Are Halloween costumes too scary? 6 Minute English

128,812 views ・ 2022-10-27

BBC Learning English


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון. כתוביות מתורגמות מתורגמות במכונה.

00:07
Hello. This is 6 Minute English from BBC Learning English. I’m Sam.
0
7413
3907
שלום. זוהי 6 דקות אנגלית מבית BBC Learning English. אני סאם.
00:11
And I’m Neil. Whoo-oo-oo! Trick or treat!
1
11320
5482
ואני ניל. וואו-או-או! תעלול או ממתק!
00:16
For listeners at home, Neil is dressed up as a ghost.
2
16802
3198
עבור המאזינים בבית, ניל לבוש לרוח רפאים.
00:20
He’s wearing a white bedsheet over his head with two holes
3
20000
3000
הוא לובש סדין לבן מעל ראשו עם שני חורים
00:23
cut out for his eyes, which must mean…
4
23000
3000
חתוכים לעיניים שלו, מה שאומר כנראה...
00:26
It’s Halloween! The start of autumn,
5
26000
3000
זה ליל כל הקדושים! תחילת הסתיו,
00:29
when the days get shorter and leaves fall from the trees, marks Halloween,
6
29000
4000
כשהימים מתקצרים והעלים נושרים מהעצים, מציינת את ליל כל הקדושים,
00:33
a festival which is celebrated all over the world at this time of year.
7
33000
5000
פסטיבל שנחגג בכל העולם בתקופה זו של השנה.
00:38
In Britain, people carve scary faces into pumpkins
8
38000
3000
בבריטניה, אנשים מגלפים פרצופים מפחידים לתוך דלעות
00:41
and children go trick-or-treating, dressing up in fancy dress costumes
9
41000
4000
וילדים מתעסקים, מתלבשים בתלבושות יוקרתיות
00:45
and visiting people’s homes shouting, ‘trick or treat!’ for sweets and candy.
10
45000
6000
ומבקרים בבתים של אנשים וצועקים, 'טריק או מתנה!' בשביל ממתקים וממתקים.
00:51
Halloween comes from an ancient festival called Samhain
11
51000
3000
ליל כל הקדושים מגיע מפסטיבל עתיק בשם Samhain
00:54
which celebrated the changing of the seasons,
12
54000
4000
שחגג את חילופי העונות,
00:58
a time when it was believed the dead could make contact with the living,
13
58000
3000
תקופה שבה האמינו שהמתים יכולים ליצור קשר עם החיים,
01:01
which is why children dress up as ghosts, witches and other scary monsters.
14
61000
5000
וזו הסיבה שילדים מתחפשים לרוחות, מכשפות ומפלצות מפחידות אחרות.
01:06
But recently, online shops have removed several Halloween costumes
15
66000
5136
אבל לאחרונה, חנויות מקוונות הסירו כמה תחפושות של ליל כל הקדושים,
01:11
including creepy clown masks and real-life serial killer costumes
16
71136
4664
כולל מסכות ליצנים מצמררות ותחפושות של רוצח סדרתי בחיים האמיתיים,
01:15
after parents complained they were too frightening.
17
75800
3212
לאחר שהורים התלוננו שהם מפחידים מדי.
01:19
In this programme, we’ll be discussing whether Halloween is no longer harmless fun,
18
79012
4574
בתוכנית זו, נדון אם ליל כל הקדושים אינו עוד כיף לא מזיק,
01:23
and as usual, we’ll be learning some new vocabulary as well.
19
83586
3532
וכרגיל, נלמד גם אוצר מילים חדש.
01:27
But before that, and since you’re all dressed up as a ghost, Neil,
20
87118
3570
אבל לפני כן, ומכיוון שכולכם התחפשתם לרוח רפאים, ניל,
01:30
my question is this
21
90688
1639
השאלה שלי היא זו
01:32
– why did people traditionally dress up in costumes on Halloween?
22
92327
4403
- מדוע אנשים התחפשו באופן מסורתי בתחפושות בליל כל הקדושים?
01:36
Was it: a) to scare their neighbours as a joke
23
96730
3463
האם זה היה: א) להפחיד את שכניהם כבדיחה
01:40
b) to use up their old clothes, or c) to hide from ghosts
24
100193
5217
ב) להשתמש בבגדים הישנים שלהם, או ג) להסתתר מרוחות,
01:45
I think it was to hide from ghosts.
25
105410
2564
אני חושב שזה היה כדי להסתתר מרוחות.
01:47
OK, Neil. We’ll find out the answer later in the programme.
26
107974
3031
בסדר, ניל. את התשובה נגלה בהמשך התוכנית.
01:51
In recent years, Halloween has become more influenced by American horror movies
27
111005
4821
בשנים האחרונות, ליל כל הקדושים הפך להיות מושפע יותר מסרטי אימה אמריקאים
01:55
like ‘Friday the Thirteenth’ or ‘Scream’.
28
115826
2281
כמו 'שישי השלוש עשרה' או 'צעקה'.
01:58
Some parents now think Halloween costumes are too scary and over the top
29
118107
5031
יש הורים שחושבים כעת שתחפושות ליל כל הקדושים מפחידות מדי ומוגזמות
02:03
– a phrase meaning too extreme and unsuitable.
30
123138
3233
- ביטוי שמשמעותו קיצוני מדי ולא מתאים.
02:06
Mother of two, Joanne O’Connell, was shocked when she took her 10- year-old daughters
31
126371
4758
אמא לשניים, ג'ואן אוקונל, הייתה בהלם כשלקחה את בנותיה בנות ה-10
02:11
shopping for Halloween costumes. Here she explains
32
131129
2790
לקניות עבור תחפושות ליל כל הקדושים. כאן היא מסבירה
02:13
what she saw to BBC Radio 4 programme, You and Yours.
33
133919
3757
מה היא ראתה לתוכנית BBC Radio 4, You and Yours.
02:17
They've seen decorations of small children
34
137676
3275
הם ראו עיטורים של ילדים קטנים
02:20
holding a teddy bear covered in blood.
35
140951
2221
אוחזים בדובון מכוסה בדם.
02:23
They've seen what's described as a standing animated decoration
36
143172
4225
הם ראו מה שמתואר כקישוט אנימציה עומד
02:27
which looks like a dead girl carrying a knife
37
147397
3590
שנראה כמו ילדה מתה שסוחבת סכין
02:30
and various Grim Reapers, creepy clowns,
38
150987
3768
ומיני ריפרים, ליצנים מפחידים
02:34
and stuff that kids are now finding frightening, and even to an adult,
39
154755
5538
ודברים שילדים מוצאים עכשיו מפחידים, ואפילו למבוגר,
02:40
they look pretty vile, actually. And I think it feels like
40
160293
3230
הם נראים די מגעילים, למעשה. ואני חושב שזה מרגיש כאילו
02:43
retailers are in some kind of race to the bottom
41
163523
3196
קמעונאים נמצאים בסוג של מירוץ לתחתית
02:46
for the grimmest, most vile, sickening outfit
42
166719
3593
אחר התלבושת הקודרת, השפלה והמחליאה ביותר,
02:50
so that they can just make money out of.
43
170312
2062
כך שהם יכולים פשוט להרוויח ממנה כסף.
02:52
Joanne was horrified by Halloween costumes of the Grim Reaper
44
172374
4165
ג'ואן נחרדה מתלבושות ליל כל הקדושים של ה-Grim Reaper
02:56
– an imaginary skeleton who wears a long black cloak,
45
176539
3314
- שלד דמיוני שלובש גלימה שחורה ארוכה,
02:59
carries a sharp cutting tool
46
179853
2112
נושא כלי חיתוך חד
03:01
and represents Death. She’s worried that costumes like this
47
181965
3836
ומייצג את המוות. היא חוששת שתחפושות כאלה
03:05
are too frightening for little children.
48
185801
2188
מפחידות מדי עבור ילדים קטנים.
03:07
Nowadays, Halloween is big business and Joanne thinks that
49
187989
2873
כיום, ליל כל הקדושים הוא עסק גדול וג'ואן חושבת שההתמקדות
03:10
the focus on money encourages shops
50
190862
2629
בכסף מעודדת חנויות
03:13
in a race to the bottom, a phrase which describes a situation
51
193491
3839
במירוץ לתחתית, ביטוי שמתאר מצב
03:17
where companies compete with each other to sell as many products as cheaply as possible.
52
197330
5030
שבו חברות מתחרות ביניהן כדי למכור כמה שיותר מוצרים בזול ככל האפשר.
03:22
The phrase is connected to the idea of standards getting worse and worse.
53
202360
4148
הביטוי קשור לרעיון שהסטנדרטים הולכים ומחמירים.
03:26
But come on, Sam! Isn’t this going too far?
54
206508
2711
אבל קדימה, סם! האם זה לא הולך רחוק מדי?
03:29
I mean, Halloween is supposed to be scary!
55
209219
3069
כלומר, ליל כל הקדושים אמור להיות מפחיד!
03:32
Parents don’t want to stop people having fun,
56
212288
2709
הורים לא רוצים לעצור אנשים ליהנות,
03:34
but over the top costumes are too scary for younger children,
57
214997
4112
אבל התחפושות מפחידות מדי עבור ילדים צעירים יותר,
03:39
and some mums say they will no longer open the door
58
219109
3111
וכמה אמהות אומרות שהן לא יפתחו יותר את הדלת
03:42
to trick-or-treaters because the costumes are giving children nightmares.
59
222220
4216
לטריקים, כי התחפושות גורמות לילדים סיוטים.
03:46
Siobhan Freegard, founder of the parenting website, Channel Mum,
60
226436
3679
סיובאן פריגארד, מייסד אתר ההורות, ערוץ אמא,
03:50
thinks a compromise is needed. Here she is talking to BBC Radio 4’s, You and Yours:
61
230115
5822
חושב שיש צורך בפשרה. הנה היא מדברת עם רדיו 4 של ה-BBC, You and Yours:
03:55
There's a sort of a halfway house, isn't there? I mean,
62
235937
2152
יש מעין בית אמצע, לא? כלומר,
03:58
I know everyone refers to the new generation as the snowflake generation,
63
238089
5231
אני יודע שכולם מתייחסים לדור החדש כאל דור פתיתי השלג,
04:03
and we shouldn't be so worried about our little darlings,
64
243320
2798
ואנו לא צריכים להיות כל כך מודאגים מהיקירים הקטנים שלנו,
04:06
but there’s a point beyond which it becomes tasteful or appropriate.
65
246118
5030
אבל יש נקודה שמעבר לה זה הופך לטוב טעם או מתאים.
04:11
Siobhan thinks that scary costumes are okay for teenagers
66
251148
3936
סיובאן חושבת שתלבושות מפחידות הן בסדר עבור בני נוער,
04:15
but she also wants to protect younger children.
67
255084
2546
אבל היא גם רוצה להגן על ילדים צעירים יותר.
04:17
She thinks we need to find a halfway house
68
257630
2902
היא חושבת שאנחנו צריכים למצוא בית אמצע
04:20
- a compromise, or arrangement which includes features of two opposing ideas.
69
260532
5238
- פשרה, או הסדר הכולל מאפיינים של שני רעיונות מנוגדים.
04:25
She also uses the expression the snowflake generation,
70
265770
3492
היא גם משתמשת בביטוי דור פתיתי השלג,
04:29
a phrase which is sometimes used to describe the generation of young people
71
269262
3868
ביטוי המשמש לעתים לתיאור דור הצעירים
04:33
who became adults in or after the 2010s,
72
273130
3327
שהפכו למבוגרים בשנות ה-2010 או אחריה,
04:36
and who are considered by some to be easily upset and offended.
73
276457
4151
ואשר נחשבים בעיני חלקם לכעוסים ונעלבים בקלות.
04:40
Now I can see how some costumes
74
280608
2103
עכשיו אני יכול לראות כמה תחפושות
04:42
are over the top and I don’t want to spoil Halloween for anyone,
75
282711
3590
מוגזמות ואני לא רוצה לקלקל את ליל כל הקדושים לאף אחד,
04:46
so I’ll stick with my bedsheet ghost.
76
286301
3117
אז אני אשאר עם רוח הרפאים של הסדין שלי.
04:49
Anyway, isn’t it time for you to reveal the answer to your question, Sam?
77
289418
3312
בכל מקרה, האם לא הגיע הזמן שתגלה את התשובה לשאלתך, סם?
04:52
Yes, I asked why people started dressing up at Halloween in the first place,
78
292730
4394
כן, שאלתי למה אנשים התחילו להתלבש בליל כל הקדושים מלכתחילה,
04:57
and you said it was to hide from ghosts,
79
297124
2753
ואמרת שזה כדי להסתתר מרוחות רפאים,
04:59
which was… the correct answer!
80
299877
2336
וזו הייתה... התשובה הנכונה!
05:02
Hundreds of years ago, people thought that ghosts would try to return
81
302213
3828
לפני מאות שנים, אנשים חשבו שרוחות רפאים ינסו לחזור
05:06
to their old homes at Halloween.
82
306041
1907
לבתיהם הישנים בליל כל הקדושים.
05:07
People wore masks so that the ghosts would mistake them for other spirits!
83
307948
4196
אנשים לבשו מסכות כדי שהרוחות יטעו בהן רוחות אחרות!
05:12
OK, let’s recap the vocabulary we’ve learned
84
312144
3187
בסדר, בואו נסכם את אוצר המילים שלמדנו
05:15
starting with trick-or-treating, the Halloween tradition
85
315331
2903
החל מטריק או טיפול, מסורת ליל כל הקדושים
05:18
of dressing up in creepy costumes and
86
318234
2315
של להתלבש בתחפושות מפחידות ולדפוק
05:20
knocking on neighbours’ doors shouting ‘trick or treat’ for sweets and candy.
87
320549
4562
על דלתות השכנים בצעקות 'טריק או טפל' עבור ממתקים וממתקים.
05:25
Over the top describes something which is too extreme,
88
325111
3476
מעל לראש מתאר משהו שהוא קיצוני מדי,
05:28
unsuitable or unacceptable.
89
328587
2153
לא מתאים או לא מקובל.
05:30
The Grim Reaper is an imagined representation of Death
90
330740
3833
ה-Grim Reaper הוא ייצוג דמיוני של המוות
05:34
and looks like a skeleton in a long, black cloak.
91
334573
3116
ונראה כמו שלד בגלימה ארוכה ושחורה.
05:37
A race to the bottom happens when companies compete with each other
92
337689
3409
מירוץ לתחתית מתרחש כאשר חברות מתחרות ביניהן
05:41
in order to sell as many products as cheaply as possible.
93
341098
3511
כדי למכור כמה שיותר מוצרים בזול ככל האפשר.
05:44
A halfway house is a compromise which includes
94
344609
3408
בית באמצע הדרך הוא פשרה הכוללת
05:48
features of two contrasting ideas.
95
348017
2681
תכונות של שני רעיונות מנוגדים.
05:50
And finally, the snowflake generation
96
350698
2031
ולבסוף, דור פתיתי השלג
05:52
is used by some people to refer to the present generation
97
352729
3391
משמש על ידי אנשים מסוימים כדי להתייחס לדור הנוכחי
05:56
of young people who they think lack resilience
98
356120
2400
של צעירים שלדעתם חסרי חוסן
05:58
and are easily upset.
99
358520
1735
והם נסערים בקלות.
06:00
Enjoy Halloween and don’t get too scared!
100
360255
3288
תיהנו מליל כל הקדושים ואל תפחדו יותר מדי!
06:03
Bye for now. Bye!
101
363543
1459
להתראות בינתיים. ביי!
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7