下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
Have scientists found a vaccine
that can cure cancer?
0
600
4080
科学者は癌を治せるワクチンを発見しました
か?
00:04
This is News Review from BBC
Learning English.
1
4680
2720
BBC
ラーニングイングリッシュのニュースレビューです。
00:07
I'm Neil. And I'm Sian.
2
7400
1960
私はニールです。 そして私はシアンです。
00:09
Make sure you watch to the end
to learn vocabulary about this story.
3
9360
3360
この物語について語彙を学ぶために最後まで見てください。
00:12
Don't forget to subscribe
to our channel, like this video,
4
12720
3840
このビデオのように、私たちのチャンネルに登録することを忘れないでください
00:16
and try the quiz on our website.
5
16560
2200
。また、私たちのウェブサイトでクイズに挑戦してください。
00:18
Now, let's hear more about the story.
6
18760
2360
では、話を詳しく聞いてみましょう。
00:22
A cancer vaccine?
7
22200
1480
がんワクチン?
00:23
By 2030?
8
23680
2280
2030年までに?
00:26
The husband-and-wife team who worked
on the Covid jab
9
26000
4040
Covidのジャブに取り組んだ夫と妻のチーム
00:30
say the same technology could be used
to treat cancer. These vaccines
10
30040
5400
は、同じ技術が癌の治療に使用できると言い
ます. これらのワクチン
00:35
tell the cells to produce a protein
that can fight tumours.
11
35440
5560
は、腫瘍と戦うことができるタンパク質を産生するように細胞に指示し
ます。
00:41
The trials are in the early stages,
but results have been encouraging, so far.
12
41000
4480
試験は初期段階にあり
ますが、これまでのところ結果は有望です。
00:47
You've been looking at the headlines,
Sian. What's the vocabulary?
13
47080
3520
あなたは見出しを見てきました、
サイアン。 語彙力は?
00:50
We have 'crack',
'hailed' and 'pioneers'.
14
50600
4200
「クラック」、
「ヘイルド」、「パイオニア」があります。
00:54
This is News Review from BBC
Learning English.
15
54800
3880
BBC
ラーニングイングリッシュのニュースレビューです。
01:06
Let's have a look at our first
headline.
16
66000
2200
最初の見出しを見てみましょう
。
01:08
OK, this one is from the BBC.
17
68200
2280
わかりました、これは BBC からのものです。
01:16
And, so, the headline is asking
18
76120
4440
そして、見出しは、Covidワクチンの開発
01:20
whether the technology that was used
to develop Covid vaccines
19
80560
4680
に使用された技術が、癌の
01:25
could also help in finding a vaccine
or cure for cancer.
20
85240
4760
ワクチンや治療法を見つけるのにも役立つかどうかを尋ねています
.
01:30
The company that's working on this
21
90000
2200
これに取り組んでいる会社
01:32
is BioNTech, but the word
22
92200
2000
はBioNTechですが、
01:34
we're looking at is 'crack'. Now,
23
94200
3640
私たちが見ている言葉は「クラック」です. 今、
01:37
I know this word 'crack'.
24
97840
1280
私はこの「クラック」という言葉を知っています。
01:39
I can crack an egg or crack a plate.
It means it breaks. What's the connection?
25
99120
7400
卵を割ったり、お皿を割ったりできます。
壊れるということです。 接続は何ですか?
01:46
OK, so those examples are
physical examples, literal examples,
26
106520
4400
OK、これらの例は
、何かを壊す物理的な例、文字どおりの例
01:50
of breaking something. But here,
27
110920
2640
です。 しかし、ここで
01:53
'crack' means to solve a problem,
to find a solution to a problem.
28
113560
5440
「クラック」とは、問題を解決すること、問題の解決策を見つけることを意味し
ます。
01:59
Ah. OK. So, it's this technology
that could solve
29
119000
6800
ああ。 わかった。 つまり、がんの問題を解決または解決できるのはこの技術
です
02:05
or crack the problem of cancer.
30
125800
400
。 このよう
02:06
Can we use 'crack' in any other way
like this?
31
126440
2880
に他の方法で「クラック」を使用できます
か?
02:09
Yeah. So, we can talk
about the police cracking a case.
32
129320
4440
うん。 それで、警察が事件を解決することについて話すことができ
ます。
02:13
So, this means they solve the case,
they solve the crime, or a detective
33
133760
5120
つまり、これは、彼らが事件
を解決したり、犯罪を解決したり、
02:18
like Sherlock, can crack a code.
So, that means he finds a solution.
34
138880
5440
シャーロックのような探偵がコードを解読したりできることを意味します。
それで、それは彼が解決策を見つけることを意味します。
02:24
He works out what the code means.
35
144320
3000
彼はコードが何を意味するかを理解します。
02:27
OK. Well, I think we've cracked
this explanation for our audience.
36
147320
4320
わかった。 さて、私
たちは聴衆のためにこの説明を解読したと思います.
02:31
Let's look at that again.
37
151640
2120
もう一度見てみましょう。
02:40
Let's have a look at our next headline.
38
160760
2440
次の見出しを見てみましょう。
02:43
This one's from the Evening Standard.
39
163200
6600
これはEvening Standardからのものです。
02:53
The headline is saying
40
173000
640
02:53
that a vaccine for cancer
is being hailed by leading Covid
41
173640
4840
見出しは
、癌のワクチン
が主要なCovid科学者によって歓迎されていると言ってい
02:58
scientists. Leading Covid
42
178480
1880
ます. Covidの主要な
03:00
scientists are the scientists
who developed the covid vaccine,
43
180360
3880
科学者は
、covidワクチンを開発した科学者
03:04
but we're looking at the word 'hailed'.
44
184240
2280
ですが、私たちは「歓迎された」という言葉を見ています.
03:06
What can you tell us?
Yes, so, 'hail'
45
186520
2360
何を教えていただけますか?
はい、ここでの 'hail'
03:08
here is a verb, and it means to praise
or approve a person or an achievement,
46
188880
7080
は動詞であり
、人や業績を称賛または承認することを意味し
03:15
and normally in a very public way.
47
195960
2160
、通常は非常に公的な方法で行われます。
03:18
Yes. So, the headline is saying
there's a lot of praise
48
198120
3760
はい。 つまり、見出しは
03:21
for this potential cancer vaccine.
49
201880
2560
、この潜在的な癌ワクチンに対して多くの賞賛があると言っています.
03:24
It is hailed as a possible cure.
50
204440
4440
それは可能な治療法として歓迎されています。
03:28
And it's the scientists themselves
who are praising themselves.
51
208960
4000
そして、自分自身を称賛しているのは科学
者自身です。
03:32
Exactly. And this,
52
212960
1640
丁度。 そして、この
03:34
word 'hail' is usually used
in a passive form in headlines, and
53
214600
4760
「雹」という言葉は通常
、見出しの中で受動的な形で使われます。
03:39
that's because the thing
that is hailed is often more important
54
219360
4240
それは、称賛されていることの方
03:43
than the people who are praising.
55
223600
2960
が、賞賛している人よりも重要であることが多いからです.
03:46
Yeah. And, so, we can say that
a film is hailed as a masterpiece, or
56
226560
5680
うん。 そして
、映画は傑作として称賛され
03:52
a company's profits are hailed
as a sign of a success.
57
232240
5760
、企業の利益は
成功のしるしとして称賛されていると言えます。
03:58
We hear this used a lot in news.
58
238000
2600
これはニュースでよく使われていると聞きます。
04:00
But, do we use 'hail'
in our everyday English? Not really.
59
240600
3400
しかし、私たちは日常の英語で「あられ」を使い
ますか? あまり。
04:04
It's quite a dramatic word.
60
244000
2040
かなりドラマティックな言葉です。
04:06
So, it's not really used
in informal chat.
61
246040
2880
そのため、非公式のチャットでは実際には使用されません
。
04:08
It's more in headlines, and
it has more impact because of that.
62
248920
4680
それはより多くの見出しになり
、そのためにより大きな影響力を持っています.
04:13
Well, I'm going to hail
that explanation as a great success.
63
253600
4080
さて、私は
その説明を大成功として歓迎します。
04:17
Let's have a look at it one more time.
64
257680
3080
もう一度見てみましょう。
04:26
Time for our next headline.
65
266840
1640
次の見出しの時間です。
04:28
OK, this one is from The Times.
66
268480
3400
わかりました、これはタイムズからのものです。
04:38
The headline
says we can expect a cancer vaccine
67
278520
4560
見出しに
は、2030 年までにがんワクチンが期待できると書か
04:43
by 2030. The word
68
283080
1920
れ
04:45
we're looking at is 'pioneers'.
Now, Sian, when I imagine pioneers,
69
285000
4840
ています。私たちが見ている言葉は「パイオニア」です。
さて、サイアン、私が開拓者を想像するとき
04:49
I can picture
70
289840
1720
04:51
men with big beards and rifles,
71
291560
2480
、大きなあごひげを生やし、ライフルを持った男たち
04:54
walking off into the wilderness
to claim a new land.
72
294040
5200
が、荒野
を歩いて新しい土地を主張する姿を思い浮かべることができます.
04:59
What's the connection?
73
299240
1480
接続は何ですか?
05:00
Well, I'm not sure if the scientists have
big beards, or look exactly like that,
74
300720
4360
ええと、科学者たちが
大きなあごひげを生やしているのか、それともそっくりなのかは
05:05
but I imagine not.
But you're right.
75
305080
2440
わかりませんが、そうではないと思います。
しかし、あなたは正しいです。
05:07
A pioneer was someone who explored
76
307520
2840
パイオニアとは
05:10
or settled in a new area,
particularly the US,
77
310360
3880
、新しい地域、特に米国を探検したり定住したりした人のことです
05:14
but nowadays, 'pioneer' is often used to
mean a person who is first to develop
78
314240
6800
が、今日では、「パイオニア」は
、何か新しいものを最初に開発または使用した人を意味するためによく使用され
05:21
or use something new.
79
321040
1920
ます.
05:22
OK. So, by Covid pioneers,
80
322960
2800
わかった。 したがって、Covid のパイオニアと
05:25
we mean the first people to develop
a vaccine for Covid.
81
325760
3960
は、Covid のワクチンを開発した最初の人々を意味し
ます。
05:29
That's right.
So, we can use 'pioneer' in relation
82
329720
3280
それは正しい。
したがって、
05:33
to a new method, a new technique,
or an area of knowledge. For example,
83
333000
5320
新しい方法、新しい技術、
または知識の領域に関連して 'pioneer' を使用できます。 たとえば、
05:38
Marie Curie was a pioneer in physics
and chemistry because
84
338320
4320
キュリー夫人は放射能を発見したため、物理学と化学のパイオニアでした
05:42
she discovered radioactivity. And
Steve Jobs was a technology pioneer.
85
342640
5800
。 そして
スティーブ・ジョブズはテクノロジーのパイオニアでした。
05:48
Yes. And, so, the Covid vaccine
pioneers are now hoping to become
cancer vaccine pioneers.
86
348440
9520
はい。 そのため、Covid ワクチンの
パイオニアは現在、がんワクチンのパイオニアになることを望んでい
ます。
05:57
Now, if I talk about my own life,
87
357960
1920
さて、自分の人生について話す
05:59
I do a small piece of work
that I think is really important,
88
359880
4240
と、本当に重要だと思う小さな仕事を
06:04
I have a new idea for a programme.
89
364120
2120
しています。プログラムの新しいアイデアがあります。
06:06
BBC Learning English.
Am I a pioneer?
90
366240
2560
BBCラーニングイングリッシュ.
私はパイオニアですか?
06:08
Well, you could Neil,
but it sounds a bit grand.
91
368800
3840
ええと、ニールはできますが、
それは少し壮大に聞こえます。
06:12
You're saying that you're a very
important person. In normal conversation,
92
372640
4320
あなたはとても大切な人だと言っています
。 通常の会話では、
06:16
it's more likely just to say
that you develop something,
93
376960
2840
何かを開発した、
06:19
or you invented something new.
94
379800
2200
または何か新しいものを発明したとだけ言う可能性が高くなります。
06:22
We've been looking at the word
as a noun.
95
382000
2160
私たちは単語を名詞として見てきました
。
06:24
Yes. It's also a verb: 'to pioneer'.
96
384160
2560
はい。 それは動詞でもあります:「開拓する」。
06:26
So, you can pioneer
something.
97
386720
2240
だから、あなたは何かを開拓することができ
ます。
06:28
So, for example, BBC
98
388960
1680
たとえば、BBC
06:30
Learning English is almost 80
years old, and 80 years ago,
99
390640
4400
ラーニング イングリッシュは 80
歳近くになり、80 年前にラジオで英語
06:35
we pioneered
teaching English by radio.
100
395040
3560
を教えることのパイオニアとなりました
。
06:38
But we weren't around then.
101
398600
2240
しかし、私たちはその時周りにいませんでした。
06:40
No, we weren't.
Let's have a look at that again.
102
400840
3400
いいえ、そうではありませんでした。
もう一度見てみましょう。
06:51
We've had 'crack':
103
411520
1400
「亀裂」がありました:
06:52
Find a solution to something.
104
412920
2280
何かに対する解決策を見つけます。
06:55
'Hailed': praised.
105
415200
2880
「ほめられた」:ほめられた。
06:58
And; 'pioneered': The first people
to develop or use something.
106
418080
4440
と; 「先駆者」:
何かを開発または使用した最初の人。 ウェブサイト bbclearningenglish.com にクイズがある
07:02
Don't forget
there's a quiz on our website
107
422520
2440
ことを忘れないでください
07:04
bbclearningenglish.com.
108
424960
2120
。
07:07
Thank you for joining us,
109
427080
1520
ご参加ありがとうございまし
07:08
and goodbye. Goodbye.
110
428600
2160
た。さようなら。 さようなら。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。