Improve Your English - Late and Live - 11th July 2018 - Baby Trump - Football Drama - Mr Duncan

4,848 views ・ 2018-07-11

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

04:03
they're coming home they're coming home England's coming home
0
243960
7940
eles estão voltando para casa eles estão voltando para casa a Inglaterra está voltando para casa
04:28
Oh dear me what a pity what a shame I can't believe it I really can't believe it
1
268260
10960
Oh meu Deus que pena que pena eu não posso acreditar eu realmente não posso acreditar que a
04:39
England are out of the World Cup how can
2
279900
2580
Inglaterra está fora da Copa do Mundo como
04:42
this be reality we were so certain we were so sure that
3
282480
4980
isso pode ser realidade estávamos tão certo tínhamos tanta certeza que
04:47
we were going to win how can this be reality I really don't know
4
287840
7260
íamos ganhar como isso pode ser realidade eu realmente não sei
05:11
it's not fair I tell you hi everybody this is mr. Duncan in England England
5
311320
8980
não é justo eu digo a vocês oi pessoal aqui é o sr. Duncan na Inglaterra Inglaterra
05:20
yes how are you today are you okay I hope so are you happy I hope so
6
320310
22050
sim, como você está hoje, você está bem? Espero que sim, você está
05:42
here we go again it is Wednesday night late and live and it's mr. Duncan that's
7
342360
5160
feliz? Duncan sou
05:47
me live on YouTube we are here live is live can be yes of course
8
347520
7020
eu ao vivo no YouTube estamos aqui ao vivo é ao vivo pode ser sim claro
05:54
tonight I'm sure you were watching I was watching mr. Steve was watching we
9
354540
8130
hoje à noite tenho certeza que você estava assistindo eu estava assistindo sr. Steve estava olhando
06:02
were all getting so excited because after five minutes England scored a goal
10
362670
6810
estávamos todos tão empolgados porque depois de cinco minutos a Inglaterra marcou um gol
06:09
and then in the second half it all went to pieces what a shame
11
369480
9630
e então no segundo tempo tudo se desmoronou que pena
06:19
so that's it it looks as if the dream is over for this year so on Sunday the
12
379110
6000
então é isso parece que o sonho acabou para este ano então no domingo a
06:25
final the World Cup final will be between France and Croatia no England
13
385110
8760
final a final da Copa do Mundo será entre a França e a Croácia, não a Inglaterra,
06:33
unfortunately isn't that a shame I can't believe it already I'm getting lots of
14
393870
5640
infelizmente, não é uma pena, não acredito que já estou recebendo muitas
06:39
lovely messages from people saying oh I'm sorry mr. Duncan so sorry that
15
399510
5340
mensagens adoráveis ​​de pessoas dizendo oh, desculpe, sr. Duncan sinto muito pela
06:44
England lost I had so many things planned tonight and I've had to scrap
16
404850
7680
derrota da Inglaterra Eu tinha tantas coisas planejadas para esta noite e tive que jogar fora
06:52
all of them I had a lovely England flag on the screen behind me but that's gone
17
412530
6360
todas elas Eu tinha uma linda bandeira da Inglaterra na tela atrás de mim, mas ela se foi
06:58
now I had my pizza ready to eat my celebration Pete sir that is now sitting
18
418890
10980
agora Eu tinha minha pizza pronta para comer minha comemoração Pete senhor isso agora está sentado
07:09
in front of me cold I don't feel hungry I don't feel like eating pizza
19
429870
8780
na minha frente com frio não estou com fome não estou com vontade de comer pizza
07:18
dear I don't know what to do what to do francisco is first on the live chat
20
438820
8860
querida não sei o que fazer o que fazer francisco é o primeiro no chat ao vivo
07:27
tonight thank you for joining us Mina is here as well hello my teacher
21
447680
4680
esta noite obrigado por se juntar a nós Mina está aqui também olá meu professor
07:32
sorry for losing the match well you didn't lose it and I didn't lose it
22
452360
6200
desculpe por perder a partida bem você não perdeu e eu não perdi
07:38
Gretel says sniff sniff sorry Bielarrusia is here
23
458560
9070
Gretel diz sniff sniff desculpe Bielarrusia está aqui
07:47
hello mr. Duncan and the classmates hello to you as well thanks for joining
24
467630
3810
olá sr. Duncan e os colegas olá para você também obrigado por se juntar a
07:51
us tonight Pedro is here hi everyone Gretel I
25
471440
3930
nós esta noite Pedro está aqui oi pessoal Gretel eu
07:55
wanted England to win I know I know it's a shame isn't it
26
475370
5269
queria que a Inglaterra ganhasse eu sei que é uma pena não é
08:00
alex is here also Aurora hello mr. Duncan from Brazil it is very
27
480639
6371
Alex está aqui também Aurora olá sr. Duncan do Brasil está muito
08:07
cold because it's winter is it really is it really cold at the moment in Brazil
28
487010
6290
frio porque é inverno está realmente muito frio no momento no Brasil
08:13
it's feeling very cold here tonight across England and it has nothing to do
29
493300
8320
está sentindo muito frio aqui esta noite em toda a Inglaterra e não tem nada a ver
08:21
with the temperature nothing to do with it
30
501620
3030
com a temperatura nada a ver com isso
08:24
you might say that the mood is very cold very sad funny baby Trump says Bella oh
31
504650
13500
você pode dizer que o clima está muito frio muito triste bebê engraçado Trump diz Bella oh
08:38
yes did you see Donald Trump floating by and of course he will be in the UK
32
518150
6710
sim você viu Donald Trump flutuando e é claro que ele estará no Reino Unido
08:44
towards the end of this week Donald Trump is coming to the UK this week a
33
524860
8220
no final desta semana Donald Trump está vindo para o Reino Unido esta semana
08:53
lot of people getting very excited about that of course if you do get excited
34
533080
6690
muitas pessoas estão muito animadas sobre isso, é claro, se você fica empolgado
08:59
about something or bites something it doesn't necessarily mean that you like
35
539770
5830
com alguma coisa ou morde algo, isso não significa necessariamente que você gosta, então
09:05
it so the excitement might be excitement as in anger Belarusian says Croatia and
36
545600
9210
a empolgação pode ser empolgante, pois com raiva, o bielorrusso diz Croácia e
09:14
France the two teams that had to suffer Argentina oh by diller says hi so how
37
554810
9630
França, os dois times que tiveram que sofrer Argentina oh por diiller diz oi, como vai
09:24
are you doing I'm okay not too bad but I must admit I did end up watching
38
564440
7080
você, estou bem, não muito mal, mas devo admitir que acabei assistindo
09:31
the whole of the match and I didn't realize
39
571520
4429
a partida inteira e não sabia que
09:35
it was going to finish so late around about what was it half an hour ago about
40
575949
7410
terminaria tão tarde sobre o que foi meia hora atrás sobre
09:43
half an hour ago the match finished I can't believe it so that's the reason
41
583359
5550
meia hora atrás o match fi terminei não acredito então é por isso que
09:48
why I am slightly late Aurora said Brazil came home before
42
588909
6120
estou um pouco atrasado Aurora disse que o Brasil voltou para casa antes da
09:55
England yes but now England will be coming home they didn't win the World
43
595029
7200
Inglaterra sim mas agora a Inglaterra vai voltar para casa eles não ganharam a Copa do Mundo
10:02
Cup Gabriele says I'm very sorry and sad mr.
44
602229
4470
Gabriele diz que sinto muito e estou triste sr.
10:06
Duncan just now I can't stop crying Oh Gabrielle though please don't cry please
45
606699
7080
Duncan agora mesmo não consigo parar de chorar Oh Gabrielle embora por favor não chore por favor
10:13
don't cry you'll make me cry Katherine hello Katherine thanks for
46
613779
6480
não chore você vai me fazer chorar Katherine olá Katherine obrigado por se
10:20
joining us tonight Nicole is here hi mr. Danko and Debbie sad the English team
47
620259
6480
juntar a nós esta noite Nicole está aqui oi sr. Danko e Debbie tristes que o time inglês
10:26
was almost successful so sad that France will not have the pleasure to beat
48
626739
7020
quase venceu tão triste que a França não terá o prazer de vencer a
10:33
England Thank You Cara des for that hmm yes I think a lot of people were looking
49
633759
6090
Inglaterra Obrigado Cara des por isso hmm sim, acho que muitas pessoas estavam
10:39
forward to see France and England playing against each other but no it is
50
639849
7621
ansiosas para ver a França e a Inglaterra jogando uma contra a outra, mas não
10:47
not going to happen the English arrogance is punished in
51
647470
5819
não vai acontecer a arrogância inglesa é punida no
10:53
football says zigzag thank you very much for that
52
653289
3780
futebol diz em ziguezague muito obrigado por isso
10:57
well yes in the first half England played quite well but then in the second
53
657069
5580
bem sim na primeira parte a Inglaterra jogou muito bem mas depois na segunda
11:02
half it seemed as if they were all tired out yes so I think even from my point of
54
662649
8821
parte parecia que estavam todos cansados ​​sim então eu acho mesmo do meu ponto de
11:11
view I think Croatia in the end were the better team I think so Belarusian I am
55
671470
8969
vista, acho que a Croácia no final foi o melhor time, acho que bielorrusso. Estou
11:20
supporting Croatia and of course I am very happy about the matches final
56
680439
4620
torcendo para a Croácia e, claro, estou muito feliz com o resultado final da partida
11:25
result between England and Croatia oh ok then thank you Anna for that Tomic I'm
57
685059
6930
entre Inglaterra e Croácia. Estou
11:31
here for the very first time on Wednesday late in live Thank You Tomic
58
691989
4470
aqui pela primeira vez na quarta-feira no final do show Obrigado Tomic
11:36
thanks for joining us it's nice to see you here I have a fly buzzing around me
59
696459
7441
obrigado por se juntar a nós é bom ver você aqui Eu tenho uma mosca zumbindo ao meu redor
11:43
at the moment there is a fly buzzing around in my studio and it's really
60
703900
5040
no momento há uma mosca zumbindo no meu estúdio e é realmente muito
11:48
really annoying me hello mr. Duncan from Algeria Miami or
61
708940
5730
ann oiando-me olá sr. Duncan da Argélia Miami ou
11:54
Miami hello to you as well Kurdish I guess you are good thank you
62
714670
8370
Miami olá para você também curdo acho que você é bom
12:03
very much sir thank you as well merry angel says hello mr. Duncan hello to you
63
723040
6299
muito obrigado senhor obrigado também feliz anjo diz olá sr. Duncan, olá para você
12:09
as well thanks for joining me tonight it's a little bit sad because we didn't
64
729339
4141
também, obrigado por se juntar a mim esta noite, é um pouco triste porque não
12:13
win tonight Croatia are through to the World Cup final which is happening on
65
733480
7620
vencemos esta noite. A Croácia está na final da Copa do Mundo, que acontecerá no
12:21
Sunday which also happens to be the day when I'm on live once again Pedro Pedro
66
741100
9600
domingo, que também é o dia em que estarei ao vivo uma vez novamente Pedro Pedro
12:30
Belmont is here today saying hello to you the football is a great business
67
750700
9180
Belmont está aqui hoje dizendo olá para vocês o futebol é um ótimo negócio
12:39
don't be sad really I'm ok I'm all right Nicole says Nicole asks a
68
759880
8910
não fique triste realmente estou bem estou bem Nicole diz Nicole faz uma
12:48
question what is waistcoat Wednesday waistcoat Wednesday refers to the
69
768790
6720
pergunta o que é colete quarta-feira colete quarta-feira refere-se à
12:55
clothing that Gareth Southgate wears at the side of the pitch he wears a shirt
70
775510
9720
roupa que Gareth Southgate usa ao lado do campo ele usa uma camisa
13:05
and a tie and also a waistcoat so many people were copying the way he dresses
71
785230
7640
e uma gravata e também um colete tantas pessoas estavam copiando a maneira como ele se veste,
13:12
except for me tonight you will notice that I am not
72
792870
4089
exceto eu esta noite você notará que não estou
13:16
wearing a waistcoat I am actually wearing my smiley t-shirt mr. Duncan
73
796959
8491
usando colete, na verdade estou usando meu smiley t- camisa sr. Duncan
13:25
don't worry be happy yes I'm ok not too bad thank you very much the only reason
74
805450
5490
não se preocupe fique feliz sim estou bem não muito mal muito obrigado a única razão pela qual pareço
13:30
why I sound out of breath is because I was rushing around I I became very
75
810940
6149
sem fôlego é porque eu estava correndo eu fiquei muito
13:37
distracted by the football to be honest Palmira says don't worry be happy
76
817089
6421
distraído com o futebol para ser honesto Palmira diz não se preocupe fique feliz
13:43
yes I'm fine don't worry about that teacher can I join your livestream
77
823510
5160
sim estou bem não se preocupe com esse professor posso entrar na sua transmissão ao vivo estou
13:48
I am listening in London yes of course you are more than welcome to join in
78
828670
5520
ouvindo em Londres sim claro você é mais que bem-vindo para participar
13:54
everyone is welcome to join in so don't worry wherever you are watching in
79
834190
5459
todos são bem-vindos para participar então não se preocupe onde quer que esteja assistindo
13:59
the world wherever you are wherever you come from you are more than welcome to
80
839649
6451
no mundo, onde quer que você esteja, de onde você vem, você é mais do que bem-vindo para se
14:06
join me I became so flattered when I spoke to my friends according to the
81
846100
6060
juntar a mim. Fiquei tão lisonjeado quando falei com meus amigos de acordo com as
14:12
lessons I had here thank you very much mr. Duncan oh I'm Zia thank you very
82
852160
6839
lições que tive aqui, muito obrigado, sr. Duncan, oh, eu sou Zia, muito obrigado,
14:18
much so are you saying that my lessons helped
83
858999
4320
então você está dizendo que minhas aulas ajudaram
14:23
with your English I'm very pleased to hear that Chris Choi says it is not done
84
863319
6841
com o seu inglês? Estou muito satisfeito em ouvir que Chris Choi diz que ainda não acabou
14:30
yet because England have another match left yes I believe they are playing a
85
870160
9140
porque a Inglaterra ainda tem outra partida
14:39
consolation match consolation match so I think the two losses in the semi-final
86
879300
8079
partida de consolação partida de consolação então acho que as duas derrotas na semifinal se
14:47
get to play each other is that right and I think they call it a consolation match
87
887379
6440
enfrentam é isso mesmo e acho que eles chamam isso de partida de consolação
14:53
it's a way of saying well you didn't win but at least you can still play a game
88
893819
8010
é uma maneira de dizer bem, você não ganhou, mas pelo menos ainda pode jogar um jogo
15:01
saman says hi mr. Duncan it's the first time joining you from Kurdistan
89
901829
4901
saman diz oi mr. Duncan, é a primeira vez que me encontro com você do Curdistão,
15:06
hello salmon and you are more than welcome no problem
90
906730
4520
olá, salmão, e você é mais do que bem-vindo, sem problemas,
15:11
emori says today I did my memorizing from the English language and I am happy
91
911250
5860
emori diz que hoje eu memorizei a língua inglesa e estou feliz
15:17
to say this Thank You amore I'm glad my lessons have been helpful to
92
917110
6329
em dizer isso.
15:23
you as well where is mr. Steve is he crying
93
923439
5041
você também onde está o sr. Steve está chorando,
15:28
I think he's upstairs at the moment talking to his mother on the phone but
94
928480
6750
acho que ele está lá em cima no momento falando com sua mãe ao telefone, mas
15:35
yes we watched the match together and I was almost having a nervous breakdown in
95
935230
7620
sim, nós assistimos ao jogo juntos e eu estava quase tendo um colapso nervoso no
15:42
the second half but of course once that second goal went in for Croatia I had a
96
942850
8880
segundo tempo, mas é claro que depois que o segundo gol foi para a Croácia, eu tive uma
15:51
strange feeling that it was all over and I was right Rosa says hello mr. Duncan
97
951730
9380
sensação estranha de que tudo acabou e eu estava certo Rosa diz alô sr. Duncan
16:01
distract is the same as keen distract is the same as keen
98
961199
8641
distrair é o mesmo que aguçado distrair é o mesmo que aguçado
16:09
not enthusiastic distract I'm not sure what you mean there I will try to work
99
969840
8490
não entusiástico distrair não tenho certeza do que você quer dizer com isso vou tentar
16:18
out what you mean by that good evening from Syria Abu Omar is here hello to you
100
978330
6060
descobrir o que você quer dizer com aquela boa noite da Síria Abu Omar está aqui olá para você
16:24
as well mr. Duncan can I ask you ask me what what do you want to ask me
101
984390
6810
também sr . Duncan, posso perguntar, você me pergunta o que você quer me perguntar,
16:31
oh I always feel nervous when someone asks mr. Duncan can I ask you something
102
991200
7050
oh, sempre fico nervoso quando alguém pergunta ao sr. Duncan, posso perguntar uma coisa
16:38
because it normally means that a personal question is about to appear I
103
998250
4830
porque normalmente significa que uma pergunta pessoal está prestes a aparecer,
16:43
think so so we have lots of things to show you it was a very strange night
104
1003080
7640
acho que sim, então temos muitas coisas para mostrar a você.
16:50
tonight a very strange evening as far as the
105
1010720
4630
16:55
weather was concerned so let's have a look tonight you can see the view
106
1015350
4860
dê uma olhada hoje à noite você pode ver a vista
17:00
looking over into the distance and yes you can see the sunlight coming through
107
1020210
6420
olhando para longe e sim você pode ver a luz do sol vindo através
17:06
the clouds but today it's been a very strange day it's been very very dull
108
1026630
7199
das nuvens mas hoje foi um dia muito estranho foi muito, muito monótono
17:13
especially this evening and tomorrow can you believe tomorrow we are going to
109
1033829
7350
especialmente esta noite e amanhã você pode acreditar que amanhã nós estamos indo para
17:21
get some rain for the past three weeks we have had no rain it has been so hot
110
1041179
8311
pegar um pouco de chuva nas últimas três semanas, não tivemos chuva, tem estado tão quente,
17:29
but apparently tomorrow and Friday we are going to get lots and lots of rain
111
1049490
5660
mas aparentemente amanhã e sexta-feira teremos muita e muita chuva,
17:35
so I'm kind of looking forward to that another view for tonight just to show
112
1055150
7180
então estou ansioso por outra vista para esta noite, apenas para mostre
17:42
how dark the clouds are you can see the clouds are very dark and gray in fact I
113
1062330
9300
como as nuvens estão escuras, você pode ver que as nuvens estão muito escuras e cinzas, na verdade,
17:51
think that really does sum up the mood at the moment in England I'm sure a lot
114
1071630
5310
acho que isso realmente resume o clima no momento na Inglaterra. Tenho certeza de que muitas
17:56
of people are feeling very gloomy so there it is the view tonight lots of
115
1076940
6030
pessoas estão se sentindo muito tristes, então aí está a vista esta noite muitas
18:02
clouds in the sky and lots of rain on the way yes there is rain on the way we
116
1082970
8820
nuvens eu no céu e muita chuva no caminho sim tem chuva no caminho
18:11
are going to get some rain a lot of people are feeling very happy because
117
1091790
6330
vamos pegar um pouco de chuva muitas pessoas estão se sentindo muito felizes porque
18:18
the other night in my kitchen
118
1098120
4570
outra noite na minha cozinha
18:22
this happened can you believe it once again we have no water about 40 minutes
119
1102690
9150
aconteceu isso você pode acreditar mais uma vez não temos água cerca de 40 minutos
18:31
ago I turned on my tap and this happened
120
1111840
7160
atrás eu abri minha torneira e isso aconteceu
18:43
again this is the fifth time I kid you not this is the fifth time that we've
121
1123890
8050
de novo esta é a quinta vez que não estou brincando esta é a quinta vez que
18:51
had the water cut off in the past three weeks now I'm just wondering to myself
122
1131940
7130
cortamos a água nas últimas três semanas agora estou pensando comigo mesmo
18:59
what will come first the general election here in the UK after Theresa
123
1139070
7990
o que virá primeiro as eleições gerais aqui no Reino Unido depois que Theresa
19:07
May calls for the country to go to the polls again or a national hosepipe ban
124
1147060
9260
May pedir que o país vá às urnas novamente ou uma proibição nacional de mangueiras
19:16
the bets are now being taken
125
1156320
17630
as apostas estão sendo feitas
19:33
dip dip dip dip dip do it is Wednesday night and this is late in life with mr.
126
1173950
7140
dip dip dip dip dip é quarta-feira à noite e é tarde em vida com o Sr. A propósito,
19:41
Duncan that's me by the way broadcasting live from England England it is a very
127
1181090
11240
Duncan, sou eu transmitindo ao vivo da Inglaterra. Inglaterra é uma
19:52
painful word to say at the moment sadly England are now out of the World
128
1192330
8079
palavra muito dolorosa de se dizer no momento, infelizmente, a Inglaterra está fora da Copa do Mundo.
20:00
Cup I know I shouldn't be talking about sport so much especially for me because
129
1200409
6211
20:06
I don't really follow sport but I have to be honest I have become a little
130
1206620
6210
Eu realmente acompanho o esporte, mas tenho que ser honesto, fiquei um pouco
20:12
obsessed by the World Cup over the past couple of weeks mainly due to the fact
131
1212830
8699
obcecado pela Copa do Mundo nas últimas semanas, principalmente devido ao fato
20:21
that England have been doing very well so Eve even I have become very
132
1221529
6140
de a Inglaterra estar indo muito bem, então Eve até eu fiquei muito
20:27
enthusiastic and very interested in the football the live chat is very busy
133
1227669
7301
entusiasmado e muito interessado em o futebol o chat ao vivo está muito ocupado
20:34
let's have a look see who is on well lots of people are here I am practicing
134
1234970
7679
vamos dar uma olhada ver quem está bem muitas pessoas estão aqui estou praticando
20:42
with your lessons says amore oh that's great thank you very much for that has
135
1242649
6870
com suas aulas diz amore ah que legal muito obrigado por isso
20:49
now says wow what beautiful nature you have in the UK yes the UK is a beautiful
136
1249519
6181
agora diz uau que natureza linda você tem no Reino Unido sim o Reino Unido é um
20:55
place would you like to see the animals that live at the back of my house we
137
1255700
6300
lugar lindo você gostaria de ver os animais que vivem nos fundos da minha casa
21:02
will have a look at those in a moment Gabrielle says wow England is very
138
1262000
6090
vamos dar uma olhada neles em um momento Gabrielle diz uau a Inglaterra é muito
21:08
scenic yes it's very scenic where I live because I live in the countryside Louise
139
1268090
7170
cênica sim é muito cênica onde eu moro porque eu moro no campo Louise
21:15
says Mr Duncan life is going on but you like your country and you like your
140
1275260
7350
diz que a vida do Sr. Duncan continua, mas você gosta do seu país e da sua
21:22
region so that's a good thing thank you very much for that Louie mr.
141
1282610
5789
região, então isso é bom, muito obrigado por isso Louie, sr.
21:28
Duncan my name is Daniel from Brazil hello Daniel Daniel Vale watching in
142
1288399
5160
Duncan meu nome é Daniel do Brasil olá Daniel Daniel Vale assistindo no
21:33
Brazil and of course I know that I have a lot a lot of viewers watching in
143
1293559
6750
Brasil e claro eu sei que tenho muitos espectadores assistindo no
21:40
Brazil yes mr. Steve will be here soon don't
144
1300309
3511
Brasil sim sr. Steve estará aqui em breve não
21:43
worry Gretel says
145
1303820
2680
se preocupe Gretel diz
21:46
no water no way please don't cry I think it's necessary to organize a national
146
1306500
7470
sem água de jeito nenhum por favor não chore acho que é necessário organizar uma
21:53
demonstration well talking of demonstrations there is a big
147
1313970
5880
manifestação nacional bem falando em manifestações há uma grande
21:59
demonstration taking place in London this week because a certain person will
148
1319850
7920
manifestação acontecendo em Londres esta semana porque uma certa pessoa
22:07
be visiting this do you know who it is can you guess you may have seen him at
149
1327770
6510
será visitando isso você sabe quem é você pode adivinhar que você deve tê-lo visto
22:14
the beginning of today's lesson floating by okay let's have a look at the lovely
150
1334280
7200
no início da lição de hoje flutuando ok vamos dar uma olhada nos adoráveis
22:21
lovely animals shall we so we have some lovely cows at the moment in the garden
151
1341480
6210
animais adoráveis ​​então temos algumas vacas adoráveis ​​no momento no jardim
22:27
and here they are are they lovely oh hello
152
1347690
5990
e aqui eles são adoráveis ​​oh olá
22:33
so there are some cows and also some Bullock's
153
1353680
3700
então há algumas vacas e também alguns bois
22:37
and they are living at the back of my house and this is what I saw tonight
154
1357380
7280
e eles estão morando nos fundos da minha casa e isso é o que eu vi esta noite
22:44
watching the cattle in the back of the house aren't they lovely and one of
155
1364660
6100
observando o gado nos fundos da casa eles não são adoráveis ​​e um dos
22:50
these carols is a magic cow it can actually change its appearance yes so
156
1370760
7140
essas canções de natal são uma vaca mágica ela pode realmente mudar sua aparência sim então
22:57
look out for the magic cow you will see it in a moment in it it can change its
157
1377900
6810
procure a vaca mágica você a verá em um momento nela ela pode mudar sua
23:04
appearance I'm not joking it can actually change its colour but you have
158
1384710
5280
aparência eu não estou brincando ela pode realmente mudar sua cor mas você tem que
23:09
to watch very carefully or you might miss it
159
1389990
4100
assistir com muito cuidado ou você m que saudades
23:17
did you see it that's a magic cow for some some strange reason that cow has
160
1397380
7150
você viu isso é uma vaca mágica por algum motivo estranho aquela vaca tem
23:24
the ability to change its color it changed from one to another
161
1404530
7740
a habilidade de mudar de cor ela mudou de uma para outra
23:32
hello Oh Oh is coming to say hello isn't that lovely
162
1412270
4220
olá Oh Oh está vindo dizer olá não é adorável
23:36
hello are you having a little Minj can you see what that cow is doing it is
163
1416490
9760
olá você está tendo um pouco Minj você pode ver o que aquela vaca está fazendo está
23:46
eating my plants at the back of my garden and there's the magic cow it's
164
1426250
8970
comendo minhas plantas no fundo do meu jardim e lá está a vaca mágica que
23:55
changed back to its original colour so lovely so for those asking about the
165
1435220
10080
mudou de volta para sua cor original tão linda então para aqueles que perguntam sobre os
24:05
animals living at the back of the garden there they are they are doing very well
166
1445300
4590
animais que vivem no fundo do jardim lá eles eles estão muito bem
24:09
thank you and the farmer was there yesterday he gave them lots and lots of
167
1449890
5700
obrigado e o fazendeiro esteve lá ontem deu-lhes muita e muita
24:15
water to drink because during this weather it is very very hot okay ladies
168
1455590
7830
água para beber porque durante este tempo está muito muito quente bem senhoras
24:23
and gentlemen boys and girls a lot of people have been asking where is mr.
169
1463420
5640
e senhores meninos e meninas muitas pessoas têm perguntado onde está o sr .
24:29
Steve well mr. Steve is on his way
170
1469060
20570
Steve bem sr. Steve está a caminho,
24:49
I'm not sure what's going on here Steve is doing something next to me and it's
171
1489630
7120
não tenho certeza do que está acontecendo aqui. Steve está fazendo algo perto de mim e é
24:56
really really strange mr. Steve what on earth are you doing hello hello mr.
172
1496750
7260
realmente muito estranho, sr. Steve o que diabos você está fazendo olá olá sr.
25:04
Duncan how are you and hello to everybody else out there yes we won Oh
173
1504010
4950
Duncan, como vai você e olá para todos os outros aí sim, nós ganhamos. Oh,
25:08
fantastic mr. Duncan what a night I mean I didn't see all of it I had to go out
174
1508960
6720
fantástico, sr. Duncan, que noite, quero dizer, não vi tudo, tive que sair,
25:15
but I you know I I knew we must have gone did you see the first five minutes
175
1515680
3780
mas você sabe, eu sabia que deveríamos ter ido, você viu os primeiros cinco minutos,
25:19
yes it was fantastic and I thought that's it I don't need to see any more I
176
1519460
3750
sim, foi fantástico e pensei que é isso, não preciso para ver mais eu
25:23
can go water the plants everything's all right so I'll just come back in
177
1523210
3810
posso ir regar as plantas está tudo bem então eu vou voltar
25:27
obviously to find out you know how many goals we actually got against Croatia oh
178
1527020
7880
obviamente para descobrir você sabe quantos gols nós realmente marcamos contra a Croácia oh
25:37
dear you might need some of this we lost
179
1537840
6210
querido você pode precisar de um pouco disso nós perdemos nós
25:47
we lost I have I have my my consolation pizza I need some vodka
180
1547140
9700
perdemos eu tenho eu coma minha minha pizza de consolação preciso de um pouco de vodca
25:56
what vodka maybe that's nothing appropriate drink is it really that bad
181
1556840
4380
que vodca talvez não seja nada apropriado bebida é realmente tão ruim assim não acho tão
26:01
I don't think it's that bad I knew we hadn't I knew we'd lost actually I was
182
1561220
4500
ruim eu sabia que não sabíamos que tínhamos perdido na verdade
26:05
just joking I don't know how you can eat that pizza mr. Duncan cooked a pizza
183
1565720
4650
só estava brincando não sei sabe como você pode comer aquela pizza mr. Duncan cozinhou uma pizza
26:10
tonight and he overcooked it it was a little overcooked I've got to say it was
184
1570370
6810
hoje à noite e cozinhou demais estava um pouco cozido demais Devo dizer que
26:17
still nice not as nice as it could have been had it not been in the oven for
185
1577180
3900
ainda estava bom, não tão bom quanto poderia ter sido se não tivesse ficado no forno por
26:21
about 10 minutes too long that is perfect pizza and I put extra garlic on
186
1581080
8760
cerca de 10 minutos a mais que é uma pizza perfeita e Eu coloquei alho extra por
26:29
top anyway we're keeping up nice bright smiles even though English that's us we
187
1589840
8130
cima de qualquer maneira, estamos mantendo belos sorrisos brilhantes, embora o inglês sejamos nós,
26:37
bloody lost I do like this mr. Duncan I've never used it before
188
1597970
4530
perdemos, eu gosto desse sr. Duncan, nunca o usei antes,
26:42
never mind at least we didn't have to play France in the final we could do
189
1602500
4050
não importa, pelo menos não tivemos que jogar contra a França na final, poderíamos fazer
26:46
with two of these I really really would i I think yes it would have been worse
190
1606550
7620
com dois deles.
26:54
had we played France and lost than playing Croatia
191
1614170
4900
jogar contra a Croácia
26:59
and losing in the semi-finals that would have been a lot more disappointing
192
1619070
5339
e perder nas semifinais teria sido muito mais decepcionante,
27:04
because I don't think we'd have beat in France would we they were very good
193
1624409
3781
porque não acho que teríamos vencido na França,
27:08
they're very good team they're tipped to win anyway what I wanted to see was
194
1628190
4349
não seria? Eu queria ver se a
27:12
England play Russia hmm I don't know why we wanted we wanted Brazil to get
195
1632539
6990
Inglaterra jogava contra a Rússia hmm não sei porque queríamos queríamos que o Brasil passasse
27:19
through of England didn't and Brazil was knocked out and now England have been so
196
1639529
4140
da Inglaterra não e o Brasil foi eliminado e agora a Inglaterra foi então
27:23
I don't really want anyone to win now I love Shanthi what I like the way that
197
1643669
4681
eu realmente não quero que ninguém ganhe agora eu amo Shanthi o que eu gosto do jeito que a
27:28
board is floating above Steve's head oh yes I've just noticed it is so yeah let
198
1648350
5159
prancha está flutuando acima da cabeça de Steve oh sim acabei de notar que é então sim deixe-me
27:33
me reposition myself slightly about that it looks like you're balancing it on
199
1653509
5640
reposicionar um pouco sobre isso parece que você está equilibrando na
27:39
your head me just get rid of that I just headed out all steady Stace what was
200
1659149
10471
sua cabeça me livre disso eu acabou de sair todo firme Stace o que foi
27:49
that noise hey whistling nor is then it was you was it why did I whistle through
201
1669620
4529
aquele barulho ei assobiando nem é então foi você foi por que assobio entre
27:54
my teeth I don't know where it came from I whistled through my teeth that's his
202
1674149
4801
dentes não sei de onde veio assobiei entre dentes essa é a
27:58
excuse anyway so here we are I was a little late arriving tonight because I
203
1678950
6750
desculpa dele então aqui estamos cheguei um pouco atrasado esta noite porque
28:05
was so distracted by the match now I thought it was going to be over by about
204
1685700
5780
estava tão distraído com o jogo agora pensei que ia ser acabou por volta das
28:11
9:15 but no no it wasn't it wasn't over it carried on until about 20 to 10 and I
205
1691480
8559
9:15 mas não não não acabou não acabou continuou até cerca de 20 para 10 e eu
28:20
hadn't even got ready mr. time I was in there watching the TV with Steve
206
1700039
4770
nem tinha me preparado sr. vez que eu estava lá assistindo TV com Steve,
28:24
something that we've done very often on our live streams we've run into extra
207
1704809
4620
algo que fizemos com frequência em nossas transmissões ao vivo, tivemos um
28:29
time so sometimes if we were supposed to stay on for two hours or an hour and a
208
1709429
5761
tempo extra, então, às vezes, se devíamos ficar duas horas ou uma hora e
28:35
half and quite often we've run over by up to half an hour hmm we didn't score
209
1715190
5099
meia e com bastante frequência atrasamos até meia hora hmm não marcamos
28:40
any goals but I think we've taught a bit more English doing that during that half
210
1720289
3661
nenhum gol, mas acho que ensinamos um pouco mais de inglês fazendo isso durante essa meia
28:43
an hour so yes extra time you can use that expression not just for football
211
1723950
6420
hora, então sim, tempo extra, você pode usar essa expressão não apenas para futebol
28:50
that's another actually that's a football expression we covers are for
212
1730370
3269
essa é outra, na verdade, é uma expressão de futebol que abrangemos são para
28:53
those on Sunday football expressions it can be used in everyday life but we
213
1733639
4471
aqueles no domingo expressões de futebol podem ser usadas na vida cotidiana, mas
28:58
forgot to use the one extra time yes because I got I got confused last week
214
1738110
5010
esquecemos de usar uma hora extra sim porque fiquei confuso na semana passada
29:03
because of course once the match is finished or towards the end of each half
215
1743120
5130
porque é claro que uma vez que a partida acabou ou no final de cada tempo
29:08
you have injury time which for all of the stoppages during each
216
1748250
6620
você tem tempo de compensação que para todas as paralisações durante cada
29:14
half and then of course if there is no clear winner you have extra time and
217
1754870
6080
tempo e, claro, se não houver um vencedor claro, você tem tempo extra e
29:20
then that lasts for half an hour so you have 15 minutes than 15 minutes and then
218
1760950
6880
isso dura meia hora, então você tem 15 minutos do que 15 minutos e então,
29:27
if there still is no clear winner you have the penalty so at least we were
219
1767830
7530
se ainda não houver um vencedor claro, você temos o pênalti então pelo menos fomos
29:35
spared the indignity in dignity in dignity the embarrassment of having the
220
1775360
8130
poupados da indignidade em dignidade em dignidade o embaraço de ter a
29:43
penalty shoot-out and losing so at least we lost kind of in a in a sort of fair
221
1783490
5429
disputa de pênaltis e perder então pelo menos perdemos de uma
29:48
way we sort of started off strongly and then sort of just sort of if you drew a
222
1788919
5220
maneira justa começamos forte e depois meio que tipo, se você desenhasse um
29:54
graph we were up here to begin with and it just sort of just went like that all
223
1794139
5341
gráfico, estávamos aqui para começar e foi assim até lá
29:59
the way down there we were amazing in the first half they had so much energy
224
1799480
5640
embaixo, fomos incríveis no primeiro tempo, eles tinham tanta energia,
30:05
no mine and then in the second half it was like they were all tired I can't see
225
1805120
5100
não a minha, e depois no segundo tempo era como se estivessem todos cansados, não consigo ver
30:10
the the live chat mr. Duncan would you like to see the line hectic blank on the
226
1810220
5250
o chat ao vivo do sr. Duncan gostaria de ver a linha em branco na
30:15
preview screen so that I can't see what the live chat is because mr. Duncan
227
1815470
5339
tela de visualização para que eu não pudesse ver o que é o chat ao vivo porque o sr. Duncan
30:20
always gets annoyed that I start reading out comments and that I chat because he
228
1820809
3870
sempre fica irritado quando eu começo a ler os comentários e converso porque ele
30:24
thinks that nobody else can see it so I doesn't give me a preview hello to
229
1824679
6931
acha que ninguém mais pode ver, então eu não dou uma prévia olá para
30:31
everybody who's saying hello to me hello to Anna that's the one I've seen there
230
1831610
4740
todo mundo que está dizendo olá para mim olá para Anna esse é o que eu vi
30:36
hello to Rosa and the probably are others but I can't see them good mr.
231
1836350
6809
Olá para Rosa e provavelmente são outros, mas não consigo vê-los bom sr.
30:43
Duncan is making a mess we live chat to know what's going review there like
232
1843159
6031
Duncan está fazendo uma bagunça conversamos ao vivo para saber o que está acontecendo revisão lá como
30:49
choice all what all looks bigger than the text looks bigger I don't know
233
1849190
4319
escolha tudo o que tudo parece maior do que o texto parece maior eu não sei
30:53
what's carrying on it's all broken everything's breaking Rosa Rosa likes my
234
1853509
4951
o que está acontecendo está tudo quebrado tudo está quebrando Rosa Rosa gosta da minha
30:58
shirt this is an old thing I just threw on here's the live chat now that's what
235
1858460
6270
camisa isso é uma coisa velha eu acabou de jogar aqui está o bate-papo ao vivo agora é o que
31:04
you say when you when you have it somebody says I like your shirt and you
236
1864730
4079
você diz quando você tem alguém diz que eu gosto da sua camisa e você
31:08
want to be modest you just say oh it's just an old thing I threw on hmm that's
237
1868809
5881
quer ser modesto você apenas diz oh é só uma coisa velha que eu joguei hmm é o que
31:14
what you say so somebody compliments you about a dress or about a new suit or any
238
1874690
7500
você diz então alguém elogia você sobre um vestido ou sobre um terno novo ou qualquer
31:22
new clothing and you want to be modest you can say in a comical way
239
1882190
4080
roupa nova e você quer ser modesto você pode dizer de uma forma cômica
31:26
oh it's just some old thing I threw on but what you really mean of course is
240
1886270
5730
oh é apenas uma coisa velha que eu vesti mas o que você realmente quer dizer é
31:32
that you're quite proud of it because it's new and you know you look good in
241
1892000
3690
que você está muito orgulhoso de porque é novo e você sabe que fica bem
31:35
it so but you try to be a bit modest just an old thing I threw on yes the st.
242
1895690
9600
nele, mas você tenta ser um pouco modesto só uma coisa velha que eu coloquei sim, o st.
31:45
George's Cross they'll all be coming down everyone will be taking those down
243
1905290
4230
George's Cross todos eles vão descer todos vão tirar aqueles
31:49
off their houses I think people will be people will be burning them tomorrow in
244
1909520
4200
de suas casas eu acho que as pessoas vão ser pessoas vão queimá-los amanhã nas
31:53
the streets off their flagpoles I mauriora Maury says are you trying to
245
1913720
6209
ruas de seus mastros eu mauriora Maury diz você está tentando
31:59
sell pizza yes well if well who do we make of pizza is this we could we could
246
1919929
9630
vender pizza sim bem se bem quem nós fazemos pizza é isso nós poderíamos
32:09
always promote them and see if we get any money I think that's highly unlikely
247
1929559
4111
sempre promovê-los e ver se ganhamos algum dinheiro Eu acho isso muito improvável Eu acho
32:13
I think it's highly unlikely I don't think I don't think the managing
248
1933670
3420
muito improvável Eu não acho Eu não acho que o
32:17
director of Chicago Town pizza is knowing Jamila hello hello Frodo said
249
1937090
5969
diretor administrativo da Chicago Town pizza está sabendo Jamila olá olá Frodo disse
32:23
hello to Rose already verse Chris says that career was out of the World Cup
250
1943059
7051
olá a Rose já em verso Chris diz que a carreira estava fora da Copa do Mundo
32:30
very early on so you've been able to enjoy it without the worry and pressure
251
1950110
4800
muito cedo então você pôde aproveitá-la sem a preocupação e a pressão
32:34
of whether your team is going to get through or not so at least we can relax
252
1954910
4560
de saber se seu time vai passar ou não tão em pelo menos podemos relaxar
32:39
now that is the good thing about losing it takes all the pressure off it means
253
1959470
4470
agora que é o bom de perder tira toda a pressão significa que
32:43
we've now got Sunday to concentrate fully on the live stream without having
254
1963940
3450
agora temos domingo para nos concentrar totalmente na transmissão ao vivo sem ter que nos
32:47
to worry about what England are doing against France obviously we want I think
255
1967390
5730
preocupar com o que a Inglaterra está fazendo contra a França obviamente nós queremos, eu acho
32:53
it would be fairly safe to say that everyone in England will be rooting for
256
1973120
4350
seria ser bastante seguro dizer que todos na Inglaterra estarão torcendo pela
32:57
Croatia rather than France how strange is that I can't imagine anyone in
257
1977470
4620
Croácia em vez da França, quão estranho é que eu não consigo imaginar ninguém na
33:02
England wanting France to win because well there's a bit of history there
258
1982090
5010
Inglaterra querendo que a França vença porque bem, há um pouco de história,
33:07
isn't that if people don't realize that there's a bit of sort of would you call
259
1987100
6660
não há isso se as pessoas não o fizerem percebe que há um pouco de você chamaria
33:13
it friendly rivalry or hatred I would call it I would call it animosity
260
1993760
4490
isso de rivalidade amigável ou ódio eu chamaria eu chamaria de animosidade animosidade
33:18
animosity that there's a very good word mr. Duncan because of the many hundreds
261
1998250
5830
essa é uma palavra muito boa sr. Duncan, por causa das muitas centenas
33:24
of years of history and wars between ourselves in France we we sort of always
262
2004080
7740
de anos de história e guerras entre nós na França, nós meio que sempre
33:31
sort of loved to hate French people and they always love to hate us and now that
263
2011820
4500
gostamos de odiar os franceses e eles sempre adoram nos odiar e agora que
33:36
we're pulling out of Europe probably even more so so yes you can
264
2016320
7000
estamos saindo da Europa, provavelmente ainda mais sim, você pode
33:43
fairly safely bet that even though Croatia beat is tonight nobody in
265
2023320
5760
apostar com segurança que, embora a derrota da Croácia seja esta noite, ninguém na
33:49
England will want France to Britain oh that's just the way it is I'm sure you
266
2029080
5730
Inglaterra vai querer a França para a Grã-Bretanha oh, é assim que é, tenho certeza de que
33:54
some of you out there living near next door to countries where there's this
267
2034810
4260
alguns de vocês moram perto de países onde há esse
33:59
sort of rivalry going on and there's a lot of history because of things that
268
2039070
5940
tipo de rivalidade acontecendo e há muita história por causa de coisas que
34:05
have happened in the past conflicts that's just the way things are and we
269
2045010
5220
aconteceram no passado conflitos é assim que as coisas são e
34:10
have to live with it we love the French really well we love
270
2050230
3210
temos que viver com isso amamos muito os franceses amamos
34:13
with jealous of their of their sort of suave sophistication and their chic chic
271
2053440
5640
com inveja deles de seu tipo de sofisticação suave e suas
34:19
ly dressed women and their expensive Chanel perfume they met they are very
272
2059080
5940
mulheres chiques vestidas com elegância e seus caros perfumes Chanel que eles conheceram eles são
34:25
good lovers yeah somehow they talk like that mister don't know that's the wrong
273
2065020
5580
amantes muito bons sim de alguma forma eles falam assim senhor não sei esse é o
34:30
accent haha I'm going into I'm going into my Spanish accent I don't do a
274
2070600
4530
sotaque errado haha ​​estou entrando estou entrando no meu sotaque espanhol eu não t fazer um
34:35
French accent what did you do I started Carlos Sanchez ago for
275
2075130
4980
sotaque francês o que você fez eu comecei Carlos Sanchez atrás, pelo
34:40
goodness sake baracy can we please can we please just take Carlos Santos and
276
2080110
5760
amor de Deus, baracy, podemos, por favor, podemos, por favor, pegar Carlos Santos e
34:45
bury him in the ground Harrod s has said there yes other uses
277
2085870
3960
enterrá-lo no chão?
34:49
of the synonyms for animosity hostility friction antagonism aqua Nomi acrimony
278
2089830
9800
acrimônia
34:59
that's right bitterness rancor I would say hosta bar hostility friction yes
279
2099630
9510
isso mesmo amargura rancor eu diria hosta bar hostilidade fricção sim
35:09
antipathy bitterness probably not bitterness we wouldn't describe
280
2109140
7210
antipatia amargura provavelmente não amargura nós não
35:16
ourselves as being bitter you know what the rancor was the rancor was the big
281
2116350
4680
nos descreveríamos como sendo amargos você sabe o que era o rancor o rancor era o grande
35:21
monster that Luke Skywalker has to fight in Return of the Jedi that's a good name
282
2121030
4530
monstro que Luke Skywalker tem que lutar em Return of the Jedi esse é um bom nome
35:25
for a monster a rank or are you going to celebrate the second anniversary of live
283
2125560
6810
para um monstro uma classificação ou você vai comemorar o segundo aniversário do
35:32
chat is this the second anniversary of the live chat on on Sunday it will be
284
2132370
4860
chat ao vivo é o segundo aniversário do chat ao vivo no domingo fará
35:37
two years since we started doing the live chat yes two years on Sunday
285
2137230
7020
dois anos desde que começamos a fazer o chat ao vivo sim dois anos no domingo
35:44
exactly so on the 15th of July 2016 I did my
286
2144250
6090
exatamente assim em 15 de julho de 2016 eu fiz minha
35:50
first ever live stream and I must be honest I look so nervous not like now
287
2150340
5560
primeira transmissão ao vivo e devo ser honesto, pareço tão nervoso não como agora
35:55
not not is cool and is confident as I look now well yeah I think I may have at
288
2155900
9000
não não é legal e está confiante como estou agora bem sim eu acho Posso ter comido
36:04
that pizza I can't believe you at that Pizza mr. Duncan live in front of we're
289
2164900
11040
aquela pizza, não acredito em você naquela pizza, sr. Duncan mora na frente de estamos
36:15
trying to learn English what can we say any words around pizza there's another
290
2175940
4170
tentando aprender inglês o que podemos dizer alguma palavra sobre pizza tem outro
36:20
piece here you're not going to eat that mr. Duncan is not this is a slice of
291
2180110
5940
pedaço aqui você não vai comer aquele sr. Duncan não é isso é uma fatia de
36:26
pizza we can also say that this is a portion of pizza but most people say
292
2186050
6900
pizza também podemos dizer que isso é uma porção de pizza mas a maioria das pessoas diz
36:32
slice it is a slice of pizza open wide for the train choo-choo that's revolting
293
2192950
12210
fatia é uma fatia de pizza bem aberta para o trem choo-choo isso é revoltante
36:45
oh there's nothing worse than cold pizza why did you spit that out but this is
294
2205160
5670
ah não tem nada pior que pizza fria por que você cuspiu isso mas esta é uma
36:50
precious pizza oh it's disgusting actually it tastes disgusting this was
295
2210830
4110
pizza preciosa oh é nojenta na verdade tem um gosto nojento essa
36:54
supposed to be my my victory pizza but now it's my sad losing peak old and
296
2214940
7910
deveria ser minha pizza da vitória mas agora é minha triste pizza velha e cozida
37:02
overcooked pizza why do you keep saying it's beautiful somebody asked what's in
297
2222850
6700
demais por que você continua dizendo que é linda alguém perguntou o que tem na
37:09
your bottle here it's just Ribena I believe am i right is that just Ribena
298
2229550
6150
sua garrafa aqui é apenas Ribena Acredito que estou certo é que apenas Ribena
37:15
it's a pure wine it's it's distilled wine it's Ribena which is a very popular
299
2235700
6120
é um vinho puro é um vinho destilado é Ribena que é uma bebida muito popular
37:21
drink for children in the UK that mr. Duncan still drinks even though he's an
300
2241820
6780
para crianças no Reino Unido que o sr. Duncan ainda bebe mesmo sendo
37:28
adult it's a black currant juice you got to eat this oh it's disgusting oh it's
301
2248600
6330
adulto é um suco de groselha preta você tem que comer isso ah é nojento ah é
37:34
horrible Eleni I'm disgusted by that pizza I
302
2254930
2990
horrível Eleni estou com nojo daquela pizza
37:37
can't believe that you you wasted my pizza so Jen says that she if I can see
303
2257920
9700
não acredito que você desperdiçou minha pizza então Jen diz que ela se eu posso ver
37:47
the Taeyang hope I'm correct in saying she because the the pictures alongside
304
2267620
6150
o Taeyang espero que eu esteja correto ao dizer que ela porque as fotos ao lado
37:53
the names are very small but she loves your live stream and she's addicted to
305
2273770
5460
dos nomes são muito pequenas, mas ela adora sua transmissão ao vivo e é viciada
37:59
it in the same way that mr. Duncan is addicted to pizza I won't tell you how
306
2279230
5580
nisso da mesma forma que o sr. Duncan é viciado em pizza não vou te dizer o quanto
38:04
much Duncan has already eaten today if I was
307
2284810
3180
Duncan já comeu hoje se eu fosse
38:07
to get you the box the box is about that big we went and bought it about an hour
308
2287990
7110
pegar a caixa para você a caixa é desse tamanho nós fomos e compramos cerca de uma hora
38:15
before the match started hmm and mr. Duncan has eaten most of it I don't
309
2295100
6600
antes do jogo começar hmm e sr. Duncan comeu a maior parte.
38:21
think you're going to get a very good night's sleep tonight mr. doe its
310
2301700
2910
Acho que você não vai ter uma boa noite de sono esta noite, sr. é
38:24
traditional though its traditional to to eat pizza during a football match and
311
2304610
5280
tradicional embora seja tradicional comer pizza durante uma partida de futebol e
38:29
it's also a tradition to eat that the remains of the cold pizza if your match
312
2309890
8550
também é uma tradição comer os restos da pizza fria se sua partida
38:38
or if your team loses so that's what I'm doing it's an old tradition started by
313
2318440
5700
ou se seu time perder então é isso que estou fazendo é uma velha tradição iniciada por
38:44
my grandfather zig zag 169 says stop eating you're setting a
314
2324140
5580
meu avô zig zag 169 diz para parar de comer você está dando um
38:49
bad example for people who might eat too much and put on weight Hey Joe wants to
315
2329720
6570
mau exemplo para as pessoas que podem comer demais e engordar Ei Joe quer
38:56
ask a question how can I be held responsible for everyone else's action
316
2336290
4320
fazer uma pergunta como posso ser responsabilizado pela ação de todos os outros
39:00
that doesn't make sense Pedro says with with eight smiley faces
317
2340610
4740
que não faz sentido Pedro diz com oito carinhas sorridentes,
39:05
so we've got to allow him to ask a question when you put all those smiley
318
2345350
5310
então temos que permitir que ele faça uma pergunta quando você colocar todas aquelas
39:10
faces after the question do you mind if I do a question I think I would like to
319
2350660
7410
carinhas sorridentes depois da pergunta, você se importa se eu
39:18
correct you there Pedro go on your English and say that you probably should
320
2358070
4290
fizer uma pergunta? diga que você provavelmente deveria
39:22
say do you mind if I ask a question do you mind if I ask a question
321
2362360
6090
dizer se importa se eu fizer uma pergunta você se importa se eu fizer uma pergunta
39:28
hope you don't mind me correcting you there Pedro but this is after all a live
322
2368450
4830
espero que não se importe que eu o corrija Pedro mas isso é afinal uma
39:33
English lesson hmm so sorry to pick you up but that's the phrase believe Nicole
323
2373280
7800
aula de inglês ao vivo hmm sinto muito por buscá-lo mas essa é a frase que acredito que Nicole
39:41
is talking about the history between France and England the hall the hundred
324
2381080
5610
está falando sobre o história entre a França e a Inglaterra o salão a guerra dos cem
39:46
year war can you imagine I don't remember that one
325
2386690
3920
anos você pode imaginar eu não me lembro
39:50
well I think it was before we were born yes and of course says Nicole has
326
2390610
6430
bem dessa eu acho que foi antes de nascermos sim e claro diz que Nicole
39:57
pointed out that mr. Duncan has French ancestry French ancestry that's
327
2397040
7740
apontou que o sr. Duncan tem ascendência francesa Ascendência francesa é
40:04
something like your great-great-grandfather was French so
328
2404780
4410
algo como seu tataravô era francês,
40:09
therefore what's going to happen on Sunday mr. Duncan are you going to
329
2409190
4470
portanto, o que vai acontecer no domingo, sr. Duncan, você vai
40:13
support France well of course I'm going to support France
330
2413660
3440
torcer para a França, é claro que vou torcer para a França.
40:17
I'm part French so ooh la la I think that's disgraceful I
331
2417100
5530
Sou meio francês, então ooh la la
40:22
can't possibly be on a live stream with you mr. Duncan if you're supporting our
332
2422630
4669
. Duncan, se você está apoiando nossos
40:27
necks are our nearest and historical rivals in everything never mind it's all
333
2427299
8260
pescoços, são nossos rivais mais próximos e históricos em tudo, não importa, é tudo
40:35
a bit of fun it's friendly rivalry as far as we can say we're not really sad
334
2435559
7921
um pouco divertido, é uma rivalidade amigável, tanto quanto podemos dizer, não estamos realmente tristes
40:43
about England losing Anna Anna beer side but we're not really sad we're not start
335
2443480
9859
com a derrota da Inglaterra Anna Anna lado da cerveja, mas estamos não estamos realmente tristes não estamos começando
40:53
we're slightly disappointed because we're not big football fans so we're not
336
2453339
4151
estamos um pouco desapontados porque não somos grandes fãs de futebol então não estamos
40:57
really disappointed not big football fans even though sometimes we do like to
337
2457490
5879
realmente desapontados não somos grandes fãs de futebol embora às vezes gostemos de
41:03
play full put it this way we would be far more disappointed if we couldn't do
338
2463369
4621
jogar cheios coloque desta forma estaríamos muito mais desapontado se não pudéssemos fazer
41:07
this live stream and then put it in perspective if I we had a choice between
339
2467990
4410
esta transmissão ao vivo e, em seguida, colocá-la em perspectiva se tivéssemos uma escolha entre a
41:12
England losing and and never doing the live stream ever again we well you know
340
2472400
6929
Inglaterra perder e nunca mais fazer a transmissão ao vivo, bem, você sabe que
41:19
we would be so heartbroken if we couldn't do this anymore
341
2479329
4490
ficaríamos com o coração partido se não pudéssemos fazer isso mais
41:23
exactly so we we are coming live and and talking about English with mr. Duncan
342
2483819
7181
exatamente então estamos chegando ao vivo e conversando sobre inglês com o sr. Duncan
41:31
and with all you has cheered us up not that we would that disappointed we was
343
2491000
4680
e com tudo o que você nos animou, não que fôssemos tão desapontados, era
41:35
sort of expected to lose because I don't think England have ever got through to a
344
2495680
3659
esperado que perdêssemos, porque acho que a Inglaterra nunca chegou a uma
41:39
final for about 50 years wasn't it 1967 awesome like that so it would have been
345
2499339
7020
final em cerca de 50 anos, não foi 1967 incrível assim? teria sido
41:46
a miracle and it would have been nice but I think France would have beaten is
346
2506359
4021
um milagre e teria sido bom, mas acho que a França teria vencido é
41:50
and I would not like to have have to have watched that match I think it's all
347
2510380
4020
e eu não gostaria de ter assistido a essa partida, acho que está tudo
41:54
over it is now there you go and I think the question that Pedro asked which has
348
2514400
8070
acabado agora aí está e acho que a pergunta que Pedro perguntou qual foi
42:02
gone I think was can we use examples of the word set Oh No Pedro hasn't asked a
349
2522470
8430
embora eu acho que podemos usar exemplos do conjunto de palavras Oh não Pedro ainda não fez uma
42:10
question yet hmm he Pedro wants to ask you a question
350
2530900
4800
pergunta hmm ele Pedro quer fazer uma pergunta a você
42:15
Stevie why no Chris is 5:13 the Philippines in his eating eggs for
351
2535700
5190
Stevie por que não Chris é 5:13 nas Filipinas comendo ovos no
42:20
breakfast how fascinating watching us and eating is breakfast at the same time
352
2540890
5129
café da manhã como é fascinante nos observar e comer o café da manhã ao mesmo tempo
42:26
so he's having his breakfast well we while I'm eating my late night pizza Oh
353
2546019
5121
então ele está tomando seu café da manhã bem nós enquanto eu estou comendo minha pizza tarde da noite Oh
42:31
Cara decid expressions about disappointment sadness sympathy
354
2551140
7169
Cara decide expressões sobre desapontamento tristeza simpatia
42:38
consolation well you said them all I think they
355
2558309
3180
consolo bem você disse todas elas eu acho que
42:41
you've certainly said a lot of them yes do we need consoling mr. Duncan do we
356
2561489
6570
você certamente disse muitos deles sim, precisamos consolando o sr. Duncan
42:48
need somebody or something or someone to console us at England Lucy you're not
357
2568059
6601
precisamos de alguém ou algo ou alguém para nos consolar na Inglaterra Lucy você não está
42:54
saying very much you just do you realize mr. Duncan is hardly spoken at all since
358
2574660
4379
dizendo muito você apenas percebe que sr. Duncan quase não fala nada desde que
42:59
I've been on because his face is stuffed with pizza
359
2579039
2881
eu entrei porque seu rosto está cheio de pizza
43:01
he's been stuffing his face with pizza just as the crust of this pizza is
360
2581920
4740
ele está enchendo o rosto com pizza assim como a crosta desta pizza está
43:06
indeed stuffed with some kind of sauce he's been stuffing his face with pizza
361
2586660
5520
realmente recheada com algum tipo de molho ele está enchendo o rosto com pizza
43:12
you are really disrespecting my pizza and how you he's not gonna sleep tonight
362
2592180
4529
você é realmente desrespeitando minha pizza e como você ele não vai dormir esta noite
43:16
I'll tell you though you must respect the pizza he's gonna be hot what I
363
2596709
4830
eu vou te dizer que você deve respeitar a pizza ele vai ser quente o que eu
43:21
predict mr. Duncan is that you are going to be overheated because your body will
364
2601539
5460
prevejo sr. Duncan é que você vai ficar superaquecido porque seu corpo vai
43:26
be trying to process all that food and let's face it you're getting a little
365
2606999
3691
tentar processar toda aquela comida e, vamos encarar, você está ficando um pouco
43:30
large round the middle mr. Duncan you need to watch your weight
366
2610690
5369
grande no meio do sr. Duncan, você precisa cuidar do seu peso,
43:36
only I'm very large down there no the middle oh well your stomach let's let's
367
2616059
5940
só que eu sou muito grande lá embaixo, não no meio, oh, bem, seu estômago, vamos
43:41
be more precise they either the stomach area a little bit of adipose which is
368
2621999
5131
ser mais precisos, ou a área do estômago, um pouco de gordura, que é
43:47
another word for fat I'm not being unkind I don't think I'm just you know
369
2627130
4889
outra palavra para gordura. não pense que sou apenas você sabe que
43:52
someone's got to tell you mr. Duncan I think you could do with losing a stone
370
2632019
3750
alguém tem que lhe dizer sr. Duncan, acho que você poderia perder uma pedra
43:55
him wait wait what is that what was that mr. Duncan
371
2635769
5641
. Duncan o que
44:01
what was that I've no idea it floated across the screen you didn't prepare me
372
2641410
4500
foi isso não faço ideia flutuou no ecrã tu não me preparaste
44:05
for that what was that Oh Amory's going going oh very sorry to see
373
2645910
5970
para aquilo o que foi isso Oh Amory vai indo oh sinto muito ver-
44:11
you go but I but you didn't answer Pedro says we didn't answer but what's the
374
2651880
5429
te partir mas eu mas tu não respondeste Pedro diz que não respondemos responda, mas qual é a
44:17
question but you didn't answer can I yes we said yes you can I said yes you can
375
2657309
6540
pergunta, mas você não respondeu posso sim, nós dissemos sim, você pode eu disse sim, você pode
44:23
because you put eight smiley faces after your questions so I said yes you can ask
376
2663849
5071
porque você colocou oito carinhas sorridentes depois de suas perguntas, então eu disse sim, você pode fazer
44:28
a question so feel free to ask away anyone can ask any questions regarding
377
2668920
4139
uma pergunta, então fique à vontade para perguntar, qualquer um pode tirar qualquer dúvida sobre
44:33
time Ricardo wants to say something I am sad because del potro lost in will
378
2673059
7170
o tempo Ricardo quer dizer algo estou triste porque del potro perdido em vai
44:40
bundle wee-wee we're building what's were buildin
379
2680229
4361
empacotar pequenino estamos construindo o que estamos construindo
44:44
Wimbledon Wimbledon yes Ricardo spelled it correctly and my
380
2684590
4690
Wimbledon Wimbledon sim Ricardo escreveu certo e minha
44:49
mother I spoke to my mother but she was very sad because somebody else famous
381
2689280
7230
mãe falei com minha mãe mas ela estava muito triste porque outro
44:56
players won Wimbledon nine times Federer Roger Federer was thrown out as well he
382
2696510
6150
jogador famoso ganhou Wimbledon nove vezes Federer Roger Federer também foi expulso ele
45:02
lost he won the first two sets and then lost the next three for our game so my
383
2702660
5460
perdeu ele ganhou os dois primeiros sets e depois perdeu os próximos três para o nosso jogo então minha
45:08
mother was sad because he lost and also because England of loss so I had to
384
2708120
5220
mãe ficou triste porque ele perdeu e também porque a Inglaterra perdeu então eu tive que
45:13
console my mother on the phone tonight was she crying not quite but that could
385
2713340
7740
consolar minha mãe no telefone para a noite ela não estava chorando muito mas pode ter
45:21
have been because I was on the phone why does she like him does she think is sexy
386
2721080
4100
sido porque eu estava no telefone por que ela gosta dele ela acha sexy
45:25
probably I would imagine that's what she's always going on about Roger
387
2725180
3640
provavelmente eu imagino que é o que ela está sempre falando sobre Roger
45:28
Federer I think she's got a bit of a secret thing I don't think it's to do
388
2728820
4740
Federer eu acho que ela tem uma coisa meio secreta acho que não tem a ver
45:33
with I think it's more to out well I don't know she says things I always he's
389
2733560
5970
com acho que tem mais a ver bem não sei ela fala coisas eu sempre ele é ele é
45:39
he's very he's very pretty very proper and correct and mother
390
2739530
5340
muito ele é muito bonito muito correto e correto e mãe
45:44
he's got good manners but that's what you'd expect your mother to say she's
391
2744870
4590
ele tem boas maneiras mas é o que você esperaria de seu mãe dizer que ela
45:49
not going to say oh he's nice he's a sexy player you wouldn't expect your
392
2749460
5370
não vai dizer oh ele é legal ele é um jogador sexy você não esperaria que sua
45:54
mother to say that well my mother wouldn't and I wouldn't want it to
393
2754830
2580
mãe dissesse isso bem minha mãe não diria e eu também não gostaria que dissesse
45:57
either I've heard your mum say that though in
394
2757410
2190
eu ouvi sua mãe dizer isso embora em
45:59
the past about certain man she says always he's a bit of alright really
395
2759600
5070
o passado sobre certo homem ela sempre diz que ele é um pouco legal realmente
46:04
she's never said that to me really you haven't heard that no she was when we
396
2764670
3900
ela nunca disse isso para mim realmente você nunca ouviu falar que não ela era quando
46:08
were growing up I was remember - you top of the pot watching a Top of the Pops
397
2768570
5460
estávamos crescendo eu me lembro - você é o melhor do pote assistindo a um Top of the Pops
46:14
which is a program of a set of people know about top of the pie I doubt well
398
2774030
4770
que é um programa de um conjunto de pessoas que conhecem o topo da torta, duvido bem
46:18
in Leicester living in England and have been living in England for the past 30
399
2778800
4140
em Leicester liv morando na Inglaterra e morando na Inglaterra nos últimos 30
46:22
years it's the it's the little hop music charts mm-hmm as it used to be so that
400
2782940
8520
anos, é o pequeno gráfico de música hop mm-hmm como costumava ser,
46:31
used to be a regular television program every Thursday and my mother whenever a
401
2791460
4170
costumava ser um programa de televisão regular toda quinta-feira e minha mãe sempre que um
46:35
certain artist from hot was it hot gossip not hot gossip hot chocolate hot
402
2795630
6990
certo artista de hot era fofoca quente não fofoca quente chocolate quente
46:42
chocolate that's it hot chocolate came on you'll know the name of the lead
403
2802620
4890
chocolate quente é isso chocolate quente veio você saberá o nome do
46:47
singer everyone's a winner baby that's the truth that's a true
404
2807510
5190
vocalista todo mundo é um vencedor baby essa é a verdade isso é um verdadeiro
46:52
amad an octave higher he's got high voice he did what was his what was
405
2812700
4599
amad uma oitava acima ele tem voz alta ele fez o que era dele como era mesmo o
46:57
his name Errol Brown Errol Brown he sadly died
406
2817299
2731
nome dele Errol Brown Errol Brown ele infelizmente morreu
47:00
now but my mother always had a thing for him his head looked like a malteaser he
407
2820030
6450
agora mas minha mãe sempre teve uma queda por ele sua cabeça parecia um malteaser ele
47:06
did but he'd got a certain appeal he was let's say he was follicly challenged
408
2826480
7760
fez mas ele tinha um certo apelo que ele era digamos que ele foi estupidamente desafiado
47:14
publicly challenged auld bald yes because your hair follicle a challenge
409
2834240
7270
publicamente desafiado velho careca sim porque seu folículo capilar um desafio
47:21
is a politically correct way of saying you don't do upset somebody's got no
410
2841510
4440
é uma maneira politicamente correta de dizer que você não fica chateado porque alguém não tem
47:25
hair you don't say they're bald because that tends to offend people like myself
411
2845950
6800
cabelo você não diz que é careca porque isso tende a ofender pessoas como eu
47:32
so you would say follically challenged there are many ways of describing a
412
2852750
4660
de descrever uma
47:37
person who is bald you can call them a Baldy Baldy hello Baldy you can call
413
2857410
5970
pessoa que é careca, você pode chamá-la de careca careca olá careca você pode chamá-la de
47:43
them a slap head slap head it means you can slap your hand on the top of your
414
2863380
6150
cabeça tapa cabeça tapa significa que você pode bater com a mão no topo da
47:49
head like this go on then do it just for the viewers see you that's disrespectful
415
2869530
6809
cabeça assim continue e faça isso apenas para os espectadores verem seu
47:56
tone I don't mind no okay and also chrome-dome bald as a coot
416
2876339
7500
tom desrespeitoso eu não me importo não ok e também cromado careca como um coot
48:03
chrome dome chrome dome I never heard of that one chrome dome because it's shiny
417
2883839
4621
chrome dome chrome dome Eu nunca ouvi falar desse domo cromado porque é brilhante
48:08
so a lot of people who have no hair their head is very shiny so they're
418
2888460
5190
então muitas pessoas que não têm cabelo sua cabeça é muito brilhante então eles são
48:13
called a chrome dome but if you want to be what was the old bald bald as a coot
419
2893650
7980
chamados de cúpula cromada, mas se você quiser ser o que era o velho careca careca como um galeirão
48:21
a coot is a type of eagle is that right yeah it's a bird I'm not sure it's an
420
2901630
5429
um galeirão é um tipo de águia é isso mesmo sim é um pássaro não tenho certeza se é uma
48:27
eagle it's a bird but it hasn't got any hair well it has go it looks like it
421
2907059
3391
águia é um pássaro mas tem não tem cabelo bem tem que ir parece que
48:30
hasn't got any hair on its head because the feathers are a strange color a coot
422
2910450
3300
não tem cabelo na cabeça porque as penas são de uma cor estranha um galeirão
48:33
so it's a coot you can look that one up I see pictures of a bird called a coot
423
2913750
5609
então é um galeirão você pode olhar esse aqui eu vejo fotos de um pássaro chamado galeirão
48:39
which I presume is about seeder below to see double OT but I suppose you could
424
2919359
5700
que eu presumo ser sobre o seeder abaixo para ver o OT duplo, mas suponho que
48:45
put you could spell it's either below two and so yes but follically challenged
425
2925059
7010
você poderia escrever que está abaixo de dois e então sim, mas fo llally challenged
48:52
2q2 it's like if somebody is not very intelligent you would call them
426
2932069
7171
2q2 é como se alguém não fosse muito inteligente, você os chamaria de
48:59
intellectually challenged that was that you say tend to use the word challenge
427
2939240
5410
intelectualmente desafiados, isso é que você diz tende a usar a palavra desafio
49:04
now as a politically correct way of saying something where someone's got
428
2944650
4280
agora como uma maneira politicamente correta de dizer algo onde alguém tem
49:08
a disadvantage yes or just disability a disability in some some respect a floor
429
2948930
5730
uma desvantagem sim ou apenas deficiência uma deficiência em alguns alguns respeitam um piso
49:14
or a fault so yes this another phrase we've come across this week I just I
430
2954660
10950
ou uma falha, então sim, esta é outra frase que encontramos esta semana.
49:25
just I just lived the fact that you call it a fault like like when you're T when
431
2965610
4230
49:29
your TV stops working you know so you might have a child who has a disability
432
2969840
5700
pode ter um filho com deficiência
49:35
you know you say oh it's okay he's faulty he doesn't work properly I'm I'm
433
2975540
5070
você sabe que você diz oh está tudo bem ele está com defeito ele não funciona direito eu vou
49:40
taking him back to the hospital next week to have him fixed it sounds like
434
2980610
4260
levá-lo de volta ao hospital na próxima semana para consertá-lo parece que
49:44
you're talking about a broken television yes that with the word that we heard
435
2984870
3930
você está falando sobre um televisão quebrada sim com a palavra que ouvimos
49:48
last night interesting a very interesting conversation taking place
436
2988800
3600
ontem à noite interessante uma conversa muito interessante acontecendo
49:52
last night on the television on the television with a famous comedian called
437
2992400
4170
ontem à noite na televisão na televisão com um comediante famoso chamado
49:56
John Cleese and apparently he's not too happy about the way that brexit is going
438
2996570
5730
John Cleese e aparentemente ele não está muito feliz com a maneira como o brexit está acontecendo
50:02
yes a lot of things happening in the UK this week because of brexit the
439
3002300
5160
sim muitas coisas acontecendo no Reino Unido esta semana por causa do brexit o
50:07
government is all over the place like a madwoman Snickers so yes and we heard
440
3007460
7470
governo está em todo lugar como uma louca Snickers então sim e ouvimos
50:14
this wonderful phrase last night for somebody no they don't say what what it
441
3014930
7350
esta frase maravilhosa ontem à noite para alguém não eles não dizem o que o que
50:22
is we will actually just say what what the phrase is first I think that's
442
3022280
3810
é nós na verdade, apenas dirá qual é a frase primeiro, acho que é
50:26
better than Donnelly I think we've already given that away but we can
443
3026090
4190
melhor do que Donnelly, acho que já revelamos isso, mas podemos
50:30
literally literal thinking oh yes if you say somebody is a literal thinker if if
444
3030280
8890
pensar literalmente literalmente, sim, se você disser que alguém é um pensador literal, se
50:39
a person is described as a literal thinker hmm a literal thinker a new
445
3039170
5340
uma pessoa for descrita como um pensador literal pensador hmm um pensador literal uma nova
50:44
phrase for our English students out there in the world
446
3044510
6090
frase para nossos estudantes de inglês lá fora no mundo
50:50
a literal thinker it's a new relatively new phrase I think mm-hmm if somebody
447
3050600
5070
um pensador literal é uma frase nova relativamente nova eu ​​acho mm-hmm se alguém
50:55
describes you as a literal thinker or you describe someone as a literal
448
3055670
4080
descreve você como um pensador literal ou você descreve alguém como um
50:59
thinker what are you implying about that person what are you saying to them what
449
3059750
5010
pensador literal o que você é insinuando sobre essa pessoa o que você está dizendo a eles o que
51:04
are you saying that they are yes and Pedro has asked his question okay he has
450
3064760
6090
você está dizendo que eles são sim e Pedro fez a pergunta dele bem ele
51:10
said what did I what did I buy what was the first thing that I bought with what
451
3070850
6060
disse o que eu o que eu comprei qual foi a primeira coisa que eu comprei com qual
51:16
was the first thing that I bought with my
452
3076910
2520
foi a primeira coisa que t eu comprei com o meu
51:19
it's just at the bottom you know it was my first paycheck OSE and the answer is
453
3079430
5370
está bem no final você sabe que foi meu primeiro contracheque OSE e a resposta é
51:24
I can't remember oh I see I wonder what you bought for the first paycheck you
454
3084800
5279
não consigo me lembrar oh entendo eu me pergunto o que você comprou com o primeiro contracheque que você
51:30
ever earned I probably bought petrol in my car yes or I would have been
455
3090079
7171
ganhou provavelmente comprei gasolina no meu carro sim ou eu teria sido
51:37
something boring because I didn't have much money when I was first earning so
456
3097250
4260
algo chato porque não tinha muito dinheiro quando comecei a ganhar, então
51:41
it was probably petrol for the car or it would have been rent put the money
457
3101510
5910
provavelmente era gasolina para o carro ou teria sido aluguel colocar o dinheiro
51:47
towards rent so I don't think I bought anything special he's a good question
458
3107420
3990
no aluguel, então não acho que comprei nada especial ele é uma boa pergunta
51:51
Steve where's your got my first paycheck though still got it
459
3111410
3630
Steve onde está o meu primeiro contracheque embora ainda o tenha
51:55
you still got it we'll have what the money no I've still got there that the
460
3115040
4260
você ainda tem nós teremos o dinheiro não eu ainda tenho aí que
51:59
the pay slip oh its first-ever paycheck so the the thing that said how much
461
3119300
4500
o contracheque oh seu primeiro contracheque então a coisa que disse como muito
52:03
Steve was being paid he still has his first-ever paycheck but not the money
462
3123800
5850
Steve estava sendo pago ele ainda tem seu primeiro contracheque mas não o dinheiro
52:09
unfortunately so you know when he lived at home Steve did yes did you ever pay
463
3129650
5370
infelizmente então você sabe quando ele morava em casa Steve pagou sim você já pagou
52:15
rent to your mother no because I left home when I was 18 so I didn't stay long
464
3135020
9480
aluguel para sua mãe não porque eu saí de casa quando tinha 18 anos então eu não t ficar o tempo
52:24
enough to get to the point where my mother and father expected me to pay
465
3144500
5700
suficiente para chegar ao ponto em que minha mãe e meu pai esperavam que eu pagasse
52:30
rent so yes I left when I was 18 so I had had some part-time jobs before that
466
3150200
9109
aluguel então sim eu saí quando tinha 18 anos então eu tinha alguns empregos de meio período antes disso
52:39
picking strawberries picking fruit because really near out in the country
467
3159309
5050
colhendo morangos colhendo frutas porque muito perto do interior
52:44
so we used to work on farms during the summer picking fruit strawberries I used
468
3164359
5791
então costumávamos trabalhar em fazendas durante o verão colhendo frutas morangos eu costumava
52:50
to be lovely that was you could I use to eat more strawberries and I picked so
469
3170150
5520
ser adorável isso você poderia usar para comer mais morangos e eu colhi então
52:55
yes I can't remember petrol I must support something but I can't remember
470
3175670
3570
sim não me lembro da gasolina devo pagar alguma coisa mas não consigo me lembrar
52:59
probably because I was so short of money I only really used the money for rent
471
3179240
5750
provavelmente porque estava com muito pouco dinheiro só usei o dinheiro do aluguel
53:04
petrol to put in my car it's interesting how how you answer my question and then
472
3184990
5260
gasolina para colocar meu carro é interessante como você respondeu minha pergunta e
53:10
eventually ended up answering Pedro's question again
473
3190250
3569
acabou respondendo a pergunta de Pedro novamente
53:13
so yes you don't remember to myself see I used to pay rent to my mother so
474
3193819
5520
então sim você não se lembra de mim mesmo viu eu costumava pagar aluguel para minha mãe então porque porque
53:19
because because I was still living at home when I started working so I used to
475
3199339
4201
eu ainda morava em casa quando comecei a trabalhar então eu costumava
53:23
give my mom some money each week for for rent or board ah where is some don't you
476
3203540
6420
dar à minha mãe algum dinheiro todas as semanas para o aluguel ou pensão ah onde está alguns você não
53:29
see some children when they start working they just keep
477
3209960
2340
vê algumas crianças quando eles começam a trabalhar eles apenas guardam
53:32
the money for themselves but I had to pay for the rent to my mother
478
3212300
4800
o dinheiro para eles mesmos mas eu tive que pagar o aluguel para minha mãe
53:37
whilst I was still living at home after I'd started working so yes it's quite an
479
3217100
6600
enquanto Eu ainda estava morando em casa depois que eu 'começou a trabalhar então sim é uma
53:43
interesting thing - out that is interesting yes because different Pete I
480
3223700
3870
coisa bem interessante - isso é interessante sim porque diferente Pete eu
53:47
think if you're working it's a good question yes if you live at home with
481
3227570
5160
acho que se você está trabalhando é uma boa pergunta sim se você mora em casa com
53:52
your parents and you're working do you pay some money towards your parents or
482
3232730
6030
seus pais e está trabalhando você paga algum dinheiro em relação aos seus pais ou
53:58
do you think you should do does it depend on how much you earn does it
483
3238760
3930
você acha que deveria fazer isso depende de quanto você ganha isso
54:02
depend on on on what factors would you would you pay money to your parents
484
3242690
8030
depende de quais fatores você pagaria dinheiro para seus pais
54:10
interesting but I think it's only fair if you are earning and you're living at
485
3250720
4810
interessante mas acho que é justo se você está ganhando e você está morando em
54:15
home it's only fair that you contribute some money towards the upkeep of the
486
3255530
5610
casa é justo que você contribua com algum dinheiro para a manutenção da
54:21
house I think so I'm going to see what this is mr. Duncan I'm going to have
487
3261140
4380
casa eu acho que vou ver o que é isso sr. Duncan, vou comer um
54:25
some of it because two people have asked now and Nicole is asking what is this
488
3265520
4650
pouco porque duas pessoas perguntaram agora e Nicole está perguntando o que é isso de
54:30
strange why is everyone so interested in what I'm drinking this type this might
489
3270170
4290
estranho por que todos estão tão interessados ​​no que estou bebendo esse tipo
54:34
be wine it might be it might be tarantula blood let me give it a little
490
3274460
6230
pode ser vinho pode ser sangue de tarântula me dê um pouco é assim que
54:43
that's how you supposed to drink it through your mouth it's Ribena I'm glad
491
3283120
10660
você deveria beber pela boca é Ribena estou feliz que
54:53
you didn't spit it out I was going to but I thought I wouldn't with your
492
3293780
2790
você não cuspiu eu ia mas pensei que não com seu
54:56
keyboard and highly sensitive electronic equipment nearby I just want to yes
493
3296570
6240
teclado e equipamentos eletrônicos altamente sensíveis por perto eu só quero sim,
55:02
people have spotted that strange thing going across the screen was a blow-up
494
3302810
4350
as pessoas viram aquela coisa estranha passando pela tela era uma
55:07
doll of the president trauma blow-up doll but it's not a blow-up doll this is
495
3307160
6600
boneca inflável do trauma do presidente boneca inflável, mas não é uma boneca inflável, essa é
55:13
the the thing that's going to be flying over London there we go hey guys it's
496
3313760
8790
a coisa que vai voar sobre Londres lá vamos nós ei pessoal, é o
55:22
President Trump in in the form of a baby yes so yes that's what it is so do
497
3322550
7020
presidente Trump na forma de um bebê sim, então sim, é isso, então as
55:29
people know that this is and this isn't something you've made oh no that's the
498
3329570
4350
pessoas sabem que isso é e isso não é algo que você fez oh não, isso é
55:33
real thing that that is actually the the baby President Trump it's a huge balloon
499
3333920
6480
real que é realmente o bebê presidente Trump é um enorme balão
55:40
and they're going to fly it over London when President Trump arrives at the end
500
3340400
5070
e eles vão sobrevoá-lo sobre Londres quando o Pre o lado Trump chega no final
55:45
of the so as he drives through London this huge
501
3345470
4490
do então enquanto ele dirige por Londres esse enorme
55:49
balloon in the shape of a baby that looks like Donald Trump will be flying
502
3349960
5950
balão em forma de bebê que parece que Donald Trump estará
55:55
over London I'm not joking president Trump is visiting England to come to
503
3355910
5310
sobrevoando Londres não estou brincando o presidente Trump está visitando a Inglaterra para vir
56:01
talk to us about trade deals who's going to have a cup of tea with the Queen he's
504
3361220
4950
falar conosco sobre acordos comerciais quem vai tomar uma xícara de chá com a rainha ele
56:06
gonna have a cup of tea of the Queen he's coming on a big state well it's a
505
3366170
3060
vai tomar uma xícara de chá com a rainha ele está vindo para um grande estado bem é uma
56:09
sort of a modest state visit there's going to be lots of protests but we're
506
3369230
5610
espécie de visita modesta de estado haverá muitos protestos mas
56:14
not going to rightly or wrongly they're going to allow I think it's a bit
507
3374840
6120
não vamos vão permitir certo ou errado acho um pouco
56:20
disrespectful I I think shame on the mayor of London to allow I mean the
508
3380960
7740
desrespeitoso acho uma pena o prefeito de londres permitir quero dizer o
56:28
President of the United States really any visiting leader from another country
509
3388700
6480
presidente dos estados unidos realmente qualquer líder visitante de outro país
56:35
should not be subject I don't think no matter what they've done to this kind of
510
3395180
5070
não deveria ser sujeito eu não acho que não importa o que eles tenham feito com esse tipo de
56:40
ridicule I think that's very poor of the mayor of London who has allowed this to
511
3400250
7560
ridículo, acho que é muito ruim da parte do prefeito de Londres, que permitiu que isso
56:47
be to be flown I mean a protest is one thing but I don't know I don't agree
512
3407810
4770
acontecesse, quero dizer, um protesto é uma coisa, mas não sei, não concordo
56:52
with that I think it's I think it's in very bad taste but there you go
513
3412580
5430
com isso eu acho que é eu acho de muito mau gosto mas aí vai
56:58
after all we want some trade deals from the US and that's not going to exactly
514
3418010
6120
ré er tudo o que queremos alguns acordos comerciais dos EUA e isso não vai
57:04
put him in a good frame of mind that's one way of putting it I mean he's just
515
3424130
5460
deixá-lo exatamente em um bom estado de espírito, essa é uma maneira de dizer, quero dizer, ele
57:09
going to have come back from the UN conference and he's where he's already
516
3429590
8430
acabou de voltar da conferência da ONU e é onde ele já
57:18
made some you know he's in a fighting mood he was he was really getting angry
517
3438020
4890
fez alguns você sabe que ele está em um estado de espírito de luta ele estava ele estava realmente ficando bravo
57:22
at Germany today he was telling them them about their trade it was about the
518
3442910
5060
com a Alemanha hoje ele estava contando a eles sobre o comércio deles era sobre
57:27
he was telling them that they shouldn't be buying so much gas yes about the gas
519
3447970
5680
ele estava dizendo a eles que eles não deveriam estar comprando tanto gás sim sobre o gás
57:33
from Russia yes I wonder how much gas because we also buy our gas we do from
520
3453650
6870
da Rússia sim Eu me pergunto quanto gás porque nós também compramos nosso gás que fazemos da
57:40
Russia and not many people know that but our gas or a lot of it comes from Russia
521
3460520
6630
Rússia e poucas pessoas sabem disso, mas nosso gás ou muito dele vem da Rússia
57:47
and a lot a lot of a lot of gas across Europe comes from Russia and I think
522
3467150
7680
e muito, muito gás em toda a Europa vem da Rússia e eu acho
57:54
some countries are more dependent on its than others and I think President
523
3474830
3640
alguns países são mais dependentes dela do que outros e acho que o presidente
57:58
was pointing out that maybe Germany was too dependent maybe whether you agree
524
3478470
5820
estava apontando que talvez a Alemanha fosse muito dependente, talvez se você concorda
58:04
with that I don't know I think he seemed to suggest that about 80 percent of
525
3484290
3140
com isso, não sei, acho que ele parecia sugerir que cerca de 80% do
58:07
Germany's gas was coming from Russia and therefore he was saying why should the
526
3487430
6910
gás da Alemanha vinha da Rússia e, portanto, ele estava dizendo por que sh ou os
58:14
u.s. put so much money of its own money into the United Nations when essentially
527
3494340
7680
eua colocou tanto dinheiro de seu próprio dinheiro nas Nações Unidas quando essencialmente
58:22
to protect Europe against Russia mm-hm which is really what it was set up
528
3502020
5220
para proteger a Europa contra a Rússia mm-hm, que é realmente para o que foi criado
58:27
for and therefore we you know should Germany really be buying that much gas
529
3507240
7010
e, portanto, você sabe que a Alemanha deveria realmente estar comprando tanto gás de
58:34
off somebody who in potentially we could go to war with so I don't know if
530
3514250
7359
alguém que potencialmente nós poderia ir para a guerra, então eu não sei se
58:41
there's a point so who do you think we're talking politics is connected who
531
3521609
5161
há um ponto então, com quem você acha que estamos falando, política está conectada com quem
58:46
were going to war with well we're not going to war with anyone but it is oh so
532
3526770
4170
estamos indo para a guerra, bem, não estamos indo para a guerra com ninguém, mas é oh,
58:50
so when you just said going to war with I didn't mean going to war no president
533
3530940
4350
então quando você acabou de dizer ir para a guerra com eu não quis dizer ir para a guerra nenhum presidente
58:55
pointed out the fact that that a lot of America put a lot of their money into
534
3535290
7319
apontou o fato de que muitos americanos colocaram muito dinheiro na
59:02
the UN oh yes I get the only don't put as much as they would like in yes
535
3542609
5941
ONU oh sim, eu entendo apenas não coloque tanto quanto eles gostaria sim de
59:08
according to according to him not us no we're we're just saying what he said I'm
536
3548550
5010
acordo com ele não nós não estamos apenas dizendo o que ele disse eu
59:13
not giving our opinion at all so he was making a point that Germany
537
3553560
5789
não estou dando a nossa opinião de forma alguma então ele estava fazendo questão de que a Alemanha
59:19
need to be putting a lot more money towards the UN because essentially there
538
3559349
4981
precisa colocar muito mais dinheiro para o ONU porque, essencialmente,
59:24
are sort of almost at the beck and call of Russia because you know they happen
539
3564330
6060
estão quase à disposição da Rússia, porque você sabe que eles
59:30
to get a lot of their gas from Russia yes but as I just said a lot of
540
3570390
3270
recebem um muito do seu gás da Rússia sim, mas como acabei de dizer, muitos
59:33
countries get their gas from Russia including us they do but yes but we put
541
3573660
3630
países obtêm seu gás da Rússia, incluindo nós, mas sim, mas colocamos
59:37
two percent of our GDP gross national product gross natural oh gosh GDP gross
542
3577290
9200
dois por cento do nosso PIB, produto nacional bruto, natural bruto, oh, Deus, PIB,
59:46
national productivity productivity something like that into how much money
543
3586490
6910
produtividade nacional bruta, produtividade, algo assim em quanto dinheiro
59:53
you make every year how much when did you put into defense of the UN we put 2%
544
3593400
3689
você ganha todo ano quanto quando você colocou em defesa da ONU nós colocamos 2%
59:57
in Avant's Germany to put 2% in but they're not this is so boring it is a
545
3597089
4381
na Alemanha de Avant para colocar 2% mas eles não são isso é tão chato é um
60:01
bit more even even I'm going to click away and I'm and I'm in in the live
546
3601470
5670
pouco mais até mesmo eu vou clicar para sair e estou e estou na transmissão ao vivo
60:07
stream even I want to click away and go watch something else I don't know much
547
3607140
3900
mesmo que eu queira clicar e ir assistir outra coisa que não sei muito
60:11
about it I better I better back out before I get
548
3611040
3330
sobre isso é melhor desistir antes de entrar
60:14
in deep it shows by the way it shows mr. Duncan
549
3614370
3960
fundo mostra por a maneira como mostra o sr. Duncan
60:18
so yes so we have president shrimp coming on
550
3618330
5070
então sim então temos presidente camarão chegando
60:23
I think it's Friday Thursday or Friday and he's coming for a state visit he's
551
3623400
5070
acho que é sexta quinta ou sexta e ele está vindo para uma visita de estado ele
60:28
going to have a cup of tea with the Queen and his name is going to play golf
552
3628470
4410
vai tomar uma xícara de chá com a rainha e seu nome vai jogar golfe
60:32
in Scotland where he happens to own a couple of golf clubs
553
3632880
7230
na Escócia onde ele é o dono alguns tacos de golfe
60:40
and when I say golf clubs I don't mean the things that you hit the ball with I
554
3640110
4380
e quando digo tacos de golfe não quero dizer as coisas com as quais você bate na bola, quero
60:44
mean actual places where you play golf yes ana point out that she thinks that
555
3644490
6060
dizer lugares reais onde você joga golfe sim ana aponta que ela acha que
60:50
the protest is valid against President Trump okay yes well yes that's fine I've
556
3650550
6600
o protesto é válido contra o presidente Trump ok sim bem sim, tudo bem, não tenho
60:57
got no problem with people protest protesting this is a democratic country
557
3657150
5520
nenhum problema com pessoas protestando protestando este é um país democrático,
61:02
so you should be allowed to protest but I think going to the extent of allowing
558
3662670
4560
então você deveria ter permissão para protestar, mas acho que ir ao ponto de permitir
61:07
a giant balloon shaped like a baby Donald Trump is probably I don't know
559
3667230
7530
um balão gigante em forma de bebê Donald Trump provavelmente não sei
61:14
going a bit too far what do you think mr. Jenkin well I I think I think the
560
3674760
4380
indo um pouco longe demais o que você acha mr. Jenkin, bem, acho que acho que a
61:19
thing at the moment of course is is in the United States a lot of people are
561
3679140
4170
coisa no momento, é claro, é que nos Estados Unidos muitas pessoas estão
61:23
disagreeing over many many of the things that Donald Trump has first of all tried
562
3683310
6840
discordando sobre muitas das coisas que Donald Trump primeiro tentou
61:30
to bring into place and some of the things he's said and also of course the
563
3690150
5970
implementar e algumas das coisas que ele disse e também, é claro, a
61:36
way he's talked to other world leaders so I think that it's more than just one
564
3696120
5640
maneira como ele conversou com outros líderes mundiais, então acho que é mais do que apenas uma
61:41
thing although he still has a very big fan base his approval ratings his
565
3701760
5940
coisa, embora ele ainda tenha uma grande base de fãs, seus índices de aprovação, seus
61:47
approval ratings at the moment it's something like 50 55 or 56 percent it's
566
3707700
5220
índices de aprovação no momento, é algo como 50, 55 ou 56%, é
61:52
it is high if I remember rightly it's as high as George Bush just after 9/11
567
3712920
6500
isso é alto, se bem me lembro, é tão alto quanto George Bush logo após o 11 de setembro.
61:59
Thank You Bella it's gross domestic product not produce or productivity
568
3719420
6580
Obrigado, Bella, é o produto interno bruto, não produz ou a produtividade está
62:06
wrote far off it's the same thing yes Alex says what is Trump offering to use
569
3726000
5760
muito distante, é a mesma coisa sim, Alex diz o que Trump está oferecendo para usar
62:11
instead of Russia gas firewood coal that's it so basically alex is saying
570
3731760
5280
em vez da Rússia, gás, lenha, carvão é isso, basicamente o alex está dizendo
62:17
that really what alternative to to Germany have well of course they've got
571
3737040
5790
que realmente qual alternativa para a Alemanha tem bem é claro que eles têm
62:22
lots of coal they could burn but of course they don't want to do that
572
3742830
4110
muito carvão que poderiam queimar mas é claro que eles não querem fazer isso
62:26
because that's going to affect their output of co2 and they've got they've
573
3746940
4800
porque isso vai afetar a produção de co2 e th eles
62:31
got targets and limits on that you mean the United States no Germany oh
574
3751740
5220
têm metas e limites para isso, você quer dizer os Estados Unidos, não a Alemanha, oh,
62:36
I see yes Germany could burn lots of coal for its for its power but he
575
3756960
4770
entendo, sim, a Alemanha poderia queimar muito carvão por sua energia, mas
62:41
probably can't because it's a it's a dirty fossil fuel to burn produces lots
576
3761730
5970
provavelmente não pode porque é um combustível fóssil sujo para queimar produz muito
62:47
of co2 and as we know the European Union has set these very strict limits on how
577
3767700
6870
co2 e, como sabemos, a União Européia estabeleceu limites muito rígidos sobre a
62:54
much co2 you can produce so in order to reach those targets Germany probably
578
3774570
4470
quantidade de co2 que você pode produzir, para atingir essas metas, a Alemanha provavelmente
62:59
can't burn coal which it's got lots of it hasn't got very much nuclear power
579
3779040
4770
não pode queimar carvão, que tem muito, não tem muito muita energia nuclear
63:03
either whereas France has a lot of nuclear
580
3783810
3990
também enquanto a França tem muita
63:07
power I don't know maybe they they must have lots of I don't know all I know is
581
3787800
5010
energia nuclear eu não sei talvez eles devem ter muita eu não sei tudo o que sei é que
63:12
that they're going to use a lot of I'm very thirsty mr. Duncan yes it's
582
3792810
4380
eles vão usar muito estou com muita sede sr. Duncan sim
63:17
probably all this pizza I'm quite thirsty as well that's why I'm drinking
583
3797190
4020
provavelmente é toda essa pizza estou com muita sede também é por isso que estou bebendo
63:21
a lot very thirsty okay I'm thinking of going for another drink it's probably
584
3801210
4740
muito com muita sede ok estou pensando em ir para outra bebida provavelmente é
63:25
all this talking as well Anna beer says what is today's temperature and water
585
3805950
5820
tudo isso falando também cerveja Anna diz qual é a temperatura de hoje e a água
63:31
shortage issue well we've got news on that because the water went off again
586
3811770
4350
problema de escassez bem, temos notícias sobre isso porque a água acabou de novo
63:36
the other day didn't it I did I showed the video earlier of me having a look at
587
3816120
4410
outro dia, não foi?
63:40
the tap shall we have another look here we go so this is me the other night
588
3820530
4010
outra noite
63:44
turning on the tap and finding out that there was no water can you believe it
589
3824540
7510
abri a torneira e descobri que não havia água acreditas
63:52
once again we have no water about 40 minutes ago I turned on my tap and this
590
3832050
9180
mais uma vez não temos água há cerca de 40 minutos abri a torneira e
64:01
happened this is the fifth time I kid you not this is the fifth time that
591
3841230
15120
aconteceu isto esta é a quinta vez estou a brincar não esta é a quinta vez que
64:16
we've had the water cut off in the past three weeks now I'm just wondering to
592
3856350
6810
cortamos a água nas últimas três semanas, agora estou me perguntando o
64:23
myself what will come first a general election here in the UK after Theresa
593
3863160
8730
que acontecerá primeiro uma eleição geral aqui no Reino Unido depois que Theresa
64:31
May calls for the country to go to the polls again or a national
594
3871890
7699
May pedir que o país vá às urnas novamente ou uma eleição nacional
64:39
hosepipe ban the bets are now being taken they certainly are so there it is
595
3879589
6990
proibição de mangueira as apostas estão sendo feitas agora elas certamente estão então aí está s
64:46
the other night I came to turn on the water and there was no water coming out
596
3886579
5671
na outra noite vim abrir a água e não saía água
64:52
at the tap fortunately the next morning the water was restored talking of things
597
3892250
7230
da torneira felizmente na manhã seguinte a água voltou a falar de coisas
64:59
that are liquid mr. steve is now treating himself to what i'll be back on
598
3899480
7849
que são líquidas sr. steve agora está se tratando com o que eu estarei de volta
65:07
right ok fine what is this mr. Steve no nothing it's just it's just barley water
599
3907329
11770
certo ok tudo bem o que é isso sr. Steve não, nada, é apenas água de cevada,
65:19
this is not valley water this is cognac it is alcoholic which I'm just wondering
600
3919099
8971
isso não é água do vale, é conhaque, é alcoólico, só estou me perguntando
65:28
whether you are I leave it's French cognac which is oh that's quite suitable
601
3928070
6269
se você é.
65:34
I need a drink that's quite suitable to be drinking
602
3934339
3181
65:37
French cognac as as we are no longer playing quit joking France it is it is
603
3937520
7589
Conhaque francês, já que não estamos mais jogando, pare de brincar com a França, é
65:45
really cognac but I haven't put much in in the World Cup so that I stopped you
604
3945109
4651
realmente conhaque, mas não coloquei muito na Copa do Mundo, então parei de
65:49
showing a clip of us playing football earlier on didn't time because I was
605
3949760
3089
mostrar um clipe de nós jogando futebol mais cedo. estava
65:52
jabbering away jabbering yes talking a lot without any gaps and not saying very
606
3952849
6421
tagarelando tagarelando sim falando muito sem nenhuma lacuna e sem dizer
65:59
much of any real significance Shabri you like Jabba if there's one thing that
607
3959270
4680
muito de qualquer significado real Shabri você gosta de Jabba se há uma coisa que
66:03
Steve is very good at its jabbering talking endlessly about nonsense we will
608
3963950
5190
Steve é ​​muito bom em sua tagarelice falando sem parar sobre bobagens vamos
66:09
have a look at the football clip for the last time we won't see it ever again
609
3969140
4350
dar uma olhada no clipe de futebol para a última vez que nunca mais veremos isso,
66:13
unfortunately and then we are going to try our new Gareth Southgate beads yes
610
3973490
9300
infelizmente, e então vamos experimentar nossas novas contas Gareth Southgate sim,
66:22
we are going to be putting them on in a moment yeah so for the final time here
611
3982790
5760
vamos colocá-las em um momento sim, então pela última vez aqui
66:28
it is the big match
612
3988550
5840
é o grande jogo
67:57
that is the last time you will ever see it
613
4077320
17049
que é a última hora e você nunca vai ver
68:14
yes it's late in live with mr. Duncan and mr. Steve we are live is live can be
614
4094680
6280
sim, é tarde na vida com o sr. Duncan e o Sr. Steve estamos ao vivo é ao vivo pode ser
68:20
on a Wednesday night and of course we are live from England yes indeed
615
4100960
8429
em uma noite de quarta-feira e é claro que estamos ao vivo da Inglaterra sim de fato
68:29
England Oh mr. Duncan but while we can keep that clip and we can show it again
616
4109389
6421
Inglaterra Oh sr. Duncan, mas enquanto podemos manter esse clipe e podemos mostrá-lo novamente
68:35
during the next World Cup in four years time that's it we're still here I will
617
4115810
4259
durante a próxima Copa do Mundo em quatro anos, é isso, ainda estamos aqui, vou
68:40
save it now we're going to do something at very unusual we are going to try on
618
4120069
4770
salvá-lo agora, vamos fazer algo muito incomum, vamos tentar
68:44
or Derek har Gareth Southgate beards are you ready mr. Steve I'm really feeling
619
4124839
7500
ou Derek har Gareth Southgate barbas você está pronto, sr. Steve, estou realmente sentindo
68:52
that Gareth Southgate beards and his waistcoat are going to go rapidly out of
620
4132339
5940
que as barbas de Gareth Southgate e seu colete vão sair de
68:58
fashion but now I know yes so what are you going to try to do mr. Duncan you're
621
4138279
7261
moda rapidamente, mas agora eu sei que sim, então o que você vai tentar fazer, sr. Duncan você vai
69:05
going to try and do what well I'm hoping to do it if it works it might not work
622
4145540
4079
tentar fazer o que bem eu espero fazer se funcionar pode não funcionar
69:09
you see are you going to be very clever with your technology I'm not I'm not
623
4149619
4680
você vê você vai ser muito inteligente com sua tecnologia eu não não tenho
69:14
sure about that I mean I'm certainly going to try so if I can find my beards
624
4154299
5281
certeza disso quero dizer Eu certamente vou tentar, então se eu conseguir encontrar minhas barbas
69:19
and and then you can sort of maybe talk for a few moments while I try to find
625
4159580
4529
e então você pode falar por alguns momentos enquanto eu tento encontrá-las sobre o
69:24
them what should I talk about talk about anything you want look at that look at
626
4164109
4230
que devo falar fale sobre qualquer coisa que você quiser olhe para isso olhe para
69:28
the freedom I've given you there I do you haven't prepared mr. Duncan just
627
4168339
3661
a liberdade Eu dei a você lá, você não preparou o sr. Duncan acabou de
69:32
throwing me in at the deep end you don't that's what I can throw about
628
4172000
3389
me jogar no fundo do poço você não é disso que eu posso
69:35
that's what I can talk about you've thrown me in at the deep end which is
629
4175389
4620
falar sobre isso é o que eu posso falar você me jogou no fundo do poço que é a
69:40
next an idiom that that means to be suddenly given without any warning a
630
4180009
7531
próxima expressão que significa ser dado de repente sem qualquer aviso uma
69:47
task to do that you weren't prepared for in any way shape or form so just like
631
4187540
6000
tarefa para a qual você não estava preparado de forma alguma, assim como
69:53
somebody throwing you in the deep end of a swimming pool and you were unprepared
632
4193540
4110
alguém jogando você no fundo de uma piscina e você não estava preparado
69:57
for it mr. Duncan saying to me please just take over while I prepare the next
633
4197650
7460
para isso, sr. Duncan dizendo para mim, por favor, apenas assuma enquanto eu preparo o próximo
70:05
segment of today's live lesson I've thrown me in the deep try to keep your
634
4205110
5410
segmento da aula ao vivo de hoje.
70:10
head still and because therefore I'm talking about her keep your head still
635
4210520
4949
70:15
as you're talking because I'm putting the beard on you right now
636
4215469
2701
porque eu estou colocando a barba em você agora
70:18
so I've got to keep still again talk while Mister Donut
637
4218170
3630
então eu tenho que ficar quieto de novo falar enquanto Mister Donut
70:21
movemove that's it all right oh yeah I see can people see this no no no the
638
4221800
6629
movemove está tudo bem oh sim eu vejo as pessoas podem ver isso não não não o
70:28
card that's why I'm doing this just keep still just keep no no keep still that's
639
4228429
5880
cartão é por isso que estou fazendo isso apenas fique quieto apenas fique não não fique quieto é isso que
70:34
it what what part of keep still don't you
640
4234309
3091
parte de ficar quieto você não
70:37
understand that's very difficult you did it just and now I have to put my my
641
4237400
6179
entende isso é muito difícil você fez isso e agora eu tenho que colocar minha minha
70:43
Gareth Southgate beard on which which isn't as easy as yours so let me just
642
4243579
5611
barba Gareth Southgate na qual não é tão fácil quanto a sua então deixe-me apenas
70:49
find mine I'm swaying mr. Duncan I'm swaying from side to side I think that's
643
4249190
5460
encontrar o meu Estou balançando mr. Duncan, estou balançando de um lado para o outro, acho que é
70:54
because of the of the cognac that I've just drunk quite likely so I'll try and
644
4254650
6089
por causa do conhaque que acabei de beber, provavelmente, então vou tentar
71:00
look at the camera not look at myself on the screen so here's mine and what would
645
4260739
7351
olhar para a câmera, não olhar para mim mesmo na tela, então aqui está o meu e o que
71:08
Gareth Southgate be saying right now do you think to the players you useless
646
4268090
3540
Gareth faria? Southgate está dizendo agora você pensa para os jogadores seu
71:11
bunch of idiots you're useless and I was hoping to get a knighthood from the
647
4271630
7290
bando de idiotas inúteis vocês são inúteis e eu esperava obter um título de cavaleiro da
71:18
Queen for us winning the World Cup and now I haven't got one because you lost
648
4278920
5670
rainha por termos vencido a Copa do Mundo e agora não tenho um porque você perdeu
71:24
yes why is yours a funny colour mister don't move very slightly I just that's
649
4284590
10200
sim por que é sua uma cor engraçada senhor não se mexa muito ligeiramente eu só
71:34
it stay still there I know if I put my hands on the desk they go there so so
650
4294790
5400
isso fica parado aí eu sei que se eu colocar minhas mãos na mesa eles vão lá então então
71:40
I've got my Darrin's Southgate get there in self gate I keep saying Darren south
651
4300190
4139
eu tenho meu portão sul de Darrin chegar lá no portão automático eu continuo dizendo Darren
71:44
gate because I mean idiot Gareth Southgate mine's more difficult because
652
4304329
5310
portão sul porque quero dizer idiota Gareth Southgate o meu é mais difícil porque
71:49
I've got a very small area in which to keep my mouth yes you've got more
653
4309639
5371
eu tenho uma área muito pequena para manter minha boca sim você tem mais
71:55
flexibility I don't know why your beard looks like a serial killer you look like
654
4315010
4859
flexibilidade eu não sei porque sua barba parece um serial killer você parece
71:59
a serial killer yes I'll get a knife and stab you in any minute I'm very
655
4319869
5221
um serial killer sim vou pegar uma faca e te esfaquear a qualquer minuto estou muito
72:05
conscious I'm looking at myself I'm not at the screen it's hilarious why are we
656
4325090
3660
consciente estou olhando ng para mim mesmo eu não estou na tela é hilário por que estamos
72:08
doing this by the way I'll because of Gareth Southgate yes that football game
657
4328750
6210
fazendo isso a propósito eu vou por causa de Gareth Southgate sim aquele jogo de futebol
72:14
that we watched tonight it's all to do with that so there we go so what this
658
4334960
3840
que assistimos hoje à noite tem tudo a ver com isso então lá vamos nós então o que isso
72:18
must look like is it floating well it looks like that I know but I don't
659
4338800
4290
deve parecer parece que está flutuando bem, parece que eu sei, mas não estou
72:23
looking at it because I want to look at the camera myself it must look a bit odd
660
4343090
5660
olhando porque quero olhar para a câmera eu mesmo deve parecer um pouco estranho
72:28
well it looks odd whatever you do Steve so there we go we've got I think I'd a
661
4348750
4329
bem parece estranho o que quer que você faça Steve então lá vamos nós temos Eu acho que sou
72:33
very sophisticated I must admit I think that I could pull
662
4353079
5281
muito sofisticado, devo admitir, acho que poderia conseguir
72:38
it off uh to pull something off means you get
663
4358360
5010
uh, conseguir algo significa
72:43
away with it yes it means that to succeed to succeed maybe against the
664
4363370
5280
que você se safa disso sim, significa que ter sucesso para ter sucesso talvez contra todas as
72:48
odds you pull it off so if England had won tonight they probably weren't the
665
4368650
5760
probabilidades você conseguirá então se a Inglaterra tivesse ganhou esta noite eles provavelmente não eram os
72:54
favourites to win but if they'd won tonight you could say that England had
666
4374410
3120
favoritos para vencer, mas se eles tivessem vencido esta noite você poderia dizer que a Inglaterra conseguiu eles
72:57
pulled it off they've pulled it off so they'd won despite the fact that people
667
4377530
5130
conseguiram então eles venceram apesar do fato de que as pessoas
73:02
thought they would lose it does mean something else that's very rude so I
668
4382660
3750
pensaram que perderiam isso significa outra coisa que é muito rude, então
73:06
won't so if you suddenly grow a beard and you're a man maybe and you grow a
669
4386410
9480
não vou, então se você de repente deixar a barba crescer e você for um homem talvez e você gr como uma
73:15
beard and people would say to you with it
670
4395890
2850
barba e as pessoas diziam para você com ela
73:18
he wouldn't suit a beard but then you grew one it was very good you could say
671
4398740
3240
ele não combinava com uma barba mas então você deixou crescer uma era muito bom você poderia dizer
73:21
always pull that off or if you were winning if you were wearing say I wore
672
4401980
4440
sempre tire isso ou se você estivesse ganhando se você estivesse usando diga que eu usava
73:26
some high fashion clothing something that I wouldn't normally wear that was
673
4406420
5550
roupas de alta moda algo que eu normalmente não usaria que era
73:31
by some fancy fashion person are you going and you could say like a say for
674
4411970
8460
de alguma pessoa da moda chique você vai e você poderia dizer como por
73:40
example I wore a very strange hat a very strange hat someone might say to is a
675
4420430
8280
exemplo eu usei um chapéu muito estranho um chapéu muito estranho que alguém pode dizer é um
73:48
you can't wear that you'll never pull it off
676
4428710
2700
você não pode usar que você 'nunca conseguirá, o que
73:51
meaning they think that it wouldn't suit you and you'll look silly in it so
677
4431410
4350
significa que eles acham que não combina com você e você parecerá bobo com isso, então
73:55
there's another expression we've introduced tonight
678
4435760
2100
há outra expressão que apresentamos hoje à noite.
73:57
I thought you doing very well there by the way you're holding the beard very
679
4437860
5550
74:03
well now I could say to your viewers out there somebody who knows some English
680
4443410
6000
bem, agora eu poderia dizer aos seus telespectadores alguém que sabe um pouco de inglês
74:09
there maybe not a lot of English that they could maybe try and an exam in
681
4449410
6270
talvez não muito inglês que eles poderiam tentar e fazer um exame em
74:15
English earlier than they otherwise would have done and you could say oh I
682
4455680
5790
inglês mais cedo do que teriam feito de outra forma e você poderia dizer oh, eu me
74:21
wonder if I wonder if they can pull that off
683
4461470
2070
pergunto se eu me pergunto se eles podem fazer isso
74:23
in other words can they get through the exam
684
4463540
3180
em outras palavras, eles podem passar no exame
74:26
yes can it be successful can they be successful even though they haven't
685
4466720
3830
es pode ser bem sucedido eles podem ser bem sucedidos mesmo que provavelmente não tenham
74:30
probably learned enough English but if the questions all went in your favor and
686
4470550
5140
aprendido inglês o suficiente
74:35
we're all about subjects you knew something about then yes you could say
687
4475690
4890
74:40
that you could pull that one off Wow are you pulling this off mr. Duncan
688
4480580
4740
Uau, você está tirando isso do sr. Duncan
74:45
having us with false beards it's great I think this suits me I think I might do
689
4485320
4379
nos tendo com barbas postiças é ótimo acho que isso combina comigo acho que posso fazer
74:49
this every week I think will stand here every week with these beards in front of
690
4489699
4381
isso toda semana acho que vou ficar aqui toda semana com essas barbas na
74:54
us because they make us look very manly I'm not sure that I want to do this much
691
4494080
4079
nossa frente porque elas nos fazem parecer muito másculos não tenho certeza se quero para fazer isso muito
74:58
longer mr. Schiller shall I tell everyone what happened today when we
692
4498159
3330
mais mr. Schiller devo contar a todos o que aconteceu hoje quando
75:01
were walking home from we were getting some chocolate earlier and our pizzas
693
4501489
4710
estávamos voltando para casa estávamos pegando um pouco de chocolate mais cedo e nossas pizzas
75:06
and I was walking along the road and I was walking very daintily like a lady I
694
4506199
4681
e eu estava andando pela estrada e andando muito delicadamente como uma dama eu
75:10
was pretending and this this this that this van came past and the driver
695
4510880
6779
estava fingindo e isso isso essa van veio passou e o motorista
75:17
started sounding his horn at me I think he was getting a bit excited mr. Duncan
696
4517659
5071
começou a buzinar para mim acho que ele estava ficando um pouco animado sr. Duncan
75:22
was wearing a stupid hat it's not a stupid it's it's what you would call a
697
4522730
5219
estava usando um chapéu estúpido não é estúpido é o que você chamaria de um
75:27
very feminine looking hat it's not feminine then he decided to prance down
698
4527949
5451
chapéu muito feminino não é feminino então ele decidiu pular
75:33
the road doing a little sort of strange dance with his arms flying out to the
699
4533400
5560
na estrada fazendo um tipo de dança estranha com os braços voando para o
75:38
side like this yes and it made you look it was doing when I use the word Kemp
700
4538960
6710
lado assim sim e isso fez você parecer que estava fazendo quando eu uso a palavra Kemp
75:45
well you can if you want made you look very camp mr. Duncan to the extent that
701
4545670
4810
bem, você pode, se quiser, fez você parecer muito camp sr. Duncan, na medida em que
75:50
a van driver decided to honk his horn at you but I don't think it was a a nice
702
4550480
6270
um motorista de van decidiu buzinar para você, mas não acho que foi uma
75:56
honk I think he was sort of ridiculing you mr. Duncan can I do you mean this
703
4556750
5940
buzina agradável. Acho que ele estava meio que ridicularizando o senhor. Duncan, quero dizer, este
76:02
hat that's the Hat mr. Duncan was wearing well would you like to give a
704
4562690
3989
chapéu é o chapéu do sr. Duncan estava vestindo bem você gostaria de dar uma
76:06
demonstration of how you were walking down the street this is how I was
705
4566679
3540
demonstração de como você estava andando na rua era assim que eu estava
76:10
walking I was just how do you think van drivers would react to seeing a man
706
4570219
7591
andando eu estava como você acha que os motoristas de van reagiriam ao ver um homem
76:17
wearing a hat like that I think he was I think huge I think he was showing his
707
4577810
4320
usando um chapéu como esse eu acho que ele era eu acho enorme, acho que ele estava mostrando seu
76:22
appreciation mr. Duncan I'm getting I'm getting a little tired of having to
708
4582130
3779
apreço, sr. Duncan, estou ficando um pouco cansado de ter que ficar
76:25
stand in this one spot and having to concentrate on the live stream at the
709
4585909
8040
parado neste lugar e ter que me concentrar na transmissão ao vivo ao
76:33
same time I tell you what Steve next week we will grow real beards and then
710
4593949
4081
mesmo tempo.
76:38
we won't have to do this good ok we'll grow real we actually it's and then we
711
4598030
5069
temos que fazer isso bem ok vamos crescer real na verdade é e então
76:43
won't have to do so I guess you're getting fed up of the beard well if the
712
4603099
4681
não teremos que fazer isso acho que você está ficando farto da barba bem se a
76:47
beard and the ball above the head this is like trying to rub your tummy and pat
713
4607780
4620
barba e a bola acima da cabeça isso é como tentar esfregue sua barriga e dê tapinhas na
76:52
your head at the same time so I'm having to keep the ball there trust me there
714
4612400
4230
sua cabeça ao mesmo tempo então estou tendo que manter a bola ali acredite em mim
76:56
are harder things the the beard there and talk at the same time
715
4616630
4520
tem coisas mais difíceis a barba ali e falar ao mesmo tempo
77:01
we have got to keep the ball there I'm doing three things I know what I'm
716
4621150
3830
temos que manter a bola ali estou fazendo três coisas que eu sei o que estou
77:04
telling everyone that's what Oh blimey mr. Duncan that beard looks a bit gray
717
4624980
7060
dizendo a todos é isso que Oh caramba, sr. Duncan, essa barba parece um pouco grisalha
77:12
on me brother way yes it looks like it as I said it looks like a serial killer
718
4632040
3270
em mim, irmão, sim, parece que, como eu disse, parece uma barba de assassino em série,
77:15
beard have you seen this man last seen looking
719
4635310
5790
você viu este homem visto pela última vez parecendo
77:21
very suspicious have you got an orange beard at the back of the children's
720
4641100
4830
muito suspeito, você tem uma barba laranja na parte de trás da
77:25
school Mauri Mauri angle says hi from Venezuela hi hi there Venezuelan I don't
721
4645930
7200
escola infantil Mauri Mauri angle diz oi da Venezuela oi oi venezuelano não
77:33
know we've had other people from Venezuela before haven't we yes Bella
722
4653130
4650
sei se já tivemos outras pessoas da Venezuela antes não temos sim Bella
77:37
England could have one yes if mr. Duncan have been in the team they
723
4657780
6750
Inglaterra poderia ter um sim se o sr. Duncan estava no time que
77:44
could have won mr. Duncan is a Viking
724
4664530
5150
poderia ter vencido o sr. Duncan é um viking
77:50
why did you do it says to Jen I don't know why we're doing this it was mr.
725
4670220
4540
por que você fez isso diz a Jen não sei por que estamos fazendo isso foi o sr. A
77:54
Duncan's idea know how this is going to enhance your English it's Gareth
726
4674760
4410
ideia de Duncan sabe como isso vai melhorar seu inglês é Gareth
77:59
Southgate you see because he has a beard like this Oh mr. Duncan can we can we
727
4679170
4950
Southgate que você vê porque ele tem uma barba assim Oh sr. Duncan podemos
78:04
stop this now I'm getting very tired oh you're so boring being in one spot all
728
4684120
5130
parar com isso agora estou ficando muito cansado oh você é tão chato estar em um lugar o
78:09
the time so boring there we go we could swap beards of course yeah how's that
729
4689250
6270
tempo todo tão chato lá vamos nós poderíamos trocar as barbas é claro sim como é que
78:15
that is that big enough okay we could share the beard I'll tell you what we'll
730
4695520
4590
isso é grande o suficiente ok poderíamos compartilhar a barba vou te dizer o que vamos
78:20
share it there we go between us if you come in this way I don't know how this
731
4700110
4410
compartilhar lá vamos nós se você vier por aqui não sei como isso
78:24
is enhancing people's English just share the beard it's just fun there you go you
732
4704520
5700
melhora o inglês das pessoas apenas compartilhe a barba é só diversão aí vai você
78:30
can have this beard then would you like this beard you can have this beaded
733
4710220
3030
pode ter essa barba então você gostaria desta barba, você pode ter esta frisada
78:33
there we go I will give you this beard so you can have the nice beard and I'll
734
4713250
4500
lá vamos nós eu vou te dar esta barba para que você possa ter a barba bonita e eu vou
78:37
have the serial killer beard right there so there we go Steve that's better
735
4717750
5810
ter a barba do assassino em série ali então lá vamos nós Steve é ​​melhor na
78:43
actually if I put it upside down it might look like you've got hair Oh mr.
736
4723560
4720
verdade se eu colocá-lo de cabeça para baixo pode parecer que você tem cabelo Oh sr.
78:48
Duncan let's get on with a live stream and then let's just say yes nothing that
737
4728280
4800
Duncan, vamos continuar com uma transmissão ao vivo e depois vamos apenas dizer sim, nada que
78:53
will work I think that will definitely work weather just put that all right
738
4733080
8579
funcione.
79:01
/ I will give you give you a little bigger oh yeah I think that's perfect
739
4741659
7121
79:08
it's a beard hat yeah the other one okay give me a chance
740
4748780
6600
sim o outro ok me dê uma chance
79:15
oh there that's better looks like you got hair now Oh mr.
741
4755380
7290
oh lá está melhor parece que você tem cabelo agora Oh sr.
79:22
Duncan it's really interesting this is how I'm thrilled I'm very very thrilled
742
4762670
5549
Duncan é realmente interessante é assim que estou emocionado estou muito, muito emocionado
79:28
it would have been better if it just appeared rather than seeing seeing you
743
4768219
4591
teria sido melhor se apenas aparecesse em vez de ver você
79:32
try to grapple with the electronics okay okay so there's this your beard and then
744
4772810
7619
tentar lidar com a eletrônica
79:40
there's the one on your head there you go that's great well you look
745
4780429
2971
sua cabeça aí está ótimo bem você parece
79:43
it nops years off you you look you look about 20 now that's amazing I needed
746
4783400
11489
que não tem anos você parece ter uns 20 agora isso é incrível eu precisava me
79:54
cheering up tonight and you've cheered me up Steve thank you very much for that
747
4794889
3631
animar esta noite e você me animou Steve muito obrigado por isso é
79:58
right that's it I'm coming out oh what a relief
748
4798520
3480
isso eu estou indo fora oh que alívio
80:02
I wonder what you're going to do then I'm so thirsty mr. Duncan oh um alcohol
749
4802000
8369
eu me pergunto o que você vai fazer então estou com tanta sede sr. Duncan oh hum álcool
80:10
is we're going to get services and I feel a little tipsy I think Steve is
750
4810369
3481
é vamos conseguir serviços e me sinto um pouco tonto acho que Steve está
80:13
getting drunk not really Rosa asked me can you get rid of those
751
4813850
4380
ficando bêbado não é verdade Rosa me perguntou você pode se livrar dessas
80:18
beard beard things mr. Duncan why well because they're sort of in the way Oh
752
4818230
4590
coisas de barba barba sr. Duncan, porque bem, porque eles estão meio que atrapalhando Oh,
80:22
such a so Chrissy there you go I'll have it there you go it's mine there there
753
4822820
6810
tão Chrissy aí vai eu vou pegar aí vai você é meu aí
80:29
you go I can have that one you want you want
754
4829630
11790
vai você eu posso ter aquele que você quiser você quer
80:41
the nice one and I'll have the one that makes me look you know there you go
755
4841420
4850
o bom e eu vou tem aquele que me faz olhar você sabe lá vai isso é
80:46
that's better that's oh that's much better
756
4846270
4750
melhor isso é oh isso é muito melhor oh
80:51
oh yeah I think it suits me that's it you're not very good at this are you
757
4851020
6409
sim eu acho que combina comigo é isso você não é muito bom nisso é você
80:57
yeah your left is your right any writers your left there you go oh that's great
758
4857429
4931
sim sua esquerda é sua direita qualquer escritor a sua esquerda aí você vai oh isso é ótimo
81:02
yes I look like a lot like Chuck Norris does anyone know who Chuck Norris's he's
759
4862360
7290
sim eu pareço muito com o Chuck Norris alguém sabe quem é o Chuck Norris ele
81:09
got easy yes he's got a fist for a chin I think Chuck Norris walks like this no
760
4869650
8440
é fácil sim ele tem um punho no lugar do queixo eu acho que o Chuck Norris anda assim não
81:18
I don't think he does actually you don't think Chuck Norris walks
761
4878090
2879
eu não acho que ele sabe na verdade você não acho que Chuck Norris anda
81:20
around Hollywood like this I'm Chuck Norris who wants a punch in the face
762
4880969
7131
por Hollywood assim eu sou Chuck Norris que quer um soco na cara
81:28
okay he's got a fist he's got a fist for a chin he's got a fist in his beard
763
4888100
6840
ok ele tem um punho ele tem um punho no lugar do queixo ele tem um punho na barba o
81:34
laughter is the best medicine says Ariel oh I knew a robot called a real in
764
4894940
9420
riso é o melhor remédio diz Ariel oh eu conhecia um robô chamado de real em
81:44
return to the Forbidden Planet there was a robot called Ariel I'm hoping that one
765
4904360
6160
retorno ao Planeta Proibido tinha um robô chamado Ariel espero que uma
81:50
week we will get through one of my live streams without mr. Steve mentioning his
766
4910520
4560
semana a gente passar por uma das minhas transmissões ao vivo sem mr. Steve mencionando seus
81:55
theatricals never I'm going to go on if you don't get rid of these beads mr.
767
4915080
4440
teatrais nunca vou continuar se você não se livrar dessas contas, sr.
81:59
Duncan I'm going to talk about uses of the word set okay that's it they're
768
4919520
4050
Duncan, vou falar sobre os usos da palavra conjunto tudo bem é isso eles estão
82:03
going they're gone they're as good as gone you don't have to you know how to
769
4923570
4919
indo eles se foram eles estão praticamente mortos você não precisa você sabe como
82:08
bully me into submission so oh there we go they're gone there that's such a
770
4928489
7531
me intimidar até a submissão então lá vamos nós eles foram embora, isso é um
82:16
relief mr. duncan shame as I'm enjoying that there goes the Trump baby ooh you
771
4936020
5280
alívio, sr. duncan que vergonha como eu estou gostando que lá vai o bebê Trump ooh você
82:21
see that flew off back to the world of English ladies and gentlemen the world of
772
4941300
7890
vê que voou de volta para o mundo dos ingleses senhoras e senhores o mundo do
82:29
English is a fun and exciting yes with somebody else somebody pointed out
773
4949190
4650
inglês é divertido e emocionante sim com outra pessoa alguém apontou
82:33
earlier that Ronaldo has been sold for 135 million euros 135 million so how
774
4953840
7200
antes que Ronaldo foi vendido por 135 milhões de euros 135 milhões então
82:41
much of that does he get does it get any of it probably already gets 10% or
775
4961040
7170
quanto disso ele recebe provavelmente já recebe 10% ou
82:48
something like that I think he lives in a little flat with one mattress on the
776
4968210
4860
algo assim Acho que ele mora em um pequeno apartamento com um colchão no
82:53
floor that that's probably how he really lives you see ah Marcello has said there
777
4973070
6260
chão provavelmente é assim que ele realmente vive você vê ah Marcello disse lá
82:59
what does the expression feeling a little worse for wear at work come
778
4979330
6909
o que significa a expressão sentindo-se um pouco pior pelo desgaste no trabalho na
83:06
Monday morning feeling a little worse for wear
779
4986239
3421
segunda-feira de manhã sentindo-se um pouco pior pelo desgaste
83:09
means that you've probably overindulged at the weekend in alcohol sleepless
780
4989660
6480
significa que você provavelmente exagerou no fim de semana em noites sem dormir com álcool
83:16
nights and you've gone to work on Monday and you feel you're lacking in sleep and
781
4996140
5880
e foi trabalhar em Segunda-feira e você sente que está com falta de sono e
83:22
you've probably got a hangover so if you're worse for wear it means whatever
782
5002020
2850
provavelmente está de ressaca, então se você está pior, significa que o que
83:24
you've done the previous day has made you tired yes you have
783
5004870
5250
você fez no dia anterior o deixou cansado sim, você tem
83:30
long-term effects from the thing that you've done you all you are worse for
784
5010120
5160
efeitos a longo prazo da coisa que você fez y você está pior pelo
83:35
wear so something that you've done previously the effects of it normally
785
5015280
5610
desgaste então algo que você fez anteriormente os efeitos normalmente
83:40
negative effects are still with you so maybe you've had too much to drink the
786
5020890
5640
negativos ainda estão com você então talvez você tenha bebido demais na
83:46
night before yeah so the next morning you feel worse for wear or maybe you had
787
5026530
5610
noite anterior sim então na manhã seguinte você se sente pior pelo desgaste ou talvez você tenha tido
83:52
a bad day at work maybe you were very busy at work and at night you get home
788
5032140
6570
um dia ruim no trabalho talvez você estivesse muito ocupado no trabalho e à noite você chega em casa
83:58
and you feel worse for wear because you had a busy day at work so any any effect
789
5038710
7170
e se sente mal porque teve um dia agitado no trabalho então qualquer efeito
84:05
that something has normally negative normally a negative effect that lasts
790
5045880
5550
que algo tenha normalmente negativo normalmente um efeito negativo que dura
84:11
for a long time you feel worse for wear because something has made you feel
791
5051430
6230
por muito tempo você se sente mal porque algo o fez se sentir
84:17
unwell or unhappy or tired or exhausted you could spend a lot of time in the
792
5057660
5650
mal ou infeliz ou cansado ou exausto você poderia passar muito tempo no
84:23
garden doing it too much gardening and then you come in you're very tired and
793
5063310
4860
jardim fazendo muito jardinagem e então você chega você está muito cansado e
84:28
you say oh I'm a bit worse for wear hmm it means that you've just overdone
794
5068170
4560
você diz oh estou um pouco pior para usar hmm significa que você exagerou em
84:32
something and you feel tired as a result of it that's really and not very well
795
5072730
5700
alguma coisa e se sente cansado por causa disso isso é muito e não muito bem isso mesmo
84:38
that's right so that's it that's it well that is almost it because we're coming
796
5078430
5400
então é isso bem isso é quase isso porque estamos
84:43
up to 11:30 it's almost time to go I hope you've enjoyed today it's been a
797
5083830
4470
chegando às 11:30 está quase na hora de ir espero que você e aproveitei hoje foi um
84:48
little bit different because we had the disappointment the disappointment of
798
5088300
4260
pouco diferente porque tivemos a decepção a decepção de a
84:52
England being axed knocked out of the World Cup but I'd say better to be
799
5092560
6450
Inglaterra ter sido eliminada da Copa do Mundo, mas eu diria que é melhor ser
84:59
knocked out by Croatia in the semi-finals than to be beaten by France
800
5099010
4650
eliminado pela Croácia nas semifinais do que ser derrotado pela França
85:03
in the final that's what I say so who are you backing now well I'm not really
801
5103660
6150
na a final é o que eu digo então quem você está apoiando agora bem eu não estou realmente
85:09
I've lost interest now oh you asked me to if I was forced to pick it with the
802
5109810
3720
eu perdi o interesse agora oh você me pediu se eu fosse forçado a escolher com a
85:13
drought rage to be honest I could I couldn't care less now I was only
803
5113530
3030
raiva da seca para ser honesto eu poderia eu não me importaria menos agora eu só estava
85:16
interested when England looked as if they were going to win now I couldn't
804
5116560
3660
interessado quando a Inglaterra parecia que ia ganhar agora eu não poderia me
85:20
care less so all this football stuff will be gone
805
5120220
3150
importar menos então toda essa coisa de futebol vai acabar
85:23
on Sunday this this this football will be gone you won't see that again well I
806
5123370
5700
no domingo isso isso esse futebol vai acabar você não vai ver isso de novo bem eu
85:29
spent I spent nearly two hours today making that football there that one yes
807
5129070
8280
gastei Passei quase duas horas hoje fazendo aquela bola de futebol aí aquela sim
85:37
got it now yes yes the honest Green spent two hours making that and
808
5137350
6479
entendi agora sim sim o honesto Green passou duas horas fazendo isso e pronto acabou foi
85:43
that's it it's gone it's gone it's out of here it's all gone till on tennis now
809
5143829
5710
embora daqui foi tudo embora até no tênis agora temos
85:49
we've got we've got to do something about tennis tennis on Sunday we'll talk
810
5149539
4410
nós' temos que fazer algo sobre tênis tênis no domingo falaremos
85:53
about tennis but but even then we don't have anyone in the tennis I mean the
811
5153949
5130
sobre tênis mas mas mesmo assim, não temos ninguém no tênis, quero dizer, o
85:59
tennis is being held here in England but we don't have any players in the final
812
5159079
7580
tênis está sendo disputado aqui na Inglaterra, mas não temos nenhum jogador na final,
86:06
no we don't and we haven't done for many because Andy Murray has a bad back so
813
5166659
7750
não, não temos e não fizemos muitos porque Andy Murray tem um problema nas costas então é
86:14
that's it what what can you say yes yes Andy Murray isn't in it and we don't
814
5174409
7560
isso o que você pode dizer sim sim Andy Murray não está nisso e não
86:21
think we've got anybody else do we know who's in the final I know we won't know
815
5181969
3570
achamos que temos mais alguém sabemos quem está na final eu sei que não saberemos
86:25
till tomorrow well we know I think there's another match but but but your
816
5185539
4950
até amanhã bem nós sabemos Acho que há outra partida, mas mas mas o
86:30
mum's favorite is is out Roger Federer what you felt Roger Federer is out well
817
5190489
9150
favorito da sua mãe está fora Roger Federer o que você sentiu Roger Federer está fora bem
86:39
not a particular fan what about Nadal is he I think is he
818
5199639
4770
não é um fã em particular e quanto a Nadal é ele eu acho que ele
86:44
still in I don't know no I don't know I haven't been following it because
819
5204409
3241
ainda está dentro não sei não não não sei Não tenho acompanhado porque,
86:47
unfortunately Wimbledon has coincided with the football World Cup there's been
820
5207650
6659
infelizmente, Wimbledon coincidiu com a Copa do Mundo de futebol, há
86:54
a lot of sport taking place so really I think most people have really been
821
5214309
4020
muitos esportes acontecendo, então realmente acho que a maioria das pessoas realmente
86:58
watching the football rather than the Wimbledon so when Wimbledon has taken a
822
5218329
5640
assistiu ao futebol em vez de Wimbledon, então quando Wimbledon ficou em
87:03
back place hmm you might say a back seat a back seat yes it taken yes exactly so
823
5223969
7261
segundo plano hmm você pode dizer um banco de trás um banco de trás sim foi preciso sim exatamente então
87:11
it has not been in the forefront whereas Wimbledon normally now everyone
824
5231230
6090
não foi na frente enquanto Wimbledon normalmente agora todo mundo
87:17
would be talking about the tennis at Wimbledon but they're not it's taken
825
5237320
4739
estaria falando sobre o tênis em Wimbledon, mas eles não estão em
87:22
aback place or a back seat because the World Cup has been on so that's an
826
5242059
6571
segundo plano ou em segundo plano porque a Copa do Mundo está acontecendo, então essa é uma
87:28
expression you can use isn't it if two things are going on at the same time and
827
5248630
4350
expressão que você pode usar, não é, se duas coisas estão acontecendo ao mesmo tempo e
87:32
one takes dominance over the other yes the one that is is not being seen as
828
5252980
6599
um domina o outro sim aquele que não está sendo tão visto
87:39
much takes a back place that's it about place but we know I say back seat or
829
5259579
4370
ocupa um lugar de trás é isso sobre lugar mas a gente sabe eu digo banco de trás ou
87:43
also that the thing that is being favoured takes priority yes priorities
830
5263949
7521
também que o que está sendo favorecido tem prioridade sim prioridades
87:51
anyway I think that's time for us to go I think it is time to say goodbye
831
5271470
4350
de qualquer maneira acho que é hora de irmos acho que é hora de dizer adeus
87:55
because it's a very we've had a busy night even before we started on on here
832
5275820
4980
porque é uma noite muito ocupada mesmo antes de começarmos aqui
88:00
tonight we were busy in there getting very upset
833
5280800
3270
esta noite estávamos ocupados lá ficando muito chateados
88:04
and very anxious about the football match but of course now that England
834
5284070
4290
e muito ansiosos com o jogo de futebol, mas é claro que agora que a Inglaterra
88:08
have lost we couldn't care less to be honest know how Mira says yes
835
5288360
5250
perdeu, não poderíamos nos importar menos para ser honesto, sei como Mira diz sim, isso é
88:13
that's infamous yes infamous match against Germany in 1990 yes of course
836
5293610
6440
infame, sim, jogo infame contra a Alemanha em 1990, sim, claro,
88:20
that was the last time wasn't it that we we ain't we nearly got through that's
837
5300050
6130
essa foi a última vez, não é ? t nós quase superamos isso é
88:26
infamous that is something that is famous and well remembered but it's
838
5306180
5340
infame isso é algo que é famoso e bem lembrado, mas é
88:31
infamous because it was a bad result let's have one last look at the live
839
5311520
4290
infame porque foi um resultado ruim, vamos dar uma última olhada no
88:35
chat talking of which let's have a little look Oh apparently next Wednesday
840
5315810
4980
bate-papo ao vivo falando sobre isso,
88:40
it's Belarus ears birthday so we will be here next Wednesday well I will but
841
5320790
4770
vamos dar uma olhada. bem, eu irei, mas
88:45
Steve won't I won't be here well I might be very late okay I might be depending
842
5325560
5460
Steve não, eu não estarei aqui, bem, eu posso estar muito atrasado, tudo bem, eu posso estar dependendo
88:51
on what time you're on because I'm gallivanting yes well I will be on now
843
5331020
6330
de que horas você está, porque estou vagabundeando sim, bem, eu estarei agora
88:57
at this time so I'll be saying goodbye this time next week so I may be back in
844
5337350
5130
a esta hora, então eu vou me despedir a esta hora na semana que vem então posso voltar no
89:02
time I may not so but at least we'll be here on Sunday we will be so we won't be
845
5342480
6120
tempo posso não mas pelo menos estaremos aqui no domingo estaremos então não estaremos
89:08
talking about the football I'm sure you'd be very pleased to hear that we
846
5348600
3450
falando sobre futebol tenho certeza que você estaria muito satisfeito em saber que
89:12
might talk about the tennis of course and of course do you think that it's
847
5352050
5520
podemos falar sobre o tênis é claro e é claro você acha que é
89:17
possible to travel through time there is some that we're going to talk about on
848
5357570
7770
possível viajar no tempo há alguns sobre os quais falaremos no
89:25
Sunday among other things as well thank you sleep tight you sleep on it as well
849
5365340
6120
domingo entre outras coisas também obrigado durma bem durma bem nisso também
89:31
Thank You Ariel we will sleep tight yes no problem and also it is very late in
850
5371460
5820
Obrigado Ariel vamos dormir bem sim sem problemas e também é muito tarde na
89:37
England yes it is 11:30 p.m. it is half an hour away from midnight very late all
851
5377280
7920
Inglaterra y es são 23:30. falta meia hora para a meia-noite muito tarde todos
89:45
the neighbors are in bed Jamelia says good night guys good night good night to
852
5385200
6090
os vizinhos estão na cama Jamelia diz boa noite pessoal boa noite boa noite para
89:51
you Borgia also hello well actually we're saying goodbye now because it's
853
5391290
6120
vocês Borgia também olá bem na verdade estamos nos despedindo agora porque é
89:57
time to go but don't worry you can catch us every single week for those who are
854
5397410
5460
hora de ir mas não se preocupem vocês podem pegue- nos todas as semanas para aqueles que estão se
90:02
wondering live English every Sunday from 2 p.m. UK time and
855
5402870
7859
perguntando inglês ao vivo todos os domingos a partir das 14h. horário do Reino Unido e
90:10
also every Wednesday from 10 p.m. UK time and that's the one that we are
856
5410729
6540
também todas as quartas-feiras, das 22h às 22h. Horário do Reino Unido e esse é o que estamos
90:17
wrapping up right now so we will see you on Sunday 2 p.m. UK
857
5417269
6870
encerrando agora, então nos vemos no domingo às 14h. Horário do Reino Unido
90:24
time and I hope you have enjoyed tonight's slightly different livestream
858
5424139
7400
e espero que tenham gostado da transmissão ao vivo ligeiramente diferente desta noite,
90:31
thanks to everyone that has joined and also thanks to mr. Steve as well for
859
5431539
5860
graças a todos que se juntaram e também ao sr. Steve também por se
90:37
joining us tonight did you enjoy your cognac I didn't really put very much in
860
5437399
5160
juntar a nós esta noite gostou do seu conhaque não coloquei muito no seu hálito
90:42
Mr Duncan i'm a bit hoarse I can really smell it I can I can smell it on
861
5442559
5190
Sr. Duncan estou um pouco rouco consigo sentir o cheiro sim consigo sentir o cheiro no
90:47
your breath I won't I'm going out for a curry tomorrow night mr. Duncan curry
862
5447749
6450
seu hálito não vou saindo para um curry amanhã à noite, sr. Duncan curry
90:54
tomorrow so a good job we're not on live tomorrow because my breath will smell of
863
5454199
6440
amanhã, então bom trabalho, não estamos ao vivo amanhã, porque meu hálito vai cheirar a
91:00
spices and garlic well mine smells of garlic now because I've had so much
864
5460639
6310
temperos e alho, bem, o meu cheira a alho agora, porque comi muita
91:06
pizza tonight I had my share and also I had your share
865
5466949
4351
pizza esta noite.
91:11
as well you're not going to sleep very well tonight mr. Duncan you're going to
866
5471300
4199
você não vai dormir muito bem esta noite sr. Duncan, você vai
91:15
be too hot and thirsty I will I will be turning by my prediction I will be
867
5475499
5821
ficar com muito calor e com sede, eu vou, vou me virar pela minha previsão, vou me
91:21
turning and tossing in bed tonight Gretl Thank You Gretel thank you to
868
5481320
5669
virar e me revirar na cama hoje à noite, Gretl, obrigado, Gretel, obrigado por dar
91:26
flavour you thanks for everyone actually who has said hello tonight and we will
869
5486989
6180
sabor a você, obrigado por todos que disseram olá esta noite e nós iremos
91:33
see you on Sunday 2:00 p.m. UK time so mr. Steve thank you very much
870
5493169
7470
nos vemos no domingo às 14h. Hora do Reino Unido, então sr. Steve muito obrigado
91:40
ta ta mr. Duncan ta ta mr. steve and goodbye to everybody and see you on Sunday mr.
871
5500639
6480
ta ta sr. Duncan ta ta sr. steve e adeus a todos e até domingo sr.
91:47
Steve is going now bye bye are you going to fade me out or do I have to stand you
872
5507119
8011
Steve está indo agora tchau tchau você vai me desbotar ou eu tenho que ficar com você
91:55
this is what I'm gonna do tonight something very unprofessional there we
873
5515130
6250
isso é o que eu vou fazer hoje à noite algo muito pouco profissional lá
92:01
go he's gone so that's mr. Steve gone and this is me
874
5521400
4060
vamos nós ele se foi então esse é o sr. Steve se foi e este sou eu
92:06
going right now thanks a lot for your company and of course what can you say
875
5526120
7020
indo agora muito obrigado pela sua companhia e é claro o que você pode dizer
92:13
we almost did it we almost
876
5533149
4191
nós quase conseguimos nós quase
92:17
got through to the final but we were beat at the last moment unfortunately
877
5537340
8550
chegamos à final mas fomos derrotados no último momento infelizmente
92:25
see you on Sunday this is mr. Duncan saying thanks for watching me talking to you live
878
5545890
5910
vejo você no domingo este é o sr. Duncan agradecendo por me ver conversando com vocês ao vivo
92:46
and of course...
879
5566000
1220
e claro...
92:47
ta ta for now 8-)
880
5567720
2020
ta ta por enquanto 8-)
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7