Learn the English Phrases LIKE CLOCKWORK and TO TURN BACK THE CLOCK

4,634 views ใƒป 2020-07-17

Bob's Short English Lessons


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
In this English lesson,
0
320
1240
ใ“ใฎ่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใฏใ€
00:01
I wanted to help you learn
1
1560
1180
00:02
the English phrase like clockwork.
2
2740
1960
ๆ™‚่จˆไป•ๆŽ›ใ‘ใฎใ‚ˆใ†ใช่‹ฑ่ชžใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ๅญฆใณใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
00:04
If you say that something is going like clockwork,
3
4700
2740
ไฝ•ใ‹ ใŒๆ™‚่จˆไป•ๆŽ›ใ‘ใฎใ‚ˆใ†ใซ้€ฒใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใˆใฐ
00:07
it means that it is going really well.
4
7440
2691
ใ€ใใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใซใ†ใพใใ„ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
00:10
It's very organized.
5
10131
1819
ใจใฆใ‚‚ๆ•ด็†ใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
00:11
Everything is happening in a timely fashion.
6
11950
2720
ใ™ในใฆใŒ ใ‚ฟใ‚คใƒ ใƒชใƒผใซ่กŒใ‚ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
00:14
If you say that,
7
14670
857
00:15
"Me and Joe are working on building a new house,
8
15527
2873
ใ€Œ็งใจใ‚ธใƒงใƒผใฏ ๆ–ฐใ—ใ„ๅฎถใฎๅปบ่จญใซๅ–ใ‚Š็ต„ใ‚“ใง
00:18
and everything is going like clockwork,"
9
18400
1940
ใŠใ‚Šใ€ใ™ในใฆใŒๆ™‚่จˆไป•ๆŽ›ใ‘ใฎใ‚ˆใ†ใซ้€ฒใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€
00:20
it means that the wood is arriving on time,
10
20340
2940
ใจ่จ€ใ†ใชใ‚‰ใ€ใใ‚Œใฏๆœจๆ ใŒๆ™‚้–“้€šใ‚Šใซๅˆฐ็€ใ—
00:23
you are getting a lot of work done every day,
11
23280
2630
ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใ€ ๆฏŽๆ—ฅๅคšใใฎไป•ไบ‹ใ‚’ๆˆใ—้‚ใ’
00:25
you are getting the house built in a timely fashion.
12
25910
3010
ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚ ใ‚ฟใ‚คใƒ ใƒชใƒผใซๅปบใฆใ‚‰ใ‚ŒใŸๅฎถใ€‚
00:28
You could say, "Everything is going like clockwork."
13
28920
3060
ใ€Œใ™ในใฆ ใŒๆ™‚่จˆไป•ๆŽ›ใ‘ใฎใ‚ˆใ†ใซ้€ฒใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ€ใจ่จ€ใˆใพใ™ใ€‚
00:31
I hope that as you study English,
14
31980
2110
ใ‚ใชใŸใŒ่‹ฑ่ชžใ‚’ๅ‹‰ๅผทใ™ใ‚‹ใซใคใ‚Œใฆใ€
00:34
everything is going like clockwork.
15
34090
1660
ใ™ในใฆใŒๆ™‚่จˆไป•ๆŽ›ใ‘ใฎใ‚ˆใ†ใซ้€ฒใ‚€ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
00:35
I hope that you find time each day to study
16
35750
3000
ใ‚ใชใŸใŒๆฏŽๆ—ฅๅฐ‘ใ—ใšใค่‹ฑ่ชžใ‚’ๅ‹‰ๅผทใ™ใ‚‹ๆ™‚้–“ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใฆใใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™
00:38
a little bit of English.
17
38750
890
ใ€‚ Skype ใ‚„ Zoom ใชใฉใ‚’
00:39
I hope you find some time every week
18
39640
2360
00:42
to practice your English with a native English speaker,
19
42000
2840
ไฝฟใฃใฆใ€่‹ฑ่ชžใฎใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ– ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใจไธ€็ท’ใซ่‹ฑ่ชžใ‚’็ทด็ฟ’ใ™ใ‚‹ๆ™‚้–“ใ‚’ๆฏŽ้€ฑ่ฆ‹ใคใ‘ใฆใใ‚Œใ‚‹
00:44
maybe on Skype or on Zoom or something like that,
20
44840
3890
ใ“ใจ
00:48
but I certainly hope that your English studies
21
48730
2570
ใ‚’้ก˜ใฃ ใฆใ„ใพใ™
00:51
are going like clockwork.
22
51300
1180
ใ€‚
00:52
I hope they're going well.
23
52480
1080
ๅฝผใ‚‰ใŒใ†ใพใใ„ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
00:53
I hope everything is working well for you
24
53560
2460
ใ™ในใฆใŒใ†ใพใๆฉŸ่ƒฝใ—ใ€ใ‚ฟใ‚คใƒ ใƒชใƒผใซ้€ฒใ‚€ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„
00:56
and going in a timely fashion.
25
56020
1920
ใพใ™ใ€‚
00:57
So hopefully everything is going like clockwork.
26
57940
3120
ใ†ใพใใ„ใ‘ใฐใ€ใ™ในใฆ ใŒๆ™‚่จˆไป•ๆŽ›ใ‘ใฎใ‚ˆใ†ใซ้€ฒใ‚“ใงใ„ใใพใ™ใ€‚
01:01
And then here's another phrase with the word clock in it.
27
61060
2700
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ“ใซ ๆ™‚่จˆใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใŒๅ…ฅใฃใŸๅˆฅใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:03
To turn back the clock.
28
63760
1440
ๆ™‚่จˆใ‚’ๆˆปใ™ใ€‚
01:05
Many of us wish we could turn back the clock.
29
65200
3075
็งใŸใกใฎๅคšใใฏ ใ€ๆ™‚่จˆใ‚’ๅ…ƒใซๆˆปใ—ใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
01:08
What that means is that when you think about your life,
30
68275
2995
ใคใพใ‚Šใ€ ่‡ชๅˆ†ใฎไบบ็”Ÿใซใคใ„ใฆ่€ƒใˆใ‚‹ใจใ
01:11
you might think, or you might say,
31
71270
2197
ใ€
01:13
"Oh, I wish I could turn back the clock.
32
73467
2123
ใ€Œใ‚ใ‚ใ€ๆ™‚่จˆใ‚’ๆˆปใ›
01:15
I wish I could go back to my 20s,
33
75590
2270
ใŸใ‚‰ใ„ใ„ใฎใซใ€‚20ไปฃใซๆˆปใ‚ŒใŸใ‚‰ใ„ใ„ใฎใซใ€‚
01:17
and I wish I could study harder.
34
77860
2220
ใ‚‚ใฃใจๅ‹‰ๅผทใงใใŸใ‚‰ใ„ใ„ใฎใซใ€ใจๆ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:20
I wish I had studied harder when I was that age.
35
80080
2580
ใ‚ใฎ้ ƒใซใ‚‚ใฃใจๅ‹‰ๅผทใ—ใฆใŠใ‘ใฐ
01:22
I wish I could turn back the clock,
36
82660
1870
ใ‚ˆใ‹ใฃใŸใ€‚ๆ™‚่จˆใฎ้‡
01:24
go back to that time in my life,
37
84530
1880
ใ‚’ๆˆปใ—ใฆใ€ใ‚ใฎ้ ƒใซๆˆปใฃใฆ
01:26
and then study harder at university."
38
86410
2700
ๅคงๅญฆใงใ‚‚ใฃใจๅ‹‰ๅผทใงใใŸใ‚‰ใ„ใ„ใฎใซใ€‚ใ€
01:29
Maybe you want to turn back the clock
39
89110
2300
ใŸใถใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใฏๆ™‚่จˆใ‚’ๆˆปใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œ
01:31
because there is a relationship in your past
40
91410
2230
01:33
where you know that you could have done things
41
93640
2220
01:35
a little bit differently.
42
95860
900
ใพใ›ใ‚“.
01:36
So sometimes,
43
96760
1270
ใใฎใŸใ‚ใ€ๆ™‚ๆŠ˜ใ€ๆ™‚่จˆ
01:38
we say that we would like to turn back the clock,
44
98030
3010
ใ‚’ๆˆปใ—ใŸใ„ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ใ“ใ‚Œใฏ
01:41
meaning that we would like to go back in time
45
101040
2970
ใ€ๆ™‚้–“ใ‚’ๆˆปใ—ใŸใ„
01:44
and maybe life things, or life our life
46
104010
2110
ใ€ไบบ็”Ÿใ‚’
01:46
just a little bit differently.
47
106120
1110
ๅฐ‘ใ—ใ ใ‘ๅค‰ใˆใŸใ„ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
01:47
So once again, when something is going like clockwork,
48
107230
2910
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ไฝ•ใ‹ ใŒๆ™‚่จˆไป•ๆŽ›ใ‘ใฎใ‚ˆใ†ใซ้€ฒใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใจใใ€
01:50
it means it's going well.
49
110140
1070
ใใ‚Œใฏใ†ใพใใ„ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
01:51
Everything is organized, well-run,
50
111210
2140
ใ™ในใฆใŒ็ต„็น”ๅŒ–ใ•ใ‚Œใ€้ฉๅˆ‡ใซ้‹ๅ–ถใ•ใ‚ŒใฆใŠใ‚Š
01:53
and everything is happening in a timely fashion,
51
113350
2660
ใ€ใ™ในใฆใŒ ใ‚ฟใ‚คใƒ ใƒชใƒผใซ่กŒใ‚ใ‚Œใฆใ„
01:56
and sometimes, you will say that you want
52
116010
1970
ใพใ™ใ€‚ๆ™‚ๆŠ˜ใ€ๆ™‚่จˆใ‚’ๆˆปใ—ใŸใ„ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
01:57
to turn back the clock,
53
117980
1218
ใ€‚
01:59
meaning that you would like to go back in time
54
119198
2712
ใคใพใ‚Š ใ€ๆ™‚้–“
02:01
and maybe do something a little bit differently.
55
121910
2690
ใ‚’ๆˆปใ—ใฆใ€ ๅฐ‘ใ—้•ใ†ใ“ใจใ‚’ใ—ใŸใ„ใฎใงใ™ .
02:04
But let's look at our comment for the day.
56
124600
2525
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใฎๆ—ฅใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
02:07
The comment from today is from Natalya.
57
127125
2985
ไปŠๆ—ฅใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใฏใƒŠใ‚ฟใƒชใ‚ขใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
02:10
Natalya says, "In this day and age,
58
130110
1870
ใƒŠใ‚ฟใƒชใ‚ขใฏใ€ใ€Œใ“ใฎๆ™‚ไปฃใ€
02:11
using mobile phones is more common than watching TV."
59
131980
2830
ๆบๅธฏ้›ป่ฉฑใ‚’ไฝฟใ† ใ“ใจใฏใƒ†ใƒฌใƒ“ใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ไธ€่ˆฌ็š„ใงใ™.
02:14
So this is a comment on the lesson from the other day
60
134810
2980
ใจใ„ใ†ใ‚ใ‘ใง ใ€ๅ…ˆๆ—ฅใฎๆ•™่จ“ใงใ€
02:17
about the phrase in this day and age, which means now.
61
137790
3360
ใ“ใฎ ๆ™‚ไปฃใฎ่จ€ใ„ๅ›žใ—ใ€ใคใพใ‚ŠไปŠใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใซใคใ„ใฆใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใงใ™ใ€‚
02:21
I think yesterday's video, I looked at a comment
62
141150
2380
ๆ˜จๆ—ฅใฎๅ‹•็”ปใ ใจๆ€ใ†ใฎใงใ™
02:23
from the same video, but that's okay.
63
143530
2030
ใŒใ€ๅŒใ˜ๅ‹•็”ปใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚’่ฆ‹ใพใ—ใŸใŒใ€ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚
02:25
I like comments.
64
145560
1210
ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
02:26
So Natalya again says, "In this day and age,
65
146770
2050
ใƒŠใ‚ฟใƒชใ‚ขใฏๅ†ใณ ใ€Œใ“ใฎๆ™‚ไปฃใ€ใƒ†ใƒฌใƒ“ใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ‚ˆใ‚Šใ‚‚
02:28
using mobile phones is more common than watching TV,"
66
148820
3030
ๆบๅธฏ้›ป่ฉฑใ‚’ไฝฟใ†ๆ–นใŒ ไธ€่ˆฌ็š„ใงใ™ใ€
02:31
and then I responded and said, "Absolutely.
67
151850
1820
ใจ่จ€ใ„ใ€็งใฏ็ญ”ใˆ ใฆ่จ€ใฃใŸใ€‚
02:33
Most of my students at school prefer
68
153670
2050
02:35
to watch things on their phones, rather than on a TV."
69
155720
3510
ใƒ†ใƒฌใƒ“ใ€‚"
02:39
So yeah, the television has kind of become something
70
159230
3090
ใใ†ใงใ™ใญใ€ใƒ†ใƒฌใƒ“ใฏ
02:42
that not a lot of people use any more.
71
162320
2040
ใ€ใ‚‚ใฏใ‚„ๅคšใใฎไบบใŒไฝฟ็”จใ—ใชใ„ใ‚‚ใฎใซใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:44
I mean, we do have a television,
72
164360
2590
ใคใพใ‚Šใ€็งใŸใกใซใฏใƒ†ใƒฌใƒ“
02:46
but I would say that in my house,
73
166950
1550
ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€็งใฎๅฎถใงใฏใ€
02:48
most of my kids, if they watch something by themselves,
74
168500
3770
ใปใจใ‚“ใฉใฎๅญไพ›ใŸใก ใŒ่‡ชๅˆ†ใงไฝ•ใ‹ใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€
02:52
they will probably choose to watch it on their phone.
75
172270
3120
ใŠใใ‚‰ใ ้›ป่ฉฑใง่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ธๆŠžใ™ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™.
02:55
If they watch things together, though,
76
175390
1580
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅฝผใ‚‰ใŒไธ€็ท’ใซ็‰ฉไบ‹ใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€
02:56
they will still watch it on our large TV
77
176970
2750
ๅฝผใ‚‰ใฏ
02:59
that we have in our back room.
78
179720
2090
็งใŸใกใฎๅฅฅใฎ้ƒจๅฑ‹ใซใ‚ใ‚‹็งใŸใกใฎๅคงใใชใƒ†ใƒฌใƒ“ใงใใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†.
03:01
So anyways, it's Friday today.
79
181810
1850
ใจใ„ใ†ใ‚ใ‘ใงใ€ไปŠๆ—ฅใฏ้‡‘ๆ›œๆ—ฅใ€‚
03:03
I hope that you're having a good Friday.
80
183660
1800
่‰ฏใ„้‡‘ๆ›œๆ—ฅใ‚’ใŠ้Žใ”ใ—ใใ ใ•ใ„ใ€‚ ้€ฑๆœซ
03:05
I hope that you have exciting plans for the weekend.
81
185460
2220
ใซใ‚ใใ‚ใใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใช่จˆ็”ปใ‚’็ซ‹ใฆใฆใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ ใ€‚
03:07
By the way, this is the part of the video
82
187680
1280
ใกใชใฟใซใ€ใ“ใ‚Œใฏ
03:08
where I start to speak my normal speed.
83
188960
1900
็งใŒ้€šๅธธใฎ้€Ÿๅบฆใง่ฉฑใ—ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎ้ƒจๅˆ†ใงใ™.
03:10
I'll tell you this much,
84
190860
1760
ใ“ใ‚Œใ ใ‘่จ€ใฃใฆใŠใใพใ™
03:12
I don't have any plans for the weekend.
85
192620
1530
ใŒใ€้€ฑๆœซใฎไบˆๅฎšใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:14
My plan for the weekend is to just relax.
86
194150
2230
้€ฑๆœซใฎ็งใฎ่จˆ็”ปใฏใŸใ ใƒชใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚นใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
03:16
Of course, I'm definitely doing a livestream
87
196380
2930
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€
03:19
Saturday morning at 11 a.m. on my other channel,
88
199310
2130
ๅœŸๆ›œๆ—ฅใฎๅˆๅ‰ 11 ๆ™‚ใซๅˆฅใฎใƒใƒฃใƒณใƒใƒซ
03:21
but because of COVID,
89
201440
2216
ใง็”Ÿ้…ไฟกใ‚’่กŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใฏ้–“้•ใ„ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€COVID ใฎๅฝฑ้Ÿฟใงใ€
03:23
there's a lot of things we just can't do right now,
90
203656
2354
ไปŠใฏใงใใชใ„ใ“ใจใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Š
03:26
and it's kind of sad.
91
206010
940
03:26
I really wanna make a video in Niagara Falls.
92
206950
3360
ใ€ใกใ‚‡ใฃใจๆ‚ฒใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
ใƒŠใ‚คใ‚ขใ‚ฌใƒฉใฎๆปใงใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ไฝœใ‚ŠใŸใ„ใงใ™ใ€‚ ใ€ŒใƒŠใ‚คใ‚ขใ‚ฌใƒฉใฎๆปใง่‹ฑ่ชžใ‚’ๅญฆใผใ†ใ€
03:30
I really want to make an English lesson
93
210310
2090
ใจใ„ใ†่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ๆœฌๅฝ“ใซไฝœใ‚ŠใŸใ„ใฎ
03:32
called "Let's Learn English in Niagara Falls,"
94
212400
2330
03:34
and I just can't get to it.
95
214730
1940
ใงใ™ใŒใ€ใชใ‹ใชใ‹ใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:36
We are in Phase 3 right now,
96
216670
1290
ไปŠใฏใƒ•ใ‚งใƒผใ‚บ 3 ใซใ‚ใ‚‹
03:37
so things are a little more open than they used to be,
97
217960
2910
ใฎใงใ€ไปฅๅ‰ใ‚ˆใ‚Šใฏๅฐ‘ใ— ใ‚ชใƒผใƒ—ใƒณใซใชใฃใฆใ„ใพใ™ใŒใ€
03:40
but I still don't feel like a big tourist town right now
98
220870
3210
ใพใ  ๅคงใใช่ฆณๅ…‰้ƒฝๅธ‚ใจใ„ใ†ๆ„Ÿใ˜ใงใฏใชใ
03:44
and making a video for you guys.
99
224080
1510
ใ€ๅ‹•็”ปใ‚’ไฝœๆˆใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
03:45
So I promised I would make a video in Niagara Falls
100
225590
2920
ใใ‚Œใง ใ€ไปŠๅนดใฎๅคใซใƒŠใ‚คใ‚ขใ‚ฌใƒฉใฎๆปใงใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ไฝœใ‚‹
03:48
sometime this summer.
101
228510
833
ใจ็ด„ๆŸใ—ใพใ—ใŸใ€‚
03:49
I don't know when that will happen,
102
229343
1527
ใใ‚ŒใŒใ„ใคใซใชใ‚‹ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“
03:50
but hopefully it will happen soon.
103
230870
1530
ใŒใ€่ฟ‘ใ„ใ†ใกใซๅฎŸ็พใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
03:52
So anyways, I hope you're having a great Friday.
104
232400
2200
ใจใซใ‹ใใ€ใ‚ใชใŸ ใŒ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„้‡‘ๆ›œๆ—ฅใ‚’้Žใ”ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
03:54
I hope you have a good Friday evening.
105
234600
1861
่‰ฏใ„้‡‘ๆ›œๆ—ฅใฎๅคœใ‚’ใŠ้Žใ”ใ—ใใ ใ•ใ„ใ€‚
03:56
I hope that you go out, if you're allowed to go out.
106
236461
3426
ๅค–ๅ‡บ ใŒ่จฑใ•ใ‚Œใ‚‹ใชใ‚‰ใ€ๅค–ๅ‡บใ—ใฆใปใ—ใ„ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7