Meaning of TEST DRIVE and PUT THE BRAKES ON - A Short English Lesson with Subtitles

2,468 views ・ 2020-03-18

Bob's Short English Lessons


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
So in English, we have the phrase test drive that,
0
680
4914
في اللغة الإنجليزية ، لدينا عبارة اختبار القيادة ،
00:05
sorry, I always laugh when the wind blows my paper away
1
5594
4186
آسف ، أضحك دائمًا عندما تهب الرياح على ورقتي بعيدًا
00:09
just when I start recording.
2
9780
1400
عندما أبدأ التسجيل.
00:11
But anyways, in English, we have the phrase test drive
3
11180
2640
ولكن على أي حال ، في اللغة الإنجليزية ، لدينا عبارة اختبار القيادة
00:13
that we use to talk about
4
13820
2250
التي نستخدمها للحديث عنها
00:16
usually when we're going to buy a car,
5
16070
3420
عادةً عندما نشتري سيارة ،
00:19
we say that we would like to have a test drive
6
19490
2380
نقول إننا نرغب في إجراء اختبار قيادة
00:21
or take a test drive,
7
21870
1380
أو إجراء اختبار قيادة ،
00:23
but we use it in other ways as well.
8
23250
1630
لكننا نستخدمها بطرق أخرى أيضًا.
00:24
You can test drive a lot of things.
9
24880
2170
يمكنك اختبار قيادة الكثير من الأشياء.
00:27
Maybe you are at a store
10
27050
2160
ربما تكون في متجر
00:29
where you are buying new running shoes,
11
29210
2073
تشتري فيه أحذية جري جديدة ،
00:32
but you don't wanna see my running shoes.
12
32440
1680
لكنك لا تريد رؤية حذائي للجري.
00:34
They're so old.
13
34120
833
00:34
Here, I'll show them to you.
14
34953
1317
إنهم كبار في السن.
هنا ، سأريهم لك.
00:36
There they are.
15
36270
1240
هناك هم.
00:37
Those are my super old running shoes.
16
37510
1060
هذه هي حذائي القديم الخارق للركض.
00:38
Anyways, you could try on a pair of running shoes
17
38570
2800
على أي حال ، يمكنك تجربة زوج من أحذية الجري
00:41
and take them for a test drive around the store.
18
41370
2471
واصطحابها في جولة تجريبية في المتجر.
00:43
Maybe you are going to play a racket sport like tennis,
19
43841
4259
ربما ستلعب رياضة المضرب مثل التنس ،
00:48
and a friend of yours has a really good racket.
20
48100
2040
وصديقك لديه مضرب جيد حقًا.
00:50
Maybe he might lend it to you
21
50140
1930
ربما قد يقرضها لك
00:52
so you can take that racket for a test drive.
22
52070
2390
حتى تتمكن من أخذ ذلك المضرب لتجربة القيادة.
00:54
So it's not just for cars.
23
54460
1740
لذلك فهي ليست فقط للسيارات.
00:56
We sometimes use the phrase test drive
24
56200
1810
نستخدم أحيانًا عبارة اختبار القيادة
00:58
to talk about trying out new things.
25
58010
2129
للتحدث عن تجربة أشياء جديدة. في الواقع ،
01:00
We use phrases related to driving a lot, in fact.
26
60139
3921
نستخدم عبارات تتعلق بالقيادة كثيرًا.
01:04
We use the phrase to put the brakes on
27
64060
2760
نستخدم هذه العبارة لوضع الفرامل
01:06
to talk about when we want to slow down in life.
28
66820
3490
للحديث عنها عندما نريد أن نتباطأ في الحياة.
01:10
Sometimes, you just need to put the brakes on a little bit.
29
70310
3600
في بعض الأحيان ، تحتاج فقط إلى الضغط على المكابح قليلاً.
01:13
Maybe at work, you are working on a project with a colleague
30
73910
4350
ربما في العمل ، أنت تعمل في مشروع مع زميل
01:18
and you think they are just going too fast,
31
78260
2490
وتعتقد أنهم يسيرون بسرعة كبيرة ،
01:20
that they are making decisions too quickly.
32
80750
2380
وأنهم يتخذون القرارات بسرعة كبيرة.
01:23
You might wanna suggest to them that it's time
33
83130
2370
قد ترغب في أن تقترح عليهم أن الوقت قد حان
01:25
to put the brakes on just a little bit,
34
85500
2275
للضغط على المكابح قليلاً ،
01:27
maybe slow the project down and maybe just take it easy,
35
87775
3745
وربما تبطئ المشروع وربما تأخذ الأمر ببساطة
01:31
and think things through a lot better.
36
91520
1710
وتفكر في الأمور بشكل أفضل.
01:33
So when you take something for a test drive,
37
93230
2290
لذلك عندما تأخذ شيئًا ما لتجربة القيادة ،
01:35
it's not just a car.
38
95520
1260
فهي ليست مجرد سيارة.
01:36
It's when you try something out.
39
96780
1560
إنه عندما تحاول شيئًا ما.
01:38
And when you put the brakes on,
40
98340
2260
وبالمناسبة ، عندما تضغط على الفرامل ، فإن
01:40
by the way, brakes are the things in a car
41
100600
2070
الفرامل هي الأشياء الموجودة في السيارة
01:42
that slow it down.
42
102670
833
والتي تعمل على إبطائها.
01:43
That's why this is an automotive phrase,
43
103503
2207
هذا هو السبب في أن هذه عبارة عن السيارات ،
01:45
but in life, when you put the brakes on something,
44
105710
2050
ولكن في الحياة ، عندما تضغط على الفرامل على شيء ما ،
01:47
it means that you want to slow down a bit.
45
107760
2100
فهذا يعني أنك تريد أن تبطئ قليلاً.
01:49
Bob the Canadian here.
46
109860
1390
بوب الكندي هنا.
01:51
Hope you're having a good day today.
47
111250
1390
أتمنى أن يكون يومك سعيدا اليوم.
01:52
I'm starting to get used to just being at home.
48
112640
2679
بدأت في التعود على وجودي في المنزل.
01:55
I think that this is all gonna work out fine.
49
115319
2324
أعتقد أن هذا كله سيعمل بشكل جيد.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7