Learn the English Phrases "Time out!" and "down time"

4,452 views ・ 2022-09-23

Bob's Short English Lessons


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
In this English lesson,
0
300
1080
Dans cette leçon d'anglais,
00:01
I wanted to help you learn the English phrase time out.
1
1380
2850
je voulais vous aider à apprendre l'expression anglaise time out.
00:04
Now you may have heard this phrase before
2
4230
1830
Maintenant, vous avez peut-être déjà entendu cette phrase
00:06
if you watch sports.
3
6060
930
00:06
Sometimes the coach will say, "Time out,"
4
6990
2610
si vous regardez du sport.
Parfois, l'entraîneur dira "Temps mort"
00:09
and then the ref will blow the whistle.
5
9600
1470
, puis l'arbitre sifflera.
00:11
And then they will all stop playing for a little bit
6
11070
2280
Et puis ils arrêteront tous de jouer pendant un petit
00:13
while the coach talks to the player.
7
13350
1800
moment pendant que l'entraîneur parle au joueur.
00:15
But did you know that teachers and parents
8
15150
2310
Mais saviez-vous que les enseignants, les parents
00:17
and other people sometimes use this phrase as well?
9
17460
2880
et d'autres personnes utilisent parfois également cette expression ?
00:20
When I see two students arguing,
10
20340
1740
Quand je vois deux étudiants se disputer,
00:22
sometimes I just say, "Hey, time out.
11
22080
2100
parfois je dis simplement : « Hé, temps mort.
00:24
Just stop arguing for a little bit.
12
24180
1560
Arrêtez juste de vous disputer un peu.
00:25
Let's try to resolve this situation in a different way."
13
25740
3330
Essayons de résoudre cette situation d'une manière différente.
00:29
When my own children would be fighting or arguing,
14
29070
2280
Lorsque mes propres enfants se battaient ou se disputaient,
00:31
sometimes I would say, "Hey, time out.
15
31350
1920
je disais parfois : « Hé,
00:33
Let's just stop for a minute."
16
33270
1500
arrêtez-vous. Arrêtons-nous une minute.
00:34
Stop arguing, stop wrestling, whatever they were doing.
17
34770
3300
Arrêtez de vous disputer, arrêtez de lutter, quoi qu'ils fassent.
00:38
Just, "Time out. Let's just stop
18
38070
2250
Juste, "Temps mort. Arrêtons-nous
00:40
and try to resolve this situation in a different way."
19
40320
2760
et essayons de résoudre cette situation d'une manière différente."
00:43
So it's not just a phrase for coaches on sports teams.
20
43080
3420
Ce n'est donc pas seulement une expression pour les entraîneurs des équipes sportives.
00:46
The other phrase I wanted to teach you today
21
46500
1590
L'autre phrase que je voulais vous apprendre aujourd'hui
00:48
is actually just a term, and it's the term down time.
22
48090
3000
n'est en fait qu'un terme, et c'est le terme temps d'arrêt.
00:51
Down time refers to any time when you just relax
23
51090
3660
Le temps d'arrêt fait référence à tout moment où vous vous détendez
00:54
and don't work.
24
54750
1560
et ne travaillez pas.
00:56
Jen is busy flower farming right now,
25
56310
2340
Jen est occupée à cultiver des fleurs en ce moment,
00:58
but in November, she's looking forward to some down time.
26
58650
3300
mais en novembre, elle attend avec impatience un temps d'arrêt.
01:01
She will have some time in November
27
61950
1560
Elle aura du temps en novembre
01:03
where she doesn't have to work.
28
63510
1560
où elle n'aura pas à travailler.
01:05
Right now, Jen is putting in 12, 14, sometimes 16 hour days.
29
65070
3960
En ce moment, Jen travaille 12, 14, parfois 16 heures par jour.
01:09
She's very, very busy.
30
69030
1320
Elle est très, très occupée.
01:10
So she's definitely looking forward to some down time.
31
70350
2790
Elle attend donc avec impatience un temps d'arrêt.
01:13
So hopefully that comes soon.
32
73140
1560
Alors j'espère que cela arrivera bientôt.
01:14
So to review, when you say time out,
33
74700
2310
Donc, pour revoir, quand vous dites temps mort,
01:17
it means just stop what you're doing.
34
77010
1620
cela signifie simplement arrêter ce que vous êtes en train de faire.
01:18
Usually there's a conflict,
35
78630
1110
Habituellement, il y a un conflit
01:19
and you want people to just take a break from it.
36
79740
2520
et vous voulez que les gens fassent une pause.
01:22
And when you refer to something as down time,
37
82260
2520
Et quand vous vous référez à quelque chose comme temps d'arrêt,
01:24
it's just a time where you relax
38
84780
2130
c'est juste un moment où vous vous détendez
01:26
and don't work for a little bit.
39
86910
1170
et ne travaillez pas pendant un petit moment.
01:28
I could use some down time as well in the future.
40
88080
2400
Je pourrais également profiter de temps d'arrêt à l'avenir.
01:30
Hello. - Hi.
41
90480
1710
Bonjour. - Salut.
01:32
- You're not in the video, just so you know.
42
92190
1980
- Vous n'êtes pas dans la vidéo, juste pour que vous le sachiez.
01:34
It's just me in the video.
43
94170
1300
Il n'y a que moi dans la vidéo.
01:36
Just some people walking by right there.
44
96720
1470
Juste quelques personnes qui passent juste là.
01:38
But hey, let's look at a comment from another video.
45
98190
3750
Mais bon, regardons un commentaire d'une autre vidéo.
01:41
This comment is from Eduardo.
46
101940
3757
Ce commentaire est d'Eduardo.
01:45
"Hi, Bob. Good morning.
47
105697
1043
"Salut, Bob. Bonjour.
01:46
Hope everything's going well over there."
48
106740
1890
J'espère que tout va bien là-bas."
01:48
And then my response, "It's a good day so far.
49
108630
2340
Et puis ma réponse, "C'est une bonne journée jusqu'à présent.
01:50
I just went for a good walk.
50
110970
1200
Je viens de faire une bonne promenade.
01:52
Now I'm taking the time to respond to comments.
51
112170
2310
Maintenant, je prends le temps de répondre aux commentaires.
01:54
I hope you're having a good day."
52
114480
1530
J'espère que vous passez une bonne journée."
01:56
And then when I was done replying to comments,
53
116010
2340
Et puis quand j'ai fini de répondre aux commentaires,
01:58
I came out here.
54
118350
930
je suis venu ici.
01:59
So yes, there were just a few people walking by there.
55
119280
3363
Alors oui, il n'y avait que quelques personnes qui passaient par là.
02:03
Anyways, what was I gonna say?
56
123630
833
Quoi qu'il en soit, qu'est-ce que j'allais dire?
02:04
Oh yeah, I've had a good morning.
57
124463
1177
Oh oui, j'ai passé une bonne matinée.
02:05
I went for an hour and a half walk.
58
125640
1410
J'ai fait une heure et demie de marche.
02:07
That was awesome. I just loved it.
59
127050
2280
C'était génial. J'ai tout simplement adoré.
02:09
And thanks, Eduardo, for that comment.
60
129330
1680
Et merci, Eduardo, pour ce commentaire.
02:11
I hope you're having a good day as well.
61
131010
2010
J'espère que vous passez une bonne journée également.
02:13
Hey, you might think I'm out here
62
133020
1350
Hé, vous pourriez penser que je suis ici
02:14
in the wilderness in Canada,
63
134370
2100
dans le désert au Canada,
02:16
but surprisingly, if I turn,
64
136470
1530
mais étonnamment, si je me retourne,
02:18
you'll see there is a walking path.
65
138000
1920
vous verrez qu'il y a un sentier pédestre.
02:19
You just heard some people go by on the walking path.
66
139920
2640
Vous venez d'entendre des gens passer sur le sentier pédestre.
02:22
And then if I turn again,
67
142560
1650
Et puis si je me retourne,
02:24
you'll see that I'm actually on the edge of town.
68
144210
4410
tu verras que je suis en fait à la périphérie de la ville.
02:28
So this is probably one of the coolest places to live
69
148620
3330
C'est donc probablement l'un des endroits les plus cool où vivre
02:31
in this town.
70
151950
1650
dans cette ville.
02:33
People probably prefer these houses
71
153600
3270
Les gens préfèrent probablement ces maisons
02:36
because the back of your house faces this creek down here.
72
156870
4380
parce que l'arrière de votre maison fait face à ce ruisseau ici.
02:41
So if you live out this way, you have this beautiful view.
73
161250
4050
Donc, si vous vivez de cette façon, vous avez cette belle vue.
02:45
If this was your house, your backyard faces this.
74
165300
5000
Si c'était votre maison, votre jardin y fait face.
02:52
It's actually the creek that I've showed you
75
172080
2640
C'est en fait la crique que je vous ai également montrée
02:54
in other videos as well.
76
174720
1560
dans d'autres vidéos.
02:56
Sorry, I can't see my clock here.
77
176280
1410
Désolé, je ne vois pas mon horloge ici.
02:57
I think I have a minute left.
78
177690
2583
Je pense qu'il me reste une minute.
03:01
It's really hard to see.
79
181890
1590
C'est vraiment difficile à voir.
03:03
Anyways, I'll keep talking. (chuckles)
80
183480
2070
Quoi qu'il en soit, je continuerai à parler. (rires)
03:05
I was a little thrown off because I'm on a walking path,
81
185550
3720
J'ai été un peu décontenancé parce que je suis sur un sentier pédestre,
03:09
as you can see.
82
189270
1200
comme vous pouvez le voir.
03:10
This is the path I actually walked on this morning.
83
190470
2610
C'est le chemin que j'ai emprunté ce matin.
03:13
And surprisingly, people keep walking by.
84
193080
3000
Et étonnamment, les gens continuent de passer.
03:16
I should've known that would happen
85
196080
1290
J'aurais dû savoir que cela arriverait
03:17
if I came to shoot a video on a walking path.
86
197370
2610
si je venais tourner une vidéo sur un sentier pédestre.
03:19
In fact, I feel like I should head back the other way soon
87
199980
3180
En fait, j'ai l'impression que je devrais bientôt repartir dans l'autre sens
03:23
'cause I've kind of left my tripod there all by itself.
88
203160
3150
parce que j'ai en quelque sorte laissé mon trépied tout seul.
03:26
Hopefully no one comes along and thinks, "Oh, cool tripod."
89
206310
3540
Espérons que personne ne vienne et pense, "Oh, cool trépied."
03:29
Luckily, it's one of my cheaper ones.
90
209850
1710
Heureusement, c'est l'un de mes moins chers.
03:31
I mentioned this in my members only video
91
211560
2010
Je l'ai mentionné dans ma vidéo réservée aux membres
03:33
on my other channel yesterday.
92
213570
1620
sur mon autre chaîne hier.
03:35
I have a good tripod now.
93
215190
1500
J'ai un bon trépied maintenant.
03:36
I only take the cheap ones when I go out in public.
94
216690
2820
Je ne prends que les moins chers quand je sors en public.
03:39
So anyways, I am gonna turn around and go back.
95
219510
2190
Donc de toute façon, je vais faire demi-tour et repartir.
03:41
I am going to wrap up this video in 10 seconds.
96
221700
3240
Je vais terminer cette vidéo en 10 secondes.
03:44
Thanks for watching.
97
224940
840
Merci d'avoir regardé.
03:45
I hope you liked learning some new phrases,
98
225780
2190
J'espère que vous avez aimé apprendre de nouvelles phrases,
03:47
and I hope you enjoyed seeing where people live
99
227970
4020
et j'espère que vous avez aimé voir où vivent les gens
03:51
in some places in Ontario, Canada.
100
231990
2220
dans certains endroits de l'Ontario, au Canada.
03:54
Bye.
101
234210
900
Au revoir.
03:55
Oh good, my tripod is still there.
102
235110
4833
Oh bien, mon trépied est toujours là.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7