Learn the English Phrases "take a stand" and "have a stance"

5,106 views ・ 2023-01-25

Bob's Short English Lessons


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
In this English lesson,
0
60
1050
في درس اللغة الإنجليزية هذا ،
00:01
I wanted to help you learn the English phrase
1
1110
1980
أردت مساعدتك في تعلم العبارة الإنجليزية
00:03
to take a stand.
2
3090
1380
لاتخاذ موقف.
00:04
When you take a stand on something,
3
4470
1920
عندما تتخذ موقفًا بشأن شيء ما ،
00:06
it means you say your opinion out loud and publicly.
4
6390
4200
فهذا يعني أنك تقول رأيك بصوت عالٍ وعلنيًا.
00:10
Maybe in your town, they're going to build a new bridge,
5
10590
3180
ربما في بلدتك ، سوف يبنون جسرًا جديدًا ،
00:13
and you don't like where they're going to put the bridge,
6
13770
2100
ولا تحب المكان الذي سيضعون الجسر فيه ،
00:15
so you might take a stand.
7
15870
1470
لذلك قد تتخذ موقفًا.
00:17
You might go to a city council meeting
8
17340
2340
قد تذهب إلى اجتماع مجلس المدينة
00:19
and read a list of reasons
9
19680
1560
وتقرأ قائمة بالأسباب التي
00:21
why they shouldn't build a bridge there.
10
21240
1890
تمنعهم من بناء جسر هناك.
00:23
You're going to take a stand.
11
23130
1920
سوف تتخذ موقفا.
00:25
You're going to express your opinion publicly
12
25050
2880
ستقوم بالتعبير عن رأيك علنًا
00:27
so that people know what you think.
13
27930
2370
حتى يعرف الناس رأيك.
00:30
When you take a stand,
14
30300
1443
عندما تتخذ موقفًا ،
00:31
it usually has to do with something
15
31743
2127
فعادةً ما يتعلق الأمر بشيء
00:33
that's happening in the world,
16
33870
1290
يحدث في العالم ، أو
00:35
some sort of issue or some sort of something that's going on
17
35160
4500
نوعًا ما من المشكلات أو نوعًا ما من شيء يحدث
00:39
that you oppose or you agree with,
18
39660
1740
تعارضه أو توافق عليه ،
00:41
and then you take a stand if you disagree with it,
19
41400
3450
ثم تتخذ موقفًا إذا كنت لا توافق عليه
00:44
which is different than the phrase
20
44850
1950
التي تختلف قليلاً عن عبارة
00:46
to have a stance, slightly.
21
46800
2400
أن يكون لها موقف.
00:49
When you take a stand, you have a stance.
22
49200
3630
عندما تتخذ موقفا ، يكون لديك موقف.
00:52
Let me clarify.
23
52830
1050
اسمحوا لي أن أوضح.
00:53
Someone could say to you,
24
53880
907
يمكن أن يقول لك شخص ما ،
00:54
"What's your stance on this new bridge they're gonna build?"
25
54787
3263
"ما هو موقفك من هذا الجسر الجديد الذي سيبنونه؟"
00:58
and you could say, "You know what?
26
58050
900
00:58
I don't like it, and I'm going to take a stand."
27
58950
3030
ويمكنك أن تقول ، "أتعلم ماذا؟
لا يعجبني ذلك ، وسأتخذ موقفًا."
01:01
So I'm kind of confusing you a bit here.
28
61980
2250
لذا فأنا نوعاً ما أربككم قليلاً هنا.
01:04
You have a stance on something.
29
64230
2160
لديك موقف تجاه شيء ما.
01:06
What's your stance on the new bridge they want to build?
30
66390
2490
ما هو موقفك من الجسر الجديد الذي يريدون بناءه؟
01:08
You know what?
31
68880
833
أتعلم؟
01:09
I don't like it.
32
69713
833
أنا لا أحب ذلك.
01:10
That's my stance on the new bridge, and you know what?
33
70546
2204
هذا هو موقفي على الجسر الجديد وأنت تعرف ماذا؟
01:12
I think I'm going to go to a meeting
34
72750
1950
أعتقد أنني سأذهب إلى اجتماع
01:14
and oppose the new bridge.
35
74700
1680
وأعارض الجسر الجديد.
01:16
I'm going to have a stance,
36
76380
2340
سيكون لدي موقف ،
01:18
and my stance is that I'm against it
37
78720
1740
وموقفي هو أنني ضده
01:20
and I'm going to take a stand by expressing that.
38
80460
3330
وسأتخذ موقفًا بالتعبير عن ذلك.
01:23
But hey, to review, when you take a stand,
39
83790
3300
لكن مهلا ، للمراجعة ، عندما تتخذ موقفًا ،
01:27
sorry, I got distracted,
40
87090
1110
آسف ، لقد تشتت انتباهي ،
01:28
because there's a vehicle coming towards me.
41
88200
1740
لأن هناك سيارة قادمة نحوي.
01:29
I'm not on the road.
42
89940
1020
أنا لست على الطريق.
01:30
But to review, when you take a stand,
43
90960
2520
لكن للمراجعة ، عندما تتخذ موقفًا ،
01:33
it means that you have an opinion on something
44
93480
3240
فهذا يعني أن لديك رأيًا في شيء ما
01:36
and you express it to people,
45
96720
1830
وأنك تعبر عنه للناس ،
01:38
and when you have a stance,
46
98550
1500
وعندما يكون لديك موقف ،
01:40
it simply means that you have an opinion on something.
47
100050
3180
فهذا يعني ببساطة أن لديك رأيًا في شيء ما.
01:43
So I picked this road
48
103230
1260
لذلك اخترت هذا الطريق
01:44
because I thought it would be very quiet and different
49
104490
3090
لأنني اعتقدت أنه سيكون هادئًا جدًا ومختلفًا
01:47
from my previous videos where I'm in town,
50
107580
2250
عن مقاطع الفيديو السابقة حيث أكون في المدينة ،
01:49
but yep, there's still people out here.
51
109830
2640
ولكن نعم ، لا يزال هناك أشخاص هنا.
01:52
Hey, let's look at a comment from a previous video.
52
112470
2340
مرحبًا ، دعنا نلقي نظرة على تعليق من مقطع فيديو سابق.
01:54
This is from Dhiraj.
53
114810
1597
هذا من ديراج.
01:56
"Teacher Bob, recently I came across this phrase,
54
116407
3473
"المعلم بوب ، صادفت مؤخرًا هذه العبارة ،
01:59
take a stance,
55
119880
1283
اتخذ موقفًا ،
02:01
but there is also another phrase, take a stand.
56
121163
2647
ولكن هناك أيضًا عبارة أخرى ، اتخذ موقفًا.
02:03
They both sound alike to me.
57
123810
1770
كلاهما يبدو متشابهًا بالنسبة لي.
02:05
Would you mind making a video on this, too?
58
125580
1950
هل تمانع في إنشاء مقطع فيديو حول هذا أيضًا؟
02:07
I'm eagerly looking forward to it."
59
127530
1650
أنا أتطلع بفارغ الصبر إليها ".
02:09
So yes, and my reply, "I'll do it in the next video."
60
129180
3360
لذا نعم ، وإجابتي ، " سأفعل ذلك في الفيديو التالي."
02:12
So you can see there's a slight correction there, Dhiraj.
61
132540
3480
لذا يمكنك أن ترى أن هناك تصحيحًا طفيفًا هناك ، ديراج.
02:16
You would have a stance on something,
62
136020
2730
سيكون لديك موقف من شيء ما ،
02:18
but you would take a stand on something.
63
138750
1980
لكنك ستتخذ موقفًا من شيء ما.
02:20
That would be the difference between the two.
64
140730
2189
سيكون هذا هو الفرق بين الاثنين.
02:22
So yes, slight difference.
65
142919
1993
لذا نعم ، فرق طفيف.
02:24
And by the way,
66
144912
1278
وبالمناسبة ،
02:26
for those of you that sometimes submit comments
67
146190
2820
بالنسبة لأولئك منكم الذين يرسلون أحيانًا تعليقات
02:29
asking me to do lessons,
68
149010
1710
يطلبون مني القيام بدروس ،
02:30
you can do that,
69
150720
870
يمكنك فعل ذلك ،
02:31
and I will usually try to make a lesson about it
70
151590
2640
وسأحاول عادةً تقديم درس حوله
02:34
if it's a good suggestion.
71
154230
1380
إذا كان اقتراحًا جيدًا.
02:35
So Dhiraj, that was a great suggestion.
72
155610
2910
إذاً Dhiraj ، كان هذا اقتراحًا رائعًا.
02:38
So yes, I'm out here in the middle of nowhere.
73
158520
2493
لذا نعم ، أنا هنا في وسط اللا مكان.
02:42
I'm out here by the woods.
74
162000
1620
أنا هنا بالقرب من الغابة.
02:43
We might call this a forest,
75
163620
1170
قد نسميها غابة ،
02:44
but I would just call it the woods.
76
164790
2040
لكنني سأسميها الغابة.
02:46
We might actually just call it the bush in Canadian English.
77
166830
3810
قد نسميها في الواقع الأدغال باللغة الإنجليزية الكندية.
02:50
I thought I would come out here
78
170640
1560
اعتقدت أنني سأخرج هنا
02:52
so that there would be a bit of a juxtaposition
79
172200
3030
حتى يكون هناك القليل من التجاور
02:55
between my previous video and this one.
80
175230
2250
بين الفيديو السابق الخاص بي وهذا الفيديو.
02:57
A juxtaposition is when something is completely different.
81
177480
3600
التجاور هو عندما يكون هناك شيء مختلف تمامًا.
03:01
So the last few videos I made in town,
82
181080
2550
إذاً مقاطع الفيديو القليلة الأخيرة التي صنعتها في المدينة ،
03:03
and I do plan to do more of those,
83
183630
1871
وأنا أخطط لعمل المزيد منها ،
03:05
and this video I'm making out here in the middle of nowhere.
84
185501
4589
وهذا الفيديو الذي أصوره هنا في وسط اللامكان.
03:10
In fact, it's kind of funny,
85
190090
1850
في الواقع ، هذا مضحك نوعًا ما ،
03:11
because even though I'm in the middle of nowhere,
86
191940
3000
لأنه على الرغم من أنني في وسط اللا مكان ، فإن
03:14
one of my neighbors is way there in the distance,
87
194940
2400
أحد جيراني موجود بعيدًا ،
03:17
walking towards me.
88
197340
1603
يسير نحوي.
03:18
I was trying to make a video where no one would see me,
89
198943
4547
كنت أحاول تصوير فيديو لا يراني فيه أحد ،
03:23
where I could say,
90
203490
833
حيث يمكنني القول ،
03:24
look at this wilderness that I live close to.
91
204323
2317
انظر إلى هذه البرية التي أعيش بالقرب منها.
03:26
By the way,
92
206640
833
بالمناسبة ،
03:27
I'm just a few kilometers from my house right now,
93
207473
2797
أنا على بعد بضعة كيلومترات من منزلي الآن ،
03:30
but certainly that's...
94
210270
2570
لكن بالتأكيد هذا ... لقد
03:33
Just totally lost my train of thought.
95
213840
1560
فقدت قطار أفكاري تمامًا.
03:35
Has that ever happened in a video before,
96
215400
2040
هل حدث هذا من قبل في مقطع فيديو ،
03:37
where I've totally stopped talking?
97
217440
2190
حيث توقفت تمامًا عن الكلام؟
03:39
Anyways, we're out here looking at the beautiful trees.
98
219630
2880
على أي حال ، نحن هنا ننظر إلى الأشجار الجميلة.
03:42
This is what Canada looks like in the winter
99
222510
2370
هذا ما تبدو عليه كندا في الشتاء
03:44
when it doesn't snow,
100
224880
1410
عندما لا تتساقط الثلوج ،
03:46
but in the next couple days,
101
226290
1140
ولكن في اليومين المقبلين ، من
03:47
it's supposed to snow like crazy,
102
227430
1950
المفترض أن تتساقط الثلوج بجنون ،
03:49
so I'm really looking forward to that.
103
229380
1770
لذلك أتطلع حقًا إلى ذلك.
03:51
Anyways, I'm gonna flip you around and say hello,
104
231150
3783
على أي حال ، سأقلبك وألقي التحية ،
03:56
and then I'll say bye.
105
236790
1847
وبعد ذلك سأقول وداعا.
03:58
Bye!
106
238637
856
الوداع!
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7