Learn the English Phrases TO BRING SOMETHING TO THE TABLE and TO PUT YOUR CARDS ON THE TABLE

4,680 views ・ 2021-01-22

Bob's Short English Lessons


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
In this English lesson,
0
230
1090
In questa lezione di inglese,
00:01
I wanted to help you learn the English phrase
1
1320
1577
volevo aiutarti a imparare la frase inglese
00:02
"to bring something to the table."
2
2897
2063
"portare qualcosa in tavola".
00:04
If you say that someone brings something to the table,
3
4960
3270
Se dici che qualcuno porta qualcosa in tavola,
00:08
it means they have an ability
4
8230
1235
significa che ha un'abilità
00:09
that makes a team better or makes a group of people better.
5
9465
4665
che migliora una squadra o migliora un gruppo di persone.
00:14
At work, if I was working with some other teachers,
6
14130
2620
Al lavoro, se stavo lavorando con altri insegnanti
00:16
and we were working on a project
7
16750
1494
e stavamo lavorando a un progetto
00:18
that required someone to make a video, I could say,
8
18244
2693
che richiedeva che qualcuno realizzasse un video, potrei dire:
00:20
"Hey, that's something I can bring to the table,"
9
20937
3043
"Ehi, è qualcosa che posso portare sul tavolo",
00:23
because I'm really good now at making videos
10
23980
2220
perché sono davvero bravo ora a fare video
00:26
because I think I've made about 700 of them.
11
26200
3480
perché penso di averne fatti circa 700.
00:29
That's a lot of videos, isn't it?
12
29680
1460
Sono un sacco di video, vero?
00:31
You can also use this when talking about a sports team.
13
31140
2800
Puoi anche usarlo quando parli di una squadra sportiva.
00:33
You can say that your favorite player
14
33940
2150
Puoi dire che il tuo giocatore preferito
00:36
brings something to the table.
15
36090
1630
porta qualcosa al tavolo.
00:37
Maybe they're a really fast runner.
16
37720
1700
Forse sono un corridore molto veloce.
00:39
Maybe they're really good at scoring goals.
17
39420
1820
Forse sono davvero bravi a segnare gol.
00:41
And that would be something that they bring to the table
18
41240
3005
E questo sarebbe qualcosa che porterebbero sul tavolo
00:44
on the team.
19
44245
1695
della squadra.
00:45
The other phrase I wanted to teach you today is the phrase
20
45940
2175
L'altra frase che volevo insegnarti oggi è la frase
00:48
"to put your cards on the table."
21
48115
2205
"mettere le carte in tavola".
00:50
When you put your cards on the table,
22
50320
1925
Quando metti le tue carte in tavola,
00:52
it means you reveal something that was a secret.
23
52245
3805
significa che riveli qualcosa che era un segreto.
00:56
Maybe you were planning something,
24
56050
2083
Forse stavi pianificando qualcosa,
00:58
but you weren't really telling people
25
58133
1737
ma in realtà non stavi dicendo alla gente
00:59
what you were planning.
26
59870
1020
cosa stavi pianificando.
01:00
If you were to put your cards on the table,
27
60890
2750
Se dovessi mettere le tue carte sul tavolo,
01:03
we also say, "to lay your cards on the table,"
28
63640
2430
diciamo anche "mettere le tue carte sul tavolo",
01:06
it means that you would then reveal
29
66070
1820
significa che allora riveleresti
01:07
what your plan was all along.
30
67890
1870
qual era il tuo piano fin dall'inizio.
01:09
Maybe you're planning a party
31
69760
1451
Forse stai organizzando una festa
01:11
and the party is to celebrate something,
32
71211
2338
e la festa è per celebrare qualcosa,
01:13
but you also want to have a party
33
73549
2601
ma vuoi anche fare una festa
01:16
because you want to give everyone in your family
34
76150
1920
perché vuoi dare a tutti nella tua famiglia
01:18
a whole bunch of money.
35
78070
1410
un sacco di soldi.
01:19
That would be your real plan.
36
79480
1240
Questo sarebbe il tuo vero piano.
01:20
So if someone said to you,
37
80720
967
Quindi, se qualcuno ti dicesse:
01:21
"So is this just a party,
38
81687
1383
"Quindi è solo una festa
01:23
or is there something else going on?"
39
83070
1690
o sta succedendo qualcos'altro?"
01:24
you could say, "I guess it's time for me
40
84760
1480
potresti dire: "Immagino sia giunto il momento per me
01:26
to put my cards on the table.
41
86240
1730
di mettere le mie carte in tavola.
01:27
The real plan is that I'm going to give everyone
42
87970
2300
Il vero piano è che darò a tutti un
01:30
lots of money."
43
90270
1210
sacco di soldi".
01:31
I've never actually been to a party like that.
44
91480
2510
Non sono mai stata a una festa del genere.
01:33
That would be a really fun party to go to, wouldn't it,
45
93990
2210
Sarebbe una festa davvero divertente a cui andare, non è vero,
01:36
a party where someone just gives everyone lots of money?
46
96200
2890
una festa in cui qualcuno regala a tutti un sacco di soldi?
01:39
Those don't happen very often, I don't think.
47
99090
1920
Quelli non accadono molto spesso, non credo.
01:41
Anyways, to review,
48
101010
1164
Ad ogni modo, rivedere,
01:42
to bring something to the table
49
102174
2316
portare qualcosa sul tavolo
01:44
means that you have an ability or a talent
50
104490
2720
significa che hai un'abilità o un talento
01:47
that helps the team or group of people you're working with
51
107210
2940
che aiuta la squadra o il gruppo di persone con cui lavori a
01:50
do their job better.
52
110150
1320
fare meglio il loro lavoro.
01:51
And to put your cards on the table
53
111470
2020
E mettere le carte in tavola
01:53
or to lay your cards on the table means
54
113490
2280
o mettere le carte in tavola significa
01:55
to reveal a secret or to reveal something
55
115770
2710
svelare un segreto o rivelare qualcosa
01:59
that other people didn't know,
56
119710
1240
che gli altri non sapevano,
02:00
maybe a motive or a plan that you had.
57
120950
3050
magari un movente o un piano che avevi.
02:04
Sorry that the camera's moving around a little bit today.
58
124000
3180
Mi dispiace che la telecamera si stia muovendo un po' oggi.
02:07
It's a little windy out here.
59
127180
1200
C'è un po' di vento qui fuori.
02:08
I'm just trying to get this video done before I blow away.
60
128380
3980
Sto solo cercando di finire questo video prima che sparisca.
02:12
But let's look at a comment from a previous video.
61
132360
2090
Ma diamo un'occhiata a un commento di un video precedente.
02:14
This comment is from Judit,
62
134450
1380
Questo commento è di Judit,
02:15
and this is Judit's second comment.
63
135830
1920
e questo è il secondo commento di Judit.
02:17
And so she's continuing here by saying,
64
137750
1937
E così sta continuando qui dicendo:
02:19
"And I'll share a joke with you.
65
139687
1853
"E condividerò una battuta con te.
02:21
Why did the scarecrow win an award?
66
141540
2061
Perché lo spaventapasseri ha vinto un premio?
02:23
He was out standing in his field.
67
143601
2499
Era fuori nel suo campo.
02:26
Why couldn't the bicycle stand up by itself?
68
146100
2510
Perché la bicicletta non riusciva a stare in piedi da sola?
02:28
It was two-tired.
69
148610
1060
Erano due... stanco.
02:29
I guess you knew these."
70
149670
1160
Immagino che tu sapessi queste."
02:30
And my response was,
71
150830
1087
E la mia risposta è stata:
02:31
"I had heard them before, but they still made me smile."
72
151917
3173
"Li avevo già sentiti, ma mi hanno comunque fatto sorridere".
02:35
So I'm not going to try and explain the jokes.
73
155090
3440
Quindi non cercherò di spiegare le battute.
02:38
When you try to explain a joke, it's not as funny.
74
158530
2510
Quando provi a spiegare una barzelletta, non è così divertente.
02:41
But thank you, Judit, for those jokes.
75
161040
1450
Ma grazie, Judit, per quelle battute.
02:42
They did make me smile. They are good ones.
76
162490
2810
Mi hanno fatto sorridere. Sono quelli buoni.
02:45
The only thing I will say is
77
165300
1180
L'unica cosa che dirò è
02:46
that when you are out standing somewhere,
78
166480
3030
che quando sei in piedi da qualche parte,
02:49
that means you're outside and you're standing up.
79
169510
2760
significa che sei fuori e sei in piedi.
02:52
But when you're outstanding,
80
172270
1340
Ma quando sei eccezionale,
02:53
when it's one word,
81
173610
833
quando è una sola parola,
02:54
it means you're really good at what you do.
82
174443
2097
significa che sei davvero bravo in quello che fai.
02:56
So great jokes. I really like the bicycle one.
83
176540
2534
Quindi grandi battute. Mi piace molto quello della bicicletta.
02:59
I heard that one for the first time a couple of years ago,
84
179074
3025
L'ho sentito per la prima volta un paio di anni fa
03:02
and it really made me laugh.
85
182099
1431
e mi ha fatto davvero ridere.
03:03
It's actually one of my favorite little jokes now.
86
183530
2050
In realtà è uno dei miei piccoli scherzi preferiti ora.
03:05
It's considered a Dad joke in English.
87
185580
3240
È considerato uno scherzo di papà in inglese.
03:08
A Dad joke is a really, really lame joke,
88
188820
3090
Una barzelletta su papà è una barzelletta davvero, davvero stupida,
03:11
a joke that's just a little bit funny
89
191910
2870
una barzelletta un po' divertente
03:14
that's usually told by dads.
90
194780
1540
che di solito viene raccontata dai papà.
03:16
I'll tell you another one real quick.
91
196320
1580
Te ne dirò un altro molto velocemente.
03:17
A man went into a store to buy some bees and he said,
92
197900
2347
Un uomo è entrato in un negozio per comprare delle api e ha detto:
03:20
"I need 12 bees."
93
200247
1443
"Ho bisogno di 12 api".
03:21
And the store owner gave him 13 bees.
94
201690
2230
E il proprietario del negozio gli ha dato 13 api.
03:23
And he said, "Oh, you gave me one extra bee."
95
203920
2310
E lui disse: "Oh, mi hai dato un'ape in più".
03:26
And the store owner said, "That's okay.
96
206230
1516
E il proprietario del negozio ha detto: "Va bene.
03:27
That 13th one is a freebie."
97
207746
3504
Quella tredicesima è un omaggio".
03:31
Hopefully that made some sense to you.
98
211250
1600
Spero che abbia un senso per te.
03:32
Hey, I want to address something serious with you guys.
99
212850
3160
Ehi, voglio affrontare una cosa seria con voi ragazzi.
03:36
It's not really serious.
100
216010
833
03:36
But many of you in the comments say,
101
216843
3034
Non è davvero grave.
Ma molti di voi nei commenti dicono:
03:39
"Don't make videos outside in the winter. It's cold.
102
219877
2496
"Non fare video all'aperto in inverno. Fa freddo.
03:42
You're gonna get sick.
103
222373
1697
Ti ammalerai.
03:44
Why do you make videos outside in the winter?
104
224070
2130
Perché fai video all'aperto in inverno?
03:46
You should be in the house where it's warm."
105
226200
1590
Dovresti stare in casa dove fa caldo. "
03:47
Well, you might not believe this,
106
227790
2060
Beh, potresti non crederci,
03:49
but people like me actually like cold weather.
107
229850
2910
ma alla gente come me piace davvero il freddo.
03:52
I don't actually mind being outside.
108
232760
1800
In realtà non mi dispiace stare fuori.
03:54
I really, really enjoy it.
109
234560
1250
Mi diverto davvero tanto.
03:55
I know that might seem strange,
110
235810
1240
So che potrebbe sembrare strano,
03:57
but there's a whole country of Canadians
111
237050
2090
ma c'è un intero paese di canadesi
03:59
that feel the same way.
112
239140
1150
che la pensa allo stesso modo.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7