Learn the English Phrases CAUGHT IN THE MIDDLE and MIDDLE-AGED - An English Lesson with Subtitles

4,703 views ・ 2021-02-09

Bob's Short English Lessons


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
In this English lesson,
0
210
1080
في درس اللغة الإنجليزية هذا ،
00:01
I wanted to help you learn the English phrase
1
1290
1827
أردت مساعدتك في تعلم العبارة الإنجليزية
00:03
"caught in the middle."
2
3117
1843
"catch in the middle".
00:04
When you are caught in the middle, it means that two people
3
4960
3900
عندما تكون عالقًا في المنتصف ، فهذا يعني أن شخصين
00:08
aren't getting along and you're not one of them.
4
8860
3390
لا يتفقان وأنك لست واحدًا منهم.
00:12
Let me give you a better example.
5
12250
1770
اسمحوا لي أن أعطيك مثالا أفضل.
00:14
Let's say that your sister and your brother are fighting.
6
14020
3960
لنفترض أن أختك وأخوك يتشاجران.
00:17
Your sister and your brother are arguing.
7
17980
2920
أختك وأخوك يتجادلان.
00:20
And you really like your sister,
8
20900
1640
وأنت حقًا تحب أختك ،
00:22
and you really like your brother.
9
22540
1720
وأنت حقًا تحب أخيك.
00:24
And they keep telling you
10
24260
2200
واستمروا في إخبارك
00:26
to tell the other one something for them.
11
26460
2290
أن تخبر الآخر بشيء ما لهم.
00:28
So you're caught in the middle.
12
28750
2490
إذن أنت عالق في المنتصف.
00:31
Maybe your sister says, "Hey, you need to call our brother
13
31240
2417
ربما تقول أختك ، "مرحبًا ، عليك الاتصال بأخينا
00:33
"and tell him that he's not being nice to me."
14
33657
2523
" وإخباره أنه لا يتعامل بلطف معي. "
00:36
And then you call your brother, and your brother says,
15
36180
1817
ثم تتصل بأخيك ، ويقول أخوك ،
00:37
"Well, tell her that she's not being nice to me either."
16
37997
3403
" حسنًا ، أخبرها أنها لا تتعامل بلطف مع أنا أيضًا. "
00:41
So you would definitely, in that situation,
17
41400
2510
لذلك ، بالتأكيد ، في هذا الموقف ،
00:43
be caught in the middle.
18
43910
1110
ستقع في المنتصف.
00:45
Sometimes you're caught in the middle at work.
19
45020
2640
أحيانًا تكون عالقًا في منتصف العمل.
00:47
Maybe two coworkers don't get along,
20
47660
2140
ربما لا يلتقي زميلان في العمل ،
00:49
but certainly being caught in the middle
21
49800
1920
ولكن من المؤكد أن الوقوع في المنتصف
00:51
is not an enjoyable place to be.
22
51720
2860
ليس أمرًا ممتعًا المكان المناسب.
00:54
The other phrase I wanted to teach you today
23
54580
2690
العبارة الأخرى التي أردت أن أعلمك إياها اليوم
00:57
also has the word "middle" in it,
24
57270
1650
تحتوي أيضًا على كلمة "منتصف العمر" ،
00:58
and it's the phrase "middle-aged" or the term "middle aged."
25
58920
4070
وهي عبارة "في منتصف العمر" أو مصطلح "منتصف العمر."
01:02
Now, I am a middle-aged man.
26
62990
2830
الآن ، أنا رجل في منتصف العمر.
01:05
When you are middle-aged, you are over the age of 40 or 45
27
65820
4530
عندما تكون في منتصف العمر ، يكون عمرك فوق 40 أو 45 عامًا
01:10
and you're probably younger than 60 or 65.
28
70350
2620
وربما يكون عمرك أقل من 60 أو 65 عامًا.
01:12
You're somewhere in that area.
29
72970
2200
أنت في مكان ما في تلك المنطقة.
01:15
I would be described as a middle-aged man because I'm older.
30
75170
3910
وسأوصف بأنني رجل في منتصف العمر لأنني أكبر عمري
01:19
I'm almost 50.
31
79080
1680
50.
01:20
My hair is a little bit gray.
32
80760
1930
شعري رمادي قليلاً.
01:22
Maybe it's more gray than I think,
33
82690
1920
ربما يكون رمادي أكثر مما أعتقد ،
01:24
but I would definitely describe myself
34
84610
2070
لكنني بالتأكيد سأصف نفسي
01:26
as being a middle-aged man.
35
86680
1490
بأنني رجل في منتصف العمر.
01:28
So I am in my late 40s.
36
88170
2800
لذلك أنا في أواخر الأربعينيات من عمري.
01:30
That makes me middle-aged.
37
90970
1120
وهذا يجعلني في منتصف- مسن. ما
01:32
I'm still trying to believe it because I still think,
38
92090
3870
زلت أحاول تصديق ذلك لأنني ما زلت أعتقد ،
01:35
in my mind, I still feel like I'm 25.
39
95960
2660
في رأيي ، أنني ما زلت أشعر أنني في الخامسة والعشرين من عمري.
01:38
So to review, when you are caught in the middle,
40
98620
3170
لذا ، للمراجعة ، عندما تكون عالقًا في المنتصف ،
01:41
it means that two people aren't getting along
41
101790
2480
فهذا يعني أن شخصين لا يتفقان
01:44
or two groups of people aren't getting along
42
104270
2770
أو اثنين مجموعات من الناس لا تتفق معهم
01:47
and you're kind of the person that acts as a go-between.
43
107040
3590
وأنت نوع من الشخص الذي يعمل كوسيط.
01:50
There's another English phrase for you.
44
110630
2260
هناك عبارة أخرى باللغة الإنجليزية لك.
01:52
You're the one who tries to make peace
45
112890
1780
أنت الشخص الذي يحاول صنع السلام
01:54
or help those two people communicate.
46
114670
2600
أو مساعدة هذين الشخصين على التواصل.
01:57
And if you are middle-aged, it simply means
47
117270
2330
وإذا كنت في منتصف العمر ، فهذا يعني ببساطة
01:59
that you're older than the age of 40 or 45
48
119600
2620
أنك أكبر من 40 أو 45 عامًا
02:02
and you're younger than 60 or 65.
49
122220
2340
وأنك أصغر من 60 أو 65 عامًا.
02:04
It's kind of a vague age range.
50
124560
3800
إنه نطاق عمري غامض نوعًا ما.
02:08
It's not an exact age range.
51
128360
2440
إنها ليست فئة عمرية دقيقة.
02:10
Let me get my comment out here.
52
130800
1780
دعني احصل على تعليقي هنا.
02:12
You'll notice that I'm not complaining
53
132580
2880
ستلاحظ أنني لا أشكو من
02:15
that it's cold today, but it's cold.
54
135460
3060
أن الجو بارد اليوم ، لكنه بارد. الجو
02:18
It's just not windy.
55
138520
1040
ليس عاصفًا.
02:19
That makes it a lot nicer.
56
139560
1770
هذا يجعلها أجمل بكثير.
02:21
The windier it is when it's cold,
57
141330
2370
عندما يكون الجو باردًا ،
02:23
the harder it is to be outside.
58
143700
1770
يكون الخروج أكثر صعوبة.
02:25
This comment is from Julia.
59
145470
1840
هذا التعليق من جوليا.
02:27
Julia says, "Hi, dear teacher.
60
147310
2507
تقول جوليا ، "مرحبًا ، أستاذي العزيز.
02:29
"Two months ago or so, I made it a resolution not to eat
61
149817
3410
" قبل شهرين أو نحو ذلك ، اتخذت قرارًا بعدم تناول الطعام
02:33
"and drink after six in the evening,
62
153227
1750
"والشراب بعد السادسة مساءً ،"
02:34
"and I'm still kicking butt,
63
154977
1390
وما زلت أركل مؤخرتي
02:36
"but there were several times when I quit,
64
156367
1840
"، ولكن كانت هناك عدة مرات عندما استقال ،
02:38
"so I had a good reason to kick myself, as well."
65
158207
3053
"لذلك كان لدي سبب وجيه لركل نفسي أيضًا." وكان
02:41
And my response was, "That's a good thing to do.
66
161260
2207
ردي ، "هذا شيء جيد أفعله.
02:43
"I try not to eat after supper, but it doesn't always work".
67
163467
4063
"أحاول ألا آكل بعد العشاء ، لكنها لا تعمل دائمًا".
02:47
Well, thanks, Julia, for that comment.
68
167530
1730
حسنًا ، شكرًا جوليا على هذا التعليق.
02:49
Nice use of the phrase "kicking butt"
69
169260
2540
استخدام لطيف لعبارة "الركل بعقب"
02:51
and the phrase "to kick yourself" or "to kick oneself."
70
171800
4010
وعبارة "لتركل نفسك" أو "لتركل نفسك".
02:55
Yes, I do the same thing.
71
175810
1500
نعم ، أفعل نفس الشيء.
02:57
I try not to eat after supper.
72
177310
1950
أحاول ألا آكل بعد العشاء.
02:59
They say that it's not good to eat
73
179260
2260
يقولون أنه ليس من الجيد تناول الطعام
03:01
after your last meal of the day,
74
181520
2350
بعد آخر وجبتك في اليوم ،
03:03
but it really depends for me on what day of the week it is.
75
183870
3420
لكن الأمر يعتمد حقًا بالنسبة لي على أي يوم من أيام الأسبوع هو.
03:07
A lotta times on Friday and Saturday evenings,
76
187290
2920
أوقات كثيرة في أمسيات الجمعة والسبت ،
03:10
we have supper and then the kids and I will watch a movie.
77
190210
3430
لدينا عشاء ثم الأطفال وأنا سأشاهد فيلمًا.
03:13
Right now, we're rewatching all of the Marvel movies
78
193640
3190
في الوقت الحالي ، نعيد مشاهدة جميع أفلام Marvel
03:16
like, let me see, "Ant-Man".
79
196830
3370
مثل ، دعني أرى ، "Ant-Man".
03:20
The last one we watched
80
200200
1000
آخر فيلم شاهدناه
03:21
was "Captain America: Winter Soldier."
81
201200
2340
كان "Captain America: Winter Soldier".
03:23
And then we usually have chips.
82
203540
1460
وبعد ذلك عادة ما يكون لدينا رقائق.
03:25
Sometimes we have ice cream.
83
205000
1390
في بعض الأحيان لدينا الآيس كريم.
03:26
So I try not to eat after supper during the week,
84
206390
3240
لذلك أحاول عدم تناول الطعام بعد العشاء خلال الأسبوع ،
03:29
but it doesn't always work on the weekends.
85
209630
2420
لكنه لا يعمل دائمًا في عطلات نهاية الأسبوع.
03:32
But I give you a lotta credit for trying to do that.
86
212050
2540
لكنني أعطيك الفضل في محاولة القيام بذلك. من
03:34
It's supposed to be a very healthy thing to do.
87
214590
3620
المفترض أن يكون القيام بشيء صحي للغاية.
03:38
So I'm gonna make a lesson later today
88
218210
1920
لذلك سأدرس درسًا في وقت لاحق اليوم
03:40
for my bigger channel, and I think I'm gonna talk
89
220130
2890
لقناتي الأكبر ، وأعتقد أنني سأتحدث
03:43
a little bit about phrases to talk about being busy
90
223020
3520
قليلاً عن العبارات للحديث عن الانشغال
03:46
and phrases to talk about when you're not busy
91
226540
2140
والعبارات التي أتحدث عنها عندما لا تكون مشغولاً
03:48
because I'm really busy right now.
92
228680
1540
لأنني مشغول حقًا الآن.
03:50
I had an incredible, busy weekend.
93
230220
2040
لقد حظيت بعطلة نهاية أسبوع مذهلة ومشغولة.
03:52
Today is actually, actually yesterday for you
94
232260
2840
اليوم هو في الواقع ، أمس بالنسبة لك
03:55
is the first day of semester two, so I'm super busy.
95
235100
3370
هو اليوم الأول من الفصل الدراسي الثاني ، لذلك أنا مشغول للغاية.
03:58
That's the way life is sometimes, though.
96
238470
1983
هذه هي الطريقة التي تكون بها الحياة في بعض الأحيان.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7