Learn the English Phrases TO BRING SOMETHING TO THE TABLE and TO PUT YOUR CARDS ON THE TABLE

4,680 views ・ 2021-01-22

Bob's Short English Lessons


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
In this English lesson,
0
230
1090
في درس اللغة الإنجليزية هذا ،
00:01
I wanted to help you learn the English phrase
1
1320
1577
أردت مساعدتك في تعلم العبارة الإنجليزية
00:02
"to bring something to the table."
2
2897
2063
"لإحضار شيء ما إلى الطاولة".
00:04
If you say that someone brings something to the table,
3
4960
3270
إذا قلت إن شخصًا ما يجلب شيئًا إلى الطاولة ،
00:08
it means they have an ability
4
8230
1235
فهذا يعني أن لديه القدرة
00:09
that makes a team better or makes a group of people better.
5
9465
4665
التي تجعل الفريق أفضل أو تجعل مجموعة من الأشخاص أفضل.
00:14
At work, if I was working with some other teachers,
6
14130
2620
في العمل ، إذا كنت أعمل مع بعض المعلمين الآخرين ،
00:16
and we were working on a project
7
16750
1494
وكنا نعمل على مشروع
00:18
that required someone to make a video, I could say,
8
18244
2693
يتطلب من أحد الأشخاص إنشاء مقطع فيديو ، يمكنني أن أقول ، "
00:20
"Hey, that's something I can bring to the table,"
9
20937
3043
مرحبًا ، هذا شيء يمكنني طرحه على الطاولة" ،
00:23
because I'm really good now at making videos
10
23980
2220
لأنني حقًا جيد الآن في صنع مقاطع فيديو
00:26
because I think I've made about 700 of them.
11
26200
3480
لأنني أعتقد أنني صنعت حوالي 700 منها.
00:29
That's a lot of videos, isn't it?
12
29680
1460
هذا عدد كبير من مقاطع الفيديو ، أليس كذلك؟
00:31
You can also use this when talking about a sports team.
13
31140
2800
يمكنك أيضًا استخدام هذا عند الحديث عن فريق رياضي.
00:33
You can say that your favorite player
14
33940
2150
يمكنك القول أن لاعبك المفضل
00:36
brings something to the table.
15
36090
1630
يجلب شيئًا ما إلى الطاولة.
00:37
Maybe they're a really fast runner.
16
37720
1700
ربما هم عداء سريع حقًا.
00:39
Maybe they're really good at scoring goals.
17
39420
1820
ربما هم جيدون حقًا في تسجيل الأهداف.
00:41
And that would be something that they bring to the table
18
41240
3005
وسيكون هذا شيئًا يجلبونه إلى الطاولة
00:44
on the team.
19
44245
1695
في الفريق.
00:45
The other phrase I wanted to teach you today is the phrase
20
45940
2175
العبارة الأخرى التي أردت أن أعلمك إياها اليوم هي عبارة
00:48
"to put your cards on the table."
21
48115
2205
"ضع أوراقك على الطاولة".
00:50
When you put your cards on the table,
22
50320
1925
عندما تضع بطاقاتك على الطاولة ،
00:52
it means you reveal something that was a secret.
23
52245
3805
فهذا يعني أنك تكشف عن شيء كان سراً.
00:56
Maybe you were planning something,
24
56050
2083
ربما كنت تخطط لشيء ما ،
00:58
but you weren't really telling people
25
58133
1737
لكنك لم تخبر الناس حقًا
00:59
what you were planning.
26
59870
1020
بما كنت تخطط له.
01:00
If you were to put your cards on the table,
27
60890
2750
إذا كنت ستضع بطاقاتك على الطاولة ،
01:03
we also say, "to lay your cards on the table,"
28
63640
2430
فإننا نقول أيضًا ، "أن تضع أوراقك على الطاولة" ،
01:06
it means that you would then reveal
29
66070
1820
فهذا يعني أنك ستكشف بعد ذلك
01:07
what your plan was all along.
30
67890
1870
ما كانت خطتك طوال الوقت.
01:09
Maybe you're planning a party
31
69760
1451
ربما كنت تخطط لحفلة وتحتفل
01:11
and the party is to celebrate something,
32
71211
2338
الحفلة بشيء ما ،
01:13
but you also want to have a party
33
73549
2601
لكنك تريد أيضًا إقامة حفلة
01:16
because you want to give everyone in your family
34
76150
1920
لأنك تريد أن تمنح كل فرد في عائلتك
01:18
a whole bunch of money.
35
78070
1410
مجموعة كاملة من المال.
01:19
That would be your real plan.
36
79480
1240
ستكون هذه خطتك الحقيقية.
01:20
So if someone said to you,
37
80720
967
لذا إذا قال لك أحدهم ،
01:21
"So is this just a party,
38
81687
1383
"إذن هل هذه مجرد حفلة ،
01:23
or is there something else going on?"
39
83070
1690
أم أن هناك شيئًا آخر يحدث؟"
01:24
you could say, "I guess it's time for me
40
84760
1480
يمكنك أن تقول ، "أعتقد أن الوقت قد حان لكي
01:26
to put my cards on the table.
41
86240
1730
أضع بطاقاتي على الطاولة.
01:27
The real plan is that I'm going to give everyone
42
87970
2300
الخطة الحقيقية هي أنني سأمنح الجميع
01:30
lots of money."
43
90270
1210
الكثير من المال."
01:31
I've never actually been to a party like that.
44
91480
2510
لم أذهب في الواقع إلى حفلة كهذه.
01:33
That would be a really fun party to go to, wouldn't it,
45
93990
2210
سيكون هذا حفلًا ممتعًا حقًا للذهاب إليه ، أليس كذلك ،
01:36
a party where someone just gives everyone lots of money?
46
96200
2890
حفلة حيث يمنح شخص ما الجميع الكثير من المال؟
01:39
Those don't happen very often, I don't think.
47
99090
1920
لا أعتقد أن هذا يحدث كثيرًا.
01:41
Anyways, to review,
48
101010
1164
على أي حال ، للمراجعة ،
01:42
to bring something to the table
49
102174
2316
تقديم شيء ما إلى الطاولة
01:44
means that you have an ability or a talent
50
104490
2720
يعني أن لديك قدرة أو موهبة
01:47
that helps the team or group of people you're working with
51
107210
2940
تساعد الفريق أو مجموعة الأشخاص الذين تعمل معهم على
01:50
do their job better.
52
110150
1320
أداء وظيفتهم بشكل أفضل.
01:51
And to put your cards on the table
53
111470
2020
ووضع البطاقات الخاصة بك على الطاولة
01:53
or to lay your cards on the table means
54
113490
2280
أو وضع البطاقات الخاصة بك على الطاولة يعني
01:55
to reveal a secret or to reveal something
55
115770
2710
الكشف عن سر أو الكشف عن شيء
01:59
that other people didn't know,
56
119710
1240
لا يعرفه الآخرون ،
02:00
maybe a motive or a plan that you had.
57
120950
3050
ربما دافعًا أو خطة لديك.
02:04
Sorry that the camera's moving around a little bit today.
58
124000
3180
آسف أن الكاميرا تتحرك قليلاً اليوم. الجو
02:07
It's a little windy out here.
59
127180
1200
عاصف قليلاً هنا.
02:08
I'm just trying to get this video done before I blow away.
60
128380
3980
أنا فقط أحاول إنجاز هذا الفيديو قبل أن أتركه بعيدًا.
02:12
But let's look at a comment from a previous video.
61
132360
2090
لكن دعونا نلقي نظرة على تعليق من مقطع فيديو سابق.
02:14
This comment is from Judit,
62
134450
1380
هذا التعليق من جوديت ،
02:15
and this is Judit's second comment.
63
135830
1920
وهذا هو تعليق جوديت الثاني.
02:17
And so she's continuing here by saying,
64
137750
1937
ولذا فهي تواصل هنا بقولها ،
02:19
"And I'll share a joke with you.
65
139687
1853
"وسأشاركك دعابة.
02:21
Why did the scarecrow win an award?
66
141540
2061
لماذا فازت الفزاعة بجائزة؟
02:23
He was out standing in his field.
67
143601
2499
كان يقف في حقله.
02:26
Why couldn't the bicycle stand up by itself?
68
146100
2510
لماذا لا تستطيع الدراجة الوقوف بمفردها؟
02:28
It was two-tired.
69
148610
1060
لقد كان اثنان- متعب.
02:29
I guess you knew these."
70
149670
1160
أعتقد أنك تعرف هؤلاء ". وكان
02:30
And my response was,
71
150830
1087
ردي ،
02:31
"I had heard them before, but they still made me smile."
72
151917
3173
"لقد سمعتهم من قبل ، لكنهم ما زالوا يجعلونني أبتسم."
02:35
So I'm not going to try and explain the jokes.
73
155090
3440
لذلك لن أحاول شرح النكات.
02:38
When you try to explain a joke, it's not as funny.
74
158530
2510
عندما تحاول شرح مزحة ، فهي ليست مضحكة.
02:41
But thank you, Judit, for those jokes.
75
161040
1450
لكن شكراً لك يا جوديت على تلك النكات.
02:42
They did make me smile. They are good ones.
76
162490
2810
لقد جعلوني أبتسم هم جيدون.
02:45
The only thing I will say is
77
165300
1180
الشيء الوحيد الذي سأقوله هو
02:46
that when you are out standing somewhere,
78
166480
3030
أنه عندما تكون في مكان ما في الخارج ،
02:49
that means you're outside and you're standing up.
79
169510
2760
فهذا يعني أنك في الخارج وأنت واقف.
02:52
But when you're outstanding,
80
172270
1340
ولكن عندما تكون متميزًا ،
02:53
when it's one word,
81
173610
833
عندما تكون كلمة واحدة ،
02:54
it means you're really good at what you do.
82
174443
2097
فهذا يعني أنك جيد حقًا فيما تفعله.
02:56
So great jokes. I really like the bicycle one.
83
176540
2534
نكت كبيرة جدا. أنا حقا أحب الدراجة.
02:59
I heard that one for the first time a couple of years ago,
84
179074
3025
سمعت هذا لأول مرة منذ عامين ،
03:02
and it really made me laugh.
85
182099
1431
وقد جعلني أضحك حقًا.
03:03
It's actually one of my favorite little jokes now.
86
183530
2050
إنها في الواقع إحدى النكات الصغيرة المفضلة لدي الآن.
03:05
It's considered a Dad joke in English.
87
185580
3240
إنها تعتبر نكتة أبي باللغة الإنجليزية.
03:08
A Dad joke is a really, really lame joke,
88
188820
3090
نكتة الأب هي نكتة واهية حقًا ،
03:11
a joke that's just a little bit funny
89
191910
2870
نكتة مضحكة بعض الشيء
03:14
that's usually told by dads.
90
194780
1540
عادةً ما يرويها الآباء.
03:16
I'll tell you another one real quick.
91
196320
1580
سأخبرك شخصًا آخر سريعًا.
03:17
A man went into a store to buy some bees and he said,
92
197900
2347
ذهب رجل إلى متجر لشراء بعض النحل وقال ،
03:20
"I need 12 bees."
93
200247
1443
"أنا بحاجة إلى 12 نحلة."
03:21
And the store owner gave him 13 bees.
94
201690
2230
وأعطاه صاحب المتجر 13 نحلة.
03:23
And he said, "Oh, you gave me one extra bee."
95
203920
2310
فقال ، "أوه ، لقد أعطيتني نحلة واحدة إضافية."
03:26
And the store owner said, "That's okay.
96
206230
1516
وقال صاحب المتجر ، "هذا جيد. الرقم
03:27
That 13th one is a freebie."
97
207746
3504
13 هو الهدية الترويجية."
03:31
Hopefully that made some sense to you.
98
211250
1600
آمل أن يكون هذا منطقيًا بالنسبة لك.
03:32
Hey, I want to address something serious with you guys.
99
212850
3160
مرحبًا ، أريد أن أتحدث عن شيء جاد معكم يا رفاق.
03:36
It's not really serious.
100
216010
833
03:36
But many of you in the comments say,
101
216843
3034
إنه ليس جادًا حقًا.
لكن العديد منكم في التعليقات يقولون ،
03:39
"Don't make videos outside in the winter. It's cold.
102
219877
2496
"لا تنشئ مقاطع فيديو بالخارج في الشتاء. الجو بارد.
03:42
You're gonna get sick.
103
222373
1697
ستمرض.
03:44
Why do you make videos outside in the winter?
104
224070
2130
لماذا تصنع مقاطع فيديو بالخارج في الشتاء؟
03:46
You should be in the house where it's warm."
105
226200
1590
يجب أن تكون في المنزل حيث يكون الجو دافئًا. "
03:47
Well, you might not believe this,
106
227790
2060
حسنًا ، قد لا تصدق هذا ،
03:49
but people like me actually like cold weather.
107
229850
2910
لكن الناس مثلي يحبون الطقس البارد.
03:52
I don't actually mind being outside.
108
232760
1800
أنا لا أمانع في الواقع أن أكون بالخارج.
03:54
I really, really enjoy it.
109
234560
1250
أنا حقا ، أستمتع به حقا.
03:55
I know that might seem strange,
110
235810
1240
أعلم أن هذا قد يبدو غريباً ،
03:57
but there's a whole country of Canadians
111
237050
2090
لكن هناك بلد كامل من الكنديين
03:59
that feel the same way.
112
239140
1150
يشعرون بنفس الشعور.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7