind I don't think I'm just you know
369
2627130
4889
كلمة أخرى للدهون أنا لست قاسيًا. لا أعتقد أنني فقط أنت تعرف أن
43:52
someone's got to tell you mr. Duncan I think you could do with losing a stone
370
2632019
3750
شخصًا ما يجب أن يخبرك السيد. Duncan أعتقد أنك يمكن أن تفعل مع فقدان حجر
43:55
him wait wait what is that what was that mr. Duncan
371
2635769
5641
له الانتظار انتظر ما هذا ما كان ذلك السيد. دنكان ،
44:01
what was that I've no idea it floated across the screen you didn't prepare me
372
2641410
4500
ما هو أنني لم أعلم أنه طار عبر الشاشة ، فأنت لم تجهزني
44:05
for that what was that Oh Amory's going going oh very sorry to see
373
2645910
5970
لذلك ، ما هو أن أوه أموري سيذهب ، آسف جدًا لرؤيتك
44:11
you go but I but you didn't answer Pedro says we didn't answer but what's the
374
2651880
5429
تذهب ، لكنني لكنك لم تجب بيدرو يقول إننا لم نفعل أجب ولكن ما هو
44:17
question but you didn't answer can I yes we said yes you can I said yes you can
375
2657309
6540
السؤال ولكنك لم تجيب هل يمكنني نعم قلنا نعم يمكنك أن أقول نعم يمكنك ذلك
44:23
because you put eight smiley faces after your questions so I said yes you can ask
376
2663849
5071
لأنك وضعت ثمانية وجوه مبتسمة بعد أسئلتك فقلت نعم يمكنك طرح
44:28
a question so feel free to ask away anyone can ask any questions regarding
377
2668920
4139
سؤال لذا لا تتردد في طرح أي شخص يمكنه ذلك اطرح أي أسئلة بخصوص
44:33
time Ricardo wants to say something I am sad because del potro lost in will
378
2673059
7170
الوقت الذي يريد ريكاردو أن يقول فيه شيئًا أنا حزينًا لأن ديل بوترو الذي خسر في
44:40
bundle wee-wee we're building what's were buildin
379
2680229
4361
سيجمعنا في الأسبوع ونحن نبني ما تم بناؤه في
44:44
Wimbledon Wimbledon yes Ricardo spelled it correctly and my
380
2684590
4690
ويمبلدون ويمبلدون ، نعم ريكاردو تهجئته بشكل صحيح
44:49
mother I spoke to my mother but she was very sad because somebody else famous
381
2689280
7230
وتحدثت والدتي مع والدتي لكنها كانت حزينة جدًا لأن شخصًا آخر
44:56
players won Wimbledon nine times Federer Roger Federer was thrown out as well he
382
2696510
6150
لاعبين مشهورين فازوا ببطولة ويمبلدون تسع مرات ، تم طرد فيدرر روجر فيدرر أيضًا ، فقد
45:02
lost he won the first two sets and then lost the next three for our game so my
383
2702660
5460
فاز بالمجموعتين الأوليين ثم خسر الثلاث التالية في لعبتنا ، لذا
45:08
mother was sad because he lost and also because England of loss so I had to
384
2708120
5220
كانت والدتي حزينة لأنه خسر وأيضًا بسبب خسارة إنجلترا لذلك أنا اضطررت إلى
45:13
console my mother on the phone tonight was she crying not quite but that could
385
2713340
7740
مواساة والدتي على الهاتف الليلة هل كانت تبكي ليس تمامًا ولكن كان من الممكن أن
45:21
have been because I was on the phone why does she like him does she think is sexy
386
2721080
4100
يكون ذلك لأنني كنت على الهاتف لماذا تحبه ، هل تعتقد أنه مثير ،
45:25
probably I would imagine that's what she's always going on about Roger
387
2725180
3640
ربما أتخيل أن هذا هو ما يحدث دائمًا بشأن روجر
45:28
Federer I think she's got a bit of a secret thing I don't think it's to do
388
2728820
4740
فيدرر على ما أعتقد لديها شيء سري بعض الشيء لا أعتقد أن الأمر يتعلق
45:33
with I think it's more to out well I don't know she says things I always he's
389
2733560
5970
به ، أعتقد أن الأمر أكثر من ذلك
45:39
he's very he's very pretty very proper and correct and mother
390
2739530
5340
45:44
he's got good manners but that's what you'd expect your mother to say she's
391
2744870
4590
جيدًا. ولكن هذا ما تتوقع أن تقوله والدتك إنها
45:49
not going to say oh he's nice he's a sexy player you wouldn't expect your
392
2749460
5370
لن تقوله ، إنه لطيف ، إنه لاعب مثير لا تتوقع من
45:54
mother to say that well my mother wouldn't and I wouldn't want it to
393
2754830
2580
والدتك أن تقول ذلك جيدًا ، ولن أرغب في ذلك
45:57
either I've heard your mum say that though in
394
2757410
2190
أيضًا. لقد سمعت والدتك تقول أنه على الرغم من أنه في
45:59
the past about certain man she says always he's a bit of alright really
395
2759600
5070
الماضي عن رجل معين ، فإنها تقول دائمًا إنه على ما يرام حقًا ،
46:04
she's never said that to me really you haven't heard that no she was when we
396
2764670
3900
لم تقل لي أبدًا أنك لم تسمع أبدًا أنها لم تكن عندما
46:08
were growing up I was remember - you top of the pot watching a Top of the Pops
397
2768570
5460
كبرنا ، كنت أتذكر - أنت أفضل من القدر الذي يشاهد برنامج Top of the Pops
46:14
which is a program of a set of people know about top of the pie I doubt well
398
2774030
4770
وهو عبارة عن برنامج لمجموعة من الأشخاص يعرفون عن الجزء العلوي من الكعكة التي أشك جيدًا
46:18
in Leicester living in England and have been living in England for the past 30
399
2778800
4140
في أنها تعيش في ليستر وأنا أعيش في إنجلترا منذ 30
46:22
years it's the it's the little hop music charts mm-hmm as it used to be so that
400
2782940
8520
عامًا ، إنها مخططات الموسيقى الصغيرة. mm-hmm كما اعتاد أن
46:31
used to be a regular television program every Thursday and my mother whenever a
401
2791460
4170
يكون برنامجًا تليفزيونيًا عاديًا كل يوم خميس وأمي كلما كان
46:35
certain artist from hot was it hot gossip not hot gossip hot chocolate hot
402
2795630
6990
فنانًا معينًا ساخنًا كانت ثرثرة ساخنة وليست ثرثرة ساخنة شوكولاتة ساخنة شوكولاتة ساخنة
46:42
chocolate that's it hot chocolate came on you'll know the name of the lead
403
2802620
4890
أتت شوكولاتة ساخنة ستعرف اسم
46:47
singer everyone's a winner baby that's the truth that's a true
404
2807510
5190
المغني الرئيسي ، كل فرد هو طفل فائز ، هذه هي الحقيقة ، هذه الحقيقة هي
46:52
amad an octave higher he's got high voice he did what was his what was
405
2812700
4599
أمد حقيقي أعلى من الأوكتاف ، لقد حصل على صوت عالٍ ، لقد فعل ما كان
46:57
his name Errol Brown Errol Brown he sadly died
406
2817299
2731
اسمه إيرول براون إرول براون ، توفي للأسف
47:00
now but my mother always had a thing for him his head looked like a malteaser he
407
2820030
6450
الآن ولكن والدتي كانت لديها دائمًا شيء بالنسبة له بدا رأسه وكأنه ملتيز
47:06
did but he'd got a certain appeal he was let's say he was follicly challenged
408
2826480
7760
قام به ، لكنه حصل على نداء معين ، فلنفترض أنه تعرض لتحدي بصري
47:14
publicly challenged auld bald yes because your hair follicle a challenge
409
2834240
7270
علنيًا أصلعًا ، نعم لأن بصيلات شعرك ، التحدي
47:21
is a politically correct way of saying you don't do upset somebody's got no
410
2841510
4440
هو الطريقة الصحيحة سياسياً للقول إنك لا تزعج شخصًا ما لم يحصل
47:25
hair you don't say they're bald because that tends to offend people like myself
411
2845950
6800
الشعر الذي لا تقوله إنه أصلع لأن هذا يميل إلى الإساءة لأناس مثلي ،
47:32
so you would say follically challenged there are many ways of describing a
412
2852750
4660
لذا قد تقول إنه يواجه تحديًا حماقيًا ، فهناك العديد من الطرق لوصف
47:37
person who is bald you can call them a Baldy Baldy hello Baldy you can call
413
2857410
5970
شخص أصلع يمكنك تسميته بالدي بالدي ، مرحبًا بالدي ، يمكنك أن تطلق
47:43
them a slap head slap head it means you can slap your hand on the top of your
414
2863380
6150
عليه صفعة. صفعة الرأس ، فهذا يعني أنه يمكنك أن تضرب يدك على
47:49
head like this go on then do it just for the viewers see you that's disrespectful
415
2869530
6809
رأسك مثل هذا ، ثم افعل ذلك فقط للمشاهدين الذين يرونك هذه النغمة غير المحترمة ،
47:56
tone I don't mind no okay and also chrome-dome bald as a coot
416
2876339
7500
ولا مانع من ذلك ، وكذلك أصلع
48:03
chrome dome chrome dome I never heard of that one chrome dome because it's shiny
417
2883839
4621
قبة الكروم كقبة من الكروم. قبة الكروم لم أسمع قط عن قبة الكروم هذه لأنها لامعة
48:08
so a lot of people who have no hair their head is very shiny so they're
418
2888460
5190
لذا فإن الكثير من الناس الذين ليس لديهم شعر رأسهم لامع جدًا لذا
48:13
called a chrome dome but if you want to be what was the old bald bald as a coot
419
2893650
7980
يطلق عليهم قبة الكروم ولكن إذا كنت تريد أن تكون ما كان أصلعًا قديمًا
48:21
a coot is a type of eagle is that right yeah it's a bird I'm not sure it's an
420
2901630
5429
الطائر هو نوع من النسر ، هذا صحيح ، نعم إنه طائر ، لست متأكدًا من أنه نسر ، إنه
48:27
eagle it's a bird but it hasn't got any hair well it has go it looks like it
421
2907059
3391
طائر ولكنه ليس لديه أي شعر جيدًا ، يبدو أنه
48:30
hasn't got any hair on its head because the feathers are a strange color a coot
422
2910450
3300
ليس لديه أي شعر على رأسه نظرًا لأن الريش لون غريب ،
48:33
so it's a coot you can look that one up I see pictures of a bird called a coot
423
2913750
5609
لذلك فهو عبارة عن طائر طائر ، يمكنك أن تنظر إلى أعلى أرى صورًا لطائر يُدعى coot
48:39
which I presume is about seeder below to see double OT but I suppose you could
424
2919359
5700
والذي أفترض أنه يدور حول بذرة أدناه لرؤية مضاعفة الوقت الإضافي لكنني أفترض أنه
48:45
put you could spell it's either below two and so yes but follically challenged
425
2925059
7010
يمكنك وضع تهجئة إما أقل من اثنين وهكذا نعم ولكن تحديًا حقيقيًا
48:52
2q2 it's like if somebody is not very intelligent you would call them
426
2932069
7171
2q2 ، يبدو الأمر كما لو أن شخصًا ما ليس ذكيًا جدًا ، فستسميهم
48:59
intellectually challenged that was that you say tend to use the word challenge
427
2939240
5410
متحدًا عقليًا وهو ما تقول إنه يميل إلى استخدام كلمة التحدي
49:04
now as a politically correct way of saying something where someone's got
428
2944650
4280
الآن كطريقة سياسية صحيحة لقول شيء ما حيث يكون لدى شخص ما
49:08
a disadvantage yes or just disability a disability in some some respect a floor
429
2948930
5730
عيبًا ، نعم أو مجرد إعاقة إعاقة في بعض النواحي أرضية
49:14
or a fault so yes this another phrase we've come across this week I just I
430
2954660
10950
أو خطأ ، لذا نعم هذه العبارة الأخرى التي صادفناها هذا الأسبوع ، لقد
49:25
just I just lived the fact that you call it a fault like like when you're T when
431
2965610
4230
عشت للتو حقيقة أنك تسميها خطأ مثل عندما تكون T عندما يكون
49:29
your TV stops working you know so you might have a child who has a disability
432
2969840
5700
جهاز التلفزيون الخاص بك توقف عن العمل ، كما تعلم ، قد يكون لديك طفل يعاني من إعاقة تعلم
49:35
you know you say oh it's okay he's faulty he doesn't work properly I'm I'm
433
2975540
5070
أنك تقول أوه لا بأس أنه معيب إنه لا يعمل بشكل صحيح ،
49:40
taking him back to the hospital next week to have him fixed it sounds like
434
2980610
4260
سأعيده إلى المستشفى الأسبوع المقبل لجعله يصلح الأمر يبدو مثل
49:44
you're talking about a broken television yes that with the word that we heard
435
2984870
3930
أنت تتحدث عن تلفاز مكسور ، نعم ، بالكلمة التي سمعناها
49:48
last night interesting a very interesting conversation taking place
436
2988800
3600
الليلة الماضية مثيرة للاهتمام ، كانت هناك محادثة ممتعة للغاية جرت
49:52
last night on the television on the television with a famous comedian called
437
2992400
4170
الليلة الماضية على شاشة التلفزيون على التلفزيون مع الممثل الكوميدي الشهير
49:56
John Cleese and apparently he's not too happy about the way that brexit is going
438
2996570
5730
جون كليز ويبدو أنه ليس سعيدًا جدًا بالطريقة التي حدث بها ذلك. خروج بريطانيا من الاتحاد الأوروبي يسير
50:02
yes a lot of things happening in the UK this week because of brexit the
439
3002300
5160
بنعم ، تحدث الكثير من الأشياء في المملكة المتحدة هذا الأسبوع بسبب خروج بريطانيا من الاتحاد الأوروبي ،
50:07
government is all over the place like a madwoman Snickers so yes and we heard
440
3007460
7470
تنتشر الحكومة في كل مكان مثل المرأة المجنونة سنيكرز ، لذا نعم وسمعنا
50:14
this wonderful phrase last night for somebody no they don't say what what it
441
3014930
7350
هذه العبارة الرائعة الليلة الماضية لشخص لا لا يقولون ما
50:22
is we will actually just say what what the phrase is first I think that's
442
3022280
3810
هي سنقول في الواقع ما هي العبارة أولاً ، أعتقد أن هذا
50:26
better than Donnelly I think we've already given that away but we can
443
3026090
4190
أفضل من دونيلي ، أعتقد أننا قدمنا ​​ذلك بالفعل ولكن يمكننا
50:30
literally literal thinking oh yes if you say somebody is a literal thinker if if
444
3030280
8890
حرفيًا التفكير حرفيًا ، نعم إذا قلت أن شخصًا ما هو مفكر حرفي إذا تم
50:39
a person is described as a literal thinker hmm a literal thinker a new
445
3039170
5340
وصف الشخص بأنه المفكر الحرفي هم مفكر حرفي عبارة جديدة
50:44
phrase for our English students out there in the world
446
3044510
6090
لطلابنا باللغة الإنجليزية في العالم ، مفكر
50:50
a literal thinker it's a new relatively new phrase I think mm-hmm if somebody
447
3050600
5070
حرفي ، إنها عبارة جديدة نسبيًا أعتقد أنها مم-همم إذا
50:55
describes you as a literal thinker or you describe someone as a literal
448
3055670
4080
وصفك أحدهم كمفكر حرفي أو وصفت شخصًا ما بأنه
50:59
thinker what are you implying about that person what are you saying to them what
449
3059750
5010
مفكر حرفي أنت تلمح إلى هذا الشخص ، ما الذي تقوله له ، ما الذي
51:04
are you saying that they are yes and Pedro has asked his question okay he has
450
3064760
6090
تقوله له ، وماذا تقول أنه نعم ، وقد طرح بيدرو سؤاله حسنًا ، لقد
51:10
said what did I what did I buy what was the first thing that I bought with what
451
3070850
6060
قال ما الذي قمت بشرائه ، ما هو أول شيء اشتريته بما
51:16
was the first thing that I bought with my
452
3076910
2520
كان أول شيء الذي اشتريته معي ،
51:19
it's just at the bottom you know it was my first paycheck OSE and the answer is
453
3079430
5370
إنه في الجزء السفلي فقط ، فأنت تعلم أنه كان أول راتب لي من OSE والإجابة هي
51:24
I can't remember oh I see I wonder what you bought for the first paycheck you
454
3084800
5279
أنني لا أتذكر ، أرى أنني أتساءل ما الذي اشتريته مقابل أول راتب ربحته
51:30
ever earned I probably bought petrol in my car yes or I would have been
455
3090079
7171
على الإطلاق ، ربما اشتريت البنزين في سيارتي ، نعم أو كنت سأكون
51:37
something boring because I didn't have much money when I was first earning so
456
3097250
4260
شيئًا مملًا لأنني لم يكن لدي الكثير من المال عندما كنت أكسب لأول مرة ، لذلك
51:41
it was probably petrol for the car or it would have been rent put the money
457
3101510
5910
ربما كان وقودًا للسيارة أو كان من الممكن أن يكون
51:47
towards rent so I don't think I bought anything special he's a good question
458
3107420
3990
مؤجرًا ، لذا لا أعتقد أنني اشتريت أي شيء خاص هو سؤال جيد ،
51:51
Steve where's your got my first paycheck though still got it
459
3111410
3630
ستيف ، أين حصلت على راتبي الأول على الرغم من أنك لا تزال تحصل عليه ، ما زلت
51:55
you still got it we'll have what the money no I've still got there that the
460
3115040
4260
تحصل عليه ، سيكون لدينا المال ، لا ما زلت أملك
51:59
the pay slip oh its first-ever paycheck so the the thing that said how much
461
3119300
4500
قسيمة الراتب ، أو أول راتب لها على الإطلاق ، لذا فالشيء الذي قال كيف
52:03
Steve was being paid he still has his first-ever paycheck but not the money
462
3123800
5850
كان ستيف يتقاضى أجرًا كبيرًا ، لا يزال لديه أول راتب له على الإطلاق ولكن ليس المال
52:09
unfortunately so you know when he lived at home Steve did yes did you ever pay
463
3129650
5370
لسوء الحظ ، لذلك تعلم عندما كان يعيش في المنزل ، فعل ستيف نعم ، هل دفعت
52:15
rent to your mother no because I left home when I was 18 so I didn't stay long
464
3135020
9480
إيجارًا لوالدتك ، لا لأنني غادرت المنزل عندما كان عمري 18 عامًا ، لذا لم أفعل ذلك. أبقى طويلاً بما
52:24
enough to get to the point where my mother and father expected me to pay
465
3144500
5700
يكفي للوصول إلى النقطة التي توقعت فيها أمي وأبي مني دفع
52:30
rent so yes I left when I was 18 so I had had some part-time jobs before that
466
3150200
9109
الإيجار ، لذا نعم غادرت عندما كان عمري 18 عامًا ، لذا كان لدي بعض الوظائف بدوام جزئي قبل
52:39
picking strawberries picking fruit because really near out in the country
467
3159309
5050
قطف الفراولة في قطف الفاكهة لأنني قريب جدًا من البلد.
52:44
so we used to work on farms during the summer picking fruit strawberries I used
468
3164359
5791
اعتدنا العمل في المزارع خلال فصل الصيف في قطف فاكهة الفراولة ، اعتدت
52:50
to be lovely that was you could I use to eat more strawberries and I picked so
469
3170150
5520
أن أكون جميلًا حيث كان بإمكانك تناول المزيد من الفراولة وقطفتها لذلك
52:55
yes I can't remember petrol I must support something but I can't remember
470
3175670
3570
نعم لا أتذكر البنزين يجب أن أدعم شيئًا ولكن لا يمكنني تذكره
52:59
probably because I was so short of money I only really used the money for rent
471
3179240
5750
على الأرجح لأنه لم يكن لدي الكثير من المال ، ولم أستخدم سوى نقود إيجار
53:04
petrol to put in my car it's interesting how how you answer my question and then
472
3184990
5260
البنزين لوضع سيارتي.
53:10
eventually ended up answering Pedro's question again
473
3190250
3569
53:13
so yes you don't remember to myself see I used to pay rent to my mother so
474
3193819
5520
دفع الإيجار لأمي ،
53:19
because because I was still living at home when I started working so I used to
475
3199339
4201
لأنني كنت لا أزال أعيش في المنزل عندما بدأت العمل ، لذلك اعتدت أن
53:23
give my mom some money each week for for rent or board ah where is some don't you
476
3203540
6420
أعطي أمي بعض المال كل أسبوع للإيجار أو مجلس الإدارة آه ، حيث لا
53:29
see some children when they start working they just keep
477
3209960
2340
ترى بعض الأطفال عندما يبدأون العمل فقط احتفظ
53:32
the money for themselves but I had to pay for the rent to my mother
478
3212300
4800
بالمال لأنفسهم ولكن كان علي أن أدفع الإيجار لأمي
53:37
whilst I was still living at home after I'd started working so yes it's quite an
479
3217100
6600
بينما كنت لا أزال أعيش في المنزل بعد أن بدأت العمل ، لذا نعم إنه
53:43
interesting thing - out that is interesting yes because different Pete I
480
3223700
3870
أمر مثير للاهتمام - هذا مثير للاهتمام لأن بيت مختلف
53:47
think if you're working it's a good question yes if you live at home with
481
3227570
5160
أعتقد إذا كنت تعمل ، إنه سؤال جيد ، نعم إذا كنت تعيش في المنزل مع
53:52
your parents and you're working do you pay some money towards your parents or
482
3232730
6030
والديك وأنت تعمل ، هل تدفع بعض المال تجاه والديك أو
53:58
do you think you should do does it depend on how much you earn does it
483
3238760
3930
هل تعتقد أنه يجب عليك القيام بذلك ، فهل هذا يعتمد على مقدار ما تكسبه؟
54:02
depend on on on what factors would you would you pay money to your parents
484
3242690
8030
ما هي العوامل التي ستدفعها لوالديك
54:10
interesting but I think it's only fair if you are earning and you're living at
485
3250720
4810
مثيرة للاهتمام ، لكنني أعتقد أنه من العدل فقط إذا كنت تكسب وتعيش في
54:15
home it's only fair that you contribute some money towards the upkeep of the
486
3255530
5610
المنزل ، فمن العدل أن تساهم ببعض المال في صيانة
54:21
house I think so I'm going to see what this is mr. Duncan I'm going to have
487
3261140
4380
المنزل على ما أعتقد ، لذلك سأذهب لنرى ما هذا السيد. Duncan سأحصل على
54:25
some of it because two people have asked now and Nicole is asking what is this
488
3265520
4650
بعض منه لأن شخصين قد سألوا الآن ونيكول تسأل ما هو هذا
54:30
strange why is everyone so interested in what I'm drinking this type this might
489
3270170
4290
الغريب لماذا الجميع مهتم جدًا بما أشربه من هذا النوع قد
54:34
be wine it might be it might be tarantula blood let me give it a little
490
3274460
6230
يكون نبيذًا وربما يكون عنكبوتًا دمًا أعطيها قليلاً ،
54:43
that's how you supposed to drink it through your mouth it's Ribena I'm glad
491
3283120
10660
هكذا كان من المفترض أن تشربها من خلال فمك ، إنه ريبينا ، أنا سعيد
54:53
you didn't spit it out I was going to but I thought I wouldn't with your
492
3293780
2790
لأنك لم تبصقها كنت سأفعلها ، لكنني اعتقدت أنني لن أفعل ذلك باستخدام
54:56
keyboard and highly sensitive electronic equipment nearby I just want to yes
493
3296570
6240
لوحة المفاتيح والمعدات الإلكترونية شديدة الحساسية في مكان قريب. أريد أن نعم ، لقد
55:02
people have spotted that strange thing going across the screen was a blow-up
494
3302810
4350
اكتشف الناس أن الشيء الغريب الذي يمر عبر الشاشة كان
55:07
doll of the president trauma blow-up doll but it's not a blow-up doll this is
495
3307160
6600
دمية مفخخة لدمية الرئيس المنفجرة للصدمات ولكنها ليست دمية مفخخة ، هذا هو
55:13
the the thing that's going to be flying over London there we go hey guys it's
496
3313760
8790
الشيء الذي سيطير فوق لندن هناك. مرحبًا يا رفاق ، إنه
55:22
President Trump in in the form of a baby yes so yes that's what it is so do
497
3322550
7020
الرئيس ترامب على شكل طفل ، نعم ، هذا ما هو عليه ، لذا
55:29
people know that this is and this isn't something you've made oh no that's the
498
3329570
4350
يعرف الناس أن هذا ليس شيئًا صنعته ، أو لا ، هذا هو
55:33
real thing that that is actually the the baby President Trump it's a huge balloon
499
3333920
6480
الشيء الحقيقي الذي هو في الواقع الرئيس الصغير. ترامب هو منطاد ضخم
55:40
and they're going to fly it over London when President Trump arrives at the end
500
3340400
5070
وسيحلقونه فوق لندن عندما يصل الرئيس ترامب في نهاية
55:45
of the so as he drives through London this huge
501
3345470
4490
الرحلة حيث يقود هذا البالون الضخم عبر لندن
55:49
balloon in the shape of a baby that looks like Donald Trump will be flying
502
3349960
5950
على شكل طفل يبدو وكأن دونالد ترامب سيطير
55:55
over London I'm not joking president Trump is visiting England to come to
503
3355910
5310
فوق لندن. لا أمزح ، الرئيس ترامب يزور إنجلترا ليأتي
56:01
talk to us about trade deals who's going to have a cup of tea with the Queen he's
504
3361220
4950
ليحدثنا عن الصفقات التجارية الذي سيشرب كوبًا من الشاي مع الملكة
56:06
gonna have a cup of tea of the Queen he's coming on a big state well it's a
505
3366170
3060
سيشرب كوبًا من الشاي من الملكة التي سيأتي في ولاية كبيرة جيدًا إنه
56:09
sort of a modest state visit there's going to be lots of protests but we're
506
3369230
5610
نوع من زيارة دولة متواضعة ستكون هناك الكثير من الاحتجاجات ، لكننا
56:14
not going to rightly or wrongly they're going to allow I think it's a bit
507
3374840
6120
لن نسمح عن حق أو خطأ أنهم سيسمحون أعتقد أنه أمر غير محترم بعض الشيء ،
56:20
disrespectful I I think shame on the mayor of London to allow I mean the
508
3380960
7740
أعتقد أنه من العار على عمدة لندن السماح أعني
56:28
President of the United States really any visiting leader from another country
509
3388700
6480
رئيس الولايات المتحدة الولايات حقًا أي زعيم زائر من دولة أخرى
56:35
should not be subject I don't think no matter what they've done to this kind of
510
3395180
5070
لا ينبغي أن يخضع لا أعتقد أنه بغض النظر عما فعلوه لهذا النوع من
56:40
ridicule I think that's very poor of the mayor of London who has allowed this to
511
3400250
7560
السخرية ، أعتقد أن هذا سيئ للغاية من رئيس بلدية لندن الذي سمح بذلك
56:47
be to be flown I mean a protest is one thing but I don't know I don't agree
512
3407810
4770
بالطائرة ، أعني الاحتجاج شيء واحد ولكني لا أعلم أنني لا أتفق
56:52
with that I think it's I think it's in very bad taste but there you go
513
3412580
5430
مع أنني أعتقد أنه في ذوق سيء للغاية ولكن ها أنت ذا
56:58
after all we want some trade deals from the US and that's not going to exactly
514
3418010
6120
بعد كل شيء نريد بعض الصفقات التجارية من الولايات المتحدة وهذا لن
57:04
put him in a good frame of mind that's one way of putting it I mean he's just
515
3424130
5460
يضعه بالضبط في حالة ذهنية جيدة ، هذه طريقة واحدة للتعبير عن الأمر ، أعني أنه
57:09
going to have come back from the UN conference and he's where he's already
516
3429590
8430
سيعود للتو من مؤتمر الأمم المتحدة وهو في المكان الذي
57:18
made some you know he's in a fighting mood he was he was really getting angry
517
3438020
4890
صنع فيه بالفعل البعض كما تعلمون أنه في حالة مزاجية قتالية لقد كان غاضبًا حقًا
57:22
at Germany today he was telling them them about their trade it was about the
518
3442910
5060
من ألمانيا اليوم هو كان يخبرهم عن تجارتهم ، كان الأمر يتعلق
57:27
he was telling them that they shouldn't be buying so much gas yes about the gas
519
3447970
5680
بإخبارهم أنه لا ينبغي عليهم شراء الكثير من الغاز ، نعم بشأن الغاز
57:33
from Russia yes I wonder how much gas because we also buy our gas we do from
520
3453650
6870
من روسيا ، نعم أتساءل كم من الغاز لأننا نشتري أيضًا غازنا الذي نشتريه من
57:40
Russia and not many people know that but our gas or a lot of it comes from Russia
521
3460520
6630
روسيا وليس كثيرًا يعرف الناس ذلك ولكن غازنا أو الكثير منه يأتي من روسيا
57:47
and a lot a lot of a lot of gas across Europe comes from Russia and I think
522
3467150
7680
والكثير من الغاز عبر أوروبا يأتي من روسيا وأعتقد أن
57:54
some countries are more dependent on its than others and I think President
523
3474830
3640
بعض الدول تعتمد عليها أكثر من غيرها وأعتقد أن الرئيس
57:58
was pointing out that maybe Germany was too dependent maybe whether you agree
524
3478470
5820
كان يشير إلى أنه ربما كانت ألمانيا شديدة الاعتماد ، ربما سواء كنت تتفق
58:04
with that I don't know I think he seemed to suggest that about 80 percent of
525
3484290
3140
مع ذلك لا أعرف ، أعتقد أنه يبدو أنه يشير إلى أن حوالي 80 في المائة من
58:07
Germany's gas was coming from Russia and therefore he was saying why should the
526
3487430
6910
الغاز الألماني يأتي من روسيا ، وبالتالي كان يقول لماذا ينبغي
58:14
u.s. put so much money of its own money into the United Nations when essentially
527
3494340
7680
للولايات المتحدة أن تفعل ذلك. وضع الكثير من الأموال من أموالها الخاصة في الأمم المتحدة عندما يتم بشكل أساسي
58:22
to protect Europe against Russia mm-hm which is really what it was set up
528
3502020
5220
حماية أوروبا ضد روسيا mm-hm وهو حقًا ما تم إنشاؤه من
58:27
for and therefore we you know should Germany really be buying that much gas
529
3507240
7010
أجله ، وبالتالي نحن نعلم هل يجب أن تشتري ألمانيا حقًا هذا القدر من الغاز من
58:34
off somebody who in potentially we could go to war with so I don't know if
530
3514250
7359
شخص يحتمل أننا في يمكن الدخول في حرب معه ، لذلك لا أعرف ما إذا
58:41
there's a point so who do you think we're talking politics is connected who
531
3521609
5161
كانت هناك نقطة ، لذا من تعتقد أننا نتحدث عن السياسة مرتبط بمن كان في حالة
58:46
were going to war with well we're not going to war with anyone but it is oh so
532
3526770
4170
حرب معه جيدًا ، فلن نخوض حربًا مع أي شخص ، ولكن الأمر
58:50
so when you just said going to war with I didn't mean going to war no president
533
3530940
4350
كذلك عندما لقد قلت للتو الذهاب إلى الحرب مع أنني لم أقصد الذهاب إلى الحرب ، ولم
58:55
pointed out the fact that that a lot of America put a lot of their money into
534
3535290
7319
يشر أي رئيس إلى حقيقة أن الكثير من أمريكا وضعوا الكثير من أموالهم في
59:02
the UN oh yes I get the only don't put as much as they would like in yes
535
3542609
5941
الأمم المتحدة ، نعم ، أنا أحصل على المبلغ الوحيد الذي لا يدفع بقدر ما نعم ،
59:08
according to according to him not us no we're we're just saying what he said I'm
536
3548550
5010
وفقًا له ، ليس نحن لا ، نحن نقول فقط ما قاله أنا
59:13
not giving our opinion at all so he was making a point that Germany
537
3553560
5789
لا أعطي رأينا على الإطلاق ، لذلك كان يشير إلى أن ألمانيا
59:19
need to be putting a lot more money towards the UN because essentially there
538
3559349
4981
بحاجة إلى تخصيص الكثير من الأموال نحو الأمم المتحدة لأن
59:24
are sort of almost at the beck and call of Russia because you know they happen
539
3564330
6060
هناك نوعًا ما تقريبًا تحت إشراف ودعوة روسيا لأنك تعلم أنهم
59:30
to get a lot of their gas from Russia yes but as I just said a lot of
540
3570390
3270
حصلوا على الكثير من غازهم من روسيا ، نعم ، لكن كما قلت للتو ، فإن الكثير من
59:33
countries get their gas from Russia including us they do but yes but we put
541
3573660
3630
الدول تحصل على الغاز من روسيا بما في ذلك نحن ، لكن نعم لكننا نضع
59:37
two percent of our GDP gross national product gross natural oh gosh GDP gross
542
3577290
9200
اثنين في المائة من إجمالي الناتج القومي الإجمالي الطبيعي لدينا ، يا إلهي ،
59:46
national productivity productivity something like that into how much money
543
3586490
6910
إنتاجية الإنتاجية الوطنية الإجمالية للناتج المحلي الإجمالي شيء من هذا القبيل في مقدار الأموال التي
59:53
you make every year how much when did you put into defense of the UN we put 2%
544
3593400
3689
تجنيها كل عام ، وكم عندما دفعت في الدفاع عن الأمم المتحدة ، وضعنا 2 ٪
59:57
in Avant's Germany to put 2% in but they're not this is so boring it is a
545
3597089
4381
في ألمانيا في Avant ضع 2٪ لكنهم ليسوا مملين للغاية بل
60:01
bit more even even I'm going to click away and I'm and I'm in in the live
546
3601470
5670
أكثر قليلاً حتى أنني سأقوم بالضغط بعيدًا وأنا أشارك في
60:07
stream even I want to click away and go watch something else I don't know much
547
3607140
3900
البث المباشر حتى أنني أريد النقر بعيدًا والذهاب لمشاهدة شيء ما وإلا فأنا لا أعرف الكثير
60:11
about it I better I better back out before I get
548
3611040
3330
عن ذلك ، فمن الأفضل أن أعود قبل أن أتعمق في الأمر ،
60:14
in deep it shows by the way it shows mr. Duncan
549
3614370
3960
فهذا يظهر بالطريقة التي يظهر بها السيد. Duncan ،
60:18
so yes so we have president shrimp coming on
550
3618330
5070
لذا ، نعم ، لدينا روبيان رئيس قادم ،
60:23
I think it's Friday Thursday or Friday and he's coming for a state visit he's
551
3623400
5070
أعتقد أنه يوم الجمعة أو الجمعة ، وهو قادم في زيارة رسمية ،
60:28
going to have a cup of tea with the Queen and his name is going to play golf
552
3628470
4410
وسيشرب كوبًا من الشاي مع الملكة ، واسمه سيلعب الجولف
60:32
in Scotland where he happens to own a couple of golf clubs
553
3632880
7230
في اسكتلندا حيث يصادف أنه يمتلك زوجان من مضارب الجولف
60:40
and when I say golf clubs I don't mean the things that you hit the ball with I
554
3640110
4380
وعندما أقول مضارب الجولف ، فأنا لا أقصد الأشياء التي تضرب الكرة بها ،
60:44
mean actual places where you play golf yes ana point out that she thinks that
555
3644490
6060
أعني الأماكن الفعلية التي تلعب فيها الجولف ، نعم ، تشير إلى أنها تعتقد أن
60:50
the protest is valid against President Trump okay yes well yes that's fine I've
556
3650550
6600
الاحتجاج صالح ضد الرئيس ترامب ، حسنًا ، نعم حسنًا نعم هذا جيد ،
60:57
got no problem with people protest protesting this is a democratic country
557
3657150
5520
ليس لدي مشكلة مع احتجاج الناس على أن هذا بلد ديمقراطي ،
61:02
so you should be allowed to protest but I think going to the extent of allowing
558
3662670
4560
لذا يجب السماح لك بالاحتجاج ولكن أعتقد أن الذهاب إلى حد السماح
61:07
a giant balloon shaped like a baby Donald Trump is probably I don't know
559
3667230
7530
ببالون عملاق على شكل طفل ربما لا أعرفه.
61:14
going a bit too far what do you think mr. Jenkin well I I think I think the
560
3674760
4380
الذهاب بعيدا قليلا ما رأيك السيد. حسنًا يا جينكين ، أعتقد أن
61:19
thing at the moment of course is is in the United States a lot of people are
561
3679140
4170
الشيء في الوقت الحالي بالطبع هو في الولايات المتحدة ، حيث يختلف الكثير من الناس
61:23
disagreeing over many many of the things that Donald Trump has first of all tried
562
3683310
6840
حول العديد من الأشياء التي حاول دونالد ترامب أولاً وقبل كل شيء وضعها موضع التنفيذ
61:30
to bring into place and some of the things he's said and also of course the
563
3690150
5970
وبعض الأشياء التي قالها وبالطبع
61:36
way he's talked to other world leaders so I think that it's more than just one
564
3696120
5640
الطريقة التي تحدث بها مع قادة العالم الآخرين ، لذلك أعتقد أن الأمر أكثر من مجرد
61:41
thing although he still has a very big fan base his approval ratings his
565
3701760
5940
شيء واحد على الرغم من أنه لا يزال يتمتع بقاعدة كبيرة جدًا من المعجبين ، فإن
61:47
approval ratings at the moment it's something like 50 55 or 56 percent it's
566
3707700
5220
تقييمات موافقته في الوقت الحالي تصل إلى 50 55 أو 56 بالمائة.
61:52
it is high if I remember rightly it's as high as George Bush just after 9/11
567
3712920
6500
مرتفع إذا كنت أتذكر بحق أنه مرتفع مثل جورج بوش بعد 11 سبتمبر مباشرة.
61:59
Thank You Bella it's gross domestic product not produce or productivity
568
3719420
6580
شكرًا لك بيلا ، إنه الناتج المحلي الإجمالي لا ينتج أو
62:06
wrote far off it's the same thing yes Alex says what is Trump offering to use
569
3726000
5760
كتبت الإنتاجية بعيدًا إنه نفس الشيء ، نعم يقول أليكس ما يعرضه ترامب لاستخدامه
62:11
instead of Russia gas firewood coal that's it so basically alex is saying
570
3731760
5280
بدلاً من الفحم الحطب للغاز في روسيا هذا كل ما يقوله أليكس بشكل أساسي ، ما هو
62:17
that really what alternative to to Germany have well of course they've got
571
3737040
5790
البديل لألمانيا الذي يمتلك بالطبع
62:22
lots of coal they could burn but of course they don't want to do that
572
3742830
4110
الكثير من الفحم الذي يمكنهم حرقه ولكنهم بالطبع لا يريدون فعل ذلك
62:26
because that's going to affect their output of co2 and they've got they've
573
3746940
4800
لأن ذلك سيؤثر على إنتاجهم من ثاني أكسيد الكربون وهم لقد حصلوا على
62:31
got targets and limits on that you mean the United States no Germany oh
574
3751740
5220
أهداف وقيود تقصد أن الولايات المتحدة لا ألمانيا.
62:36
I see yes Germany could burn lots of coal for its for its power but he
575
3756960
4770
62:41
probably can't because it's a it's a dirty fossil fuel to burn produces lots
576
3761730
5970
تنتج الكثير
62:47
of co2 and as we know the European Union has set these very strict limits on how
577
3767700
6870
من ثاني أكسيد الكربون ، وكما نعلم ، وضع الاتحاد الأوروبي هذه القيود الصارمة جدًا على
62:54
much co2 you can produce so in order to reach those targets Germany probably
578
3774570
4470
كمية ثاني أكسيد الكربون التي يمكنك إنتاجها ، لذلك من أجل الوصول إلى تلك الأهداف ، ربما
62:59
can't burn coal which it's got lots of it hasn't got very much nuclear power
579
3779040
4770
لا تستطيع ألمانيا حرق الفحم الذي لديها الكثير منه ولم تحصل على الكثير منه الطاقة النووية
63:03
either whereas France has a lot of nuclear
580
3783810
3990
أما في حين أن فرنسا لديها الكثير من
63:07
power I don't know maybe they they must have lots of I don't know all I know is
581
3787800
5010
الطاقة النووية ، فأنا لا أعرف ربما لديهم الكثير مما لا أعرفه ، كل ما أعرفه هو
63:12
that they're going to use a lot of I'm very thirsty mr. Duncan yes it's
582
3792810
4380
أنهم سيستخدمون الكثير من أنا عطشان جدًا. Duncan ، نعم ، من
63:17
probably all this pizza I'm quite thirsty as well that's why I'm drinking
583
3797190
4020
المحتمل أن تكون كل هذه البيتزا أشعر بالعطش الشديد ، وهذا هو السبب في أنني أشرب
63:21
a lot very thirsty okay I'm thinking of going for another drink it's probably
584
3801210
4740
الكثير من العطش ، حسنًا ، أفكر في الذهاب لتناول مشروب آخر ، من المحتمل أن يكون
63:25
all this talking as well Anna beer says what is today's temperature and water
585
3805950
5820
كل هذا يتحدث أيضًا كما تقول آنا بيرة ما هي درجة الحرارة والماء اليوم
63:31
shortage issue well we've got news on that because the water went off again
586
3811770
4350
مشكلة نقص جيد لدينا أخبار عن ذلك لأن المياه انطفأت مرة أخرى في
63:36
the other day didn't it I did I showed the video earlier of me having a look at
587
3816120
4410
اليوم الآخر ، أليس كذلك؟ لقد عرضت الفيديو في وقت سابق لي ألقي نظرة على
63:40
the tap shall we have another look here we go so this is me the other night
588
3820530
4010
الصنبور ، فهل لدينا نظرة أخرى هنا نذهب لذلك هذا أنا في الليلة الأخرى ،
63:44
turning on the tap and finding out that there was no water can you believe it
589
3824540
7510
افتح الصنبور واكتشف أنه لا يوجد ماء ، هل يمكنك تصديق ذلك
63:52
once again we have no water about 40 minutes ago I turned on my tap and this
590
3832050
9180
مرة أخرى ليس لدينا ماء منذ حوالي 40 دقيقة ، فتحت صنبور بلدي وحدث هذا
64:01
happened this is the fifth time I kid you not this is the fifth time that
591
3841230
15120
هذه هي المرة الخامسة التي أمزح فيها ، فهذه هي الخامسة الوقت الذي
64:16
we've had the water cut off in the past three weeks now I'm just wondering to
592
3856350
6810
قطعنا فيه المياه في الأسابيع الثلاثة الماضية ، الآن أتساءل فقط
64:23
myself what will come first a general election here in the UK after Theresa
593
3863160
8730
ما الذي سيأتي أولاً في الانتخابات العامة هنا في المملكة المتحدة بعد أن
64:31
May calls for the country to go to the polls again or a national
594
3871890
7699
دعت تيريزا ماي الدولة للذهاب إلى صناديق الاقتراع مرة أخرى أو مواطنة
64:39
hosepipe ban the bets are now being taken they certainly are so there it is
595
3879589
6990
حظر خراطيم المياه ، يتم الآن أخذ الرهانات ، فهي بالتأكيد موجودة ، لذا فقد حان
64:46
the other night I came to turn on the water and there was no water coming out
596
3886579
5671
الليلة الأخرى التي أتيت فيها لتشغيل الماء ولم يكن هناك ماء يخرج
64:52
at the tap fortunately the next morning the water was restored talking of things
597
3892250
7230
من الصنبور لحسن الحظ في صباح اليوم التالي ، تمت استعادة الماء وهو يتحدث عن الأشياء
64:59
that are liquid mr. steve is now treating himself to what i'll be back on
598
3899480
7849
السائلة السيد . ستيف الآن يعامل نفسه إلى ما سأعود على
65:07
right ok fine what is this mr. Steve no nothing it's just it's just barley water
599
3907329
11770
حق ، حسنًا ، ما هذا السيد. ستيف لا شيء ، إنه مجرد ماء شعير ،
65:19
this is not valley water this is cognac it is alcoholic which I'm just wondering
600
3919099
8971
هذا ليس مياه وادي ، هذا كونياك ، إنه مدمن على الكحول ، وأنا أتساءل فقط
65:28
whether you are I leave it's French cognac which is oh that's quite suitable
601
3928070
6269
عما إذا كنت أتركه ، إنه كونياك فرنسي وهو مناسب تمامًا ،
65:34
I need a drink that's quite suitable to be drinking
602
3934339
3181
أحتاج إلى مشروب مناسب تمامًا للشرب
65:37
French cognac as as we are no longer playing quit joking France it is it is
603
3937520
7589
كونياك فرنسي نظرًا لأننا لم نعد نلعب ، توقف عن المزاح مع فرنسا ، إنه
65:45
really cognac but I haven't put much in in the World Cup so that I stopped you
604
3945109
4651
حقًا كونياك ولكني لم أضع الكثير في كأس العالم ، لذا أوقفتك عن عرض
65:49
showing a clip of us playing football earlier on didn't time because I was
605
3949760
3089
مقطع منا يلعب كرة القدم في وقت سابق لم يحن الوقت لأنني كان
65:52
jabbering away jabbering yes talking a lot without any gaps and not saying very
606
3952849
6421
يثرثر بصوت عالٍ ، نعم يتحدث كثيرًا دون أي ثغرات ولا يقول
65:59
much of any real significance Shabri you like Jabba if there's one thing that
607
3959270
4680
الكثير من الأهمية الحقيقية لشابري ، فأنت تحب جابا إذا كان هناك شيء واحد أن
66:03
Steve is very good at its jabbering talking endlessly about nonsense we will
608
3963950
5190
ستيف جيد جدًا في حديثه الثرثار بلا نهاية عن الهراء ، فسنلقي
66:09
have a look at the football clip for the last time we won't see it ever again
609
3969140
4350
نظرة على مقطع كرة القدم من أجله في المرة الأخيرة التي لم نتمكن من رؤيتها مرة أخرى
66:13
unfortunately and then we are going to try our new Gareth Southgate beads yes
610
3973490
9300
لسوء الحظ ، وبعد ذلك سنقوم بتجربة خرز Gareth Southgate الجديدة ، نعم ،
66:22
we are going to be putting them on in a moment yeah so for the final time here
611
3982790
5760
سنقوم بوضعها في لحظة ، نعم ، للمرة الأخيرة هنا ،
66:28
it is the big match
612
3988550
5840
هذه هي المباراة الكبيرة
67:57
that is the last time you will ever see it
613
4077320
17049
آخر مرة ستراها ،
68:14
yes it's late in live with mr. Duncan and mr. Steve we are live is live can be
614
4094680
6280
نعم ، تأخرت في العيش مع السيد. دنكان والسيد. ستيف نحن على قيد الحياة يمكن أن يكون
68:20
on a Wednesday night and of course we are live from England yes indeed
615
4100960
8429
في ليلة الأربعاء وبالطبع نحن نعيش من إنجلترا نعم بالفعل
68:29
England Oh mr. Duncan but while we can keep that clip and we can show it again
616
4109389
6421
إنجلترا أوه السيد. Duncan ولكن بينما يمكننا الاحتفاظ بهذا المقطع ويمكننا عرضه مرة أخرى
68:35
during the next World Cup in four years time that's it we're still here I will
617
4115810
4259
خلال كأس العالم المقبلة في غضون أربع سنوات ، هذا ما زلنا هنا
68:40
save it now we're going to do something at very unusual we are going to try on
618
4120069
4770
وسأحفظه الآن ، سنقوم بشيء غير عادي للغاية سنحاول على
68:44
or Derek har Gareth Southgate beards are you ready mr. Steve I'm really feeling
619
4124839
7500
أو ديريك هار اللحى جاريث ساوثجيت هل أنت جاهز سيد. ستيف أشعر حقًا
68:52
that Gareth Southgate beards and his waistcoat are going to go rapidly out of
620
4132339
5940
أن لحى غاريث ساوثجيت وسترته ستخرج بسرعة من
68:58
fashion but now I know yes so what are you going to try to do mr. Duncan you're
621
4138279
7261
الموضة ولكن الآن أعرف نعم ، فما الذي ستحاول القيام به السيد. دنكان ،
69:05
going to try and do what well I'm hoping to do it if it works it might not work
622
4145540
4079
ستحاول وتفعل ما أتمنى أن أفعله جيدًا إذا نجح ، فقد لا ينجح كما ترى ،
69:09
you see are you going to be very clever with your technology I'm not I'm not
623
4149619
4680
هل ستكون ذكيًا جدًا مع تقنيتك ، لست
69:14
sure about that I mean I'm certainly going to try so if I can find my beards
624
4154299
5281
متأكدًا مما أقصده سأحاول بالتأكيد ، إذا كان بإمكاني العثور على لحائي ،
69:19
and and then you can sort of maybe talk for a few moments while I try to find
625
4159580
4529
وبعد ذلك يمكنك نوعًا ما التحدث لبضع لحظات بينما أحاول العثور
69:24
them what should I talk about talk about anything you want look at that look at
626
4164109
4230
عليها ، ما الذي يجب أن أتحدث عنه في الحديث عن أي شيء تريد إلقاء نظرة على هذه
69:28
the freedom I've given you there I do you haven't prepared mr. Duncan just
627
4168339
3661
الحرية لقد أعطيتك هناك ، فأنت لم تستعد السيد. لقد
69:32
throwing me in at the deep end you don't that's what I can throw about
628
4172000
3389
ألقيت بي دنكان في النهاية العميقة ، فأنت لا تفعل هذا ما يمكنني أن أتحدث عنه ، وهذا ما
69:35
that's what I can talk about you've thrown me in at the deep end which is
629
4175389
4620
يمكنني التحدث عنه ، لقد ألقيت بي في النهاية العميقة التي هي
69:40
next an idiom that that means to be suddenly given without any warning a
630
4180009
7531
بعد ذلك المصطلح الذي يعني أنه سيتم إعطاؤك فجأة دون أي تحذير
69:47
task to do that you weren't prepared for in any way shape or form so just like
631
4187540
6000
مهمة للقيام بها لم تكن مستعدًا لها بأي شكل أو شكل ، لذا تمامًا مثل
69:53
somebody throwing you in the deep end of a swimming pool and you were unprepared
632
4193540
4110
شخص يرميك في النهاية العميقة لحمام السباحة وأنت غير مستعد
69:57
for it mr. Duncan saying to me please just take over while I prepare the next
633
4197650
7460
لذلك يا سيد. Duncan يقول لي من فضلك فقط تولي المسؤولية بينما أقوم بتحضير
70:05
segment of today's live lesson I've thrown me in the deep try to keep your
634
4205110
5410
الجزء التالي من الدرس المباشر اليوم ، لقد ألقيت بي في أعماق محاولة إبقاء
70:10
head still and because therefore I'm talking about her keep your head still
635
4210520
4949
رأسك ثابتًا ولأنني أتحدث عنها حافظ على رأسك ثابتًا
70:15
as you're talking because I'm putting the beard on you right now
636
4215469
2701
أثناء حديثك لأنني أضع اللحية عليك الآن
70:18
so I've got to keep still again talk while Mister Donut
637
4218170
3630
لذا يجب أن أستمر في الحديث مرة أخرى بينما يتحرك السيد دونات هذا
70:21
movemove that's it all right oh yeah I see can people see this no no no the
638
4221800
6629
كل شيء على ما يرام أوه نعم أرى هل يمكن للناس رؤية هذا لا لا لا
70:28
card that's why I'm doing this just keep still just keep no no keep still that's
639
4228429
5880
البطاقة لهذا السبب أفعل هذا فقط استمر فقط ، لا تبقي ، هذا هو ما هو
70:34
it what what part of keep still don't you
640
4234309
3091
الجزء الذي لا تزال لا
70:37
understand that's very difficult you did it just and now I have to put my my
641
4237400
6179
تفهمه أن هذا صعب للغاية ، لقد فعلت ذلك للتو والآن علي أن أضع
70:43
Gareth Southgate beard on which which isn't as easy as yours so let me just
642
4243579
5611
لحيتي غاريث ساوثجيت التي ليست سهلة مثل لك اسمحوا لي فقط
70:49
find mine I'm swaying mr. Duncan I'm swaying from side to side I think that's
643
4249190
5460
أن أجد خاصتي أنا أتأرجح السيد. Duncan أنا أتأرجح من جانب إلى آخر وأعتقد أن هذا
70:54
because of the of the cognac that I've just drunk quite likely so I'll try and
644
4254650
6089
بسبب كونياك الذي شربته للتو على الأرجح لذا سأحاول
71:00
look at the camera not look at myself on the screen so here's mine and what would
645
4260739
7351
وألقي نظرة على الكاميرا ولا أنظر إلى نفسي على الشاشة ، لذا ها أنا وماذا سيفعل
71:08
Gareth Southgate be saying right now do you think to the players you useless
646
4268090
3540
غاريث ساوثجيت يقول الآن هل تعتقدون للاعبين أنكم
71:11
bunch of idiots you're useless and I was hoping to get a knighthood from the
647
4271630
7290
مجموعة من الحمقى عديمة الفائدة وكنت آمل أن أحصل على وسام فارس من
71:18
Queen for us winning the World Cup and now I haven't got one because you lost
648
4278920
5670
الملكة لفوزنا بكأس العالم والآن لم أحصل على واحدة لأنك خسرت
71:24
yes why is yours a funny colour mister don't move very slightly I just that's
649
4284590
10200
نعم لماذا هل أنت سيد اللون المضحك لا تتحرك قليلاً ، فقط هذا هو
71:34
it stay still there I know if I put my hands on the desk they go there so so
650
4294790
5400
البقاء هناك ، أعلم أنه إذا وضعت يدي على المنضدة ، فإنهم يذهبون إلى هناك ، لذلك
71:40
I've got my Darrin's Southgate get there in self gate I keep saying Darren south
651
4300190
4139
حصلت على ساوثجيت في دارين الخاص بي هناك في البوابة الذاتية ، ما زلت أقول دارين
71:44
gate because I mean idiot Gareth Southgate mine's more difficult because
652
4304329
5310
البوابة الجنوبية لأنني أعني أن منجم غاريث ساوثجيت الغبي أكثر صعوبة لأن لدي
71:49
I've got a very small area in which to keep my mouth yes you've got more
653
4309639
5371
مساحة صغيرة جدًا أحتفظ فيها بفمي ، نعم لديك المزيد من
71:55
flexibility I don't know why your beard looks like a serial killer you look like
654
4315010
4859
المرونة ، ولا أعرف لماذا تبدو لحيتك كقاتل متسلسل تبدو
71:59
a serial killer yes I'll get a knife and stab you in any minute I'm very
655
4319869
5221
وكأنها قاتل متسلسل ، نعم ، سأحصل على سكين وأطعنك في أي دقيقة ، فأنا
72:05
conscious I'm looking at myself I'm not at the screen it's hilarious why are we
656
4325090
3660
واعي جدًا ، فأنا أنظر إلى نفسي ، فأنا لست في الشاشة ، إنه لأمر مضحك لماذا
72:08
doing this by the way I'll because of Gareth Southgate yes that football game
657
4328750
6210
نفعل هذا بالطريقة التي سأقوم بها بسبب غاريث ساوثغيت نعم ، لعبة كرة القدم
72:14
that we watched tonight it's all to do with that so there we go so what this
658
4334960
3840
التي شاهدناها الليلة ، كل شيء يتعلق بذلك ، لذا ها نحن ذا ، ما
72:18
must look like is it floating well it looks like that I know but I don't
659
4338800
4290
يجب أن يبدو عليه هذا هو أنه يطفو جيدًا يبدو كما أعرف ولكني لا
72:23
looking at it because I want to look at the camera myself it must look a bit odd
660
4343090
5660
أنظر إليه لأنني أريد أن أنظر إلى الكاميرا بنفسي ، يجب أن يبدو الأمر غريبًا بعض الشيء ،
72:28
well it looks odd whatever you do Steve so there we go we've got I think I'd a
661
4348750
4329
يبدو غريباً مهما فعلت ستيف ، لذا ها نحن ذا ، أعتقد أنني شخص
72:33
very sophisticated I must admit I think that I could pull
662
4353079
5281
متطور للغاية ، يجب أن أعترف أنني أعتقد أنني أستطيع أن أعمله
72:38
it off uh to pull something off means you get
663
4358360
5010
أه أن تسحب شيئًا ما يعني أنك تحصل عليه
72:43
away with it yes it means that to succeed to succeed maybe against the
664
4363370
5280
بعيدًا عنها ، نعم ، فهذا يعني أنه للنجاح ربما على الرغم من
72:48
odds you pull it off so if England had won tonight they probably weren't the
665
4368650
5760
الاحتمالات التي تنجح فيها ، لذا إذا فازت إنجلترا الليلة ، فمن المحتمل أنهم لم يكونوا
72:54
favourites to win but if they'd won tonight you could say that England had
666
4374410
3120
المرشحون للفوز ، لكن إذا فازوا الليلة ، يمكنك القول إن إنجلترا قد
72:57
pulled it off they've pulled it off so they'd won despite the fact that people
667
4377530
5130
نجحت في ذلك. لقد نجحوا في الفوز بها حتى فازوا على الرغم من حقيقة أن الناس
73:02
thought they would lose it does mean something else that's very rude so I
668
4382660
3750
اعتقدوا أنهم سيفقدون ذلك يعني شيئًا آخر وقحًا جدًا ، لذا
73:06
won't so if you suddenly grow a beard and you're a man maybe and you grow a
669
4386410
9480
لن أفعل ذلك إذا طورت لحية فجأة وأنت رجل ربما وأنت تكبر
73:15
beard and people would say to you with it
670
4395890
2850
لحية وسيقول لك الناس بها أنه
73:18
he wouldn't suit a beard but then you grew one it was very good you could say
671
4398740
3240
لن يناسب لحية ولكن بعد ذلك نشأت لحية ، كان من الجيد جدًا أن تقول
73:21
always pull that off or if you were winning if you were wearing say I wore
672
4401980
4440
ذلك دائمًا أو إذا كنت تربح إذا كنت ترتدي ، فقل إنني ارتديت
73:26
some high fashion clothing something that I wouldn't normally wear that was
673
4406420
5550
بعض الملابس الراقية. لن أرتديها عادةً من
73:31
by some fancy fashion person are you going and you could say like a say for
674
4411970
8460
قبل شخص أزياء فاخر ، هل أنت ذاهب ، ويمكنك أن تقول مثل قول على سبيل
73:40
example I wore a very strange hat a very strange hat someone might say to is a
675
4420430
8280
المثال ، لقد ارتديت قبعة غريبة جدًا ، قبعة غريبة جدًا قد يقولها شخص ما هي
73:48
you can't wear that you'll never pull it off
676
4428710
2700
أنك لا تستطيع أن ترتديها " لن تنجح أبدًا ،
73:51
meaning they think that it wouldn't suit you and you'll look silly in it so
677
4431410
4350
مما يعني أنهم يعتقدون أنها لن تناسبك وستبدو سخيفة فيها ، لذلك
73:55
there's another expression we've introduced tonight
678
4435760
2100
هناك تعبير آخر قدمناه الليلة
73:57
I thought you doing very well there by the way you're holding the beard very
679
4437860
5550
أعتقد أنك تبلي بلاءً حسنًا بالطريقة التي تمسك بها اللحية
74:03
well now I could say to your viewers out there somebody who knows some English
680
4443410
6000
جيدًا يمكنني الآن أن أقول لمشاهديك هناك شخصًا يعرف بعض اللغة الإنجليزية ،
74:09
there maybe not a lot of English that they could maybe try and an exam in
681
4449410
6270
ربما ليس هناك الكثير من اللغة الإنجليزية التي يمكنهم تجربتها وإجراء اختبار باللغة
74:15
English earlier than they otherwise would have done and you could say oh I
682
4455680
5790
الإنجليزية في وقت أبكر مما كانوا سيفعلونه ، ويمكنك أن تقول يا
74:21
wonder if I wonder if they can pull that off
683
4461470
2070
أتساءل عما إذا كانوا يمكنهم تحقيق ذلك
74:23
in other words can they get through the exam
684
4463540
3180
بعبارة أخرى ، هل يمكنهم اجتياز الامتحان ،
74:26
yes can it be successful can they be successful even though they haven't
685
4466720
3830
نعم ، هل يمكن أن يكون ناجحًا ، هل يمكن أن يكونوا ناجحين على الرغم من أنهم
74:30
probably learned enough English but if the questions all went in your favor and
686
4470550
5140
ربما لم يتعلموا اللغة الإنجليزية الكافية ولكن إذا كانت جميع الأسئلة في صالحك ونحن
74:35
we're all about subjects you knew something about then yes you could say
687
4475690
4890
جميعًا نتحدث عن الموضوعات التي تعرفها شيئًا ما عن ذلك الحين ، نعم ، يمكنك القول
74:40
that you could pull that one off Wow are you pulling this off mr. Duncan
688
4480580
4740
أنه يمكنك سحب هذا الأمر. واو ، هل أنت من يقوم بهذا السيد. Duncan
74:45
having us with false beards it's great I think this suits me I think I might do
689
4485320
4379
لدينا لحى مستعارة ، إنه لأمر رائع ، أعتقد أن هذا يناسبني ، وأعتقد أنني قد أفعل
74:49
this every week I think will stand here every week with these beards in front of
690
4489699
4381
ذلك كل أسبوع ، وأعتقد أنني سأقف هنا كل أسبوع مع هذه اللحى أمامنا
74:54
us because they make us look very manly I'm not sure that I want to do this much
691
4494080
4079
لأنها تجعلنا نبدو رجوليين للغاية ، لست متأكدًا من أنني أريد للقيام بذلك لفترة
74:58
longer mr. Schiller shall I tell everyone what happened today when we
692
4498159
3330
أطول بكثير السيد. شيلر ، هل يجب أن أخبر الجميع بما حدث اليوم عندما كنا
75:01
were walking home from we were getting some chocolate earlier and our pizzas
693
4501489
4710
عائدين إلى المنزل من أننا كنا نحصل على بعض الشوكولاتة في وقت سابق ، والبيتزا الخاصة بنا
75:06
and I was walking along the road and I was walking very daintily like a lady I
694
4506199
4681
كنت أسير على طول الطريق وكنت أسير بلطافة مثل سيدة
75:10
was pretending and this this this that this van came past and the driver
695
4510880
6779
كنت أتظاهر ، وهذا هذا هو أن هذه الشاحنة أتت الماضي
75:17
started sounding his horn at me I think he was getting a bit excited mr. Duncan
696
4517659
5071
وبدأ السائق يدق بوقه في وجهي ، أعتقد أنه كان متحمسًا بعض الشيء يا سيد.
75:22
was wearing a stupid hat it's not a stupid it's it's what you would call a
697
4522730
5219
كان دنكان يرتدي قبعة غبية ، إنه ليس غبيًا ، إنه ما يمكن أن تسميه
75:27
very feminine looking hat it's not feminine then he decided to prance down
698
4527949
5451
قبعة ذات مظهر أنثوي للغاية ، إنها ليست أنثوية ، ثم قرر أن يرقص على
75:33
the road doing a little sort of strange dance with his arms flying out to the
699
4533400
5560
الطريق وهو يقوم بنوع من الرقص الغريب وذراعاه ترفرفان إلى
75:38
side like this yes and it made you look it was doing when I use the word Kemp
700
4538960
6710
الجانب مثل هذا ، نعم وقد جعلك تبدو أنه كان يفعل عندما أستخدم كلمة Kemp
75:45
well you can if you want made you look very camp mr. Duncan to the extent that
701
4545670
4810
جيدًا ، يمكنك إذا أردت أن تجعلك تبدو رائعًا في معسكر السيد. دنكان لدرجة أن
75:50
a van driver decided to honk his horn at you but I don't think it was a a nice
702
4550480
6270
سائق سيارة قرر أن يطلق بوقه عليك لكنني لا أعتقد أنه كان
75:56
honk I think he was sort of ridiculing you mr. Duncan can I do you mean this
703
4556750
5940
زورقًا لطيفًا أعتقد أنه كان يسخر منك السيد. دنكان ، هل يمكنني أن أفعل تقصد هذه
76:02
hat that's the Hat mr. Duncan was wearing well would you like to give a
704
4562690
3989
القبعة التي هي القبعة السيد. كان Duncan يرتدي ملابس جيدة ، هل ترغب في تقديم
76:06
demonstration of how you were walking down the street this is how I was
705
4566679
3540
شرح لكيفية سيرك في الشارع ، هكذا كنت
76:10
walking I was just how do you think van drivers would react to seeing a man
706
4570219
7591
أسير ، كنت فقط كيف تعتقد أن سائقي الشاحنات سيتفاعلون مع رؤية رجل
76:17
wearing a hat like that I think he was I think huge I think he was showing his
707
4577810
4320
يرتدي قبعة مثل تلك التي أعتقد أنه كان أنا أعتقد أنه ضخم أعتقد أنه كان يظهر
76:22
appreciation mr. Duncan I'm getting I'm getting a little tired of having to
708
4582130
3779
تقديره السيد. Duncan لقد سئمت قليلاً من الاضطرار إلى
76:25
stand in this one spot and having to concentrate on the live stream at the
709
4585909
8040
الوقوف في هذا المكان والاضطرار إلى التركيز على البث المباشر في
76:33
same time I tell you what Steve next week we will grow real beards and then
710
4593949
4081
نفس الوقت الذي أخبرك فيه بما يفعله ستيف الأسبوع المقبل سننمي لحى حقيقية ومن ثم
76:38
we won't have to do this good ok we'll grow real we actually it's and then we
711
4598030
5069
لن نفعل ذلك يجب أن نفعل هذا جيدًا ، حسنًا ، سننمو بشكل حقيقي ، ومن ثم
76:43
won't have to do so I guess you're getting fed up of the beard well if the
712
4603099
4681
لن نضطر إلى القيام بذلك ، أعتقد أنك سئمت من اللحية جيدًا إذا كانت
76:47
beard and the ball above the head this is like trying to rub your tummy and pat
713
4607780
4620
اللحية والكرة فوق الرأس تشبه محاولة افرك بطنك وربت على
76:52
your head at the same time so I'm having to keep the ball there trust me there
714
4612400
4230
رأسك في نفس الوقت لذلك علي أن أبقي الكرة هناك ثق بي هناك
76:56
are harder things the the beard there and talk at the same time
715
4616630
4520
أشياء أصعب في اللحية هناك ونتحدث في نفس الوقت
77:01
we have got to keep the ball there I'm doing three things I know what I'm
716
4621150
3830
علينا الاحتفاظ بالكرة هناك أفعل ثلاثة أشياء أعرفها ما
77:04
telling everyone that's what Oh blimey mr. Duncan that beard looks a bit gray
717
4624980
7060
أقوله للجميع هذا ما أعلمه السيد blimey. Duncan تبدو تلك اللحية رمادية بعض الشيء
77:12
on me brother way yes it looks like it as I said it looks like a serial killer
718
4632040
3270
على طريقة أخي نعم يبدو الأمر كما قلت يبدو مثل لحية قاتلة متسلسلة هل
77:15
beard have you seen this man last seen looking
719
4635310
5790
رأيت هذا الرجل آخر مرة يبدو
77:21
very suspicious have you got an orange beard at the back of the children's
720
4641100
4830
مريبًا للغاية هل حصلت على لحية برتقالية في مؤخرة
77:25
school Mauri Mauri angle says hi from Venezuela hi hi there Venezuelan I don't
721
4645930
7200
مدرسة الأطفال موري موري زاوية تقول مرحبًا من فنزويلا ، مرحباً ، أيها الفنزويلي. لا
77:33
know we've had other people from Venezuela before haven't we yes Bella
722
4653130
4650
أعلم أن لدينا أشخاصًا آخرين من فنزويلا من قبل ،
77:37
England could have one yes if mr. Duncan have been in the team they
723
4657780
6750
أليس كذلك؟ كان دنكان في الفريق الذي كان
77:44
could have won mr. Duncan is a Viking
724
4664530
5150
من الممكن أن يفوز به السيد. Duncan هو فايكنغ
77:50
why did you do it says to Jen I don't know why we're doing this it was mr.
725
4670220
4540
لماذا فعلت هذا يقول لجين لا أعرف لماذا نفعل هذا كان السيد.
77:54
Duncan's idea know how this is going to enhance your English it's Gareth
726
4674760
4410
تعرف فكرة Duncan كيف سيؤدي ذلك إلى تحسين لغتك الإنجليزية ، إنها Gareth
77:59
Southgate you see because he has a beard like this Oh mr. Duncan can we can we
727
4679170
4950
Southgate التي تراها لأنه يمتلك لحية مثل هذه يا السيد. دنكان ، هل يمكننا
78:04
stop this now I'm getting very tired oh you're so boring being in one spot all
728
4684120
5130
إيقاف هذا الآن ، لقد أصبحت متعبة جدًا ، أنت ممل جدًا لكونك في مكان واحد طوال
78:09
the time so boring there we go we could swap beards of course yeah how's that
729
4689250
6270
الوقت ، لذا نذهب هناك ، يمكننا أن نتبادل اللحى بالطبع ، نعم ،
78:15
that is that big enough okay we could share the beard I'll tell you what we'll
730
4695520
4590
هذا كبير بما يكفي يمكننا مشاركته اللحية ، سأخبرك بما
78:20
share it there we go between us if you come in this way I don't know how this
731
4700110
4410
سنشاركه هناك ، نذهب بيننا إذا أتيت بهذه الطريقة لا أعرف كيف
78:24
is enhancing people's English just share the beard it's just fun there you go you
732
4704520
5700
يعزز هذا اللغة الإنجليزية للناس ، فقط شارك اللحية ، إنها ممتعة فقط هناك
78:30
can have this beard then would you like this beard you can have this beaded
733
4710220
3030
يمكنك الحصول على هذه اللحية إذاً ، هل ترغب في الحصول على هذه اللحية ، يمكنك الحصول على هذه اللحية
78:33
there we go I will give you this beard so you can have the nice beard and I'll
734
4713250
4500
هناك ، نذهب ، وسأعطيك هذه اللحية حتى تتمكن من الحصول على لحية لطيفة
78:37
have the serial killer beard right there so there we go Steve that's better
735
4717750
5810
وستحصل على اللحية القاتلة المتسلسلة هناك ، لذلك نذهب إلى ستيف هذا أفضل في
78:43
actually if I put it upside down it might look like you've got hair Oh mr.
736
4723560
4720
الواقع إذا وضعتها مقلوب رأسًا على عقب قد يبدو وكأن لديك شعر يا سيد.
78:48
Duncan let's get on with a live stream and then let's just say yes nothing that
737
4728280
4800
Duncan ، دعنا نبدأ البث المباشر ، ثم دعنا نقول نعم لا شيء
78:53
will work I think that will definitely work weather just put that all right
738
4733080
8579
سينجح ، أعتقد أنه سيعمل بالتأكيد الطقس فقط ضع ذلك جيدًا
79:01
/ I will give you give you a little bigger oh yeah I think that's perfect
739
4741659
7121
/ سأعطيك أكبر قليلاً ، نعم ، أعتقد أن هذا مثالي ،
79:08
it's a beard hat yeah the other one okay give me a chance
740
4748780
6600
إنها قبعة لحية نعم ، الآخر ، حسنًا ، أعطني فرصة ،
79:15
oh there that's better looks like you got hair now Oh mr.
741
4755380
7290
هذا يبدو أفضل كما لو كان لديك شعر الآن يا سيد.
79:22
Duncan it's really interesting this is how I'm thrilled I'm very very thrilled
742
4762670
5549
Duncan مثير للاهتمام حقًا ، هذه هي الطريقة التي أشعر بسعادة غامرة للغاية لأنني مسرور جدًا لأنه
79:28
it would have been better if it just appeared rather than seeing seeing you
743
4768219
4591
كان من الأفضل لو ظهر للتو بدلاً من رؤيتك
79:32
try to grapple with the electronics okay okay so there's this your beard and then
744
4772810
7619
تحاول التعامل مع الأجهزة الإلكترونية ، حسنًا ، حسنًا ، هذه لحيتك ثم هناك
79:40
there's the one on your head there you go that's great well you look
745
4780429
2971
واحدة على رأسك هناك تذهب ، هذا رائع ، تبدو رائعًا
79:43
it nops years off you you look you look about 20 now that's amazing I needed
746
4783400
11489
بعد مرور سنوات ، تبدو أنت تبدو في حوالي 20 عامًا الآن ، هذا رائع ، كنت بحاجة إلى
79:54
cheering up tonight and you've cheered me up Steve thank you very much for that
747
4794889
3631
ابتهاج الليلة وقد شجعتني على ستيف ، شكرًا جزيلاً لك على هذا
79:58
right that's it I'm coming out oh what a relief
748
4798520
3480
الحق ، هذا ما سأكون قادمًا يا له من ارتياح ،
80:02
I wonder what you're going to do then I'm so thirsty mr. Duncan oh um alcohol
749
4802000
8369
أتساءل عما ستفعله ، فأنا السيد عطشان جدًا. Duncan oh um alcohol
80:10
is we're going to get services and I feel a little tipsy I think Steve is
750
4810369
3481
هل سنحصل على الخدمات وأشعر بقليل من الثمل أعتقد أن ستيف
80:13
getting drunk not really Rosa asked me can you get rid of those
751
4813850
4380
يسكر ولم تطلبني روزا حقًا هل يمكنك التخلص من تلك
80:18
beard beard things mr. Duncan why well because they're sort of in the way Oh
752
4818230
4590
اللحية اللحية السيد. لماذا يا دنكان جيدًا لأنهم نوعًا ما في طريقة أوه ، يا
80:22
such a so Chrissy there you go I'll have it there you go it's mine there there
753
4822820
6810
كريسي ، ها أنت ذا ، سأحصل عليه هناك ، إنه ملكي هناك ،
80:29
you go I can have that one you want you want
754
4829630
11790
يمكنني الحصول على ذلك الذي تريده ، فأنت تريد
80:41
the nice one and I'll have the one that makes me look you know there you go
755
4841420
4850
الشخص اللطيف وسأذهب لديك الشخص الذي يجعلني أنظر ، فأنت تعلم أنه هناك تذهب ، هذا
80:46
that's better that's oh that's much better
756
4846270
4750
أفضل ، هذا أفضل بكثير أوه نعم
80:51
oh yeah I think it suits me that's it you're not very good at this are you
757
4851020
6409
أعتقد أنه يناسبني هذا أنت لست جيدًا في هذا ،
80:57
yeah your left is your right any writers your left there you go oh that's great
758
4857429
4931
نعم ، يسارك هو يمينك ، أي كتاب تركك هناك انطلق ، هذا رائع ،
81:02
yes I look like a lot like Chuck Norris does anyone know who Chuck Norris's he's
759
4862360
7290
نعم ، يبدو كثيرًا مثل تشاك نوريس ، هل يعرف أي شخص من هو تشاك نوريس ، إنه
81:09
got easy yes he's got a fist for a chin I think Chuck Norris walks like this no
760
4869650
8440
سهل ، نعم ، لديه قبضة للذقن ، أعتقد أن تشاك نوريس يمشي هكذا ، لا ،
81:18
I don't think he does actually you don't think Chuck Norris walks
761
4878090
2879
لا أعتقد أنه يفعل ذلك في الواقع. أعتقد أن تشاك نوريس يتجول
81:20
around Hollywood like this I'm Chuck Norris who wants a punch in the face
762
4880969
7131
في هوليوود مثل هذا ، أنا تشاك نوريس الذي يريد لكمة في وجهه
81:28
okay he's got a fist he's got a fist for a chin he's got a fist in his beard
763
4888100
6840
حسنًا ، لقد حصل على قبضة يد لديه ذقن لديه قبضة في لحيته
81:34
laughter is the best medicine says Ariel oh I knew a robot called a real in
764
4894940
9420
الضحك هو أفضل دواء يقول أرييل ، لقد عرفت يُطلق على الروبوت اسم حقيقي
81:44
return to the Forbidden Planet there was a robot called Ariel I'm hoping that one
765
4904360
6160
مقابل كوكب Forbidden Planet ، كان هناك روبوت يسمى Ariel ، وآمل أن
81:50
week we will get through one of my live streams without mr. Steve mentioning his
766
4910520
4560
نمر بأحد التدفقات المباشرة بدون السيد. ذكر ستيف أن
81:55
theatricals never I'm going to go on if you don't get rid of these beads mr.
767
4915080
4440
مسرحياته لن أستمر أبدًا إذا لم تتخلص من هذه الخرزات السيد.
81:59
Duncan I'm going to talk about uses of the word set okay that's it they're
768
4919520
4050
Duncan سأتحدث عن استخدامات مجموعة الكلمات ، حسنًا ، هذا ما سيذهبون إليه ، لقد
82:03
going they're gone they're as good as gone you don't have to you know how to
769
4923570
4919
ذهبوا ، إنهم جيدون كما ذهبوا ، لست مضطرًا لأن تعرف كيف
82:08
bully me into submission so oh there we go they're gone there that's such a
770
4928489
7531
ترهبني في الخضوع ، لذا ها نحن ذا لقد ذهبوا إلى هناك وهذا أمر
82:16
relief mr. duncan shame as I'm enjoying that there goes the Trump baby ooh you
771
4936020
5280
مريح للسيد. duncan shame لأنني أستمتع بوجود طفل ترامب ، أوه ، كما ترى ،
82:21
see that flew off back to the world of English ladies and gentlemen the world of
772
4941300
7890
عاد إلى عالم السيدات والسادة الإنجليز ، عالم
82:29
English is a fun and exciting yes with somebody else somebody pointed out
773
4949190
4650
اللغة الإنجليزية ممتع ومثير ، نعم مع شخص آخر أشار إليه شخص ما في
82:33
earlier that Ronaldo has been sold for 135 million euros 135 million so how
774
4953840
7200
وقت سابق أن رونالدو قد تم بيعه مقابل 135 مليون يورو ، 135 مليون يورو ، لذا من المحتمل أن
82:41
much of that does he get does it get any of it probably already gets 10% or
775
4961040
7170
يحصل على أي منها بالفعل بنسبة 10 ٪ أو
82:48
something like that I think he lives in a little flat with one mattress on the
776
4968210
4860
شيء من هذا القبيل ، أعتقد أنه يعيش في شقة صغيرة مع مرتبة واحدة على
82:53
floor that that's probably how he really lives you see ah Marcello has said there
777
4973070
6260
الأرض ، ومن المحتمل أن تكون هذه هي الطريقة التي يعيش بها حقًا ترى آه مارسيلو قد قال هناك
82:59
what does the expression feeling a little worse for wear at work come
778
4979330
6909
ما الذي يشعر به التعبير الذي يشعر بأنه أسوأ قليلاً بسبب ارتدائه في العمل ، يأتي
83:06
Monday morning feeling a little worse for wear
779
4986239
3421
صباح يوم الإثنين ، ويشعر أنك أسوأ قليلاً بسبب التآكل
83:09
means that you've probably overindulged at the weekend in alcohol sleepless
780
4989660
6480
يعني أنك ربما أفرطت في تناول الطعام في عطلة نهاية الأسبوع في
83:16
nights and you've gone to work on Monday and you feel you're lacking in sleep and
781
4996140
5880
ليالي الكحوليات وأنك ذهبت للعمل يوم الاثنين وتشعر أنك تفتقر إلى النوم ومن
83:22
you've probably got a hangover so if you're worse for wear it means whatever
782
5002020
2850
المحتمل أن يكون لديك مخلفات ، لذا إذا كنت أسوأ من ارتدائها ، فهذا يعني أن كل ما
83:24
you've done the previous day has made you tired yes you have
783
5004870
5250
فعلته في اليوم السابق قد جعلك متعبًا ، نعم لديك
83:30
long-term effects from the thing that you've done you all you are worse for
784
5010120
5160
آثار طويلة المدى من هذا الشيء أنك قد فعلت كل ما أنت أسوأ بالنسبة
83:35
wear so something that you've done previously the effects of it normally
785
5015280
5610
للارتداء ، لذا فإن شيئًا ما قمت به سابقًا لا
83:40
negative effects are still with you so maybe you've had too much to drink the
786
5020890
5640
تزال آثاره السلبية معك ، لذا ربما كنت قد شربت كثيرًا في
83:46
night before yeah so the next morning you feel worse for wear or maybe you had
787
5026530
5610
الليلة السابقة ، لذا في صباح اليوم التالي تشعر بسوء بسبب الارتداء أو ربما كان
83:52
a bad day at work maybe you were very busy at work and at night you get home
788
5032140
6570
يومك سيئًا في العمل ، ربما كنت مشغولًا جدًا في العمل وفي الليل تعود إلى المنزل
83:58
and you feel worse for wear because you had a busy day at work so any any effect
789
5038710
7170
وتشعر بسوء بسبب ارتدائك لأنك قضيت يومًا حافلًا في العمل ، لذلك أي تأثير
84:05
that something has normally negative normally a negative effect that lasts
790
5045880
5550
يكون لشيء ما سلبيًا بشكل طبيعي تأثير سلبي يستمر لفترة
84:11
for a long time you feel worse for wear because something has made you feel
791
5051430
6230
طويلة تشعر فيه بسوء عند ارتدائه لأن شيئًا ما جعلك تشعر
84:17
unwell or unhappy or tired or exhausted you could spend a lot of time in the
792
5057660
5650
بالتوعك أو التعاسة أو التعب أو الإرهاق ، فقد تقضي الكثير من الوقت في
84:23
garden doing it too much gardening and then you come in you're very tired and
793
5063310
4860
الحديقة في القيام بذلك كثيرًا من البستنة ثم تدخل أنت. متعب جدًا
84:28
you say oh I'm a bit worse for wear hmm it means that you've just overdone
794
5068170
4560
وتقول إنني أسوأ قليلاً بسبب ارتدائه ، فهذا يعني أنك قد بالغت في
84:32
something and you feel tired as a result of it that's really and not very well
795
5072730
5700
شيء ما وتشعر بالتعب كنتيجة لذلك ، وهذا ليس جيدًا
84:38
that's right so that's it that's it well that is almost it because we're coming
796
5078430
5400
حقًا ، هذا صحيح ، لذا هذا كل شيء على ما يرام تقريبًا هذا لأننا سنصل
84:43
up to 11:30 it's almost time to go I hope you've enjoyed today it's been a
797
5083830
4470
إلى الساعة 11:30 ، حان وقت الذهاب تقريبًا ، وآمل أن تكون قد استمتعت اليوم بأن الأمر كان
84:48
little bit different because we had the disappointment the disappointment of
798
5088300
4260
مختلفًا بعض الشيء لأننا شعرنا بخيبة الأمل بسبب
84:52
England being axed knocked out of the World Cup but I'd say better to be
799
5092560
6450
إقصاء إنجلترا من كأس العالم ولكني كنت سأفعل ذلك. أقول أنه من الأفضل أن
84:59
knocked out by Croatia in the semi-finals than to be beaten by France
800
5099010
4650
أخرج من كرواتيا في نصف النهائي بدلاً من أن تهزم أمام فرنسا
85:03
in the final that's what I say so who are you backing now well I'm not really
801
5103660
6150
في النهائي ، هذا ما أقوله لذا من الذي تدعمه الآن بشكل جيد ، فأنا حقًا لم
85:09
I've lost interest now oh you asked me to if I was forced to pick it with the
802
5109810
3720
أفقد الاهتمام الآن ، لقد طلبت مني ما إذا لقد اضطررت إلى اختياره مع
85:13
drought rage to be honest I could I couldn't care less now I was only
803
5113530
3030
غضب الجفاف لأكون صريحًا ، لم أتمكن من الاهتمام كثيرًا الآن ، لقد كنت
85:16
interested when England looked as if they were going to win now I couldn't
804
5116560
3660
مهتمًا فقط عندما بدت إنجلترا وكأنها ستفوز الآن لم أكن
85:20
care less so all this football stuff will be gone
805
5120220
3150
أهتم كثيرًا ، لذا فإن كل هذه الأشياء في كرة القدم ستكون كذلك. ذهب يوم
85:23
on Sunday this this this football will be gone you won't see that again well I
806
5123370
5700
الأحد هذه كرة القدم هذه ستختفي ، فلن ترى ذلك مرة أخرى بشكل جيد لقد
85:29
spent I spent nearly two hours today making that football there that one yes
807
5129070
8280
أمضيت ما يقرب من ساعتين اليوم في صنع كرة القدم هناك التي
85:37
got it now yes yes the honest Green spent two hours making that and
808
5137350
6479
حصلت عليها الآن نعم نعم ، أمضى الأخضر الصادق ساعتين في صنع ذلك وهذا كل شيء لقد
85:43
that's it it's gone it's gone it's out of here it's all gone till on tennis now
809
5143829
5710
انتهى الأمر ، لقد انتهى الأمر من هنا ، ذهب كل شيء إلى أن لعب التنس الآن
85:49
we've got we've got to do something about tennis tennis on Sunday we'll talk
810
5149539
4410
علينا أن نفعل شيئًا بشأن التنس يوم الأحد سنتحدث
85:53
about tennis but but even then we don't have anyone in the tennis I mean the
811
5153949
5130
عن التنس ولكن حتى ذلك الحين ليس لدينا أي شخص في التنس. يعني أن
85:59
tennis is being held here in England but we don't have any players in the final
812
5159079
7580
التنس يقام هنا في إنجلترا ولكن ليس لدينا أي لاعبين في النهائي ،
86:06
no we don't and we haven't done for many because Andy Murray has a bad back so
813
5166659
7750
لا لا نفعل ذلك ، ولم نفعل ذلك مع الكثيرين لأن أندي موراي لديه ظهر سيئ ، لذا
86:14
that's it what what can you say yes yes Andy Murray isn't in it and we don't
814
5174409
7560
هذا ما يمكنك قوله نعم نعم آندي موراي ليس موجودًا فيها ولا
86:21
think we've got anybody else do we know who's in the final I know we won't know
815
5181969
3570
نعتقد أن لدينا أي شخص آخر ، هل نعرف من سيكون في النهائي ، أعلم أننا لن نعرف
86:25
till tomorrow well we know I think there's another match but but but your
816
5185539
4950
حتى الغد جيدًا ، نعلم جيدًا أنني أعتقد أن هناك مباراة أخرى ولكن لكن
86:30
mum's favorite is is out Roger Federer what you felt Roger Federer is out well
817
5190489
9150
المفضل لدى والدتك هو هو خارج روجر فيدرر ما شعرت به أن روجر فيدرر خرج جيدًا
86:39
not a particular fan what about Nadal is he I think is he
818
5199639
4770
وليس معجبًا معينًا ، ماذا عن نادال هو أعتقد أنه
86:44
still in I don't know no I don't know I haven't been following it because
819
5204409
3241
ما زال موجودًا لا أعرف لا لا أعرف أنني لم أتابع الأمر لأنه
86:47
unfortunately Wimbledon has coincided with the football World Cup there's been
820
5207650
6659
لسوء الحظ تزامنت بطولة ويمبلدون مع كأس العالم لكرة القدم ، كان هناك
86:54
a lot of sport taking place so really I think most people have really been
821
5214309
4020
الكثير من الألعاب الرياضية ، لذا أعتقد حقًا أن معظم الناس كانوا
86:58
watching the football rather than the Wimbledon so when Wimbledon has taken a
822
5218329
5640
يشاهدون كرة القدم حقًا بدلاً من ويمبلدون ، لذلك عندما احتلت ويمبلدون
87:03
back place hmm you might say a back seat a back seat yes it taken yes exactly so
823
5223969
7261
مكانًا خلفيًا ، قد تقول مقعدًا خلفيًا ومقعدًا خلفيًا ، نعم لقد تم ذلك نعم بالضبط ، لذلك
87:11
it has not been in the forefront whereas Wimbledon normally now everyone
824
5231230
6090
لم تكن في المقدمة بينما ويمبلدون عادة الآن الجميع
87:17
would be talking about the tennis at Wimbledon but they're not it's taken
825
5237320
4739
يتحدثون عن التنس في ويمبلدون لكنهم لم
87:22
aback place or a back seat because the World Cup has been on so that's an
826
5242059
6571
يفاجأوا أو مقعد خلفي لأن كأس العالم كانت قائمة لذا هذا
87:28
expression you can use isn't it if two things are going on at the same time and
827
5248630
4350
تعبير يمكنك استخدامه أليس كذلك إذا كان هناك شيئين يحدثان في نفس الوقت
87:32
one takes dominance over the other yes the one that is is not being seen as
828
5252980
6599
ويهيمن أحدهما على الآخر ، نعم الشيء الذي لا يُرى
87:39
much takes a back place that's it about place but we know I say back seat or
829
5259579
4370
كثيرًا يأخذ مكانًا خلفيًا يتعلق الأمر بالمكان ولكننا نعلم أنني أقول المقعد الخلفي أو
87:43
also that the thing that is being favoured takes priority yes priorities
830
5263949
7521
ذلك أيضًا الشيء الذي يتم تفضيله يأخذ الأولوية ، نعم ،
87:51
anyway I think that's time for us to go I think it is time to say goodbye
831
5271470
4350
على أي حال ، أعتقد أن الوقت قد حان لنذهب وأعتقد أن الوقت قد حان لنقول وداعًا
87:55
because it's a very we've had a busy night even before we started on on here
832
5275820
4980
لأنه كان لدينا ليلة مزدحمة للغاية حتى قبل أن نبدأ هنا
88:00
tonight we were busy in there getting very upset
833
5280800
3270
الليلة كنا مشغولين فيها هناك غضب شديد وقلق
88:04
and very anxious about the football match but of course now that England
834
5284070
4290
شديد بشأن مباراة كرة القدم ولكن بالطبع الآن بعد أن
88:08
have lost we couldn't care less to be honest know how Mira says yes
835
5288360
5250
خسرت إنجلترا ، لم نكن نهتم كثيرًا لنكون صادقين ونعرف كيف تقول ميرا نعم
88:13
that's infamous yes infamous match against Germany in 1990 yes of course
836
5293610
6440
إنها مباراة سيئة السمعة ضد ألمانيا في عام 1990 نعم بالطبع كانت
88:20
that was the last time wasn't it that we we ain't we nearly got through that's
837
5300050
6130
هذه هي المرة الأخيرة ألم يكن الأمر أننا لم نكن على وشك تجاوز هذا الأمر سيئ
88:26
infamous that is something that is famous and well remembered but it's
838
5306180
5340
السمعة ، هذا شيء مشهور ومتذكر جيدًا ولكنه
88:31
infamous because it was a bad result let's have one last look at the live
839
5311520
4290
سيء ​​السمعة لأنه كان نتيجة سيئة ، دعونا نلقي نظرة أخيرة على
88:35
chat talking of which let's have a little look Oh apparently next Wednesday
840
5315810
4980
الدردشة الحية التي نتحدث عنها. انظر ، على ما يبدو ، الأربعاء القادم ،
88:40
it's Belarus ears birthday so we will be here next Wednesday well I will but
841
5320790
4770
إنه عيد ميلاد آذان بيلاروسيا ، لذا سنكون هنا الأربعاء المقبل ، حسنًا ، لكن
88:45
Steve won't I won't be here well I might be very late okay I might be depending
842
5325560
5460
ستيف لن أكون هنا جيدًا ، فقد أتأخر جدًا ، ربما سأعتمد
88:51
on what time you're on because I'm gallivanting yes well I will be on now
843
5331020
6330
على الوقت الذي تكون فيه لأنني أنا أتعامل بنعم حسنًا ، سأكون هنا الآن
88:57
at this time so I'll be saying goodbye this time next week so I may be back in
844
5337350
5130
في هذا الوقت ، لذا سأقول وداعًا هذا الوقت الأسبوع المقبل ، لذا قد أعود في
89:02
time I may not so but at least we'll be here on Sunday we will be so we won't be
845
5342480
6120
الوقت المناسب ، ولكن على الأقل سنكون هنا يوم الأحد سنكون هكذا لن
89:08
talking about the football I'm sure you'd be very pleased to hear that we
846
5348600
3450
أتحدث عن كرة القدم ، أنا متأكد من أنك ستكون سعيدًا جدًا لسماع أننا
89:12
might talk about the tennis of course and of course do you think that it's
847
5352050
5520
قد نتحدث عن التنس بالطبع وبالطبع هل تعتقد أنه من
89:17
possible to travel through time there is some that we're going to talk about on
848
5357570
7770
الممكن السفر عبر الزمن ، فهناك بعض ما نذهب إليه للحديث عنها يوم
89:25
Sunday among other things as well thank you sleep tight you sleep on it as well
849
5365340
6120
الأحد من بين أمور أخرى أيضًا ، شكرًا لك على النوم الضيق والنوم عليه أيضًا ،
89:31
Thank You Ariel we will sleep tight yes no problem and also it is very late in
850
5371460
5820
شكرًا لك أرييل ، سننام جيدًا نعم لا مشكلة ، كما أن الوقت متأخر جدًا في
89:37
England yes it is 11:30 p.m. it is half an hour away from midnight very late all
851
5377280
7920
إنجلترا ، نعم الساعة 11:30 مساءً. نحن على بعد نصف ساعة من منتصف الليل ، في وقت متأخر جدًا ، جميع
89:45
the neighbors are in bed Jamelia says good night guys good night good night to
852
5385200
6090
الجيران في السرير. جميلة تقول ، ليلة سعيدة يا رفاق ،
89:51
you Borgia also hello well actually we're saying goodbye now because it's
853
5391290
6120
89:57
time to go but don't worry you can catch us every single week for those who are
854
5397410
5460
تصبحون على خير. يمكنك اللحاق بنا كل أسبوع لأولئك الذين
90:02
wondering live English every Sunday from 2 p.m. UK time and
855
5402870
7859
يتساءلون الإنجليزية الحية كل يوم أحد من الساعة 2 بعد الظهر. بتوقيت المملكة المتحدة
90:10
also every Wednesday from 10 p.m. UK time and that's the one that we are
856
5410729
6540
وأيضًا كل أربعاء من الساعة 10 مساءً. بتوقيت المملكة المتحدة وهذا هو الوقت الذي
90:17
wrapping up right now so we will see you on Sunday 2 p.m. UK
857
5417269
6870
نختتمه الآن لذلك سنراكم يوم الأحد الساعة 2 مساءً. بتوقيت المملكة المتحدة
90:24
time and I hope you have enjoyed tonight's slightly different livestream
858
5424139
7400
وآمل أن تكون قد استمتعت ببث مباشر مختلف قليلاً الليلة
90:31
thanks to everyone that has joined and also thanks to mr. Steve as well for
859
5431539
5860
بفضل كل من انضم وأيضًا بفضل السيد. ستيف أيضًا
90:37
joining us tonight did you enjoy your cognac I didn't really put very much in
860
5437399
5160
للانضمام إلينا الليلة ، هل استمتعت بالكونياك الخاص بك ، لم أضع كثيرًا في
90:42
Mr Duncan i'm a bit hoarse I can really smell it I can I can smell it on
861
5442559
5190
السيد دنكان ، أنا أجش قليلاً ، يمكنني شم رائحته حقًا ، يمكنني شم رائحته في
90:47
your breath I won't I'm going out for a curry tomorrow night mr. Duncan curry
862
5447749
6450
أنفاسك ، لن أفعل ذلك الخروج لتناول الكاري غدا مساء السيد. Duncan curry
90:54
tomorrow so a good job we're not on live tomorrow because my breath will smell of
863
5454199
6440
غدًا ، حسنًا ، نحن لسنا على قيد الحياة غدًا لأن أنفاسي ستشتم رائحة
91:00
spices and garlic well mine smells of garlic now because I've had so much
864
5460639
6310
التوابل والثوم جيدًا ورائحة الثوم الخاصة بي الآن لأنني تناولت الكثير من
91:06
pizza tonight I had my share and also I had your share
865
5466949
4351
البيتزا الليلة وكان لي نصيبي أيضًا
91:11
as well you're not going to sleep very well tonight mr. Duncan you're going to
866
5471300
4199
أنت لن تنام جيدا هذه الليلة السيد. Duncan ، ستكون
91:15
be too hot and thirsty I will I will be turning by my prediction I will be
867
5475499
5821
حارًا جدًا وعطشًا ، سأستدير من خلال توقعي ، سأستدير
91:21
turning and tossing in bed tonight Gretl Thank You Gretel thank you to
868
5481320
5669
وألقي في السرير الليلة.
91:26
flavour you thanks for everyone actually who has said hello tonight and we will
869
5486989
6180
91:33
see you on Sunday 2:00 p.m. UK time so mr. Steve thank you very much
870
5493169
7470
نراكم يوم الأحد 2:00 مساءً. وقت المملكة المتحدة لذلك السيد. ستيف شكرا جزيلا لك
91:40
ta ta mr. Duncan ta ta mr. steve and goodbye to everybody and see you on Sunday mr.
871
5500639
6480
تا السيد. دنكان تا السيد. ستيف وداعا للجميع ونراكم يوم الأحد السيد.
91:47
Steve is going now bye bye are you going to fade me out or do I have to stand you
872
5507119
8011
ستيف ذاهب الآن وداعا ، هل ستخفيني أم يجب أن أقف عليك ،
91:55
this is what I'm gonna do tonight something very unprofessional there we
873
5515130
6250
هذا ما سأفعله الليلة ، هذا ما سأفعله الليلة ، وهو شيء غير احترافي للغاية ،
92:01
go he's gone so that's mr. Steve gone and this is me
874
5521400
4060
نذهب ، لقد ذهب لذلك هذا السيد. لقد ذهب ستيف وهذا هو أنا
92:06
going right now thanks a lot for your company and of course what can you say
875
5526120
7020
الآن ، شكرًا جزيلاً على شركتك وبالطبع ما يمكنك قوله
92:13
we almost did it we almost
876
5533149
4191
أننا فعلنا ذلك تقريبًا ، لقد
92:17
got through to the final but we were beat at the last moment unfortunately
877
5537340
8550
وصلنا إلى النهائي تقريبًا ولكننا تعرضنا للهزيمة في آخر لحظة ، ولسوء الحظ ،
92:25
see you on Sunday this is mr. Duncan saying thanks for watching me talking to you live
878
5545890
5910
أراك يوم الأحد هذا هو السيد. دنكان يقول شكرًا لمشاهدتي وأنا أتحدث إليك مباشرة
92:46
and of course...
879
5566000
1220
وبالطبع ...
92:47
ta ta for now 8-)
880
5567720
2020
تا الآن 8)
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7