Improve Your English - Late and Live - 11th July 2018 - Baby Trump - Football Drama - Mr Duncan

4,848 views ・ 2018-07-11

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

04:03
they're coming home they're coming home England's coming home
0
243960
7940
eve geliyorlar eve dönüyorlar İngiltere eve geliyor
04:28
Oh dear me what a pity what a shame I can't believe it I really can't believe it
1
268260
10960
Ah canım benim ne yazık ne yazık buna inanamıyorum Gerçekten inanamıyorum
04:39
England are out of the World Cup how can
2
279900
2580
İngiltere Dünya Kupası dışında kaldı bu nasıl gerçek olabilir
04:42
this be reality we were so certain we were so sure that
3
282480
4980
biz öyleydik kazanacağımızdan o kadar emindik ki
04:47
we were going to win how can this be reality I really don't know
4
287840
7260
bu nasıl gerçek olabilir Gerçekten bilmiyorum
05:11
it's not fair I tell you hi everybody this is mr. Duncan in England England
5
311320
8980
bu adil değil Herkese merhaba diyorum ben bay. Duncan İngiltere'de İngiltere
05:20
yes how are you today are you okay I hope so are you happy I hope so
6
320310
22050
evet bugün nasılsın iyi misin umarım mutlusundur umarım yine
05:42
here we go again it is Wednesday night late and live and it's mr. Duncan that's
7
342360
5160
başlıyoruz çarşamba gecesi geç ve canlı ve Mr. Duncan bu
05:47
me live on YouTube we are here live is live can be yes of course
8
347520
7020
benim YouTube'da canlı yayında buradayız canlı canlı evet olabilir tabi
05:54
tonight I'm sure you were watching I was watching mr. Steve was watching we
9
354540
8130
bu akşam eminim siz de izliyordunuz ben izliyordum mr. Steve izliyordu,
06:02
were all getting so excited because after five minutes England scored a goal
10
362670
6810
hepimiz çok heyecanlanmıştık çünkü beş dakika sonra İngiltere bir gol attı
06:09
and then in the second half it all went to pieces what a shame
11
369480
9630
ve sonra ikinci yarıda her şey paramparça oldu, ne yazık, bu yüzden
06:19
so that's it it looks as if the dream is over for this year so on Sunday the
12
379110
6000
bu yıl için rüya bitmiş gibi görünüyor, yani Pazar günü
06:25
final the World Cup final will be between France and Croatia no England
13
385110
8760
final Dünya Kupası finali Fransa ve Hırvatistan arasında olacak İngiltere yok
06:33
unfortunately isn't that a shame I can't believe it already I'm getting lots of
14
393870
5640
ne yazık ki çok yazık değil mi Buna inanamıyorum şimdiden
06:39
lovely messages from people saying oh I'm sorry mr. Duncan so sorry that
15
399510
5340
İnsanlardan ah, üzgünüm bayım diyen bir sürü güzel mesaj alıyorum . Duncan, İngiltere'nin kaybettiği için çok üzgünüm Bu gece
06:44
England lost I had so many things planned tonight and I've had to scrap
16
404850
7680
çok fazla planım vardı ve hepsini bir kenara atmak zorunda kaldım Arkamdaki ekranda çok
06:52
all of them I had a lovely England flag on the screen behind me but that's gone
17
412530
6360
güzel bir İngiltere bayrağı vardı ama o
06:58
now I had my pizza ready to eat my celebration Pete sir that is now sitting
18
418890
10980
artık yok Pizzamı yemeye hazırdım kutlamamı Pete efendim şu an
07:09
in front of me cold I don't feel hungry I don't feel like eating pizza
19
429870
8780
önümde üşümüş oturuyor aç hissetmiyorum canım pizza yemek istemiyor canım
07:18
dear I don't know what to do what to do francisco is first on the live chat
20
438820
8860
ne yapacağımı bilmiyorum bu gece canlı sohbette 1. sırada
07:27
tonight thank you for joining us Mina is here as well hello my teacher
21
447680
4680
bize katıldığın için teşekkürler Mina burada ayrıca merhaba hocam
07:32
sorry for losing the match well you didn't lose it and I didn't lose it
22
452360
6200
maçı kaybettiğim için üzgünüm peki sen kaybetmedin ve ben kaybetmedim
07:38
Gretel says sniff sniff sorry Bielarrusia is here
23
458560
9070
Gretel kokla burnunu çek üzgünüm Bielarrusia burada
07:47
hello mr. Duncan and the classmates hello to you as well thanks for joining
24
467630
3810
merhaba bayım diyor. Duncan ve sınıf arkadaşları da size merhaba, bu gece bize katıldığınız için teşekkürler
07:51
us tonight Pedro is here hi everyone Gretel I
25
471440
3930
Pedro burada herkese merhaba Gretel
07:55
wanted England to win I know I know it's a shame isn't it
26
475370
5269
İngiltere'nin kazanmasını istedim biliyorum utanç verici olduğunu biliyorum alex
08:00
alex is here also Aurora hello mr. Duncan from Brazil it is very
27
480639
6371
de burada Aurora merhaba bay. Brezilya'dan Duncan çok
08:07
cold because it's winter is it really is it really cold at the moment in Brazil
28
487010
6290
soğuk çünkü mevsim kış gerçekten şu anda Brezilya'da hava gerçekten soğuk mu bu
08:13
it's feeling very cold here tonight across England and it has nothing to do
29
493300
8320
gece burada İngiltere genelinde çok soğuk ve bunun sıcaklıkla hiçbir ilgisi yok
08:21
with the temperature nothing to do with it
30
501620
3030
bununla hiçbir ilgisi yok
08:24
you might say that the mood is very cold very sad funny baby Trump says Bella oh
31
504650
13500
ruh hali diyebilirsiniz çok soğuk çok üzgün komik bebek Trump Bella diyor oh
08:38
yes did you see Donald Trump floating by and of course he will be in the UK
32
518150
6710
evet Donald Trump'ı havada süzülürken gördünüz mü ve tabii ki
08:44
towards the end of this week Donald Trump is coming to the UK this week a
33
524860
8220
bu haftanın sonuna doğru İngiltere'de olacak Donald Trump bu hafta İngiltere'ye geliyor
08:53
lot of people getting very excited about that of course if you do get excited
34
533080
6690
birçok insan çok heyecanlanıyor bununla ilgili tabii ki
08:59
about something or bites something it doesn't necessarily mean that you like
35
539770
5830
bir şey için heyecanlanırsanız veya bir şeyi ısırırsanız, bu onu sevdiğiniz anlamına gelmez, bu nedenle
09:05
it so the excitement might be excitement as in anger Belarusian says Croatia and
36
545600
9210
heyecan öfke gibi heyecan olabilir Belarusça diyor Hırvatistan ve
09:14
France the two teams that had to suffer Argentina oh by diller says hi so how
37
554810
9630
Fransa Arjantin'e acı çekmek zorunda kalan iki takım oh by diller merhaba, nasılsın
09:24
are you doing I'm okay not too bad but I must admit I did end up watching
38
564440
7080
iyiyim, fena değil ama itiraf etmeliyim ki
09:31
the whole of the match and I didn't realize
39
571520
4429
maçın tamamını izledim ve bu
09:35
it was going to finish so late around about what was it half an hour ago about
40
575949
7410
kadar geç biteceğini tahmin etmemiştim, yarım saat önce ne hakkındaydı?
09:43
half an hour ago the match finished I can't believe it so that's the reason
41
583359
5550
yarım saat önce maç bitti inanamıyorum bu yüzden
09:48
why I am slightly late Aurora said Brazil came home before
42
588909
6120
biraz geç kaldım Aurora dedi Brezilya eve İngiltere'den önce geldi
09:55
England yes but now England will be coming home they didn't win the World
43
595029
7200
evet ama şimdi İngiltere eve dönecek Dünya Kupasını kazanamadılar
10:02
Cup Gabriele says I'm very sorry and sad mr.
44
602229
4470
Gabriele ben diyor çok üzgünüm ve üzgünüm Sn.
10:06
Duncan just now I can't stop crying Oh Gabrielle though please don't cry please
45
606699
7080
Duncan şimdi ağlamayı bırakamıyorum Oh Gabrielle yine de lütfen ağlama lütfen
10:13
don't cry you'll make me cry Katherine hello Katherine thanks for
46
613779
6480
ağlama beni ağlatacaksın Katherine merhaba Katherine
10:20
joining us tonight Nicole is here hi mr. Danko and Debbie sad the English team
47
620259
6480
bu gece bize katıldığın için teşekkürler Nicole burada merhaba bay. Danko ve Debbie, İngiliz takımının
10:26
was almost successful so sad that France will not have the pleasure to beat
48
626739
7020
neredeyse başarılı olmasına üzülüyor, Fransa'nın İngiltere'yi yenme zevkine sahip olmayacağına üzülüyor, bunun
10:33
England Thank You Cara des for that hmm yes I think a lot of people were looking
49
633759
6090
için teşekkürler Cara des hmm evet, bence birçok insan
10:39
forward to see France and England playing against each other but no it is
50
639849
7621
Fransa ve İngiltere'nin birbirlerine karşı oynamasını dört gözle bekliyordu ama hayır öyle
10:47
not going to happen the English arrogance is punished in
51
647470
5819
olmayacak İngiliz kibri futbolda cezalandırılıyor
10:53
football says zigzag thank you very much for that
52
653289
3780
zikzak yapıyor bunun için çok teşekkür ederim diyor
10:57
well yes in the first half England played quite well but then in the second
53
657069
5580
evet ilk yarıda İngiltere oldukça iyi oynadı ama sonra ikinci
11:02
half it seemed as if they were all tired out yes so I think even from my point of
54
662649
8821
yarıda sanki hepsi yorgun görünüyordu evet bu yüzden bence Benim açımdan bile,
11:11
view I think Croatia in the end were the better team I think so Belarusian I am
55
671470
8969
sonunda Hırvatistan'ın daha iyi bir takım olduğunu düşünüyorum, bu yüzden Beyaz Rusya'nın
11:20
supporting Croatia and of course I am very happy about the matches final
56
680439
4620
Hırvatistan'ı desteklediğini düşünüyorum ve tabii ki
11:25
result between England and Croatia oh ok then thank you Anna for that Tomic I'm
57
685059
6930
İngiltere ile Hırvatistan arasındaki maçların nihai sonucundan çok mutluyum oh tamam o zaman bu Tomic için teşekkürler Anna Çarşamba günü geç saatlerde
11:31
here for the very first time on Wednesday late in live Thank You Tomic
58
691989
4470
ilk kez buradayım canlı yayında Teşekkürler Tomic
11:36
thanks for joining us it's nice to see you here I have a fly buzzing around me
59
696459
7441
bize katıldığınız için teşekkürler sizi burada görmek güzel Etrafımda vızıldayan bir sinek var şu
11:43
at the moment there is a fly buzzing around in my studio and it's really
60
703900
5040
anda stüdyomda vızıldayan bir sinek var ve bu gerçekten
11:48
really annoying me hello mr. Duncan from Algeria Miami or
61
708940
5730
çok sinir bozucu ben merhaba bay Cezayir Miami veya
11:54
Miami hello to you as well Kurdish I guess you are good thank you
62
714670
8370
Miami'den Duncan size de merhaba Kürtçe sanırım iyisiniz
12:03
very much sir thank you as well merry angel says hello mr. Duncan hello to you
63
723040
6299
çok teşekkür ederim efendim size de teşekkür ederim neşeli melek merhaba diyor bay. Duncan da sana merhaba,
12:09
as well thanks for joining me tonight it's a little bit sad because we didn't
64
729339
4141
bu gece bana katıldığın için teşekkürler, biraz üzücü çünkü bu gece
12:13
win tonight Croatia are through to the World Cup final which is happening on
65
733480
7620
kazanamadık Hırvatistan, bir zamanlar canlı yayında olduğum gün olan Pazar günü olan Dünya Kupası finaline kaldı
12:21
Sunday which also happens to be the day when I'm on live once again Pedro Pedro
66
741100
9600
yine Pedro Pedro
12:30
Belmont is here today saying hello to you the football is a great business
67
750700
9180
Belmont bugün burada size merhaba diyor futbol harika bir iş
12:39
don't be sad really I'm ok I'm all right Nicole says Nicole asks a
68
759880
8910
gerçekten üzülme gerçekten iyiyim iyiyim Nicole bir
12:48
question what is waistcoat Wednesday waistcoat Wednesday refers to the
69
768790
6720
soru soruyor Nicole yelek nedir diye soruyor çarşamba yelek çarşamba
12:55
clothing that Gareth Southgate wears at the side of the pitch he wears a shirt
70
775510
9720
Gareth'in giydiği giysiyi kastediyor Southgate saha kenarında bir gömlek
13:05
and a tie and also a waistcoat so many people were copying the way he dresses
71
785230
7640
ve kravat takıyor ve ayrıca bir yelek giyiyor, o kadar çok kişi onun giyinme şeklini taklit ediyordu ki
13:12
except for me tonight you will notice that I am not
72
792870
4089
bu gece benim dışımda yelek giymediğimi fark edeceksiniz,
13:16
wearing a waistcoat I am actually wearing my smiley t-shirt mr. Duncan
73
796959
8491
aslında gülen tişörtümü giyiyorum- gömlek bay Duncan merak etme
13:25
don't worry be happy yes I'm ok not too bad thank you very much the only reason
74
805450
5490
mutlu ol evet ben iyiyim çok kötü değilim çok teşekkür ederim nefessiz kalmamın tek sebebi
13:30
why I sound out of breath is because I was rushing around I I became very
75
810940
6149
ortalıkta koşturmamdı
13:37
distracted by the football to be honest Palmira says don't worry be happy
76
817089
6421
dürüst olmak gerekirse futbol dikkatimi çok dağıttı Palmira merak etme diyor mutlu olun evet ben iyiyim
13:43
yes I'm fine don't worry about that teacher can I join your livestream
77
823510
5160
merak etmeyin hocam canlı yayınınıza katılabilir miyim
13:48
I am listening in London yes of course you are more than welcome to join in
78
828670
5520
londra'da dinliyorum evet tabii ki katılabilirsiniz
13:54
everyone is welcome to join in so don't worry wherever you are watching in
79
834190
5459
katılabilirsiniz herkes katılabilir o yüzden nerede izliyorsanız merak etmeyin
13:59
the world wherever you are wherever you come from you are more than welcome to
80
839649
6451
dünyanın neresinde olursanız olun, nereden gelirseniz gelin, bana
14:06
join me I became so flattered when I spoke to my friends according to the
81
846100
6060
katılmaktan memnuniyet duyarsınız burada aldığım derslere göre arkadaşlarımla konuştuğumda çok gurur duydum,
14:12
lessons I had here thank you very much mr. Duncan oh I'm Zia thank you very
82
852160
6839
çok teşekkür ederim bay. Duncan oh ben Zia çok teşekkür ederim
14:18
much so are you saying that my lessons helped
83
858999
4320
yani derslerimin İngilizcenize yardımcı olduğunu mu söylüyorsunuz
14:23
with your English I'm very pleased to hear that Chris Choi says it is not done
84
863319
6841
Chris Choi'nin bunun henüz bitmediğini söylediğini duyduğuma çok sevindim
14:30
yet because England have another match left yes I believe they are playing a
85
870160
9140
çünkü İngiltere'nin bir maçı daha kaldı evet inanıyorum ki oynuyorlar
14:39
consolation match consolation match so I think the two losses in the semi-final
86
879300
8079
teselli maçı teselli maçı bu yüzden yarı finaldeki iki mağlubiyetin
14:47
get to play each other is that right and I think they call it a consolation match
87
887379
6440
birbiriyle oynaması bu kadar doğru ve bence buna teselli maçı diyorlar
14:53
it's a way of saying well you didn't win but at least you can still play a game
88
893819
8010
bu iyi ki kazanmadın ama en azından yine de oynayabilirsin demenin bir yolu bir oyun
15:01
saman says hi mr. Duncan it's the first time joining you from Kurdistan
89
901829
4901
saman merhaba diyor bay Duncan, Kürdistan'dan size ilk kez katılıyor
15:06
hello salmon and you are more than welcome no problem
90
906730
4520
merhaba somon ve hoş geldiniz sorun değil emori
15:11
emori says today I did my memorizing from the English language and I am happy
91
911250
5860
bugün İngilizce ezberlememi yaptım ve
15:17
to say this Thank You amore I'm glad my lessons have been helpful to
92
917110
6329
bunu söylemekten mutluluk duyuyorum Teşekkürler amore Derslerimin yardımcı olmasına sevindim
15:23
you as well where is mr. Steve is he crying
93
923439
5041
sen de neredesin bay Steve ağlıyor
15:28
I think he's upstairs at the moment talking to his mother on the phone but
94
928480
6750
sanırım şu anda yukarıda annesiyle telefonda konuşuyor ama
15:35
yes we watched the match together and I was almost having a nervous breakdown in
95
935230
7620
evet maçı birlikte izledik ve ikinci yarıda neredeyse sinir krizi geçiriyordum
15:42
the second half but of course once that second goal went in for Croatia I had a
96
942850
8880
ama tabii ki o ikinci gol Hırvatistan'a geldiğinde
15:51
strange feeling that it was all over and I was right Rosa says hello mr. Duncan
97
951730
9380
her şeyin bittiğine ve benim haklı çıktığıma dair garip bir his Rosa merhaba bayım diyor. Duncan
16:01
distract is the same as keen distract is the same as keen
98
961199
8641
dikkat dağıtmak ile keskin dikkat dağıtmak aynı şey
16:09
not enthusiastic distract I'm not sure what you mean there I will try to work
99
969840
8490
hevesli olmayan dikkat dağıtmak ile aynıdır Orada ne demek istediğinden emin değilim Suriye'den
16:18
out what you mean by that good evening from Syria Abu Omar is here hello to you
100
978330
6060
o iyi akşamlar derken ne demek istediğini anlamaya çalışacağım Abu Omar burada size
16:24
as well mr. Duncan can I ask you ask me what what do you want to ask me
101
984390
6810
de merhaba bayım . Duncan, bana ne sormak istediğini sorabilir miyim,
16:31
oh I always feel nervous when someone asks mr. Duncan can I ask you something
102
991200
7050
oh ben her zaman biri Bay'a sorduğunda gergin hissederim . Duncan sana bir şey sorabilir miyim
16:38
because it normally means that a personal question is about to appear I
103
998250
4830
çünkü bu normalde kişisel bir sorunun sorulacağı anlamına gelir.
16:43
think so so we have lots of things to show you it was a very strange night
104
1003080
7640
16:50
tonight a very strange evening as far as the
105
1010720
4630
16:55
weather was concerned so let's have a look tonight you can see the view
106
1015350
4860
bu gece bir bakın manzarayı
17:00
looking over into the distance and yes you can see the sunlight coming through
107
1020210
6420
uzaktan görebilirsiniz ve evet bulutların arasından gelen güneş ışığını görebilirsiniz
17:06
the clouds but today it's been a very strange day it's been very very dull
108
1026630
7199
ama bugün çok garip bir gün oldu çok çok sıkıcı
17:13
especially this evening and tomorrow can you believe tomorrow we are going to
109
1033829
7350
özellikle bu akşam ve yarın inanabiliyor musunuz yarın gidiyoruz
17:21
get some rain for the past three weeks we have had no rain it has been so hot
110
1041179
8311
son üç haftadır biraz yağmur yağması için hiç yağmur yağmadı hava çok sıcaktı
17:29
but apparently tomorrow and Friday we are going to get lots and lots of rain
111
1049490
5660
ama görünüşe göre yarın ve cuma çok ama çok yağmur yağacak bu
17:35
so I'm kind of looking forward to that another view for tonight just to show
112
1055150
7180
yüzden bu gece için başka bir manzara görmeyi sabırsızlıkla bekliyorum.
17:42
how dark the clouds are you can see the clouds are very dark and gray in fact I
113
1062330
9300
bulutların ne kadar karanlık olduğunu gösterin bulutların çok koyu ve gri olduğunu görebilirsiniz aslında bence
17:51
think that really does sum up the mood at the moment in England I'm sure a lot
114
1071630
5310
bu şu anda İngiltere'deki ruh halini gerçekten özetliyor eminim birçok
17:56
of people are feeling very gloomy so there it is the view tonight lots of
115
1076940
6030
insan kendini çok kasvetli hissediyor, bu yüzden manzara bu bu gece
18:02
clouds in the sky and lots of rain on the way yes there is rain on the way we
116
1082970
8820
gökyüzünde çok bulut var ve yolda çok yağmur var evet yolda yağmur var
18:11
are going to get some rain a lot of people are feeling very happy because
117
1091790
6330
biraz yağmur yağacağız bir çok insan çok mutlu hissediyor çünkü
18:18
the other night in my kitchen
118
1098120
4570
geçen gece mutfağımda
18:22
this happened can you believe it once again we have no water about 40 minutes
119
1102690
9150
bu oldu bir kere inanabiliyor musun yine 40 dakika önce suyumuz yok
18:31
ago I turned on my tap and this happened
120
1111840
7160
musluğumu açtım ve bu
18:43
again this is the fifth time I kid you not this is the fifth time that we've
121
1123890
8050
yine oldu bu beşinci kez dalga geçiyorum değil bu
18:51
had the water cut off in the past three weeks now I'm just wondering to myself
122
1131940
7130
son üç hafta içinde suyu beşinci kez kestik şimdi ben kendi kendime,
18:59
what will come first the general election here in the UK after Theresa
123
1139070
7990
Theresa
19:07
May calls for the country to go to the polls again or a national hosepipe ban
124
1147060
9260
May'in ülkeyi tekrar sandık başına gitmesi veya ulusal bir hortum yasağı çağrısı yapmasından sonra burada Birleşik Krallık'taki genel seçimlerden önce neyin geleceğini merak ediyorum,
19:16
the bets are now being taken
125
1156320
17630
bahisler şimdi yapılıyor
19:33
dip dip dip dip dip do it is Wednesday night and this is late in life with mr.
126
1173950
7140
dip dip dip dip dip çarşamba gecesi ve bu bay ile hayatın geç zamanı.
19:41
Duncan that's me by the way broadcasting live from England England it is a very
127
1181090
11240
Duncan bu arada ben İngiltere'den canlı yayın yapıyorum İngiltere
19:52
painful word to say at the moment sadly England are now out of the World
128
1192330
8079
şu anda söylemesi çok acı bir söz maalesef İngiltere artık Dünya Kupası dışında
20:00
Cup I know I shouldn't be talking about sport so much especially for me because
129
1200409
6211
20:06
I don't really follow sport but I have to be honest I have become a little
130
1206620
6210
Sporu gerçekten takip etmiyorum ama dürüst olmam gerekirse,
20:12
obsessed by the World Cup over the past couple of weeks mainly due to the fact
131
1212830
8699
20:21
that England have been doing very well so Eve even I have become very
132
1221529
6140
İngiltere'nin çok iyi performans göstermesi nedeniyle son birkaç haftadır Dünya Kupası'na biraz takıntılı hale geldim, bu yüzden Eve bile ben bile çok
20:27
enthusiastic and very interested in the football the live chat is very busy
133
1227669
7301
hevesli ve çok ilgili oldum. futbol canlı sohbet çok meşgul hadi
20:34
let's have a look see who is on well lots of people are here I am practicing
134
1234970
7679
bir bakalım kim iyi durumda bir sürü insan burada
20:42
with your lessons says amore oh that's great thank you very much for that has
135
1242649
6870
senin derslerinle pratik yapıyorum amore diyor oh bu harika çok teşekkür ederim bunun için
20:49
now says wow what beautiful nature you have in the UK yes the UK is a beautiful
136
1249519
6181
şimdi vay canına ne kadar güzel bir doğaya sahipsin diyor Birleşik Krallık evet Birleşik Krallık güzel bir
20:55
place would you like to see the animals that live at the back of my house we
137
1255700
6300
yer evimin arkasında yaşayan hayvanları görmek ister misiniz
21:02
will have a look at those in a moment Gabrielle says wow England is very
138
1262000
6090
birazdan onlara bir göz atacağız Gabrielle vay diyor İngiltere çok
21:08
scenic yes it's very scenic where I live because I live in the countryside Louise
139
1268090
7170
manzaralı evet yaşadığım yer çok manzaralı çünkü ben yaşıyorum Kırsal kesimde Louise,
21:15
says Mr Duncan life is going on but you like your country and you like your
140
1275260
7350
Bay Duncan'ın hayatının devam ettiğini söylüyor ama siz ülkenizi ve bölgenizi seviyorsunuz, bu
21:22
region so that's a good thing thank you very much for that Louie mr.
141
1282610
5789
yüzden bu iyi bir şey, bunun için çok teşekkür ederim Louie Bay.
21:28
Duncan my name is Daniel from Brazil hello Daniel Daniel Vale watching in
142
1288399
5160
Duncan benim adım Brezilya'dan Daniel merhaba Daniel Daniel Vale Brezilya'da izliyor
21:33
Brazil and of course I know that I have a lot a lot of viewers watching in
143
1293559
6750
ve tabii ki Brezilya'da izleyen çok fazla izleyicim olduğunu biliyorum
21:40
Brazil yes mr. Steve will be here soon don't
144
1300309
3511
evet bayım. Steve birazdan burada olacak merak etmeyin
21:43
worry Gretel says
145
1303820
2680
Gretel
21:46
no water no way please don't cry I think it's necessary to organize a national
146
1306500
7470
su yok diyor hayır lütfen ağlama Bence ulusal bir gösteri düzenlemek gerekiyor iyi
21:53
demonstration well talking of demonstrations there is a big
147
1313970
5880
gösterilerden bahsediyor bu hafta Londra'da büyük bir
21:59
demonstration taking place in London this week because a certain person will
148
1319850
7920
gösteri yapılıyor çünkü belli bir kişi
22:07
be visiting this do you know who it is can you guess you may have seen him at
149
1327770
6510
olacak bunu ziyaret ettiğinizde onun kim olduğunu biliyor musunuz tahmin edebilir misiniz onu
22:14
the beginning of today's lesson floating by okay let's have a look at the lovely
150
1334280
7200
bugünün dersinin başında yüzerek görmüşsünüzdür tamam hadi sevimli sevimli hayvanlara bir göz atalım mı şu
22:21
lovely animals shall we so we have some lovely cows at the moment in the garden
151
1341480
6210
anda bahçede
22:27
and here they are are they lovely oh hello
152
1347690
5990
ve burada çok güzel ineklerimiz olsun onlar sevimliler oh merhaba
22:33
so there are some cows and also some Bullock's
153
1353680
3700
yani bazı inekler var ve ayrıca bazı Bullock'lar var
22:37
and they are living at the back of my house and this is what I saw tonight
154
1357380
7280
ve evimin arka tarafında yaşıyorlar ve bu gece evin
22:44
watching the cattle in the back of the house aren't they lovely and one of
155
1364660
6100
arka tarafında sığırları izlerken gördüğüm şey bunlar sevimli ve biri değil mi?
22:50
these carols is a magic cow it can actually change its appearance yes so
156
1370760
7140
bu şarkılar sihirli bir inek aslında görünüşünü değiştirebiliyor evet bu yüzden
22:57
look out for the magic cow you will see it in a moment in it it can change its
157
1377900
6810
sihirli ineğe dikkat et onu birazdan içinde göreceksin görünüşünü değiştirebiliyor şaka
23:04
appearance I'm not joking it can actually change its colour but you have
158
1384710
5280
yapmıyorum aslında rengini değiştirebiliyor ama
23:09
to watch very carefully or you might miss it
159
1389990
4100
izlemelisin çok dikkatli yoksa gözden kaçırabilirsin
23:17
did you see it that's a magic cow for some some strange reason that cow has
160
1397380
7150
gördün mü sihirli bir inek garip bir nedenden dolayı ineğin
23:24
the ability to change its color it changed from one to another
161
1404530
7740
rengini değiştirme yeteneği var birinden diğerine değişti
23:32
hello Oh Oh is coming to say hello isn't that lovely
162
1412270
4220
merhaba Oh Oh merhaba demeye geliyor o kadar sevimli değil mi
23:36
hello are you having a little Minj can you see what that cow is doing it is
163
1416490
9760
merhaba küçük bir Minj'iniz var, o ineğin ne yaptığını görebiliyor musunuz,
23:46
eating my plants at the back of my garden and there's the magic cow it's
164
1426250
8970
bahçemin arkasındaki bitkilerimi yiyor ve işte sihirli inek,
23:55
changed back to its original colour so lovely so for those asking about the
165
1435220
10080
orijinal rengine döndü, çok sevimli, yani
24:05
animals living at the back of the garden there they are they are doing very well
166
1445300
4590
arkada yaşayan hayvanları soranlara bahçe orada onlar çok iyi durumdalar
24:09
thank you and the farmer was there yesterday he gave them lots and lots of
167
1449890
5700
teşekkür ederim ve çiftçi dün oradaydı onlara
24:15
water to drink because during this weather it is very very hot okay ladies
168
1455590
7830
içmeleri için bolca su verdi çünkü bu hava çok çok sıcak tamam bayanlar
24:23
and gentlemen boys and girls a lot of people have been asking where is mr.
169
1463420
5640
ve baylar erkekler ve kızlar bir çok insan bey nerede diye soruyor
24:29
Steve well mr. Steve is on his way
170
1469060
20570
Steve pekala bayım. Steve yolda
24:49
I'm not sure what's going on here Steve is doing something next to me and it's
171
1489630
7120
Burada neler olup bittiğinden emin değilim Steve yanımda bir şeyler yapıyor ve bu
24:56
really really strange mr. Steve what on earth are you doing hello hello mr.
172
1496750
7260
gerçekten çok garip bayım. Steve ne yapıyorsun merhaba merhaba bayım?
25:04
Duncan how are you and hello to everybody else out there yes we won Oh
173
1504010
4950
Duncan nasılsın ve dışarıdaki herkese merhaba evet biz kazandık Oh harika bayım
25:08
fantastic mr. Duncan what a night I mean I didn't see all of it I had to go out
174
1508960
6720
. Duncan ne geceydi yani hepsini göremedim dışarı çıkmam gerekti
25:15
but I you know I I knew we must have gone did you see the first five minutes
175
1515680
3780
ama bilirsin biliyordum gitmemiz gerektiğini biliyordun ilk beş dakikayı gördün mü evet
25:19
yes it was fantastic and I thought that's it I don't need to see any more I
176
1519460
3750
harikaydı ve düşündüm de bu kadar ihtiyacım yok daha fazlasını görmek için
25:23
can go water the plants everything's all right so I'll just come back in
177
1523210
3810
gidip bitkileri sulayabilirim her şey yolunda o yüzden sadece geri geleceğim
25:27
obviously to find out you know how many goals we actually got against Croatia oh
178
1527020
7880
tabii ki Hırvatistan'a karşı gerçekte kaç gol attığımızı biliyorsun ah
25:37
dear you might need some of this we lost
179
1537840
6210
canım bunlardan birazına ihtiyacın olabilir kaybettik
25:47
we lost I have I have my my consolation pizza I need some vodka
180
1547140
9700
kaybettik bende var ben teselli pizzamı al biraz votkaya ihtiyacım var ne
25:56
what vodka maybe that's nothing appropriate drink is it really that bad
181
1556840
4380
vodka belki bu uygun bir içecek değil gerçekten o kadar kötü mü bence o kadar da kötü
26:01
I don't think it's that bad I knew we hadn't I knew we'd lost actually I was
182
1561220
4500
değil biliyorduk bilmiyorduk kaybettiğimizi biliyordum aslında
26:05
just joking I don't know how you can eat that pizza mr. Duncan cooked a pizza
183
1565720
4650
sadece şaka yapıyordum bilmiyorum o pizzayı nasıl yiyebileceğinizi bilin bayım . Duncan bu gece bir pizza pişirdi
26:10
tonight and he overcooked it it was a little overcooked I've got to say it was
184
1570370
6810
ve fazla pişirdi, biraz fazla pişmişti Söylemeliyim ki,
26:17
still nice not as nice as it could have been had it not been in the oven for
185
1577180
3900
yine de güzeldi, fırında
26:21
about 10 minutes too long that is perfect pizza and I put extra garlic on
186
1581080
8760
10 dakika kadar uzun süre kalmasaydı bu kadar güzel olamazdı, bu mükemmel pizza ve Üstüne fazladan sarımsak koydum
26:29
top anyway we're keeping up nice bright smiles even though English that's us we
187
1589840
8130
yine de güzel, parlak gülümsemeler sürdürüyoruz, İngilizleri biz buyuz,
26:37
bloody lost I do like this mr. Duncan I've never used it before
188
1597970
4530
kanlı bir şekilde kaybetmiştik. Duncan daha önce hiç kullanmadım
26:42
never mind at least we didn't have to play France in the final we could do
189
1602500
4050
boşver en azından finalde Fransa ile oynamak zorunda değildik
26:46
with two of these I really really would i I think yes it would have been worse
190
1606550
7620
bunlardan ikisiyle yapabilirdik Gerçekten gerçekten yapardım bence evet
26:54
had we played France and lost than playing Croatia
191
1614170
4900
Fransa ile oynasaydık ve kaybetseydik daha kötü olurdu Hırvatistan ile oynamak
26:59
and losing in the semi-finals that would have been a lot more disappointing
192
1619070
5339
ve yarı finalde kaybetmek çok daha fazla hayal kırıklığı yaratırdı
27:04
because I don't think we'd have beat in France would we they were very good
193
1624409
3781
çünkü Fransa'da yeneceğimizi sanmıyorum çok iyi
27:08
they're very good team they're tipped to win anyway what I wanted to see was
194
1628190
4349
olsalardı çok iyi bir takımlar zaten kazanacakları tahmin ediliyor
27:12
England play Russia hmm I don't know why we wanted we wanted Brazil to get
195
1632539
6990
İngiltere'nin Rusya ile oynadığını görmek istiyordum hmm Neden Brezilya'nın
27:19
through of England didn't and Brazil was knocked out and now England have been so
196
1639529
4140
İngiltere'yi geçmesini istediğimizi bilmiyorum ve Brezilya elendi ve şimdi İngiltere oldu, bu yüzden
27:23
I don't really want anyone to win now I love Shanthi what I like the way that
197
1643669
4681
şimdi kimsenin kazanmasını gerçekten istemiyorum ben Shanthi'yi seviyorum, o
27:28
board is floating above Steve's head oh yes I've just noticed it is so yeah let
198
1648350
5159
tahtanın Steve'in kafasının üzerinde süzülme şeklini seviyorum oh evet, öyle olduğunu şimdi fark ettim, evet,
27:33
me reposition myself slightly about that it looks like you're balancing it on
199
1653509
5640
kendimi biraz yeniden konumlandırmama izin verin, sanki onu kafanızın üzerinde dengeliyormuşsunuz gibi görünüyor,
27:39
your head me just get rid of that I just headed out all steady Stace what was
200
1659149
10471
ben sadece ondan kurtulun ben az önce dışarı çıktı Stace
27:49
that noise hey whistling nor is then it was you was it why did I whistle through
201
1669620
4529
o ses neydi hey ıslık ne de o zaman sen değildin neden dişlerimin arasından ıslık çaldım
27:54
my teeth I don't know where it came from I whistled through my teeth that's his
202
1674149
4801
nereden geldiğini bilmiyorum dişlerimin arasından ıslık çaldım bu onun
27:58
excuse anyway so here we are I was a little late arriving tonight because I
203
1678950
6750
bahanesi zaten o yüzden buradayız ben bu gece biraz geç geldim çünkü
28:05
was so distracted by the match now I thought it was going to be over by about
204
1685700
5780
maçla o kadar meşguldüm ki 9:15 gibi biteceğini düşündüm
28:11
9:15 but no no it wasn't it wasn't over it carried on until about 20 to 10 and I
205
1691480
8559
ama hayır hayır bitmedi 20'ye 10'a kadar devam etti ve ben
28:20
hadn't even got ready mr. time I was in there watching the TV with Steve
206
1700039
4770
Bay hazırlanmamıştı bile. Orada Steve'le televizyon izlediğim zamanlar, canlı
28:24
something that we've done very often on our live streams we've run into extra
207
1704809
4620
yayınlarımızda çok sık yaptığımız bir şeydi,
28:29
time so sometimes if we were supposed to stay on for two hours or an hour and a
208
1709429
5761
bu yüzden bazen iki saat veya bir buçuk saat kalmamız gerekiyorsa
28:35
half and quite often we've run over by up to half an hour hmm we didn't score
209
1715190
5099
ve oldukça sık yarım saate kadar koştuk hmm
28:40
any goals but I think we've taught a bit more English doing that during that half
210
1720289
3661
hiç gol atamadık ama sanırım o yarım saat boyunca bunu yaparak biraz daha fazla İngilizce öğrettik
28:43
an hour so yes extra time you can use that expression not just for football
211
1723950
6420
yani evet fazladan zaman bu ifadeyi sadece futbol için kullanamazsınız
28:50
that's another actually that's a football expression we covers are for
212
1730370
3269
bu bir başka aslında bu bir futbol tabiri
28:53
those on Sunday football expressions it can be used in everyday life but we
213
1733639
4471
Pazar günü olanlar içindir futbol tabirleri günlük hayatta kullanılabilir ama
28:58
forgot to use the one extra time yes because I got I got confused last week
214
1738110
5010
bir kere fazladan kullanmayı unuttuk evet çünkü geçen hafta kafam karıştı
29:03
because of course once the match is finished or towards the end of each half
215
1743120
5130
çünkü tabii ki maç bittiğinde veya her devrenin sonuna doğru,
29:08
you have injury time which for all of the stoppages during each
216
1748250
6620
her devredeki tüm duraklamalar için sakatlanma süreniz olur
29:14
half and then of course if there is no clear winner you have extra time and
217
1754870
6080
ve ardından tabii ki net bir kazanan yoksa ekstra süreniz olur ve
29:20
then that lasts for half an hour so you have 15 minutes than 15 minutes and then
218
1760950
6880
bu yarım saat sürer, yani 15 dakika yerine 15 dakikanız vardır ve o zaman
29:27
if there still is no clear winner you have the penalty so at least we were
219
1767830
7530
hala net bir kazanan yoksa penaltıyı alırsınız, bu yüzden en azından onurumuzdaki rezaletten,
29:35
spared the indignity in dignity in dignity the embarrassment of having the
220
1775360
8130
29:43
penalty shoot-out and losing so at least we lost kind of in a in a sort of fair
221
1783490
5429
penaltı atışlarını yapmanın ve kaybetmenin utancından kurtulduk, bu yüzden en azından adil bir
29:48
way we sort of started off strongly and then sort of just sort of if you drew a
222
1788919
5220
şekilde kaybettik. bir şekilde güçlü başladık ve sonra bir nevi bir
29:54
graph we were up here to begin with and it just sort of just went like that all
223
1794139
5341
grafik çizerseniz, başlamak için buradaydık ve aşağılara kadar her şey böyle gitti,
29:59
the way down there we were amazing in the first half they had so much energy
224
1799480
5640
ilk yarıda inanılmazdık, çok fazla şeye sahiplerdi. enerji
30:05
no mine and then in the second half it was like they were all tired I can't see
225
1805120
5100
benim yok ve sonra ikinci yarıda sanki hepsi yorgun gibiydi
30:10
the the live chat mr. Duncan would you like to see the line hectic blank on the
226
1810220
5250
canlı sohbeti göremiyorum bayım. Duncan canlı sohbetin ne olduğunu görememem için ön izleme ekranında telaşlı satırı boş görmek ister misiniz,
30:15
preview screen so that I can't see what the live chat is because mr. Duncan
227
1815470
5339
çünkü Mr. Duncan, yorumları
30:20
always gets annoyed that I start reading out comments and that I chat because he
228
1820809
3870
okumaya başladığım ve
30:24
thinks that nobody else can see it so I doesn't give me a preview hello to
229
1824679
6931
başka kimsenin görmediğini düşündüğü için sohbet ettiğim için her zaman sinirlenir, bu yüzden bana merhaba diyen herkese bir ön izleme vermem.
30:31
everybody who's saying hello to me hello to Anna that's the one I've seen there
230
1831610
4740
30:36
hello to Rosa and the probably are others but I can't see them good mr.
231
1836350
6809
Rosa'ya merhabalar ve muhtemelen diğerleri de vardır ama onları iyi göremiyorum bayım.
30:43
Duncan is making a mess we live chat to know what's going review there like
232
1843159
6031
Duncan ortalığı karıştırıyor orada ne olduğunu öğrenmek için canlı sohbet yapıyoruz
30:49
choice all what all looks bigger than the text looks bigger I don't know
233
1849190
4319
seçim gibi her şey metinden daha büyük görünüyor metinden daha büyük görünüyor Neyin devam ettiğini bilmiyorum her şey kırılıyor
30:53
what's carrying on it's all broken everything's breaking Rosa Rosa likes my
234
1853509
4951
her şey kırılıyor Rosa Rosa gömleğimi seviyor
30:58
shirt this is an old thing I just threw on here's the live chat now that's what
235
1858460
6270
bu eski bir şey ben yeni açtım işte canlı sohbet şimdi böyle diyorsun,
31:04
you say when you when you have it somebody says I like your shirt and you
236
1864730
4079
aldığında biri gömleğini beğendiğimi söylüyor ve sen
31:08
want to be modest you just say oh it's just an old thing I threw on hmm that's
237
1868809
5881
mütevazı olmak istiyorsun, sadece oh bu sadece eski bir şey, üzerine attığım hmm öyle diyorsun yani
31:14
what you say so somebody compliments you about a dress or about a new suit or any
238
1874690
7500
biri iltifat ediyor bir elbise hakkında veya yeni bir takım elbise veya herhangi bir
31:22
new clothing and you want to be modest you can say in a comical way
239
1882190
4080
yeni kıyafet hakkında ve mütevazı olmak istiyorsan komik bir şekilde diyebilirsin
31:26
oh it's just some old thing I threw on but what you really mean of course is
240
1886270
5730
oh bu sadece üzerime eski bir şey giydim ama asıl kastettiğin şey tabii ki
31:32
that you're quite proud of it because it's new and you know you look good in
241
1892000
3690
oldukça gurur duyduğun çünkü yeni ve içinde iyi göründüğünü biliyorsun
31:35
it so but you try to be a bit modest just an old thing I threw on yes the st.
242
1895690
9600
ama biraz mütevazı olmaya çalışıyorsun sadece eski bir şey üzerine attım evet st.
31:45
George's Cross they'll all be coming down everyone will be taking those down
243
1905290
4230
George's Cross hepsi aşağı inecek herkes bunları
31:49
off their houses I think people will be people will be burning them tomorrow in
244
1909520
4200
evlerinden indirecek Bence insanlar yarın sokaklarda bayrak direklerinden yakacaklar
31:53
the streets off their flagpoles I mauriora Maury says are you trying to
245
1913720
6209
Maury
31:59
sell pizza yes well if well who do we make of pizza is this we could we could
246
1919929
9630
pizza satmaya mı çalışıyorsun evet iyiyse iyi kim diyor Pizzadan mı yapıyoruz bu kadar mı Yapabiliriz
32:09
always promote them and see if we get any money I think that's highly unlikely
247
1929559
4111
Her zaman onları tanıtabilir ve para alıp alamayacağımıza bakabiliriz Bence bu pek olası değil Bence pek olası
32:13
I think it's highly unlikely I don't think I don't think the managing
248
1933670
3420
değil
32:17
director of Chicago Town pizza is knowing Jamila hello hello Frodo said
249
1937090
5969
Chicago Town Pizza'nın genel müdürünün bildiğini sanmıyorum Jamila merhaba merhaba Frodo
32:23
hello to Rose already verse Chris says that career was out of the World Cup
250
1943059
7051
Rose'a merhaba dedi zaten Chris, kariyerinin Dünya Kupası'nın
32:30
very early on so you've been able to enjoy it without the worry and pressure
251
1950110
4800
çok erken dışında olduğunu söylüyor, bu yüzden takımınızın kazanıp kazanmayacağına dair endişe ve baskı olmadan tadını çıkarabildiniz.
32:34
of whether your team is going to get through or not so at least we can relax
252
1954910
4560
en azından
32:39
now that is the good thing about losing it takes all the pressure off it means
253
1959470
4470
şimdi rahatlayabiliriz, kaybetmenin iyi yanı bu, tüm baskıyı alıyor,
32:43
we've now got Sunday to concentrate fully on the live stream without having
254
1963940
3450
artık İngiltere'nin Fransa'ya karşı ne yaptığı konusunda endişelenmemize gerek kalmadan tamamen canlı yayına konsantre olmak için Pazar günümüz olduğu anlamına geliyor.
32:47
to worry about what England are doing against France obviously we want I think
255
1967390
5730
32:53
it would be fairly safe to say that everyone in England will be rooting for
256
1973120
4350
İngiltere'deki herkesin
32:57
Croatia rather than France how strange is that I can't imagine anyone in
257
1977470
4620
Fransa yerine Hırvatistan'ı destekleyeceğini söylemek oldukça güvenli olurdu, ne kadar garip, İngiltere'de kimsenin
33:02
England wanting France to win because well there's a bit of history there
258
1982090
5010
Fransa'nın kazanmasını isteyeceğini hayal edemiyorum çünkü biraz tarih var,
33:07
isn't that if people don't realize that there's a bit of sort of would you call
259
1987100
6660
insanlar kazanmazsa olmaz. Siz
33:13
it friendly rivalry or hatred I would call it I would call it animosity
260
1993760
4490
buna dostça rekabet mi yoksa nefret mi dersiniz, ben buna düşmanlık derdim
33:18
animosity that there's a very good word mr. Duncan because of the many hundreds
261
1998250
5830
düşmanlık derdim ki çok güzel bir kelime var bayım . Duncan, yüzlerce
33:24
of years of history and wars between ourselves in France we we sort of always
262
2004080
7740
yıllık tarih ve Fransa'da aramızdaki savaşlar nedeniyle, biz
33:31
sort of loved to hate French people and they always love to hate us and now that
263
2011820
4500
Fransızlardan nefret etmeyi her zaman bir nevi sevdik ve onlar bizden nefret etmeyi her zaman seviyorlar ve şimdi
33:36
we're pulling out of Europe probably even more so so yes you can
264
2016320
7000
Avrupa'dan çekildiğimize göre muhtemelen daha da çok evet,
33:43
fairly safely bet that even though Croatia beat is tonight nobody in
265
2023320
5760
Hırvatistan maçı bu gece olsa bile, İngiltere'de hiç kimsenin
33:49
England will want France to Britain oh that's just the way it is I'm sure you
266
2029080
5730
Fransa'yı İngiltere'ye karşı istemeyeceğine oldukça güvenli bir şekilde bahse girebilirsiniz oh, eminim ki
33:54
some of you out there living near next door to countries where there's this
267
2034810
4260
bazılarınız bu
33:59
sort of rivalry going on and there's a lot of history because of things that
268
2039070
5940
tür rekabetin olduğu komşu ülkelere yakın yerlerde yaşıyorsunuz. devam ediyor ve geçmişte olan şeyler yüzünden çok fazla tarih var
34:05
have happened in the past conflicts that's just the way things are and we
269
2045010
5220
çatışmalar bu şekilde ve biz
34:10
have to live with it we love the French really well we love
270
2050230
3210
bununla yaşamak zorundayız Fransızları gerçekten çok seviyoruz
34:13
with jealous of their of their sort of suave sophistication and their chic chic
271
2053440
5640
onların nazik inceliklerini kıskanarak seviyoruz ve şık şık
34:19
ly dressed women and their expensive Chanel perfume they met they are very
272
2059080
5940
giyimli kadınları ve tanıştıkları pahalı Chanel parfümleri çok
34:25
good lovers yeah somehow they talk like that mister don't know that's the wrong
273
2065020
5580
iyi aşıklar evet bir şekilde o bay gibi konuşuyorlar bunun yanlış
34:30
accent haha I'm going into I'm going into my Spanish accent I don't do a
274
2070600
4530
aksan olduğunu bilmiyorlar haha giriyorum ispanyol aksanıma geçiyorum
34:35
French accent what did you do I started Carlos Sanchez ago for
275
2075130
4980
Fransız aksanı yapma ne yaptın Carlos Sanchez'i önce
34:40
goodness sake baracy can we please can we please just take Carlos Santos and
276
2080110
5760
Tanrı aşkına baracy'ye başlattım baracy yapabilir miyiz lütfen Carlos Santos'u alıp
34:45
bury him in the ground Harrod s has said there yes other uses
277
2085870
3960
toprağa gömebilir miyiz
34:49
of the synonyms for animosity hostility friction antagonism aqua Nomi acrimony
278
2089830
9800
aqua Nomi hırçınlık bu doğru acılık kin
34:59
that's right bitterness rancor I would say hosta bar hostility friction yes
279
2099630
9510
35:09
antipathy bitterness probably not bitterness we wouldn't describe
280
2109140
7210
35:16
ourselves as being bitter you know what the rancor was the rancor was the big
281
2116350
4680
35:21
monster that Luke Skywalker has to fight in Return of the Jedi that's a good name
282
2121030
4530
Jedi bu
35:25
for a monster a rank or are you going to celebrate the second anniversary of live
283
2125560
6810
bir canavar için iyi bir rütbe mi yoksa canlı sohbetin ikinci yıldönümünü mü kutlayacaksın Pazar günü canlı sohbetin
35:32
chat is this the second anniversary of the live chat on on Sunday it will be
284
2132370
4860
ikinci yıldönümü canlı sohbete
35:37
two years since we started doing the live chat yes two years on Sunday
285
2137230
7020
başlayalı iki yıl olacak evet iki yıl Pazar günü
35:44
exactly so on the 15th of July 2016 I did my
286
2144250
6090
tam olarak 15 Temmuz 2016'da
35:50
first ever live stream and I must be honest I look so nervous not like now
287
2150340
5560
ilk canlı yayınımı yaptım ve dürüst olmalıyım çok gergin görünüyorum şu anki gibi değil
35:55
not not is cool and is confident as I look now well yeah I think I may have at
288
2155900
9000
havalı değil ve kendime güveniyorum çünkü şimdi iyi görünüyorum evet sanırım
36:04
that pizza I can't believe you at that Pizza mr. Duncan live in front of we're
289
2164900
11040
o pizzayı yemiş olabilirim O Pizza'da size inanamıyorum Bay . Duncan'ın önünde
36:15
trying to learn English what can we say any words around pizza there's another
290
2175940
4170
İngilizce öğrenmeye çalışıyoruz pizzanın etrafında herhangi bir kelime ne söyleyebiliriz
36:20
piece here you're not going to eat that mr. Duncan is not this is a slice of
291
2180110
5940
burada başka bir parça daha yemeyeceksin o bay. Duncan bu bir pizza dilimi değil,
36:26
pizza we can also say that this is a portion of pizza but most people say
292
2186050
6900
bunun pizzanın bir porsiyonu olduğunu da söyleyebiliriz ama çoğu insan
36:32
slice it is a slice of pizza open wide for the train choo-choo that's revolting
293
2192950
12210
dilimin tren için açık bir pizza dilimi olduğunu söylüyor choo-choo bu iğrenç
36:45
oh there's nothing worse than cold pizza why did you spit that out but this is
294
2205160
5670
oh soğuk pizzadan daha kötü bir şey yok neden yaptın bunu tükürüyorsun ama bu
36:50
precious pizza oh it's disgusting actually it tastes disgusting this was
295
2210830
4110
çok değerli bir pizza oh bu iğrenç aslında tadı iğrenç bunun
36:54
supposed to be my my victory pizza but now it's my sad losing peak old and
296
2214940
7910
benim zafer pizzam olması gerekiyordu ama şimdi bu benim hüzünlü kaybetme zirvesi eski ve
37:02
overcooked pizza why do you keep saying it's beautiful somebody asked what's in
297
2222850
6700
fazla pişmiş pizzam neden güzel olduğunu söyleyip duruyorsun biri
37:09
your bottle here it's just Ribena I believe am i right is that just Ribena
298
2229550
6150
burada şişende ne var diye sormuş bu sadece Ribena Sanırım haklıyım, sadece Ribena
37:15
it's a pure wine it's it's distilled wine it's Ribena which is a very popular
299
2235700
6120
saf bir şarap bu damıtılmış şarap Ribena
37:21
drink for children in the UK that mr. Duncan still drinks even though he's an
300
2241820
6780
Birleşik Krallık'ta çocuklar için çok popüler bir içecek o mr. Duncan yetişkin olmasına rağmen hala içiyor
37:28
adult it's a black currant juice you got to eat this oh it's disgusting oh it's
301
2248600
6330
siyah frenk üzümü suyu bunu yemelisin oh iğrenç oh bu
37:34
horrible Eleni I'm disgusted by that pizza I
302
2254930
2990
korkunç Eleni o pizzadan tiksindim
37:37
can't believe that you you wasted my pizza so Jen says that she if I can see
303
2257920
9700
pizzamı boşa harcadığına inanamıyorum bu yüzden Jen diyor ki eğer ben
37:47
the Taeyang hope I'm correct in saying she because the the pictures alongside
304
2267620
6150
Taeyang'ı görebiliyorum, umarım onu ​​söylerken haklıyımdır çünkü isimlerin yanındaki resimler
37:53
the names are very small but she loves your live stream and she's addicted to
305
2273770
5460
çok küçük ama o sizin canlı yayınınızı seviyor ve
37:59
it in the same way that mr. Duncan is addicted to pizza I won't tell you how
306
2279230
5580
aynı şekilde Mr. Duncan pizza bağımlısıdır Size
38:04
much Duncan has already eaten today if I was
307
2284810
3180
Duncan'ın bugün ne kadar yediğini söylemeyeceğim, eğer
38:07
to get you the box the box is about that big we went and bought it about an hour
308
2287990
7110
size kutu o kadar büyükse, gidip maç başlamadan yaklaşık bir saat
38:15
before the match started hmm and mr. Duncan has eaten most of it I don't
309
2295100
6600
önce aldık hmm ve bay. Duncan çoğunu yedi bu gece
38:21
think you're going to get a very good night's sleep tonight mr. doe its
310
2301700
2910
pek iyi uyuyabileceğinizi sanmıyorum bayım. doe
38:24
traditional though its traditional to to eat pizza during a football match and
311
2304610
5280
geleneksel olsa da bir futbol maçı sırasında pizza yemek gelenekseldir ve
38:29
it's also a tradition to eat that the remains of the cold pizza if your match
312
2309890
8550
aynı zamanda soğuk pizzanın kalıntılarını yemek bir gelenektir, eğer maçınız
38:38
or if your team loses so that's what I'm doing it's an old tradition started by
313
2318440
5700
veya takımınız kaybederse, ben de öyle yapıyorum, benim başlattığım eski bir gelenek.
38:44
my grandfather zig zag 169 says stop eating you're setting a
314
2324140
5580
büyükbaba zikzak 169 yemeyi bırak diyor
38:49
bad example for people who might eat too much and put on weight Hey Joe wants to
315
2329720
6570
çok yiyip kilo alabilen insanlara kötü örnek oluyorsun Hey Joe
38:56
ask a question how can I be held responsible for everyone else's action
316
2336290
4320
bir soru sormak istiyor diğerlerinin mantıklı olmayan davranışlarından nasıl sorumlu tutulabilirim
39:00
that doesn't make sense Pedro says with with eight smiley faces
317
2340610
4740
Pedro diyor sekiz gülen suratla,
39:05
so we've got to allow him to ask a question when you put all those smiley
318
2345350
5310
bu yüzden sorudan sonra tüm o gülen yüzleri koyduğunuzda, bir soru sormasına izin vermeliyiz.
39:10
faces after the question do you mind if I do a question I think I would like to
319
2350660
7410
39:18
correct you there Pedro go on your English and say that you probably should
320
2358070
4290
muhtemelen
39:22
say do you mind if I ask a question do you mind if I ask a question
321
2362360
6090
bir soru sormamın senin için bir sakıncası var mı demen gerektiğini söyle,
39:28
hope you don't mind me correcting you there Pedro but this is after all a live
322
2368450
4830
umarım seni orada düzeltmeme aldırmazsın Pedro ama sonuçta bu canlı bir
39:33
English lesson hmm so sorry to pick you up but that's the phrase believe Nicole
323
2373280
7800
İngilizce dersi hmm seni aldığım için çok üzgünüm ama bu söz inan Nicole
39:41
is talking about the history between France and England the hall the hundred
324
2381080
5610
Fransa ve İngiltere arasındaki tarihten bahsediyor salon yüz
39:46
year war can you imagine I don't remember that one
325
2386690
3920
yıllık savaş hayal edebiliyor musun bunu pek
39:50
well I think it was before we were born yes and of course says Nicole has
326
2390610
6430
iyi hatırlamıyorum sanırım biz doğmadan önceydi evet ve tabii ki Nicole'ün
39:57
pointed out that mr. Duncan has French ancestry French ancestry that's
327
2397040
7740
buna işaret ettiğini söylüyor bay . Duncan'ın Fransız soyundan geliyor Fransız soyundan geliyor, bu
40:04
something like your great-great-grandfather was French so
328
2404780
4410
sizin büyük-büyük-büyükbabanızın Fransız olması gibi bir şey, bu
40:09
therefore what's going to happen on Sunday mr. Duncan are you going to
329
2409190
4470
nedenle Pazar günü ne olacak bay. Duncan,
40:13
support France well of course I'm going to support France
330
2413660
3440
Fransa'yı iyi bir şekilde destekleyecek misin, tabii ki, Fransa'yı destekleyeceğim,
40:17
I'm part French so ooh la la I think that's disgraceful I
331
2417100
5530
kısmen Fransızım, ooh la la, bence bu utanç verici,
40:22
can't possibly be on a live stream with you mr. Duncan if you're supporting our
332
2422630
4669
sizinle canlı yayında olmam mümkün değil Bay. Duncan, boyunlarımızı destekliyorsanız, her şeyde
40:27
necks are our nearest and historical rivals in everything never mind it's all
333
2427299
8260
en yakın ve tarihi rakiplerimizdir, boşverin,
40:35
a bit of fun it's friendly rivalry as far as we can say we're not really sad
334
2435559
7921
biraz eğlenceli, dostça bir rekabet, diyebileceğimiz kadarıyla,
40:43
about England losing Anna Anna beer side but we're not really sad we're not start
335
2443480
9859
İngiltere'nin Anna Anna bira tarafını kaybetmesine gerçekten üzülmüyoruz ama biz gerçekten üzgün değiliz,
40:53
we're slightly disappointed because we're not big football fans so we're not
336
2453339
4151
biraz hayal kırıklığına uğradık çünkü büyük futbol taraftarları değiliz, bu yüzden
40:57
really disappointed not big football fans even though sometimes we do like to
337
2457490
5879
gerçekten hayal kırıklığına uğramadık, büyük futbol taraftarları değil, bazen
41:03
play full put it this way we would be far more disappointed if we couldn't do
338
2463369
4621
tam oynamayı sevsek de, bu şekilde çok daha fazla olurduk
41:07
this live stream and then put it in perspective if I we had a choice between
339
2467990
4410
Bu canlı yayını yapamazsak hayal kırıklığına uğrarız ve sonra perspektife koyarsak,
41:12
England losing and and never doing the live stream ever again we well you know
340
2472400
6929
İngiltere'yi kaybetmekle ve bir daha asla canlı yayını yapmamak arasında bir seçim yapsaydık, bunu
41:19
we would be so heartbroken if we couldn't do this anymore
341
2479329
4490
yapamazsak çok üzülürdük. artık
41:23
exactly so we we are coming live and and talking about English with mr. Duncan
342
2483819
7181
tam olarak bu yüzden canlı yayına geliyoruz ve Bay ile İngilizce konuşuyoruz. Duncan
41:31
and with all you has cheered us up not that we would that disappointed we was
343
2491000
4680
ve sizlerin hepsi bizi neşelendirdi,
41:35
sort of expected to lose because I don't think England have ever got through to a
344
2495680
3659
kaybetmemiz beklendiği için hayal kırıklığına uğramadık çünkü İngiltere'nin
41:39
final for about 50 years wasn't it 1967 awesome like that so it would have been
345
2499339
7020
yaklaşık 50 yıldır finale kaldığını düşünmüyorum, 1967 böyle harika değil miydi?
41:46
a miracle and it would have been nice but I think France would have beaten is
346
2506359
4021
bir mucize olurdu ve güzel olurdu ama bence Fransa yenerdi
41:50
and I would not like to have have to have watched that match I think it's all
347
2510380
4020
ve o maçı izlemek zorunda kalmak istemezdim bence her şey
41:54
over it is now there you go and I think the question that Pedro asked which has
348
2514400
8070
bitti şimdi buyrun ve bence Pedro hangisinin gittiğini sordu
42:02
gone I think was can we use examples of the word set Oh No Pedro hasn't asked a
349
2522470
8430
sanırım set kelimesinden örnekler kullanabilir miyiz Oh Hayır Pedro
42:10
question yet hmm he Pedro wants to ask you a question
350
2530900
4800
henüz bir soru sormadı hmm o Pedro size bir soru sormak istiyor
42:15
Stevie why no Chris is 5:13 the Philippines in his eating eggs for
351
2535700
5190
Stevie neden Chris yok 5:13 Filipinler kahvaltıda yumurta yerken
42:20
breakfast how fascinating watching us and eating is breakfast at the same time
352
2540890
5129
Bizi izlemek ve yemek yemek aynı anda kahvaltı yapmak ne kadar büyüleyici, bu
42:26
so he's having his breakfast well we while I'm eating my late night pizza Oh
353
2546019
5121
yüzden kahvaltısını iyi yapıyor biz gece pizzamı yerken Oh
42:31
Cara decid expressions about disappointment sadness sympathy
354
2551140
7169
Cara hayal kırıklığı hakkında kesin ifadeler üzüntü üzüntü sempati
42:38
consolation well you said them all I think they
355
2558309
3180
teselli peki hepsini söyledin bence
42:41
you've certainly said a lot of them yes do we need consoling mr. Duncan do we
356
2561489
6570
kesinlikle dedin birçoğu evet teselliye ihtiyacımız var mı bayım? Duncan, İngiltere'de bizi teselli edecek
42:48
need somebody or something or someone to console us at England Lucy you're not
357
2568059
6601
birine veya bir şeye ihtiyacımız var mı?
42:54
saying very much you just do you realize mr. Duncan is hardly spoken at all since
358
2574660
4379
Duncan, girdiğimden beri neredeyse hiç konuşulmuyor
42:59
I've been on because his face is stuffed with pizza
359
2579039
2881
çünkü yüzü pizzayla dolu,
43:01
he's been stuffing his face with pizza just as the crust of this pizza is
360
2581920
4740
yüzünü pizzayla dolduruyor, tıpkı bu pizzanın kabuğu gerçekten de
43:06
indeed stuffed with some kind of sauce he's been stuffing his face with pizza
361
2586660
5520
bir çeşit sosla doldurulmuş gibi, yüzünü pizzayla dolduruyor.
43:12
you are really disrespecting my pizza and how you he's not gonna sleep tonight
362
2592180
4529
pizzama gerçekten saygısızlık ediyor ve bu gece nasıl uyuyamayacağını
43:16
I'll tell you though you must respect the pizza he's gonna be hot what I
363
2596709
4830
size söyleyeceğim ama pizzaya saygı duymalısınız, tahmin ettiğim gibi ateşli olacak bay
43:21
predict mr. Duncan is that you are going to be overheated because your body will
364
2601539
5460
. Duncan, aşırı ısınacaksınız çünkü vücudunuz
43:26
be trying to process all that food and let's face it you're getting a little
365
2606999
3691
tüm bu yiyecekleri işlemeye çalışacak ve kabul edelim ki
43:30
large round the middle mr. Duncan you need to watch your weight
366
2610690
5369
orta kısımda biraz büyüyorsunuz bayım. Duncan kilona dikkat etmelisin
43:36
only I'm very large down there no the middle oh well your stomach let's let's
367
2616059
5940
sadece ben çok iriyim aşağıda orta yok oh peki miden hadi
43:41
be more precise they either the stomach area a little bit of adipose which is
368
2621999
5131
daha kesin olalım ya mide bölgesi biraz yağ ki bu
43:47
another word for fat I'm not being unkind I don't think I'm just you know
369
2627130
4889
yağ için başka bir kelime Kaba davranmıyorum ben Benim sadece olduğumu sanma,
43:52
someone's got to tell you mr. Duncan I think you could do with losing a stone
370
2632019
3750
birinin sana söylemesi gerektiğini biliyorsun Bay. Duncan, bence bir taşı kaybedebilirsin,
43:55
him wait wait what is that what was that mr. Duncan
371
2635769
5641
bekle bekle, o da neydi, o da neydi Bay Duncan? Duncan
44:01
what was that I've no idea it floated across the screen you didn't prepare me
372
2641410
4500
neydi bu, hiçbir fikrim yok, ekranda uçuştu, beni buna hazırlamadın,
44:05
for that what was that Oh Amory's going going oh very sorry to see
373
2645910
5970
Oh Amory gidiyor, gitmene çok üzüldüm,
44:11
you go but I but you didn't answer Pedro says we didn't answer but what's the
374
2651880
5429
ama ben ama sen cevap vermedin Pedro, vermediğimizi söylüyor. cevap ama
44:17
question but you didn't answer can I yes we said yes you can I said yes you can
375
2657309
6540
soru ne ama cevap vermedin yapabilir miyim evet dedik evet yapabilirsin dedim evet yapabilirsin
44:23
because you put eight smiley faces after your questions so I said yes you can ask
376
2663849
5071
çünkü sorularına sekiz gülen yüz koydun bu yüzden evet dedim
44:28
a question so feel free to ask away anyone can ask any questions regarding
377
2668920
4139
soru sorabilirsin o yüzden çekinmeden sorabilirsin
44:33
time Ricardo wants to say something I am sad because del potro lost in will
378
2673059
7170
Ricardo'nun bir şey söylemek istediği zamanla ilgili herhangi bir soru sorun Üzgünüm çünkü del potro kaybolacak
44:40
bundle wee-wee we're building what's were buildin
379
2680229
4361
çiş-çiş Wimbledon Wimbledon'da inşa edilenleri inşa ediyoruz
44:44
Wimbledon Wimbledon yes Ricardo spelled it correctly and my
380
2684590
4690
evet Ricardo doğru heceledi ve
44:49
mother I spoke to my mother but she was very sad because somebody else famous
381
2689280
7230
annem Annemle konuştum ama çok üzgündü başka biri ünlü
44:56
players won Wimbledon nine times Federer Roger Federer was thrown out as well he
382
2696510
6150
oyuncular Wimbledon'u dokuz kez kazandığı için Federer Roger Federer de atıldı o da
45:02
lost he won the first two sets and then lost the next three for our game so my
383
2702660
5460
kaybetti o ilk iki seti kazandı ve sonraki üç seti maçımız için kaybetti bu yüzden
45:08
mother was sad because he lost and also because England of loss so I had to
384
2708120
5220
annem kaybettiği için üzgündü ve ayrıca İngiltere'yi kaybettiği için ben
45:13
console my mother on the phone tonight was she crying not quite but that could
385
2713340
7740
annemi teselli etmek zorunda kaldım bu gece telefonda ağlıyor muydu tam olarak ağlamıyordu ama bu
45:21
have been because I was on the phone why does she like him does she think is sexy
386
2721080
4100
telefonda olduğum için olabilirdi neden ondan hoşlanıyor onu seksi buluyor mu muhtemelen
45:25
probably I would imagine that's what she's always going on about Roger
387
2725180
3640
Roger Federer hakkında hep böyle şeyler söylediğini hayal
45:28
Federer I think she's got a bit of a secret thing I don't think it's to do
388
2728820
4740
ediyorum onun biraz gizli bir şeyi var
45:33
with I think it's more to out well I don't know she says things I always he's
389
2733560
5970
onunla ilgisi olduğunu sanmıyorum sanırım daha çok iyi olmak için öyle şeyler söylüyor bilmiyorum o hep öyle şeyler söylüyor ki
45:39
he's very he's very pretty very proper and correct and mother
390
2739530
5340
çok güzel çok düzgün ve doğru ve anne terbiyeli
45:44
he's got good manners but that's what you'd expect your mother to say she's
391
2744870
4590
ama annenin bunu söylemesini beklerdin o
45:49
not going to say oh he's nice he's a sexy player you wouldn't expect your
392
2749460
5370
söylemez oh o iyi o seksi bir oyuncu annenin
45:54
mother to say that well my mother wouldn't and I wouldn't want it to
393
2754830
2580
bunu söylemesini beklemezsin annem de söylemez ve ben de bunu istemezdim
45:57
either I've heard your mum say that though in
394
2757410
2190
ben' annenin
45:59
the past about certain man she says always he's a bit of alright really
395
2759600
5070
geçmişte bir adam hakkında her zaman onun biraz iyi olduğunu söylediğini söylediğini duydum gerçekten
46:04
she's never said that to me really you haven't heard that no she was when we
396
2764670
3900
bunu bana hiç söylemedi gerçekten duymadın hayır biz
46:08
were growing up I was remember - you top of the pot watching a Top of the Pops
397
2768570
5460
büyürken öyleydi hatırladım - sen en iyisisin Top of the Pops'u izleyen pot, turtanın tepesini bilen
46:14
which is a program of a set of people know about top of the pie I doubt well
398
2774030
4770
bir grup insanın programı,
46:18
in Leicester living in England and have been living in England for the past 30
399
2778800
4140
İngiltere'de yaşayan ve son 30 yıldır İngiltere'de yaşayan Leicester'da pek şüphem yok, bu
46:22
years it's the it's the little hop music charts mm-hmm as it used to be so that
400
2782940
8520
küçük hop müzik listeleri. mm-hmm eskiden öyleydi yani her perşembe
46:31
used to be a regular television program every Thursday and my mother whenever a
401
2791460
4170
düzenli bir televizyon programıydı ve annem ne zaman
46:35
certain artist from hot was it hot gossip not hot gossip hot chocolate hot
402
2795630
6990
belli bir sanatçıdan sıcak dedikodu sıcak dedikodu değil sıcak çikolata sıcak
46:42
chocolate that's it hot chocolate came on you'll know the name of the lead
403
2802620
4890
çikolata işte bu sıcak çikolata geldi anlayacaksın
46:47
singer everyone's a winner baby that's the truth that's a true
404
2807510
5190
solistin adı herkes kazanır bebeğim bu doğru bu gerçek bir
46:52
amad an octave higher he's got high voice he did what was his what was
405
2812700
4599
amad bir oktav daha yüksek sesi var onun yaptığı neydi adı neydi
46:57
his name Errol Brown Errol Brown he sadly died
406
2817299
2731
Errol Brown Errol Brown ne yazık ki
47:00
now but my mother always had a thing for him his head looked like a malteaser he
407
2820030
6450
şimdi öldü ama annemin ona karşı her zaman bir ilgisi vardı onun kafası bir malteaser gibi görünüyordu
47:06
did but he'd got a certain appeal he was let's say he was follicly challenged
408
2826480
7760
ama belli bir çekiciliği vardı diyelim ki aptalca meydan okundu herkesin önünde meydan
47:14
publicly challenged auld bald yes because your hair follicle a challenge
409
2834240
7270
okundu ve kel evet çünkü saç kökünün meydan okuması senin üzülmediğini
47:21
is a politically correct way of saying you don't do upset somebody's got no
410
2841510
4440
söylemenin politik olarak doğru bir yoludur birinin hayır
47:25
hair you don't say they're bald because that tends to offend people like myself
411
2845950
6800
saç kel olduğunu söylemiyorsun çünkü bu benim gibi insanları rahatsız ediyor bu
47:32
so you would say follically challenged there are many ways of describing a
412
2852750
4660
yüzden delicesine meydan okumuşsun diyebilirsin kel bir insanı tanımlamanın pek çok yolu vardır
47:37
person who is bald you can call them a Baldy Baldy hello Baldy you can call
413
2857410
5970
onlara Kel Kel diyebilirsin merhaba Kel
47:43
them a slap head slap head it means you can slap your hand on the top of your
414
2863380
6150
onlara tokat diyebilirsin kafa tokat kafa demek elini kafanın üstüne tokatlayabilirsin demek böyle devam et
47:49
head like this go on then do it just for the viewers see you that's disrespectful
415
2869530
6809
o zaman sadece izleyiciler seni görsün diye yap bu saygısız ses
47:56
tone I don't mind no okay and also chrome-dome bald as a coot
416
2876339
7500
tonu umurumda değil hayır tamam ve ayrıca krom kubbe kel
48:03
chrome dome chrome dome I never heard of that one chrome dome because it's shiny
417
2883839
4621
krom kubbe gibi krom kubbe O tek krom kubbeyi hiç duymadım çünkü parlak,
48:08
so a lot of people who have no hair their head is very shiny so they're
418
2888460
5190
yani saçları olmayan pek çok insanın kafası çok parlak, bu yüzden onlara
48:13
called a chrome dome but if you want to be what was the old bald bald as a coot
419
2893650
7980
krom kubbe deniyor ama eski kel kel gibi olmak istiyorsanız
48:21
a coot is a type of eagle is that right yeah it's a bird I'm not sure it's an
420
2901630
5429
saka bir kartal türüdür doğru mu evet bu bir kuş kartal olduğundan emin değilim bu
48:27
eagle it's a bird but it hasn't got any hair well it has go it looks like it
421
2907059
3391
bir kuş ama hiç tüyü yok iyi gitmiş
48:30
hasn't got any hair on its head because the feathers are a strange color a coot
422
2910450
3300
saçı yokmuş gibi görünüyor çünkü tüyler tuhaf bir renk bir sakadır,
48:33
so it's a coot you can look that one up I see pictures of a bird called a coot
423
2913750
5609
bu yüzden bu bir sakadır, buna bakabilirsiniz, tavus kuşu denen bir kuşun resimlerini görüyorum ki bu, çift OT'yi görmek
48:39
which I presume is about seeder below to see double OT but I suppose you could
424
2919359
5700
için aşağıda ekme makinesiyle ilgili olduğunu tahmin ediyorum ama sanırım
48:45
put you could spell it's either below two and so yes but follically challenged
425
2925059
7010
onu ​​da heceleyebilirsiniz. ikinin altında ve yani evet ama aptalca meydan okundu
48:52
2q2 it's like if somebody is not very intelligent you would call them
426
2932069
7171
2q2 sanki birisi çok zeki değilse, ona
48:59
intellectually challenged that was that you say tend to use the word challenge
427
2939240
5410
entelektüel olarak meydan okunmuş diyeceksiniz, yani meydan okuma kelimesini
49:04
now as a politically correct way of saying something where someone's got
428
2944650
4280
şimdi birinin dezavantajı olduğu bir şeyi söylemenin politik olarak doğru bir yolu olarak kullanma eğilimindesiniz
49:08
a disadvantage yes or just disability a disability in some some respect a floor
429
2948930
5730
evet veya sadece sakatlık bazı açılardan sakatlık bir zemin
49:14
or a fault so yes this another phrase we've come across this week I just I
430
2954660
10950
ya da bir hata yani evet bu bu hafta karşılaştığımız başka bir cümle ben sadece ben sadece ben
49:25
just I just lived the fact that you call it a fault like like when you're T when
431
2965610
4230
sadece senin buna kusur dediğin gerçeğini yaşadım T olduğun zamanki gibi
49:29
your TV stops working you know so you might have a child who has a disability
432
2969840
5700
televizyonun çalışmayı bırakıyor biliyorsun bu yüzden engelli bir çocuğun olabilir biliyorsun
49:35
you know you say oh it's okay he's faulty he doesn't work properly I'm I'm
433
2975540
5070
oh tamam diyorsun o hatalı düzgün çalışmıyor
49:40
taking him back to the hospital next week to have him fixed it sounds like
434
2980610
4260
onu haftaya düzelttirmek için hastaneye geri götürüyorum gibi geliyor
49:44
you're talking about a broken television yes that with the word that we heard
435
2984870
3930
bozuk bir televizyondan bahsediyorsunuz evet o
49:48
last night interesting a very interesting conversation taking place
436
2988800
3600
dün gece duyduğumuz ilginç sözle
49:52
last night on the television on the television with a famous comedian called
437
2992400
4170
dün gece televizyonda ünlü bir komedyen olan
49:56
John Cleese and apparently he's not too happy about the way that brexit is going
438
2996570
5730
John Cleese ile çok ilginç bir konuşma geçiyor ve görünüşe göre o bu gidişattan pek memnun değil. brexit gidiyor
50:02
yes a lot of things happening in the UK this week because of brexit the
439
3002300
5160
evet bu hafta Birleşik Krallık'ta birçok şey oluyor çünkü brexit yüzünden
50:07
government is all over the place like a madwoman Snickers so yes and we heard
440
3007460
7470
hükümet deli bir kadın gibi her yerde Snickers yani evet ve
50:14
this wonderful phrase last night for somebody no they don't say what what it
441
3014930
7350
dün gece birileri için bu harika cümleyi duyduk hayır ne olduğunu söylemiyorlar
50:22
is we will actually just say what what the phrase is first I think that's
442
3022280
3810
aslında ilk önce ifadenin ne olduğunu söyleyeceğiz bence bu
50:26
better than Donnelly I think we've already given that away but we can
443
3026090
4190
Donnelly'den daha iyi bence bunu çoktan ele verdik ama kelimenin
50:30
literally literal thinking oh yes if you say somebody is a literal thinker if if
444
3030280
8890
tam anlamıyla gerçek anlamda düşünebiliriz oh evet eğer birisinin gerçek anlamda düşünür olduğunu söylerseniz eğer
50:39
a person is described as a literal thinker hmm a literal thinker a new
445
3039170
5340
bir kişi olarak tanımlanıyorsa edebî düşünür hmm a edebî düşünür
50:44
phrase for our English students out there in the world
446
3044510
6090
dünyadaki İngiliz öğrencilerimiz için yeni bir ifade edebî düşünür bu
50:50
a literal thinker it's a new relatively new phrase I think mm-hmm if somebody
447
3050600
5070
yeni ve nispeten yeni bir deyim bence mm-hmm eğer biri
50:55
describes you as a literal thinker or you describe someone as a literal
448
3055670
4080
sizi gerçek anlamda düşünür olarak tanımlarsa veya siz birini gerçek anlamda düşünür olarak tanımlıyorsanız
50:59
thinker what are you implying about that person what are you saying to them what
449
3059750
5010
o kişi hakkında ima ediyorsun onlara ne diyorsun sen
51:04
are you saying that they are yes and Pedro has asked his question okay he has
450
3064760
6090
onların evet olduğunu söylüyorsun ve Pedro sorusunu sordu tamam
51:10
said what did I what did I buy what was the first thing that I bought with what
451
3070850
6060
dedi ne yaptım ne satın aldım ilk aldığım şey neydi onunla
51:16
was the first thing that I bought with my
452
3076910
2520
ilk şey neydi benim ile satın aldığım en
51:19
it's just at the bottom you know it was my first paycheck OSE and the answer is
453
3079430
5370
altta, biliyorsunuz bu benim ilk maaş çekimimdi (İSG) ve cevap şu:
51:24
I can't remember oh I see I wonder what you bought for the first paycheck you
454
3084800
5279
hatırlayamıyorum ah görüyorum, kazandığınız ilk maaş için ne satın aldığınızı merak ediyorum
51:30
ever earned I probably bought petrol in my car yes or I would have been
455
3090079
7171
Muhtemelen arabama benzin aldım evet ya da
51:37
something boring because I didn't have much money when I was first earning so
456
3097250
4260
sıkıcı bir şey olurdum çünkü ilk kazandığımda fazla param yoktu bu yüzden
51:41
it was probably petrol for the car or it would have been rent put the money
457
3101510
5910
muhtemelen arabanın benziniydi ya da kira olurdu parayı kiraya koy
51:47
towards rent so I don't think I bought anything special he's a good question
458
3107420
3990
yani özel bir şey aldığımı düşünmüyorum. iyi bir soru
51:51
Steve where's your got my first paycheck though still got it
459
3111410
3630
Steve ilk maaşımı nereden aldın yine de aldın
51:55
you still got it we'll have what the money no I've still got there that the
460
3115040
4260
yine de aldın ne kadar paramız olacak hayır hala bende
51:59
the pay slip oh its first-ever paycheck so the the thing that said how much
461
3119300
4500
maaş bordrosu var ilk maaş çeki yani nasıl olduğunu söyleyen şey Steve'e ne kadar para
52:03
Steve was being paid he still has his first-ever paycheck but not the money
462
3123800
5850
ödeniyordu, hala ilk maaş çekini alıyor ama maalesef parası yok yani o evde
52:09
unfortunately so you know when he lived at home Steve did yes did you ever pay
463
3129650
5370
yaşarken bilirsiniz Steve yaptı evet
52:15
rent to your mother no because I left home when I was 18 so I didn't stay long
464
3135020
9480
annenize hiç kira ödediniz mi hayır çünkü 18 yaşımdayken evden ayrıldım bu yüzden yapmadım'
52:24
enough to get to the point where my mother and father expected me to pay
465
3144500
5700
Annemle babamın benden
52:30
rent so yes I left when I was 18 so I had had some part-time jobs before that
466
3150200
9109
kira ödememi beklediği noktaya gelene kadar yeterince uzun kalmadım, bu yüzden evet, 18 yaşımdayken ayrıldım, bu yüzden ondan önce bazı yarı zamanlı işlerim vardı,
52:39
picking strawberries picking fruit because really near out in the country
467
3159309
5050
çilek toplamak, meyve toplamak, çünkü gerçekten ülke dışına çok yakındı. yaz aylarında
52:44
so we used to work on farms during the summer picking fruit strawberries I used
468
3164359
5791
çiftliklerde çalışırdık meyve çilekleri toplardık
52:50
to be lovely that was you could I use to eat more strawberries and I picked so
469
3170150
5520
eskiden çok sevimliydim daha çok çilek yerdim ve topladım yani evet
52:55
yes I can't remember petrol I must support something but I can't remember
470
3175670
3570
benzini hatırlayamıyorum bir şeyi desteklemeliyim ama hatırlayamıyorum
52:59
probably because I was so short of money I only really used the money for rent
471
3179240
5750
muhtemelen çünkü Param o kadar azdı ki, gerçekten sadece kiralık
53:04
petrol to put in my car it's interesting how how you answer my question and then
472
3184990
5260
benzin parasını arabama koymak için kullandım, soruma nasıl cevap verdiğiniz ilginç ve sonunda
53:10
eventually ended up answering Pedro's question again
473
3190250
3569
Pedro'nun sorusuna tekrar cevap verdi,
53:13
so yes you don't remember to myself see I used to pay rent to my mother so
474
3193819
5520
bu yüzden evet, kendi kendime hatırlamıyorsunuz, bakın eskiden yapardım anneme kira ödeyin
53:19
because because I was still living at home when I started working so I used to
475
3199339
4201
çünkü çalışmaya başladığımda hala evde yaşıyordum bu yüzden
53:23
give my mom some money each week for for rent or board ah where is some don't you
476
3203540
6420
anneme her hafta kira veya yemek için biraz para verirdim ah nerede bazıları işe
53:29
see some children when they start working they just keep
477
3209960
2340
başladıklarında bazı çocukları görmüyor musunuz? sadece
53:32
the money for themselves but I had to pay for the rent to my mother
478
3212300
4800
parayı kendilerine sakla ama çalışmaya başladıktan
53:37
whilst I was still living at home after I'd started working so yes it's quite an
479
3217100
6600
sonra hala evde yaşarken anneme kirayı ödemek zorunda kaldım bu yüzden evet bu oldukça
53:43
interesting thing - out that is interesting yes because different Pete I
480
3223700
3870
ilginç bir şey - dışarısı ilginç evet çünkü farklı Pete
53:47
think if you're working it's a good question yes if you live at home with
481
3227570
5160
bence eğer sen Çalışıyorum güzel bir soru evet evde
53:52
your parents and you're working do you pay some money towards your parents or
482
3232730
6030
anne babanla yaşıyorsan ve çalışıyorsan anne babana biraz para ödüyor musun yoksa
53:58
do you think you should do does it depend on how much you earn does it
483
3238760
3930
çalışman gerektiğini mi düşünüyorsun bu ne kadar kazandığına
54:02
depend on on on what factors would you would you pay money to your parents
484
3242690
8030
bağlı mı Ailene ne gibi nedenlerle para ödersin
54:10
interesting but I think it's only fair if you are earning and you're living at
485
3250720
4810
ilginç ama bence sadece kazanıyorsan ve evde yaşıyorsan adil olur evin
54:15
home it's only fair that you contribute some money towards the upkeep of the
486
3255530
5610
bakımı için biraz para vermen sadece adil olur bence o
54:21
house I think so I'm going to see what this is mr. Duncan I'm going to have
487
3261140
4380
yüzden gidiyorum Bunun ne olduğunu görmek için Mr. Duncan
54:25
some of it because two people have asked now and Nicole is asking what is this
488
3265520
4650
biraz alacağım çünkü şimdi iki kişi sordu ve Nicole bu tuhaflığın ne olduğunu soruyor
54:30
strange why is everyone so interested in what I'm drinking this type this might
489
3270170
4290
neden herkes ne içtiğimle bu kadar ilgileniyor bu tip şarap olabilir
54:34
be wine it might be it might be tarantula blood let me give it a little
490
3274460
6230
tarantula olabilir kan ver ben biraz vereyim ağzından böyle
54:43
that's how you supposed to drink it through your mouth it's Ribena I'm glad
491
3283120
10660
içmen gerekiyordu bu Ribena
54:53
you didn't spit it out I was going to but I thought I wouldn't with your
492
3293780
2790
Tükürmediğine sevindim tükürmeyecektim ama yakınlarda
54:56
keyboard and highly sensitive electronic equipment nearby I just want to yes
493
3296570
6240
klavyen ve son derece hassas elektronik ekipman varken içmeyeceğimi düşündüm sadece evet
55:02
people have spotted that strange thing going across the screen was a blow-up
494
3302810
4350
insanlar ekranda dolaşan o garip şeyin başkanın şişme bebeğinin şişme bebeği olduğunu fark ettiler
55:07
doll of the president trauma blow-up doll but it's not a blow-up doll this is
495
3307160
6600
ama bu şişme bebek değil
55:13
the the thing that's going to be flying over London there we go hey guys it's
496
3313760
8790
Londra üzerinden uçacak olan şey işte başlıyoruz hey millet,
55:22
President Trump in in the form of a baby yes so yes that's what it is so do
497
3322550
7020
bebek kılığında Başkan Trump, evet, yani evet, bu yüzden
55:29
people know that this is and this isn't something you've made oh no that's the
498
3329570
4350
insanlar bunun olduğunu biliyor mu ve bu sizin yaptığınız bir şey değil oh hayır,
55:33
real thing that that is actually the the baby President Trump it's a huge balloon
499
3333920
6480
bu gerçek bir şey, aslında bebek Başkan Trump çok büyük bir balon
55:40
and they're going to fly it over London when President Trump arrives at the end
500
3340400
5070
ve onu Londra üzerinden uçuracaklar, Başkan Trump dünyanın sonunda geldiğinde,
55:45
of the so as he drives through London this huge
501
3345470
4490
55:49
balloon in the shape of a baby that looks like Donald Trump will be flying
502
3349960
5950
bebek şeklindeki bu devasa balon Donald Trump
55:55
over London I'm not joking president Trump is visiting England to come to
503
3355910
5310
Londra I üzerinden uçacak. Şaka yapmıyorum başkan Trump
56:01
talk to us about trade deals who's going to have a cup of tea with the Queen he's
504
3361220
4950
ticaret anlaşmaları hakkında bizimle konuşmak için İngiltere'yi ziyaret ediyor kim Kraliçe ile bir fincan çay içecek o
56:06
gonna have a cup of tea of the Queen he's coming on a big state well it's a
505
3366170
3060
bir fincan Kraliçe çayı içecek o büyük bir eyalete geliyor pekala bu bir
56:09
sort of a modest state visit there's going to be lots of protests but we're
506
3369230
5610
çeşit mütevazi bir devlet ziyareti bir sürü protesto olacak ama
56:14
not going to rightly or wrongly they're going to allow I think it's a bit
507
3374840
6120
doğru ya da yanlış izin vermeyeceğiz, bence bu biraz
56:20
disrespectful I I think shame on the mayor of London to allow I mean the
508
3380960
7740
saygısızlık bence Londra belediye başkanının izin vermesi ayıp yani
56:28
President of the United States really any visiting leader from another country
509
3388700
6480
Birleşik Devletler Başkanını kastediyorum Devletler gerçekten başka bir ülkeden herhangi bir misafir lidere tabi
56:35
should not be subject I don't think no matter what they've done to this kind of
510
3395180
5070
tutulmamalı Bence ne yapmış olurlarsa olsunlar bu tür
56:40
ridicule I think that's very poor of the mayor of London who has allowed this to
511
3400250
7560
alaylara maruz bırakılmamalı Bence bunun uçulmasına izin veren Londra belediye başkanının çok zavallıca olduğunu düşünüyorum.
56:47
be to be flown I mean a protest is one thing but I don't know I don't agree
512
3407810
4770
protesto bir şey ama bilmiyorum buna katılmıyorum
56:52
with that I think it's I think it's in very bad taste but there you go
513
3412580
5430
bence bu çok kötü bir tat ama
56:58
after all we want some trade deals from the US and that's not going to exactly
514
3418010
6120
sonuçta biz ABD'den bazı ticaret anlaşmaları istiyoruz ve bu onu tam olarak mutlu etmeyecek
57:04
put him in a good frame of mind that's one way of putting it I mean he's just
515
3424130
5460
iyi bir ruh hali içinde, bunu söylemenin bir yolu, demek istediğim,
57:09
going to have come back from the UN conference and he's where he's already
516
3429590
8430
BM konferansından yeni dönecekti ve zaten
57:18
made some you know he's in a fighting mood he was he was really getting angry
517
3438020
4890
bazılarını yaptığı yerde, bilirsiniz, kavgacı bir ruh halindeydi,
57:22
at Germany today he was telling them them about their trade it was about the
518
3442910
5060
bugün gerçekten Almanya'ya kızıyordu. onlara ticaretlerinden bahsediyordu
57:27
he was telling them that they shouldn't be buying so much gas yes about the gas
519
3447970
5680
onlara bu kadar çok gaz almamaları gerektiğini söylüyordu evet Rusya'dan gelen gaz hakkında evet
57:33
from Russia yes I wonder how much gas because we also buy our gas we do from
520
3453650
6870
merak ediyorum ne kadar gaz çünkü biz de gazımızı Rusya'dan alıyoruz
57:40
Russia and not many people know that but our gas or a lot of it comes from Russia
521
3460520
6630
ve çok değil insanlar bunu biliyor ama bizim gazımız veya büyük bir kısmı Rusya'dan geliyor
57:47
and a lot a lot of a lot of gas across Europe comes from Russia and I think
522
3467150
7680
ve Avrupa'daki pek çok gaz Rusya'dan geliyor ve bence
57:54
some countries are more dependent on its than others and I think President
523
3474830
3640
bazı ülkeler buna diğerlerinden daha bağımlı ve bence Başkan
57:58
was pointing out that maybe Germany was too dependent maybe whether you agree
524
3478470
5820
buna işaret ediyordu belki Almanya çok bağımlıydı, belki katılıyor musunuz,
58:04
with that I don't know I think he seemed to suggest that about 80 percent of
525
3484290
3140
bilmiyorum, Almanya'nın gazının yaklaşık yüzde 80'inin
58:07
Germany's gas was coming from Russia and therefore he was saying why should the
526
3487430
6910
Rusya'dan geldiğini öne sürüyor gibiydi ve bu nedenle ABD'nin neden Rusya'dan gelmesi gerektiğini söylüyordu. Esasen Avrupa'yı Rusya'ya karşı korumak için Birleşmiş Milletler'e
58:14
u.s. put so much money of its own money into the United Nations when essentially
527
3494340
7680
kendi parasından çok fazla para yatırdı
58:22
to protect Europe against Russia mm-hm which is really what it was set up
528
3502020
5220
mm-hm ki bu gerçekten bunun
58:27
for and therefore we you know should Germany really be buying that much gas
529
3507240
7010
için kuruldu ve bu nedenle, Almanya'nın potansiyel olarak biz olan birinden gerçekten bu kadar çok gaz satın alması gerektiğini biliyoruz.
58:34
off somebody who in potentially we could go to war with so I don't know if
530
3514250
7359
savaşa gidebilir, bu yüzden bir anlamı olup olmadığını bilmiyorum, bu yüzden kiminle
58:41
there's a point so who do you think we're talking politics is connected who
531
3521609
5161
konuştuğumuzu düşünüyorsun siyaset kiminle
58:46
were going to war with well we're not going to war with anyone but it is oh so
532
3526770
4170
savaşacaktı, peki kimseyle savaşmayacağız ama bu oh öyleyse
58:50
so when you just said going to war with I didn't mean going to war no president
533
3530940
4350
öyleyse ne zaman az önce savaşa gireceğini söyledin, savaşa gitmeyi kastetmedim, hiçbir başkan,
58:55
pointed out the fact that that a lot of America put a lot of their money into
534
3535290
7319
birçok Amerika'nın paralarının çoğunu BM'ye yatırdığına işaret etti,
59:02
the UN oh yes I get the only don't put as much as they would like in yes
535
3542609
5941
oh evet, sadece onlar kadar koymadığını anlıyorum. isterdi evet ona
59:08
according to according to him not us no we're we're just saying what he said I'm
536
3548550
5010
göre biz değil ona göre hayır biz sadece onun ne dediğini söylüyoruz
59:13
not giving our opinion at all so he was making a point that Germany
537
3553560
5789
fikrimizi vermiyorum bu yüzden Almanya'nın çok
59:19
need to be putting a lot more money towards the UN because essentially there
538
3559349
4981
daha fazla para yatırması gerektiğine işaret ediyordu. BM çünkü esasen Rusya'nın
59:24
are sort of almost at the beck and call of Russia because you know they happen
539
3564330
6060
emrinde ve emrinde olan ülkeler var çünkü biliyorsunuz
59:30
to get a lot of their gas from Russia yes but as I just said a lot of
540
3570390
3270
gazlarının çoğunu Rusya'dan alıyorlar evet ama az önce söylediğim gibi biz de dahil birçok
59:33
countries get their gas from Russia including us they do but yes but we put
541
3573660
3630
ülke gazını Rusya'dan alıyor ama evet ama biz
59:37
two percent of our GDP gross national product gross natural oh gosh GDP gross
542
3577290
9200
GSYİH'mızın yüzde ikisini gayri safi doğal brüt doğal aman tanrım GSYİH gayri safi
59:46
national productivity productivity something like that into how much money
543
3586490
6910
milli üretkenlik üretkenlik böyle bir şey
59:53
you make every year how much when did you put into defense of the UN we put 2%
544
3593400
3689
her yıl ne kadar para kazandığınıza ne zaman BM'nin savunmasına ne zaman koydunuz Avant'ın Almanya'sına %2 koyduk
59:57
in Avant's Germany to put 2% in but they're not this is so boring it is a
545
3597089
4381
%2 koy ama değiller bu çok sıkıcı
60:01
bit more even even I'm going to click away and I'm and I'm in in the live
546
3601470
5670
hatta biraz daha fazla ben bile tıklıyorum ve ben ve ben canlı
60:07
stream even I want to click away and go watch something else I don't know much
547
3607140
3900
yayın içindeyim hatta tıklayıp uzaklaşıp bir şeyler izlemek istiyorum yoksa
60:11
about it I better I better back out before I get
548
3611040
3330
onun hakkında pek bir şey bilmiyorum, derine inmeden önce geri çekilsem iyi olur, bu
60:14
in deep it shows by the way it shows mr. Duncan
549
3614370
3960
bay'ı gösterdiği şekilde gösterir. Duncan
60:18
so yes so we have president shrimp coming on
550
3618330
5070
yani evet, başkan karides geliyor,
60:23
I think it's Friday Thursday or Friday and he's coming for a state visit he's
551
3623400
5070
sanırım cuma, perşembe veya cuma ve o bir eyalet ziyareti için geliyor, Kraliçe
60:28
going to have a cup of tea with the Queen and his name is going to play golf
552
3628470
4410
ile bir fincan çay içecek ve adı, sahibi olduğu İskoçya'da golf oynayacak.
60:32
in Scotland where he happens to own a couple of golf clubs
553
3632880
7230
birkaç golf sopası
60:40
and when I say golf clubs I don't mean the things that you hit the ball with I
554
3640110
4380
ve golf sopası dediğimde topa vurduğunuz şeyleri kastetmiyorum
60:44
mean actual places where you play golf yes ana point out that she thinks that
555
3644490
6060
golf oynadığınız gerçek yerleri kastediyorum evet ana
60:50
the protest is valid against President Trump okay yes well yes that's fine I've
556
3650550
6600
protestonun Başkan Trump'a karşı geçerli olduğunu düşündüğünü belirtin tamam evet pekala evet sorun değil
60:57
got no problem with people protest protesting this is a democratic country
557
3657150
5520
İnsanların protesto gösterileri ile bir sorunum yok burası demokratik bir ülke bu
61:02
so you should be allowed to protest but I think going to the extent of allowing
558
3662670
4560
yüzden protesto yapmanıza izin verilmeli ama bence
61:07
a giant balloon shaped like a baby Donald Trump is probably I don't know
559
3667230
7530
bebek şeklinde dev bir balona izin verecek kadar gitmek Donald Trump muhtemelen bilmiyorum
61:14
going a bit too far what do you think mr. Jenkin well I I think I think the
560
3674760
4380
biraz fazla ileri gidiyor ne düşünüyorsunuz bayım? Jenkin, bence
61:19
thing at the moment of course is is in the United States a lot of people are
561
3679140
4170
şu anda Amerika Birleşik Devletleri'ndeki pek çok insan,
61:23
disagreeing over many many of the things that Donald Trump has first of all tried
562
3683310
6840
Donald Trump'ın ilk olarak
61:30
to bring into place and some of the things he's said and also of course the
563
3690150
5970
hayata geçirmeye çalıştığı birçok şey ve söylediği bazı şeyler konusunda hemfikir değil. ve ayrıca tabii ki
61:36
way he's talked to other world leaders so I think that it's more than just one
564
3696120
5640
diğer dünya liderleriyle konuşma şekli bu yüzden bence bu birden fazla
61:41
thing although he still has a very big fan base his approval ratings his
565
3701760
5940
şey, hala çok büyük bir hayran kitlesine sahip olmasına rağmen, onay puanları
61:47
approval ratings at the moment it's something like 50 55 or 56 percent it's
566
3707700
5220
şu anda onay puanları yüzde 50, 55 veya 56 gibi bir şey.
61:52
it is high if I remember rightly it's as high as George Bush just after 9/11
567
3712920
6500
yüksek, eğer doğru hatırlıyorsam, George Bush kadar yüksek, 11 Eylül'den hemen sonra
61:59
Thank You Bella it's gross domestic product not produce or productivity
568
3719420
6580
Teşekkürler Bella, gayri safi yurtiçi hasıla, üretim veya üretkenlik değil,
62:06
wrote far off it's the same thing yes Alex says what is Trump offering to use
569
3726000
5760
aynı şeyi yazdı, evet Alex, Trump'ın
62:11
instead of Russia gas firewood coal that's it so basically alex is saying
570
3731760
5280
Rusya'nın gaz yakacak odun kömürü yerine kullanmayı teklif ettiğini söylüyor Alex, temelde,
62:17
that really what alternative to to Germany have well of course they've got
571
3737040
5790
Almanya'nın gerçekten alternatifinin ne olduğunu söylüyor, tabii ki
62:22
lots of coal they could burn but of course they don't want to do that
572
3742830
4110
yakabilecekleri çok kömürleri var ama tabii ki bunu yapmak istemiyorlar
62:26
because that's going to affect their output of co2 and they've got they've
573
3746940
4800
çünkü bu onların CO2 çıktılarını etkileyecek ve onlar
62:31
got targets and limits on that you mean the United States no Germany oh
574
3751740
5220
Hedefleri ve sınırları var, Amerika Birleşik Devletleri'ni kastediyorsunuz Almanya yok oh
62:36
I see yes Germany could burn lots of coal for its for its power but he
575
3756960
4770
evet Almanya gücü için çok fazla kömür yakabilir ama
62:41
probably can't because it's a it's a dirty fossil fuel to burn produces lots
576
3761730
5970
muhtemelen yakamaz çünkü yakılması kirli bir fosil yakıttır çok
62:47
of co2 and as we know the European Union has set these very strict limits on how
577
3767700
6870
miktarda CO2 üretir ve bildiğimiz gibi, Avrupa Birliği ne kadar CO2 üretebileceğiniz konusunda çok katı sınırlar koymuştur,
62:54
much co2 you can produce so in order to reach those targets Germany probably
578
3774570
4470
bu nedenle bu hedeflere ulaşmak için Almanya muhtemelen
62:59
can't burn coal which it's got lots of it hasn't got very much nuclear power
579
3779040
4770
çok fazla olan kömürü yakamaz. nükleer enerji
63:03
either whereas France has a lot of nuclear
580
3783810
3990
ya da Fransa'da çok fazla nükleer
63:07
power I don't know maybe they they must have lots of I don't know all I know is
581
3787800
5010
enerji varken bilmiyorum belki onlarda çok fazla olmalı bilmiyorum tek bildiğim
63:12
that they're going to use a lot of I'm very thirsty mr. Duncan yes it's
582
3792810
4380
çok fazla kullanacakları çok susadım bayım. Duncan evet
63:17
probably all this pizza I'm quite thirsty as well that's why I'm drinking
583
3797190
4020
muhtemelen tüm bu pizzadandır Ben de çok susadım bu yüzden çok
63:21
a lot very thirsty okay I'm thinking of going for another drink it's probably
584
3801210
4740
susadım tamam tamam başka bir içki içmeyi düşünüyorum muhtemelen
63:25
all this talking as well Anna beer says what is today's temperature and water
585
3805950
5820
hepsi bu kadar konuşuyor Anna bira bugünün sıcaklığı ve suyu nedir diyor
63:31
shortage issue well we've got news on that because the water went off again
586
3811770
4350
kıtlık sorunu peki bununla ilgili bir haberimiz var çünkü sular geçen gün yine gitti
63:36
the other day didn't it I did I showed the video earlier of me having a look at
587
3816120
4410
değil mi ben yaptım daha önce musluğa bir göz atarken videoyu göstermiştim bir
63:40
the tap shall we have another look here we go so this is me the other night
588
3820530
4010
daha bakalım mı bakalım işte başlıyoruz bu benim geçen gece
63:44
turning on the tap and finding out that there was no water can you believe it
589
3824540
7510
musluğu açıp su olmadığını görünce
63:52
once again we have no water about 40 minutes ago I turned on my tap and this
590
3832050
9180
bir kez daha inanabiliyor musunuz 40 dakika kadar önce suyumuz yok musluğumu açtım ve bu
64:01
happened this is the fifth time I kid you not this is the fifth time that
591
3841230
15120
beşinci kez oldu sizi kandırıyorum bu beşinci değil
64:16
we've had the water cut off in the past three weeks now I'm just wondering to
592
3856350
6810
Son üç haftadır suyumuz kesildiğine göre, şimdi
64:23
myself what will come first a general election here in the UK after Theresa
593
3863160
8730
kendi kendime, Theresa May'in ülkeyi yeniden sandık başına gitmesi çağrısından sonra Birleşik Krallık'ta bir genel seçim mi
64:31
May calls for the country to go to the polls again or a national
594
3871890
7699
yoksa ulusal bir seçim mi önce gelecek diye merak ediyorum.
64:39
hosepipe ban the bets are now being taken they certainly are so there it is
595
3879589
6990
hortum yasağı bahisler şimdi alınıyor kesinlikle öyle yani
64:46
the other night I came to turn on the water and there was no water coming out
596
3886579
5671
geçen gece suyu açmaya geldim ve musluktan su gelmiyordu
64:52
at the tap fortunately the next morning the water was restored talking of things
597
3892250
7230
neyse ki ertesi sabah su geri geldi sıvı olan şeylerden bahsederken
64:59
that are liquid mr. steve is now treating himself to what i'll be back on
598
3899480
7849
bayım . Steve şimdi geri döneceğim şeye göre davranıyor, tamam
65:07
right ok fine what is this mr. Steve no nothing it's just it's just barley water
599
3907329
11770
tamam, bu nedir Bay. Steve hayır bir şey yok sadece arpa suyu
65:19
this is not valley water this is cognac it is alcoholic which I'm just wondering
600
3919099
8971
bu vadi suyu değil bu konyak alkollü ki sadece merak ediyorum
65:28
whether you are I leave it's French cognac which is oh that's quite suitable
601
3928070
6269
öyle misin Fransız konyağı ki oh bu oldukça uygun İçmek için oldukça uygun
65:34
I need a drink that's quite suitable to be drinking
602
3934339
3181
bir içeceğe ihtiyacım var
65:37
French cognac as as we are no longer playing quit joking France it is it is
603
3937520
7589
Fransız konyağı artık oynamadığımız için şaka yapmayı bırakın Fransa bu
65:45
really cognac but I haven't put much in in the World Cup so that I stopped you
604
3945109
4651
gerçekten konyak ama Dünya Kupası'na fazla bir şey koymadım bu yüzden daha önce
65:49
showing a clip of us playing football earlier on didn't time because I was
605
3949760
3089
futbol oynadığımızın bir klibini göstermenizi engelledim çünkü zamanım olmadı evet
65:52
jabbering away jabbering yes talking a lot without any gaps and not saying very
606
3952849
6421
boşluk bırakmadan çok konuşuyor ve
65:59
much of any real significance Shabri you like Jabba if there's one thing that
607
3959270
4680
gerçek anlamda pek bir şey söylemiyor Shabri Jabba'yı seviyorsun
66:03
Steve is very good at its jabbering talking endlessly about nonsense we will
608
3963950
5190
Steve'in saçmalama konusunda çok iyi olduğu bir şey varsa durmadan saçma sapan şeyler hakkında konuşuyor
66:09
have a look at the football clip for the last time we won't see it ever again
609
3969140
4350
futbol klibine bir göz atacağız son kez ne yazık ki bir daha asla görmeyeceğiz
66:13
unfortunately and then we are going to try our new Gareth Southgate beads yes
610
3973490
9300
ve sonra yeni Gareth Southgate boncuklarımızı deneyeceğiz evet
66:22
we are going to be putting them on in a moment yeah so for the final time here
611
3982790
5760
onları birazdan takacağız evet bu yüzden son kez burada
66:28
it is the big match
612
3988550
5840
büyük maç
67:57
that is the last time you will ever see it
613
4077320
17049
olan onu en son ne zaman göreceksin evet,
68:14
yes it's late in live with mr. Duncan and mr. Steve we are live is live can be
614
4094680
6280
bay ile canlı yayında geç kaldın. Duncan ve Mr. Steve canlı yayındayız
68:20
on a Wednesday night and of course we are live from England yes indeed
615
4100960
8429
Çarşamba gecesi olabilir ve tabii ki İngiltere'den canlı yayındayız evet gerçekten
68:29
England Oh mr. Duncan but while we can keep that clip and we can show it again
616
4109389
6421
İngiltere Oh mr. Duncan ama o klibi elimizde tutabilirken ve
68:35
during the next World Cup in four years time that's it we're still here I will
617
4115810
4259
dört yıl sonra bir sonraki Dünya Kupasında tekrar gösterebilirken hala buradayız
68:40
save it now we're going to do something at very unusual we are going to try on
618
4120069
4770
şimdi onu kurtaracağım çok alışılmadık bir şey yapacağız deneyeceğiz üzerinde
68:44
or Derek har Gareth Southgate beards are you ready mr. Steve I'm really feeling
619
4124839
7500
veya Derek har Gareth Southgate sakalları hazır mısınız bayım. Steve
68:52
that Gareth Southgate beards and his waistcoat are going to go rapidly out of
620
4132339
5940
Gareth Southgate'in sakallarının ve yeleğinin modasının hızla geçeceğini gerçekten hissediyorum
68:58
fashion but now I know yes so what are you going to try to do mr. Duncan you're
621
4138279
7261
ama artık evet biliyorum, o halde ne yapmaya çalışacaksınız Bay Başkan? Duncan,
69:05
going to try and do what well I'm hoping to do it if it works it might not work
622
4145540
4079
ne iyi yapmaya çalışacaksın, yapmayı umuyorum, işe yararsa işe yaramayabilir,
69:09
you see are you going to be very clever with your technology I'm not I'm not
623
4149619
4680
görüyorsun, teknolojinle çok zeki olacak mısın, değilim,
69:14
sure about that I mean I'm certainly going to try so if I can find my beards
624
4154299
5281
bundan emin değilim demek istediğim Kesinlikle deneyeceğim, eğer sakallarımı bulabilirsem
69:19
and and then you can sort of maybe talk for a few moments while I try to find
625
4159580
4529
ve sonra ben onları bulmaya çalışırken siz birkaç dakika konuşabilirsiniz,
69:24
them what should I talk about talk about anything you want look at that look at
626
4164109
4230
ne hakkında konuşmalıyım, istediğiniz herhangi bir şey hakkında konuşun, şuna bakın,
69:28
the freedom I've given you there I do you haven't prepared mr. Duncan just
627
4168339
3661
özgürlüğe bakın Ben verdim orayı hazırlamadın mı bey? Duncan
69:32
throwing me in at the deep end you don't that's what I can throw about
628
4172000
3389
beni derin uca atıyor, bilmiyor musun,
69:35
that's what I can talk about you've thrown me in at the deep end which is
629
4175389
4620
hakkında konuşabileceğim şey bu, beni derin uca attın, bu da bir
69:40
next an idiom that that means to be suddenly given without any warning a
630
4180009
7531
sonraki deyim, herhangi bir uyarı olmadan aniden söylenmek anlamına gelen herhangi bir şekilde
69:47
task to do that you weren't prepared for in any way shape or form so just like
631
4187540
6000
hazırlıklı olmadığınız bir görev yani tıpkı
69:53
somebody throwing you in the deep end of a swimming pool and you were unprepared
632
4193540
4110
birinin sizi bir yüzme havuzunun dibine atması gibi ve siz
69:57
for it mr. Duncan saying to me please just take over while I prepare the next
633
4197650
7460
buna hazırlıksızdınız bay. Duncan bana
70:05
segment of today's live lesson I've thrown me in the deep try to keep your
634
4205110
5410
bugünün canlı dersinin bir sonraki bölümünü hazırlarken lütfen işi devral diyor beni derinlere attım kafanı sabit tutmaya çalış
70:10
head still and because therefore I'm talking about her keep your head still
635
4210520
4949
ve bu yüzden ondan bahsediyorum çünkü sen konuşurken kafanı sabit tut
70:15
as you're talking because I'm putting the beard on you right now
636
4215469
2701
çünkü şu anda sana sakal koyuyorum, bu
70:18
so I've got to keep still again talk while Mister Donut
637
4218170
3630
yüzden Bay Donut
70:21
movemove that's it all right oh yeah I see can people see this no no no the
638
4221800
6629
hareket ederken yine konuşmaya devam etmeliyim, sorun değil oh evet görüyorum insanlar bunu görebiliyor mu hayır hayır
70:28
card that's why I'm doing this just keep still just keep no no keep still that's
639
4228429
5880
kart yok bu yüzden bunu yapıyorum sadece kıpırdamadan dur sadece kıpırdamadan durma kıpırdamadan durmanın
70:34
it what what part of keep still don't you
640
4234309
3091
ne kısmı bu, bunun
70:37
understand that's very difficult you did it just and now I have to put my my
641
4237400
6179
çok zor olduğunu anlamıyor musun az önce yaptın ve şimdi seninki kadar kolay olmayan
70:43
Gareth Southgate beard on which which isn't as easy as yours so let me just
642
4243579
5611
Gareth Southgate sakalımı takmak zorundayım.
70:49
find mine I'm swaying mr. Duncan I'm swaying from side to side I think that's
643
4249190
5460
benimkini bulayım, sallanıyorum bay. Duncan bir o yana bir bu yana sallanıyorum, bunun
70:54
because of the of the cognac that I've just drunk quite likely so I'll try and
644
4254650
6089
nedeni muhtemelen az önce içtiğim konyak yüzünden, bu yüzden
71:00
look at the camera not look at myself on the screen so here's mine and what would
645
4260739
7351
ekranda kendime bakmadan kameraya bakmaya çalışacağım, işte benimki ve Gareth ne yapardı
71:08
Gareth Southgate be saying right now do you think to the players you useless
646
4268090
3540
Southgate şu anda oyunculara siz işe yaramaz
71:11
bunch of idiots you're useless and I was hoping to get a knighthood from the
647
4271630
7290
aptallar demetinin işe yaramaz olduğunu düşünüyor musunuz diyor ve ben
71:18
Queen for us winning the World Cup and now I haven't got one because you lost
648
4278920
5670
Dünya Kupası'nı kazanmamız için Kraliçe'den bir şövalyelik almayı umuyordum ve şimdi bende yok çünkü siz kaybettiniz
71:24
yes why is yours a funny colour mister don't move very slightly I just that's
649
4284590
10200
evet neden seninki komik mi bayım çok hafif kıpırdama ben sadece bu kadar
71:34
it stay still there I know if I put my hands on the desk they go there so so
650
4294790
5400
hala orada kal biliyorum ellerimi masaya koyarsam oraya gidiyorlar bu yüzden
71:40
I've got my Darrin's Southgate get there in self gate I keep saying Darren south
651
4300190
4139
benim darrin'in güney kapısı kendi kapımdan oraya git sürekli darren deyip duruyorum güney
71:44
gate because I mean idiot Gareth Southgate mine's more difficult because
652
4304329
5310
kapısı çünkü aptal Gareth Southgate benimki daha zor çünkü ağzımı
71:49
I've got a very small area in which to keep my mouth yes you've got more
653
4309639
5371
tutabileceğim çok küçük bir alanım var evet senin daha fazla
71:55
flexibility I don't know why your beard looks like a serial killer you look like
654
4315010
4859
esnekliğin var Sakalın neden bir seri katile benziyor anlamıyorum sen
71:59
a serial killer yes I'll get a knife and stab you in any minute I'm very
655
4319869
5221
seri katil evet her an bir bıçak alıp seni bıçaklarım çok
72:05
conscious I'm looking at myself I'm not at the screen it's hilarious why are we
656
4325090
3660
bilinçliyim kendime bakıyorum ekranda değilim çok komik
72:08
doing this by the way I'll because of Gareth Southgate yes that football game
657
4328750
6210
bunu neden yapıyoruz bu arada Gareth Southgate yüzünden yapacağım evet,
72:14
that we watched tonight it's all to do with that so there we go so what this
658
4334960
3840
bu akşam izlediğimiz futbol maçı, hepsi bununla ilgili, işte başlıyoruz, bu nasıl
72:18
must look like is it floating well it looks like that I know but I don't
659
4338800
4290
görünmeli, iyi yüzüyor mu, öyle görünüyor biliyorum ama
72:23
looking at it because I want to look at the camera myself it must look a bit odd
660
4343090
5660
ona bakmıyorum çünkü kameraya bakmak istiyorum Kendim biraz tuhaf görünüyor olmalı, ne
72:28
well it looks odd whatever you do Steve so there we go we've got I think I'd a
661
4348750
4329
yaparsan yap tuhaf görünüyor Steve, işte başlıyoruz, sanırım
72:33
very sophisticated I must admit I think that I could pull
662
4353079
5281
çok sofistikeyim, itiraf etmeliyim ki, bunu başarabileceğimi düşünüyorum,
72:38
it off uh to pull something off means you get
663
4358360
5010
uh, bir şeyi başarmak, senin elde ettiğin anlamına gelir.
72:43
away with it yes it means that to succeed to succeed maybe against the
664
4363370
5280
evet, bu demek oluyor ki, başarmak için belki de tüm ihtimallere rağmen
72:48
odds you pull it off so if England had won tonight they probably weren't the
665
4368650
5760
bunu başarırsınız, yani İngiltere bu gece kazanmış olsaydı, muhtemelen
72:54
favourites to win but if they'd won tonight you could say that England had
666
4374410
3120
favoriler değillerdi ama bu gece kazanmış olsalardı, İngiltere'nin bunu başardığını söyleyebilirdiniz.
72:57
pulled it off they've pulled it off so they'd won despite the fact that people
667
4377530
5130
insanlar
73:02
thought they would lose it does mean something else that's very rude so I
668
4382660
3750
kaybedeceklerini düşünmelerine rağmen kazanmışlardı, bu çok kabaca başka bir anlama geliyor, o yüzden
73:06
won't so if you suddenly grow a beard and you're a man maybe and you grow a
669
4386410
9480
aniden sakal bırakırsan ve bir erkeksen belki ve sen de uzarsan öyle olmayacağım bir
73:15
beard and people would say to you with it
670
4395890
2850
sakal ve insanlar sana onunla
73:18
he wouldn't suit a beard but then you grew one it was very good you could say
671
4398740
3240
sakalın yakışmadığını söylerdi ama sonra bir sakal çıkardın çok iyiydi,
73:21
always pull that off or if you were winning if you were wearing say I wore
672
4401980
4440
bunu her zaman çıkar ya da kazanıyorsan, giyiyor olsaydın, ben
73:26
some high fashion clothing something that I wouldn't normally wear that was
673
4406420
5550
modaya uygun bir şeyler giydim diyebilirdin. normalde giymeyeceğim
73:31
by some fancy fashion person are you going and you could say like a say for
674
4411970
8460
bir fantezi modacı tarafındandı, gidiyor musun ve şöyle diyebilirsin,
73:40
example I wore a very strange hat a very strange hat someone might say to is a
675
4420430
8280
örneğin çok garip bir şapka taktım çok garip bir şapka, birisinin diyebileceği çok garip bir şapka,
73:48
you can't wear that you'll never pull it off
676
4428710
2700
giyemezsin ki sen' Asla çıkarmayacaksın
73:51
meaning they think that it wouldn't suit you and you'll look silly in it so
677
4431410
4350
yani sana yakışmayacağını düşünüyorlar ve içinde aptalca görüneceksin bu yüzden bu gece
73:55
there's another expression we've introduced tonight
678
4435760
2100
tanıttığımız başka bir ifade var
73:57
I thought you doing very well there by the way you're holding the beard very
679
4437860
5550
orada çok iyi olduğunu düşündüm bu arada sakalı çok
74:03
well now I could say to your viewers out there somebody who knows some English
680
4443410
6000
iyi tutuyorsun şimdi oradaki izleyicilerinize biraz İngilizce bilen birinin deneyebilecekleri
74:09
there maybe not a lot of English that they could maybe try and an exam in
681
4449410
6270
çok fazla İngilizce olmadığını söyleyebilirim ve
74:15
English earlier than they otherwise would have done and you could say oh I
682
4455680
5790
aksi takdirde yapacaklarından daha erken bir İngilizce sınavına girebilirler ve siz diyebilirsiniz ki ah, acaba merak edip etmediklerini
74:21
wonder if I wonder if they can pull that off
683
4461470
2070
bunu başarabilirler
74:23
in other words can they get through the exam
684
4463540
3180
başka bir deyişle sınavı geçebilirler
74:26
yes can it be successful can they be successful even though they haven't
685
4466720
3830
mi evet başarılı olabilirler mi
74:30
probably learned enough English but if the questions all went in your favor and
686
4470550
5140
muhtemelen yeterince İngilizce öğrenmemiş olmalarına rağmen başarılı olabilirler mi ama eğer soruların hepsi sizin lehinizeyse ve
74:35
we're all about subjects you knew something about then yes you could say
687
4475690
4890
hepimiz bildiğiniz konularla ilgiliysek o zaman hakkında bir şey evet,
74:40
that you could pull that one off Wow are you pulling this off mr. Duncan
688
4480580
4740
bunu kaldırabileceğini söyleyebilirsin Vay canına, bunu mu çıkarıyorsun bay. Duncan'ın
74:45
having us with false beards it's great I think this suits me I think I might do
689
4485320
4379
bize takma sakal takması harika bence bu bana çok yakışıyor bence
74:49
this every week I think will stand here every week with these beards in front of
690
4489699
4381
bunu her hafta yapabilirim bence her hafta burada önümüzde bu sakallarla duracak
74:54
us because they make us look very manly I'm not sure that I want to do this much
691
4494080
4079
çünkü bizi çok erkeksi gösteriyorlar bunu istediğimden emin değilim Bunu çok
74:58
longer mr. Schiller shall I tell everyone what happened today when we
692
4498159
3330
daha uzun süre yapmak için Mr. Schiller bugün ne olduğunu herkese anlatayım mı
75:01
were walking home from we were getting some chocolate earlier and our pizzas
693
4501489
4710
evden yürürken daha önce biraz çikolata ve pizzalarımızı alıyorduk
75:06
and I was walking along the road and I was walking very daintily like a lady I
694
4506199
4681
ve ben yolda yürüyordum ve çok zarif bir hanımefendi gibi yürüyordum numara
75:10
was pretending and this this this that this van came past and the driver
695
4510880
6779
yapıyordum ve bu bu şu bu minibüs geldi geçti ve şoför
75:17
started sounding his horn at me I think he was getting a bit excited mr. Duncan
696
4517659
5071
bana korna çalmaya başladı sanırım biraz heyecanlanmaya başlamıştı bay. Duncan
75:22
was wearing a stupid hat it's not a stupid it's it's what you would call a
697
4522730
5219
aptalca bir şapka takıyordu, bu aptalca değil, bu sizin
75:27
very feminine looking hat it's not feminine then he decided to prance down
698
4527949
5451
çok kadınsı görünen bir şapka diyeceğiniz şeydi, kadınsı değil, sonra kollarını bu şekilde yana doğru açarak
75:33
the road doing a little sort of strange dance with his arms flying out to the
699
4533400
5560
küçük bir tür garip dans yaparak yolda zıplamaya karar verdi.
75:38
side like this yes and it made you look it was doing when I use the word Kemp
700
4538960
6710
ve ben Kemp kelimesini kullandığımda öyleymiş gibi görünmenizi sağladı,
75:45
well you can if you want made you look very camp mr. Duncan to the extent that
701
4545670
4810
eğer isterseniz, sizi çok kampçı gibi gösterebilirsiniz Bay. Duncan,
75:50
a van driver decided to honk his horn at you but I don't think it was a a nice
702
4550480
6270
bir minibüs şoförünün size korna çalmaya karar vermesine kadar, ama bunun hoş bir
75:56
honk I think he was sort of ridiculing you mr. Duncan can I do you mean this
703
4556750
5940
korna olduğunu düşünmüyorum, sanırım sizinle bir nevi alay ediyordu Bay. Duncan, bu şapkayı kastediyor olabilir miyim,
76:02
hat that's the Hat mr. Duncan was wearing well would you like to give a
704
4562690
3989
bu Şapka Bay. Duncan iyi giyiniyordu sokakta
76:06
demonstration of how you were walking down the street this is how I was
705
4566679
3540
nasıl yürüdüğünüzü göstermek ister misiniz ben böyle
76:10
walking I was just how do you think van drivers would react to seeing a man
706
4570219
7591
yürüyordum Sence kamyonet sürücüleri
76:17
wearing a hat like that I think he was I think huge I think he was showing his
707
4577810
4320
böyle bir şapka takan bir adama nasıl tepki verirdi sanırım o bendim bence çok büyük bence takdirini gösteriyordu
76:22
appreciation mr. Duncan I'm getting I'm getting a little tired of having to
708
4582130
3779
bay Duncan, başlıyorum,
76:25
stand in this one spot and having to concentrate on the live stream at the
709
4585909
8040
bir noktada durup aynı anda canlı yayına konsantre olmak zorunda kalmaktan biraz yorulmaya başladım.
76:33
same time I tell you what Steve next week we will grow real beards and then
710
4593949
4081
76:38
we won't have to do this good ok we'll grow real we actually it's and then we
711
4598030
5069
bunu iyi yapmalıyız tamam, gerçek olacağız biz aslında ve sonra
76:43
won't have to do so I guess you're getting fed up of the beard well if the
712
4603099
4681
yapmak zorunda kalmayacağız, sanırım sakaldan bıktınız, eğer
76:47
beard and the ball above the head this is like trying to rub your tummy and pat
713
4607780
4620
sakal ve başın üstündeki top bu, denemek gibi
76:52
your head at the same time so I'm having to keep the ball there trust me there
714
4612400
4230
aynı anda hem karnını ovuştur hem de kafanı okşa, bu yüzden topu orada tutmam gerekiyor, güven bana
76:56
are harder things the the beard there and talk at the same time
715
4616630
4520
daha zor şeyler var, orada sakal ve aynı anda konuşmak,
77:01
we have got to keep the ball there I'm doing three things I know what I'm
716
4621150
3830
topu orada tutmamız gerekiyor, ben üç yapıyorum bildiğim şeyler
77:04
telling everyone that's what Oh blimey mr. Duncan that beard looks a bit gray
717
4624980
7060
herkese söylediğim şey bu oh vay canına bayım . Duncan o sakal bende biraz gri görünüyor
77:12
on me brother way yes it looks like it as I said it looks like a serial killer
718
4632040
3270
kardeşim evet öyle dediğim gibi seri katil
77:15
beard have you seen this man last seen looking
719
4635310
5790
sakalına benziyor bu adamı son görüldüğünde
77:21
very suspicious have you got an orange beard at the back of the children's
720
4641100
4830
çok şüpheli gördün mü çocuk okulunun arkasında turuncu sakalın var mı
77:25
school Mauri Mauri angle says hi from Venezuela hi hi there Venezuelan I don't
721
4645930
7200
Mauri Mauri angle Venezuela'dan merhaba diyor merhaba Venezuelalı
77:33
know we've had other people from Venezuela before haven't we yes Bella
722
4653130
4650
Bilmiyorum daha önce Venezuela'dan başka insanlarımız oldu mu?
77:37
England could have one yes if mr. Duncan have been in the team they
723
4657780
6750
Duncan, kazanabilecekleri takımdaydı,
77:44
could have won mr. Duncan is a Viking
724
4664530
5150
Mr. Duncan bir Viking
77:50
why did you do it says to Jen I don't know why we're doing this it was mr.
725
4670220
4540
bunu neden yaptın Jen'e Bunu neden yaptığımızı bilmiyorum diyor Bay.
77:54
Duncan's idea know how this is going to enhance your English it's Gareth
726
4674760
4410
Duncan'ın fikri, bunun İngilizcenizi nasıl geliştireceğini biliyor,
77:59
Southgate you see because he has a beard like this Oh mr. Duncan can we can we
727
4679170
4950
gördüğünüz Gareth Southgate çünkü onun böyle bir sakalı var Oh bay. Duncan
78:04
stop this now I'm getting very tired oh you're so boring being in one spot all
728
4684120
5130
bunu şimdi durdurabilir miyiz çok yorulmaya başladım oh sen çok sıkıcısın sürekli aynı yerde olmak çok
78:09
the time so boring there we go we could swap beards of course yeah how's that
729
4689250
6270
sıkıcı hadi sakalları değiştirebiliriz tabi ki evet nasıl bu
78:15
that is that big enough okay we could share the beard I'll tell you what we'll
730
4695520
4590
kadar büyük tamam paylaşabiliriz sakal sana ne söyleyeceğim
78:20
share it there we go between us if you come in this way I don't know how this
731
4700110
4410
onu ​​orada paylaşacağız aramızda gideriz eğer bu şekilde gelirsen bunun
78:24
is enhancing people's English just share the beard it's just fun there you go you
732
4704520
5700
insanların ingilizcesini nasıl geliştirdiğini bilmiyorum sadece sakalı paylaş çok eğlenceli işte git
78:30
can have this beard then would you like this beard you can have this beaded
733
4710220
3030
bu sakalı alabilirsin o zaman bu sakalı beğenir misin bu boncukları takabilirsin
78:33
there we go I will give you this beard so you can have the nice beard and I'll
734
4713250
4500
işte gidiyoruz güzel sakalın olsun diye sana bu sakalı vereceğim ve
78:37
have the serial killer beard right there so there we go Steve that's better
735
4717750
5810
şuraya seri katil sakalım olsun o yüzden işte başlıyoruz Steve
78:43
actually if I put it upside down it might look like you've got hair Oh mr.
736
4723560
4720
aslında ben koysam daha iyi olur baş aşağı saçınız varmış gibi görünebilir Oh bay.
78:48
Duncan let's get on with a live stream and then let's just say yes nothing that
737
4728280
4800
Duncan hadi canlı yayına geçelim ve sonra evet
78:53
will work I think that will definitely work weather just put that all right
738
4733080
8579
diyelim ki işe yarayacak hiçbir şey kesinlikle işe yarayacak
79:01
/ I will give you give you a little bigger oh yeah I think that's perfect
739
4741659
7121
79:08
it's a beard hat yeah the other one okay give me a chance
740
4748780
6600
evet diğeri tamam bana bir şans ver
79:15
oh there that's better looks like you got hair now Oh mr.
741
4755380
7290
oh orası daha iyi görünüyor şimdi saçların var oh bayım
79:22
Duncan it's really interesting this is how I'm thrilled I'm very very thrilled
742
4762670
5549
Duncan gerçekten ilginç, bu şekilde heyecanlandım Çok çok heyecanlandım Elektronikle boğuşmaya çalıştığını görmektense öylece ortaya çıksaydı
79:28
it would have been better if it just appeared rather than seeing seeing you
743
4768219
4591
daha iyi olurdu
79:32
try to grapple with the electronics okay okay so there's this your beard and then
744
4772810
7619
79:40
there's the one on your head there you go that's great well you look
745
4780429
2971
kafan işte böyle harika iyi bak bak
79:43
it nops years off you you look you look about 20 now that's amazing I needed
746
4783400
11489
yıllar sonra bakıyorsun şimdi 20 yaşında görünüyorsun bu harika
79:54
cheering up tonight and you've cheered me up Steve thank you very much for that
747
4794889
3631
bu gece neşelenmeye ihtiyacım vardı ve beni neşelendirdin steve bunun için çok teşekkür ederim
79:58
right that's it I'm coming out oh what a relief
748
4798520
3480
tamam geliyorum aman ne rahatladım
80:02
I wonder what you're going to do then I'm so thirsty mr. Duncan oh um alcohol
749
4802000
8369
ne yapacaksın merak ettim sonra çok susadım bayım Duncan oh um alkol,
80:10
is we're going to get services and I feel a little tipsy I think Steve is
750
4810369
3481
hizmet alacağız ve biraz sarhoş hissediyorum Steve'in
80:13
getting drunk not really Rosa asked me can you get rid of those
751
4813850
4380
sarhoş olduğunu düşünüyorum gerçekten değil Rosa bana şu
80:18
beard beard things mr. Duncan why well because they're sort of in the way Oh
752
4818230
4590
sakal sakal şeylerinden kurtulabilir misin diye sordu Bay. Duncan neden iyi çünkü onlar bir nevi engel oluyorlar Oh
80:22
such a so Chrissy there you go I'll have it there you go it's mine there there
753
4822820
6810
çok çok Chrissy al işte ben alacağım oraya sen git o benim işte işte ona sahip
80:29
you go I can have that one you want you want
754
4829630
11790
olabilirim sen ona sahip olabilirsin sen
80:41
the nice one and I'll have the one that makes me look you know there you go
755
4841420
4850
güzel olanı istiyorsun ve ben bakmamı sağlayana sahip ol biliyorsun işte gidiyorsun bu
80:46
that's better that's oh that's much better
756
4846270
4750
daha iyi bu oh bu çok daha iyi
80:51
oh yeah I think it suits me that's it you're not very good at this are you
757
4851020
6409
oh evet bence bana uygun bu bunda pek iyi değilsin değil mi sen
80:57
yeah your left is your right any writers your left there you go oh that's great
758
4857429
4931
evet solun sağın tüm yazarlar solun orada sen hadi oh bu harika evet
81:02
yes I look like a lot like Chuck Norris does anyone know who Chuck Norris's he's
759
4862360
7290
Chuck Norris'e çok benziyorum Chuck Norris'in kim olduğunu bilen var mı
81:09
got easy yes he's got a fist for a chin I think Chuck Norris walks like this no
760
4869650
8440
kolay kolay evet çenesine yumruğu var bence Chuck Norris böyle yürür hayır bence değil
81:18
I don't think he does actually you don't think Chuck Norris walks
761
4878090
2879
aslında sen bilmiyorsun Chuck Norris'in
81:20
around Hollywood like this I'm Chuck Norris who wants a punch in the face
762
4880969
7131
Hollywood'da böyle dolaştığını düşünüyorum Ben, yüzüne bir yumruk atmak isteyen Chuck Norris'im
81:28
okay he's got a fist he's got a fist for a chin he's got a fist in his beard
763
4888100
6840
tamam yumruğu var çenesine yumruğu var sakalında yumruğu var
81:34
laughter is the best medicine says Ariel oh I knew a robot called a real in
764
4894940
9420
Ariel diyor ki kahkaha en iyi ilaç oh ben biliyordum robot denilen gerçek bir
81:44
return to the Forbidden Planet there was a robot called Ariel I'm hoping that one
765
4904360
6160
dönüşte Yasak Gezegene Ariel adında bir robot vardı Umarım bir
81:50
week we will get through one of my live streams without mr. Steve mentioning his
766
4910520
4560
hafta canlı yayınlarımdan birini bay olmadan atlatırız. Steve
81:55
theatricals never I'm going to go on if you don't get rid of these beads mr.
767
4915080
4440
tiyatro oyunlarından asla bahsetmiyor, eğer bu boncuklardan kurtulmazsanız devam etmeyeceğim Bay.
81:59
Duncan I'm going to talk about uses of the word set okay that's it they're
768
4919520
4050
Duncan küme kelimesinin kullanımları hakkında konuşacağım tamam işte bu kadar
82:03
going they're gone they're as good as gone you don't have to you know how to
769
4923570
4919
gidiyorlar gittiler gittiler kadar iyiler
82:08
bully me into submission so oh there we go they're gone there that's such a
770
4928489
7531
beni boyun eğdirmek için nasıl zorbalık yapacağınızı bilmek zorunda değilsiniz o yüzden işte başlıyoruz oraya gittiler, bu çok
82:16
relief mr. duncan shame as I'm enjoying that there goes the Trump baby ooh you
771
4936020
5280
rahatladı bayım. duncan utanç verici çünkü Trump'ın gitmesinden zevk alıyorum bebeğim ooh İngiliz bayanlar ve baylar
82:21
see that flew off back to the world of English ladies and gentlemen the world of
772
4941300
7890
dünyasına geri uçtuğunu görüyorsunuz
82:29
English is a fun and exciting yes with somebody else somebody pointed out
773
4949190
4650
İngiliz dünyası eğlenceli ve heyecan verici evet başka biriyle birisi
82:33
earlier that Ronaldo has been sold for 135 million euros 135 million so how
774
4953840
7200
daha önce Ronaldo'nun satıldığını belirtti 135 milyon avro için 135 milyon yani bunun ne
82:41
much of that does he get does it get any of it probably already gets 10% or
775
4961040
7170
kadarını alıyor?
82:48
something like that I think he lives in a little flat with one mattress on the
776
4968210
4860
82:53
floor that that's probably how he really lives you see ah Marcello has said there
777
4973070
6260
ah, Marcello orada dedi ki,
82:59
what does the expression feeling a little worse for wear at work come
778
4979330
6909
işteyken biraz daha kötü hissetmek ifadesi ne anlama geliyor?
83:06
Monday morning feeling a little worse for wear
779
4986239
3421
83:09
means that you've probably overindulged at the weekend in alcohol sleepless
780
4989660
6480
83:16
nights and you've gone to work on Monday and you feel you're lacking in sleep and
781
4996140
5880
Pazartesi ve uykusuzluğunuzu hissediyorsunuz ve
83:22
you've probably got a hangover so if you're worse for wear it means whatever
782
5002020
2850
muhtemelen akşamdan kalmasınız, bu yüzden giymek için daha kötüyseniz,
83:24
you've done the previous day has made you tired yes you have
783
5004870
5250
önceki gün ne yapmış olursanız olun, sizi yormuş demektir, evet,
83:30
long-term effects from the thing that you've done you all you are worse for
784
5010120
5160
o şeyin uzun vadeli etkileri var demektir. senin yaptığın her şeyi giydiğin için daha kötüsün
83:35
wear so something that you've done previously the effects of it normally
785
5015280
5610
yani daha önce yaptığın bir şeyin etkileri normalde
83:40
negative effects are still with you so maybe you've had too much to drink the
786
5020890
5640
olumsuz etkileri hala seninle bu yüzden belki önceki gece çok fazla içtin
83:46
night before yeah so the next morning you feel worse for wear or maybe you had
787
5026530
5610
evet bu yüzden ertesi sabah sen Aşınma için daha kötü hissedin veya belki işte
83:52
a bad day at work maybe you were very busy at work and at night you get home
788
5032140
6570
kötü bir gün geçirdiniz belki işte çok meşguldünüz ve gece eve geldiğinizde kendinizi
83:58
and you feel worse for wear because you had a busy day at work so any any effect
789
5038710
7170
daha kötü hissediyorsunuz çünkü işte yoğun bir gün geçirdiniz yani
84:05
that something has normally negative normally a negative effect that lasts
790
5045880
5550
bir şeyin normalde olumsuz olan herhangi bir etkisi normalde uzun süre devam eden olumsuz bir etki kendinizi
84:11
for a long time you feel worse for wear because something has made you feel
791
5051430
6230
daha kötü hissedersiniz çünkü bir şey sizi
84:17
unwell or unhappy or tired or exhausted you could spend a lot of time in the
792
5057660
5650
rahatsız veya mutsuz veya yorgun veya bitkin hissettirmiştir
84:23
garden doing it too much gardening and then you come in you're very tired and
793
5063310
4860
bahçede çok fazla bahçıvanlık yaparak çok fazla zaman geçirebilirsiniz ve sonra içeri girersiniz çok yorgun ve
84:28
you say oh I'm a bit worse for wear hmm it means that you've just overdone
794
5068170
4560
diyorsunuz ki ah ben biraz daha kötüyüm hmm bu bir
84:32
something and you feel tired as a result of it that's really and not very well
795
5072730
5700
şeyi fazla abarttığınız ve bunun sonucunda kendinizi yorgun hissettiğiniz anlamına geliyor bu gerçekten ve pek iyi değil
84:38
that's right so that's it that's it well that is almost it because we're coming
796
5078430
5400
bu doğru o yüzden bu kadar iyi bu neredeyse çünkü
84:43
up to 11:30 it's almost time to go I hope you've enjoyed today it's been a
797
5083830
4470
11:30'a geliyoruz neredeyse gitme vakti geldi umarım bugün eğlenmişsinizdir biraz
84:48
little bit different because we had the disappointment the disappointment of
798
5088300
4260
farklıydı çünkü hayal kırıklığı yaşadık
84:52
England being axed knocked out of the World Cup but I'd say better to be
799
5092560
6450
İngiltere'nin Dünya Kupası'ndan elenmesi hayal kırıklığı ama ben Yarı
84:59
knocked out by Croatia in the semi-finals than to be beaten by France
800
5099010
4650
finalde Hırvatistan'a elenmek
85:03
in the final that's what I say so who are you backing now well I'm not really
801
5103660
6150
finalde Fransa'ya yenilmekten daha iyi demek, ben de öyle diyorum, şimdi kimi destekliyorsun, gerçekten değilim,
85:09
I've lost interest now oh you asked me to if I was forced to pick it with the
802
5109810
3720
şimdi ilgimi kaybettim oh, bana sordun eğer
85:13
drought rage to be honest I could I couldn't care less now I was only
803
5113530
3030
Dürüst olmak gerekirse, kuraklık öfkesiyle onu seçmek zorunda kaldım, yapabilirdim şimdi daha az umursayamazdım, sadece
85:16
interested when England looked as if they were going to win now I couldn't
804
5116560
3660
İngiltere şimdi kazanacakmış gibi göründüğünde ilgileniyordum,
85:20
care less so all this football stuff will be gone
805
5120220
3150
daha az umursayamazdım, bu yüzden tüm bu futbol zırvaları
85:23
on Sunday this this this football will be gone you won't see that again well I
806
5123370
5700
Pazar günü gitti bu bu futbol gitmiş olacak bunu bir daha görmeyeceksin iyi
85:29
spent I spent nearly two hours today making that football there that one yes
807
5129070
8280
harcadım Bugün o futbolu orada yapmak için yaklaşık iki saat harcadım evet
85:37
got it now yes yes the honest Green spent two hours making that and
808
5137350
6479
şimdi anladı evet evet dürüst Yeşil bunu yapmak için iki saat harcadı ve hepsi
85:43
that's it it's gone it's gone it's out of here it's all gone till on tennis now
809
5143829
5710
bu gitti gitti gitti buradan gitti hepsi gitti tenise kadar şimdi elimizde tenis hakkında
85:49
we've got we've got to do something about tennis tennis on Sunday we'll talk
810
5149539
4410
bir şeyler yapmalıyız Pazar günü
85:53
about tennis but but even then we don't have anyone in the tennis I mean the
811
5153949
5130
tenis hakkında konuşacağız ama o zaman bile tenisten kimsemiz yok ben yani
85:59
tennis is being held here in England but we don't have any players in the final
812
5159079
7580
tenis burada İngiltere'de oynanıyor ama finalde hiç oyuncumuz yok hayır yok
86:06
no we don't and we haven't done for many because Andy Murray has a bad back so
813
5166659
7750
ve çoğu için yapmadık çünkü Andy Murray'in sırtı kötü yani bu kadar
86:14
that's it what what can you say yes yes Andy Murray isn't in it and we don't
814
5174409
7560
ne diyebilirsin evet evet Andy Murray yok ve
86:21
think we've got anybody else do we know who's in the final I know we won't know
815
5181969
3570
başka kimsenin olduğunu düşünmüyoruz finalde kimin olduğunu biliyoruz yarına kadar bilemeyeceğimizi biliyorum
86:25
till tomorrow well we know I think there's another match but but but your
816
5185539
4950
başka bir maç olduğunu düşünüyorum ama ama
86:30
mum's favorite is is out Roger Federer what you felt Roger Federer is out well
817
5190489
9150
annenin favorisi Roger Federer çıktı, hissettiklerinizi Roger Federer iyi
86:39
not a particular fan what about Nadal is he I think is he
818
5199639
4770
değil, belirli bir hayran değil, Nadal'a ne demeli, sanırım
86:44
still in I don't know no I don't know I haven't been following it because
819
5204409
3241
hala burada mı bilmiyorum hayır, takip etmedim çünkü
86:47
unfortunately Wimbledon has coincided with the football World Cup there's been
820
5207650
6659
ne yazık ki Wimbledon aynı zamana denk geldi Futbol Dünya Kupası ile
86:54
a lot of sport taking place so really I think most people have really been
821
5214309
4020
çok fazla spor yapıldı, bu yüzden gerçekten çoğu insanın Wimbledon'dan çok
86:58
watching the football rather than the Wimbledon so when Wimbledon has taken a
822
5218329
5640
futbolu izlediğini düşünüyorum, bu yüzden Wimbledon
87:03
back place hmm you might say a back seat a back seat yes it taken yes exactly so
823
5223969
7261
arka sırayı aldığında hmm arka koltuk diyebilirsiniz, evet alındı evet tam olarak bu yüzden
87:11
it has not been in the forefront whereas Wimbledon normally now everyone
824
5231230
6090
ön planda olmadı, oysa Wimbledon normalde şimdi herkes
87:17
would be talking about the tennis at Wimbledon but they're not it's taken
825
5237320
4739
Wimbledon'da tenis hakkında konuşurdu ama şaşırmış bir
87:22
aback place or a back seat because the World Cup has been on so that's an
826
5242059
6571
yer ya da arka koltukta değiller çünkü Dünya Kupası başladı, yani bu
87:28
expression you can use isn't it if two things are going on at the same time and
827
5248630
4350
kullanabileceğiniz bir ifade iki şey aynı anda oluyor ve
87:32
one takes dominance over the other yes the one that is is not being seen as
828
5252980
6599
biri diğerine hakim oluyorsa değil mi evet fazla görünmeyen
87:39
much takes a back place that's it about place but we know I say back seat or
829
5259579
4370
arkadaki yerini alıyor orası mekan ama biz biliriz ben arka koltuk diyorum
87:43
also that the thing that is being favoured takes priority yes priorities
830
5263949
7521
ya tercih edilen şey önceliklidir evet öncelikler
87:51
anyway I think that's time for us to go I think it is time to say goodbye
831
5271470
4350
neyse bence artık gitme vaktimiz geldi sanırım vedalaşma zamanı
87:55
because it's a very we've had a busy night even before we started on on here
832
5275820
4980
çünkü çok yoğun bir gece geçirdik hatta daha bu gece burada çok
88:00
tonight we were busy in there getting very upset
833
5280800
3270
meşguldük orada
88:04
and very anxious about the football match but of course now that England
834
5284070
4290
futbol maçı için çok üzülüyor ve çok endişeleniyor ama tabii ki İngiltere
88:08
have lost we couldn't care less to be honest know how Mira says yes
835
5288360
5250
kaybettiğine göre, dürüst olmayı umursamazdık Mira'nın nasıl evet dediğini biliyoruz bu
88:13
that's infamous yes infamous match against Germany in 1990 yes of course
836
5293610
6440
rezil evet 1990'da Almanya'ya karşı rezil bir maç evet tabii ki
88:20
that was the last time wasn't it that we we ain't we nearly got through that's
837
5300050
6130
bu son seferdi biz değil miydik biz değil miydik neredeyse atlatıyorduk bu
88:26
infamous that is something that is famous and well remembered but it's
838
5306180
5340
rezil bir şey bu ünlü ve iyi hatırlanan bir şey ama
88:31
infamous because it was a bad result let's have one last look at the live
839
5311520
4290
rezil çünkü kötü bir sonuçtu hadi canlı sohbete son bir kez bakalım ve
88:35
chat talking of which let's have a little look Oh apparently next Wednesday
840
5315810
4980
hakkında biraz konuşalım bak Oh, görünüşe göre önümüzdeki Çarşamba Beyaz
88:40
it's Belarus ears birthday so we will be here next Wednesday well I will but
841
5320790
4770
Rusya'nın doğum günü, yani önümüzdeki Çarşamba burada olacağız, yapacağım ama
88:45
Steve won't I won't be here well I might be very late okay I might be depending
842
5325560
5460
Steve burada olmayacağım, çok geç kalabilirim tamam,
88:51
on what time you're on because I'm gallivanting yes well I will be on now
843
5331020
6330
saat kaçta olduğuna bağlı olabilirim çünkü ben geziyorum evet pekala şimdi
88:57
at this time so I'll be saying goodbye this time next week so I may be back in
844
5337350
5130
bu saatte yayında olacağım bu yüzden önümüzdeki hafta bu zamanlar veda edeceğim bu yüzden zamanında dönmüş olabilirim
89:02
time I may not so but at least we'll be here on Sunday we will be so we won't be
845
5342480
6120
öyle olmayabilirim ama en azından pazar günü burada olacağız öyle olacağız
89:08
talking about the football I'm sure you'd be very pleased to hear that we
846
5348600
3450
futboldan bahsetmeyeceğim eminim ki tenis hakkında konuşabileceğimizi duymaktan çok memnun kalacaksınız
89:12
might talk about the tennis of course and of course do you think that it's
847
5352050
5520
ve tabii ki sizce
89:17
possible to travel through time there is some that we're going to talk about on
848
5357570
7770
zamanda yolculuk mümkün mü bazı şeyler var gidiyoruz
89:25
Sunday among other things as well thank you sleep tight you sleep on it as well
849
5365340
6120
diğer şeylerin yanı sıra Pazar günü hakkında konuşmak için teşekkür ederim, iyi uykular, siz de uyuyorsunuz
89:31
Thank You Ariel we will sleep tight yes no problem and also it is very late in
850
5371460
5820
Teşekkürler Ariel, iyi uyuyacağız evet sorun değil ve ayrıca İngiltere'de çok geç
89:37
England yes it is 11:30 p.m. it is half an hour away from midnight very late all
851
5377280
7920
evet saat 23:30. saat gece yarısına yarım saat kaldı çok geç tüm
89:45
the neighbors are in bed Jamelia says good night guys good night good night to
852
5385200
6090
komşular yatakta Jamelia iyi geceler çocuklar iyi geceler size iyi geceler diyor
89:51
you Borgia also hello well actually we're saying goodbye now because it's
853
5391290
6120
Borgia da merhaba aslında şimdi vedalaşıyoruz çünkü
89:57
time to go but don't worry you can catch us every single week for those who are
854
5397410
5460
gitme zamanı geldi ama endişelenmeyin yapabilirsiniz merak edenler için her hafta
90:02
wondering live English every Sunday from 2 p.m. UK time and
855
5402870
7859
pazar saat 14:00'ten itibaren canlı İngilizce bizi yakalayın. İngiltere saati ile ve
90:10
also every Wednesday from 10 p.m. UK time and that's the one that we are
856
5410729
6540
ayrıca her Çarşamba 22:00'den itibaren. İngiltere saati ve şu anda tamamladığımız saat bu, bu
90:17
wrapping up right now so we will see you on Sunday 2 p.m. UK
857
5417269
6870
yüzden Pazar 14:00'te görüşürüz. Birleşik Krallık
90:24
time and I hope you have enjoyed tonight's slightly different livestream
858
5424139
7400
saati ve umarım bu geceki biraz farklı canlı yayından keyif almışsınızdır,
90:31
thanks to everyone that has joined and also thanks to mr. Steve as well for
859
5431539
5860
katılan herkese teşekkürler ve ayrıca Mr. Steve de
90:37
joining us tonight did you enjoy your cognac I didn't really put very much in
860
5437399
5160
bu gece bize katıldığınız için konyağınızdan keyif aldınız mı Bay Duncan'a gerçekten çok fazla koymadım
90:42
Mr Duncan i'm a bit hoarse I can really smell it I can I can smell it on
861
5442559
5190
biraz sesim kısıldı gerçekten kokusunu alabiliyorum alabiliyorum
90:47
your breath I won't I'm going out for a curry tomorrow night mr. Duncan curry
862
5447749
6450
nefesinden kokusunu alabiliyorum yapmayacağım yarın gece köri yemeye çıkıyor bay. Duncan köri
90:54
tomorrow so a good job we're not on live tomorrow because my breath will smell of
863
5454199
6440
yarın çok iyi iş yarın canlı yayında değiliz çünkü nefesim
91:00
spices and garlic well mine smells of garlic now because I've had so much
864
5460639
6310
baharat ve sarımsak kokacak, benimki şimdi sarımsak kokuyor çünkü bu gece çok pizza yedim
91:06
pizza tonight I had my share and also I had your share
865
5466949
4351
nasibimi aldım ve ayrıca senin nasibini de aldım
91:11
as well you're not going to sleep very well tonight mr. Duncan you're going to
866
5471300
4199
bu gece pek iyi uyuyamayacaksınız bayım. Duncan
91:15
be too hot and thirsty I will I will be turning by my prediction I will be
867
5475499
5821
çok sıcak ve susayacaksın Yapacağım Tahminime göre döneceğim
91:21
turning and tossing in bed tonight Gretl Thank You Gretel thank you to
868
5481320
5669
Bu gece yatakta dönüp duracağım Gretl Teşekkürler Gretel tatlandırdığın
91:26
flavour you thanks for everyone actually who has said hello tonight and we will
869
5486989
6180
için teşekkür ederim seni aslında bu gece merhaba diyen herkese teşekkürler ve biz de
91:33
see you on Sunday 2:00 p.m. UK time so mr. Steve thank you very much
870
5493169
7470
Pazar 14:00'da görüşmek üzere. İngiltere saati yani mr. Steve ta ta bay'a çok teşekkür ederim
91:40
ta ta mr. Duncan ta ta mr. steve and goodbye to everybody and see you on Sunday mr.
871
5500639
6480
. Duncan ta ta mr. steve ve herkese elveda ve pazar günü görüşürüz bay.
91:47
Steve is going now bye bye are you going to fade me out or do I have to stand you
872
5507119
8011
Steve şimdi gidiyor güle güle beni gözden mi kaçıracaksınız yoksa size katlanmak zorunda mıyım
91:55
this is what I'm gonna do tonight something very unprofessional there we
873
5515130
6250
bu bu gece yapacağım şey çok profesyonelce olmayan bir şey işte başlıyoruz o gitti
92:01
go he's gone so that's mr. Steve gone and this is me
874
5521400
4060
yani bu bay. Steve gitti ve bu da ben
92:06
going right now thanks a lot for your company and of course what can you say
875
5526120
7020
şimdi gidiyorum şirketiniz için çok teşekkürler ve tabii ki
92:13
we almost did it we almost
876
5533149
4191
neredeyse başarıyorduk neredeyse
92:17
got through to the final but we were beat at the last moment unfortunately
877
5537340
8550
finale gidiyorduk ama son anda yenildik ne yazık ki
92:25
see you on Sunday this is mr. Duncan saying thanks for watching me talking to you live
878
5545890
5910
pazar günü görüşürüz bu bay. Duncan, seninle canlı konuşmamı izlediğin için teşekkür ediyor
92:46
and of course...
879
5566000
1220
ve tabii ki...
92:47
ta ta for now 8-)
880
5567720
2020
şimdilik ta ta 8-)
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7