Learn the English Phrases "as far as I can see" and "to see something through"

5,228 views ・ 2023-04-12

Bob's Short English Lessons


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
In this English lesson,
0
330
1050
في درس اللغة الإنجليزية هذا ،
00:01
I wanted to help you learn the English phrase
1
1380
1807
أردت مساعدتك في تعلم العبارة الإنجليزية
00:03
"as far as I can see."
2
3187
1733
"بقدر ما أستطيع رؤيته".
00:04
Now this doesn't have anything to do
3
4920
1950
الآن هذا ليس له علاقة
00:06
with seeing a long ways.
4
6870
1950
برؤية الطرق الطويلة.
00:08
It has nothing to do with me being able
5
8820
2160
لا علاقة لي بكوني قادرًا على
00:10
to see something that's far away.
6
10980
2070
رؤية شيء بعيد.
00:13
It basically means "as I understand something."
7
13050
3780
إنها تعني في الأساس "كما أفهم شيئًا ما".
00:16
So I could say this.
8
16830
1320
حتى أستطيع أن أقول هذا.
00:18
As far as I can see,
9
18150
1410
بقدر ما أستطيع أن أرى ،
00:19
YouTube is a good way to learn English.
10
19560
2520
يوتيوب هو وسيلة جيدة لتعلم اللغة الإنجليزية.
00:22
As far as I can see,
11
22080
1140
بقدر ما أستطيع أن أرى ، فإن
00:23
learning how to do something
12
23220
1560
تعلم كيفية القيام بشيء ما
00:24
can only help make you a better person.
13
24780
2760
يمكن أن يساعد فقط في جعلك شخصًا أفضل.
00:27
So basically as I understand it, as far as I can see,
14
27540
4080
لذا ، كما أفهمها ، بقدر ما أستطيع أن أرى ،
00:31
those things are a good idea.
15
31620
2040
هذه الأشياء هي فكرة جيدة.
00:33
So I guess I'm trying to think
16
33660
1590
لذا أعتقد أنني أحاول التفكير
00:35
of another way to explain this.
17
35250
2040
في طريقة أخرى لشرح ذلك.
00:37
Like my understanding of the situation
18
37290
3480
00:40
lets me say that I think this is a good idea.
19
40770
2610
يتيح لي فهمي للوضع أن أقول إنني أعتقد أن هذه فكرة جيدة.
00:43
So as far as I can see,
20
43380
2400
بقدر ما أستطيع أن أرى ،
00:45
hiring someone to help you speak English
21
45780
2670
تعيين شخص ما لمساعدتك على التحدث باللغة الإنجليزية
00:48
once a week for 30 minutes?
22
48450
1440
مرة واحدة في الأسبوع لمدة 30 دقيقة؟
00:49
As far as I can see, that's a good idea.
23
49890
1920
بقدر ما أستطيع أن أرى ، هذه فكرة جيدة.
00:51
It has no drawbacks in my mind.
24
51810
2070
ليس له عيوب في ذهني.
00:53
The other phrase I wanted to teach you today
25
53880
2070
العبارة الأخرى التي أردت أن أعلمك إياها اليوم
00:55
is to see something through.
26
55950
3150
هي أن ترى شيئًا ما من خلال.
00:59
When you see something through,
27
59100
1650
عندما ترى شيئًا ما ،
01:00
it means you work at it
28
60750
2940
فهذا يعني أنك تعمل عليه
01:03
to make sure that it happens
29
63690
2100
للتأكد من حدوثه
01:05
and that it is finally completed.
30
65790
2280
وأنه قد اكتمل في النهاية.
01:08
At work, sometimes we're working on a project
31
68070
2610
في العمل ، نعمل أحيانًا على مشروع
01:10
and other people might wanna quit,
32
70680
1500
وقد يرغب الآخرون في الإقلاع عنه ،
01:12
but I like to see it through.
33
72180
2430
لكني أحب أن أرى ذلك بالكامل.
01:14
I like to make sure the project is finished.
34
74610
2520
أود التأكد من انتهاء المشروع.
01:17
I want to make sure we take it to completion.
35
77130
3720
أريد أن أتأكد من أننا نأخذها إلى النهاية.
01:20
So I like to see it through.
36
80850
2310
لذلك أحب أن أراها من خلال.
01:23
By the way, this is different
37
83160
1170
بالمناسبة ، هذا يختلف
01:24
than seeing through something.
38
84330
1830
عن الرؤية من خلال شيء ما.
01:26
That's a little bit different.
39
86160
1290
هذا مختلف بعض الشيء.
01:27
If I lie and you see through my lie,
40
87450
2250
إذا كذبت ورأيت من خلال كذبي ،
01:29
it means you knew that I wasn't telling the truth.
41
89700
2580
فهذا يعني أنك تعلم أنني لم أكن أقول الحقيقة.
01:32
Sorry, hopefully I'm not confusing you there.
42
92280
1980
آسف ، آمل ألا أحيرك هناك.
01:34
To see something through and to see through something
43
94260
2760
لرؤية شيء ما من خلاله ورؤية شيء ما
01:37
have completely different meanings.
44
97020
1560
له معاني مختلفة تمامًا.
01:38
Hopefully you understood them.
45
98580
1170
أتمنى أن تكون قد فهمتهم.
01:39
Anyways, to review.
46
99750
1207
على أي حال ، للمراجعة.
01:40
"As far as I can see" simply means "as I understand it."
47
100957
3323
"بقدر ما أستطيع أن أرى" يعني ببساطة "كما أفهمها."
01:44
As far as I can see, planting more trees in the world
48
104280
2850
بقدر ما أستطيع أن أرى ، فإن زراعة المزيد من الأشجار في العالم
01:47
will just make the world a better place.
49
107130
1740
ستجعل العالم مكانًا أفضل.
01:48
And to see something through
50
108870
1860
ولرؤية شيء ما من خلال
01:50
means to make sure it gets done.
51
110730
2970
الوسائل للتأكد من إنجازه.
01:53
If I said my neighborhood is going to plant 1000 trees
52
113700
3900
إذا قلت أن الحي الذي أعيش فيه سوف يزرع 1000 شجرة
01:57
and I'm going to see it through,
53
117600
1830
وسأرى ذلك من خلال ،
01:59
that would mean I'm going to make sure
54
119430
1890
فهذا يعني أنني سأحرص على
02:01
it actually does happen.
55
121320
1920
حدوث ذلك بالفعل.
02:03
That would be cool if we did that.
56
123240
1350
سيكون ذلك رائعًا إذا فعلنا ذلك.
02:04
Maybe I should start that initiative.
57
124590
1560
ربما يجب أن أبدأ تلك المبادرة.
02:06
The Bob the Canadian Tree Planting Initiative.
58
126150
2760
مبادرة غرس الأشجار الكندية بوب.
02:08
We'll see.
59
128910
870
سوف نرى.
02:09
But hey, let's look at a comment
60
129780
1560
لكن مهلاً ، دعنا نلقي نظرة على تعليق
02:11
from a previous video. from Setayesh.
61
131340
3367
من مقطع فيديو سابق. من سيتايش.
02:14
"Thanks.
62
134707
1429
"شكرا.
02:16
If you don't mind, can I ask,
63
136136
833
02:16
are you the owner of all that land?"
64
136969
1541
إذا كنت لا تمانع ، هل يمكنني أن أسأل ،
هل أنت مالك كل تلك الأرض؟"
02:18
And I replied by saying, "I'll show you in the next video
65
138510
2490
وأجبته بالقول: " سأريكم في الفيديو التالي
02:21
what Jen and I own."
66
141000
1800
ما نملكه أنا وجين".
02:22
So when I say own, I always like to also say basically
67
142800
4470
لذلك عندما أقول تملك ، أود دائمًا أن أقول بشكل أساسي
02:27
what Jen and I purchased by taking out a large loan
68
147270
3930
ما اشتريته أنا وجين من خلال أخذ قرض كبير
02:31
from the bank and paying them back every month.
69
151200
3420
من البنك وسداده كل شهر.
02:34
So it's not like I bought all of this farmland
70
154620
3270
لذلك ليس الأمر كما لو أنني اشتريت كل هذه الأراضي الزراعية
02:37
from my mom because I had lots of money.
71
157890
2550
من أمي لأنني كنت أمتلك الكثير من المال. لقد
02:40
We did go to the bank.
72
160440
1020
ذهبنا إلى البنك.
02:41
We do pay a hefty amount every month for it.
73
161460
3180
نحن ندفع مبلغًا ضخمًا كل شهر مقابل ذلك.
02:44
But let me show you what we do own.
74
164640
3090
ولكن اسمحوا لي أن أريكم ما نملكه.
02:47
If you look across the river, we do not own that land.
75
167730
4770
إذا نظرت عبر النهر ، فنحن لا نمتلك تلك الأرض.
02:52
If you look this way where you can see the barn
76
172500
3540
إذا نظرت بهذه الطريقة حيث يمكنك رؤية الحظيرة
02:56
and then you look at the land on this side of the river,
77
176040
4050
ثم نظرت إلى الأرض على هذا الجانب من النهر ،
03:00
we do own that land.
78
180090
2460
فنحن نمتلك تلك الأرض.
03:02
So we have a field where we grow crops in the distance.
79
182550
3240
لذلك لدينا حقل حيث نزرع المحاصيل عن بعد.
03:05
We usually grow soybeans or wheat or corn.
80
185790
3270
عادة ما نزرع فول الصويا أو القمح أو الذرة.
03:09
Down Further, I think I'm pointing to the right spot,
81
189060
3390
علاوة على ذلك ، أعتقد أنني أشير إلى المكان الصحيح ،
03:12
we have a place where our goats go out on pasture.
82
192450
3390
لدينا مكان يخرج فيه ماعزنا إلى المراعي.
03:15
If you squint, you can see Walter down there right now.
83
195840
3210
إذا قمت بالتحديق ، يمكنك رؤية والتر بالأسفل هناك الآن.
03:19
He's on his way to the river, maybe to go for a swim.
84
199050
3060
إنه في طريقه إلى النهر ، ربما للذهاب للسباحة.
03:22
And way in the distance there
85
202110
2130
وفي المسافة توجد
03:24
is a piece of land where we have hay
86
204240
2130
قطعة أرض حيث لدينا قش يقوم
03:26
that the neighbors actually cut and bale that every year
87
206370
3780
الجيران بقطعها ورزمها كل عام
03:30
and they give us some hay for our animals as well.
88
210150
2550
ويعطوننا بعض التبن لحيواناتنا أيضًا.
03:32
But yes, this is what we own.
89
212700
2280
لكن نعم ، هذا ما نملكه.
03:34
We do not own that. We just look at it and appreciate it.
90
214980
3120
نحن لا نملك ذلك. نحن فقط ننظر إليه ونقدره.
03:38
It's a beautiful piece of land, some nice trees.
91
218100
2700
إنها قطعة أرض جميلة ، وبعض الأشجار الجميلة.
03:40
But on this side of the river,
92
220800
2430
لكن على هذا الجانب من النهر ،
03:43
you can see where Walter is, maybe.
93
223230
1800
يمكنك أن ترى مكان والتر ، ربما.
03:45
I'll try to zoom in on the edit.
94
225030
1830
سأحاول تكبير التعديل.
03:46
This is what we own.
95
226860
1890
هذا ما نملكه.
03:48
It's nice. I like owning a little bit of land.
96
228750
2280
جميل. أحب امتلاك القليل من الأرض.
03:51
Anyways, thanks for watching.
97
231030
1260
على أي حال ، شكرا على المشاهدة. من
03:52
It's good to be back on track doing these videos.
98
232290
1830
الجيد العودة إلى المسار الصحيح أثناء القيام بمقاطع الفيديو هذه.
03:54
I hope you were able to learn something.
99
234120
1710
أتمنى أن تكون قادرًا على تعلم شيء ما.
03:55
I'll see you in a couple days
100
235830
930
سأراك في غضون يومين
03:56
with another short English lesson, bye.
101
236760
1953
مع درس إنجليزي قصير آخر ، إلى اللقاء.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7