Olympics: Tokyo too hot for athletes?: BBC News Review

68,419 views ・ 2021-06-01

BBC Learning English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hello. Welcome to News Review from BBC Learning English. I'm Tom.
0
0
4440
Olá. Bem-vindo ao News Review da BBC Learning English. Eu sou Tom.
00:04
Joining me this morning is Catherine. Hi Catherine.
1
4440
3040
Juntando-se a mim esta manhã está Catherine. Olá Catarina.
00:07
Hello Tom. Hello everybody. Yes, there is a new report which is asking
2
7480
4560
Olá, Tom. Olá pessoal. Sim, há um novo relatório que pergunta
00:12
if the health of Olympic athletes is at risk because of climate change.
3
12040
6320
se a saúde dos atletas olímpicos está em risco por causa das mudanças climáticas.
00:18
And don't forget – if you want to test yourself on today's language,
4
18360
3920
E não se esqueça – se você quiser se testar no idioma de hoje,
00:22
we have a quiz at the website bbclearningenglish.com.
5
22280
4640
temos um questionário no site bbclearningenglish.com.
00:26
Now, let's hear more about this story from a BBC News report:
6
26920
3960
Agora, vamos ouvir mais sobre esta história de uma reportagem da BBC News:
00:58
Yes, there's a new report out about the effects of climate change
7
58120
4200
Sim, há um novo relatório sobre os efeitos da mudança climática
01:02
on the health of Olympic athletes.
8
62320
3360
na saúde dos atletas olímpicos.
01:05
Now, it turns out that the temperature has risen in Tokyo
9
65680
3920
Agora, acontece que a temperatura aumentou em Tóquio
01:09
three times as much as it has in other places around the world.
10
69600
5280
três vezes mais do que em outros lugares do mundo.
01:14
This causes extreme heat,
11
74880
2520
Isso causa calor extremo,
01:17
which the report says will put the health of Olympic athletes at risk.
12
77400
5440
que, segundo o relatório, colocará em risco a saúde dos atletas olímpicos.
01:22
OK. And we've got three words and expressions that
13
82840
2960
OK. E temos três palavras e expressões que
01:25
our audience can use to talk about this story today, right?
14
85800
3480
nosso público pode usar para falar sobre essa história hoje, certo?
01:29
Right! We have: 'mean', 'tame' and 'adversely'.
15
89280
6560
Certo! Temos: 'maan', 'manso' e 'adversamente'.
01:35
'Mean', 'tame', 'adversely'.
16
95840
3840
'Mesquinho', 'manso', 'adversamente'.
01:39
Catherine, let's have a look at your first piece of language please.
17
99680
4200
Catherine, vamos dar uma olhada em sua primeira linguagem, por favor.
01:43
Yes, we're in the United States. We are looking at part of the
18
103880
4080
Sim, estamos nos Estados Unidos. Estamos olhando para parte da
01:47
story and it goes like this – from Newswise:
19
107960
3800
história e é assim – de Newswise:
02:05
'Mean' – average. What can you tell us about 'mean', Catherine?
20
125280
4760
'Mean' – média. O que você pode nos dizer sobre 'má', Catherine?
02:10
OK. I'm actually not going to tell you, Tom,
21
130040
2880
OK. Na verdade, não vou te contar, Tom,
02:12
because I don't like you very much...
22
132920
2080
porque não gosto muito de você...
02:15
What do you 'mean'?? That's a bit 'mean'!
23
135000
2240
O que você 'quer dizer'?? Isso é um pouco 'malvado'!
02:17
  Mean, mean, mean, mean, mean!
24
137240
2800
Quer dizer, quer dizer, quer dizer, quer dizer, quer dizer!
02:20
OK. So, there's clearly a lot of 'meanings' of this word 'mean'.
25
140080
5000
OK. Portanto, há claramente muitos 'significados' dessa palavra 'significa'.
02:25
This word 'mean' represents many things.
26
145080
2840
Esta palavra 'significa' representa muitas coisas.
02:27
What does it represent here, Catherine?
27
147920
2680
O que isso representa aqui, Catherine?
02:30
OK. Today we're looking at 'mean' in a mathematical sense.
28
150600
5400
OK. Hoje estamos olhando para 'média' em um sentido matemático.
02:36
'Mean' is a mathematical term and it means average.
29
156000
5800
'Média' é um termo matemático e significa média.
02:41
Average. OK. And here it's an adjective, right?
30
161800
4400
Média. OK. E aqui é um adjetivo, certo?
02:46
Because we're talking about the 'mean annual temperature'
31
166200
2680
Porque estamos falando da 'temperatura média anual'
02:48
or the 'average annual temperatures'.
32
168880
3080
ou das 'temperaturas médias anuais'.
02:51
Yes, it's an adjective, spelt: M-E-A-N.
33
171960
3840
Sim, é um adjetivo, escrito: M-E-A-N.
02:55
And we can also use it as a noun. You can talk about 'the mean',
34
175800
3520
E também podemos usá-lo como um substantivo. Você pode falar sobre 'a média',
02:59
which means the average. So, what's all this average about?
35
179320
3800
que significa a média. Então, do que se trata toda essa média?
03:03
Well, let's give you a demonstration with Rob and his biscuit consumption.
36
183120
5920
Bem, vamos fazer uma demonstração com Rob e seu consumo de biscoitos.
03:09
I was measuring his biscuit consumption. I did an observation
37
189040
4240
Eu estava medindo seu consumo de biscoito. Fiz um
03:13
study of him and I discovered that on Monday he ate five biscuits,
38
193280
5880
estudo observacional dele e descobri que na segunda-feira ele comeu cinco biscoitos, na
03:19
on Tuesday he ate four biscuits and on Wednesday he ate three biscuits.
39
199160
6440
terça-feira comeu quatro biscoitos e na quarta-feira comeu três biscoitos.
03:25
So, that's twelve biscuits total, right?
40
205600
1760
Então, são doze biscoitos no total, certo?
03:27
Yes, but I divided that by the number of days that I was doing my study on,
41
207360
5720
Sim, mas dividi isso pelo número de dias em que estava estudando,
03:33
and that makes an average, or a 'mean', of four biscuits:
42
213080
6200
e isso dá uma média, ou uma 'média', de quatro biscoitos:
03:39
his daily consumption was a 'mean' four biscuits.
43
219280
3840
seu consumo diário era de uma 'média' de quatro biscoitos.
03:43
So, the 'mean' value is four, or the average value is four.
44
223120
4200
Portanto, o valor 'médio' é quatro, ou o valor médio é quatro.
03:47
Or we could just say, 'The mean is four.' Cool, OK.
45
227320
5280
Ou poderíamos apenas dizer: 'A média é quatro.' Legal, tudo bem.
03:52
I mean, this is all good, this mathematical talk,
46
232600
3120
Quero dizer, tudo isso é bom, essa conversa matemática,
03:55
but why is it important that people know this?
47
235720
2520
mas por que é importante que as pessoas saibam disso?
03:58
Well, it's important if you're studying mathematics or if you're,
48
238240
3360
Bem, é importante se você está estudando matemática ou se está, sabe
04:01
you know, working in that field, the word 'mean' is used frequently.
49
241600
4640
, trabalhando nessa área, a palavra 'malvado' é usada com frequência.
04:06
Average is your everyday English term.
50
246240
2320
Average é o seu termo inglês do dia-a-dia.
04:08
It's good to know both of them because you will see both
51
248560
2840
É bom conhecer os dois porque você verá as duas
04:11
terminologies, and also if you're doing an exam such as IELTS,
52
251400
3760
terminologias, e também se estiver fazendo um exame como o IELTS,
04:15
it's good to show off your English and ensure that you know these words.
53
255160
3440
é bom mostrar o seu inglês e garantir que você conhece essas palavras.
04:18
You can show off that you know all the 'meanings' of the word 'mean',
54
258600
4080
Você pode mostrar que conhece todos os 'significados' da palavra 'significa',
04:22
if you know what I 'mean'. OK. Let's...
55
262680
2200
se souber o que eu 'quero dizer'. OK. Vamos...
04:24
Thank you very much, Catherine. Let's move onto our summary slide please:
56
264880
4160
Muito obrigado, Catherine. Vamos passar para o nosso slide de resumo, por favor:
04:35
So, we've seen that 'mean' can have many meanings,
57
275840
3640
Vimos que 'mean' pode ter muitos significados,
04:39
but sometimes people can have many meanings as well.
58
279480
3840
mas às vezes as pessoas também podem ter muitos significados.
04:43
Phil, my colleague, did a show about this, right Catherine?
59
283320
3440
Phil, meu colega, fez um show sobre isso, certo Catherine?
04:46
He did, because it turns out that people don't always 'mean' what
60
286760
3520
Ele fez, porque acontece que as pessoas nem sempre 'significam' o que
04:50
you think they 'mean', so he did a show called What They Really Mean.
61
290280
4080
você acha que elas 'significam', então ele fez um programa chamado O que elas realmente significam.
04:54
And you can find out what they really mean by clicking the link.
62
294360
4640
E você pode descobrir o que eles realmente significam clicando no link.
04:59
OK. Wonderful. Right, great! Catherine,
63
299080
3520
OK. Maravilhoso. Certo, ótimo! Catherine,
05:02
let's have a look at your second piece of language today please.
64
302600
4920
vamos dar uma olhada em sua segunda linguagem hoje, por favor.
05:07
Yes, we're in the Daily Mail here in the UK now – the headline:
65
307520
4040
Sim, estamos no Daily Mail aqui no Reino Unido agora – a manchete: Na
05:22
It's actually quite a long headline;
66
322600
1880
verdade, é uma manchete bastante longa;
05:24
I've just given you the first half there.
67
324480
2040
Acabei de lhe dar a primeira metade.
05:26
Fantastic. OK. So, 'tame' – control something that was once wild.
68
326520
7760
Fantástico. OK. Então, 'domesticar' – controlar algo que já foi selvagem.
05:34
What can you tell us about this word, Catherine?
69
334280
2840
O que você pode nos dizer sobre esta palavra, Catherine?
05:37
OK. So, it's a verb: 'to tame' – T-A-M-E.
70
337120
4400
OK. Então, é um verbo: 'domesticar' – T-A-M-E.
05:41
And we often use this when we mean to control or domesticate a wild animal.
71
341520
8760
E muitas vezes usamos isso quando queremos controlar ou domesticar um animal selvagem.
05:50
...OK. Can you... so, 'tame' is to make something that was wild,
72
350280
4280
...OK. Você pode... então, 'domar' é fazer algo que era selvagem,
05:54
sort of, controllable; can you give us an example of this?
73
354560
3080
meio que controlável; você pode nos dar um exemplo disso?
05:57
Well, I can actually. Funnily enough,
74
357640
2360
Bem, na verdade eu posso. Curiosamente,
06:00
there was a bird who used to live in the garden,
75
360000
2400
tinha um passarinho que morava no jardim,
06:02
but it started coming into the house and it became, kind of,
76
362400
3680
mas foi entrando na casa e foi meio que se
06:06
more and more used to humans, and in the end this bird lived in the house.
77
366080
4560
acostumando com os humanos, e acabou morando dentro de casa.
06:10
It was a wild bird – a blackbird.
78
370640
2000
Era um pássaro selvagem – um melro.
06:12
It ate with the family, it slept in the house, it was actually, you know,
79
372640
3840
Comia com a família, dormia em casa, estava mesmo, sabe,
06:16
living with us and lost its fear of humans. So, it was pretty 'tame'.
80
376480
4640
morando com a gente e perdeu o medo dos humanos. Então, foi bem 'manso'.
06:21
A 'tame' bird.
81
381120
2120
Um pássaro 'manso'.
06:23
So, an animal can 'be tame'; or to make an animal 'tame',
82
383240
3920
Assim, um animal pode 'ser domesticado'; ou para tornar um animal 'domesticado',
06:27
we need 'to tame' it. Are there any other ways that we can use this word?
83
387160
5000
precisamos 'domesticá-lo'. Existem outras maneiras de usar essa palavra?
06:32
Well, it's not just for animals; it's for anything that's,
84
392160
2440
Bem, não é apenas para animais; é para qualquer coisa que seja
06:34
kind of, hard to control and then you get it under control. So,
85
394600
4480
meio difícil de controlar e então você consegue controlar. Então,
06:39
a lot of us have had problems with our lockdown hair, haven't we Tom?
86
399080
5080
muitos de nós já tivemos problemas com nosso cabelo preso, não é mesmo, Tom?
06:44
I don't know what you mean, Catherine...!
87
404160
1480
Não sei o que você quer dizer, Catarina...!
06:45
Getting wilder and wilder. And we've had...
88
405640
2960
Ficando cada vez mais selvagem. E nós tivemos... você
06:48
you know, we have to 'tame' our wild and crazy hair.
89
408600
4280
sabe, nós temos que 'domar' nosso cabelo selvagem e maluco.
06:52
That's one way: you often talk about 'taming' hair.
90
412880
2720
Essa é uma maneira: você costuma falar sobre 'domar' o cabelo.
06:55
You can 'tame' a toddler or a child, you know. We don't actually –
91
415600
3560
Você pode 'domar' um bebê ou uma criança, você sabe. Na verdade, não fazemos – mais
06:59
kind of, you know – do anything; it's more a case of socialising.
92
419160
4800
ou menos, você sabe – nada; é mais um caso de socialização.
07:03
So, we can use it in anything that's a little bit out of control:
93
423960
3240
Assim, podemos usá-lo em qualquer coisa que esteja um pouco fora de controle:
07:07
you can use the word 'to tame' to bring something under control.
94
427200
4680
você pode usar a palavra 'domar' para trazer algo sob controle.
07:11
So, something that's not wild is 'tame', and you can also use this
95
431880
3560
Então, algo que não é selvagem é 'manso', e você também pode usar isso
07:15
in a negative way, can't you? Like if something's not very exciting.
96
435440
3720
de forma negativa, não pode? Como se algo não fosse muito emocionante.
07:19
Yeah, you can. You know, if you go to the
97
439160
1640
Sim você pode. Você sabe, se você vai ao
07:20
cinema and you're expecting a really exciting action film,
98
440800
3880
cinema e está esperando um filme de ação realmente emocionante,
07:24
and it's actually not that exciting – the effects aren't that good,
99
444680
3720
e na verdade não é tão emocionante – os efeitos não são tão bons,
07:28
the action's a bit underwhelming, a bit boring –
100
448400
3440
a ação é um pouco abaixo do esperado, um pouco chata –
07:31
you can say: 'Well, that was a bit tame.'
101
451840
2880
você pode dizer: ' Bem, isso foi um pouco inofensivo.
07:34
A bit 'tame', right? OK. Great.
102
454720
2360
Um pouco 'manso', certo? OK. Ótimo.
07:37
So, hopefully you guys aren't finding this episode of
103
457080
2400
Então, espero que vocês não estejam achando este episódio do
07:39
News Review a bit 'tame'... No, it's wild!
104
459480
4080
News Review um pouco 'manso'... Não, é selvagem!
07:43
And to make sure of that, let's move on to our next slide:
105
463560
3800
E para garantir isso, vamos passar para o nosso próximo slide:
07:54
OK. We were just talking about animals that live with humans.
106
474480
3520
OK. Estávamos falando apenas de animais que convivem com humanos.
07:58
We have an episode of Lingohack,
107
478000
2040
Temos um episódio do Lingohack,
08:00
which addresses some problems to do with this, right Catherine?
108
480040
2920
que aborda alguns problemas relacionados a isso, certo Catarina?
08:02
Yes, it's all about the trade in baby elephants between zoos,
109
482960
5240
Sim, trata-se do comércio de filhotes de elefantes entre zoológicos
08:08
and to find out more about that story just click the link.
110
488200
5040
e, para saber mais sobre essa história, clique no link.
08:13
Great. OK. Let's have a look at that next article please.
111
493280
5000
Ótimo. OK. Vamos dar uma olhada no próximo artigo, por favor.
08:18
Yes, we're in the United States now, with CNN.
112
498280
3280
Sim, estamos nos Estados Unidos agora, com a CNN.
08:21
We have a snippet from an article and it goes like this:
113
501560
4120
Temos um trecho de um artigo que diz assim:
08:36
'Adversely' – negatively.
114
516760
2480
'Adversamente' – negativamente.
08:39
Catherine, what can you tell us about 'adversely'?
115
519240
2840
Catherine, o que você pode nos dizer sobre 'adversamente'?
08:42
OK. Well, we spell it: A-D-V-E-R-S-E-L-Y.
116
522080
5320
OK. Bem, nós soletramos: A-D-V-E-R-S-E-L-Y.
08:47
It's an adverb and it means the same as negatively.
117
527400
5560
É um advérbio e significa o mesmo que negativamente.
08:52
If something's 'adversely' affected or 'adversely' impacted,
118
532960
4200
Se algo é afetado negativamente ou impactado adversamente,
08:57
it's negatively impacted or affected.
119
537160
4360
é impactado ou afetado negativamente.
09:01
So, the athletes... So, what this sentence is saying is that the
120
541520
3080
Então, os atletas... Então, o que essa frase quer dizer é que os
09:04
athletes in Tokyo could be negatively affected by the heat, right?
121
544600
3840
atletas de Tóquio podem ser afetados negativamente pelo calor, certo?
09:08
Yes... exactly. Bad things will happen as a result of the heat.
122
548440
4200
Sim, exatamente. Coisas ruins acontecerão como resultado do calor.
09:12
So, they could experience 'adverse' effects, right?
123
552640
3320
Então, eles poderiam experimentar efeitos 'adversos', certo?
09:15
That's right, yes: 'adverse' effects.
124
555960
2200
Isso mesmo, sim: efeitos 'adversos'.
09:18
Yes, and we also – that's the adjective form: A-D-V-E-R-S-E.
125
558160
6800
Sim, e nós também – essa é a forma do adjetivo: A-D-V-E-R-S-E.
09:24
We have a noun form: 'adversity',
126
564960
4320
Temos uma forma substantiva: 'adversidade',
09:29
which is... it means negativity.
127
569280
3600
que é... significa negatividade.
09:32
Negativity, yes.
128
572880
1160
Negatividade, sim.
09:34
So, I suppose if the athletes in the Olympics are met with 'adversity',
129
574040
4160
Então, suponho que se os atletas nas Olimpíadas se deparam com 'adversidade',
09:38
it means – kind of – negativity or negative conditions.
130
578200
3560
isso significa – meio que – negatividade ou condições negativas.
09:41
Definitely, yes. And that's a very nice little fixed phrase:
131
581760
3160
Definitivamente sim. E esta é uma pequena frase fixa muito bonita:
09:44
'to be met with adversity' means to experience negative conditions.
132
584920
6600
'enfrentar a adversidade' significa experimentar condições negativas.
09:51
And we do have one other noun form,
133
591520
2080
E temos uma outra forma de substantivo,
09:53
right, which can be used to describe a person.
134
593600
2480
certo, que pode ser usada para descrever uma pessoa.
09:56
Yes, 'adversary': somebody who is your opponent,
135
596080
3560
Sim, 'adversário': alguém que é seu oponente,
09:59
either in a competition or just generally something who you...
136
599640
3360
seja em uma competição ou simplesmente algo com quem você...
10:03
somebody who you're always, kind of, up against – competing with.
137
603000
3600
alguém com quem você está sempre, de certa forma, enfrentando - competindo.
10:06
Adversary – your opponent.
138
606600
3040
Adversário – seu oponente.
10:09
So, one of my British sporting heroes, Tyson Fury, the boxer –
139
609640
3600
Então, um dos meus heróis esportivos britânicos , Tyson Fury, o boxeador –
10:13
he would go in the ring to compete against his adversary – his opponent.
140
613240
5400
ele entrava no ringue para competir contra seu adversário – seu oponente.
10:18
Yes... Good example. Great. OK.
141
618640
2080
Sim... Bom exemplo. Ótimo. OK.
10:20
Now, before we 'adversely' affect this broadcast,
142
620720
3400
Agora, antes de afetarmos 'adversamente' esta transmissão,
10:24
let's take a look at our summary slide please:
143
624120
3320
vamos dar uma olhada em nosso slide de resumo, por favor:
10:34
Wonderful. Catherine, can you recap today's vocabulary for us please?
144
634240
4000
Maravilhoso. Catherine, você pode recapitular o vocabulário de hoje para nós, por favor?
10:38
Of course. We had: 'mean' – average.
145
638240
3840
Claro. Tínhamos: 'média' – média.
10:42
'Tame' – control something which was once wild.
146
642120
4560
'Tame' - controlar algo que já foi selvagem.
10:46
And 'adversely', which means negatively.
147
646680
4320
E 'adversamente', o que significa negativamente.
10:51
OK. Don't forget – if you want to test yourself on today's vocabulary,
148
651000
3560
OK. Não se esqueça - se você quiser se testar no vocabulário de hoje,
10:54
we have a quiz at the website, which is bbclearningenglish.com,
149
654560
4080
temos um questionário no site, que é bbclearningenglish.com,
10:58
and I'm sure you know that we are all over social
150
658640
2680
e tenho certeza de que você sabe que também estamos em todas as
11:01
media as well, so do get in touch. That's it from us today.
151
661320
3400
mídias sociais, então entre tocar. É isso de nós hoje.
11:04
Thanks for joining us and goodbye.
152
664720
1640
Obrigado por se juntar a nós e adeus.
11:06
Goodbye!
153
666360
1280
Adeus!
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7