Learn the English Phrases LIKE CLOCKWORK and TO TURN BACK THE CLOCK

4,624 views ・ 2020-07-17

Bob's Short English Lessons


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
In this English lesson,
0
320
1240
في درس اللغة الإنجليزية هذا ،
00:01
I wanted to help you learn
1
1560
1180
أردت مساعدتك في تعلم
00:02
the English phrase like clockwork.
2
2740
1960
العبارة الإنجليزية مثل عمل الساعة.
00:04
If you say that something is going like clockwork,
3
4700
2740
إذا قلت أن شيئًا ما يسير كالساعة ،
00:07
it means that it is going really well.
4
7440
2691
فهذا يعني أنه يسير على ما يرام حقًا.
00:10
It's very organized.
5
10131
1819
إنه منظم للغاية.
00:11
Everything is happening in a timely fashion.
6
11950
2720
كل شيء يحدث في الوقت المناسب.
00:14
If you say that,
7
14670
857
إذا قلت ذلك ،
00:15
"Me and Joe are working on building a new house,
8
15527
2873
"أنا وجو نعمل على بناء منزل جديد ،
00:18
and everything is going like clockwork,"
9
18400
1940
وكل شيء يسير كالساعة" ،
00:20
it means that the wood is arriving on time,
10
20340
2940
فهذا يعني أن الخشب يصل في الوقت المحدد ،
00:23
you are getting a lot of work done every day,
11
23280
2630
وأنك تنجز الكثير من العمل كل يوم ،
00:25
you are getting the house built in a timely fashion.
12
25910
3010
وتحصل على منزل بني في الوقت المناسب.
00:28
You could say, "Everything is going like clockwork."
13
28920
3060
يمكنك أن تقول ، "كل شيء يسير كالساعة."
00:31
I hope that as you study English,
14
31980
2110
آمل أنه أثناء دراستك للغة الإنجليزية ،
00:34
everything is going like clockwork.
15
34090
1660
كل شيء يسير كالساعة.
00:35
I hope that you find time each day to study
16
35750
3000
آمل أن تجد الوقت كل يوم لدراسة
00:38
a little bit of English.
17
38750
890
القليل من اللغة الإنجليزية.
00:39
I hope you find some time every week
18
39640
2360
آمل أن تجد بعض الوقت كل أسبوع
00:42
to practice your English with a native English speaker,
19
42000
2840
لممارسة لغتك الإنجليزية مع متحدث أصلي للغة الإنجليزية ،
00:44
maybe on Skype or on Zoom or something like that,
20
44840
3890
ربما على Skype أو على Zoom أو شيء من هذا القبيل ،
00:48
but I certainly hope that your English studies
21
48730
2570
لكنني آمل بالتأكيد أن تكون دراساتك في اللغة الإنجليزية
00:51
are going like clockwork.
22
51300
1180
تسير كالساعة.
00:52
I hope they're going well.
23
52480
1080
آمل أن يكونوا على ما يرام.
00:53
I hope everything is working well for you
24
53560
2460
آمل أن يكون كل شيء على ما يرام بالنسبة لك
00:56
and going in a timely fashion.
25
56020
1920
وأن يسير في الوقت المناسب.
00:57
So hopefully everything is going like clockwork.
26
57940
3120
لذلك نأمل أن كل شيء يسير كالساعة.
01:01
And then here's another phrase with the word clock in it.
27
61060
2700
ثم هذه عبارة أخرى بها كلمة ساعة.
01:03
To turn back the clock.
28
63760
1440
لإعادة عقارب الساعة إلى الوراء.
01:05
Many of us wish we could turn back the clock.
29
65200
3075
يتمنى الكثير منا أن نتمكن من إعادة عقارب الساعة إلى الوراء.
01:08
What that means is that when you think about your life,
30
68275
2995
ما يعنيه ذلك هو أنه عندما تفكر في حياتك ،
01:11
you might think, or you might say,
31
71270
2197
قد تفكر ، أو قد تقول ، "
01:13
"Oh, I wish I could turn back the clock.
32
73467
2123
أوه ، أتمنى أن أعيد عقارب الساعة إلى الوراء.
01:15
I wish I could go back to my 20s,
33
75590
2270
أتمنى أن أعود إلى العشرينات من عمري ،
01:17
and I wish I could study harder.
34
77860
2220
وأتمنى أن أتمكن من الدراسة بجدية أكبر .
01:20
I wish I had studied harder when I was that age.
35
80080
2580
أتمنى لو كنت قد درست بجدية أكبر عندما كنت في ذلك العمر.
01:22
I wish I could turn back the clock,
36
82660
1870
أتمنى أن أعيد عقارب الساعة إلى الوراء ،
01:24
go back to that time in my life,
37
84530
1880
وأعود إلى ذلك الوقت في حياتي ،
01:26
and then study harder at university."
38
86410
2700
ثم أدرس بجدية أكبر في الجامعة ".
01:29
Maybe you want to turn back the clock
39
89110
2300
ربما ترغب في إعادة عقارب الساعة إلى الوراء
01:31
because there is a relationship in your past
40
91410
2230
لأن هناك علاقة في ماضيك
01:33
where you know that you could have done things
41
93640
2220
تعلم فيها أنه كان بإمكانك فعل الأشياء بطريقة
01:35
a little bit differently.
42
95860
900
مختلفة قليلاً.
01:36
So sometimes,
43
96760
1270
لذلك في بعض الأحيان ،
01:38
we say that we would like to turn back the clock,
44
98030
3010
نقول إننا نرغب في إعادة عقارب الساعة إلى الوراء ،
01:41
meaning that we would like to go back in time
45
101040
2970
مما يعني أننا نود أن نعود بالزمن إلى الوراء
01:44
and maybe life things, or life our life
46
104010
2110
وربما أشياء الحياة ، أو أن نعيش حياتنا بشكل
01:46
just a little bit differently.
47
106120
1110
مختلف قليلاً.
01:47
So once again, when something is going like clockwork,
48
107230
2910
لذا مرة أخرى ، عندما يسير شيء كالساعة ،
01:50
it means it's going well.
49
110140
1070
فهذا يعني أنه يسير على ما يرام.
01:51
Everything is organized, well-run,
50
111210
2140
كل شيء منظم ، ويتم إدارته جيدًا ، وكل
01:53
and everything is happening in a timely fashion,
51
113350
2660
شيء يحدث في الوقت المناسب ،
01:56
and sometimes, you will say that you want
52
116010
1970
وفي بعض الأحيان ، ستقول أنك تريد إعادة عقارب
01:57
to turn back the clock,
53
117980
1218
الساعة إلى الوراء ،
01:59
meaning that you would like to go back in time
54
119198
2712
مما يعني أنك ترغب في العودة في الوقت المناسب
02:01
and maybe do something a little bit differently.
55
121910
2690
وربما تفعل شيئًا مختلفًا قليلاً .
02:04
But let's look at our comment for the day.
56
124600
2525
لكن دعونا نلقي نظرة على تعليقنا لهذا اليوم.
02:07
The comment from today is from Natalya.
57
127125
2985
التعليق اليوم من ناتاليا.
02:10
Natalya says, "In this day and age,
58
130110
1870
تقول ناتاليا: "في هذا اليوم وهذا العصر ، أصبح
02:11
using mobile phones is more common than watching TV."
59
131980
2830
استخدام الهواتف المحمولة أكثر شيوعًا من مشاهدة التلفزيون".
02:14
So this is a comment on the lesson from the other day
60
134810
2980
إذن هذا تعليق على الدرس من اليوم الآخر
02:17
about the phrase in this day and age, which means now.
61
137790
3360
عن العبارة في هذا اليوم وهذا العصر ، مما يعني الآن.
02:21
I think yesterday's video, I looked at a comment
62
141150
2380
أعتقد أن فيديو الأمس ، شاهدت تعليقًا
02:23
from the same video, but that's okay.
63
143530
2030
من نفس الفيديو ، لكن هذا جيد.
02:25
I like comments.
64
145560
1210
أحب التعليقات.
02:26
So Natalya again says, "In this day and age,
65
146770
2050
لذا تقول ناتاليا مرة أخرى ، "في هذا اليوم وهذا العصر ، يعد
02:28
using mobile phones is more common than watching TV,"
66
148820
3030
استخدام الهواتف المحمولة أكثر شيوعًا من مشاهدة التلفزيون" ،
02:31
and then I responded and said, "Absolutely.
67
151850
1820
ثم أجبت وقلت: "بالتأكيد.
02:33
Most of my students at school prefer
68
153670
2050
يفضل معظم طلابي في المدرسة
02:35
to watch things on their phones, rather than on a TV."
69
155720
3510
مشاهدة الأشياء على هواتفهم بدلاً من تلفزيون ".
02:39
So yeah, the television has kind of become something
70
159230
3090
حسنًا ، لقد أصبح التلفزيون نوعًا ما شيئًا
02:42
that not a lot of people use any more.
71
162320
2040
لم يعد يستخدمه الكثير من الناس.
02:44
I mean, we do have a television,
72
164360
2590
أعني ، لدينا تلفاز ،
02:46
but I would say that in my house,
73
166950
1550
لكن يمكنني القول أنه في منزلي ،
02:48
most of my kids, if they watch something by themselves,
74
168500
3770
معظم أطفالي ، إذا كانوا يشاهدون شيئًا ما بأنفسهم ،
02:52
they will probably choose to watch it on their phone.
75
172270
3120
فمن المحتمل أن يختاروا مشاهدته على هواتفهم.
02:55
If they watch things together, though,
76
175390
1580
إذا كانوا يشاهدون الأشياء معًا ،
02:56
they will still watch it on our large TV
77
176970
2750
فسيظلون يشاهدونها على تلفزيوننا الكبير
02:59
that we have in our back room.
78
179720
2090
الموجود في غرفتنا الخلفية. على
03:01
So anyways, it's Friday today.
79
181810
1850
أي حال ، إنه يوم الجمعة اليوم.
03:03
I hope that you're having a good Friday.
80
183660
1800
أتمنى أن يكون لديك يوم جمعة جيد.
03:05
I hope that you have exciting plans for the weekend.
81
185460
2220
آمل أن يكون لديك خطط مثيرة لعطلة نهاية الأسبوع.
03:07
By the way, this is the part of the video
82
187680
1280
بالمناسبة ، هذا هو الجزء من الفيديو
03:08
where I start to speak my normal speed.
83
188960
1900
حيث أبدأ بالتحدث بسرعة عادية.
03:10
I'll tell you this much,
84
190860
1760
سأخبرك كثيرًا ،
03:12
I don't have any plans for the weekend.
85
192620
1530
ليس لدي أي خطط لعطلة نهاية الأسبوع.
03:14
My plan for the weekend is to just relax.
86
194150
2230
خطتي لعطلة نهاية الأسبوع هي الاسترخاء فقط.
03:16
Of course, I'm definitely doing a livestream
87
196380
2930
بالطبع ، أقوم بالتأكيد ببث مباشر يوم
03:19
Saturday morning at 11 a.m. on my other channel,
88
199310
2130
السبت في الساعة 11 صباحًا على قناتي الأخرى ،
03:21
but because of COVID,
89
201440
2216
ولكن بسبب COVID ،
03:23
there's a lot of things we just can't do right now,
90
203656
2354
هناك الكثير من الأشياء التي لا يمكننا فعلها الآن ،
03:26
and it's kind of sad.
91
206010
940
03:26
I really wanna make a video in Niagara Falls.
92
206950
3360
وهذا أمر محزن نوعًا ما.
أريد حقًا إنشاء مقطع فيديو في شلالات نياجرا.
03:30
I really want to make an English lesson
93
210310
2090
أريد حقًا أن أجعل درسًا في اللغة الإنجليزية
03:32
called "Let's Learn English in Niagara Falls,"
94
212400
2330
بعنوان "هيا بنا نتعلم اللغة الإنجليزية في شلالات نياجرا" ،
03:34
and I just can't get to it.
95
214730
1940
ولا يمكنني الوصول إليه.
03:36
We are in Phase 3 right now,
96
216670
1290
نحن في المرحلة الثالثة الآن ،
03:37
so things are a little more open than they used to be,
97
217960
2910
لذا فإن الأمور أصبحت أكثر انفتاحًا مما كانت عليه من قبل ،
03:40
but I still don't feel like a big tourist town right now
98
220870
3210
لكني ما زلت لا أشعر بأنني مدينة سياحية كبيرة في الوقت الحالي
03:44
and making a video for you guys.
99
224080
1510
وأقوم بعمل فيديو لكم يا رفاق.
03:45
So I promised I would make a video in Niagara Falls
100
225590
2920
لذلك وعدت بأن أصور فيديو في شلالات نياجرا في
03:48
sometime this summer.
101
228510
833
وقت ما هذا الصيف.
03:49
I don't know when that will happen,
102
229343
1527
لا أعرف متى سيحدث ذلك ،
03:50
but hopefully it will happen soon.
103
230870
1530
لكن آمل أن يحدث قريبًا.
03:52
So anyways, I hope you're having a great Friday.
104
232400
2200
على أي حال ، أتمنى أن تقضي يوم جمعة رائعًا.
03:54
I hope you have a good Friday evening.
105
234600
1861
أتمنى لك أمسية جمعة جيدة.
03:56
I hope that you go out, if you're allowed to go out.
106
236461
3426
أتمنى أن تخرج إذا سمح لك بالخروج.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7