Learn the English Sayings TOO MANY COOKS SPOIL THE BROTH and MANY HANDS MAKE LIGHT WORK

4,743 views ・ 2020-08-28

Bob's Short English Lessons


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
In this English lesson,
0
450
1230
في درس اللغة الإنجليزية هذا ،
00:01
I wanted to help you learn the English phrase
1
1680
2150
أردت مساعدتك في تعلم العبارة الإنجليزية ،
00:03
too many cooks spoil the broth.
2
3830
1990
فالكثير من الطهاة يفسدون المرق.
00:05
Now, a cook is someone who cooks food in a kitchen
3
5820
3190
الآن ، الطباخ هو الشخص الذي يطبخ الطعام في المطبخ
00:09
and broth is like a very thin soup
4
9010
2550
والمرق يشبه الحساء الرقيق جدًا
00:11
with not a lot of stuff in it.
5
11560
1963
الذي لا يحتوي على الكثير من الأشياء.
00:13
And basically, what the phrase means
6
13523
2147
وبشكل أساسي ، ما تعنيه العبارة
00:15
is if too many people try to make broth at the same time,
7
15670
4060
هو أنه إذا حاول الكثير من الناس صنع المرق في نفس الوقت ،
00:19
the broth might not turn out the way
8
19730
2130
فقد لا يتحول المرق بالطريقة التي
00:21
you were expecting it to.
9
21860
1240
كنت تتوقعها.
00:23
It might not go very well.
10
23100
1810
قد لا تسير الأمور على ما يرام.
00:24
And we use this phrase to describe any job
11
24910
2236
ونستخدم هذه العبارة لوصف أي وظيفة
00:27
where too many people are working on the same task.
12
27146
3554
يعمل فيها عدد كبير جدًا من الأشخاص في نفس المهمة.
00:30
You could say this at work.
13
30700
1250
يمكنك قول هذا في العمل.
00:31
You could say ah, too many cooks spoil the broth
14
31950
2810
يمكنك القول آه ، الكثير من الطهاة يفسدون المرق
00:34
when we all work together on the same job.
15
34760
2980
عندما نعمل جميعًا معًا في نفس الوظيفة.
00:37
And I picked this phrase because it kinda makes me laugh
16
37740
2900
وقد اخترت هذه العبارة لأنها تجعلني أضحك
00:40
because there's another phrase I'm going
17
40640
1700
لأن هناك عبارة أخرى سأعلمك إياها
00:42
to teach you in a minute that means the exact opposite.
18
42340
2800
خلال دقيقة والتي تعني العكس تمامًا.
00:45
I might have mentioned this before
19
45140
1350
ربما أشرت إلى هذا من قبل
00:46
but certainly, when you say too many cooks spoil the broth,
20
46490
3610
ولكن بالتأكيد ، عندما تقول أن الكثير من الطهاة يفسدون المرق ،
00:50
it means that if too many people work
21
50100
1960
فهذا يعني أنه إذا كان الكثير من الناس يعملون
00:52
on a certain job, that job might not turn out
22
52060
3550
في وظيفة معينة ، فقد لا تسير هذه الوظيفة
00:55
the way you were expecting it to.
23
55610
1630
بالطريقة التي كنت تتوقعها.
00:57
You might end up doing a bad job.
24
57240
2370
قد ينتهي بك الأمر بعمل سيء.
00:59
And this brings me to the second phrase.
25
59610
2110
وهذا يقودني إلى العبارة الثانية.
01:01
Many hands make light work.
26
61720
1790
الكثير من الأيدي تخفف من عبء العمل.
01:03
So too many cooks spoil the broth means
27
63510
2800
الكثير من الطهاة يفسدون المرق يعني أنه
01:06
if too many people work on something,
28
66310
1970
إذا كان الكثير من الناس يعملون في شيء ما ،
01:08
the job might go badly,
29
68280
1680
فقد تسوء الوظيفة ،
01:09
but if you say many hands make light work,
30
69960
2200
ولكن إذا قلت إن العديد من الأيدي تقوم بعمل خفيف ،
01:12
it means that if a lot of people work on the same job,
31
72160
3410
فهذا يعني أنه إذا كان الكثير من الناس يعملون في نفس الوظيفة ،
01:15
the job might be easier to do
32
75570
2110
فقد تكون الوظيفة أسهل في القيام به
01:17
and might turn out better.
33
77680
1180
وقد يتحول إلى أفضل.
01:18
So in English, we have two little phrases
34
78860
2150
في اللغة الإنجليزية ، لدينا عبارتان صغيرتان
01:21
that mean the exact opposite.
35
81010
1922
تعنيان العكس تمامًا.
01:22
For me and Jen,
36
82932
1668
بالنسبة لي وجين ،
01:24
there are many jobs on the farm
37
84600
1510
هناك العديد من الوظائف في المزرعة
01:26
where when we work on it together
38
86110
2310
حيث عندما نعمل عليها معًا ،
01:28
and even when some of the kids help,
39
88420
2190
وحتى عندما يساعد بعض الأطفال ،
01:30
I would say many hands make light work.
40
90610
2660
أود أن أقول إن العديد من الأيدي تعمل بسهولة.
01:33
You all have jobs like this in your life.
41
93270
2290
لديكم جميعًا وظائف مثل هذه في حياتك.
01:35
Around the house, in the yard,
42
95560
1960
حول المنزل ، في الفناء ،
01:37
maybe even at work where if a lot of people work on it,
43
97520
3370
وربما حتى في العمل حيث يعمل الكثير من الناس عليه ،
01:40
if two or three people do the job
44
100890
2050
إذا قام شخصان أو ثلاثة أشخاص
01:42
instead of one person,
45
102940
1550
بدلاً من شخص واحد ،
01:44
you could say many hands make light work.
46
104490
2040
يمكنك القول إن العديد من الأيدي تقوم بعمل خفيف.
01:46
So just to review.
47
106530
1310
لذا فقط للمراجعة.
01:47
Two completely opposite meanings today.
48
107840
2308
معنيين متعارضين تمامًا اليوم.
01:50
Too many cooks spoil the broth means
49
110148
2262
يفسد الكثير من الطهاة المرق ، مما يعني
01:52
that if too many people work on the same job,
50
112410
2510
أنه إذا عمل الكثير من الناس في نفس الوظيفة ،
01:54
it might not go very well.
51
114920
1230
فقد لا تسير الأمور على ما يرام.
01:56
And many hands make light work means
52
116150
2200
والعديد من الأيدي تجعل العمل الخفيف يعني أنه
01:58
if a lot of people work on the same job,
53
118350
1840
إذا كان الكثير من الناس يعملون في نفس الوظيفة ،
02:00
it might go really, really well.
54
120190
2240
فقد تسير الأمور بشكل جيد حقًا.
02:02
Let's look at a comment
55
122430
1090
لنلق نظرة على تعليق
02:03
from a previous video.
56
123520
1460
من فيديو سابق.
02:04
This comment is from Fahmida Jahan
57
124980
3460
هذا التعليق من فهميدا جهان
02:08
and Fahmida says:
58
128440
1260
وفهميدا يقولان:
02:09
My husband and I do work together
59
129700
1620
أنا وزوجي نعمل معًا
02:11
to make short work of certain things.
60
131320
2470
لإنجاز عمل قصير لأشياء معينة.
02:13
Sometimes our kid also participates.
61
133790
1940
في بعض الأحيان يشارك ابننا أيضًا.
02:15
Thank you, Teacher Bob.
62
135730
1360
شكرا لك المعلم بوب.
02:17
And my response to Fahmida was that's great.
63
137090
2870
وكان ردي على فهميدا رائعًا.
02:19
There's nothing like working together
64
139960
1990
لا يوجد شيء مثل العمل معًا
02:21
to get something done quickly.
65
141950
2030
لإنجاز شيء ما بسرعة.
02:23
I like working with Jen or the kids
66
143980
1810
أحب العمل مع جين أو الأطفال
02:25
on the big jobs that I don't like.
67
145790
2410
في الوظائف الكبيرة التي لا أحبها.
02:28
So I find on the farm,
68
148200
1612
لذلك أجد في المزرعة ،
02:29
and even when we are trying to clean our house,
69
149812
4158
وحتى عندما نحاول تنظيف منزلنا ، فإن
02:33
the jobs that I don't like doing
70
153970
2100
الوظائف التي لا أحب القيام بها
02:36
are the jobs that I like to do with other people.
71
156070
3610
هي الوظائف التي أحب القيام بها مع أشخاص آخرين.
02:39
On the farm, there are some jobs
72
159680
1690
في المزرعة ، هناك بعض الوظائف
02:41
that just aren't fun.
73
161370
1200
التي ليست ممتعة.
02:42
One of those jobs is unloading hay from the wagons
74
162570
4470
إحدى هذه الوظائف هي تفريغ التبن من العربات
02:47
so that we can put the hay in our barn.
75
167040
2778
حتى نتمكن من وضع التبن في حظيرتنا.
02:49
It's a job you do in the middle
76
169818
2272
إنها وظيفة تقوم بها في منتصف
02:52
of the summer when it's really hot.
77
172090
1610
الصيف عندما يكون الجو حارًا حقًا.
02:53
It's not fun because you get all kinds of dust on you
78
173700
3250
إنه ليس ممتعًا لأنك تحصل على كل أنواع الغبار
02:56
while you're doing it.
79
176950
833
أثناء قيامك بذلك.
02:57
So that would be a job
80
177783
947
لذلك سيكون هذا عملًا
02:58
where I would say many hands make light work.
81
178730
2210
حيث أود أن أقول إن العديد من الأيدي تجعل العمل الخفيف.
03:00
So anyways, thank you so much for the comment.
82
180940
2388
على أي حال ، شكرًا جزيلاً لك على التعليق.
03:03
That is awesome.
83
183328
1552
هذا رائع.
03:04
It's so cool when people can work together
84
184880
2475
إنه لأمر رائع جدًا أن يعمل الأشخاص معًا
03:07
to get a job done that they need to get done.
85
187355
3145
لإنجاز مهمة يحتاجون إليها.
03:10
Hey, I'm standing out here kind
86
190500
1290
مرحبًا ، أنا أقف هنا نوعًا
03:11
of in a dark area of the farm
87
191790
1390
ما في منطقة مظلمة من المزرعة
03:13
because it's really windy today.
88
193180
1665
لأنها عاصفة حقًا اليوم.
03:14
We've been getting just strange weather lately.
89
194845
2185
كنا نشعر بطقس غريب في الآونة الأخيرة.
03:17
It rained again last night.
90
197030
1609
لقد أمطرت مرة أخرى الليلة الماضية.
03:18
I hope now that it stops raining.
91
198639
2341
آمل الآن أن يتوقف المطر.
03:20
I know a few weeks ago,
92
200980
1070
أعلم قبل بضعة أسابيع ،
03:22
I was saying oh, we need rain, it's really dry here
93
202050
2455
كنت أقول ، نحن بحاجة إلى المطر ، إنه جاف حقًا هنا
03:24
but now we've gotten rain three or four times
94
204505
3075
ولكننا الآن تساقط المطر ثلاث أو أربع مرات
03:27
in the last three or four days.
95
207580
1386
في الأيام الثلاثة أو الأربعة الماضية.
03:28
It would be really nice if the rain stopped.
96
208966
2444
سيكون من الرائع حقًا إذا توقف المطر.
03:31
I have a little bit of planting to do for fall.
97
211410
2990
لدي القليل من الزراعة لأفعله في الخريف.
03:34
I would really like to get that done.
98
214400
1840
أود حقا أن أنجز ذلك.
03:36
So it's windy today, it rained again through the night.
99
216240
3274
لذلك الجو عاصف اليوم ، لقد أمطرت مرة أخرى خلال الليل.
03:39
Yeah, we're just really hoping
100
219514
1986
نعم ، نأمل حقًا
03:41
that things turn out and go well.
101
221500
2010
أن تسير الأمور على ما يرام.
03:43
I wish sometimes that we had a little more control
102
223510
3600
أتمنى أحيانًا أن يكون لدينا قدر أكبر من التحكم
03:47
over the weather but you know,
103
227110
1450
في الطقس ولكن كما تعلم ،
03:48
that's kinda how life goes, isn't it?
104
228560
1680
هكذا تسير الحياة ، أليس كذلك؟
03:50
There's certain things you have control over
105
230240
2139
هناك أشياء معينة يمكنك التحكم فيها
03:52
and there's certain things that you don't
106
232379
2021
وهناك أشياء معينة لا يمكنك التحكم بها
03:54
and you just have to be at peace with whatever happens.
107
234400
3153
وعليك فقط أن تكون في سلام مع كل ما يحدث.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7