Olympics: Tokyo too hot for athletes?: BBC News Review

68,527 views ・ 2021-06-01

BBC Learning English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hello. Welcome to News Review from BBC Learning English. I'm Tom.
0
0
4440
Cześć. Witamy w przeglądzie wiadomości z BBC Learning English. Jestem Tom.
00:04
Joining me this morning is Catherine. Hi Catherine.
1
4440
3040
Dziś rano dołączyła do mnie Catherine. Cześć Katarzyno.
00:07
Hello Tom. Hello everybody. Yes, there is a new report which is asking
2
7480
4560
Cześć Tom. Cześć wszystkim. Tak, jest nowy raport, w którym pyta się,
00:12
if the health of Olympic athletes is at risk because of climate change.
3
12040
6320
czy zdrowie olimpijczyków jest zagrożone z powodu zmian klimatycznych.
00:18
And don't forget – if you want to test yourself on today's language,
4
18360
3920
I nie zapomnij – jeśli chcesz sprawdzić się w dzisiejszym języku,
00:22
we have a quiz at the website bbclearningenglish.com.
5
22280
4640
mamy quiz na stronie bbclearningenglish.com. A
00:26
Now, let's hear more about this story from a BBC News report:
6
26920
3960
teraz posłuchajmy więcej o tej historii z raportu BBC News:
00:58
Yes, there's a new report out about the effects of climate change
7
58120
4200
Tak, pojawił się nowy raport na temat wpływu zmian klimatycznych
01:02
on the health of Olympic athletes.
8
62320
3360
na zdrowie olimpijczyków.
01:05
Now, it turns out that the temperature has risen in Tokyo
9
65680
3920
Teraz okazuje się, że temperatura w Tokio wzrosła
01:09
three times as much as it has in other places around the world.
10
69600
5280
trzykrotnie bardziej niż w innych miejscach na świecie.
01:14
This causes extreme heat,
11
74880
2520
Powoduje to ekstremalne upały,
01:17
which the report says will put the health of Olympic athletes at risk.
12
77400
5440
które według raportu zagrażają zdrowiu olimpijczyków.
01:22
OK. And we've got three words and expressions that
13
82840
2960
OK. I mamy trzy słowa i wyrażenia, których
01:25
our audience can use to talk about this story today, right?
14
85800
3480
nasi słuchacze mogą dziś użyć, aby opowiedzieć o tej historii, prawda?
01:29
Right! We have: 'mean', 'tame' and 'adversely'.
15
89280
6560
Prawidłowy! Mamy: „wredny”, „ oswojony” i „niekorzystnie”.
01:35
'Mean', 'tame', 'adversely'.
16
95840
3840
„Podły”, „oswojony”, „niekorzystnie”.
01:39
Catherine, let's have a look at your first piece of language please.
17
99680
4200
Catherine, rzućmy okiem na twój pierwszy kawałek języka, proszę.
01:43
Yes, we're in the United States. We are looking at part of the
18
103880
4080
Tak, jesteśmy w Stanach Zjednoczonych. Patrzymy na część
01:47
story and it goes like this – from Newswise:
19
107960
3800
historii i wygląda to tak – z Newswise:
02:05
'Mean' – average. What can you tell us about 'mean', Catherine?
20
125280
4760
„Mean” – średnia. Co możesz nam powiedzieć o „wredności”, Catherine?
02:10
OK. I'm actually not going to tell you, Tom,
21
130040
2880
OK. Właściwie to ci nie powiem, Tom,
02:12
because I don't like you very much...
22
132920
2080
bo nie za bardzo cię lubię...
02:15
What do you 'mean'?? That's a bit 'mean'!
23
135000
2240
Co masz na myśli? To trochę „podłe”!
02:17
  Mean, mean, mean, mean, mean!
24
137240
2800
Wredny, wredny, wredny, wredny, wredny!
02:20
OK. So, there's clearly a lot of 'meanings' of this word 'mean'.
25
140080
5000
OK. Jest więc wyraźnie wiele „znaczenii” tego słowa „mieć”.
02:25
This word 'mean' represents many things.
26
145080
2840
To słowo „mieć” oznacza wiele rzeczy.
02:27
What does it represent here, Catherine?
27
147920
2680
Co to tutaj przedstawia, Catherine?
02:30
OK. Today we're looking at 'mean' in a mathematical sense.
28
150600
5400
OK. Dzisiaj patrzymy na „średnią” w sensie matematycznym.
02:36
'Mean' is a mathematical term and it means average.
29
156000
5800
„Średnia” jest terminem matematycznym i oznacza średnią.
02:41
Average. OK. And here it's an adjective, right?
30
161800
4400
Przeciętny. OK. A tutaj to przymiotnik, prawda?
02:46
Because we're talking about the 'mean annual temperature'
31
166200
2680
Ponieważ mówimy o „średniej rocznej temperaturze”
02:48
or the 'average annual temperatures'.
32
168880
3080
lub „średniej rocznej temperaturze”.
02:51
Yes, it's an adjective, spelt: M-E-A-N.
33
171960
3840
Tak, to przymiotnik, pisany: M-E-A-N.
02:55
And we can also use it as a noun. You can talk about 'the mean',
34
175800
3520
Możemy go również używać jako rzeczownika. Można mówić o „średniej”,
02:59
which means the average. So, what's all this average about?
35
179320
3800
co oznacza średnią. Więc o co chodzi z tą średnią?
03:03
Well, let's give you a demonstration with Rob and his biscuit consumption.
36
183120
5920
Cóż, zróbmy demonstrację z Robem i jego konsumpcją ciastek.
03:09
I was measuring his biscuit consumption. I did an observation
37
189040
4240
Mierzyłam jego spożycie ciastek. Zrobiłem
03:13
study of him and I discovered that on Monday he ate five biscuits,
38
193280
5880
mu obserwację i odkryłem, że w poniedziałek zjadł pięć ciastek, we
03:19
on Tuesday he ate four biscuits and on Wednesday he ate three biscuits.
39
199160
6440
wtorek cztery ciastka, aw środę trzy ciastka.
03:25
So, that's twelve biscuits total, right?
40
205600
1760
To razem dwanaście herbatników, prawda?
03:27
Yes, but I divided that by the number of days that I was doing my study on,
41
207360
5720
Tak, ale podzieliłem to przez liczbę dni, w których się uczyłem,
03:33
and that makes an average, or a 'mean', of four biscuits:
42
213080
6200
i daje to średnią lub „średnią” liczbę czterech herbatników:
03:39
his daily consumption was a 'mean' four biscuits.
43
219280
3840
jego dzienne spożycie wynosiło „średnio” cztery herbatniki.
03:43
So, the 'mean' value is four, or the average value is four.
44
223120
4200
Tak więc „średnia” wartość to cztery lub średnia wartość to cztery.
03:47
Or we could just say, 'The mean is four.' Cool, OK.
45
227320
5280
Albo moglibyśmy po prostu powiedzieć: „Średnia wynosi cztery”. Fajne, dobrze.
03:52
I mean, this is all good, this mathematical talk,
46
232600
3120
To znaczy, to wszystko jest dobre, ta matematyczna przemowa,
03:55
but why is it important that people know this?
47
235720
2520
ale dlaczego ważne jest, aby ludzie o tym wiedzieli?
03:58
Well, it's important if you're studying mathematics or if you're,
48
238240
3360
Cóż, to ważne, jeśli studiujesz matematykę lub
04:01
you know, working in that field, the word 'mean' is used frequently.
49
241600
4640
pracujesz w tej dziedzinie, słowo „średnia” jest często używane.
04:06
Average is your everyday English term.
50
246240
2320
Średnia to Twój codzienny angielski termin.
04:08
It's good to know both of them because you will see both
51
248560
2840
Dobrze jest znać oba z nich, ponieważ zobaczysz obie
04:11
terminologies, and also if you're doing an exam such as IELTS,
52
251400
3760
terminologie, a także jeśli zdajesz egzamin, taki jak IELTS,
04:15
it's good to show off your English and ensure that you know these words.
53
255160
3440
dobrze jest pochwalić się swoim angielskim i upewnić się, że znasz te słowa.
04:18
You can show off that you know all the 'meanings' of the word 'mean',
54
258600
4080
Możesz pochwalić się, że znasz wszystkie „ znaczenia” słowa „mieć”,
04:22
if you know what I 'mean'. OK. Let's...
55
262680
2200
jeśli wiesz, co „mam na myśli”. OK. Chodźmy...
04:24
Thank you very much, Catherine. Let's move onto our summary slide please:
56
264880
4160
Dziękuję bardzo, Catherine. Przejdźmy do naszego podsumowującego slajdu:
04:35
So, we've seen that 'mean' can have many meanings,
57
275840
3640
Widzieliśmy więc, że „mieć” może mieć wiele znaczeń,
04:39
but sometimes people can have many meanings as well.
58
279480
3840
ale czasami ludzie też mogą mieć wiele znaczeń.
04:43
Phil, my colleague, did a show about this, right Catherine?
59
283320
3440
Phil, mój kolega, zrobił o tym program, prawda Catherine?
04:46
He did, because it turns out that people don't always 'mean' what
60
286760
3520
Zrobił to, ponieważ okazało się, że ludzie nie zawsze „mają na myśli” to, co
04:50
you think they 'mean', so he did a show called What They Really Mean.
61
290280
4080
myślisz, że „mają na myśli”, więc zrobił program zatytułowany „Co naprawdę znaczą”.
04:54
And you can find out what they really mean by clicking the link.
62
294360
4640
I możesz dowiedzieć się, co naprawdę oznaczają, klikając link.
04:59
OK. Wonderful. Right, great! Catherine,
63
299080
3520
OK. Wspaniały. Właśnie, świetnie! Catherine,
05:02
let's have a look at your second piece of language today please.
64
302600
4920
rzućmy okiem na twój drugi fragment dzisiejszego języka, proszę.
05:07
Yes, we're in the Daily Mail here in the UK now – the headline:
65
307520
4040
Tak, jesteśmy teraz w Daily Mail tutaj w Wielkiej Brytanii – nagłówek:
05:22
It's actually quite a long headline;
66
322600
1880
Właściwie to dość długi nagłówek;
05:24
I've just given you the first half there.
67
324480
2040
Właśnie dałem ci pierwszą połowę.
05:26
Fantastic. OK. So, 'tame' – control something that was once wild.
68
326520
7760
Fantastyczny. OK. Więc „ujarzmij” – kontroluj coś, co kiedyś było dzikie.
05:34
What can you tell us about this word, Catherine?
69
334280
2840
Co możesz nam powiedzieć o tym słowie, Catherine?
05:37
OK. So, it's a verb: 'to tame' – T-A-M-E.
70
337120
4400
OK. Jest to więc czasownik: „oswoić” – T-A-M-E.
05:41
And we often use this when we mean to control or domesticate a wild animal.
71
341520
8760
I często używamy tego, gdy chcemy kontrolować lub udomowić dzikie zwierzę.
05:50
...OK. Can you... so, 'tame' is to make something that was wild,
72
350280
4280
...OK. Czy potrafisz… więc „oswojenie” oznacza uczynienie czegoś dzikiego, w
05:54
sort of, controllable; can you give us an example of this?
73
354560
3080
pewnym sensie dającego się kontrolować; możesz podać nam tego przykład?
05:57
Well, I can actually. Funnily enough,
74
357640
2360
No faktycznie mogę. Co zabawne,
06:00
there was a bird who used to live in the garden,
75
360000
2400
w ogrodzie mieszkał ptak,
06:02
but it started coming into the house and it became, kind of,
76
362400
3680
ale zaczął wchodzić do domu i
06:06
more and more used to humans, and in the end this bird lived in the house.
77
366080
4560
coraz bardziej przyzwyczajał się do ludzi, aż w końcu ten ptak zamieszkał w domu.
06:10
It was a wild bird – a blackbird.
78
370640
2000
To był dziki ptak – kos.
06:12
It ate with the family, it slept in the house, it was actually, you know,
79
372640
3840
Jadł z rodziną, spał w domu, właściwie, no wiesz,
06:16
living with us and lost its fear of humans. So, it was pretty 'tame'.
80
376480
4640
mieszkał z nami i stracił strach przed człowiekiem. Było więc całkiem „niewinnie”.
06:21
A 'tame' bird.
81
381120
2120
„Oswojony” ptak.
06:23
So, an animal can 'be tame'; or to make an animal 'tame',
82
383240
3920
Tak więc zwierzę można „oswoić”; lub aby „oswoić” zwierzę,
06:27
we need 'to tame' it. Are there any other ways that we can use this word?
83
387160
5000
musimy je „oswoić”. Czy są jakieś inne sposoby użycia tego słowa?
06:32
Well, it's not just for animals; it's for anything that's,
84
392160
2440
Cóż, to nie tylko dla zwierząt; jest do wszystkiego, co jest
06:34
kind of, hard to control and then you get it under control. So,
85
394600
4480
trudne do kontrolowania, a potem masz to pod kontrolą. Więc
06:39
a lot of us have had problems with our lockdown hair, haven't we Tom?
86
399080
5080
wielu z nas miało problemy z naszymi blokującymi się włosami, prawda Tom?
06:44
I don't know what you mean, Catherine...!
87
404160
1480
Nie wiem, co masz na myśli, Katarzyno...!
06:45
Getting wilder and wilder. And we've had...
88
405640
2960
Coraz bardziej dziko. I mieliśmy... no wiesz
06:48
you know, we have to 'tame' our wild and crazy hair.
89
408600
4280
, musimy 'ujarzmić' nasze dzikie i szalone włosy.
06:52
That's one way: you often talk about 'taming' hair.
90
412880
2720
To jeden ze sposobów: często mówisz o „ujarzmianiu” włosów. Wiesz,
06:55
You can 'tame' a toddler or a child, you know. We don't actually –
91
415600
3560
możesz „oswoić” malucha lub dziecko . Tak naprawdę – w
06:59
kind of, you know – do anything; it's more a case of socialising.
92
419160
4800
pewnym sensie, wiesz – nie robimy nic; to raczej kwestia socjalizacji.
07:03
So, we can use it in anything that's a little bit out of control:
93
423960
3240
Możemy więc użyć go we wszystkim, co trochę wymyka się spod kontroli:
07:07
you can use the word 'to tame' to bring something under control.
94
427200
4680
możesz użyć słowa „oswoić”, aby przejąć nad czymś kontrolę.
07:11
So, something that's not wild is 'tame', and you can also use this
95
431880
3560
Więc coś, co nie jest dzikie , jest „oswojone” i możesz to również wykorzystać
07:15
in a negative way, can't you? Like if something's not very exciting.
96
435440
3720
w negatywny sposób, prawda? Na przykład, jeśli coś nie jest zbyt ekscytujące.
07:19
Yeah, you can. You know, if you go to the
97
439160
1640
Tak możesz. Wiesz, jeśli idziesz do
07:20
cinema and you're expecting a really exciting action film,
98
440800
3880
kina i spodziewasz się naprawdę ekscytującego filmu akcji,
07:24
and it's actually not that exciting – the effects aren't that good,
99
444680
3720
a tak naprawdę nie jest to takie ekscytujące – efekty nie są tak dobre,
07:28
the action's a bit underwhelming, a bit boring –
100
448400
3440
akcja jest trochę rozczarowująca, trochę nudna –
07:31
you can say: 'Well, that was a bit tame.'
101
451840
2880
możesz powiedzieć: „ Cóż, to było trochę oswojone.
07:34
A bit 'tame', right? OK. Great.
102
454720
2360
Nieco „oswojone”, prawda? OK. Świetnie. Miejmy
07:37
So, hopefully you guys aren't finding this episode of
103
457080
2400
więc nadzieję, że ten odcinek
07:39
News Review a bit 'tame'... No, it's wild!
104
459480
4080
News Review nie jest dla was nieco „oswojony”… Nie, jest dziki!
07:43
And to make sure of that, let's move on to our next slide:
105
463560
3800
Aby się upewnić, przejdźmy do następnego slajdu:
07:54
OK. We were just talking about animals that live with humans.
106
474480
3520
OK. Właśnie rozmawialiśmy o zwierzętach żyjących z ludźmi.
07:58
We have an episode of Lingohack,
107
478000
2040
Mamy odcinek Lingohack,
08:00
which addresses some problems to do with this, right Catherine?
108
480040
2920
który rozwiązuje pewne problemy z tym związane, prawda Catherine?
08:02
Yes, it's all about the trade in baby elephants between zoos,
109
482960
5240
Tak, chodzi o handel małymi słoniami między ogrodami zoologicznymi.
08:08
and to find out more about that story just click the link.
110
488200
5040
Aby dowiedzieć się więcej o tej historii, wystarczy kliknąć łącze.
08:13
Great. OK. Let's have a look at that next article please.
111
493280
5000
Świetnie. OK. Rzućmy okiem na ten następny artykuł, proszę.
08:18
Yes, we're in the United States now, with CNN.
112
498280
3280
Tak, jesteśmy teraz w Stanach Zjednoczonych z CNN.
08:21
We have a snippet from an article and it goes like this:
113
501560
4120
Mamy fragment artykułu i brzmi on tak:
08:36
'Adversely' – negatively.
114
516760
2480
„Niekorzystnie” – negatywnie.
08:39
Catherine, what can you tell us about 'adversely'?
115
519240
2840
Catherine, co możesz nam powiedzieć o „niekorzystnym”?
08:42
OK. Well, we spell it: A-D-V-E-R-S-E-L-Y.
116
522080
5320
OK. Cóż, piszemy to: A-D-V-E-R-S-E-L-Y.
08:47
It's an adverb and it means the same as negatively.
117
527400
5560
To przysłówek i oznacza to samo, co przecząco.
08:52
If something's 'adversely' affected or 'adversely' impacted,
118
532960
4200
Jeśli coś ma „niekorzystny” wpływ lub „niekorzystny” wpływ, ma to
08:57
it's negatively impacted or affected.
119
537160
4360
negatywny wpływ lub wpływ.
09:01
So, the athletes... So, what this sentence is saying is that the
120
541520
3080
Więc, sportowcy... To zdanie mówi, że upał
09:04
athletes in Tokyo could be negatively affected by the heat, right?
121
544600
3840
może negatywnie wpłynąć na sportowców w Tokio , prawda?
09:08
Yes... exactly. Bad things will happen as a result of the heat.
122
548440
4200
Tak, dokładnie. Złe rzeczy będą się dziać w wyniku upału.
09:12
So, they could experience 'adverse' effects, right?
123
552640
3320
Mogą więc doświadczyć „niekorzystnych” skutków, prawda? Zgadza
09:15
That's right, yes: 'adverse' effects.
124
555960
2200
się, tak: „niekorzystne” skutki.
09:18
Yes, and we also – that's the adjective form: A-D-V-E-R-S-E.
125
558160
6800
Tak, my też – to forma przymiotnikowa: A-D-V-E-R-S-E.
09:24
We have a noun form: 'adversity',
126
564960
4320
Mamy formę rzeczownika: 'przeciwności losu',
09:29
which is... it means negativity.
127
569280
3600
co oznacza... to znaczy negatywność.
09:32
Negativity, yes.
128
572880
1160
Negatywność, tak.
09:34
So, I suppose if the athletes in the Olympics are met with 'adversity',
129
574040
4160
Przypuszczam więc, że jeśli sportowcy na igrzyskach spotykają się z „przeciwnościami losu”,
09:38
it means – kind of – negativity or negative conditions.
130
578200
3560
oznacza to – rodzaj – negatywności lub negatywnych warunków.
09:41
Definitely, yes. And that's a very nice little fixed phrase:
131
581760
3160
Zdecydowanie tak. I to jest bardzo ładne, małe, stałe zdanie:
09:44
'to be met with adversity' means to experience negative conditions.
132
584920
6600
„spotkać się z przeciwnościami losu” oznacza doświadczyć negatywnych warunków.
09:51
And we do have one other noun form,
133
591520
2080
I mamy jeszcze jedną formę rzeczownika,
09:53
right, which can be used to describe a person.
134
593600
2480
prawda, której można użyć do opisania osoby.
09:56
Yes, 'adversary': somebody who is your opponent,
135
596080
3560
Tak, „przeciwnik”: ktoś, kto jest twoim przeciwnikiem,
09:59
either in a competition or just generally something who you...
136
599640
3360
czy to w zawodach, czy po prostu coś, z kim ty…
10:03
somebody who you're always, kind of, up against – competing with.
137
603000
3600
ktoś, z kim zawsze, w pewnym sensie , rywalizujesz.
10:06
Adversary – your opponent.
138
606600
3040
Przeciwnik – twój przeciwnik.
10:09
So, one of my British sporting heroes, Tyson Fury, the boxer –
139
609640
3600
Tak więc jeden z moich brytyjskich bohaterów sportowych, Tyson Fury, bokser –
10:13
he would go in the ring to compete against his adversary – his opponent.
140
613240
5400
wychodził na ring, aby rywalizować ze swoim adwersarzem – swoim przeciwnikiem.
10:18
Yes... Good example. Great. OK.
141
618640
2080
Tak... Dobry przykład. Świetnie. OK. A
10:20
Now, before we 'adversely' affect this broadcast,
142
620720
3400
teraz, zanim „negatywnie” wpłyniemy na tę transmisję,
10:24
let's take a look at our summary slide please:
143
624120
3320
spójrzmy na nasz slajd podsumowujący:
10:34
Wonderful. Catherine, can you recap today's vocabulary for us please?
144
634240
4000
Cudownie. Catherine, czy możesz podsumować dzisiejsze słownictwo?
10:38
Of course. We had: 'mean' – average.
145
638240
3840
Oczywiście. Mieliśmy: „średnia” – średnia.
10:42
'Tame' – control something which was once wild.
146
642120
4560
„Oswojony” – kontroluj coś, co kiedyś było dzikie.
10:46
And 'adversely', which means negatively.
147
646680
4320
I „niekorzystnie”, co oznacza negatywnie.
10:51
OK. Don't forget – if you want to test yourself on today's vocabulary,
148
651000
3560
OK. Nie zapomnij – jeśli chcesz sprawdzić się z dzisiejszego słownictwa,
10:54
we have a quiz at the website, which is bbclearningenglish.com,
149
654560
4080
mamy quiz na stronie bbclearningenglish.com
10:58
and I'm sure you know that we are all over social
150
658640
2680
i jestem pewien, że wiesz, że jesteśmy
11:01
media as well, so do get in touch. That's it from us today.
151
661320
3400
również w mediach społecznościowych, więc dołącz dotykać. To tyle od nas dzisiaj.
11:04
Thanks for joining us and goodbye.
152
664720
1640
Dziękujemy za dołączenie do nas i do widzenia.
11:06
Goodbye!
153
666360
1280
Do widzenia!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7