Meaning of HAPPY MEDIUM and MEET HALFWAY - A Short English Lesson with Subtitles

5,265 views ・ 2020-02-18

Bob's Short English Lessons


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
- So, sometimes Jen and I don't actually agree on things.
0
730
4270
- Donc, parfois, Jen et moi ne sommes pas vraiment d'accord sur des choses.
00:05
Sometimes we want to do different things.
1
5000
3070
Parfois, nous voulons faire des choses différentes.
00:08
And instead of me getting my way or Jen getting her way,
2
8070
4130
Et au lieu que j'obtienne mon chemin ou que Jen obtienne le sien,
00:12
we have to find a happy medium.
3
12200
2100
nous devons trouver un juste milieu.
00:14
A great example of this would be
4
14300
1800
Un bon exemple de cela serait
00:16
if I really wanted to go out to eat in a fancy restaurant
5
16100
4570
si je voulais vraiment sortir pour manger dans un restaurant chic
00:20
where I could sit down
6
20670
1650
où je pourrais m'asseoir
00:22
and where a waiter would take my order
7
22320
2460
et où un serveur prendrait ma commande
00:24
and maybe Jen wants to just stay home
8
24780
2920
et peut-être que Jen veut juste rester à la maison
00:27
and eat a nice simple meal in our kitchen,
9
27700
3200
et manger un bon repas simple dans notre cuisine ,
00:30
we would need to find a happy medium.
10
30900
2290
il faudrait trouver un juste milieu.
00:33
So, in that situation, if I wanted to go out to eat
11
33190
3220
Donc, dans cette situation, si je voulais sortir pour manger
00:36
and Jen wanted to eat at home, a happy medium could be
12
36410
3610
et que Jen voulait manger à la maison, un juste milieu pourrait être
00:40
that we just go to a fast-food restaurant
13
40020
2700
que nous allions simplement dans un fast-food
00:42
where we get food very, very quickly,
14
42720
2190
où nous obtenons de la nourriture très, très rapidement,
00:44
or I simply go out and buy pizza from a pizza shop
15
44910
4380
ou je vais simplement sortir et acheter une pizza dans une pizzeria
00:49
and bring that home.
16
49290
870
et l'apporter à la maison.
00:50
So, when you have a happy medium
17
50160
2740
Ainsi, lorsque vous avez un juste milieu
00:52
or when you find a happy medium,
18
52900
1910
ou que vous trouvez un juste milieu,
00:54
it means that it is something that both of you can agree on
19
54810
3720
cela signifie que c'est quelque chose sur lequel vous pouvez vous entendre tous les deux
00:58
when you were originally not agreeing.
20
58530
2420
alors que vous n'étiez pas d'accord à l'origine.
01:00
We have another term, to meet someone halfway.
21
60950
4050
Nous avons un autre terme, pour rencontrer quelqu'un à mi-chemin.
01:05
And this is somewhat similar,
22
65000
1570
Et c'est un peu similaire,
01:06
but we usually use it when we are talking about money.
23
66570
3060
mais nous l'utilisons généralement lorsque nous parlons d'argent.
01:09
Let's say I went to buy a used car from someone
24
69630
3760
Disons que je suis allé acheter une voiture d'occasion à quelqu'un
01:13
and they wanted $6,000 for it
25
73390
2350
et qu'il en voulait 6 000 $
01:15
and I said to them, "I will give you $5,000 for it."
26
75740
3720
et que je lui ai dit : « Je vous en donnerai 5 000 $.
01:19
The person who is selling the car could respond by saying,
27
79460
3297
La personne qui vend la voiture pourrait répondre en disant :
01:22
"Will you meet me halfway at $5,500?"
28
82757
4053
"Voulez-vous me rencontrer à mi-chemin à 5 500 $ ?"
01:26
And if I thought that was a good deal,
29
86810
2180
Et si je pensais que c'était une bonne affaire,
01:28
I would probably meet them halfway
30
88990
2410
je les rencontrerais probablement à mi
01:31
and buy the car for $5,500.
31
91400
2370
-chemin et achèterais la voiture pour 5 500 $.
01:33
So, even though I didn't want to pay that much,
32
93770
4170
Donc, même si je ne voulais pas payer autant,
01:37
I still got a bit of a deal because I got it for a bit less
33
97940
3530
j'ai quand même eu une petite affaire parce que je l'ai eu pour un peu moins
01:41
than what the person was asking for it.
34
101470
1980
que ce que la personne demandait.
01:43
Anyways, when you find a happy medium with someone,
35
103450
3020
Quoi qu'il en soit, lorsque vous trouvez un juste milieu avec quelqu'un,
01:46
it means that you agree on something
36
106470
2170
cela signifie que vous êtes d'accord sur quelque chose
01:48
that's not what you both originally wanted,
37
108640
2410
qui n'est pas ce que vous vouliez tous les deux à l'origine,
01:51
but it is certainly agreeable.
38
111050
1950
mais c'est certainement agréable.
01:53
And when you meet someone halfway, usually with a price,
39
113000
3280
Et lorsque vous rencontrez quelqu'un à mi-chemin, généralement avec un prix,
01:56
it means that you decide to each give a little at each end.
40
116280
3673
cela signifie que vous décidez de donner chacun un peu à chaque extrémité.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7