Cancer vaccine?: BBC News Review

313,666 views ・ 2022-10-19

BBC Learning English


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video. Subtitel yang diterjemahkan adalah terjemahan mesin.

00:00
Have scientists found a vaccine that can cure cancer?
0
600
4080
Sudahkah ilmuwan menemukan vaksin yang bisa menyembuhkan kanker?
00:04
This is News Review from BBC Learning English.
1
4680
2720
Ini Review Berita dari BBC Learning English.
00:07
I'm Neil. And I'm Sian.
2
7400
1960
Saya Nil. Dan aku Sian.
00:09
Make sure you watch to the end to learn vocabulary about this story.
3
9360
3360
Pastikan Anda menonton sampai akhir untuk mempelajari kosakata tentang cerita ini.
00:12
Don't forget to subscribe to our channel, like this video,
4
12720
3840
Jangan lupa untuk berlangganan saluran kami, menyukai video ini,
00:16
and try the quiz on our website.
5
16560
2200
dan mencoba kuis di situs web kami.
00:18
Now, let's hear more about the story.
6
18760
2360
Sekarang, mari kita dengar lebih banyak tentang ceritanya.
00:22
A cancer vaccine?
7
22200
1480
Vaksin kanker?
00:23
By 2030?
8
23680
2280
Pada tahun 2030?
00:26
The husband-and-wife team who worked on the Covid jab
9
26000
4040
Tim suami-istri yang mengerjakan suntikan Covid
00:30
say the same technology could be used to treat cancer. These vaccines
10
30040
5400
mengatakan teknologi yang sama dapat digunakan untuk mengobati kanker. Vaksin ini
00:35
tell the cells to produce a protein that can fight tumours.
11
35440
5560
memberi tahu sel untuk menghasilkan protein yang dapat melawan tumor.
00:41
The trials are in the early stages, but results have been encouraging, so far.
12
41000
4480
Uji coba masih dalam tahap awal, tetapi sejauh ini hasilnya menggembirakan.
00:47
  You've been looking at the headlines, Sian. What's the vocabulary?
13
47080
3520
Anda telah melihat berita utama, Sian. Apa kosakatanya?
00:50
We have 'crack', 'hailed' and 'pioneers'.
14
50600
4200
Kami memiliki 'crack', 'hailed' dan 'pioneers'.
00:54
This is News Review from BBC Learning English.
15
54800
3880
Ini Review Berita dari BBC Learning English.
01:06
Let's have a look at our first headline.
16
66000
2200
Mari kita lihat judul pertama kita .
01:08
OK, this one is from the BBC.
17
68200
2280
Oke, ini dari BBC.
01:16
And, so, the headline is asking
18
76120
4440
Jadi, judulnya menanyakan
01:20
whether the technology that was used to develop Covid vaccines
19
80560
4680
apakah teknologi yang digunakan untuk mengembangkan vaksin Covid
01:25
could also help in finding a vaccine or cure for cancer.
20
85240
4760
juga dapat membantu menemukan vaksin atau obat untuk kanker.
01:30
The company that's working on this
21
90000
2200
Perusahaan yang mengerjakan ini
01:32
is BioNTech, but the word
22
92200
2000
adalah BioNTech, tetapi kata yang
01:34
we're looking at is 'crack'. Now,
23
94200
3640
kami lihat adalah 'crack'. Sekarang,
01:37
I know this word 'crack'.
24
97840
1280
saya tahu kata 'crack' ini.
01:39
I can crack an egg or crack a plate. It means it breaks. What's the connection?
25
99120
7400
Saya bisa memecahkan telur atau memecahkan piring. Artinya rusak. Apa hubungannya?
01:46
OK, so those examples are physical examples, literal examples,
26
106520
4400
Oke, jadi contoh-contoh itu adalah contoh fisik, contoh literal,
01:50
of breaking something. But here,
27
110920
2640
tentang memecahkan sesuatu. Tapi di sini,
01:53
'crack' means to solve a problem, to find a solution to a problem.
28
113560
5440
'crack' berarti memecahkan masalah, mencari solusi dari suatu masalah.
01:59
Ah. OK. So, it's this technology that could solve
29
119000
6800
Ah. OKE. Nah, teknologi inilah yang bisa memecahkan
02:05
or crack the problem of cancer.
30
125800
400
atau memecahkan masalah kanker.
02:06
Can we use 'crack' in any other way like this?
31
126440
2880
Bisakah kita menggunakan 'crack' dengan cara lain seperti ini?
02:09
Yeah. So, we can talk about the police cracking a case.
32
129320
4440
Ya. Jadi, kita bisa bicara tentang polisi yang memecahkan sebuah kasus.
02:13
So, this means they solve the case, they solve the crime, or a detective
33
133760
5120
Jadi, ini berarti mereka menyelesaikan kasusnya, mereka menyelesaikan kejahatannya, atau seorang detektif
02:18
like Sherlock, can crack a code. So, that means he finds a solution.
34
138880
5440
seperti Sherlock, dapat memecahkan sebuah kode. Jadi, itu berarti dia menemukan solusi.
02:24
He works out what the code means.
35
144320
3000
Dia mencari tahu apa arti kode itu.
02:27
OK. Well, I think we've cracked this explanation for our audience.
36
147320
4320
OKE. Yah, saya pikir kami telah memecahkan penjelasan ini untuk audiens kami.
02:31
Let's look at that again.
37
151640
2120
Mari kita lihat lagi.
02:40
Let's have a look at our next headline.
38
160760
2440
Mari kita lihat judul berikutnya.
02:43
This one's from the Evening Standard.
39
163200
6600
Yang ini dari Evening Standard.
02:53
The headline is saying
40
173000
640
02:53
that a vaccine for cancer is being hailed by leading Covid
41
173640
4840
Judulnya mengatakan
bahwa vaksin untuk kanker dipuji oleh
02:58
scientists. Leading Covid
42
178480
1880
para ilmuwan Covid terkemuka. Ilmuwan Covid terkemuka
03:00
scientists are the scientists who developed the covid vaccine,
43
180360
3880
adalah ilmuwan yang mengembangkan vaksin covid,
03:04
but we're looking at the word 'hailed'.
44
184240
2280
tetapi kami sedang melihat kata 'salam'.
03:06
What can you tell us? Yes, so, 'hail'
45
186520
2360
Apa yang bisa Anda ceritakan kepada kami? Ya, jadi, 'salam'
03:08
here is a verb, and it means to praise or approve a person or an achievement,
46
188880
7080
di sini adalah kata kerja, artinya memuji atau menyetujui seseorang atau prestasi,
03:15
and normally in a very public way.
47
195960
2160
dan biasanya dengan cara yang sangat umum.
03:18
Yes. So, the headline is saying there's a lot of praise
48
198120
3760
Ya. Jadi, judulnya mengatakan ada banyak pujian
03:21
for this potential cancer vaccine.
49
201880
2560
untuk potensi vaksin kanker ini.
03:24
It is hailed as a possible cure.
50
204440
4440
Itu dipuji sebagai obat yang mungkin.
03:28
And it's the scientists themselves who are praising themselves.
51
208960
4000
Dan para ilmuwan sendirilah yang memuji diri mereka sendiri.
03:32
Exactly. And this,
52
212960
1640
Tepat. Dan ini,
03:34
word 'hail' is usually used in a passive form in headlines, and
53
214600
4760
kata 'hail' biasanya digunakan dalam bentuk pasif di headline, dan
03:39
that's because the thing that is hailed is often more important
54
219360
4240
itu karena hal yang dipuji seringkali lebih penting
03:43
than the people who are praising.
55
223600
2960
daripada orang yang memuji.
03:46
Yeah. And, so, we can say that a film is hailed as a masterpiece, or
56
226560
5680
Ya. Jadi, kita dapat mengatakan bahwa sebuah film dielu-elukan sebagai mahakarya, atau
03:52
a company's profits are hailed as a sign of a success.
57
232240
5760
keuntungan perusahaan dielu-elukan sebagai tanda kesuksesan.
03:58
We hear this used a lot in news.
58
238000
2600
Kami mendengar ini banyak digunakan dalam berita.
04:00
But, do we use 'hail' in our everyday English? Not really.
59
240600
3400
Tapi, apakah kita menggunakan 'hail' dalam bahasa Inggris kita sehari-hari? Tidak terlalu.
04:04
It's quite a dramatic word.
60
244000
2040
Itu kata yang cukup dramatis.
04:06
So, it's not really used in informal chat.
61
246040
2880
Jadi, itu tidak benar-benar digunakan dalam obrolan informal.
04:08
It's more in headlines, and it has more impact because of that.
62
248920
4680
Ini lebih menjadi berita utama, dan karena itu berdampak lebih besar.
04:13
Well, I'm going to hail that explanation as a great success.
63
253600
4080
Yah, saya akan memuji penjelasan itu sebagai sukses besar.
04:17
Let's have a look at it one more time.
64
257680
3080
Mari kita lihat sekali lagi.
04:26
Time for our next headline.
65
266840
1640
Saatnya untuk judul berikutnya.
04:28
OK, this one is from The Times.
66
268480
3400
Oke, ini dari The Times.
04:38
The headline says we can expect a cancer vaccine
67
278520
4560
Judulnya mengatakan kita dapat mengharapkan vaksin kanker
04:43
by 2030. The word
68
283080
1920
pada tahun 2030. Kata yang
04:45
we're looking at is 'pioneers'. Now, Sian, when I imagine pioneers,
69
285000
4840
kita lihat adalah 'pelopor'. Sekarang, Sian, saat aku membayangkan para pionir,
04:49
I can picture
70
289840
1720
aku bisa membayangkan
04:51
men with big beards and rifles,
71
291560
2480
pria berjanggut besar dan bersenjatakan senapan,
04:54
walking off into the wilderness to claim a new land.
72
294040
5200
berjalan ke hutan belantara untuk mengklaim lahan baru.
04:59
What's the connection?  
73
299240
1480
Apa hubungannya?
05:00
Well, I'm not sure if the scientists have big beards, or look exactly like that,
74
300720
4360
Yah, saya tidak yakin apakah para ilmuwan memiliki janggut besar, atau terlihat persis seperti itu,
05:05
but I imagine not. But you're right.
75
305080
2440
tapi saya kira tidak. Tapi kau benar.
05:07
A pioneer was someone who explored
76
307520
2840
Pelopor adalah seseorang yang menjelajahi
05:10
or settled in a new area, particularly the US,
77
310360
3880
atau menetap di daerah baru, khususnya AS,
05:14
but nowadays, 'pioneer' is often used to mean a person who is first to develop
78
314240
6800
namun saat ini, 'pelopor' sering digunakan untuk berarti orang yang pertama kali mengembangkan
05:21
or use something new.
79
321040
1920
atau menggunakan sesuatu yang baru.
05:22
OK. So, by Covid pioneers,
80
322960
2800
OKE. Jadi, yang kami maksud dengan pelopor Covid adalah
05:25
we mean the first people to develop a vaccine for Covid.
81
325760
3960
orang pertama yang mengembangkan vaksin untuk Covid.
05:29
That's right. So, we can use 'pioneer' in relation
82
329720
3280
Itu benar. Jadi, kita bisa menggunakan 'pelopor' dalam kaitannya
05:33
to a new method, a new technique, or an area of knowledge. For example,
83
333000
5320
dengan metode baru, teknik baru, atau bidang pengetahuan. Misalnya,
05:38
Marie Curie was a pioneer in physics and chemistry because
84
338320
4320
Marie Curie adalah perintis fisika dan kimia karena
05:42
she discovered radioactivity. And Steve Jobs was a technology pioneer.
85
342640
5800
dia menemukan radioaktivitas. Dan Steve Jobs adalah pelopor teknologi.
05:48
Yes. And, so, the Covid vaccine pioneers are now hoping to become cancer vaccine pioneers.
86
348440
9520
Ya. Maka, para pionir vaksin Covid kini berharap menjadi pionir vaksin kanker.
05:57
Now, if I talk about my own life,
87
357960
1920
Sekarang, jika saya berbicara tentang kehidupan saya sendiri,
05:59
I do a small piece of work that I think is really important,
88
359880
4240
saya melakukan pekerjaan kecil yang menurut saya sangat penting,
06:04
I have a new idea for a programme.
89
364120
2120
saya memiliki ide baru untuk sebuah program.
06:06
BBC Learning English. Am I a pioneer?
90
366240
2560
BBC Belajar Bahasa Inggris. Apakah saya seorang pionir?
06:08
Well, you could Neil, but it sounds a bit grand.
91
368800
3840
Ya, Anda bisa, Neil, tapi kedengarannya agak berlebihan.
06:12
You're saying that you're a very important person. In normal conversation,
92
372640
4320
Anda mengatakan bahwa Anda adalah orang yang sangat penting. Dalam percakapan normal,
06:16
it's more likely just to say that you develop something,
93
376960
2840
lebih mungkin mengatakan bahwa Anda mengembangkan sesuatu,
06:19
or you invented something new.
94
379800
2200
atau Anda menemukan sesuatu yang baru.
06:22
We've been looking at the word as a noun.
95
382000
2160
Kami telah melihat kata sebagai kata benda.
06:24
Yes. It's also a verb: 'to pioneer'.
96
384160
2560
Ya. Ini juga merupakan kata kerja: 'merintis'.
06:26
So, you can pioneer something.
97
386720
2240
Jadi, Anda bisa merintis sesuatu.
06:28
So, for example, BBC
98
388960
1680
Jadi, misalnya, BBC
06:30
Learning English is almost 80 years old, and 80 years ago,
99
390640
4400
Learning English berusia hampir 80 tahun, dan 80 tahun lalu,
06:35
we pioneered teaching English by radio.
100
395040
3560
kami memelopori pengajaran bahasa Inggris melalui radio.
06:38
But we weren't around then.
101
398600
2240
Tapi kami tidak ada saat itu.
06:40
No, we weren't. Let's have a look at that again.
102
400840
3400
Tidak, kami tidak. Mari kita lihat lagi.
06:51
We've had 'crack':
103
411520
1400
Kami mengalami 'crack':
06:52
Find a solution to something.
104
412920
2280
Temukan solusi untuk sesuatu.
06:55
'Hailed': praised.
105
415200
2880
'Salam': dipuji.
06:58
And; 'pioneered': The first people to develop or use something.
106
418080
4440
Dan; 'pelopor': Orang pertama yang mengembangkan atau menggunakan sesuatu.
07:02
Don't forget there's a quiz on our website
107
422520
2440
Jangan lupa ada kuis di website kami
07:04
bbclearningenglish.com.
108
424960
2120
bbclearningenglish.com.
07:07
Thank you for joining us,
109
427080
1520
Terima kasih telah bergabung dengan kami,
07:08
and goodbye. Goodbye.
110
428600
2160
dan selamat tinggal. Selamat tinggal.

Original video on YouTube.com
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7