Learn the English Phrases CAUGHT IN THE MIDDLE and MIDDLE-AGED - An English Lesson with Subtitles

4,703 views

2021-02-09 ・ Bob's Short English Lessons


New videos

Learn the English Phrases CAUGHT IN THE MIDDLE and MIDDLE-AGED - An English Lesson with Subtitles

4,703 views ・ 2021-02-09

Bob's Short English Lessons


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
In this English lesson,
0
210
1080
Dans cette leçon d'anglais,
00:01
I wanted to help you learn the English phrase
1
1290
1827
je voulais vous aider à apprendre l'expression anglaise
00:03
"caught in the middle."
2
3117
1843
"pris au milieu".
00:04
When you are caught in the middle, it means that two people
3
4960
3900
Lorsque vous êtes pris au milieu, cela signifie que deux
00:08
aren't getting along and you're not one of them.
4
8860
3390
personnes ne s'entendent pas et que vous n'êtes pas l'une d'entre elles.
00:12
Let me give you a better example.
5
12250
1770
Permettez-moi de vous donner un meilleur exemple.
00:14
Let's say that your sister and your brother are fighting.
6
14020
3960
Disons que ta sœur et ton frère se disputent.
00:17
Your sister and your brother are arguing.
7
17980
2920
Ta sœur et ton frère se disputent.
00:20
And you really like your sister,
8
20900
1640
Et tu aimes vraiment ta sœur,
00:22
and you really like your brother.
9
22540
1720
et tu aimes vraiment ton frère.
00:24
And they keep telling you
10
24260
2200
Et ils n'arrêtent pas
00:26
to tell the other one something for them.
11
26460
2290
de vous dire de dire à l' autre quelque chose pour eux.
00:28
So you're caught in the middle.
12
28750
2490
Vous êtes donc pris au milieu.
00:31
Maybe your sister says, "Hey, you need to call our brother
13
31240
2417
Peut-être que votre sœur dit : « Hé, tu dois appeler notre frère
00:33
"and tell him that he's not being nice to me."
14
33657
2523
» et lui dire qu'il n'est pas gentil avec moi. »
00:36
And then you call your brother, and your brother says,
15
36180
1817
Et puis vous appelez votre frère, et votre frère dit :
00:37
"Well, tell her that she's not being nice to me either."
16
37997
3403
« Eh bien, dis-lui qu'elle n'est pas gentille avec moi. moi non plus. "
00:41
So you would definitely, in that situation,
17
41400
2510
Donc, dans cette situation, vous
00:43
be caught in the middle.
18
43910
1110
seriez certainement pris au milieu.
00:45
Sometimes you're caught in the middle at work.
19
45020
2640
Parfois, vous êtes pris au milieu au travail.
00:47
Maybe two coworkers don't get along,
20
47660
2140
Peut-être que deux collègues ne s'entendent pas,
00:49
but certainly being caught in the middle
21
49800
1920
mais être pris au milieu
00:51
is not an enjoyable place to be.
22
51720
2860
n'est certainement pas agréable
00:54
The other phrase I wanted to teach you today
23
54580
2690
L'autre expression que je voulais vous apprendre aujourd'hui
00:57
also has the word "middle" in it,
24
57270
1650
contient également le mot "moyen",
00:58
and it's the phrase "middle-aged" or the term "middle aged."
25
58920
4070
et c'est l'expression "d'âge moyen" ou le terme "d'âge moyen."
01:02
Now, I am a middle-aged man.
26
62990
2830
Maintenant, je suis un homme d'âge moyen.
01:05
When you are middle-aged, you are over the age of 40 or 45
27
65820
4530
Lorsque vous êtes d'âge moyen, vous avez plus de 40 ou 45 ans
01:10
and you're probably younger than 60 or 65.
28
70350
2620
et vous avez probablement moins de 60 ou 65 ans.
01:12
You're somewhere in that area.
29
72970
2200
Vous êtes quelque part dans ce domaine.
01:15
I would be described as a middle-aged man because I'm older.
30
75170
3910
Je serais décrit comme un homme d'âge moyen parce que je suis plus âgé .
01:19
I'm almost 50.
31
79080
1680
J'ai presque 50 ans.
01:20
My hair is a little bit gray.
32
80760
1930
Mes cheveux sont un peu gris.
01:22
Maybe it's more gray than I think,
33
82690
1920
Peut-être qu'ils sont plus gris que je ne le pense,
01:24
but I would definitely describe myself
34
84610
2070
mais je me décrirais certainement
01:26
as being a middle-aged man.
35
86680
1490
comme étant un homme d'âge moyen.
01:28
So I am in my late 40s.
36
88170
2800
01:30
That makes me middle-aged.
37
90970
1120
vieilli.
01:32
I'm still trying to believe it because I still think,
38
92090
3870
J'essaie encore d'y croire parce que je pense toujours,
01:35
in my mind, I still feel like I'm 25.
39
95960
2660
dans ma tête, que j'ai toujours l'impression d'avoir 25 ans.
01:38
So to review, when you are caught in the middle,
40
98620
3170
Donc pour résumer, quand on est pris au milieu,
01:41
it means that two people aren't getting along
41
101790
2480
ça veut dire que deux personnes ne s'entendent pas
01:44
or two groups of people aren't getting along
42
104270
2770
ou deux des groupes de personnes ne s'entendent pas
01:47
and you're kind of the person that acts as a go-between.
43
107040
3590
et vous êtes en quelque sorte la personne qui sert d'intermédiaire.
01:50
There's another English phrase for you.
44
110630
2260
Il y a une autre expression anglaise pour vous.
01:52
You're the one who tries to make peace
45
112890
1780
C'est vous qui essayez de faire la paix
01:54
or help those two people communicate.
46
114670
2600
ou d'aider ces deux personnes à communiquer.
01:57
And if you are middle-aged, it simply means
47
117270
2330
Et si vous êtes d'âge moyen, cela signifie simplement
01:59
that you're older than the age of 40 or 45
48
119600
2620
que vous avez plus de 40 ou 45 ans
02:02
and you're younger than 60 or 65.
49
122220
2340
et que vous avez moins de 60 ou 65 ans.
02:04
It's kind of a vague age range.
50
124560
3800
C'est une sorte de tranche d'âge vague.
02:08
It's not an exact age range.
51
128360
2440
Ce n'est pas une tranche d'âge exacte.
02:10
Let me get my comment out here.
52
130800
1780
Permettez-moi de faire mon commentaire ici.
02:12
You'll notice that I'm not complaining
53
132580
2880
Vous remarquerez que je ne me plains pas
02:15
that it's cold today, but it's cold.
54
135460
3060
qu'il fasse froid aujourd'hui, mais il fait froid.
02:18
It's just not windy.
55
138520
1040
Il n'y a tout simplement pas de vent.
02:19
That makes it a lot nicer.
56
139560
1770
Cela le rend beaucoup plus agréable.
02:21
The windier it is when it's cold,
57
141330
2370
Plus il y a de vent quand il fait froid
02:23
the harder it is to be outside.
58
143700
1770
, plus il est difficile d'être dehors.
02:25
This comment is from Julia.
59
145470
1840
Ce commentaire est de Julia.
02:27
Julia says, "Hi, dear teacher.
60
147310
2507
Julia dit : "Salut, cher professeur.
02:29
"Two months ago or so, I made it a resolution not to eat
61
149817
3410
"Il y a environ deux mois, j'ai pris la résolution de ne pas manger
02:33
"and drink after six in the evening,
62
153227
1750
"et de ne pas boire après six heures du soir
02:34
"and I'm still kicking butt,
63
154977
1390
", "et je continue à botter des fesses
02:36
"but there were several times when I quit,
64
156367
1840
", mais il y a eu plusieurs fois où j'ai démissionné,
02:38
"so I had a good reason to kick myself, as well."
65
158207
3053
"donc j'avais une bonne raison de me donner un coup de pied aussi."
02:41
And my response was, "That's a good thing to do.
66
161260
2207
Et ma réponse a été: "C'est une bonne chose à faire.
02:43
"I try not to eat after supper, but it doesn't always work".
67
163467
4063
"J'essaie de ne pas manger après le souper, mais ça ne marche pas toujours".
02:47
Well, thanks, Julia, for that comment.
68
167530
1730
Eh bien, merci, Julia, pour ce commentaire.
02:49
Nice use of the phrase "kicking butt"
69
169260
2540
Belle utilisation de l'expression "botter les fesses"
02:51
and the phrase "to kick yourself" or "to kick oneself."
70
171800
4010
et de l'expression "se donner un coup de pied" ou "se donner un coup de pied".
02:55
Yes, I do the same thing.
71
175810
1500
Oui, je fais la même chose.
02:57
I try not to eat after supper.
72
177310
1950
J'essaie de ne pas manger après le souper.
02:59
They say that it's not good to eat
73
179260
2260
On dit que ce n'est pas bon de manger
03:01
after your last meal of the day,
74
181520
2350
après son dernier repas de la journée,
03:03
but it really depends for me on what day of the week it is.
75
183870
3420
mais ça dépend vraiment pour moi du jour de la semaine.
03:07
A lotta times on Friday and Saturday evenings,
76
187290
2920
Beaucoup de fois les vendredis et samedis soirs,
03:10
we have supper and then the kids and I will watch a movie.
77
190210
3430
nous dînons, puis les enfants et moi regardons un film.
03:13
Right now, we're rewatching all of the Marvel movies
78
193640
3190
En ce moment, nous revoyons tous les films Marvel
03:16
like, let me see, "Ant-Man".
79
196830
3370
comme, laissez-moi voir, "Ant-Man".
03:20
The last one we watched
80
200200
1000
Le dernier que nous avons regardé
03:21
was "Captain America: Winter Soldier."
81
201200
2340
était "Captain America : Winter Soldier".
03:23
And then we usually have chips.
82
203540
1460
Et puis nous avons généralement des chips.
03:25
Sometimes we have ice cream.
83
205000
1390
Parfois, nous mangeons de la glace.
03:26
So I try not to eat after supper during the week,
84
206390
3240
J'essaie donc de ne pas manger après le souper pendant la semaine,
03:29
but it doesn't always work on the weekends.
85
209630
2420
mais ça ne marche pas toujours le week-end.
03:32
But I give you a lotta credit for trying to do that.
86
212050
2540
Mais je vous donne beaucoup de crédit pour avoir essayé de le faire.
03:34
It's supposed to be a very healthy thing to do.
87
214590
3620
C'est censé être une chose très saine à faire.
03:38
So I'm gonna make a lesson later today
88
218210
1920
Je vais donc faire une leçon plus tard dans la journée
03:40
for my bigger channel, and I think I'm gonna talk
89
220130
2890
pour ma plus grande chaîne, et je pense que je vais parler
03:43
a little bit about phrases to talk about being busy
90
223020
3520
un peu des phrases pour parler d'être occupé
03:46
and phrases to talk about when you're not busy
91
226540
2140
et des phrases pour parler quand vous n'êtes pas occupé
03:48
because I'm really busy right now.
92
228680
1540
parce que je suis vraiment occupé tout de suite.
03:50
I had an incredible, busy weekend.
93
230220
2040
J'ai eu un week-end incroyable et chargé.
03:52
Today is actually, actually yesterday for you
94
232260
2840
Aujourd'hui c'est en fait, en fait hier pour toi
03:55
is the first day of semester two, so I'm super busy.
95
235100
3370
c'est le premier jour du semestre 2, donc je suis super occupé.
03:58
That's the way life is sometimes, though.
96
238470
1983
C'est comme ça que la vie est parfois, cependant.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7