Learn the English Phrases CAUGHT IN THE MIDDLE and MIDDLE-AGED - An English Lesson with Subtitles

4,703 views

2021-02-09 ・ Bob's Short English Lessons


New videos

Learn the English Phrases CAUGHT IN THE MIDDLE and MIDDLE-AGED - An English Lesson with Subtitles

4,703 views ・ 2021-02-09

Bob's Short English Lessons


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
In this English lesson,
0
210
1080
この 英語のレッスンでは、「caught in the middle」
00:01
I wanted to help you learn the English phrase
1
1290
1827
という英語のフレーズを学びたいと思い
00:03
"caught in the middle."
2
3117
1843
まし た。
00:04
When you are caught in the middle, it means that two people
3
4960
3900
あなたが板挟みになって いるということは、2 人の人間関係
00:08
aren't getting along and you're not one of them.
4
8860
3390
がうまくいっておらず、あなたもその 1 人ではないという ことです。
00:12
Let me give you a better example.
5
12250
1770
もっと良い例を挙げましょう。
00:14
Let's say that your sister and your brother are fighting.
6
14020
3960
あなたの姉 と弟が喧嘩しているとしましょう。
00:17
Your sister and your brother are arguing.
7
17980
2920
あなたの姉と 弟が口論しています。
00:20
And you really like your sister,
8
20900
1640
そして、あなたは本当に あなたの妹が好きで
00:22
and you really like your brother.
9
22540
1720
、あなたは本当に あなたの兄弟が好きです。
00:24
And they keep telling you
10
24260
2200
そして、彼らは あなた
00:26
to tell the other one something for them.
11
26460
2290
に他の 人に何かを伝えるように言い続けます.
00:28
So you're caught in the middle.
12
28750
2490
だからあなたは 真ん中に捕まっています。
00:31
Maybe your sister says, "Hey, you need to call our brother
13
31240
2417
たぶんあなたの妹は「ねえ、 私たちの兄弟に電話して、
00:33
"and tell him that he's not being nice to me."
14
33657
2523
彼が 私に親切じゃないって言ったらいいのに」と言うかもしれません。
00:36
And then you call your brother, and your brother says,
15
36180
1817
00:37
"Well, tell her that she's not being nice to me either."
16
37997
3403
00:41
So you would definitely, in that situation,
17
41400
2510
ですから 、そのような状況では、間違いなく板挟みに
00:43
be caught in the middle.
18
43910
1110
なり
00:45
Sometimes you're caught in the middle at work.
19
45020
2640
ます 。仕事で
00:47
Maybe two coworkers don't get along,
20
47660
2140
板挟みになることもあります。2 人の同僚が うまくいかないこともあるかもしれませんが
00:49
but certainly being caught in the middle
21
49800
1920
00:51
is not an enjoyable place to be.
22
51720
2860
、板挟みになるのは楽しいことではありません。 今日教え
00:54
The other phrase I wanted to teach you today
23
54580
2690
たかったもう一つ
00:57
also has the word "middle" in it,
24
57270
1650
の言葉も「中年」という言葉が入っていますが、それは「中年」という言葉か「中年」という言葉
00:58
and it's the phrase "middle-aged" or the term "middle aged."
25
58920
4070
01:02
Now, I am a middle-aged man.
26
62990
2830
です。
01:05
When you are middle-aged, you are over the age of 40 or 45
27
65820
4530
中年と は、40 歳か 45 歳以上で、
01:10
and you're probably younger than 60 or 65.
28
70350
2620
おそらく 60 歳か 65 歳よりも若い人
01:12
You're somewhere in that area.
29
72970
2200
です。
01:15
I would be described as a middle-aged man because I'm older.
30
75170
3910
.
01:19
I'm almost 50.
31
79080
1680
私はもうすぐ 50 です.
01:20
My hair is a little bit gray.
32
80760
1930
私の髪は少し灰色です.
01:22
Maybe it's more gray than I think,
33
82690
1920
多分それは私が思っているよりも灰色
01:24
but I would definitely describe myself
34
84610
2070
01:26
as being a middle-aged man.
35
86680
1490
01:28
So I am in my late 40s.
36
88170
2800
です.
01:30
That makes me middle-aged.
37
90970
1120
老化した。
01:32
I'm still trying to believe it because I still think,
38
92090
3870
私はまだそれを信じようとしているのですが
01:35
in my mind, I still feel like I'm 25.
39
95960
2660
、心の中ではまだ25歳のように感じているからです.
01:38
So to review, when you are caught in the middle,
40
98620
3170
01:41
it means that two people aren't getting along
41
101790
2480
01:44
or two groups of people aren't getting along
42
104270
2770
人々のグループ はうまくやっておらず
01:47
and you're kind of the person that acts as a go-between.
43
107040
3590
、あなたは仲介者 として行動するような人です.
01:50
There's another English phrase for you.
44
110630
2260
別の英語のフレーズがあります。
01:52
You're the one who tries to make peace
45
112890
1780
和解しようとするか、2 人のコミュニケーションを助けようとするのはあなたです
01:54
or help those two people communicate.
46
114670
2600
01:57
And if you are middle-aged, it simply means
47
117270
2330
中年とは 、単純
01:59
that you're older than the age of 40 or 45
48
119600
2620
に 40 歳または 45 歳以上で、60 歳または 65 歳未満のことを意味します
02:02
and you're younger than 60 or 65.
49
122220
2340
02:04
It's kind of a vague age range.
50
124560
3800
。あいまいな年齢層です。
02:08
It's not an exact age range.
51
128360
2440
正確な年齢層ではありません。
02:10
Let me get my comment out here.
52
130800
1780
ここで私のコメントを出させてください。
02:12
You'll notice that I'm not complaining
53
132580
2880
02:15
that it's cold today, but it's cold.
54
135460
3060
今日は寒いと文句を言っているのではなく、寒いです。
02:18
It's just not windy.
55
138520
1040
風が強くないだけです。
02:19
That makes it a lot nicer.
56
139560
1770
それはそれをずっと良くします。
02:21
The windier it is when it's cold,
57
141330
2370
寒いときに風が強いほど、
02:23
the harder it is to be outside.
58
143700
1770
外にいるのが難しくなります。
02:25
This comment is from Julia.
59
145470
1840
このコメントはジュリアからのものです。
02:27
Julia says, "Hi, dear teacher.
60
147310
2507
Julia は言います。「こんにちは、先生
02:29
"Two months ago or so, I made it a resolution not to eat
61
149817
3410
。2 か月ほど前に 、食べないことを決心
02:33
"and drink after six in the evening,
62
153227
1750
し、夕方 6 時以降はお酒を飲みます
02:34
"and I'm still kicking butt,
63
154977
1390
。そして、まだお尻を蹴っています。」
02:36
"but there were several times when I quit,
64
156367
1840
02:38
"so I had a good reason to kick myself, as well."
65
158207
3053
「それで、自分を蹴る正当な理由 ができたのです。」
02:41
And my response was, "That's a good thing to do.
66
161260
2207
そして、私の反応は、 「それは良いことです。
02:43
"I try not to eat after supper, but it doesn't always work".
67
163467
4063
「夕食後は食べないよう にしていますが、いつもうまくいくとは限りません。」
02:47
Well, thanks, Julia, for that comment.
68
167530
1730
ジュリアさん、コメントありがとうございます。
02:49
Nice use of the phrase "kicking butt"
69
169260
2540
「お尻を蹴る
02:51
and the phrase "to kick yourself" or "to kick oneself."
70
171800
4010
」というフレーズと「自分を蹴る 」または「自分を蹴る」というフレーズの上手な使い方。
02:55
Yes, I do the same thing.
71
175810
1500
はい、私も同じことをします。
02:57
I try not to eat after supper.
72
177310
1950
夕食後は食べないようにしています。 一日の最後の食事の後
02:59
They say that it's not good to eat
73
179260
2260
に食べるのは良くないと言われてい
03:01
after your last meal of the day,
74
181520
2350
ます
03:03
but it really depends for me on what day of the week it is.
75
183870
3420
が、私にとって はそれが何曜日かによって異なります.
03:07
A lotta times on Friday and Saturday evenings,
76
187290
2920
金曜 と土曜の夜
03:10
we have supper and then the kids and I will watch a movie.
77
190210
3430
はよく夕食を食べて、それから 子供たちと映画を見ます。
03:13
Right now, we're rewatching all of the Marvel movies
78
193640
3190
現在、「アントマン」など のマーベル映画をすべて再視聴
03:16
like, let me see, "Ant-Man".
79
196830
3370
しています。
03:20
The last one we watched
80
200200
1000
最後に観たの
03:21
was "Captain America: Winter Soldier."
81
201200
2340
は「キャプテン・アメリカ:ウィンター・ソルジャー」。
03:23
And then we usually have chips.
82
203540
1460
そして、私たちは通常チップを持っています。
03:25
Sometimes we have ice cream.
83
205000
1390
時々、アイスクリームを食べます。
03:26
So I try not to eat after supper during the week,
84
206390
3240
だから 、平日は夕食後に食べ
03:29
but it doesn't always work on the weekends.
85
209630
2420
ないように していますが、週末はいつもうまくいくとは限りません.
03:32
But I give you a lotta credit for trying to do that.
86
212050
2540
しかし、私 はそれをやろうとしているあなたに多くの信用を与えます.
03:34
It's supposed to be a very healthy thing to do.
87
214590
3620
それは とても健康的なことだと思われます。
03:38
So I'm gonna make a lesson later today
88
218210
1920
だから私は今日
03:40
for my bigger channel, and I think I'm gonna talk
89
220130
2890
、私のより大きなチャンネルのためにレッスンをするつもりです.忙しいこと
03:43
a little bit about phrases to talk about being busy
90
223020
3520
03:46
and phrases to talk about when you're not busy
91
226540
2140
について話すフレーズと、私が本当に 忙しいのであなたが忙しくないときに話すフレーズについて少し話そうと思います.
03:48
because I'm really busy right now.
92
228680
1540
たった今。
03:50
I had an incredible, busy weekend.
93
230220
2040
信じられないほど忙しい週末を過ごしました。
03:52
Today is actually, actually yesterday for you
94
232260
2840
今日は実は、 昨日
03:55
is the first day of semester two, so I'm super busy.
95
235100
3370
は 2 学期の最初の日な ので、とても忙しいです。
03:58
That's the way life is sometimes, though.
96
238470
1983
とはいえ、人生にはそういうものもあります。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7