LEARN REAL ENGLISH: Get DRUNK with James

89,824 views ・ 2019-07-28

ENGLISH with James


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

00:00
Doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo.
0
199
3291
دو دو دو دو دو دو دو دو.
00:03
I need a drink to take the edge off.
1
3490
2630
أحتاج إلى شراب لخلع الحافة.
00:06
Hey, E, how you doing?
2
6120
3050
أهلا ، E ، كيف حالك؟
00:09
Seems E is ready to start drinking and wants me to join him.
3
9170
3849
يبدو أن E مستعد لبدء الشرب ويريد لي أن أنضم إليه.
00:13
Today's lesson is on drinking.
4
13019
2910
درس اليوم عن الشرب.
00:15
Not...
5
15929
1681
ليس...
00:17
I mean, I did a video on drinking before.
6
17610
2200
أقصد ، لقد قمت بعمل فيديو عن الشرب من قبل.
00:19
Take a sip.
7
19810
1000
خذ رشفة.
00:20
This is what happens when people drink too much, past the social stage.
8
20810
5410
هذا ما يحدث عندما يشرب الناس أيضًا كثيرا ، الماضي المرحلة الاجتماعية.
00:26
Okay?
9
26220
1000
حسنا؟
00:27
So let's go to the board and take a look.
10
27220
1370
لذلك دعونا نذهب إلى المجلس ونلقي نظرة.
00:28
And before I get started, this video is for Elle Williams (Chicklet).
11
28590
3340
وقبل أن أبدأ ، هذا الفيديو هو ل ايل ويليامز (تشيكليت).
00:31
She'll know why when I get to "paralytic", and the rest of you will learn a brand new
12
31930
5600
سوف تعرف لماذا عندما أحصل على "مشلول" ، وسوف تتعلم بقية منك علامة تجارية جديدة
00:37
word you'll like a lot.
13
37530
1640
كلمة سوف تحب كثيرا.
00:39
Anyway, so E's saying: "Cheers, mate", so he wants to invite me to a drink.
14
39170
6540
على أي حال ، لذلك يقول E: "هتاف ، يا رفيق" ، لذلك يريد دعوتي لتناول مشروب.
00:45
Before I get started on the lesson, I want to kind of do a public service announcement
15
45710
5119
قبل أن أبدأ في الدرس ، أريد للقيام نوع من إعلان الخدمة العامة
00:50
(PSA): "Drinking can be a social activity, but too much is irresponsible.
16
50829
5551
(PSA): "يمكن أن يكون الشرب نشاطًا اجتماعيًا ، ولكن الكثير غير مسؤول.
00:56
Please drink responsibly."
17
56380
2060
يرجى شرب بمسؤولية. "
00:58
Now I've done my PSA.
18
58440
1270
الآن لقد فعلت بلدي PSA.
00:59
Okay?
19
59710
1000
حسنا؟
01:00
So, I'm not advocating drinking too much, but this video is about drinking too much.
20
60710
4790
لذلك ، أنا لا أدافع عن شرب الكثير ، ولكن هذا الفيديو هو عن شرب الكثير.
01:05
Let's just face it, what it is.
21
65500
2130
دعونا فقط نواجه الأمر ، ما هو عليه.
01:07
I mean, we're not going to be drinking Perrier, here.
22
67630
2390
أقصد ، نحن لن نشرب هذا ، هنا.
01:10
Okay?
23
70020
1000
حسنا؟
01:11
So, you like to drink, you like to party.
24
71020
1459
لذلك ، تحب أن تشرب ، وتود الاحتفال.
01:12
In some countries I know it's not legal, but if you're coming to a lot of Western countries,
25
72479
3780
في بعض البلدان أعرف أنها ليست قانونية ، لكن إذا كنت قادما على الكثير من الدول الغربية ،
01:16
you can drink and some people take that to the extreme.
26
76259
4441
يمكنك أن تشرب وبعض الناس تأخذ ذلك ل الحد الاقصى.
01:20
And I'm going to go and go through the stages, actually, of drinking and where we start off
27
80700
4849
وانا ذاهب للذهاب والمراحل ، في الواقع ، من الشرب وحيث نبدأ
01:25
with.
28
85549
1000
مع.
01:26
Now, if you have a drink, it probably won't affect you.
29
86549
3511
الآن ، إذا كان لديك مشروب ، فربما لن يحدث ذلك يؤثر عليك.
01:30
In fact, for the average person, male or female, one drink every two hours will not really
30
90060
5070
في الواقع ، بالنسبة للشخص العادي ، ذكرا كان أو أنثى ، شراب واحد كل ساعتين لن حقا
01:35
affect your system; it will be in your system, but won't affect you - how you think, cognitively
31
95130
4190
يؤثر على نظامك سيكون في نظامك ، ولكن لن يؤثر عليك - كيف تفكر ، بشكل إدراكي
01:39
how you think or you physically, your reflexes, depending on weight and everything else before
32
99320
5539
كيف تفكر أو جسديا ، ردود الافعال الخاصة بك ، اعتمادا على الوزن وكل شيء آخر من قبل
01:44
people say: "But James, if it's a small woman..."
33
104859
2760
يقول الناس: "لكن جيمس ، إذا كانت امرأة صغيرة ..."
01:47
Just generally speaking, okay?
34
107619
2121
فقط بصفة عامة ، حسنا؟
01:49
Now, if you are going to go out drinking, I may suggest that you get a "designated driver".
35
109740
6839
الآن ، إذا كنت ستذهب للشرب ، قد أقترح أن تحصل على "سائق معين".
01:56
In North America, that is a person who is not supposed to drink, so if five people are
36
116579
4441
في أمريكا الشمالية ، هذا هو الشخص الذي هو ليس من المفترض أن تشرب ، لذلك إذا كان خمسة أشخاص
02:01
going out, one of those people will not drink; they will have Coke or water all night and
37
121020
5110
الخروج ، واحد من هؤلاء الناس لن يشرب ؛ سيكون لديهم فحم الكوك أو الماء طوال الليل و
02:06
drive the other ones home.
38
126130
1119
قيادة الآخرين في المنزل.
02:07
Okay?
39
127249
1000
حسنا؟
02:08
So get one of those.
40
128249
1070
حتى الحصول على واحد من هؤلاء.
02:09
Because if you get stopped by the police or any law enforcement agent, if you have...
41
129319
6941
لأنه إذا توقفت من قبل الشرطة أو أي وكيل لإنفاذ القانون ، إذا كان لديك ...
02:16
I believe it's 0.06 or 0.08 - I can't recall what it is...
42
136260
3350
أعتقد أنها 0.06 أو 0.08 - لا أستطيع أن أتذكر ما هو ...
02:19
It doesn't matter, but it's about a certain blood level, you will be considered under
43
139610
3939
لا يهم ، ولكن عن بعض مستوى الدم ، وسوف ينظر لك تحت
02:23
the influence and you could be in trouble, serious trouble for drinking and driving.
44
143549
3641
التأثير ، ويمكن أن تكون في ورطة ، مشكلة خطيرة للشرب والقيادة.
02:27
Okay?
45
147190
1000
حسنا؟
02:28
This also goes for marijuana, but in this case, drinking and driving, being under the
46
148190
3549
هذا ينطبق أيضا على الماريجوانا ، ولكن في هذا حالة والشرب والقيادة ، ويجري تحت
02:31
influence is illegal in most Western countries.
47
151739
3170
التأثير غير قانوني في معظم الدول الغربية.
02:34
Okay?
48
154909
1000
حسنا؟
02:35
So, now that we've got the business out of the way, let's partay, okay?
49
155909
5461
لذا ، الآن بعد أن خرجنا من العمل الطريق ، دعنا نعلن ، حسناً؟
02:41
So, the first stage of drinking, you can see my cup is up.
50
161370
3280
لذلك ، في المرحلة الأولى من الشرب ، يمكنك أن ترى الكأس متروك.
02:44
I'm with E.
51
164650
1000
أنا مع E.
02:45
We're having a drink.
52
165650
1000
نحن نتناول مشروب.
02:46
"Cheers, mate", smashing glasses - a great time.
53
166650
1760
"هتاف ، يا رفيق" ، تحطيم النظارات - عظيم زمن.
02:48
And I want to have a drink.
54
168410
2079
وأريد تناول مشروب.
02:50
I'm after work; I've had a very busy day, and I'm like: "Oh, man, I had a lot of reports
55
170489
3830
انا بعد العمل لقد كان يوم حافل للغاية ، وأنا مثل: "يا رجل ، كان لدي الكثير من التقارير
02:54
to do.
56
174319
1000
مطالب بتنفيذها.
02:55
I just need a drink to take the edge off."
57
175319
3231
أنا فقط أحتاج إلى شراب لتخفيف الضغوط ".
02:58
That means I want a drink, maybe two, but I'm not trying to get drunk.
58
178550
4070
هذا يعني أنني أريد شرابًا ، ربما اثنين ، لكن أنا لا أحاول أن أشرب.
03:02
I'm stressed out; I want to relax.
59
182620
2649
أنا متوتر؛ اريد الاسترخاء.
03:05
The edge - it's when you're...
60
185269
1890
الشدة العصبية - إنها عندما تكون ...
03:07
Here's the edge: You're here, and you're about to fall off.
61
187159
2501
ها هي الحافة: أنت هنا ، وأنت على وشك لتسقط.
03:09
You're just there, you go: "I need to take off the edge.
62
189660
1559
أنت فقط هناك ، تذهب: "أنا بحاجة إلى أن أتحمل قبالة الحافة.
03:11
I want to relax, so I can take some steps back and relax."
63
191219
3871
أريد الاسترخاء ، حتى أستطيع اتخاذ بعض الخطوات العودة والاسترخاء ".
03:15
Okay?
64
195090
1000
حسنا؟
03:16
So, hey, the first stage of drinking, you want to take the edge off - you need to relax
65
196090
6660
لذا ، مهلا ، المرحلة الأولى من الشرب ، أنت تريد إزالة الشدة - تحتاج إلى الاسترخاء
03:22
from a stressful day.
66
202750
1000
من يوم مرهق.
03:23
Now, "tipsy" is a little different.
67
203750
2299
الآن ، "سكران" يختلف قليلا.
03:26
Once you get a little tipsy, we like to say you're slightly drunk, a little bit.
68
206049
5171
بمجرد الحصول على سكران قليلا ، نود أن نقول كنت في حالة سكر قليلا ، قليلا.
03:31
Maybe you've had three drinks, and now you're kind of happy.
69
211220
1714
ربما كان لديك ثلاثة مشروبات ، والآن أنت نوع من السعادة.
03:32
You know?
70
212934
1000
أنت تعلم؟
03:33
You just got that kind of walk on, like: "Hey, how ya doin'?
71
213934
3186
أنت فقط حصلت على هذا النوع من المشي ، مثل: "مهلا ، كيف حالك'؟
03:37
I'm pretty good myself."
72
217120
1720
أنا جيد جدا نفسي ".
03:38
You've got rid of the stress, and now you're happy-guy; like: "Yeah, I'm pretty good.
73
218840
5910
لقد تخلصت من التوتر ، والآن أنت كذلك سعيد-الرجل. مثل: "نعم ، أنا جيد جدا.
03:44
How you doin'?"
74
224750
2569
كيف حالك'؟"
03:47
Next one is "buzzed".
75
227319
1051
واحد القادم هو "buzzed".
03:48
You know "bee"?
76
228370
1720
أنت تعرف "النحل"؟
03:50
"Buzzzz".
77
230090
1000
"Buzzzz".
03:51
When you're buzzed, man, you're just kind of: "Yeah, I'm feeling good now."
78
231090
3739
عندما تشعر بالضيق ، يا رجل ، أنت فقط لطيف من: "نعم ، أشعر أنني بحالة جيدة الآن."
03:54
You've gone past the one, two social to: "I'm just going to let my brain go off for a little
79
234829
5701
لقد ذهبت الماضي واحد ، وهما الاجتماعية ل: "أنا فقط سوف أترك عقلي ينفجر قليلاً
04:00
while", but you're not falling down drunk.
80
240530
2379
بينما "، ولكنك لا تسقط في حالة سكر.
04:02
You're either...
81
242909
1000
أنت إما ...
04:03
You're more...
82
243909
1000
كنت أكثر...
04:04
A little bit more than happy, you're kind of a little bit out of it, but not too much.
83
244909
3511
أكثر بقليل من السعادة ، أنت لطيف قليلا للخروج منه ، ولكن ليس كثيرا.
04:08
Once again, at any of these stages you shouldn't be driving.
84
248420
3700
مرة أخرى ، في أي من هذه المراحل ، لا يجب عليك القيادة.
04:12
Have a designated driver because you're now under the influence of alcohol, and that's
85
252120
4550
لديك سائق لا يشرب الكحول لأنك الآن تحت تأثير الكحول ، وهذا
04:16
what that means: Under the influence of alcohol - you cannot think as clearly as you should.
86
256670
6620
ماذا يعني ذلك: تحت تأثير الكحول - لا يمكنك التفكير بوضوح كما يجب.
04:23
Now let's go from the happy stage and kind of relaxed, and kind of move into stage B.
87
263290
5210
الآن دعنا نذهب من المرحلة السعيدة والطيبة و الاسترخاء ، و الانتقال إلى المرحلة ب.
04:28
You will notice our glass is not quite level; we're kind of: "Uhh", because now you're drunk.
88
268500
8170
ستلاحظ الزجاج لدينا ليست مستوية تماما، لأنك الآن في حالة سكر.
04:36
You're drunk.
89
276670
1940
أنت مخمور.
04:38
If somebody says: "Hey, look at James.
90
278610
1930
إذا قال أحدهم: "مهلا ، انظر إلى جيمس.
04:40
He's wasted", it means he's pretty drunk.
91
280540
4410
انه يضيع "، وهذا يعني أنه في حالة سكر جدا.
04:44
We use the term "wasted" because it probably means not just today...
92
284950
2650
نستخدم مصطلح "الضائع" لأنه من المحتمل لا يعني اليوم فقط ...
04:47
When you waste something, you don't use it properly.
93
287600
3840
عندما تضيع شيئا ، لا تستخدمه بصورة صحيحة.
04:51
Okay?
94
291440
1000
حسنا؟
04:52
You misuse it or you use it too much.
95
292440
2080
أنت تسيء استخدامه أو تستخدمه أكثر من اللازم.
04:54
Or think of garbage - it's waste; it's no longer any good.
96
294520
2780
أو فكر في القمامة - إنها مضيعة ؛ انها لا يعد أي خير.
04:57
When we say: "You're wasted", we're looking at you, and you're kind of like: "Uh, uh".
97
297300
4630
عندما نقول: "أنت تضيع" ، نحن نبحث عليك ، وأنت نوع من مثل: "اه ، اه".
05:01
I go: "Tomorrow morning, he's no good to anybody.
98
301930
3080
أذهب: "صباح الغد ، إنه ليس جيدًا لأي أحد.
05:05
That guy will not be able to get out of bed.
99
305010
1690
هذا الرجل لن يكون قادرًا على الخروج من السرير.
05:06
He's wasted."
100
306700
1120
انه يضيع ".
05:07
We can see it now that tomorrow is going to be done.
101
307820
2690
يمكننا أن نرى ذلك الآن بعد غد تتم.
05:10
Okay?
102
310510
1000
حسنا؟
05:11
So that's when we say that's: "You're wasted."
103
311510
3260
لذلك عندما نقول هذا: "أنت تضيع".
05:14
Now: "You're hammered" - oo, boy.
104
314770
1880
الآن: "أنت مطروق" - يا فتى.
05:16
"Wasted" I could see it, but "hammered" is another stage.
105
316650
4100
"إهدرت" أستطيع أن أرى ذلك ، ولكن "مطروق" هو مرحلة اخرى.
05:20
If you know what a hammer is, and that's what my little drawing is here, we use it to hit
106
320750
3520
إذا كنت تعرف ما هي المطرقة ، وهذا ما رسم بلدي قليلا هنا ، ونحن نستخدمه لضرب
05:24
nails.
107
324270
1000
الأظافر.
05:25
When you're hammered, it's like when someone takes a hammer and hits you upside the head,
108
325270
3410
عندما تكون مطروقًا ، يكون الأمر كما لو كان هناك شخص ما يأخذ مطرقة ويضربك رأسًا على عقب ،
05:28
and you're like: "Oh, yeah."
109
328680
1200
وأنت مثل: "أوه ، نعم."
05:29
And you see those guys walking like: "Hey, you're my buddy, you're my buddy."
110
329880
3030
وترى هؤلاء الرجال يسيرون مثل: "مهلا ، أنت صديقي ، أنت صديقي. "
05:32
You're like: "Get off of me, please.
111
332910
3090
أنت مثل: "النزول مني ، من فضلك.
05:36
Stop touching me, you cretin."
112
336000
1770
التوقف عن لمس لي ، أنت كريتي ".
05:37
And they think they're being...
113
337770
2470
ويعتقدون أنهم يجري ...
05:40
They're like: "Ah, I love you.
114
340240
2120
انهم مثل: "آه ، أنا أحبك.
05:42
I love you, I love you."
115
342360
1000
احبك احبك."
05:43
They love everybody.
116
343360
1000
انهم يحبون الجميع.
05:44
You're like: "That guy's hammered."
117
344360
1050
أنت مثل: "هذا الرجل مطروق".
05:45
It's because we say this is because you are really drunk, you might even be unconscious.
118
345410
4550
ذلك لأننا نقول هذا لأنك في حالة سكر حقا ، قد تكون حتى فاقد الوعي.
05:49
When some people are hammered, you're like: "Ahhh", and they're unconscious.
119
349960
4020
عندما يطرق بعض الناس ، فأنت تحب: "آه" ، وهم فاقدون للوعي.
05:53
They just...
120
353980
1000
انهم فقط...
05:54
It's just like: "One, two, three - you're out!"
121
354980
1960
انها تماما مثل: "واحد ، اثنان ، ثلاثة - أنت خارج!"
05:56
That guy's hammered.
122
356940
2080
هذا الرجل مطروق.
05:59
Next, similar to "hammered": "pissed".
123
359020
3570
بعد ذلك ، يشبه "مطروق": "سكران".
06:02
Okay, I got to stop and give you a couple of things on the word "pissed" here, okay?
124
362590
5490
حسنًا ، يجب أن أتوقف وأعطيك زوجين من الأشياء على كلمة "سكران" هنا ، حسنا؟
06:08
Number one, "piss", the "p-i-s-s" is for pee-pee; it's going number one; urinating; peeing.
125
368080
9230
رقم واحد ، "تبول" ، "تبول " هو للبول. سيكون رقم واحد. التبول. قضاء الحاجة.
06:17
You're peeing, you know?
126
377310
1430
أنت تبول ، هل فهمت؟
06:18
"Oh, got to get this out, I'm so...
127
378740
3580
"أوه ، يفعلون هكذا
06:22
Ooh."
128
382320
1000
06:23
So, when we say: "You're pissed", you go: "Well, James, why would they say 'pissed'?"
129
383320
4550
اذاً، عندما نقول: "أنت تبولت"، حالتك تتحسن، جيمس ، لماذا يقولون" سكران"؟"
06:27
It means you drank...
130
387870
1120
هذا يعني أنك شربت ...
06:28
You've had so much to drink that you're probably going to pee your own pants; you'll have a
131
388990
4380
اذااسرفت في شرب الخمور, أنك على الأرجح سوف تتبول في سروالك. سيكون لديك
06:33
stain on your pants.
132
393370
1210
بقعة كبيرة من البول على ملابسك.
06:34
It's like: "Ew, he pissed himself.
133
394580
3340
انها مثل: "ياه ،لقد تبول على نفسه.
06:37
He's pissed."
134
397920
1120
انه سكران. "
06:39
That's how drunk you are; you may wet your pants.
135
399040
2230
هذا هو وضعك في حالة سكر شديدة. قد تبلل بنطالك.
06:41
"Pissed" also means...
136
401270
1720
"سكران" يعني أيضا ...
06:42
Another...
137
402990
1000
آخر...
06:43
Another thing is very angry, so you have to look up context.
138
403990
3120
شيء آخر غاضب جدا ، لذلك عليك البحث عن السياق.
06:47
If I say: "I'm pissed at you" it means: "I'm very angry at you."
139
407110
3380
إذا قلت: "أنا غاضب منك" فهذا يعني: "أنا غاضب جدا عليك ".
06:50
If you say somebody pissed their pants, they've got a wet spot at the front of their pants
140
410490
4070
إذا قلت أن أحدهم غاضب عن سرواله ، فقد فعلوه حصلت على بقعة مبللة في الجزء الأمامي من السراويل
06:54
and it's highly embarrassing if you're over the age of 3.
141
414560
3070
وانها محرجة للغاية إذا كنت قد بلغت سن الثالثة.
06:57
Okay?
142
417630
1000
حسنا؟
06:58
And then if they're pissed, you're watching them drink, like: "That guy's pissed.
143
418630
2990
ثم إذا كنت سكران ، فأنت تشاهد يشربون ، مثل: "هذا الرجل سكران.
07:01
He's going to...
144
421620
1000
انه سوف ...
07:02
You know, he'll probably piss himself anytime now."
145
422620
2470
كما تعلمون ، ربما سيغضب نفسه في أي وقت الآن."
07:05
Okay?
146
425090
1000
حسنا؟
07:06
My final one here is: "Drunk as a skunk".
147
426090
2320
آخر واحد لي هنا هو: "في حالة سكر باعتباره الظربان".
07:08
You mean: "What's a 'skunk'?"
148
428410
2980
تقصد: "ما هو الظربان؟"
07:11
If you have watched the cartoons, there's Pep� Le Pew - it's an animal that has a
149
431390
4250
إذا كنت قد شاهدت الرسوم ، فهناك Pep� Le Pew - إنه حيوان لديه
07:15
tail that has a bad smell.
150
435640
2190
الذيل الذي له رائحة سيئة.
07:17
If you come too close, the animal lets the smell go; it's horrible.
151
437830
3660
إذا اقتربت جدا ، فإن الحيوان يسمح لل رائحة الذهاب ؛ انه شئ فظيع.
07:21
In North America, you can always tell when a skunk has been hit because the area for
152
441490
4250
في أمريكا الشمالية ، يمكنك دائما معرفة متى اتي الظربان لأن المنطقة
07:25
like a mile smells bad, you're like: "Oh, it's sick."
153
445740
3880
مثل مسافة ميل منال رائحة السيئة ، أنت مثل: "أوه ، انها مقرفة."
07:29
When you're drunk as a skunk it's like you've drunken so much alcohol that you can smell
154
449620
5710
عندما تكون في حالة سكر كظربان ، فهذا يشبهك في حالة سكر الكثير من الكحول بحيث يمكنك رائحة
07:35
the alcohol off the person.
155
455330
1400
الكحول قبالة الشخص.
07:36
You're like: "Oo, that guy's drunk.
156
456730
2640
أنت مثل: "أوه ، هذا الرجل في حالة سكر.
07:39
He's drunk as a skunk.
157
459370
1690
انه في حالة سكر كظربان.
07:41
So drunk you can smell it coming off of them."
158
461060
3310
في حالة سكر يمكنك أن تشم رائحته ".
07:44
Okay?
159
464370
1010
حسنا؟
07:45
You're going to yourself probably, like: "James, these seem horrible", but the glass is still
160
465380
4920
أنت ذاهب إلى نفسك على الأرجح ، مثل: "جيمس ، هذه تبدو فظيعة "، ولكن الزجاج لا تزال
07:50
not over.
161
470300
1300
لم تنته.
07:51
No, we're not finished because there's another stage you can go to.
162
471600
4490
لا ، لم ننته بعد لأن هناك شيء آخر المرحلة يمكنك الذهاب إلى.
07:56
Exhibit C: When the glass is completely fallen and everything is empty.
163
476090
6400
معرض C: عند سقوط الزجاج بالكامل وكل شيء فارغ.
08:02
When you are "dead to the world".
164
482490
2720
عندما تكون "ميتا إلى العالم".
08:05
Usually at this point of drinking, you're no longer standing; you're on the floor - dead.
165
485210
6930
عادة في هذه المرحلة من الشرب ، أنت لم يعد قائما ؛ أنت على الأرض - ميت.
08:12
You're not dead.
166
492140
1140
أنت لست ميتا.
08:13
It looks like you're dead.
167
493280
1780
يبدو أنك ميت.
08:15
They can kick you: "Hey, hey.
168
495060
1920
يمكنهم ركلك: "مهلا ، مهلا.
08:16
Get up."
169
496980
1000
انهض."
08:17
You're not moving.
170
497980
1000
أنت لا تتحرك.
08:18
Go: "Ugh.
171
498980
1000
08:19
Ugh."
172
499980
1000
08:20
That's how drunk you are.
173
500980
1000
هذا يصف لك كيف انت مخمور.
08:21
Okay?
174
501980
1000
حسنا؟
08:22
"Pass out" is another one, you can...
175
502980
1390
"الإغماء" هو نوع آخر ، يمكنك ...
08:24
You see someone: "Blah."
176
504370
1230
ترى شخص ما: يغعل هكذا.
08:25
You go: -"What happened to James?"
177
505600
1000
تذهب: - "ماذا حدث لجيمس؟"
08:26
-"He passed out."
178
506600
1260
-"أغمي عليه."
08:27
I drank so much I just fall asleep on the...
179
507860
3260
شربت كثيرا فقط ستنام على ...
08:31
Right there.
180
511120
1000
في مكانك.
08:32
He crawls out; I'll be on the floor.
181
512120
1290
ستكون على الأرض.
08:33
You'll be like: -"What happened to him?"
182
513410
1310
سوف تكون مثل: - "ماذا حدث له؟"
08:34
-"He passed out."
183
514720
1249
-"أغمي عليه."
08:35
So much alcohol is in his system, he fell asleep while standing up, and - boom.
184
515969
5141
الكثير من الكحول في نظامه ، قد يؤدي الي النوم علي غفلة.
08:41
Okay?
185
521110
1760
حسنا؟
08:42
"Black out".
186
522870
3530
"انقطع الكهرباء".
08:46
It's not dark.
187
526400
1000
هذا لا يعني انها مظلمة.
08:47
You go: "It's 'black out'.
188
527400
1000
لا تفهمها بمعناها الحرفي: "إنها" خارج الظلام ". لالالا
08:48
I got it."
189
528400
1000
لقد فهمت."
08:49
No, no.
190
529400
1000
لا لا.
08:50
When you black out, you're actually walking around talking to people, but you have no
191
530400
5030
معناها أنك تمشي فعلاً وتتحدث إلى الناس ، ولكن ليس لديك
08:55
idea you're doing this.
192
535430
1510
فكرة أنك تفعل هذا.
08:56
In the morning people will say: -"You told me you were going to give me a ride to Jamaica
193
536940
3620
في الصباح سيقول الناس: - "قلت لي كنت ذاهبا إلى رحلة لجامايكا لي
09:00
on your airplane."
194
540560
1000
على طائرتك. "
09:01
-"What?
195
541560
1000
-"ماذا؟
09:02
I don't remember that."
196
542560
1000
أنا لا أتذكر ذلك. "
09:03
-"Yeah, yeah, yeah.
197
543560
1000
-"نعم نعم نعم.
09:04
Then you were dancing the Flamingo and the Ferengi, and you were doing all sorts of things."
198
544560
2500
ثم كنت ترقص فلامنغو و فيرينجي ، وكنت تفعل كل أنواع الأشياء. "
09:07
It's like: "Must have blacked out.
199
547060
1570
انها مثل: "أن يكون ظلام دامس.
09:08
I don't recall."
200
548630
1200
أنا لا أتذكر ".
09:09
Literally your memory is gone.
201
549830
1470
حرفيا فقدت ذاكرتك.
09:11
You were there, but you're not.
202
551300
3500
كنت هناك ، لكنك لست كذلك.
09:14
Please do not...
203
554800
1380
أرجوك لا...
09:16
Once again, drink responsibly.
204
556180
1440
مرة أخرى ، اشرب بمسؤوليتك الشخصية.
09:17
Okay?
205
557620
1000
حسنا؟
09:18
This is irresponsible to your body.
206
558620
1930
هذا غير مسؤول لجسمك.
09:20
And final, this is my favourite one, this is for Elle Williams: "You're paralytic.
207
560550
4460
وأخيرا ، هذا هو المفضل لدي ، هذا من أجل إيلي ويليامز: "أنت مشلول.
09:25
You're paralytic" Now, even Americans are now going or anyone who's English, goes: "He
208
565010
4890
أنت مشلول "الآن ، حتى الأمريكان كذلك الآن أو أي شخص يتحدث الإنجليزية ، يقول: "هو
09:29
just made that word up."
209
569900
1290
فقط صنعت هذه الكلمة ".
09:31
I didn't.
210
571190
1400
لم افعل.
09:32
You're not from England.
211
572590
1000
أنت لست من إنجلترا.
09:33
This is a special one.
212
573590
1920
هذه حالة خاصة.
09:35
When you're paralytic, it's like you're paralyzed.
213
575510
2150
عندما تكون مشلولًا ، يبدو انك معاق.
09:37
You are so drunk: "I can't move.
214
577660
2780
أنت في حالة سكر للغاية: "لا أستطيع التحرك.
09:40
I drank too much.
215
580440
1850
لقد شربت كثيرا.
09:42
I'm stuck like this forever."
216
582290
1490
أنا عالق هكذا إلى الأبد. "
09:43
Okay?
217
583780
1000
حسنا؟
09:44
That's if you're paralytic.
218
584780
1610
هذا إذا كنت مشلول.
09:46
You don't want to get that stage, but some people do.
219
586390
2850
يجب ان لا تصل على هذه المرحلة ، ولكن بعض الناس يفعلون.
09:49
Scottish people.
220
589240
1310
الشعب الاسكتلندي.
09:50
I mean some people do - they get paralytic.
221
590550
3020
أعني أن بعض الناس يفعلون - يصابون بالشلل.
09:53
They drink so much they cannot move.
222
593570
2130
يشربون كثيرا ولا يستطيعون الحركة.
09:55
Similar to being "dead to the world", okay?
223
595700
1730
على غرار كونها "ميتة إلى العالم" ، حسنا؟
09:57
And that's why that face is there.
224
597430
1690
وهذا هو سبب وجود هذا الوجه.
09:59
So, we've gone through stages A, B, and C, and then I put a sun here for the next day.
225
599120
6980
إذن ، مررنا بالمراحل A و B و C ، ثم أضع شمس هنا لليوم التالي.
10:06
What is this for?
226
606100
1190
ما الهدف من هذا؟
10:07
This is the result of drinking too much.
227
607290
2640
هذا هو نتيجة شرب الكثير.
10:09
If you drink too much, the next day you will be "hung over".
228
609930
4850
إذا كنت تشرب الكثير ، في اليوم التالي سوف أن تصاب ب "دوار من اثر الخمر".
10:14
Remember I talked about "wasted"?
229
614780
1210
تذكر أنني تحدثت عن "الضائع"؟
10:15
Where's my "wasted" one?
230
615990
1710
أين هو بلدي "يضيع" واحد؟
10:17
Usually no good.
231
617700
1190
عادة ليست جيدة.
10:18
You will have a headache, probably stomach problems, maybe even diarrhea, and you will
232
618890
4910
سيكون لديك صداع ، وربما بعض المشاكل في المعدة ، وربما حتى الإسهال ، وسوف
10:23
wish you were dead.
233
623800
1090
تتمنى لو كنت ميتا.
10:24
You will wish you were dead to the world.
234
624890
2060
كانت تتمنى لو كنت ميتا في العالم.
10:26
You're like: "Oh, what did I do?
235
626950
2410
أنت مثل: "أوه ، ماذا فعلت؟
10:29
Why do I do that every weekend?
236
629360
3280
لماذا أفعل ذلك كل أسبوع؟
10:32
Oh!"
237
632640
1800
يا!"
10:34
Hung over.
238
634440
1000
دوار من اثر الخمر.
10:35
You would wish somebody: "Just kill me, please.
239
635440
2930
كنت ترغب في شخص ما: "فقط اقتلني ، من فضلك.
10:38
Kill me."
240
638370
1830
اقتلني."
10:40
Now, I've mentioned all these stages and the stage D, and I've got a red box here.
241
640200
5079
الآن ، لقد ذكرت كل هذه المراحل و المرحلة D، ولدي مربع أحمر هنا.
10:45
This is when I'm a bit serious.
242
645279
2901
هذا عندما أكون جاد بعض الشيء.
10:48
If people say: "You drink like a fish", they are probably saying not for that evening,
243
648180
5150
إذا قال الناس: "أنت تشرب مثل سمكة" ، فإنها ربما يقولون لا لهذا المساء ،
10:53
because all of this can happen in one evening, and maybe you do it once every three years.
244
653330
4290
لأن كل هذا يمكن أن يحدث في ليلة واحدة ، وربما تفعل ذلك مرة واحدة كل ثلاث سنوات.
10:57
I did it in Cuba once.
245
657620
2100
لقد فعلت ذلك في كوبا مرة واحدة.
10:59
Oh, did I do it in Cuba once.
246
659720
2750
أوه ، هل فعلت ذلك في كوبا مرة واحدة.
11:02
I wasn't paralytic, but I wished I was dead.
247
662470
3059
لم أكن مشلولاً ، لكنني تمنيت لو كنت ميتاً.
11:05
I tell you.
248
665529
2041
كما اقول لك.
11:07
But I wasn't an "alcoholic".
249
667570
1000
لكنني لم أكن "كحولياً".
11:08
In fact, I stopped drinking for ten years after that.
250
668570
2200
في الواقع ، توقفت عن الشرب لمدة عشر سنوات بعد ذلك.
11:10
I was just like: Oh... she'll attest to that.
251
670770
4390
كنت مثل: أوه ... وقالت انها سوف تشهد على ذلك.
11:15
Now, when you drink like a fish it means you drink all the time.
252
675160
3480
الآن ، عندما تشرب مثل سمكة فهذا يعني لك اشرب طوال الوقت.
11:18
Fish are in water; that's all they do.
253
678640
2250
السمك في الماء هذا كل ما يفعلونه.
11:20
They drink.
254
680890
1000
يشربون.
11:21
Always surrounded.
255
681890
1010
محاط دائما.
11:22
It means you're always drinking.
256
682900
2080
هذا يعني أنك دائما تشرب.
11:24
If someone starts saying you drink like a fish or you're an alcoholic, you might want
257
684980
4580
إذا بدأ شخص ما بالقول إنك تشرب مثل الأسماك أو كنت مدمن على الكحول ، قد تحتاج
11:29
to seek some help.
258
689560
1000
لطلب بعض المساعدة.
11:30
I mean, I made fun here and it is funny, and you want to learn these things because in
259
690560
4630
أعني ، لقد سخرت هنا وهو مضحك ، و تريد أن تتعلم هذه الأشياء لأنه
11:35
your...
260
695190
1080
11:36
If you're in a social setting, people will say these things and you should know when
261
696270
3330
إذا كنت في بيئة اجتماعية ، فإن الناس سوف تذكر هذه الأشياء ويجب أن تعرف متى
11:39
a guy goes: "Hey, that dude's wasted."
262
699600
1130
"مهلا ، هذا الضائع يضيع".
11:40
Instead of going: "What do you mean, 'waste'?
263
700730
1590
"ماذا تقصد ،" ضائع"؟
11:42
Is he not spending his money correctly?"
264
702320
2300
ألا ينفق ماله بشكل صحيح؟
11:44
That's incorrect.
265
704620
1000
هذا غير صحيح
11:45
He's saying he's drunk, right?
266
705620
1070
إنه يقول إنه في حالة سكر ، أليس كذلك؟
11:46
And if you say: "Hey, I'm going to pass out if I have another drink."
267
706690
2920
وإذا قلت: "مهلا ، سوف أفوت إذا كان لدي مشروب آخر. "
11:49
It's like: "Hey, okay, don't have one.
268
709610
1300
انها مثل: "مهلا ، حسنا ، ليس لديك واحدة.
11:50
I'll take you home.
269
710910
1000
سوف آخذك للمنزل.
11:51
We've got a designated driver."
270
711910
1910
لدينا سائق معين ".
11:53
It's good to be able to use all of this vocabulary and have fun in a new culture, new environment.
271
713820
5730
من الجيد أن تكون قادرًا على استخدام كل هذه المفردات والمتعة في ثقافة جديدة ، بيئة جديدة.
11:59
But do be careful.
272
719550
1580
ولكن كن حذرا.
12:01
If people start mentioning: "I think you're an alcoholic" or "You drink like a fish",
273
721130
3720
إذا بدأ الناس في الإشارة: "أعتقد أنك مدمن على الكحول "أو" أنت تشرب مثل السمك "،
12:04
they're making a statement that your drinking is taking on a...
274
724850
3150
انهم يشيرون الي أن طريقتك في الشرب تبدو ...
12:08
Is becoming a problem.
275
728000
1160
أصبحت مشكلة.
12:09
Anyway.
276
729160
1000
على أي حال.
12:10
I don't want to waste any more of your time.
277
730160
2200
أنا لا أريد أن أضيع من وقتك أكثر.
12:12
See?
278
732360
1000
12:13
I didn't say "wasted", because it's not wasted time.
279
733360
2660
لم أقل "يضيع" ، لأنه وقتك لم يضيع هدراً.
12:16
We have to go into...
280
736020
1220
علينا أن نذهب إلى ...
12:17
Do our quiz, and I got a little bonus section for you, you might find interesting.
281
737240
5740
أجب عن الاختبار الخاص بنا، ولدى قسم مكافأه صغير لك ، قد تجده مثيراً لاهتمامك.
12:22
You ready?
282
742980
1000
هل انت مستعد؟
12:23
Let's go.
283
743980
1000
لنذهب.
12:24
[Snaps].
284
744980
1000
[الطقات].
12:25
Okay, we're back.
285
745980
1000
حسنا ، لقد عدنا.
12:26
Listen, I mentioned: "Hung over", all right?
286
746980
2820
اسمع ، لقد ذكرت: "دوار من اثر شرب الكحول" ، حسناً؟
12:29
You are hung over, but when you want to say the noun, when you have something, we have
287
749800
5371
ولكن عندما تريد أن تقول الاسم ، عندما يكون لديك شيء ، لدينا
12:35
to say: "A hangover".
288
755171
3999
ليقول: "صداع الكحول".
12:39
Right?
289
759170
1320
صحيح؟
12:40
This is the noun.
290
760490
1030
هذا هو الاسم.
12:41
So, you can be "hung over" - descriptive, but a "hangover" is what you have personally,
291
761520
5040
لذلك ، يمكنك أن تكون "دوار من اثر شرب الكحول" - وصفية، ولكن هنا هو ما لديك شخصيا ،
12:46
like you have a headache.
292
766560
1540
مثل لديك صداع.
12:48
Right?
293
768100
1000
صحيح؟
12:49
So, we're going to go to the board and take a look at this story, and you're going to
294
769100
5030
لذلك ، سوف نذهب إلى السبورة ونأخذ نظرة على هذه القصة ، وأنت ستساعدني
12:54
help me figure out how we can make this true story a better story.
295
774130
5180
في معرفة كيف يمكننا أن نجعل هذه القصة الحقيقية قصة أفضل.
12:59
So:
296
779310
1000
13:00
"Mr. E and I went to a party last week.
297
780310
2510
"السيد E و أنا ذهبنا إلى حفلة الأسبوع الماضي.
13:02
Mr. E didn't want to drink and drive, so I was the person who didn't drink, and drove
298
782820
6640
السيد E لا يريد أن يشرب ويقود ، لذلك أنا كان الشخص الذي لم يشرب ، وقاد
13:09
instead.
299
789460
1000
في حين أن.
13:10
Mr. E is a worm who loves to drink.
300
790460
2100
السيد E هو دودة يحب أن يشرب.
13:12
He love..."
301
792560
1000
هو يحب..."
13:13
Sorry.
302
793560
1000
آسف.
13:14
"He says it relaxes his after stressful work.
303
794560
3270
يقول إنه يريحه بعد العمل المجهد.
13:17
Last week he got so drunk he couldn't move.
304
797830
2190
في الأسبوع الماضي كان في حالة سكر لدرجة أنه لا يستطيع التحرك.
13:20
He fell asleep on the toilet.
305
800020
1730
سقط نائما على المرحاض.
13:21
He had a headache and felt bad for three days!"
306
801750
2460
كان لديه صداع وشعر بالضيق لمدة ثلاثة أيام! "
13:24
That's actually not bad, but it's a little boring, and we can put a little umph in there,
307
804210
5200
هذا في الواقع ليس سيئاً ، لكنه ممل بعض الشيئ، ويمكننا أن نضع قليلاً ...
13:29
and use some of the new vocabulary and phrases that we've learned to punch it up; make it
308
809410
5080
ونستخدم بعض المفردات والعبارات الجديدة التي تعلمناها لنجعل القصه
13:34
interesting.
309
814490
1000
مثيرة للإعجاب.
13:35
But first we have to identify what we have to change.
310
815490
3260
لكن أولاً علينا تحديد ما لدينا لتغييره.
13:38
Okay?
311
818750
1000
حسنا؟
13:39
So, let's go to the board and take a look.
312
819750
2880
لذلك ، دعنا نذهب إلى السبورة ونلقي نظرة.
13:42
The first thing is: "Mr. E and I went to a party last week."
313
822630
3130
أول شيء هو: "السيدE و أنا ذهبنا إلى حفلة الأسبوع الماضي. "
13:45
Nothing to change.
314
825760
1150
لا شيء للتغيير.
13:46
"Mr. E didn't want to drink and drive" - I'm going to say we should look here.
315
826910
8370
"السيد E لا يريد أن يشرب ويقود" - أنا سوف أقول أننا يجب أن ننظر هنا.
13:55
Okay?
316
835280
1000
حسنا؟
13:56
So we'll just...
317
836280
1600
لذلك سنقوم فقط ...
13:57
Yeah, we'll go here.
318
837880
2600
نعم ، سنذهب هنا.
14:00
"...so I was the person who didn't drink, and drove instead."
319
840480
3970
"... لذلك كنت الشخص الذي لم يشرب ، وقمت بالقيادة بدلا منه ".
14:04
Okay?
320
844450
1000
حسنا؟
14:05
So, I'm going to say we're going to look at that again, and we're going to look...
321
845450
4350
لذا ، سأقول إننا سننظر إلى الأمر هذا مرة أخرى ، ونحن سوف ننظر ...
14:09
If you want to take that whole sentence here, like that, and we're just going to take this
322
849800
7130
إذا كنت تريد أن تأخذ هذه الجملة كلها هنا ، مثل هذا ، ونحن فقط سوف نأخذ هذا
14:16
whole sentence I think.
323
856930
1252
جملة كاملة على ما أعتقد.
14:18
Okay?
324
858182
1000
حسنا؟
14:19
I think that might be something we can change.
325
859182
1288
أعتقد أنه قد يكون شيءًا يمكننا تغييره.
14:20
"Mr. E is a worm who loves to drink."
326
860470
2990
"السيد E هو دودة يحب أن يشرب".
14:23
That's funny; he's a worm, he has no hands, but he loves to drink.
327
863460
4500
هذا مضحك؛ انه دودة ، ليس لديه ايدي ، لكنه يحب أن يشرب.
14:27
What can we change?
328
867960
1000
ما الذي يمكننا تغييره؟
14:28
I think we'll be looking at this section, here.
329
868960
4480
أعتقد أننا سننظر في هذا الجزء ، هنا.
14:33
"He says it relaxes him after a stressful work" or "a stressful day at work".
330
873440
6670
"يقول أنه يريحه بعد إجهاد العمل "أو" يوم مرهق في العمل ".
14:40
Go here, I think.
331
880110
5910
اذهب هنا ، على ما أعتقد.
14:46
"Last week he got so drunk he couldn't move."
332
886020
4780
"في الأسبوع الماضي كان في حالة سكر لدرجة أنه لم يستطع التحرك".
14:50
I'm going to go here.
333
890800
4810
انا ذاهب هنا.
14:55
"He fell asleep on the toilet."
334
895610
2090
"لقد نام على المرحاض."
14:57
A worm on the toilet; he doesn't even have ass cheeks.
335
897700
2180
دودة على المرحاض انه ليس لديه حتى خدين .
14:59
Doesn't have a bum.
336
899880
1600
15:01
Okay?
337
901480
1190
حسنا؟
15:02
And: "He had a headache and felt bad for three days!"
338
902670
5790
و: "كان لديه صداع وشعر بالضيق لمدة ثلاثة أيام!"
15:08
Now, I've gone ahead and outlined which ones I think should change.
339
908460
5520
الآن ، لقد تقدمت وأوضحت تلك أعتقد أن التغيير.
15:13
I'm going to wait a second or two, because what I want from you is to do...
340
913980
3440
سأنتظر ثانية أو اثنتين ، لأن ما أريده منك أن تفعل هو...
15:17
I want you to sit there and I want you to figure out why I outlined those particular
341
917420
4359
أريدك أن تجلس هناك وعليك معرفة لماذا أوجزت تلك الأشياء بعينها
15:21
things, and I'm going to give you a second to go through it, if you made notes, or to
342
921779
4181
وسوف أعطيك ثانية للتعمق،أو إذا كنت قد دونت ملاحظات ، أو
15:25
go back over the video to think about the things I've talked about and why I picked
343
925960
3999
ارجع الى الفيديو للتفكير في الأشياء التي تحدثت عنها ولماذا التقطت
15:29
those ones.
344
929959
1000
أولئك.
15:30
Okay?
345
930959
1000
حسنا؟
15:31
I'll give you a second or two.
346
931959
4070
سأعطيك ثانية أو اثنتين.
15:36
Some of you already know, so you don't need a second - you can just go ahead in the video;
347
936029
3750
بعضكم يعرف بالفعل ، لذلك لا تحتاج ثانية - يمكنك فقط المضي قدما في الفيديو.
15:39
and others, just wait a second, take a look.
348
939779
6141
وغيرها ، فقط انتظر ثانية ، ألقِ نظرة.
15:45
Okay, so let's go up here.
349
945920
2090
حسنا ، لذلك دعونا نذهب هنا.
15:48
"He didn't want to drink and drive because he didn't want to be doing something illegal"
350
948010
6910
"إنه لا يريد أن يشرب ويقود لأنه لم يكن يريد أن يفعل شيئًا غير قانوني "
15:54
- that should give you a hint.
351
954920
2150
- يجب أن تعطيك تلميحا.
15:57
"I was the person who didn't drink, and I drove instead.
352
957070
3860
"كنت الشخص الذي لم يشرب ، وأنا قاد بدلا منه.
16:00
I became a certain person", you should remember that one.
353
960930
5750
أصبحت شخصًا معينًا "، يجب أن تتذكر هذا.
16:06
When somebody loves to drink and we say "a lot" or "too much", there are two phrases,
354
966680
5520
عندما يحب شخص ما أن يشرب ونقول "أ الكثير "أو" أكثر من اللازم "، هناك جملتان ،
16:12
or there's a word and a phrase you could probably use instead.
355
972200
3500
أو هناك كلمة وعبارة ربما يمكنك استخدم بدلا من ذلك.
16:15
Okay?
356
975700
1090
حسنا؟
16:16
"Something relaxes him after stressful work."
357
976790
3460
"شيء يريحه بعد العمل المجهد."
16:20
There was one phrase I used for that one.
358
980250
5310
كان هناك عبارة واحدة اعتدت عليها.
16:25
"He couldn't move".
359
985560
5350
"لم يستطع التحرك".
16:30
My sweater should help you with that one.
360
990910
5530
سترتي يجب أن تساعدك في ذلك.
16:36
And: "I just recently helped"...
361
996440
3390
و: "لقد ساعدت مؤخرًا" ...
16:39
Oh, sorry.
362
999830
1000
أه آسف.
16:40
"He fell asleep on the toilet."
363
1000830
1370
"لقد نام على المرحاض."
16:42
Okay?
364
1002200
1000
حسنا؟
16:43
Remember we talked about falling asleep?
365
1003200
2070
تذكر تحدثنا عن النوم؟
16:45
That it just suddenly happens?
366
1005270
2400
أن يحدث فقط فجأة؟
16:47
Okay.
367
1007670
1000
حسنا.
16:48
On the toilet.
368
1008670
1000
على المرحاض.
16:49
So, we've got "fall asleep on the toilet", just like that one.
369
1009670
2960
لذلك ، لدينا "ينام على المرحاض" ، تماما مثل هذا.
16:52
And finally: "He had a headache and felt bad".
370
1012630
2970
وأخيراً: "كان يعاني من صداع وشعور بالضيق".
16:55
I told you there was a noun, as well as we talked about...
371
1015600
3670
قلت لك كان هناك اسم ، وكذلك نحن تحدثنا عن...
16:59
I won't say what.
372
1019270
1000
لن أقول ما.
17:00
If I tell you, you will know.
373
1020270
1900
إذا قلت لك ، سوف تعرف.
17:02
Okay?
374
1022170
1000
حسنا؟
17:03
I taught you the noun for that.
375
1023170
1000
لقد علمتك اسما لذلك.
17:04
So, are you ready to help me?
376
1024170
1659
هل أنت مستعد لمساعدتي؟
17:05
Let's go to the board and fix it.
377
1025829
5100
دعنا نذهب إلى اللوحة وإصلاحه.
17:10
First things first: "Mr. E didn't want to drink and drive."
378
1030929
4910
أول الأشياء أولاً: "السيد E لا يريد يسوق ويشرب."
17:15
Okay?
379
1035839
1320
حسنا؟
17:17
What didn't he want to be?
380
1037159
5561
17:22
He didn't want to be "under the influence".
381
1042720
4909
لم يكن يريد أن يكون "تحت التأثير".
17:27
Remember that?
382
1047629
1680
تذكر ذلك؟
17:29
When we said "influence", we said he didn't want to be drinking and driving because that's
383
1049309
5421
عندما قلنا "التأثير" ، قلنا أنه لا يريد أن يجمع ما بين الشرب والقيادة لأن هذا
17:34
illegal; didn't want to be under the influence of alcohol.
384
1054730
2329
غير شرعي؛ لا تريد أن تكون تحت تأثير الكحول.
17:37
So, I was the person who drove instead - what was I?
385
1057059
4240
لذلك ، كنت الشخص الذي قاد بدلاً منه - ماذا كنت؟
17:41
"I was the designated driver".
386
1061299
10771
"كنت السائق المعين".
17:52
Right?
387
1072070
2250
حق؟
17:54
And look how many words I got rid of.
388
1074320
3719
وانظر كم عدد الكلمات التي تخلصت منها.
17:58
That's why we use it; it saves on speech.
389
1078039
1531
لهذا السبب نستخدمها أنه يحفظ في الكلام.
17:59
We don't have to say all of these words; you can just cut it out because it's understood:
390
1079570
3549
ليس علينا أن نقول كل هذه الكلمات. أنت يمكن أن تقطعها لأنها مفهومة:
18:03
"Designated driver" is the person who drove instead, and they didn't drink and drive.
391
1083119
5170
"السائق المعين" هو الشخص الذي قاد بدلا من ذلك ، وأنهم لم يشربوا ويقودوا.
18:08
Or: "designated driver".
392
1088289
1020
أو: "سائق معين".
18:09
"Mr. E is a worm who loves to drink."
393
1089309
4821
"السيد E هو دودة يحب أن يشرب".
18:14
Okay?
394
1094130
3039
حسنا؟
18:17
"He drinks like a fish".
395
1097169
9031
"يشرب مثل سمكة".
18:26
Okay?
396
1106200
2699
حسنا؟
18:28
I didn't say "alcoholic", here.
397
1108899
1221
لم أقل "الكحولي" ، هنا.
18:30
You could possibly put: "Mr. E is an alcoholic", but I said: "He loves to drink", so "drinks
398
1110120
4110
ربما يمكنك وضع: "السيد E هو مدمن على الكحول" ، ولكن قلت: "إنه يحب أن يشرب" ، لذلك "المشروبات
18:34
like a fish" is better.
399
1114230
1029
مثل السمك "هو أفضل.
18:35
I think that's a better fit for this, this statement.
400
1115259
2660
أعتقد أن هذا مناسب بشكل أفضل لهذا ، هذا بيان.
18:37
Next: "He says it relaxes him after a stressful day"...
401
1117919
4161
التالي: "يقول أنه يريحه بعد يوم مرهق"...
18:42
Sorry.
402
1122080
1000
آسف.
18:43
"...stressful work".
403
1123080
1000
"... العمل المجهد".
18:44
You could say: "a stressful day at work".
404
1124080
2069
يمكنك أن تقول: "يوم مرهق في العمل".
18:46
Once again, look at all the words that are going away.
405
1126149
5801
مرة أخرى ، انظر إلى كل الكلمات الموجودة يذهب بعيدا.
18:51
Okay?
406
1131950
1000
حسنا؟
18:52
So I'm going to put this here, and I'm going to put: "it takes the edge off".
407
1132950
6530
لذلك سأضع هذا هنا ، وأنا ذاهب لوضع: "إنه يخفف عن نفسه الضغوط".
18:59
Remember we talked about stress?
408
1139480
3090
تذكر تحدثنا عن الإجهاد؟
19:02
When you're stressed out, you have a drink to take the edge off to relax you.
409
1142570
3349
عندما تشعر بالضيق ، لديك مشروب أن تأخذه للاسترخاء.
19:05
Okay?
410
1145919
1000
حسنا؟
19:06
So it takes the edge off.
411
1146919
1370
اذاً, يخفف عن نفسه الضغوط.
19:08
"Last week he got so drunk he couldn't move."
412
1148289
2990
"في الأسبوع الماضي كان في حالة سكر لدرجة أنه لم يستطع التحرك".
19:11
Remember I told you the British word?
413
1151279
2890
تذكر قلت لك الكلمة البريطانية؟
19:14
I know it's going to be a new favourite among Canadians and Americans pretty soon; they're
414
1154169
4980
أعلم أنها ستكون مفضلة جديدة بين الكنديون والأمريكان قريبًا جدًا
19:19
going to be like: "I'm going to get paralytic tonight."
415
1159149
2090
ستكون مثل: "سأصاب بالشلل هذه الليلة."
19:21
He got paralytic.
416
1161239
4180
لقد أصبح مشلول.
19:25
Okay?
417
1165419
1401
حسنا؟
19:26
Now, he fell asleep...
418
1166820
3640
الآن ، هو سقط نائماً ...
19:30
He fell asleep on the toilet.
419
1170460
1300
سقط نائما على المرحاض.
19:31
What did we say when somebody falls asleep on the toilet?
420
1171760
2759
ماذا قلنا عندما ينام شخص ما؟ على المرحاض؟
19:34
We're not going to say "dead to the world", but I probably would say...
421
1174519
5510
لن نقول "الميت للعالم" ، لكنني ربما أقول ...
19:40
I probably would say: "He...
422
1180029
11061
ربما أقول: "إنه ...
19:51
He passed out".
423
1191090
2240
أغمي عليه".
19:53
Oh, sorry.
424
1193330
3640
أه آسف.
19:56
"Last week he got so drunk"...
425
1196970
2990
"في الأسبوع الماضي كان مخموراً" ...
19:59
Sorry, guys.
426
1199960
1540
آسف شباب.
20:01
I made a mistake, here.
427
1201500
4159
لقد ارتكبت خطأ ، هنا.
20:05
Just take a look.
428
1205659
4120
فقط الق نظرة.
20:09
"...he was"...
429
1209779
2061
"...كان"...
20:11
I might teach you a new word, but I still got to do it in a proper English way.
430
1211840
4409
قد أعلمك كلمة جديدة ، لكنني ما زلت, على القيام بذلك بطريقة الإنجليزية المناسبة.
20:16
So: "He got so drunk he was paralytic.
431
1216249
2240
لذلك: "لقد كان في حالة سكر شديده وكان مشلول.
20:18
He passed out on the toilet.
432
1218489
2611
واغمي عليه على المرحاض.
20:21
And he had a headache and felt bad for three days!"
433
1221100
2720
وكان لديه صداع وشعر بالضيق لمدة ثلاثة أيام!"
20:23
Yeah, but I'm going to be honest, I would not say that.
434
1223820
2449
نعم ، لكنني سأكون صادقًا ، كما أود لا يقول ذلك.
20:26
I would say...
435
1226269
1790
أود أن أقول ...
20:28
I would even get rid of "had" and say: "He was"...
436
1228059
7641
سوف أتخلص من "كان" وأقول: "هو" كان"...
20:35
Give me a second; I'm going to be in your way for a second.
437
1235700
3650
أعطيني لحظة؛ سأكون معك ثانية واحدة.
20:39
"...hung over for three days".
438
1239350
9699
"... يعاني من صداع الكحول بعد شرب الكحول. لمدة ثلاثة أيام".
20:49
So let's read this story now; the new story.
439
1249049
2551
لذلك دعونا نقرأ هذه القصة الآن ؛ القصة الجديدة.
20:51
"Mr. E and I went to a party last week.
440
1251600
2079
"السيد E و أنا ذهبنا إلى حفلة الأسبوع الماضي.
20:53
Mr. E didn't want to be under the influence, so I was the designated driver."
441
1253679
4190
السيد E لا يريد أن يكون تحت تأثير ، لذلك كنت السائق المعين. "
20:57
All right?
442
1257869
1000
حسنا؟
20:58
Okay?
443
1258869
1000
حسنا؟
20:59
So: "I was the designated driver.
444
1259869
1861
لذلك: "كنت السائق المعين.
21:01
Mr. E drinks like a fish.
445
1261730
2429
السيد E يشرب مثل السمك.
21:04
He says it takes the edge off."
446
1264159
1841
يقول إنه يخفف عنه الضغوط".
21:06
Right?
447
1266000
1000
صحيح؟
21:07
The alcohol.
448
1267000
1000
الكحول.
21:08
"Last week he got so drunk he was paralytic.
449
1268000
2159
"في الأسبوع الماضي كان في حالة سكر شديدة وكان مشلولاً.
21:10
He passed out on the toilet.
450
1270159
2130
واغمي عليه على المرحاض.
21:12
He was hung over for three days!"
451
1272289
1821
كان يعاني من صداع الكحول بعد شرب الكحول. لمدة ثلاثة أيام! "
21:14
Doesn't that sound a lot better than: "drink", "drink", "drive", "drove", "drink", "drink",
452
1274110
3740
لا يبدو هذا أفضل بكثير من: "شرب" ، "يشرب" ، "يشرب" ، "قاد" ، "شراب" ، "شراب" ،
21:17
"drink", "drink", "drink", "drink", "drink"?
453
1277850
1699
21:19
This is when you start to master the language and you get to be like a native - you'll notice
454
1279549
3411
هذا هو عندما تبدأ في إتقان اللغة وستصبح مثل مواطن أصلي - ستلاحظ
21:22
that we take out words that are very clear, and we put in idioms, or phrases, or phrasal
455
1282960
5589
أننا نخرج كلمات واضحة للغاية ، ووضعنا في التعابير ، أو العبارات ، أو الجمل الفعلية
21:28
verbs to shorten what we have to say, give it more of an interesting flavour.
456
1288549
7470
الأفعال لتقصير ما يجب أن نقوله ، وإعطاء انها أكثر من نكهة مثيرة للاهتمام.
21:36
And it makes us much of a social group because we know the special words and you don't.
457
1296019
4020
وهذا يجعلنا مجموعة اجتماعية تعرف الكلمات الخاصة وأنت لا تعرف.
21:40
So, today, I'm giving you a hand up and teaching you the special words.
458
1300039
5091
لذلك ، اليوم ، أنا أقدم لك يد لاعلمك كلمات مميزة.
21:45
Even some of my American brothers and sisters: "paralytic".
459
1305130
4270
حتى بعض إخواني وأخواتي الأمريكيين: "مشلول".
21:49
Okay?
460
1309400
1000
حسنا؟
21:50
So, I've not...
461
1310400
2229
لذلك ، أنا لا ...
21:52
I've done my job for the day.
462
1312629
1610
لقد قمت بعملي لهذا اليوم.
21:54
I hope you do go out and have a social drink, and don't go too far when you...
463
1314239
4021
أتمنى أن تخرج وتناول مشروبًا اجتماعيًا ، ولا تذهب بعيدا عندما
21:58
Oh, but before I go...
464
1318260
1000
أوه ، ولكن قبل أن أذهب ...
21:59
I almost forgot.
465
1319260
1000
انا تقريبا نسيت.
22:00
I almost forgot.
466
1320260
1000
انا تقريبا نسيت.
22:01
How can I forget?
467
1321260
1239
كيف يمكنني أن أنسى؟
22:02
The bonus!
468
1322499
1060
المكافأة!
22:03
Dunh-dunh-dunh-dunh.
469
1323559
2541
22:06
Dunh-dunh-dunh-dunh.
470
1326100
1000
22:07
So, with the bonus what we want to talk about are some words to invite people to drink with
471
1327100
5539
لذلك ، مع المكافأة ما نريد أن نتحدث عنه هي بعض الكلمات لدعوة الناس لتناولها
22:12
you.
472
1332639
1000
أنت.
22:13
Remember I talked about drinking being a social thing?
473
1333639
2351
تذكر أنني تحدثت عن شرب يجري اجتماعياً؟
22:15
Well, because it's a social thing, you want to do it with...
474
1335990
3059
حسنًا ، لأنه شيء اجتماعي ، اريد منك القيام بذلك مع ...
22:19
I hope you don't drink by yourself at home, buy yourself a case or two of beer - it's
475
1339049
5700
آمل أن لا تشرب بمفردك في المنزل ، اشتر لنفسك علبة أو اثنتين من البيرة - إنها
22:24
not good; you'll be drinking like a fish.
476
1344749
2150
ليست جيدة؛ عليك أن تشرب مثل سمكة.
22:26
I'm going to teach you some drinking words.
477
1346899
2590
انا ذاهب لأعلمك بعض الكلمات المتعلقه بالشرب.
22:29
Some of you might know; you might know one of them, but one...
478
1349489
2581
قد يعرف البعض منكم ؛ قد تعرف واحدة منهم ، ولكن واحد ...
22:32
One thing we say is: "Bottoms up".
479
1352070
1660
شيء واحد نقوله هو: "في صحتك".
22:33
"Bottoms up" - it means take the bottle you have and you got to finish it.
480
1353730
4429
"في صحتك" - وهذا يعني أن تأخذ الزجاجة لك وقد اقتربت على الانتهاء منها.
22:38
When they say: "Bottoms up"...
481
1358159
1441
عندما يقولون: "في صحتك" ...
22:39
We're at a bar, I say: "Hey, we got to go to dinner at someplace.
482
1359600
2630
نحن في حانة ، أقول: "مهلا ، يجب أن نذهب لتناول العشاء في مكان ما.
22:42
We got to go right now.
483
1362230
1000
وصلنا الآن.
22:43
Bottoms up."
484
1363230
1000
في صحتك."
22:44
You go like this: "Got it."
485
1364230
1449
تذهب مثل هذا: "حصلت عليه".
22:45
[Gulps].
486
1365679
1000
22:46
Go, go, go, go.
487
1366679
2171
إنطلق إنطلق إنطلق إنطلق.
22:48
"All right, let's go, let's go, let's go".
488
1368850
2470
"حسنًا ، دعنا نذهب ، دعنا نذهب ، دعنا نذهب".
22:51
"Bottoms up" - the bottom must go in the air; you finish your drink.
489
1371320
4380
"في صحتك" - القاع يجب أن يذهب في الهواء ؛ الانتهاء من الشراب الخاص بك.
22:55
No time for sippy, sippy; you got to bottoms up - it means finish that drink.
490
1375700
4689
لا وقت للإرتشاف قطرة قطرة. وصلت إلى القيعان - وهذا يعني الانتهاء من هذا الشراب.
23:00
Next: "Cheers" - an invitation to drink.
491
1380389
2790
التالي: "نخب" - دعوة للشرب.
23:03
If someone goes: "Hey, cheers, mate", it means: "Pick up your glass; we're going to drink."
492
1383179
3641
إذا ذهب شخص ما: "مهلا ، هتافات ،يا رفاق" ، فهذا يعني: "التقط كوبك ؛ سنشربه."
23:06
It's not an obligation, but it's an invitation.
493
1386820
1969
إنه ليس التزامًا ، لكنه دعوة.
23:08
"Come join us.
494
1388789
1010
"تعال انضم إلينا.
23:09
Drink with us.
495
1389799
1000
اشرب معنا
23:10
Share."
496
1390799
1000
شارك."
23:11
"A toast".
497
1391799
1341
"خبزة محمصة".
23:13
Now, this is when we get formal.
498
1393140
1880
الآن ، هذا هو عندما تكون رسمياً.
23:15
I wish I was wearing a tie.
499
1395020
1529
أتمنى لو كنت أرتدي ربطة عنق.
23:16
"A toast to Mr. E and Mrs. E on this fantastic day of their marriage."
500
1396549
4870
"نخب السيد E وزوجتة على هذا رائع يوم زواجهما ".
23:21
It's a celebration, and you're saying: "We want to celebrate something."
501
1401419
3880
إنه احتفال ، وأنت تقول: "نحن تريد الاحتفال بشيء ما ".
23:25
Or: "Here, here, Mr. E has graduated from Worm School.
502
1405299
4661
أو: "هنا ، هنا ، تخرج السيد E, دودة المدرسة.
23:29
He's a great little digger."
503
1409960
2649
إنه حفار صغير رائع ".
23:32
Okay?
504
1412609
1130
حسنا؟
23:33
So we celebrate; we raise our glasses up, and sometimes people: "Ching, ching, ching"
505
1413739
3280
لذلك نحتفل نرفع كؤوسنا، وأحيانا الناس
23:37
- they touch glasses.
506
1417019
1000
- يلمسون كؤوس بعضهم البعض.
23:38
So, a toast to.
507
1418019
1501
لذلك ، نخب ل.
23:39
Usually it's followed by a speech or someone will say: "He was always a little worm that
508
1419520
3820
عادة ما يتبعه خطاب أو شخص ما سيقول: "لقد كان دائما دودة صغيرة ذلك
23:43
we knew would go many places."
509
1423340
1550
كنا نعلم أن يذهب العديد من الأماكن. "
23:44
All right?
510
1424890
1100
حسنا؟
23:45
So, different than "Cheers" where you just clink your glasses and drink.
511
1425990
3759
لذلك ، يختلف عن "نخب" حيث أنت فقط تصدر صوت تلامس الكؤوس بعضها البعض وشربها.
23:49
Cool?
512
1429749
1000
رائع؟
23:50
So I've given you a little bit of a bonus.
513
1430749
1240
لذلك أعطيتك القليل من المكافأة.
23:51
Not to forget about homework: Tell me a funny story about your drinking.
514
1431989
5451
ألا ننسى الواجبات المنزلية: أخبرني قصة مضحكه عن الشرب الخاص بك.
23:57
I'm sure there's a first time, and the first time you ever were drinking - what it was
515
1437440
4410
أنا متأكد من أن هناك أول مرة، الوقت الذي كنت تشرب في أي وقت مضى - ما كان عليه
24:01
like, maybe.
516
1441850
1220
مثل ، ربما.
24:03
Or tell me about a time at a party with some friends when you guys were drinking a lot
517
1443070
4010
أو أخبرني عن وقت في حفلة مع بعض الأصدقاء عندما كنتم تشربون الكثير
24:07
and what happened.
518
1447080
1000
و ماذا حدث.
24:08
I want you to do that.
519
1448080
1000
أريدك أن تفعل ذلك.
24:09
I want you to share it on engVid, or you can share it with YouTube.
520
1449080
3400
أريدك أن تشاركه على engVid ، أو يمكنك ذلك شاركها مع YouTube.
24:12
Just tell a story.
521
1452480
1000
فقط احكي قصة.
24:13
I'm sure other students will go: "Oh my gosh, when I was 16, I did this.
522
1453480
2750
أنا متأكد من أن الطلاب الآخرين سوف يقولون: "يا إلهي ، عندما كان عمري 16 ، فعلت هذا.
24:16
It was so much fun."
523
1456230
1040
كان الكثير من المرح."
24:17
Share.
524
1457270
1000
شارك.
24:18
We've got a community, and I like to see it grow.
525
1458270
2490
لدينا مجتمع ، وأنا أحب أن أراه ينمو.
24:20
In saying that, I want to say thank you, once again, for watching this video and watching
526
1460760
3710
في قول ذلك ، أريد أن أقول شكرا لك مرة أخرى، لمشاهدة هذا الفيديو ومشاهدته
24:24
all the videos you've watched thus far.
527
1464470
2579
جميع مقاطع الفيديو التي شاهدتها حتى الآن.
24:27
Okay?
528
1467049
1000
حسنا؟
24:28
Anyway, I got to get going.
529
1468049
1151
على أي حال ،على الذهاب.
24:29
I want you to subscribe.
530
1469200
1140
اريدك للاشتراك
24:30
So, there's a bell somewhere there - ding the bell.
531
1470340
3179
لذلك ، هناك جرس في مكان ما هناك - اضغط زر الجرس.
24:33
And if you ding the bell, you'll get my latest videos.
532
1473519
2240
وإذا قرع الجرس ، فسوف تحصل على آخر ما لدي من أشرطة الفيديو.
24:35
Okay?
533
1475759
1000
حسنا؟
24:36
The latest thing I've done will come to you.
534
1476759
1040
آخر شيء قمت به سيأتي إليك.
24:37
Right to you on your cellphone, or laptop, whatever you're using.
535
1477799
3260
فوراً على هاتفك المحمول أو الكمبيوتر المحمول ، مهما كنت تستخدم.
24:41
Okay?
536
1481059
1000
حسنا؟
24:42
Or you can go to www.engvid.com, and then you can do the quiz or test.
537
1482059
4360
أو يمكنك الذهاب إلى www.engvid.com ، ثم يمكنك القيامبالاختبار.
24:46
Cool.
538
1486419
1000
رائع.
24:47
Well, I've enjoyed my time with you, and I'll see you later; maybe at a party.
539
1487419
3681
حسنًا ، لقد استمتعت بوقتي معك ، وسوف أكون كذلك أراك لاحقا؛ ربما في حفلة.
24:51
I could be your designated driver.
540
1491100
2769
يمكن أن أكون سائقك المعين.
24:53
Yeah?
541
1493869
1000
بلى؟
24:54
Have a good one.
542
1494869
71
عندى فكرة جيدة.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7