Better Speaking Podcast 🗨️🗣️ How to hold people's attention

97,229 views ・ 2023-02-27

BBC Learning English


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון. כתוביות מתורגמות מתורגמות במכונה.

00:00
better speaking presented by Callum
0
0
5040
Better Speaking, מוגש על ידי קאלום רוברטסון
00:02
Robertson and featuring interviews with
1
2639
5421
וכולל ראיונות עם ריצ'רד האולס.
00:05
Richard Hallows
2
5040
3020
00:08
[Music]
3
8600
4659
00:09
try to imagine what globalization can
4
9780
5160
נסו לדמיין מה יכולה להיות משמעות הגלובליזציה
00:13
possibly mean
5
13259
4681
00:14
to half of humanity that has never made
6
14940
6300
למחצית מהאנושות שמעולם לא עשתה או
00:17
or received a phone call the simple fact
7
17940
5759
קיבלה שיחת טלפון. העובדה הפשוטה של ​​העניין היא זו:
00:21
of the matter is this
8
21240
5520
00:23
we cannot make globalization work for
9
23699
6660
אם לא נוכל לגרום לגלובליזציה לעבוד עבור כולם, בסופו של דבר,
00:26
all in the end it will work for none
10
26760
5760
היא לא תעבוד עבור אף אחד.
קופי אנאן משתמש באנגלית
00:30
Kofi Annan using English to talk about
11
30359
4621
כדי לדבר על גלובליזציה. בתוכנית היום,
00:32
globalization in the program today
12
32520
4740
00:34
Richard Hallows is with me again to look
13
34980
4380
ריצ'רד האולס איתי שוב כדי להסתכל על השימוש של קופי אנאן
00:37
at Kofi annan's use of English and give
14
37260
3900
באנגלית, ולתת לנו עוד עצות כיצד
00:39
us some more advice on becoming better
15
39360
5280
להפוך לדוברים טובים יותר.
00:41
speakers is interacting with us try to
16
41160
5899
הוא באינטראקציה איתנו:
00:44
imagine he's asking us to do something
17
44640
4739
'נסה לדמיין'. הוא מבקש מאיתנו לעשות משהו.
00:47
if you find it difficult to speak
18
47059
4241
אם אתה מתקשה לדבר אנגלית שוטפת, ותרצה
00:49
English fluently and would like some
19
49379
4200
קצת עזרה כדי להיות בטוח יותר, ואולי יום אחד להשתמש
00:51
help to become more confident and maybe
20
51300
4439
00:53
one day use English as effectively as
21
53579
4140
באנגלית בצורה יעילה כמו קופי אנאן, אז הסדרה הזו,
00:55
Kofi Annan then this series better
22
55739
4171
00:57
speaking is for you
23
57719
8281
Better Speaking, היא בשבילך.
00:59
[Music]
24
59910
9090
01:06
Kofi Annan is from Ghana in West Africa
25
66000
5400
קופי אנאן הוא מגאנה שבמערב אפריקה,
01:09
and as we've just heard he uses English
26
69000
4740
וכפי ששמענו זה עתה, הוא משתמש באנגלית
01:11
as an international language in a highly
27
71400
3840
כשפה בינלאומית בצורה יעילה ביותר.
01:13
effective way
28
73740
3480
01:15
in this excerpt from a speech on
29
75240
4320
בקטע זה מתוך נאום על גלובליזציה,
01:17
globalization he's asking his listeners
30
77220
4140
הוא מבקש ממאזיןיו לוודא שתהליך
01:19
to make sure that the process of
31
79560
4020
01:21
economic globalization helps everybody
32
81360
4799
הגלובליזציה הכלכלית עוזר לכל אחד בעולם.
01:23
in the world the poor as well as the
33
83580
3359
העניים וגם העשירים.
01:26
rich
34
86159
4441
01:26
it is a much tougher cell out there in a
35
86939
5761
זה הרבה יותר קשה למכור, שם בחוץ, בעולם שבו מחצית מבני
01:30
world where half of our fellow human
36
90600
3420
01:32
beings
37
92700
3599
האדם שלנו נאבקים לשרוד עם פחות משני
01:34
struggle to survive on less than two
38
94020
5400
01:36
dollars a day try to imagine what
39
96299
6180
דולרים ליום. נסו לדמיין מה יכולה להיות
01:39
globalization can possibly mean
40
99420
6239
משמעות הגלובליזציה למחצית מהאנושות שמעולם לא עשתה או קיבלה
01:42
to half of humanity that has never made
41
102479
6301
01:45
or received a phone call the simple fact
42
105659
5341
שיחת טלפון. העובדה הפשוטה של ​​העניין היא זו:
01:48
of the matter is this
43
108780
5519
01:51
if we cannot make globalization work for
44
111000
6180
אם לא נוכל לגרום לגלובליזציה לעבוד עבור כולם, בסופו של דבר,
01:54
all in the end it will work for none
45
114299
5521
היא לא תעבוד עבור אף אחד.
01:57
even though he's making a speech which
46
117180
4439
למרות שהוא נושא נאום,
01:59
is a style of English that is quite
47
119820
3780
שהוא סגנון של אנגלית
שהוא די רשמי והוכן בקפידה,
02:01
formal and has been carefully prepared
48
121619
4201
02:03
he's still using his spoken language
49
123600
4740
הוא עדיין משתמש בכישורי השפה המדוברת שלו כדי לתקשר
02:05
skills to communicate with his audience
50
125820
4680
עם הקהל שלו, אבל מה אנחנו יכולים ללמוד ממנו?
02:08
but what can we learn from him what's
51
128340
5520
02:10
his secret to better speaking
52
130500
6840
מה הסוד שלו לדבר טוב יותר?
02:13
BBC learning english.com
53
133860
5700
BBCLearningEnglish.com
02:17
and with me again in the studio is
54
137340
4259
ואיתי שוב בסטודיו הוא
02:19
teacher and teacher trainer Richard
55
139560
4679
המורה והמאמן ריצ'רד
02:21
Hallows hello Richard hello Callum and
56
141599
4681
האלוס. שלום, ריצ'רד.
שלום, קאלום, והקשבת
02:24
you've been listening this week to Kofi
57
144239
3781
השבוע לקופי אנאן. בוא נשמע אותו שוב.
02:26
Annan let's hear him again
58
146280
5640
02:28
it is a much tougher cell out there in a
59
148020
5939
זה הרבה יותר קשה למכור, שם בחוץ, בעולם שבו מחצית מבני
02:31
world where half of our fellow human
60
151920
3240
האדם שלנו נאבקים לשרוד עם פחות משני
02:33
beings
61
153959
3541
02:35
struggle to survive on less than two
62
155160
5400
02:37
dollars a day try to imagine what
63
157500
6120
דולרים ליום. נסו לדמיין מה יכולה להיות
02:40
globalization can possibly mean
64
160560
6120
משמעות הגלובליזציה למחצית מהאנושות שמעולם לא עשתה או קיבלה
02:43
to half of humanity that has never made
65
163620
6240
02:46
or received a phone call the simple fact
66
166680
5400
שיחת טלפון. העובדה הפשוטה של ​​העניין היא זו:
02:49
of the matter is this
67
169860
5519
02:52
if we cannot make globalization work for
68
172080
7140
אם לא נוכל לגרום לגלובליזציה לעבוד עבור כולם, בסופו של דבר,
02:55
all in the end it will work for none so
69
175379
5821
היא לא תעבוד עבור אף אחד.
אז, ריצ'רד, עד כמה
02:59
Richard how successful do you think Kofi
70
179220
3840
קופי אנאן מצליח לדעתך כדובר אנגלית
03:01
Annan is as a speaker of English as an
71
181200
3360
כשפה בינלאומית?
03:03
international language of course he's
72
183060
3000
ברור שהוא ממש מצליח,
03:04
really successful isn't he I think
73
184560
3179
לא? אני חושב שמה שמעניין כאן הוא הדרך, כלומר הוא
03:06
what's interesting here is the way that
74
186060
3899
03:07
he's I mean he's making a speech it's
75
187739
4561
נואם. זה מאוד מאוד מעניין,
03:09
very very interesting the language he
76
189959
4981
השפה שבה הוא משתמש.
03:12
uses he uses language to make us want to
77
192300
4560
הוא משתמש בשפה כדי לגרום לנו לרצות להקשיב.
03:14
listen sometimes he uses alternative
78
194940
4920
לפעמים הוא משתמש במילים חלופיות.
03:16
words so maybe sometimes he refers to
79
196860
5940
אז, אולי לפעמים הוא מתייחס לאנשים כבני אדם,
03:19
people as human beings and then another
80
199860
5519
03:22
time rather than repeat that word he
81
202800
6120
ואז בפעם אחרת, במקום לחזור על המילה הזו,
03:25
says Humanity in a world where half of
82
205379
5521
הוא אומר 'אנושיות':
בעולם שבו מחצית
03:28
our fellow human beings
83
208920
4380
מבני האדם נאבקים כדי לשרוד בפחות משני
03:30
struggle to survive on less than two
84
210900
5460
דולרים ליום. נסו לדמיין מה יכולה להיות
03:33
dollars a day try to imagine what
85
213300
6060
03:36
globalization can possibly mean
86
216360
6180
משמעות הגלובליזציה למחצית מהאנושות שמעולם לא עשתה או
03:39
to half of humanity that has never made
87
219360
5700
03:42
or received a phone call so it's putting
88
222540
6360
קיבלה שיחת טלפון.
אז הוא מכניס מגוון באוצר
03:45
variety into his vocabulary he's also um
89
225060
6239
המילים שלו. הוא גם, הוא באינטראקציה איתנו,
03:48
he's interacting with us he's he's
90
228900
5100
הוא מבקש הוא מבקש מאיתנו לעשות משהו.
03:51
asking us asking us to do something so
91
231299
4800
אז, כשהוא מדבר, הוא אומר 'נסה לדמיין'.
03:54
when he's speaking he says try to
92
234000
3200
03:56
imagine
93
236099
3121
03:57
so we're all like you know we start
94
237200
3819
אז, כולנו כאילו, אתה יודע, אנחנו מתחילים לחשוב, והו,
03:59
thinking and oh yes it's something for
95
239220
4560
כן, זה משהו בשבילנו לעשות. נסו לדמיין
04:01
us to do try to imagine what
96
241019
5761
04:03
globalization can possibly mean
97
243780
6179
מה יכולה להיות משמעות הגלובליזציה למחצית מהאנושות
04:06
to half of humanity that has never made
98
246780
6120
שמעולם לא עשתה או קיבלה שיחת טלפון.
04:09
or received a phone call so the listener
99
249959
4860
04:12
is being involved in the speech in this
100
252900
4019
אז, המאזין מעורב בנאום במקרה זה.
04:14
case exactly he makes his speech
101
254819
4320
בְּדִיוּק. הוא מחזק את הדיבור שלו.
04:16
stronger there's one example he could
102
256919
6121
יש דוגמה אחת, הוא יכול לומר 'העובדה היא...',
04:19
say the fact is but he doesn't he says
103
259139
7321
אבל הוא לא, הוא אומר 'העובדה הפשוטה של ​​העניין היא',
04:23
the simple fact of the matter is so he's
104
263040
5939
04:26
making it stronger the simple fact of
105
266460
4320
אז הוא מחזק את זה.
העובדה הפשוטה של ​​העניין היא זו.
04:28
the matter is this
106
268979
4201
04:30
which is again a nice way of you know
107
270780
4740
זו שוב דרך נחמדה, אתה יודע, לגרום לאנשים להקשיב,
04:33
making people listen and it's generally
108
273180
4560
ובאופן כללי מדובר בסוג די דרמטי של דיבור,
04:35
quite a dramatic kind of way of speaking
109
275520
5399
04:37
it's contrasting words like all with non
110
277740
4620
שימוש במילים מנוגדות כמו 'הכל' עם 'אף אחד' ודברים כאלה
04:40
and and things like that it's very
111
280919
3780
זה מאוד מעניין.
04:42
interesting if we cannot make
112
282360
6180
אם לא נוכל לגרום לגלובליזציה לעבוד עבור כולם,
04:44
globalization work for all in the end it
113
284699
6841
בסופו של דבר, היא לא תעבוד עבור אף אחד.
04:48
will work for none this was probably a
114
288540
6120
זה כנראה היה נאום תסריטאי של קופי אנאן.
04:51
scripted uh speech by Kofi Annan sure I
115
291540
4620
בטוח. אני מתכוון, ברור, אתה לא יכול,
04:54
mean obviously you can't you can't
116
294660
4259
אתה לא יכול לכתוב שיחה.
04:56
script a conversation but you can
117
296160
5280
אבל אתה יכול לחזות דברים שאתה מדבר עליהם לעתים קרובות
04:58
predict things that you often talk about
118
298919
5220
05:01
with one particular person now I went to
119
301440
5039
עם אדם מסוים.
עכשיו, נסעתי לספרד לסוף השבוע,
05:04
uh Spain for the weekend the other day
120
304139
5340
לפני כמה ימים. ראיתי את החבר הספרדי שלי,
05:06
that's all my my Spanish friend John and
121
306479
4981
יון, ואני תמיד מדברים איתו על כדורגל.
05:09
I always talk to him about football he's
122
309479
5761
05:11
a big football fan now I needed to think
123
311460
6299
הוא אוהד כדורגל גדול.
עכשיו, הייתי צריך לחשוב על סוג אוצר המילים
05:15
of the type of vocabulary I needed I
124
315240
4200
שאני צריך. כלומר, אני מכיר את המילים האלה, אבל אני צריך לסקור אותן
05:17
mean I know these words but I need to
125
317759
3720
05:19
review them in my head what kind of
126
319440
3720
בראשי. איזה סוג של מילים אתה צריך כדי לדבר
05:21
words do you need to talk about football
127
321479
5160
על כדורגל? מה אתה חושב קאלום?
05:23
what do you think Alan well I mean in
128
323160
5879
ובכן, אני מתכוון, אתה אומר לי באנגלית.
05:26
English tell me in English yes I mean I
129
326639
3900
כן, אני מתכוון שהן יהיו מילות כדורגל, למשל, דברים כמו
05:29
mean there'll be footballing words for
130
329039
4500
05:30
example there's like goal uh draw shoot
131
330539
6121
שער, תיקו, קליעה, תוצאה, בעיטה.
05:33
result uh kick yeah I was you know
132
333539
4621
כן, אני, אתה יודע, סקרתי את המילים האלה בראש שלי.
05:36
reviewing these words in my head so I'm
133
336660
3599
05:38
preparing so when I talk to him it's
134
338160
3720
אז, אני מתכונן. אז, כשדיברתי איתו, זה הרבה יותר טוב.
05:40
much better it's much easier and I speak
135
340259
3961
זה הרבה יותר קל, ואני מדבר הרבה יותר שוטף,
05:41
much more fluently and I communicate
136
341880
4800
ומתקשר בצורה יעילה יותר. אז, לנושאים מסוימים
05:44
more effectively so certain subjects
137
344220
4860
05:46
will have like certain vocabulary that
138
346680
4859
יהיה כמו אוצר מילים מסוים שאתה יודע שהוא עשוי להיות חלק
05:49
you know is likely to be part of that
139
349080
4260
מהשיחה הזו, החלק הזה מהנושא, ואם אתה מכין את עצמך,
05:51
conversation that part of topic and if
140
351539
3121
05:53
you prepare yourself think about those
141
353340
3480
05:54
words then you know it's going to help
142
354660
4560
תחשוב על המילים האלה, אז אתה יודע, זה יעזור לך
05:56
you in your conversation yeah exactly
143
356820
4740
בשיחה שלך .
בְּדִיוּק. קופי אנאן הוא ללא ספק
05:59
Kofi Annan is obviously a very very
144
359220
4380
06:01
competent speaker and Communicator in
145
361560
4320
דובר ומתקשר מאוד מאוד מוכשר באנגלית. אבל אם
06:03
English but if we really wanted to be
146
363600
4140
באמת רצינו להיות בררנים, האם זה משהו שנוכל לומר
06:05
picky is there anything that we could
147
365880
4379
06:07
say to improve his English okay there
148
367740
5160
כדי לשפר את האנגלית שלו?
בסדר, אולי, אולי נקודת הגייה קטנה
06:10
may be maybe a small pronunciation point
149
370259
4561
06:12
we could look at
150
372900
5220
שנוכל להסתכל עליה. הוא אומר, בשלב מסוים,
06:14
um he says uh at one point he says less
151
374820
5700
הוא אומר פחות משני דולרים ליום, אבל במקום 'פחות',
06:18
than two dollars a day but instead of
152
378120
6120
06:20
less he says Less in a world where half
153
380520
6119
הוא אומר, 'לז'. בעולם שבו מחצית מבני האדם
06:24
of our fellow human beings
154
384240
4799
06:26
struggle to survive on less than two
155
386639
4321
נאבקים להתקיים בפחות משני דולרים ליום. ויש
06:29
dollars a day and there's an another
156
389039
4321
עוד משפט, הוא אומר שמעולם לא התקשר או
06:30
sentence he says has never made or
157
390960
4500
קיבל טלפון, אבל הוא לא אומר 'יש', הוא אומר 'חז'.
06:33
received a phone call but he doesn't say
158
393360
5880
06:35
has he says has half of humanity that
159
395460
6120
חצי מהאנושות שמעולם לא עשתה או קיבלה שיחת טלפון.
06:39
has never made or received a phone call
160
399240
6560
06:41
so there's a confusion here of sounds Z
161
401580
7440
אז יש כאן בלבול של צלילים /z/ ו-/s/ בסוף המילים.
06:45
at the end of words but is that really a
162
405800
6040
אבל האם זו באמת בעיה גדולה כאן?
06:49
a big problem here well I mean no
163
409020
5100
06:51
usually the context makes it very clear
164
411840
4560
לא, בדרך כלל ההקשר מבהיר את זה מאוד, בכל מקרה.
06:54
anyway I mean there could be a confusion
165
414120
5220
כלומר, יכול להיות בלבול בין
06:56
between peace and peace but I think I
166
416400
5160
'שלום' ל'אפונה' אבל אני חושב שההקשר ברור, לא?
06:59
think that the context is clear isn't it
167
419340
3660
07:01
um there are lots of other words where
168
421560
3720
יש הרבה מילים אחרות שבהן צליל אחד יכול לשנות
07:03
one uh sound can change the meaning and
169
423000
6120
את המשמעות, והדוגמה /s/ ו-/z/.
07:05
this example for example rice and rice
170
425280
9600
לדוגמה, 'אורז' ו'עלייה', או 'רופף' ו'להפסיד',
07:09
or um loose and lose or um advice and
171
429120
6960
או 'עצה' ו'ייעץ'. אז, בנסיבות מסוימות,
07:14
advise
172
434880
4020
07:16
so in some circumstances that that
173
436080
5399
ההבדל בין הצליל /s/ ל- /z/ הזה יכול ליצור
07:18
difference between that and that z sound
174
438900
4799
07:21
can make a completely new word which
175
441479
4981
מילה חדשה לגמרי שיכולה לשנות את
07:23
which can alter alter the meaning and
176
443699
4681
המשמעות. ויש מקרים שבהם אנו משתמשים בצליל /z/ הזה די
07:26
there are times when you know we use
177
446460
4560
07:28
this sound quite a lot in English we
178
448380
4860
הרבה. באנגלית, כשאנחנו מדברים על החזקה,
07:31
when we're talking about possession we
179
451020
5040
השתמשנו ב-apostrophe 's', שהוא צליל /z/, כמו המכונית של ג'ון,
07:33
use the apostrophe s which is a z sound
180
453240
6000
07:36
like um John's car for example not
181
456060
7020
למשל, לא המכונית של ג'ון. והעצה של ריצ'רד.
07:39
John's car and Richard's advice exactly
182
459240
5820
07:43
you can also extend this idea to think
183
463080
4679
בְּדִיוּק. אתה יכול גם להרחיב את הרעיון הזה לחשוב איך צליל אחד,
07:45
about how one sound you know with it
184
465060
4500
07:47
within a word not necessarily at the end
185
467759
4440
אתה יודע, בתוך מילה, לא בהכרח בסוף, יכול לשנות את
07:49
can change the word from one meaning to
186
469560
4139
המילה ממשמעות אחת למשמעות אחרת
07:52
another meaning to another meaning it's
187
472199
3661
למשמעות אחרת. זה קורה הרבה באנגלית: 'bit', 'bat',
07:53
very it happens a lot in English
188
473699
6481
07:55
um bit bat but you know it's just one
189
475860
9480
'but'. אתה יודע, זה רק שינוי אחד קטן, או, 'תראה'
08:00
small change or um C and she or boat and
190
480180
8220
ו'היא', או 'סירה' ו'הצבעה'. זה יכול לגרום לבעיות
08:05
vote yeah this can be cause problems of
191
485340
4680
תקשורת. אז, אתה יודע, זה די חשוב
08:08
communication so you know it's quite
192
488400
4380
08:10
important to recognize the the problems
193
490020
5519
לזהות את הבעיות או את ההבדלים בין השפה שלך לאנגלית.
08:12
that or the differences between your
194
492780
4740
08:15
language and English
195
495539
3481
אז, ריצ'רד, בנקודות
08:17
so Richard on these points of
196
497520
2880
ההגייה הללו, האם יש לך עצה שתוכל להעביר למאזינים שלנו?
08:19
pronunciation do you have any advice
197
499020
2820
08:20
that you could pass on to our listeners
198
500400
4560
08:21
yeah um one uh important piece of advice
199
501840
5520
כֵּן. עצה חשובה אחת היא שאתה
08:24
is that you need to be able to recognize
200
504960
4919
צריך להיות מסוגל לזהות את הצליל לפני שאתה
08:27
a sound before you can actually produce
201
507360
4559
באמת יכול להפיק אותו. אם אתה לא יכול לשמוע את זה,
08:29
it if you can't hear it then you can't
202
509879
4741
08:31
make it now to illustrate this point
203
511919
5101
אז אתה לא יכול לעשות את זה. כעת, כדי להמחיש את הנקודה הזו,
08:34
I've brought along one of my students
204
514620
4919
הבאתי איתי אחד מתלמידיי.
08:37
this is Benjamin hello Benjamin hello
205
517020
6120
זה בנימין. שלום, בנימין.
08:39
what we will do is Benjamin will listen
206
519539
6721
שלום.
מה שנעשה זה: בנימין יקשיב לי אומר כמה מילים.
08:43
to me saying some words the words have
207
523140
7139
למילים יש שני צלילים שונים:
08:46
two different sounds either shh or ch
208
526260
6480
או 'ש' או 'צ'. אז, בנימין יקשיב למילים והוא
08:50
so Benjamin will listen to the words and
209
530279
5821
08:52
he will tell me number one if it's
210
532740
6300
יגיד לי מספר אחת אם זה 'ש'. ומספר שתיים
08:56
shh and number two if it's you might
211
536100
5100
אם זה 'צ'. אולי תרצה לנסות את זה בעצמך בבית.
08:59
want to try this yourself at home
212
539040
3540
09:01
okay
213
541200
4020
בסדר. אתה מוכן, בנימין?
09:02
are you ready Benjamin yes okay the
214
542580
6420
כן.
בסדר. הראשון: ספינה.
09:05
first one ship number one good
215
545220
6059
מספר אחד.
טוֹב. שְׁבָב.
09:09
chip two
216
549000
3360
שתיים.
דובדבן.
09:11
cherry
217
551279
2401
09:12
two
218
552360
5640
שתיים.
09:13
Sherry number one shoes number one
219
553680
6360
דובדבן.
מספר אחד.
נעליים.
מספר אחד.
בחר.
09:18
choose to
220
558000
6120
שתיים.
כְּבָסִים.
09:20
washing or one watching to
221
560040
6180
מספר אחד.
צופה.
שתיים.
09:24
watching
222
564120
4800
צופה.
09:26
oh Lily got you there very good okay so
223
566220
5460
שתיים.
אוו, כמעט הביאו אותך לשם. טוב מאוד. אוקיי, אז אנחנו יכולים לעשות
09:28
we can do this kind of exercises and he
224
568920
4979
תרגילים כאלה והוא יכול עכשיו להתחיל, אתה יודע, לשמוע
09:31
can now start to you know hear the
225
571680
4380
את ההבדל. והוא יודע שהוא צריך לשמוע את
09:33
difference and he knows that he needs to
226
573899
4021
09:36
hear the difference now we can move him
227
576060
4260
ההבדל. עכשיו, אנחנו יכולים להמשיך מזה, והוא יכול להתאמן
09:37
from this and he can practice saying the
228
577920
6120
09:40
words to me so now here's Benjamin he
229
580320
6000
באמירת המילים אליי. אז עכשיו הנה בנימין. הוא יקרא
09:44
will read the words and I will say one
230
584040
4020
את המילים ואני אגיד אחת או שתיים. אז, נראה אם ​​הוא יכול עכשיו
09:46
or two so we'll see if he can now
231
586320
6920
09:48
produce the words okay Benjamin ship one
232
588060
6899
לייצר את המילים. בסדר, בנג'מין.
ספינה.
אחד.
צופה.
09:53
watching
233
593240
4840
09:54
two shoes
234
594959
5701
שתיים.
נעליים.
אחד.
09:58
one match
235
598080
3720
התאמה.
10:00
two
236
600660
3859
שתיים.
10:01
so
237
601800
2719
הופעה.
10:04
one
238
604680
4080
אחד. טוב מאוד.
10:06
very good so you can see how you move
239
606200
5440
אז אתה יכול לראות איך אתה עובר מהכרה.
10:08
from recognition first of all you know
240
608760
4860
קודם כל, אתה שומע את הצליל, ואז מפיק את
10:11
hearing the sound and then producing the
241
611640
3720
10:13
sound now there are other things you you
242
613620
3899
הצליל. עכשיו, יש דברים אחרים שאתה צריך לחשוב עליהם כמו
10:15
need to think about like
243
615360
4320
10:17
um the position of your tongue
244
617519
5161
מיקום הלשון שלך. מיקום השפתיים שלך.
10:19
uh the position of your lips seeing how
245
619680
4740
לראות איך אתה, איך אתה משמיע את הצליל פיזית עם הפה שלך. את
10:22
you how you make the sound physically
246
622680
3599
10:24
with your mouth those things are quite
247
624420
4140
הדברים האלה די קשה לדעת. איך אתה יכול לעזור?
10:26
uh difficult to tell how can you help
248
626279
5041
10:28
one thing you can do with the lips is to
249
628560
5219
דבר אחד שאתה יכול לעשות עם השפתיים הוא להשתמש
10:31
use a mirror in it sounds a bit silly
250
631320
4079
במראה. זה נשמע קצת טיפשי,
10:33
but if you hold a mirror and you look at
251
633779
3781
אבל אם אתה מחזיק מראה ואתה מסתכל על עצמך משמיע
10:35
yourself making the sound you can see
252
635399
4440
את הצליל, אתה יכול לראות את הצורה, את צורת השפתיים שלך. עכשיו שוב,
10:37
the shape the shape of your lips now
253
637560
4560
10:39
again you can get books which show you
254
639839
4500
אתה יכול לקבל ספרים שמראים לך
10:42
the correct position and the correct
255
642120
4500
את המיקום הנכון ואת המיקום הנכון של הלשון שלך.
10:44
position of your tongue if you can't get
256
644339
4560
אם אתה לא יכול לקבל את זה, עדיף, אתה יודע, לעבוד עם
10:46
that it's better to you know work with
257
646620
4260
10:48
another person and see if you can
258
648899
3301
אדם אחר ולראות אם אתה יכול לתקן אחד את השני.
10:50
correct each other
259
650880
3240
10:52
so for for those pieces of advice
260
652200
3840
אז, על העצות האלה, ריצ'רד,
10:54
Richard thank you very much thank you
261
654120
3659
תודה רבה לך.
תודה.
10:56
and Benjamin thank you very much for
262
656040
3620
ובנימין, תודה רבה שנכנסת.
10:57
coming in bye
263
657779
7461
ביי.
10:59
[Music]
264
659660
5580
11:07
before we go today if you didn't quite
265
667019
3901
לפני שנלך היום,
אם לא ממש קלטת את כל הטיפים שריצ'רד נתן לנו,
11:09
catch all those tips that Richard gave
266
669300
3659
11:10
us don't worry here's a chance to hear
267
670920
4400
אל תדאג. הנה הזדמנות לשמוע אותם שוב.
11:12
them again
268
672959
2361
11:17
if you're speaking to a group of people
269
677160
4799
אם אתה מדבר עם קבוצה של אנשים ואתה רוצה
11:19
and you want to hold their attention try
270
679079
5281
למשוך את תשומת הלב שלהם, נסה להוסיף גיוון לשפה שבה
11:21
to add variety to the language you use
271
681959
4741
אתה משתמש, ולמד כמה ביטויים שימושיים לאינטראקציה עם
11:24
and learn some useful phrases for
272
684360
4020
11:26
interacting with your listeners and
273
686700
4699
המאזינים שלך ולשמור את תשומת הלב שלהם.
11:28
holding their attention
274
688380
3019
11:33
if you know that you'll be talking about
275
693660
4739
אם אתה יודע שאתה תדבר על נושא
11:35
a particular subject or topic then
276
695459
5041
או נושא מסוים, אז הכן מראש
11:38
prepare and Advance some of the words
277
698399
6021
כמה מהמילים והביטויים שאולי תצטרך.
11:40
and phrases that you might need
278
700500
3920
11:46
if there are particular English sounds
279
706920
4800
אם יש צלילים באנגלית מסוימים
11:49
that you find difficult to say listen
280
709019
4260
שקשה לך לומר,
11:51
out for these sounds when you're
281
711720
4320
הקשב לצלילים האלה כשאתה מאזין
11:53
listening to good speakers of English
282
713279
4981
לדוברי אנגלית טובים. אחרי שתוכל לזהות את
11:56
after you can recognize these difficult
283
716040
4620
הצלילים הקשים האלה, תוכל להשמיע את
11:58
sounds then you'll be able to make these
284
718260
4199
12:00
sounds yourself
285
720660
3780
הצלילים האלה בעצמך. השתמש במראה כדי לצפות בשפתייך ולעזור
12:02
mirror to watch your lips and help you
286
722459
4560
12:04
make the right sounds or work with a
287
724440
6019
לך להשמיע את הצלילים הנכונים או לעבוד עם בן זוג
12:07
partner and correct each other
288
727019
3440
ולתקן אחד את השני.
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7