Meaning of HAPPY MEDIUM and MEET HALFWAY - A Short English Lesson with Subtitles

5,265 views ・ 2020-02-18

Bob's Short English Lessons


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
- So, sometimes Jen and I don't actually agree on things.
0
730
4270
- لذا ، في بعض الأحيان أنا وجين لا نتفق في الواقع على الأشياء.
00:05
Sometimes we want to do different things.
1
5000
3070
في بعض الأحيان نريد القيام بأشياء مختلفة.
00:08
And instead of me getting my way or Jen getting her way,
2
8070
4130
وبدلاً من أن أحصل على طريقي أو أن تشق جين طريقها ،
00:12
we have to find a happy medium.
3
12200
2100
علينا أن نجد وسيلة سعيدة. من
00:14
A great example of this would be
4
14300
1800
الأمثلة الرائعة على ذلك
00:16
if I really wanted to go out to eat in a fancy restaurant
5
16100
4570
إذا كنت أرغب حقًا في الخروج لتناول الطعام في مطعم فاخر
00:20
where I could sit down
6
20670
1650
حيث يمكنني الجلوس وحيث
00:22
and where a waiter would take my order
7
22320
2460
سيأخذ النادل طلبي
00:24
and maybe Jen wants to just stay home
8
24780
2920
وربما تريد جين البقاء في المنزل
00:27
and eat a nice simple meal in our kitchen,
9
27700
3200
وتناول وجبة بسيطة لطيفة في مطبخنا ،
00:30
we would need to find a happy medium.
10
30900
2290
سنحتاج إلى إيجاد وسيط سعيد.
00:33
So, in that situation, if I wanted to go out to eat
11
33190
3220
لذلك ، في هذه الحالة ، إذا كنت أرغب في الخروج لتناول الطعام
00:36
and Jen wanted to eat at home, a happy medium could be
12
36410
3610
وأرادت جين تناول الطعام في المنزل ، فيمكن أن تكون الوسيلة السعيدة هي
00:40
that we just go to a fast-food restaurant
13
40020
2700
أننا نذهب إلى مطعم للوجبات السريعة
00:42
where we get food very, very quickly,
14
42720
2190
حيث نحصل على الطعام بسرعة كبيرة جدًا ،
00:44
or I simply go out and buy pizza from a pizza shop
15
44910
4380
أو أذهب ببساطة شراء البيتزا من متجر بيتزا
00:49
and bring that home.
16
49290
870
وإحضارها إلى المنزل.
00:50
So, when you have a happy medium
17
50160
2740
لذلك ، عندما يكون لديك وسيط سعيد
00:52
or when you find a happy medium,
18
52900
1910
أو عندما تجد وسيطًا سعيدًا ،
00:54
it means that it is something that both of you can agree on
19
54810
3720
فهذا يعني أنه شيء يمكن أن يتفق عليه كلاكما
00:58
when you were originally not agreeing.
20
58530
2420
عندما كنتما في الأصل غير متفقين.
01:00
We have another term, to meet someone halfway.
21
60950
4050
لدينا فترة أخرى ، لمقابلة شخص ما في منتصف الطريق.
01:05
And this is somewhat similar,
22
65000
1570
وهذا مشابه إلى حد ما ،
01:06
but we usually use it when we are talking about money.
23
66570
3060
لكننا نستخدمه عادة عندما نتحدث عن المال.
01:09
Let's say I went to buy a used car from someone
24
69630
3760
لنفترض أنني ذهبت لشراء سيارة مستعملة من شخص ما
01:13
and they wanted $6,000 for it
25
73390
2350
وأرادوا شراء سيارة مستعملة بمبلغ 6000 دولار
01:15
and I said to them, "I will give you $5,000 for it."
26
75740
3720
وقلت لهم ، " سأعطيك 5000 دولار مقابل ذلك." يمكن
01:19
The person who is selling the car could respond by saying,
27
79460
3297
للشخص الذي يبيع السيارة أن يرد بالقول:
01:22
"Will you meet me halfway at $5,500?"
28
82757
4053
"هل تقابلني في منتصف الطريق بسعر 5500 دولار؟"
01:26
And if I thought that was a good deal,
29
86810
2180
وإذا اعتقدت أن هذه صفقة جيدة ،
01:28
I would probably meet them halfway
30
88990
2410
فمن المحتمل أن أقابلهم في منتصف الطريق
01:31
and buy the car for $5,500.
31
91400
2370
وأشتري السيارة مقابل 5500 دولار.
01:33
So, even though I didn't want to pay that much,
32
93770
4170
لذلك ، على الرغم من أنني لم أرغب في دفع هذا المبلغ ، إلا
01:37
I still got a bit of a deal because I got it for a bit less
33
97940
3530
أنني حصلت على صفقة صغيرة لأنني حصلت عليها مقابل أقل قليلاً
01:41
than what the person was asking for it.
34
101470
1980
مما كان يطلبه الشخص.
01:43
Anyways, when you find a happy medium with someone,
35
103450
3020
على أي حال ، عندما تجد وسيطًا سعيدًا مع شخص ما ،
01:46
it means that you agree on something
36
106470
2170
فهذا يعني أنك توافق على شيء
01:48
that's not what you both originally wanted,
37
108640
2410
ليس ما تريده في الأصل ،
01:51
but it is certainly agreeable.
38
111050
1950
ولكنه بالتأكيد مقبول.
01:53
And when you meet someone halfway, usually with a price,
39
113000
3280
وعندما تقابل شخصًا في منتصف الطريق ، عادةً بسعر ،
01:56
it means that you decide to each give a little at each end.
40
116280
3673
فهذا يعني أنك قررت أن تعطي القليل في كل نهاية.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7