Meaning of THE GRASS IS ALWAYS GREENER and GREEN WITH ENVY - A Short English Lesson with Subtitles

5,025 views ・ 2020-04-02

Bob's Short English Lessons


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
So I'm not sure how well you can see behind me here,
0
350
3680
بنابراین من مطمئن نیستم که چقدر خوب می توانید پشت سر من را اینجا ببینید،
00:04
but our grass is starting to turn green.
1
4030
3388
اما چمن ما شروع به سبز شدن کرده است.
00:07
It is definitely starting to get a lot warmer
2
7418
3472
مطمئناً هوا خیلی گرمتر می شود
00:10
and the grass is starting to grow,
3
10890
1540
و چمن شروع به رشد می کند،
00:12
and we have an English phrase, the grass is always greener.
4
12430
3440
و ما یک عبارت انگلیسی داریم ، چمن همیشه سبزتر است.
00:15
It's a short version of a longer phrase,
5
15870
1990
این یک نسخه کوتاه از یک عبارت طولانی تر است
00:17
the grass is always greener on the other side of the fence,
6
17860
3040
، چمن همیشه در آن طرف حصار سبزتر است،
00:20
and it refers to the fact that,
7
20900
2260
و به این واقعیت اشاره دارد که
00:23
when you look over the fence at your neighbor's grass,
8
23160
4450
وقتی از بالای حصار به چمن همسایه خود نگاه می کنید،
00:27
sometimes their grass looks better than yours.
9
27610
3250
گاهی اوقات چمن آنها بهتر از شما به نظر می رسد.
00:30
That's the literal meaning,
10
30860
1100
این معنای تحت اللفظی است،
00:31
but what it really is talking about
11
31960
1840
اما چیزی که واقعاً در مورد آن صحبت می شود این
00:33
is when you look at someone else's life,
12
33800
2560
است که شما به زندگی دیگران نگاه می کنید
00:36
and you are jealous of what they have.
13
36360
2580
و به چیزهایی که آنها دارند حسادت می کنید.
00:38
So maybe you have a neighbor or a relative
14
38940
3260
بنابراین شاید شما یک همسایه یا یکی از اقوام
00:42
or someone you know who has a nicer car,
15
42200
2530
یا کسی که می‌شناسید داشته باشید که ماشین بهتری دارد،
00:44
they have a nicer house,
16
44730
1280
خانه زیباتری دارد
00:46
and it seems like everything they have is better than yours,
17
46010
3590
و به نظر می‌رسد هر چه دارند از شما بهتر است،
00:49
we in English would say,
18
49600
1060
ما به انگلیسی می‌گوییم
00:50
you know, the grass is always greener
19
50660
2130
، می‌دانی، چمن‌ها همیشه هستند.
00:52
on the other side of the fence,
20
52790
1330
در طرف دیگر حصار سبزتر است،
00:54
which means it might not be as good as you think it is,
21
54120
3900
به این معنی که ممکن است آنطور که فکر می کنید خوب نباشد،
00:58
it just looks better than your life.
22
58020
3010
فقط بهتر از زندگی شما به نظر می رسد.
01:01
We also have another phrase in English.
23
61030
2620
یک عبارت دیگر هم در انگلیسی داریم.
01:03
You can be green with envy,
24
63650
1640
شما می توانید از حسادت سبز باشید،
01:05
so again, if you are looking at someone else's life,
25
65290
3650
پس باز هم، اگر به زندگی دیگران نگاه می کنید
01:08
if you are looking at what they have,
26
68940
1810
، اگر به داشته های آنها نگاه می کنید،
01:10
if you are looking at their car and their house,
27
70750
3120
اگر به ماشین و خانه آنها نگاه می کنید
01:13
you might be jealous of what they have
28
73870
2260
، ممکن است به داشته های آنها حسادت کنید
01:16
and you might be green with envy.
29
76130
1790
و ممکن است از حسادت سبز باش
01:17
So again, when you say in English
30
77920
2900
بنابراین، وقتی به انگلیسی می گویید
01:20
that the grass is always greener,
31
80820
1610
که چمن همیشه سبزتر است
01:22
you're referring to the fact that
32
82430
1790
، به این واقعیت اشاره می کنید که
01:24
when you look at someone else's life,
33
84220
1900
وقتی به زندگی دیگران نگاه می کنید،
01:26
it might seem better than yours, but it might not be.
34
86120
3285
ممکن است بهتر از زندگی شما به نظر برسد ، اما ممکن است اینطور نباشد.
01:29
(laughs) But when you look at it, it might seem better,
35
89405
2685
(می خندد) اما وقتی به آن نگاه می کنید، ممکن است بهتر به نظر برسد،
01:32
and you might become green with envy
36
92090
1860
و
01:33
when you look at all of the things that someone else has.
37
93950
3590
وقتی به همه چیزهایی که شخص دیگری دارد نگاه می کنید، ممکن است از حسادت سبز شوید.
01:37
Anyways, Bob the Canadian here,
38
97540
1610
به هر حال، باب کانادایی اینجا،
01:39
sitting here with my grass
39
99150
1360
اینجا با چمن من
01:40
that is just starting to turn green.
40
100510
1380
که تازه شروع به سبز شدن کرده است، نشسته است.
01:41
I'm pretty excited about that.
41
101890
1370
من در مورد آن بسیار هیجان زده هستم.
01:43
I hope you're having a good day,
42
103260
1880
امیدوارم روز خوبی
01:45
and I will see you tomorrow, in the next video.
43
105140
2350
را سپری کرده باشید و فردا در ویدیوی بعدی شما را ببینم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7