- Bitcoin's energy cost - 6 Minute English

58,786 views ・ 2022-05-07

BBC Learning English


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:09
Hello. This is 6 Minute English from
0
9840
1840
Merhaba. Bu, BBC Learning English'ten 6 Dakikalık İngilizce
00:11
BBC Learning English. I'm Neil.
1
11680
1840
. Ben Neil.
00:14
And I'm Sam.
2
14320
1680
Ve ben Sam'im.
00:16
Have you seen my lottery ticket, Sam?
3
16000
2000
Piyango biletimi gördün mü, Sam?
00:18
I seem to have lost it somewhere...
4
18000
1600
Bir yerlerde aklımı kaçırmış gibiyim...
00:20
Is this another one of your
5
20720
1680
Bu da senin
00:22
get-rich-quick schemes, Neil?
6
22400
2000
çabuk zengin olma planlarından biri mi, Neil?
00:25
People invent all kinds of
7
25200
1600
İnsanlar
00:26
ways to make a lot of money
8
26800
1600
00:28
quickly and with little effort.
9
28400
1440
kısa sürede ve az çabayla çok para kazanmak için her türlü yolu icat eder.
00:30
Well, if you really want to
10
30720
1440
Eğer gerçekten
00:32
get rich quick, maybe you
11
32160
1680
hızlı bir şekilde zengin olmak istiyorsan, belki de
00:33
should copy technology
12
33840
1520
teknoloji
00:35
tycoon Elon Musk. Recently,
13
35360
2960
kralı Elon Musk'ı taklit etmelisin. Son zamanlarda
00:38
he invested one and a half
14
38320
1680
00:40
billion dollars in the
15
40000
1200
00:41
cryptocurrency, bitcoin.
16
41200
2880
kripto para birimi bitcoin'e bir buçuk milyar dolar yatırım yaptı.
00:44
Bitcoin has made some people
17
44080
1920
Bitcoin bazı insanları
00:46
very rich, very quickly, but
18
46000
2160
çok hızlı bir şekilde çok zengin etti, ancak
00:48
as we'll be hearing in this
19
48160
1360
bu programda duyacağımız gibi
00:49
programme, it's not
20
49520
1200
,
00:50
without its critics.
21
50720
1120
eleştirenleri de var. Madencilik olarak bilinen
00:52
Creating bitcoins, a process
22
52880
2000
bir süreç olan bitcoin oluşturmak,
00:54
known as mining, uses huge
23
54880
2560
büyük
00:57
amounts of electricity and
24
57440
1680
miktarda elektrik kullanır ve
00:59
green campaigners are now
25
59120
1440
yeşil kampanyacılar artık
01:00
questioning bitcoin's impact
26
60560
1920
bitcoin'in
01:02
on global energy use.
27
62480
1520
küresel enerji kullanımı üzerindeki etkisini sorguluyor.
01:05
But before we find out more,
28
65040
1600
Ama daha fazlasını öğrenmeden önce,
01:06
it's time for my quiz question.
29
66640
1520
sınav sorumun zamanı geldi.
01:09
What year was bitcoin first
30
69120
1760
Bitcoin ilk olarak hangi yılda
01:10
released? Was it...
31
70880
1680
piyasaya sürüldü?
01:12
a) 2009, b) 2015, or c) 2019?
32
72560
6640
a) 2009, b) 2015 veya c) 2019 muydu?
01:20
I'll go for b) 2015.
33
80800
2560
b) 2015'i seçeceğim.
01:24
OK, we ll find out the
34
84800
1440
Tamam,
01:26
answer later in the programme.
35
86240
1360
cevabı programın ilerleyen bölümlerinde öğreneceğiz.
01:28
In this programme, we are
36
88560
1120
Bu programda
01:29
going to talk about bitcoin.
37
89680
1520
bitcoin hakkında konuşacağız.
01:31
The use of the virtual currency -
38
91760
2160
Sanal para biriminin kullanımı -
01:33
it's all very well for
39
93920
1200
01:35
billionaires like Elon Musk,
40
95120
1600
Elon Musk gibi milyarderler için her şey çok iyi,
01:36
but what about the ordinary,
41
96720
1840
peki ya sıradan,
01:38
average person - is bitcoin
42
98560
2240
ortalama insan - bitcoin
01:40
a good option for them?
43
100800
1280
onlar için iyi bir seçenek mi?
01:43
Well, that's exactly what BBC
44
103680
2000
BBC
01:45
World Service programme Tech Tent
45
105680
2080
World Service programı Tech Tent'in
01:47
wanted to find out by
46
107760
1600
01:49
interviewing people in the street.
47
109360
1680
sokaktaki insanlarla röportaj yaparak tam da bunu öğrenmek istediği buydu.
01:51
Here's what one bitcoin fan,
48
111040
1840
İşte bir bitcoin hayranı olan
01:52
Heather Delany, had to say:
49
112880
2772
Heather Delany'nin söylemek zorunda olduğu şey:
01:55
I invested in bitcoin a number
50
115652
2496
Birkaç
01:58
of years ago with the initial investment
51
118148
2634
yıl önce
02:00
of only around five dollars it meant that
52
120782
2677
sadece yaklaşık beş dolarlık ilk yatırımla bitcoin'e yatırım yaptım, bu
02:03
my risk was essentially the cost of
53
123459
1938
benim riskimin esasen
02:05
a cup of coffee and a pastry,
54
125397
2113
bir fincan kahve ve bir hamur işinin maliyeti olduğu anlamına geliyordu
02:07
and as somebody who's quite
55
127510
1542
ve Yatırım söz
02:09
risk-averse when it comes to
56
129052
1704
konusu olduğunda riskten oldukça kaçınan biri olarak
02:10
investment, it did allow me to dip
57
130756
2345
,
02:13
my toe into bitcoin. Over time I was
58
133101
2663
Bitcoin'e adım atmamı sağladı.
02:15
able to invest at various points as I really
59
135764
4076
02:19
see bitcoin as more of a
60
139840
1600
Bitcoin'i gerçekten daha çok
02:21
long-term investment and part
61
141440
2080
uzun vadeli bir yatırım ve
02:23
of my overall pension plan.
62
143520
2080
genel emeklilik planımın bir parçası olarak gördüğüm için zamanla çeşitli noktalara yatırım yapabildim.
02:28
Heather describes herself as
63
148160
1600
Heather kendini
02:29
risk-averse - she wants to
64
149760
2080
riskten kaçınan biri olarak tanımlıyor -
02:31
avoid risks as much as possible.
65
151840
2080
risklerden olabildiğince kaçınmak istiyor.
02:35
By only investing five dollars,
66
155360
1920
Sadece beş dolar yatırım yaparak,
02:37
she was able to dip a toe into
67
157280
2240
bitcoin'e ayak basmayı başardı
02:39
bitcoin - try doing something
68
159520
1840
- beğenip beğenmediğini test etmek için bir şeyi
02:41
slowly and carefully to test
69
161360
1760
yavaş ve dikkatli bir şekilde yapmayı deneyin
02:43
whether she liked it.
70
163120
960
.
02:44
Over time, Heather's bitcoin
71
164640
1680
Zamanla, Heather'ın bitcoin
02:46
investment became part of her
72
166320
1600
yatırımı
02:47
pension plan - a financial plan
73
167920
2400
emeklilik planının bir parçası oldu - emekli olduğunuzda para
02:50
funded by your salary to save
74
170320
1840
biriktirmek için maaşınızla finanse edilen bir mali plan
02:52
money for when you retire.
75
172160
1440
.
02:54
So, everything seems to be
76
174240
1440
Yani, Heather için her şey yolunda gidiyor gibi görünüyor
02:55
working out for Heather.
77
175680
1440
.
02:57
But the recent buzz around
78
177120
1360
Ancak bitcoin hakkındaki son söylentiler, hikayenin daha az olumlu olan
02:58
bitcoin has also highlighted another,
79
178480
2880
başka bir yönünü de vurguladı
03:01
less positive side of the
80
181360
1360
03:02
story - bitcoin's
81
182720
1600
: bitcoin'in
03:04
environmental footprint.
82
184320
1520
çevresel ayak izi.
03:07
Mining bitcoins, the complex
83
187040
1760
03:08
process that creates new coins,
84
188800
2160
Yeni madeni paralar oluşturan karmaşık süreç olan bitcoin madenciliği
03:10
uses a lot of electricity.
85
190960
1680
çok fazla elektrik kullanır.
03:13
Recent estimates show that bitcoin
86
193360
1920
Son tahminler, bitcoin'in
03:15
has now overtaken the entire
87
195280
2000
artık
03:17
annual electricity use of Argentina!
88
197280
2880
Arjantin'in yıllık elektrik kullanımının tamamını geride bıraktığını gösteriyor!
03:20
Michel Rauchs works at Cambridge
89
200720
2000
Michel Rauchs, Bitcoin'in elektrik tüketimini izleyen Cambridge
03:22
University's Centre for Alternative
90
202720
2080
Üniversitesi'nin Alternatif Finans Merkezi'nde çalışıyor
03:24
Finance which monitors bitcoin's
91
204800
2320
03:27
electrical consumption. Here he
92
207120
2160
. Burada
03:29
is in conversation with BBC
93
209280
1760
BBC
03:31
World Service's, Tech Tent:
94
211040
1680
World Service'ten Tech Tent ile konuşuyor:
03:36
Bitcoin consumes just a colossal
95
216000
1920
Bitcoin muazzam
03:37
amount of electricity and now
96
217920
1840
miktarda elektrik tüketiyor ve şimdi
03:39
whether that electricity
97
219760
1200
bu elektrik
03:41
expenditure is really worth the
98
221760
1600
harcamasının gerçekten
03:43
benefits, I think that really
99
223360
1680
faydalara değip değmeyeceği, bence bu gerçekten
03:45
depends on how you value bitcoin
100
225040
1760
bitcoin'in kendisine nasıl değer verdiğinize bağlı,
03:46
itself but just looking at the
101
226800
1760
ancak sadece elektriğe bakmak
03:48
electricity consumption, I think
102
228560
1760
Tüketim, bence
03:50
we need to put things a bit
103
230320
1280
her şeyi biraz perspektife oturtmamız gerekiyor
03:51
into perspective - so, on the one
104
231600
1920
- yani, bir
03:53
hand if you compare it to a
105
233520
1360
yandan
03:54
country like Argentina, it's
106
234880
2080
Arjantin gibi bir ülkeyle karşılaştırırsanız, bu
03:56
just incredible, awe-inspiring -
107
236960
2160
inanılmaz, hayranlık uyandırıcı -
03:59
on the other hand, if you compare
108
239120
1520
diğer yandan,
04:00
it to, for example, home
109
240640
2240
şunu karşılaştırırsanız, örneğin, yalnızca ABD'de
04:02
appliances that are always on - on
110
242880
2560
her zaman açık olan -
04:05
standby but not being used - in the
111
245440
1440
beklemede olan ancak kullanılmayan - ev aletleri
04:06
US alone, that consumes twice as
112
246880
2720
,
04:09
much electricity on a yearly
113
249600
1760
yıllık
04:11
basis as the entire bitcoin network.
114
251360
2480
bazda tüm bitcoin ağının iki katı kadar elektrik tüketir.
04:15
Michel thinks that to assess
115
255920
1520
Michel,
04:17
bitcoin's energy use we must
116
257440
1920
bitcoin'in enerji kullanımını değerlendirmek için
04:19
put things into perspective -
117
259360
2560
her şeyi bir perspektife oturtmamız, yani bir şeyin
04:21
find the true, objective
118
261920
1920
gerçek, nesnel
04:23
value of something.
119
263840
960
değerini bulmamız gerektiğini düşünüyor.
04:25
Comparing bitcoin's energy use
120
265680
2000
Bitcoin'in enerji kullanımını Arjantin
04:27
to a huge country like
121
267680
1360
gibi devasa bir ülkeyle karşılaştırmak kulağa
04:29
Argentina sounds monstrous.
122
269040
2240
korkunç geliyor.
04:31
But looked at another way,
123
271280
1440
Ancak başka bir açıdan bakıldığında,
04:32
bitcoin only consumes half the
124
272720
1840
bitcoin
04:34
electricity used by all US
125
274560
1840
tüm ABD
04:36
televisions and other home
126
276400
1200
televizyonlarının ve
04:37
appliances left on standby -
127
277600
2240
beklemede bırakılan diğer ev aletlerinin kullandığı elektriğin yalnızca yarısını tüketir;
04:39
which means powered on and
128
279840
1520
bu, gücün açık ve
04:41
ready to work when needed.
129
281360
1360
gerektiğinde çalışmaya hazır olduğu anlamına gelir.
04:43
So maybe the best
130
283600
1280
Yani belki de en
04:44
get-rich-quick scheme is to
131
284880
1920
hızlı zengin olma planı,
04:46
save money on your electricity
132
286800
1760
04:48
bills by turning off your TV, Neil.
133
288560
2480
televizyonunu kapatarak elektrik faturalarından tasarruf etmektir, Neil. Bitcoin madenciliğinden
04:52
Well, it's got to be easier
134
292000
1520
daha kolay olmalı
04:53
than mining bitcoins - which
135
293520
1440
- ki bu
04:54
reminds me...
136
294960
920
bana
04:55
... of your quiz question. You asked
137
295880
3160
sizin sınav sorunuzu... ... hatırlattı.
04:59
what year bitcoin was first
138
299040
1600
Bitcoin'in ilk olarak hangi yılda
05:00
released, 2009, 2015 or 2019.
139
300640
4480
piyasaya sürüldüğünü sordunuz, 2009, 2015 veya 2019.
05:05
And I said b) 2015.
140
305120
2080
Ben de b) 2015 dedim. Korkarım
05:08
Which was the wrong answer,
141
308560
1440
hangisi yanlış cevaptı
05:10
I'm afraid, Sam!
142
310000
960
05:10
It was first released in 2009.
143
310960
2560
, Sam!
İlk olarak 2009'da yayınlandı. Bu
05:14
So maybe we'd better keep buying
144
314960
1760
yüzden belki de piyango bileti almaya devam etsek iyi olur
05:16
lottery tickets. After all, it's
145
316720
2320
. Ne de olsa, bu
05:19
a pretty good get-rich-quick
146
319040
1680
oldukça iyi bir çabuk zengin olma
05:20
scheme - a way to make a
147
320720
1600
şeması -
05:22
lot of money, quickly.
148
322320
1520
kısa sürede çok para kazanmanın bir yolu. Şimdi
05:24
Let's recap the other vocabulary
149
324640
1920
diğer kelime dağarcığını özetleyelim
05:26
now. Someone who is risk-averse
150
326560
2400
. Riskten kaçınan biri
05:28
doesn't like taking risks.
151
328960
1440
risk almayı sevmez.
05:31
If you dip a toe into something,
152
331680
2400
Parmağınızı bir şeye batırırsanız,
05:34
you test it out slowly and
153
334080
2400
05:36
carefully to see how it feels.
154
336480
1840
nasıl hissettirdiğini görmek için yavaş ve dikkatli bir şekilde test edersiniz.
05:39
A pension plan is a way of
155
339600
1920
Emeklilik planı,
05:41
saving money for your retirement.
156
341520
1680
emekliliğiniz için para biriktirmenin bir yoludur.
05:44
Putting things into perspective
157
344560
1840
Olayları bir perspektife oturtmak,
05:46
means assessing the real importance
158
346400
2320
05:48
of something, often by comparing
159
348720
2080
bir şeyin gerçek önemini, genellikle
05:50
it to something similar.
160
350800
1040
onu benzer bir şeyle karşılaştırarak değerlendirmek anlamına gelir. Bitcoin'in enerji
05:53
Like comparing the energy use
161
353600
1680
kullanımını,
05:55
of bitcoin with the energy used
162
355280
1840
05:57
by electrical appliances left
163
357120
1760
05:58
on standby - ready to be used.
164
358880
2400
kullanılmaya hazır beklemede bırakılan elektrikli cihazların kullandığı enerjiyle karşılaştırmak gibi.
06:02
And that's all we have time for.
165
362400
1680
Ve bunun için tüm zamanımız var.
06:04
Bye for now!
166
364960
1200
Şimdilik hoşça kal!
06:06
Bye bye!
167
366160
500
Güle güle!
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7