Djokovic vs Australia: Novak to stay: BBC News Review

58,415 views ・ 2022-01-11

BBC Learning English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Tennis star Novak Djokovic has won his appeal to stay in Australia
0
400
5240
O tenista Novak Djokovic venceu seu apelo para permanecer na Austrália
00:05
so he can defend his Australian Open title.
1
5640
3960
para defender seu título do Aberto da Austrália.
00:09
Hello, I'm Rob and welcome to News Review from BBC Learning English.
2
9600
5560
Olá, sou Rob e bem-vindo ao News Review da BBC Learning English.
00:15
Joining me today is Roy. Hello Roy.
3
15160
3160
Juntando-se a mim hoje está Roy. Olá Roy.
00:18
Hello Rob and hello everybody.
4
18320
2400
Olá Rob e olá a todos.
00:20
If you would like to test yourself on the vocabulary around this story,
5
20720
4040
Se você quiser testar seu vocabulário em torno desta história,
00:24
all you need to do is head to our website
6
24760
2480
tudo o que você precisa fazer é ir ao nosso site
00:27
bbclearningenglish.com to take a quiz.
7
27240
3680
bbclearningenglish.com para fazer um teste.
00:30
But now, let's hear more about this story from this BBC News report:
8
30920
5280
Mas agora, vamos ouvir mais sobre esta história desta reportagem da BBC News:
01:06
So, Novak Djokovic has won an appeal against the cancellation of his visa
9
66480
5960
Então, Novak Djokovic ganhou uma apelação contra o cancelamento de seu visto
01:12
and can now stay in Australia and compete in the Australian Open.
10
72440
5440
e agora pode ficar na Austrália e competir no Aberto da Austrália.
01:17
Djokovic, who arrived in Australia recently,
11
77880
3040
Djokovic, que chegou à Austrália recentemente,
01:20
believed that he was permitted to enter the country
12
80920
3400
acreditava que tinha permissão para entrar no país
01:24
after recently recovering from the Covid virus
13
84320
3000
após se recuperar recentemente do vírus Covid
01:27
and as a result was exempt from the Covid virus rules.
14
87320
6360
e, como resultado, estava isento das regras do vírus Covid.
01:33
The Australian government has said it could still cancel the visa.
15
93680
5640
O governo australiano disse que ainda pode cancelar o visto.
01:39
And we've got three words and expressions we can learn about
16
99320
3480
E temos três palavras e expressões que podemos aprender
01:42
to help us talk about this story, haven't we? What are they, Roy?
17
102800
3440
para nos ajudar a falar sobre essa história , não é? Quais são eles, Roy?
01:46
Yeah. Yes, we have. We have: 'quashes',
18
106240
3880
Sim. Sim, nós temos. Temos: 'anula',
01:50
'handed reprieve' and 'clearing path'.
19
110120
4400
'indulto' e 'limpeza de caminho'.
01:54
That's 'quashes', 'handed reprieve' and 'clearing path'.
20
114520
4880
Isso é 'anulação', 'indulto' e 'limpeza de caminho'.
01:59
OK. Let's take that first word, which appears in which headline please?
21
119400
5200
OK. Vamos pegar a primeira palavra, que aparece em qual título, por favor?
02:04
Well, the first headline is from the Guardian and it reads:
22
124600
4920
Bem, a primeira manchete é do Guardian e diz:
02:17
So, that's 'quashes' – rejects something officially.
23
137240
4160
Então, isso é 'anula' – rejeita algo oficialmente.
02:21
Yes, so 'quashes' is a verb
24
141400
2760
Sim, então 'quashes' é um verbo
02:24
and it's spelt Q-U-A-S-H-E-S
25
144160
5400
e se escreve Q-U-A-S-H-E-S
02:29
and it means to reject something officially.
26
149560
3360
e significa rejeitar algo oficialmente.
02:32
It's often used in a court of law and we can't...
27
152920
3600
É frequentemente usado em um tribunal e não podemos...
02:36
we quite commonly hear it when it says that a...
28
156520
2680
geralmente ouvimos quando diz que uma...
02:39
when a decision that was previously made —
29
159200
2440
quando uma decisão que foi tomada anteriormente -
02:41
somebody has said that that decision is no longer accepted,
30
161640
3280
alguém disse que essa decisão não é mais aceita,
02:44
so they 'quash' a previous decision.
31
164920
3200
então eles 'anular' uma decisão anterior.
02:48
OK. So, it's no longer accepted. So, this is interesting:
32
168120
3720
OK. Então, não é mais aceito. Então, isso é interessante:
02:51
in the case of this headline, we're saying that the judge says that
33
171840
4320
no caso dessa manchete, estamos dizendo que o juiz diz que
02:56
the decision to cancel his visa was no longer accepted, yeah?
34
176160
5320
a decisão de cancelar seu visto não foi mais aceita, certo?
03:01
That's right, yeah. So... and we have other... other things.
35
181480
2520
Isso mesmo, sim. Então... e temos outras... outras coisas.
03:04
For example, if a person receives a conviction or they go to prison,
36
184000
4680
Por exemplo, se uma pessoa recebe uma condenação ou vai para a prisão,
03:08
and then later on somebody decides that — a judge decides that that's...
37
188680
5280
e depois alguém decide isso - um juiz decide que isso é...
03:13
that punishment, that conviction, is no longer valid, it's not accepted,
38
193960
4920
essa punição, essa condenação, não é mais válida, não é aceita,
03:18
they would 'quash' that person's sentence.
39
198880
3480
eles iriam 'anular ' a frase dessa pessoa.
03:22
OK. And it's a strange word — 'quashes'.
40
202360
2720
OK. E é uma palavra estranha - 'anula'.
03:25
I mean, it reminds me of the word 'squashes':
41
205080
2720
Quero dizer, isso me lembra a palavra 'esmagar':
03:27
when you squeeze something, you suppress something,
42
207800
2920
quando você aperta alguma coisa, você suprime alguma coisa,
03:30
when you 'squash' something. Is there any kind of connection here?
43
210720
2920
quando você 'esmaga' alguma coisa. Existe algum tipo de conexão aqui?
03:33
Well, it's interesting that you say that
44
213640
1920
Bem, é interessante que você diga isso
03:35
because 'quash' has a secondary meaning
45
215560
3320
porque 'quash' tem um significado secundário
03:38
and the secondary meaning of 'quash' is basically to suppress something
46
218880
5160
e o significado secundário de 'quash' é basicamente suprimir algo
03:44
or stop something from happening.
47
224040
2680
ou impedir que algo aconteça.
03:46
So, for example, if there's a rumour that you think is incorrect,
48
226720
4040
Então, por exemplo, se houver um boato que você considera incorreto,
03:50
you could 'quash' that rumour.
49
230760
1960
você pode 'anular' esse boato.
03:52
It means to suppress or prevent it from... from happening.
50
232720
4720
Significa suprimir ou impedir que... aconteça.
03:57
And another example, I guess, where there are protests in some countries,
51
237440
4000
E outro exemplo, eu acho, onde há protestos em alguns países,
04:01
the authorities want to 'quash' the protests, don't they?
52
241440
3000
as autoridades querem 'anular' os protestos, não é?
04:04
They want to suppress or stop that protest.
53
244440
3000
Eles querem suprimir ou parar esse protesto.
04:07
Correct. Yeah.
54
247440
1320
Correto. Sim.
04:08
OK. OK. Let's have a summary of that word please:
55
248760
4320
OK. OK. Vamos fazer um resumo dessa palavra, por favor:
04:19
We've talked about Novak Djokovic before here on News Review,
56
259680
3600
Já falamos sobre Novak Djokovic antes aqui no News Review,
04:23
when he hit a ball at someone, didn't he, Roy?
57
263280
2840
quando ele acertou uma bola em alguém, não foi, Roy?
04:26
Yes, and all you need to do to learn more about that story
58
266120
3760
Sim, e tudo que você precisa fazer para saber mais sobre essa história
04:29
is click the link in the description below.
59
269880
2800
é clicar no link na descrição abaixo.
04:32
Yeah, just down below there. Thanks Roy.
60
272680
2600
Sim, logo abaixo. Obrigado Roy.
04:35
OK. Let's look at your next news headline please.
61
275280
3360
OK. Vamos olhar para a sua próxima manchete de notícias, por favor.
04:38
So, our next news headline comes from the website Tennis365 and it reads:
62
278640
6320
Então, nossa próxima manchete de notícias vem do site Tennis365 e diz:
04:50
So, that's 'handed reprieve' — given cancellation of a punishment.
63
290880
5120
Então, isso é 'indulto' - dado o cancelamento de uma punição.
04:56
Right. So, this is a two-word expression.
64
296000
3800
Certo. Portanto, esta é uma expressão de duas palavras.
04:59
First word: 'handed' — H-A-N-D-E-D.
65
299800
3760
Primeira palavra: 'entregue' - H-A-N-D-E-D.
05:03
Second word: 'reprieve' — R-E-P-R-I-E-V-E.
66
303560
5680
Segunda palavra: 'indulto' - R-E-P-R-I-E-V-E.
05:09
Now, 'handed' means to be given something,
67
309240
3960
Agora, 'entregue' significa receber algo,
05:13
so it's quite often used officially: you're 'handed' something.
68
313200
3720
então é frequentemente usado oficialmente: você está 'entregue' algo.
05:16
And 'reprieve' is the cancellation or the postponement of a punishment.
69
316920
5080
E 'indulto' é o cancelamento ou o adiamento de uma punição.
05:22
Now, this headline relates to the fact that during the hearing
70
322000
3440
Agora, esta manchete diz respeito ao fato de que durante a audiência
05:25
Novak Djokovic was allowed to leave the hotel where he was staying.
71
325440
4760
Novak Djokovic foi autorizado a deixar o hotel onde estava hospedado.
05:30
OK. You've used the word 'handed' there.
72
330200
2280
OK. Você usou a palavra 'entregue' lá.
05:32
I mean, I know what a 'hand' is. Look: there's a 'hand'.
73
332480
2440
Quero dizer, eu sei o que é uma 'mão'. Veja: há uma 'mão'.
05:34
Very useful – They come in 'handy'.
74
334920
2160
Muito útil – Eles são 'úteis'.
05:37
What's that got to do with this headline?
75
337080
2280
O que isso tem a ver com este título?
05:39
Well, quite literally, 'handed' means to pass something
76
339360
4000
Bem, literalmente, 'entregue' significa passar algo
05:43
from one 'hand' to another.
77
343360
2240
de uma 'mão' para outra.
05:45
It's a verb. So, for example,
78
345600
2320
É um verbo. Então, por exemplo,
05:47
if we're in the office together and I say:
79
347920
2240
se estivermos juntos no escritório e eu disser:
05:50
'Oh, I need a pen. Oh, Rob, could you hand me that pen please?'
80
350160
4320
'Ah, preciso de uma caneta. Oh, Rob, você poderia me passar aquela caneta, por favor?'
05:54
I mean can you 'give' me that pen.
81
354480
2320
Quero dizer, você pode 'me dar' aquela caneta.
05:56
Sometimes it's used more figuratively,
82
356800
3440
Às vezes é usado de forma mais figurada,
06:00
for example, in a court of law where they are 'given' something.
83
360240
3240
por exemplo, em um tribunal onde eles recebem algo.
06:03
So, you could be, for example, 'handed a reprieve' in this sense:
84
363480
3960
Então, você poderia ser, por exemplo, 'indultado' neste sentido:
06:07
'given a reprieve'.
85
367440
1800
'dado um indulto'.
06:09
Yeah. So, he was given a 'reprieve'. So, that means to end...
86
369240
3520
Sim. Então, ele recebeu um 'alívio'. Então, isso significa acabar...
06:12
end his punishment, yeah? Is that right?
87
372760
2560
acabar com o castigo dele, certo? Isso está certo?
06:15
That's absolutely right. That's what 'reprieve' means:
88
375320
2320
Isso é absolutamente certo. Isso é o que significa 'indulto'
06:17
to cancel or postpone some kind of punishment.
89
377640
2720
: cancelar ou adiar algum tipo de punição.
06:20
So, in this case he was staying in a detention centre and he received a...
90
380360
4520
Então, neste caso, ele estava em um centro de detenção e recebeu um...
06:24
he was given a 'reprieve'.
91
384880
1960
ele recebeu um 'indulto'.
06:26
OK. And there's a, kind of, another meaning really
92
386840
2200
OK. E há um tipo de outro significado
06:29
to this expression as well, isn't there?
93
389040
2280
para essa expressão também, não é?
06:31
There is. It can mean, sort of, a welcome
94
391320
3000
Há. Pode significar, uma espécie de boas-vindas
06:34
or a good, kind of, delay to something — a 'reprieve'.
95
394320
5440
ou um bom atraso em algo - um 'alívio'.
06:39
So, for example, maybe a company is having financial problems
96
399760
4920
Então, por exemplo, talvez uma empresa esteja com problemas financeiros
06:44
and they risk going... going bust — going bankrupt.
97
404680
4320
e corra o risco de ... falir, falir.
06:49
But at the last minute, they are given an emergency loan.
98
409000
3240
Mas no último minuto, eles recebem um empréstimo de emergência.
06:52
We could say maybe: 'They are given a reprieve.'
99
412240
3400
Poderíamos dizer talvez: 'Eles recebem uma suspensão.'
06:55
A 'reprieve' from going bust.
100
415640
1960
Um 'alívio' de ir à falência.
06:57
Great. Interesting stuff. Let's have a summary of that expression:
101
417600
4480
Ótimo. Coisas interessantes. Vamos fazer um resumo dessa expressão:
07:08
Well, we were just talking about hands and how important they are
102
428760
3600
Bem, estávamos falando sobre as mãos e como elas são importantes
07:12
when you 'hand' something to someone.
103
432360
2200
quando você 'entrega' algo a alguém.
07:14
So, it's important, therefore, to wash your hands
104
434560
2680
Então, é importante, portanto, lavar as mãos
07:17
and we made a programme all about
105
437240
1920
e fizemos um programa sobre
07:19
the importance of hand washing, didn't we, Roy?
106
439160
2520
a importância de lavar as mãos, não fizemos, Roy?
07:21
Yes, we did and all you need to do to watch that programme
107
441680
3360
Sim, nós fizemos e tudo que você precisa fazer para assistir a esse programa
07:25
is click the link in the description below.
108
445040
2920
é clicar no link na descrição abaixo.
07:27
Yeah, down below. Great.
109
447960
1800
Sim, abaixo. Ótimo.
07:29
OK. Let's have a look at our next headline please.
110
449760
2840
OK. Vamos dar uma olhada em nosso próximo título, por favor.
07:32
OK. So, our next headline comes from the Washington Post and it reads:
111
452600
5680
OK. Então, nossa próxima manchete vem do Washington Post e diz:
07:46
So, that's 'clearing path' — allowing something to happen or proceed.
112
466600
5240
Então, isso é 'limpar caminho' - permitir que algo aconteça ou prossiga.
07:51
Yes. So, another two-word expression.
113
471840
2720
Sim. Então, outra expressão de duas palavras.
07:54
The first word is 'clearing' — C-L-E-A-R-I-N-G.
114
474560
5880
A primeira palavra é 'limpeza' - C-L-E-A-R-I-N-G.
08:00
Second word: 'path' — P-A-T-H.
115
480440
3200
Segunda palavra: 'caminho' — P-A-T-H.
08:03
Now, 'clearing' here is being used as a verb
116
483640
2960
Agora, 'limpar' aqui está sendo usado como um verbo
08:06
and it means to remove things or obstacles.
117
486600
4560
e significa remover coisas ou obstáculos.
08:11
And 'path' is talking about the way forward.
118
491160
3240
E 'caminho' está falando sobre o caminho a seguir.
08:14
So, what it's actually saying is you are removing obstacles from the way ahead.
119
494400
5960
Então, o que realmente está dizendo é que você está removendo obstáculos do caminho à frente.
08:20
OK. I know all about clearing paths:
120
500360
3240
OK. Eu sei tudo sobre abrir caminhos:
08:23
where I live, I have a path in my front garden
121
503600
2800
onde eu moro, eu tenho um caminho no jardim da frente
08:26
that leads from the road to the house
122
506400
2640
que vai da rua até a casa
08:29
and I have to clear that sometimes because... particularly, like,
123
509040
2720
e às vezes tenho que abrir caminho porque... principalmente, como,
08:31
for example, when it snows, I clear the path from all the snow,
124
511760
3720
por exemplo, quando neva, eu limpe o caminho de toda a neve,
08:35
so that I have a clear passageway into my house, yeah?
125
515480
3800
para que eu tenha uma passagem livre para minha casa, certo?
08:39
Yes, and that's a very literal usage of the word 'path'.
126
519280
2480
Sim, e esse é um uso muito literal da palavra 'caminho'.
08:41
It is something that we walk on,
127
521760
1920
É algo sobre o qual caminhamos,
08:43
but we also use it more figuratively
128
523680
2240
mas também o usamos de forma mais figurada
08:45
to mean the way forward — the way ahead, you know.
129
525920
4080
para significar o caminho a seguir - o caminho a seguir, você sabe.
08:50
But, for example, in the headline when we're talking about 'clearing the path',
130
530000
3520
Mas, por exemplo, na manchete, quando falamos em 'limpar o caminho',
08:53
you're talking about opening up the opportunity: opening an opportunity.
131
533520
4800
você está falando em abrir a oportunidade: abrir uma oportunidade.
08:58
And 'clear' can mean obvious
132
538320
2240
E 'claro' pode significar óbvio
09:00
and it's easy to see. Is that right?
133
540560
2600
e fácil de ver. Isso está certo?
09:03
Yeah. So, as I said, 'clear' in the headline is a verb,
134
543160
3040
Sim. Então, como eu disse, 'claro' no título é um verbo,
09:06
but we can also use it as an adjective.
135
546200
3240
mas também podemos usar como adjetivo.
09:09
So, you can say something is obvious.
136
549440
2880
Então, você pode dizer que algo é óbvio.
09:12
So, if we talk about a 'clear path' using that word 'path' again —
137
552320
3160
Então, se falarmos sobre um 'caminho claro' usando a palavra 'caminho' novamente -
09:15
maybe you have a 'clear career path': you have an obvious career path,
138
555480
4120
talvez você tenha um 'caminho claro': você tem um plano de carreira óbvio,
09:19
so you know exactly what you want to do in life
139
559600
2680
então você sabe exatamente o que quer fazer na vida
09:22
and where you want to go throughout your career.
140
562280
1920
e onde deseja ir ao longo de sua carreira.
09:24
A 'clear career path' means obvious.
141
564200
4000
Um 'plano de carreira claro' significa óbvio.
09:28
Well, thank you, Roy. You made that very clear.
142
568200
2320
Bem, obrigado, Roy. Você deixou isso bem claro.
09:30
So, let's have a summary of that expression:
143
570520
3800
Então, vamos fazer um resumo dessa expressão:
09:41
Well, now it's time to recap the vocabulary
144
581000
3560
Bem, agora é hora de recapitular o vocabulário
09:44
that we've been talking about today.
145
584560
2200
sobre o qual falamos hoje.
09:46
Yes, we had: 'quashes' — rejects something officially.
146
586760
6040
Sim, tivemos: 'anula' - rejeita algo oficialmente.
09:52
We had: 'handed reprieve' — given cancellation of a punishment.
147
592800
5480
Tínhamos: 'indulto concedido' — cancelamento de uma punição.
09:58
And we had: 'clearing path' — allowing something to happen or proceed.
148
598280
4760
E tínhamos: 'abrir caminho' — permitir que algo acontecesse ou prosseguisse.
10:03
Thank you, Roy. Now, if you want to test your understanding
149
603040
3040
Obrigado, Roy. Agora, se você quiser testar sua compreensão
10:06
of these words and expressions, we have a quiz on our website
150
606080
4040
dessas palavras e expressões, temos um questionário em nosso
10:10
at bbclearningenglish.com.
151
610120
3040
site bbclearningenglish.com.
10:13
That's the place to go for all our Learning English resources
152
613160
3680
Esse é o lugar para todos os nossos recursos de aprendizado de inglês
10:16
and don't forget – we're all over social media as well.
153
616840
3360
e não se esqueça - estamos em todas as mídias sociais também.
10:20
That's all for today's News Review.
154
620200
1960
Isso é tudo para o News Review de hoje.
10:22
Thank you for watching and see you next time. Bye bye!
155
622160
3120
Obrigado por assistir e até a próxima. Bye Bye!
10:25
Bye.
156
625280
2440
Tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7