Are Halloween costumes too scary? - 6 Minute English

110,601 views ・ 2022-10-27

BBC Learning English


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:07
Hello. This is 6 Minute English from BBC Learning English. I’m Sam.
0
7413
3907
Merhaba. Bu, BBC Learning English'ten 6 Dakikalık İngilizce. Ben Sam.
00:11
And I’m Neil. Whoo-oo-oo! Trick or treat!
1
11320
5482
Ve ben Neil. Whoo-oo-oo! Şeker mi şaka mı!
00:16
For listeners at home, Neil is dressed up as a ghost.
2
16802
3198
Evdeki dinleyiciler için Neil bir hayalet gibi giyinmiş.
00:20
He’s wearing a white bedsheet over his head with two holes
3
20000
3000
Kafasında gözleri için iki delik açılmış beyaz bir çarşaf var
00:23
cut out for his eyes, which must mean…
4
23000
3000
, bu da demek oluyor ki...
00:26
It’s Halloween! The start of autumn,
5
26000
3000
Bugün Cadılar Bayramı!
00:29
when the days get shorter and leaves fall from the trees, marks Halloween,
6
29000
4000
Günlerin kısaldığı ve ağaçlardan yaprakların düştüğü sonbaharın başlangıcı,
00:33
a festival which is celebrated all over the world at this time of year.
7
33000
5000
yılın bu zamanında tüm dünyada kutlanan bir festival olan Cadılar Bayramı'na işaret ediyor.
00:38
In Britain, people carve scary faces into pumpkins
8
38000
3000
Britanya'da insanlar balkabağına korkunç yüzler oyuyor
00:41
and children go trick-or-treating, dressing up in fancy dress costumes
9
41000
4000
ve çocuklar şeker mi şaka mı yapıyor, süslü kostümler giyiyor
00:45
and visiting people’s homes shouting, ‘trick or treat!’ for sweets and candy.
10
45000
6000
ve şekerlemeler ve şekerlemeler için 'şeker mi şaka mı!' diye bağırarak insanların evlerini ziyaret ediyor.
00:51
Halloween comes from an ancient festival called Samhain
11
51000
3000
Cadılar Bayramı,
00:54
which celebrated the changing of the seasons,
12
54000
4000
00:58
a time when it was believed the dead could make contact with the living,
13
58000
3000
ölülerin yaşayanlarla temas kurabileceğine inanılan ve bu nedenle
01:01
which is why children dress up as ghosts, witches and other scary monsters.
14
61000
5000
çocukların hayalet, cadı ve diğer korkunç canavarlar gibi giyinmesinin nedeni olan mevsimlerin değişimini kutlayan Samhain adlı eski bir festivalden gelir.
01:06
But recently, online shops have removed several Halloween costumes
15
66000
5136
Ancak son zamanlarda, çevrimiçi mağazalar, ebeveynler çok korkutucu olduklarından şikayet ettikten sonra,
01:11
including creepy clown masks and real-life serial killer costumes
16
71136
4664
ürkütücü palyaço maskeleri ve gerçek hayattaki seri katil kostümleri dahil olmak üzere birçok Cadılar Bayramı kostümünü kaldırdı
01:15
after parents complained they were too frightening.
17
75800
3212
.
01:19
In this programme, we’ll be discussing whether Halloween is no longer harmless fun,
18
79012
4574
Bu programda, Cadılar Bayramı'nın artık zararsız bir eğlence olup olmadığını tartışacağız
01:23
and as usual, we’ll be learning some new vocabulary as well.
19
83586
3532
ve her zamanki gibi yeni kelimeler de öğreneceğiz.
01:27
But before that, and since you’re all dressed up as a ghost, Neil,
20
87118
3570
Ama ondan önce ve hepiniz bir hayalet gibi giyindiğinize göre Neil,
01:30
my question is this
21
90688
1639
benim sorum şu
01:32
– why did people traditionally dress up in costumes on Halloween?
22
92327
4403
- insanlar neden geleneksel olarak Cadılar Bayramı'nda kostümler giyerdi?
01:36
Was it: a) to scare their neighbours as a joke
23
96730
3463
a) şaka olsun diye komşularını korkutmak mı
01:40
b) to use up their old clothes, or c) to hide from ghosts
24
100193
5217
b) eski kıyafetlerini kullanmak mı yoksa c) hayaletlerden saklanmak mıydı,
01:45
I think it was to hide from ghosts.
25
105410
2564
sanırım hayaletlerden saklanmaktı.
01:47
OK, Neil. We’ll find out the answer later in the programme.
26
107974
3031
Tamam, Neil. Cevabını programın ilerleyen bölümlerinde öğreneceğiz.
01:51
In recent years, Halloween has become more influenced by American horror movies
27
111005
4821
Son yıllarda Cadılar Bayramı,
01:55
like ‘Friday the Thirteenth’ or ‘Scream’.
28
115826
2281
"Friday the Thirteenth" veya "Scream" gibi Amerikan korku filmlerinden daha fazla etkilenmeye başladı.
01:58
Some parents now think Halloween costumes are too scary and over the top
29
118107
5031
Bazı ebeveynler artık Cadılar Bayramı kostümlerinin çok korkutucu ve abartılı olduğunu düşünüyor
02:03
– a phrase meaning too extreme and unsuitable.
30
123138
3233
- çok aşırı ve uygunsuz anlamına gelen bir ifade.
02:06
Mother of two, Joanne O’Connell, was shocked when she took her 10- year-old daughters
31
126371
4758
İki çocuk annesi Joanne O'Connell, 10 yaşındaki kızlarını
02:11
shopping for Halloween costumes. Here she explains
32
131129
2790
Cadılar Bayramı kostümleri için alışverişe götürdüğünde şok oldu. Burada
02:13
what she saw to BBC Radio 4 programme, You and Yours.
33
133919
3757
BBC Radio 4 programı You and Yours'da gördüklerini anlatıyor.
02:17
They've seen decorations of small children
34
137676
3275
02:20
holding a teddy bear covered in blood.
35
140951
2221
Kanla kaplı bir oyuncak ayı tutan küçük çocukların süslemelerini gördüler.
02:23
They've seen what's described as a standing animated decoration
36
143172
4225
02:27
which looks like a dead girl carrying a knife
37
147397
3590
Bıçak taşıyan ölü bir kız
02:30
and various Grim Reapers, creepy clowns,
38
150987
3768
ve çeşitli Grim Reaper'lar, ürkütücü palyaçolar
02:34
and stuff that kids are now finding frightening, and even to an adult,
39
154755
5538
ve çocukların artık korkutucu bulduğu şeyler gibi görünen ayakta duran animasyonlu bir dekorasyon olarak tanımlanan şeyi gördüler ve hatta bir yetişkine bile
02:40
they look pretty vile, actually. And I think it feels like
40
160293
3230
oldukça aşağılık görünüyorlar. Ve bence
02:43
retailers are in some kind of race to the bottom
41
163523
3196
perakendeciler, sadece para kazanabilmek için en
02:46
for the grimmest, most vile, sickening outfit
42
166719
3593
acımasız, en aşağılık, mide bulandırıcı kıyafet için dibe doğru bir tür yarış içindelermiş gibi geliyor
02:50
so that they can just make money out of.
43
170312
2062
.
02:52
Joanne was horrified by Halloween costumes of the Grim Reaper
44
172374
4165
Joanne,
02:56
– an imaginary skeleton who wears a long black cloak,
45
176539
3314
uzun siyah bir pelerin giyen,
02:59
carries a sharp cutting tool
46
179853
2112
keskin bir kesme aleti taşıyan
03:01
and represents Death. She’s worried that costumes like this
47
181965
3836
ve Ölümü temsil eden hayali bir iskelet olan Grim Reaper'ın Cadılar Bayramı kostümleri karşısında dehşete düşmüştü. Bunun gibi kostümlerin
03:05
are too frightening for little children.
48
185801
2188
küçük çocuklar için fazla korkutucu olmasından endişeleniyor.
03:07
Nowadays, Halloween is big business and Joanne thinks that
49
187989
2873
Günümüzde Cadılar Bayramı büyük bir iştir ve Joanne,
03:10
the focus on money encourages shops
50
190862
2629
paraya odaklanmanın mağazaları
03:13
in a race to the bottom, a phrase which describes a situation
51
193491
3839
dibe doğru bir yarışa teşvik ettiğini düşünür; bu,
03:17
where companies compete with each other to sell as many products as cheaply as possible.
52
197330
5030
şirketlerin olabildiğince çok ürünü olabildiğince ucuza satmak için birbirleriyle rekabet ettiği bir durumu tanımlayan bir ifadedir.
03:22
The phrase is connected to the idea of standards getting worse and worse.
53
202360
4148
Bu ifade, standartların gittikçe kötüleştiği fikriyle bağlantılıdır.
03:26
But come on, Sam! Isn’t this going too far?
54
206508
2711
Ama hadi Sam! Bu çok ileri gitmiyor mu?
03:29
I mean, Halloween is supposed to be scary!
55
209219
3069
Demek istediğim, Cadılar Bayramı'nın korkutucu olması gerekiyor!
03:32
Parents don’t want to stop people having fun,
56
212288
2709
Ebeveynler insanların eğlenmesini engellemek istemiyor,
03:34
but over the top costumes are too scary for younger children,
57
214997
4112
ancak üst düzey kostümler küçük çocuklar için çok korkutucu
03:39
and some mums say they will no longer open the door
58
219109
3111
ve bazı anneler artık
03:42
to trick-or-treaters because the costumes are giving children nightmares.
59
222220
4216
şeker mi şaka mı yapanlara kapı açmayacaklarını çünkü kostümler çocukların kabus görmesine neden oluyor.
03:46
Siobhan Freegard, founder of the parenting website, Channel Mum,
60
226436
3679
Ebeveynlik web sitesi Channel Mum'un kurucusu Siobhan Freegard,
03:50
thinks a compromise is needed. Here she is talking to BBC Radio 4’s, You and Yours:
61
230115
5822
bir uzlaşmanın gerekli olduğunu düşünüyor. Burada BBC Radio 4'ten You and Yours ile konuşuyor:
03:55
There's a sort of a halfway house, isn't there? I mean,
62
235937
2152
Bir tür ara ev var, değil mi? Yani
03:58
I know everyone refers to the new generation as the snowflake generation,
63
238089
5231
herkesin yeni jenerasyonu kar tanesi jenerasyonu olarak adlandırdığını biliyorum
04:03
and we shouldn't be so worried about our little darlings,
64
243320
2798
ve minik canlarımız için bu kadar endişelenmememiz gerekiyor
04:06
but there’s a point beyond which it becomes tasteful or appropriate.
65
246118
5030
ama bir nokta var ki bunun ötesinde zevkli ya da uygun oluyor.
04:11
Siobhan thinks that scary costumes are okay for teenagers
66
251148
3936
Siobhan, korkunç kostümlerin gençler için uygun olduğunu düşünüyor
04:15
but she also wants to protect younger children.
67
255084
2546
ama aynı zamanda daha küçük çocukları da korumak istiyor.
04:17
She thinks we need to find a halfway house
68
257630
2902
Bir ara ev bulmamız gerektiğini düşünüyor
04:20
- a compromise, or arrangement which includes features of two opposing ideas.
69
260532
5238
- iki karşıt fikrin özelliklerini içeren bir uzlaşma veya düzenleme.
04:25
She also uses the expression the snowflake generation,
70
265770
3492
Ayrıca
04:29
a phrase which is sometimes used to describe the generation of young people
71
269262
3868
04:33
who became adults in or after the 2010s,
72
273130
3327
2010'larda veya sonrasında yetişkin olan
04:36
and who are considered by some to be easily upset and offended.
73
276457
4151
ve bazıları tarafından kolayca üzülen ve küsen olarak görülen gençlerin kuşağını tanımlamak için bazen kullanılan bir ifade olan kar tanesi kuşağı ifadesini de kullanıyor.
04:40
Now I can see how some costumes
74
280608
2103
Şimdi bazı kostümlerin nasıl
04:42
are over the top and I don’t want to spoil Halloween for anyone,
75
282711
3590
abartılı olduğunu görebiliyorum ve kimsenin Cadılar Bayramı'nı mahvetmesini istemiyorum, bu
04:46
so I’ll stick with my bedsheet ghost.
76
286301
3117
yüzden çarşaf hayaletime sadık kalacağım.
04:49
Anyway, isn’t it time for you to reveal the answer to your question, Sam?
77
289418
3312
Her neyse, sorunun cevabını açıklamanın zamanı gelmedi mi Sam?
04:52
Yes, I asked why people started dressing up at Halloween in the first place,
78
292730
4394
Evet, insanların en başta neden Cadılar Bayramı'nda giyinmeye başladıklarını sordum
04:57
and you said it was to hide from ghosts,
79
297124
2753
ve sen bunun hayaletlerden saklanmak için olduğunu söyledin ki
04:59
which was… the correct answer!
80
299877
2336
bu... doğru cevaptı!
05:02
Hundreds of years ago, people thought that ghosts would try to return
81
302213
3828
Yüzlerce yıl önce insanlar,
05:06
to their old homes at Halloween.
82
306041
1907
Cadılar Bayramı'nda hayaletlerin eski evlerine dönmeye çalışacaklarını düşünürdü.
05:07
People wore masks so that the ghosts would mistake them for other spirits!
83
307948
4196
İnsanlar hayaletler onları diğer ruhlarla karıştırsın diye maske takıyordu!
05:12
OK, let’s recap the vocabulary we’ve learned
84
312144
3187
Pekala, şeker
05:15
starting with trick-or-treating, the Halloween tradition
85
315331
2903
mi şaka mı ile başlayarak öğrendiğimiz kelime dağarcığını özetleyelim, Cadılar Bayramı'nda
05:18
of dressing up in creepy costumes and
86
318234
2315
ürkütücü kostümler giyme ve şekerlemeler
05:20
knocking on neighbours’ doors shouting ‘trick or treat’ for sweets and candy.
87
320549
4562
ve şekerlemeler için 'şeker mi şaka mı' diye bağırarak komşuların kapılarını çalma geleneği.
05:25
Over the top describes something which is too extreme,
88
325111
3476
Üstte çok aşırı,
05:28
unsuitable or unacceptable.
89
328587
2153
uygun olmayan veya kabul edilemez bir şeyi tanımlar.
05:30
The Grim Reaper is an imagined representation of Death
90
330740
3833
Azrail, Ölüm'ün hayali bir temsilidir
05:34
and looks like a skeleton in a long, black cloak.
91
334573
3116
ve uzun, siyah pelerinli bir iskelete benzer.
05:37
A race to the bottom happens when companies compete with each other
92
337689
3409
Dibe doğru bir yarış, şirketler
05:41
in order to sell as many products as cheaply as possible.
93
341098
3511
olabildiğince çok ürünü olabildiğince ucuza satmak için birbirleriyle rekabet ettiğinde gerçekleşir.
05:44
A halfway house is a compromise which includes
94
344609
3408
Orta yol,
05:48
features of two contrasting ideas.
95
348017
2681
iki karşıt fikrin özelliklerini içeren bir uzlaşmadır.
05:50
And finally, the snowflake generation
96
350698
2031
Ve son olarak, kar tanesi kuşağı,
05:52
is used by some people to refer to the present generation
97
352729
3391
bazı insanlar tarafından,
05:56
of young people who they think lack resilience
98
356120
2400
dayanıklılıktan yoksun olduğunu düşündükleri
05:58
and are easily upset.
99
358520
1735
ve kolayca üzülen şimdiki genç kuşağa atıfta bulunmak için kullanılır.
06:00
Enjoy Halloween and don’t get too scared!
100
360255
3288
Cadılar Bayramı'nın tadını çıkarın ve fazla korkmayın!
06:03
Bye for now. Bye!
101
363543
1459
Şimdilik hoşça kal. Hoşçakal!
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7