Learn the English Phrases "Time out!" and "down time"

4,449 views ・ 2022-09-23

Bob's Short English Lessons


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
In this English lesson,
0
300
1080
في درس اللغة الإنجليزية هذا ،
00:01
I wanted to help you learn the English phrase time out.
1
1380
2850
أردت مساعدتك في تعلم مهلة العبارة الإنجليزية.
00:04
Now you may have heard this phrase before
2
4230
1830
الآن ربما تكون قد سمعت هذه العبارة من قبل
00:06
if you watch sports.
3
6060
930
00:06
Sometimes the coach will say, "Time out,"
4
6990
2610
إذا كنت تشاهد الرياضة.
في بعض الأحيان سيقول المدرب ، "انتهى الوقت" ،
00:09
and then the ref will blow the whistle.
5
9600
1470
ثم يطلق الحكم صافرة.
00:11
And then they will all stop playing for a little bit
6
11070
2280
وبعد ذلك سيتوقفون جميعًا عن اللعب قليلاً
00:13
while the coach talks to the player.
7
13350
1800
بينما يتحدث المدرب مع اللاعب.
00:15
But did you know that teachers and parents
8
15150
2310
لكن هل تعلم أن المعلمين والآباء
00:17
and other people sometimes use this phrase as well?
9
17460
2880
والأشخاص الآخرين يستخدمون هذه العبارة أحيانًا أيضًا؟
00:20
When I see two students arguing,
10
20340
1740
عندما أرى طالبين يتجادلان ،
00:22
sometimes I just say, "Hey, time out.
11
22080
2100
أحيانًا أقول فقط ، "مرحبًا ، انتهى الوقت.
00:24
Just stop arguing for a little bit.
12
24180
1560
فقط توقف عن الجدال قليلاً.
00:25
Let's try to resolve this situation in a different way."
13
25740
3330
دعنا نحاول حل هذا الموقف بطريقة مختلفة."
00:29
When my own children would be fighting or arguing,
14
29070
2280
عندما يتشاجر أطفالي أو يتجادلون ،
00:31
sometimes I would say, "Hey, time out.
15
31350
1920
كنت أقول أحيانًا ، "مهلاً ، حان وقت الاستراحة.
00:33
Let's just stop for a minute."
16
33270
1500
دعنا نتوقف لمدة دقيقة."
00:34
Stop arguing, stop wrestling, whatever they were doing.
17
34770
3300
توقف عن الجدال ، توقف عن المصارعة ، مهما كانوا يفعلون.
00:38
Just, "Time out. Let's just stop
18
38070
2250
فقط ، "انتهى الوقت. دعنا نتوقف
00:40
and try to resolve this situation in a different way."
19
40320
2760
ونحاول حل هذا الموقف بطريقة مختلفة."
00:43
So it's not just a phrase for coaches on sports teams.
20
43080
3420
لذلك فهي ليست مجرد عبارة للمدربين في الفرق الرياضية.
00:46
The other phrase I wanted to teach you today
21
46500
1590
العبارة الأخرى التي أردت أن أعلمك إياها اليوم
00:48
is actually just a term, and it's the term down time.
22
48090
3000
هي في الواقع مجرد مصطلح ، وهي مصطلح "وقت الراحة".
00:51
Down time refers to any time when you just relax
23
51090
3660
يشير وقت الراحة إلى أي وقت تسترخي فيه
00:54
and don't work.
24
54750
1560
ولا تعمل.
00:56
Jen is busy flower farming right now,
25
56310
2340
جين مشغولة بزراعة الزهور في الوقت الحالي ،
00:58
but in November, she's looking forward to some down time.
26
58650
3300
ولكن في نوفمبر ، تتطلع إلى قضاء بعض الوقت في الراحة.
01:01
She will have some time in November
27
61950
1560
سيكون لديها بعض الوقت في نوفمبر
01:03
where she doesn't have to work.
28
63510
1560
حيث لا يتعين عليها العمل.
01:05
Right now, Jen is putting in 12, 14, sometimes 16 hour days.
29
65070
3960
في الوقت الحالي ، تضع Jen 12 ، 14 ، وأحيانًا 16 ساعة في اليوم.
01:09
She's very, very busy.
30
69030
1320
انها مشغولة جدا جدا.
01:10
So she's definitely looking forward to some down time.
31
70350
2790
لذلك فهي بالتأكيد تتطلع إلى قضاء بعض الوقت.
01:13
So hopefully that comes soon.
32
73140
1560
لذا نأمل أن يأتي ذلك قريبًا.
01:14
So to review, when you say time out,
33
74700
2310
لذا للمراجعة ، عندما تقول مهلة ،
01:17
it means just stop what you're doing.
34
77010
1620
فهذا يعني فقط التوقف عما تفعله.
01:18
Usually there's a conflict,
35
78630
1110
عادة ما يكون هناك صراع ،
01:19
and you want people to just take a break from it.
36
79740
2520
وتريد أن يأخذ الناس استراحة منه.
01:22
And when you refer to something as down time,
37
82260
2520
وعندما تشير إلى شيء ما على أنه وقت فراغ ،
01:24
it's just a time where you relax
38
84780
2130
فهو مجرد وقت تسترخي فيه
01:26
and don't work for a little bit.
39
86910
1170
ولا تعمل قليلاً.
01:28
I could use some down time as well in the future.
40
88080
2400
يمكنني استخدام بعض الوقت في المستقبل أيضًا.
01:30
Hello. - Hi.
41
90480
1710
مرحبًا. - أهلاً.
01:32
- You're not in the video, just so you know.
42
92190
1980
- أنت لست في الفيديو ، فقط كما تعلم.
01:34
It's just me in the video.
43
94170
1300
أنا فقط في الفيديو.
01:36
Just some people walking by right there.
44
96720
1470
فقط بعض الناس يمشون هناك.
01:38
But hey, let's look at a comment from another video.
45
98190
3750
لكن مهلاً ، دعنا نلقي نظرة على تعليق من فيديو آخر.
01:41
This comment is from Eduardo.
46
101940
3757
هذا التعليق من إدواردو.
01:45
"Hi, Bob. Good morning.
47
105697
1043
"مرحبا بوب. صباح الخير.
01:46
Hope everything's going well over there."
48
106740
1890
أتمنى أن يكون كل شيء على ما يرام هناك."
01:48
And then my response, "It's a good day so far.
49
108630
2340
ثم ردي ، "إنه يوم جيد حتى الآن. لقد
01:50
I just went for a good walk.
50
110970
1200
ذهبت للتو في نزهة جيدة.
01:52
Now I'm taking the time to respond to comments.
51
112170
2310
الآن أستغرق وقتًا للرد على التعليقات.
01:54
I hope you're having a good day."
52
114480
1530
أتمنى أن تحظى بيوم جيد." وبعد
01:56
And then when I was done replying to comments,
53
116010
2340
ذلك عندما انتهيت من الرد على التعليقات ،
01:58
I came out here.
54
118350
930
خرجت إلى هنا.
01:59
So yes, there were just a few people walking by there.
55
119280
3363
لذا نعم ، كان هناك عدد قليل من الناس يمشون هناك.
02:03
Anyways, what was I gonna say?
56
123630
833
على أي حال ، ماذا كنت سأقول؟
02:04
Oh yeah, I've had a good morning.
57
124463
1177
أوه نعم ، لقد حظيت بصباح جيد.
02:05
I went for an hour and a half walk.
58
125640
1410
ذهبت لمدة ساعة ونصف سيرا على الأقدام.
02:07
That was awesome. I just loved it.
59
127050
2280
كان هذا رائعا. أنا فقط أحب ذلك.
02:09
And thanks, Eduardo, for that comment.
60
129330
1680
وشكرًا ، إدواردو ، على هذا التعليق.
02:11
I hope you're having a good day as well.
61
131010
2010
أتمنى أن تحظى بيوم جيد أيضًا.
02:13
Hey, you might think I'm out here
62
133020
1350
مرحبًا ، قد تعتقد أنني هنا
02:14
in the wilderness in Canada,
63
134370
2100
في البرية في كندا ،
02:16
but surprisingly, if I turn,
64
136470
1530
ولكن من المدهش ، إذا استدرت ،
02:18
you'll see there is a walking path.
65
138000
1920
سترى أن هناك مسارًا للمشي. لقد
02:19
You just heard some people go by on the walking path.
66
139920
2640
سمعت للتو أن بعض الناس يمرون على طريق المشي.
02:22
And then if I turn again,
67
142560
1650
ثم إذا عدت مرة أخرى ،
02:24
you'll see that I'm actually on the edge of town.
68
144210
4410
سترى أنني في الواقع على حافة المدينة.
02:28
So this is probably one of the coolest places to live
69
148620
3330
لذلك ربما يكون هذا أحد أروع الأماكن للعيش
02:31
in this town.
70
151950
1650
في هذه المدينة.
02:33
People probably prefer these houses
71
153600
3270
ربما يفضل الناس هذه المنازل
02:36
because the back of your house faces this creek down here.
72
156870
4380
لأن الجزء الخلفي من منزلك يواجه هذا الخور هنا.
02:41
So if you live out this way, you have this beautiful view.
73
161250
4050
لذلك إذا كنت تعيش بهذه الطريقة ، فلديك هذا المنظر الجميل.
02:45
If this was your house, your backyard faces this.
74
165300
5000
إذا كان هذا هو منزلك ، فإن الفناء الخلفي الخاص بك يواجه هذا.
02:52
It's actually the creek that I've showed you
75
172080
2640
إنه في الواقع الخور الذي عرضته عليكم
02:54
in other videos as well.
76
174720
1560
في مقاطع فيديو أخرى أيضًا.
02:56
Sorry, I can't see my clock here.
77
176280
1410
آسف ، لا يمكنني رؤية ساعتي هنا.
02:57
I think I have a minute left.
78
177690
2583
أعتقد أن لدي دقيقة متبقية.
03:01
It's really hard to see.
79
181890
1590
من الصعب حقًا رؤيته.
03:03
Anyways, I'll keep talking. (chuckles)
80
183480
2070
على أي حال ، سأستمر في الحديث. (ضحكات خافتة) لقد تم
03:05
I was a little thrown off because I'm on a walking path,
81
185550
3720
إلقاقي قليلاً لأنني على طريق المشي ،
03:09
as you can see.
82
189270
1200
كما ترون.
03:10
This is the path I actually walked on this morning.
83
190470
2610
هذا هو المسار الذي سلكته بالفعل هذا الصباح.
03:13
And surprisingly, people keep walking by.
84
193080
3000
والمثير للدهشة أن الناس يواصلون السير بجوارهم. كان يجب أن
03:16
I should've known that would happen
85
196080
1290
أعرف أن هذا سيحدث
03:17
if I came to shoot a video on a walking path.
86
197370
2610
إذا جئت لتصوير مقطع فيديو على طريق للمشي.
03:19
In fact, I feel like I should head back the other way soon
87
199980
3180
في الواقع ، أشعر أنني يجب أن أعود إلى الاتجاه الآخر قريبًا
03:23
'cause I've kind of left my tripod there all by itself.
88
203160
3150
لأنني تركت نوعًا ما الحامل ثلاثي القوائم هناك بمفرده.
03:26
Hopefully no one comes along and thinks, "Oh, cool tripod."
89
206310
3540
نأمل ألا يأتي أحد ويفكر ، "أوه ، حامل ثلاثي القوائم رائع."
03:29
Luckily, it's one of my cheaper ones.
90
209850
1710
لحسن الحظ ، إنها واحدة من أرخصها.
03:31
I mentioned this in my members only video
91
211560
2010
لقد ذكرت هذا في الفيديو الخاص بالأعضاء فقط
03:33
on my other channel yesterday.
92
213570
1620
على قناتي الأخرى أمس.
03:35
I have a good tripod now.
93
215190
1500
لدي حامل ثلاثي القوائم جيد الآن.
03:36
I only take the cheap ones when I go out in public.
94
216690
2820
أنا فقط آخذ المنتجات الرخيصة عندما أخرج في الأماكن العامة.
03:39
So anyways, I am gonna turn around and go back.
95
219510
2190
على أي حال ، سأستدير وأعود.
03:41
I am going to wrap up this video in 10 seconds.
96
221700
3240
سأختتم هذا الفيديو في 10 ثوانٍ.
03:44
Thanks for watching.
97
224940
840
شكرا للمشاهدة.
03:45
I hope you liked learning some new phrases,
98
225780
2190
أتمنى أن تكون قد أحببت تعلم بعض العبارات الجديدة ،
03:47
and I hope you enjoyed seeing where people live
99
227970
4020
وآمل أن تكون قد استمتعت برؤية الأماكن التي يعيش فيها الناس
03:51
in some places in Ontario, Canada.
100
231990
2220
في بعض الأماكن في أونتاريو ، كندا.
03:54
Bye.
101
234210
900
الوداع.
03:55
Oh good, my tripod is still there.
102
235110
4833
أوه جيد ، الحامل ثلاثي القوائم لا يزال موجودًا.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7