Lilibet - Harry and Meghan's new baby: BBC News Review

115,164 views ・ 2021-06-08

BBC Learning English


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video. Subtitel yang diterjemahkan adalah terjemahan mesin.

00:00
Hello and welcome to News Review from BBC Learning English.
0
160
3960
Halo dan selamat datang di News Review dari BBC Learning English.
00:04
I'm Neil and joining me today is Catherine. Hello Catherine.
1
4120
3520
Saya Neil dan bergabung dengan saya hari ini adalah Catherine. Halo Catherine.
00:07
Hello Neil. Hello everybody. Yes, today we are joining Harry
2
7640
4560
Halo Neil. Halo semua. Ya, hari ini kami bergabung dengan Harry
00:12
and Meghan to say welcome to their new daughter, who they have named
3
12200
4920
dan Meghan untuk mengucapkan selamat datang kepada putri baru mereka, yang mereka beri nama
00:17
Lilibet Diana in recognition of Harry's grandmother and his mother.
4
17120
6800
Lilibet Diana sebagai pengakuan atas nenek dan ibunya Harry.
00:23
If you want to test yourself on any of the vocabulary you hear in this
5
23920
3160
Jika Anda ingin menguji diri Anda pada salah satu kosakata yang Anda dengar dalam
00:27
programme, there's a quiz on our website at bbclearningenglish.com.
6
27080
4600
program ini, ada kuis di situs web kami di bbclearningenglish.com.
00:31
Now, let's find out some more about the story from this BBC News report:
7
31680
4360
Sekarang, mari kita cari tahu lebih banyak tentang cerita dari laporan BBC News ini:
00:48
So, the Duke and Duchess of Sussex, better known as Harry and Meghan,
8
48800
4400
Jadi, Duke dan Duchess of Sussex, yang lebih dikenal sebagai Harry dan Meghan,
00:53
have welcomed their second child.
9
53200
3160
telah menyambut anak kedua mereka.
00:56
Now, they have a daughter, who will be called Lilibet Diana. Now,
10
56360
4800
Sekarang, mereka memiliki seorang putri, yang akan diberi nama Lilibet Diana. Nah,
01:01
Lilibet is the nickname given to the Queen when she was a child and Diana,
11
61160
5640
Lilibet adalah nama panggilan yang diberikan kepada Ratu saat masih kecil dan Diana
01:06
of course, is the name of Princess Diana, who was Harry's mother.
12
66800
5840
tentunya adalah nama Putri Diana yang merupakan ibu dari Harry.
01:12
You have been scanning the world's media for this story, haven't you
13
72640
3320
Anda telah memindai media dunia untuk cerita ini, bukan,
01:15
Catherine? You've picked out three really useful expressions this time,
14
75960
4240
Catherine? Anda telah memilih tiga ekspresi yang sangat berguna kali ini,
01:20
which can be used to talk about the story. What have you got?
15
80200
2760
yang dapat digunakan untuk membicarakan cerita. Apa yang kamu punya?
01:22
Yes, we have: 'a nod to', 'what's in a name?' and 'bumped down the line'.
16
82960
9160
Ya, kami memiliki: 'anggukan untuk', 'apa arti sebuah nama?' dan 'menabrak garis'.
01:32
'A nod to', 'what's in a name?' and 'bumped down the line'.
17
92120
5240
'Anggukan untuk', 'apa arti sebuah nama?' dan 'menabrak garis'.
01:37
OK. Well, let's start with your first headline please.
18
97360
3160
OKE. Baiklah, mari kita mulai dengan judul pertama Anda.
01:40
Yes, we're starting in the United States with CNN – the headline:
19
100520
4000
Ya, kami memulai di Amerika Serikat dengan CNN – tajuk utama:
01:50
'A nod to' – a reference to.
20
110360
3240
'A nod to' – referensi ke.
01:53
Yes, we've got a three-word expression.
21
113600
2280
Ya, kami memiliki ekspresi tiga kata.
01:55
The first word is 'a'. Second word: 'nod' – N-O-D. And the third...
22
115880
5960
Kata pertama adalah 'a'. Kata kedua: 'mengangguk' – N-O-D. Dan yang ketiga...
02:01
the third word is 'to' – T-O. So, we get 'a nod to'.
23
121840
4880
kata ketiga adalah 'to' – T-O. Jadi, kami mendapat 'anggukan untuk'.
02:06
Yeah. So, Catherine, what is 'a nod' actually?
24
126720
3400
Ya. Jadi, Catherine, apa sebenarnya 'anggukan' itu?
02:10
A 'nod' is a movement: a gesture that you do with your head.
25
130120
5520
Sebuah 'anggukan' adalah gerakan: isyarat yang Anda lakukan dengan kepala Anda.
02:15
So, in a lot of cultures, if we want to indicate yes,
26
135640
4200
Jadi, dalam banyak budaya, jika kita ingin menunjukkan ya,
02:19
we nod our head up and down.
27
139840
3160
kita menganggukkan kepala ke atas dan ke bawah.
02:23
We do. We do, yes.
28
143000
2320
Kami melakukannya. Kami tahu, ya.
02:25
There's other things we can do when we 'nod':
29
145320
1760
Ada hal lain yang bisa kita lakukan saat kita 'mengangguk':
02:27
we can reference something...
30
147080
2720
kita bisa mereferensikan sesuatu...
02:29
if we want to, sort of, say 'over there', we could do that with our head:
31
149800
5000
jika kita mau, semacam, mengatakan 'di sana', kita bisa melakukannya dengan kepala kita:
02:34
move our head to the side, indicating the direction.
32
154800
3440
gerakkan kepala kita ke samping, menunjukkan arah.
02:38
I'm doing it now. So am I.
33
158240
3320
Aku melakukannya sekarang. Aku juga.
02:41
So, a head movement is a 'nod'.
34
161560
2880
Jadi, gerakan kepala adalah 'anggukan'.
02:44
Yeah. And that's the sense we've got here, isn't it?
35
164440
3680
Ya. Dan itulah pengertian yang kita miliki di sini, bukan?
02:48
That we are indicating something.
36
168120
2240
Bahwa kita menunjukkan sesuatu.
02:50
Yes – the Queen! An indication is...
37
170360
3280
Ya - Ratu! Indikasi adalah...
02:53
so, when you do something to indicate, to acknowledge,
38
173640
4480
jadi, ketika Anda melakukan sesuatu untuk menunjukkan, untuk mengakui,
02:58
to recognise something else, we can say 'it's a nod to.' So, the choice
39
178120
6160
untuk mengenali sesuatu yang lain, kita dapat mengatakan 'itu adalah anggukan untuk.' Nah, pemilihan
03:04
of name Lilibet, which was Harry's grandmother's nickname when she was
40
184280
5960
nama Lilibet yang merupakan sapaan akrab nenek Harry saat
03:10
a child, is a kind of recognition of this child's great grandmother.
41
190240
5280
masih kecil menjadi semacam pengakuan terhadap nenek buyut anak ini.
03:15
So, the name is a recognition, it's an acknowledgement,
42
195520
2960
Jadi, namanya adalah sebuah pengakuan, itu adalah sebuah pengakuan,
03:18
it's 'a nod to' the Queen.
43
198480
2360
itu adalah 'anggukan untuk' sang Ratu.
03:20
Yeah, and if we want to turn that
44
200840
1760
Ya, dan jika kita ingin mengubahnya
03:22
into a verb phrase, we can use 'give'.
45
202600
2800
menjadi frase kata kerja, kita bisa menggunakan 'memberi'.
03:25
Yes, you can 'give a nod to' and it means to recognise something: to do
46
205400
4360
Ya, Anda bisa 'memberi anggukan' dan itu berarti mengenali sesuatu: melakukan
03:29
something which shows you're aware of something, as an acknowledgement.
47
209760
4560
sesuatu yang menunjukkan Anda menyadari sesuatu, sebagai pengakuan.
03:34
It's often a very positive thing; when we 'give a nod to' something
48
214320
3920
Ini sering kali merupakan hal yang sangat positif; ketika kita 'memberi anggukan pada' sesuatu yang
03:38
we acknowledge or recognise or indicate it in a very positive way.
49
218240
5200
kita akui atau kenali atau tunjukkan dengan cara yang sangat positif.
03:43
Yeah. You may have noticed,
50
223440
1560
Ya. Anda mungkin telah memperhatikan,
03:45
Catherine, that occasionally I wear a maple-leaf T-shirt.
51
225000
3280
Catherine, bahwa kadang-kadang saya memakai T-shirt daun maple.
03:48
You do wear a T-shirt with a – it's a red leaf, isn't it?
52
228280
3640
Anda mengenakan T-shirt dengan - itu daun merah, bukan?
03:51
That's right, yeah. And that's because I grew up
53
231920
2480
Itu benar, ya. Dan itu karena saya dibesarkan
03:54
in Canada and my T-shirt is 'a nod to' my Canadian childhood.
54
234400
4600
di Kanada dan kaos saya adalah ' anggukan' masa kecil saya di Kanada. Jadi
03:59
I see. That's very interesting. Yes, 'a nod to' your childhood.
55
239000
4560
begitu. Itu sangat menarik. Ya, 'anggukan' masa kecil Anda.
04:03
Now, there is another meaning and another expression, which is very
56
243600
4080
Sekarang, ada arti lain dan ungkapan lain, yang sangat
04:07
similar, with a different meaning: 'to give someone the nod'.
57
247680
4880
mirip, dengan arti yang berbeda: 'memberikan anggukan pada seseorang'.
04:12
Yes. If you 'give someone the nod', you basically say: 'Yes.
58
252560
5320
Ya. Jika Anda 'memberikan anggukan pada seseorang', pada dasarnya Anda berkata: 'Ya.
04:17
Go ahead. It's your turn. It's your time.' So, it's a...
59
257880
4320
Teruskan. Sekarang giliranmu. Itu waktu mu.' Jadi, ini adalah...
04:22
'to give someone the nod' is to say, 'Yeah, do it. You can do this now.'
60
262200
3880
'memberikan anggukan pada seseorang' berarti mengatakan, 'Ya, lakukanlah. Anda dapat melakukan ini sekarang.'
04:26
Yeah, often used in reference to selecting a player in a sports team.
61
266080
4760
Ya, sering digunakan untuk referensi memilih pemain dalam tim olahraga.
04:30
Yes, absolutely. Yes, if one player is unwell and cannot compete, then
62
270840
4520
Ya, tentu saja. Ya, jika salah satu pemain tidak sehat dan tidak bisa bertanding, maka
04:35
the manager will 'give the nod to' the substitute player to say:
63
275360
4400
manajer akan 'memberikan anggukan kepada' pemain pengganti untuk mengatakan:
04:39
'Right. It's your turn now.'
64
279760
2520
'Benar. Sekarang giliranmu.'
04:42
OK. Let's get a summary:
65
282280
2160
OKE. Mari kita rangkum:
04:51
If you would like to watch another story about Harry and Meghan,
66
291520
3840
Jika Anda ingin menonton cerita lain tentang Harry dan Meghan,
04:55
we have one about the time they decided and announced that they
67
295360
3720
kami punya cerita tentang saat mereka memutuskan dan mengumumkan bahwa mereka
04:59
were going to stand down from their official royal duties.
68
299080
3280
akan mundur dari tugas resmi kerajaan mereka.
05:02
What do our viewers have to do?
69
302360
1800
Apa yang harus dilakukan pemirsa kita?
05:04
You just have to click the link and you can watch the story.
70
304160
3520
Anda hanya perlu mengklik tautan dan Anda dapat menonton ceritanya.
05:07
Brilliant. OK. Let's have a look at our next headline, please.
71
307680
4560
Cemerlang. OKE. Mari kita lihat judul kami selanjutnya.
05:12
Yes, we're now in the UK with the Guardian:
72
312320
3400
Ya, kami sekarang berada di Inggris dengan Guardian:
05:21
'What's in a name?' – is what we call something important?
73
321800
4840
'Apalah arti sebuah nama?' – apakah yang kita sebut sesuatu yang penting?
05:26
Yes. Today's expression is a question: what's in a name?
74
326640
6240
Ya. Ungkapan hari ini adalah sebuah pertanyaan: apa arti sebuah nama?
05:32
Four words. The first word: 'what's' – W-H-A-T– apostrophe –S.
75
332880
5280
Empat kata. Kata pertama: 'apa' – W-H-A-T– apostrof –S.
05:38
Second word: 'in' – I-N. Third word: 'a'.
76
338160
4360
Kata kedua: 'in' – I-N. Kata ketiga: 'a'.
05:42
And the fourth word: 'name' – N-A-M-E – with a question mark.
77
342520
4960
Dan kata keempat: 'nama' – N-A-M-E – dengan tanda tanya.
05:47
Now, 'what's in a name?'.
78
347480
1560
Sekarang, 'apalah arti sebuah nama?'.
05:49
You know your Shakespeare, don't you Neil?
79
349040
3320
Anda tahu Shakespeare Anda, bukan, Neil?
05:52
Well, I think if...
80
352360
1400
Yah, saya pikir jika...
05:53
I think everyone in the world knows this particular Shakespeare.
81
353760
2520
Saya pikir semua orang di dunia mengetahui Shakespeare yang satu ini.
05:56
It's from Romeo and Juliet.
82
356280
2040
Ini dari Romeo dan Juliet.
05:58
Yes, that's right. Now, Romeo and Juliet: the star-crossed lovers.
83
358320
4240
Ya itu betul. Sekarang, Romeo dan Juliet: kekasih yang bernasib sial.
06:02
So, Juliet was in love with Romeo, who was from a different family,
84
362560
4880
Jadi, Juliet jatuh cinta dengan Romeo yang berasal dari keluarga berbeda,
06:07
and their two families were enemies.
85
367440
3080
dan kedua keluarga mereka adalah musuh.
06:10
So, Juliet is complaining that he has the wrong name and she's saying:
86
370520
6160
Jadi, Juliet mengeluh bahwa dia memiliki nama yang salah dan dia berkata:
06:16
it's only a name – 'what's in a name?' Your name is Montague;
87
376680
4880
itu hanya sebuah nama – 'apa arti sebuah nama?' Nama Anda Montague;
06:21
it doesn't matter. Why is your name important?
88
381560
3600
itu tidak masalah. Mengapa nama Anda penting?
06:25
She compares Romeo's name, or Romeo, to a rose.
89
385160
4320
Dia membandingkan nama Romeo, atau Romeo, dengan bunga mawar.
06:29
She said if you take a rose – the flower – and it isn't called a rose,
90
389480
4280
Dia berkata jika Anda mengambil mawar - bunga - dan itu tidak disebut mawar,
06:33
it still smells beautiful. Why is the name important?
91
393760
5080
baunya tetap indah. Mengapa nama itu penting?
06:38
Yeah. And that's what this is about.
92
398840
2560
Ya. Dan tentang itulah.
06:41
It's an expression that we use to, sort of,
93
401400
4000
Ini adalah ungkapan yang kami gunakan untuk, semacam,
06:45
debate whether or not something – a name is important to something.
94
405400
4280
memperdebatkan apakah sesuatu atau tidak - sebuah nama penting untuk sesuatu.
06:49
Yes. Now, in this newspaper article, they're analysing the name
95
409680
3680
Ya. Sekarang, di artikel surat kabar ini, mereka menganalisa nama
06:53
– this name: there's four parts to this child's name.
96
413360
3440
– nama ini: ada empat bagian dari nama anak ini.
06:56
We've talked about Lilibet and Diana and we've said...
97
416800
3120
Kami telah berbicara tentang Lilibet dan Diana dan kami telah mengatakan...
06:59
the article is saying why these names are significant
98
419920
3440
artikel tersebut mengatakan mengapa nama-nama ini penting
07:03
and the headline is saying, yeah,
99
423360
1720
dan judulnya mengatakan, ya,
07:05
'are names significant?' In this case they probably are.
100
425080
3000
'apakah nama-nama itu penting?' Dalam hal ini mereka mungkin.
07:08
Now, Catherine, you're really into your mobile phones, aren't you?
101
428080
3120
Sekarang, Catherine, Anda benar-benar menyukai ponsel Anda, bukan?
07:11
It's got to be a good one for you.
102
431200
1480
Itu pasti bagus untukmu.
07:12
Yes. I do like to buy one that I... a trusted brand, yes.
103
432680
4840
Ya. Saya memang suka membeli yang saya... merek tepercaya, ya.
07:17
Yeah. Whereas for me, you know, I don't really care.
104
437520
4000
Ya. Sedangkan bagi saya, Anda tahu, saya tidak terlalu peduli.
07:21
I could spend a lot of money on something expensive with a really
105
441520
3920
Saya bisa menghabiskan banyak uang untuk sesuatu yang mahal dengan
07:25
well known name, but I've got this one here and it does everything I
106
445440
4160
nama yang sangat terkenal, tapi saya punya yang ini di sini dan melakukan semua yang
07:29
need to do: 'what's in a name?' Come on – 'what's in a name?'
107
449600
3160
perlu saya lakukan: 'apa arti sebuah nama?' Ayo – 'apa arti sebuah nama?'
07:32
Well, quite a lot I think, but you think differently. You don't
108
452760
3280
Yah, cukup banyak saya pikir, tetapi Anda berpikir secara berbeda. Anda tidak
07:36
care about the name, so that's fair enough, if you've got what you want.
109
456040
5200
peduli dengan namanya, jadi itu cukup adil, jika Anda mendapatkan apa yang Anda inginkan.
07:41
Yeah, but that's an example of how we can use this expression:
110
461240
3680
Ya, tapi itu contoh bagaimana kita bisa menggunakan ungkapan ini:
07:44
when you're discussing whether or not a brand,
111
464920
3200
saat Anda mendiskusikan apakah merek,
07:48
or a particular name, or a label is in fact important or not.
112
468120
5640
atau nama tertentu, atau label memang penting atau tidak.
07:53
OK. Let's get a summary:
113
473760
2600
OKE. Mari kita rangkum:
08:03
We have a programme we know you're going to love, because it's got Rob
114
483240
3480
Kami memiliki program yang kami tahu akan Anda sukai, karena ada Rob
08:06
in it talking about biscuits, and how important the names of biscuits are.
115
486720
5320
di dalamnya yang berbicara tentang biskuit, dan betapa pentingnya nama biskuit.
08:12
What do our viewers have to do?
116
492040
1760
Apa yang harus dilakukan pemirsa kita?
08:13
Just click the link!
117
493800
2720
Cukup klik tautannya!
08:16
OK. Let's have a look at our next headline.
118
496520
2160
OKE. Mari kita lihat judul berikutnya.
08:18
And we're still in the UK, this time with Sky:
119
498680
3400
Dan kami masih di Inggris, kali ini dengan Sky:
08:28
'Bumped down the line' – lowered in importance or position.
120
508480
4840
'Bumped down the line' – diturunkan tingkat kepentingan atau posisinya.
08:33
Yes, we have another four-word expression:
121
513320
3400
Ya, kami memiliki ekspresi empat kata lainnya:
08:36
first word is 'bumped' – B-U-M-P-E-D.
122
516720
4720
kata pertama adalah 'benturan' – B-U-M-P-E-D.
08:41
The second word: 'down' – D-O-W-N.
123
521440
3320
Kata kedua: 'turun' – D-O-W-N.
08:44
The third word: 'the' – T-H-E. And the final word is 'line' – L-I-N-E.
124
524760
7200
Kata ketiga: 'the' – T-H-E. Dan kata terakhirnya adalah 'baris' – L-I-N-E.
08:51
Now, pronunciation-wise, the first word is 'bumped',
125
531960
4720
Sekarang, dari segi pelafalan, kata pertama adalah 'bumped',
08:56
but because the next word starts with a 'd' – 'down' – we lose the
126
536760
4960
tetapi karena kata berikutnya dimulai dengan 'd' – 'down' – kita kehilangan
09:01
'teh' of the end of 'bumped', so we get this, Neil:
127
541720
4960
'teh' dari akhir 'bumped', jadi kita dapatkan ini, Neil :
09:06
'Bump(ed) down'. Yes, 'bump(ed) down' the line:
128
546680
3400
'Menabrak (ed) ke bawah'. Ya, 'bump(ed) down' the line:
09:10
we don't use the 'd' – 'bumped': we just say 'bump(ed) down the line'.
129
550080
4240
kita tidak menggunakan 'd' – 'bump(ed)': kita hanya mengatakan 'bump(ed) down the line'.
09:14
It's easier to pronounce, but it's still a past tense.
130
554320
4800
Lebih mudah diucapkan, tetapi masih dalam bentuk lampau.
09:19
Absolutely, yes. So, the key word here is 'bump'.
131
559200
5640
Pastinya ya. Jadi, kata kuncinya di sini adalah 'benturan'.
09:24
'To bump' something is to, sort of, move it with force.
132
564840
3800
'Menabrak' sesuatu adalah, semacam, memindahkannya dengan paksa.
09:28
Yes. Generally, yes. If I... if you bump something,
133
568640
3200
Ya. Secara umum, ya. Jika saya... jika Anda membentur sesuatu,
09:31
you make it change its position by pushing it: by giving it a good,
134
571840
4080
Anda membuatnya mengubah posisinya dengan mendorongnya: dengan memberinya ketukan yang bagus,
09:35
kind of, knock or a push to get it out of the way, out of...
135
575920
4440
semacam, atau dorongan untuk mengeluarkannya, keluar dari...
09:40
so that something else can take its place.
136
580360
3080
sehingga sesuatu yang lain dapat mengambil tempatnya.
09:43
And that's what this expression is all about.
137
583440
2560
Dan itulah inti dari ungkapan ini.
09:46
If you're standing in the queue, Neil, for the coffee machine
138
586000
3760
Jika Anda berdiri di antrian, Neil, untuk mesin kopi
09:49
and I come along beside you and I give you a good push,
139
589760
3360
dan saya datang di samping Anda dan saya mendorong Anda dengan baik,
09:53
and I move you and you're standing backwards and I'm now in your place,
140
593120
3720
dan saya memindahkan Anda dan Anda berdiri mundur dan saya sekarang di tempat Anda,
09:56
you have been 'bumped down the line'.
141
596840
4120
Anda memiliki telah 'menabrak garis'.
10:00
Yeah. So, that's a very literal definition or explanation there,
142
600960
4640
Ya. Jadi, itu definisi atau penjelasan yang sangat literal,
10:05
but we can use it in a more figurative sense.
143
605600
2320
tapi kita bisa menggunakannya dalam arti kiasan.
10:07
And here we're talking about the royal line of succession.
144
607920
4080
Dan di sini kita berbicara tentang garis suksesi kerajaan.
10:12
Yes, the royal line of succession: who will become king or
145
612000
3320
Ya, garis suksesi kerajaan: siapa yang akan menjadi raja atau
10:15
queen after our present queen, Queen Elizabeth, dies.
146
615320
4600
ratu setelah ratu kita sekarang, Ratu Elizabeth, meninggal.
10:19
Well, there's quite a long list of people: it starts with her son,
147
619920
3400
Yah, ada daftar orang yang cukup panjang : dimulai dengan putranya,
10:23
then it's her son's son, then it's all the children of the son's son,
148
623320
5160
lalu putra putranya, lalu semua anak dari putra putranya,
10:28
then it's Harry and his children,
149
628480
1880
lalu Harry dan anak-anaknya,
10:30
and after that there are other people who are now one place
150
630360
4240
dan setelah itu ada orang lain yang sekarang menjadi satu. tempat
10:34
further away from becoming king or queen because of this new arrival.
151
634600
4720
yang jauh dari menjadi raja atau ratu karena kedatangan baru ini.
10:39
Because of Lilibet's birth, some other people are
152
639320
4160
Karena kelahiran Lilibet, beberapa orang lain berada
10:43
further down the line: they've been 'bumped down the line'.
153
643480
5160
jauh di bawah garis: mereka telah 'dibenturkan'.
10:48
Yeah. And you might use this expression, for example,
154
648760
3480
Ya. Dan Anda mungkin menggunakan ungkapan ini, misalnya,
10:52
in a professional context: maybe you're waiting or expecting a
155
652240
4040
dalam konteks profesional: mungkin Anda sedang menunggu atau mengharapkan
10:56
promotion, and then somebody else comes in who is more qualified and
156
656280
4760
promosi, dan kemudian orang lain datang yang lebih berkualitas dan
11:01
experienced than you. You might be 'bumped down the line' in that case.
157
661040
3840
berpengalaman daripada Anda. Anda mungkin 'menabrak garis' dalam kasus itu.
11:04
Yes, absolutely. And if you're 'bumped down the line',
158
664880
3000
Ya, tentu saja. Dan jika Anda 'menabrak garis',
11:07
it's usually a negative or a disappointing experience:
159
667880
3920
itu biasanya pengalaman yang negatif atau mengecewakan:
11:11
you want to be further ahead in the line, you want to be up the line,
160
671800
4080
Anda ingin berada lebih jauh di depan dalam barisan, Anda ingin berada di garis depan,
11:15
but something's happened to make you go down the line –
161
675880
2520
tetapi sesuatu terjadi yang membuat Anda turun garis –
11:18
you're further away from the thing that you want.
162
678400
4160
Anda semakin jauh dari hal yang Anda inginkan.
11:22
Absolutely. OK. Let's get a summary of that:
163
682600
3640
Sangat. OKE. Mari kita rangkum:
11:33
Time now for a recap of our vocabulary please, Catherine.
164
693080
3280
Waktunya sekarang untuk rekap kosa kata kita, Catherine.
11:36
Yes, we had: 'a nod to' – a reference to.
165
696360
3240
Ya, kami punya: 'a nod to' – referensi ke.
11:39
'What's in a name?' – is what we call something important?
166
699600
4880
'Apa arti sebuah nama?' – apakah yang kita sebut sesuatu yang penting?
11:44
And 'bumped down the line' – lowered in importance or position.
167
704480
5920
Dan 'menabrak garis' – menurunkan kepentingan atau posisi.
11:50
If you want to test yourself, there's a quiz
168
710400
2160
Jika Anda ingin menguji diri sendiri, ada kuis
11:52
on our website bbclearningenglish.com
169
712560
2840
di situs web kami bbclearningenglish.com
11:55
and we are all over social media.
170
715400
2600
dan kami ada di seluruh media sosial.
11:58
Thanks for joining us, take care and see you next time.
171
718000
2560
Terima kasih telah bergabung dengan kami, berhati-hatilah dan sampai jumpa lagi.
12:00
Goodbye. Bye!
172
720560
1560
Selamat tinggal. Selamat tinggal!
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7