Learn the English Phrases "to have a ways to go" and "Way to go!"

5,632 views ・ 2022-10-12

Bob's Short English Lessons


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
In this English lesson,
0
110
1150
في درس اللغة الإنجليزية هذا ،
00:01
I wanted to help you learn the English phrase
1
1260
1920
أردت مساعدتك في تعلم العبارة الإنجليزية
00:03
to have a ways to go.
2
3180
2010
حتى يكون لديك وسيلة للذهاب.
00:05
When you say someone has a ways to go,
3
5190
1860
عندما تقول إن شخصًا ما لديه طرق للذهاب ،
00:07
it means it's going to be a long time
4
7050
1770
فهذا يعني أنه سيمضي وقتًا طويلاً
00:08
before they get somewhere or before they finish something.
5
8820
3360
قبل أن يصل إلى مكان ما أو قبل أن ينهي شيئًا ما.
00:12
Maybe you're on a long trip,
6
12180
1290
ربما تكون في رحلة طويلة ،
00:13
and someone says, "How much further before we get there?"
7
13470
3480
ويقول أحدهم ، "كم من الوقت أبعد قبل أن نصل إلى هناك؟"
00:16
You can say, "Oh, we have a ways to go.
8
16950
2370
يمكنك أن تقول ، "أوه ، لدينا طرق لنقطعها.
00:19
It's going to be another three or four hours."
9
19320
1963
ستكون ثلاث أو أربع ساعات أخرى."
00:21
Maybe you're working on a big project at work,
10
21283
2687
ربما كنت تعمل في مشروع كبير في العمل ،
00:23
and your boss says,
11
23970
1297
ويقول رئيسك:
00:25
"Will you have that project done soon,"
12
25267
1388
"هل ستنجز هذا المشروع قريبًا" ،
00:26
you could say, "No, sorry, boss.
13
26655
2025
يمكنك أن تقول ، "لا ، آسف ، رئيس.
00:28
We have a ways to go.
14
28680
1410
لدينا طرق لنقطعها.
00:30
It will still be another two or three days
15
30090
2130
سيظل مشروعًا آخر قبل يومين أو ثلاثة أيام من
00:32
before we done it."
16
32220
1110
قيامنا بذلك ".
00:33
Before we done it?
17
33330
870
قبل أن نفعل ذلك؟
00:34
Before we're done it.
18
34200
1320
قبل أن ننتهي من ذلك.
00:35
Please ignore that mistake there.
19
35520
1590
من فضلك تجاهل هذا الخطأ هناك.
00:37
That was not proper English.
20
37110
1740
لم تكن تلك اللغة الإنجليزية الصحيحة.
00:38
So anyways, to have a ways to go
21
38850
1680
على أي حال ، أن يكون لديك وسيلة للذهاب
00:40
means you have a long ways to travel.
22
40530
2910
يعني أن لديك طرقًا طويلة للسفر.
00:43
You have to go a long way before you get somewhere,
23
43440
2220
عليك أن تقطع شوطًا طويلاً قبل أن تصل إلى مكان ما ،
00:45
or you need more time to get something done.
24
45660
3330
أو تحتاج إلى مزيد من الوقت لإنجاز شيء ما.
00:48
But this phrase, way to go, looks very similar,
25
48990
3240
لكن هذه العبارة تبدو متشابهة جدًا ،
00:52
but it means something completely different.
26
52230
2100
لكنها تعني شيئًا مختلفًا تمامًا.
00:54
This is something I would yell
27
54330
1530
هذا شيء أود أن أصرخ فيه
00:55
when someone does something really well.
28
55860
1980
عندما يفعل شخص ما شيئًا جيدًا حقًا.
00:57
If I was watching a sports game and my team scored,
29
57840
2640
إذا كنت أشاهد مباراة رياضية وسجل فريقي هدفًا ،
01:00
I would be like, "Yeah, way to go!
30
60480
2340
فسأقول ، "نعم ، لقد ذهبت!
01:02
Way to go!"
31
62820
833
أحسنت!"
01:03
because I would be happy that they did something good.
32
63653
3007
لأنني سأكون سعيدًا لأنهم فعلوا شيئًا جيدًا.
01:06
Maybe you're watching someone from your family run a race
33
66660
3180
ربما تشاهد شخصًا من عائلتك يدير سباقًا
01:09
or do something athletic,
34
69840
1350
أو يفعل شيئًا رياضيًا ،
01:11
and they win or they do really well.
35
71190
1680
ويفوز أو يقوم بعمل جيد حقًا. سوف
01:12
You would yell, "Way to go!"
36
72870
2100
تصرخ ، "أحسنت!"
01:14
So to review, to have a ways to go
37
74970
2520
لذا ، للمراجعة ، أن يكون لديك وسيلة للذهاب
01:17
means you need to travel for a while or you need more time
38
77490
3240
يعني أنك بحاجة إلى السفر لفترة أو أنك بحاجة إلى مزيد من الوقت
01:20
to either get somewhere or finish something,
39
80730
2490
إما للوصول إلى مكان ما أو إنهاء شيء ما ،
01:23
and if you yell, "Way to go!" to someone,
40
83220
2250
وإذا صرخت ، "أحسنت!" بالنسبة لشخص ما ،
01:25
it means that they've done something
41
85470
1860
فهذا يعني أنه فعل شيئًا ما
01:27
and you think it's really cool
42
87330
1410
وتعتقد أنه من الرائع حقًا
01:28
that they've done something well.
43
88740
1470
أنه قد فعل شيئًا جيدًا.
01:30
Way to go.
44
90210
870
أحسنت.
01:31
I could say this about all of you
45
91080
1470
يمكنني أن أقول هذا عنكم جميعًا
01:32
with your English learning.
46
92550
1230
من خلال تعلم اللغة الإنجليزية. في
01:33
Every time you have a little bit of success,
47
93780
2040
كل مرة تحقق فيها القليل من النجاح ،
01:35
I could say, "Way to go.
48
95820
1170
يمكنني أن أقول ، "أحسنت.
01:36
Good job."
49
96990
960
أحسنت."
01:37
But hey, let's look at a comment from a previous video.
50
97950
2760
لكن مهلاً ، دعنا نلقي نظرة على تعليق من مقطع فيديو سابق.
01:40
This comment is from Maria.
51
100710
1777
هذا التعليق من ماريا.
01:42
"I hope you and Jen have good luck harvesting
52
102487
2063
"أتمنى أن تحظى أنت وجين بالتوفيق في حصاد
01:44
and selling the flowers,
53
104550
960
وبيع الزهور ، وأن
01:45
and that everything goes well.
54
105510
1740
يسير كل شيء على ما يرام.
01:47
We'll miss you, but that's okay.
55
107250
1380
سنفتقدك ، لكن هذا جيد.
01:48
We'll wait until October 12th.
56
108630
1470
سننتظر حتى 12 أكتوبر.
01:50
Greetings from Venezuela."
57
110100
1470
تحية من فنزويلا."
01:51
And my response is a simple, "See you soon."
58
111570
3030
وكان جوابي بسيطًا ، "أراك قريبًا".
01:54
Yeah, it is good to see all of you again.
59
114600
1500
نعم ، من الجيد رؤيتكم جميعًا مرة أخرى.
01:56
It's good to be out here making videos.
60
116100
2310
من الجيد أن أكون هنا لتصنع مقاطع فيديو. لقد كان
01:58
We did have a very nice end to our flower season.
61
118410
3840
لدينا نهاية لطيفة لموسم الزهور لدينا.
02:02
It's still going a little bit,
62
122250
1770
لا يزال الأمر يسير قليلاً ،
02:04
but the main thing is that the farmer's market is done
63
124020
3720
لكن الشيء الرئيسي هو أن سوق المزارعين قد انتهى
02:07
and we did get quite a bit of frost.
64
127740
2580
وحصلنا على القليل من الصقيع.
02:10
So we are doing things like this.
65
130320
2100
لذلك نحن نقوم بأشياء من هذا القبيل.
02:12
This used to all be flowers.
66
132420
1860
كان هذا كله زهورًا.
02:14
The frost killed the flowers,
67
134280
1620
قتل الصقيع الأزهار ،
02:15
so we tilled this up
68
135900
1710
لذلك قمنا بحرثها
02:17
so that those flowers are in the ground now.
69
137610
2700
حتى تصبح تلك الأزهار في الأرض الآن.
02:20
They can decompose and this bed can rest for the winter,
70
140310
3330
يمكن أن تتحلل ويمكن لهذا السرير أن يرتاح لفصل الشتاء ،
02:23
and we can grow something else there next year.
71
143640
2619
ويمكن أن نزرع شيئًا آخر هناك العام المقبل.
02:26
The farmer's market is done,
72
146259
1701
انتهى سوق المزارعين ،
02:27
but we still have a few sales here and there.
73
147960
3480
لكن لا يزال لدينا عدد قليل من المبيعات هنا وهناك.
02:31
There were a couple of things
74
151440
1290
كان هناك بعض الأشياء
02:32
that actually survived the frost.
75
152730
2580
التي نجت بالفعل من الصقيع.
02:35
Some of the dahlias,
76
155310
1170
بعض نباتات الداليا ،
02:36
we put irrigation on them in the night,
77
156480
2700
نسقي عليها في الليل ،
02:39
so that they would stay a little warmer
78
159180
1980
حتى تبقى أدفأ قليلاً
02:41
than the ambient temperature outside.
79
161160
2730
من درجة الحرارة المحيطة بالخارج. لقد
02:43
We also covered some things, but market's done.
80
163890
3150
غطينا أيضًا بعض الأشياء ، لكن السوق انتهى.
02:47
But we do save a few things,
81
167040
2070
لكننا نوفر بعض الأشياء ،
02:49
and we sell 'em to people here and there.
82
169110
2550
ونبيعها للناس هنا وهناك.
02:51
But as you can tell,
83
171660
1410
ولكن كما يمكنك أن تقول ،
02:53
I think I'm just quite excited that the season,
84
173070
2910
أعتقد أنني متحمس جدًا لأن الموسم
02:55
the growing season is mostly over.
85
175980
2510
وموسم النمو قد انتهى في الغالب.
02:58
We don't have to work crazy hours.
86
178490
2963
ليس علينا العمل لساعات مجنونة.
03:01
I once again have lots of time to make YouTube videos,
87
181453
3617
مرة أخرى ، لدي الكثير من الوقت لإنشاء مقاطع فيديو على YouTube ،
03:05
which is obviously something I like doing,
88
185070
2430
وهو أمر أحب القيام به بشكل واضح ،
03:07
because I keep coming back to this.
89
187500
1890
لأنني ما زلت أعود إلى هذا.
03:09
So once again, thank you for watching.
90
189390
2280
لذا مرة أخرى ، أشكركم على المشاهدة.
03:11
Thank you above all for being patient,
91
191670
2464
أشكركم قبل كل شيء على تحليكم بالصبر ،
03:14
for allowing me to take a couple weeks off.
92
194134
2696
لإتاحة الفرصة لي لأخذ إجازة لمدة أسبوعين.
03:16
I know all of you posted really nice, positive comments
93
196830
4350
أعلم أنكم جميعًا قد نشرتم تعليقات لطيفة وإيجابية حقًا
03:21
about me taking a break,
94
201180
1650
عن أخذي استراحة ،
03:22
but once again, just thank you.
95
202830
1260
ولكن مرة أخرى ، شكرًا فقط.
03:24
Thank you for being understanding.
96
204090
2490
شكرا لتفهمك.
03:26
I think part of what makes me enjoy life
97
206580
3240
أعتقد أن جزءًا مما يجعلني أستمتع بالحياة
03:29
is being able to do a variety of things for work.
98
209820
3330
هو القدرة على القيام بمجموعة متنوعة من الأشياء في العمل.
03:33
Some YouTubers just do YouTube,
99
213150
2190
بعض مستخدمي YouTube يستخدمون YouTube فقط ،
03:35
some flower farmers just grow flowers,
100
215340
2310
وبعض مزارعي الزهور يزرعون الأزهار ،
03:37
some teachers just teach,
101
217650
1350
وبعض المعلمين يقومون بالتدريس ،
03:39
but I do all three,
102
219000
1050
لكنني أفعل الثلاثة ،
03:40
because I think the variety makes my life more enjoyable,
103
220050
4560
لأنني أعتقد أن التنوع يجعل حياتي أكثر إمتاعًا ،
03:44
but it also gives me more ideas to make cool lessons
104
224610
3930
ولكنه يمنحني أيضًا المزيد من الأفكار لتقديم دروس رائعة
03:48
for all of you.
105
228540
1260
لكم جميعًا .
03:49
Anyways, thanks for watching.
106
229800
990
على أي حال ، شكرا على المشاهدة.
03:50
I'm back on track.
107
230790
1159
لقد عدت إلى المسار الصحيح.
03:51
You'll see a new video in a couple days as well.
108
231949
2291
سترى مقطع فيديو جديدًا في غضون يومين أيضًا.
03:54
Have a good day. Bye.
109
234240
1143
اتمنى لك يوم جيد. الوداع.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7