Why are people collecting NFTs? - 6 Minute English

42,918 views ・ 2022-04-30

BBC Learning English


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video. Subtitel yang diterjemahkan adalah terjemahan mesin.

00:07
Hello. This is 6 Minute English from
0
7040
1840
Halo. Ini adalah 6 Menit Bahasa Inggris dari
00:08
BBC Learning English. I’m Neil.
1
8880
2080
BBC Learning English. Saya Neil.
00:10
And I’m Sam.
2
10960
960
Dan saya Sam.
00:11
People collect all kinds of things for a hobby,
3
11920
2400
Orang mengumpulkan segala macam barang untuk hobi, mulai
00:14
from stamps and coins to comics and football
4
14320
2400
dari perangko dan koin hingga komik dan stiker sepak bola
00:16
stickers. Do you collect anything, Sam?
5
16720
2680
. Apakah Anda mengumpulkan sesuatu, Sam?
00:19
I used to have a big collection of Pokémon
6
19400
2360
Saya dulu memiliki banyak koleksi
00:21
cards but I have no idea where they are now.
7
21760
2960
kartu Pokemon tetapi saya tidak tahu di mana sekarang.
00:24
Well maybe you should start looking for them
8
24720
1920
Nah, mungkin Anda harus mulai mencarinya
00:26
because all kinds of collectables – that’s objects
9
26640
3200
karena semua jenis barang koleksi – benda
00:29
that people want to collect – are selling for
10
29840
2240
yang ingin dikoleksi orang – dijual dengan
00:32
big money on the internet. It’s all part of a new
11
32080
2880
harga tinggi di internet. Itu semua adalah bagian dari
00:34
tech craze called non-fungible tokens, or NFTs for short.
12
34960
4480
kegemaran teknologi baru yang disebut token yang tidak dapat dipertukarkan, atau disingkat NFT.
00:39
Non-fungible tokens?
13
39440
1760
Token yang tidak dapat dipertukarkan?
00:41
Basically NTFs are unique, one-of-kind items
14
41200
3440
Pada dasarnya NTF adalah barang unik satu-satunya
00:44
that can be bought and sold like any physical
15
44640
2480
yang dapat dibeli dan dijual seperti benda fisik apa pun
00:47
object but only exist in the digital world.
16
47120
3360
tetapi hanya ada di dunia digital.
00:50
‘Tokens’ can be thought of as certificates
17
50480
2400
'Token' dapat dianggap sebagai sertifikat
00:52
of ownership for these virtual possessions.
18
52880
2520
kepemilikan untuk kepemilikan virtual ini.
00:55
Hmmm, OK. I understand the ‘token’ part
19
55400
4040
Hmm, oke. Saya mengerti bagian 'token'
00:59
but what does ‘non-fungible’ mean?
20
59440
2400
tetapi apa artinya 'tidak dapat dipertukarkan'?
01:01
If something is ‘fungible’ it can be interchanged,
21
61840
3200
Kalau ada yang 'fungible' bisa dipertukarkan,
01:05
like money for example. With money you can swap
22
65040
2800
seperti uang misalnya. Dengan uang, Anda dapat menukar
01:07
a £10 note for two £5 notes and it will have the same value.
23
67840
4320
uang kertas £10 dengan dua uang kertas £5 dan nilainya akan sama.
01:12
So, something non-fungible cannot be interchanged
24
72160
3280
Jadi, sesuatu yang tidak dapat dipertukarkan tidak dapat ditukar
01:15
with something else. Is that because it has
25
75440
2120
dengan sesuatu yang lain. Apakah karena memiliki
01:17
special features that make it unique?
26
77560
2840
keistimewaan yang membuatnya unik?
01:20
Exactly. Imagine something totally
27
80400
2160
Tepat. Bayangkan sesuatu yang sangat
01:22
unique like the Mona Lisa. You can take a photo
28
82560
2640
unik seperti Mona Lisa. Anda dapat mengambil foto
01:25
of the painting or buy a copy of it, but there will
29
85200
2720
lukisan itu atau membeli salinannya, tetapi
01:27
only ever be the one original painting.
30
87920
2640
hanya akan ada satu lukisan asli.
01:30
I can see that the Mona Lisa is one-of-a-kind
31
90560
3280
Saya dapat melihat bahwa Mona Lisa adalah satu-satunya
01:33
and extremely valuable, but it’s not for sale on the internet!
32
93840
4000
dan sangat berharga, tetapi tidak untuk dijual di internet!
01:37
True, but lots of other things are, from signed
33
97840
2480
Benar, tetapi banyak hal lainnya, mulai dari
01:40
celebrity artwork to virtual football cards.
34
100320
3040
karya seni selebriti yang ditandatangani hingga kartu sepakbola virtual.
01:43
NFTs are like autographed photos –
35
103360
2720
NFT seperti foto yang ditandatangani –
01:46
collectors want something no-one else has,
36
106080
2360
kolektor menginginkan sesuatu yang tidak dimiliki orang lain,
01:48
even though there’s nothing physical
37
108440
1640
meskipun tidak ada fisik yang
01:50
they actually own and keep.
38
110080
1680
benar-benar mereka miliki dan simpan.
01:51
And the value of NFTs is going up and up?
39
111760
3520
Dan nilai NFT terus naik?
01:55
Massively. A digital sticker of French footballer,
40
115280
3040
Secara besar-besaran. Stiker digital pesepakbola Prancis,
01:58
Kylian Mbappé, recently sold for £25,000!
41
118320
4400
Kylian Mbappé, baru-baru ini terjual seharga £25.000!
02:02
Which reminds me of my quiz question, Sam.
42
122720
2480
Yang mengingatkan saya pada pertanyaan kuis saya, Sam.
02:05
In June 2021, Sir Tim Berners-Lee sold the
43
125200
3400
Pada Juni 2021, Sir Tim Berners-Lee menjual
02:08
original source code he used to invent the
44
128600
2280
kode sumber asli yang dia gunakan untuk menciptakan
02:10
World Wide Web as an NFT at a charity auction.
45
130880
3560
World Wide Web sebagai NFT di lelang amal.
02:14
The sale started at $1000 but how much
46
134440
2600
Penjualan dimulai dari $1000 tetapi berapa banyak
02:17
did the source code eventually sell for? Was it:
47
137040
2880
kode sumber akhirnya dijual? Apakah itu:
02:19
a) 5.4 thousand dollars?
48
139920
2480
a) 5,4 ribu dolar?
02:22
b) 5.4 million dollars? or,
49
142400
2400
b) 5,4 juta dolar? atau,
02:24
c) 5.4 billion dollars?
50
144800
3240
c) 5,4 miliar dolar?
02:28
If you’re asking me how much the internet
51
148040
2760
Jika Anda bertanya kepada saya berapa harga
02:30
sold for, I’d say c) 5.4 billion dollars.
52
150800
4800
penjualan internet, saya akan menjawab c) 5,4 miliar dolar.
02:35
OK, Sam, we’ll find out later if that’s right.
53
155600
2640
Oke, Sam, nanti kita cari tahu apakah itu benar.
02:38
Sir Tim Berners-Lee famously never made
54
158240
2560
Sir Tim Berners-Lee terkenal tidak pernah menghasilkan
02:40
any money from the World Wide Web, insisting
55
160800
2880
uang dari World Wide Web, bersikeras
02:43
that his invention should be free for everyone.
56
163680
2720
bahwa penemuannya harus gratis untuk semua orang.
02:46
But the world of NFTs is controversial and
57
166400
3040
Tetapi dunia NFT kontroversial dan
02:49
not everyone thinks Sir Tim should be getting involved.
58
169440
3280
tidak semua orang berpikir Sir Tim harus terlibat.
02:52
That’s certainly the view of Shona Ghosh,
59
172720
2240
Itu tentu pandangan Shona Ghosh,
02:54
technology editor at the ‘The Insider’ website,
60
174960
2640
editor teknologi di situs web 'The Insider',
02:57
as she told BBC World Service programme, Tech Tent:
61
177600
3040
saat dia mengatakan kepada program BBC World Service, Tech Tent:
03:00
I think there’s a balance to be struck between
62
180640
2320
Saya pikir ada keseimbangan yang harus dicapai antara
03:02
exploring new technologies and Sir Tim Berners-Lee
63
182960
3600
mengeksplorasi teknologi baru dan Sir Tim Berners-Lee
03:06
is an amazing figure but NFTs are a wild west.
64
186560
5000
luar biasa angka tetapi NFT adalah barat yang liar.
03:11
Not everything associated with NFTs are rogue,
65
191560
3560
Tidak semua yang terkait dengan NFT itu nakal,
03:15
but these so-called digital collectables
66
195120
2400
tetapi apa yang disebut barang koleksi digital ini
03:17
are going for lots of money.
67
197520
1840
menghasilkan banyak uang.
03:19
Internet NFTs are very new and there are
68
199360
2880
NFT internet sangat baru dan
03:22
no rules controlling what can be sold and
69
202240
2720
tidak ada aturan yang mengatur apa yang bisa dijual dan
03:24
for how much, so Shona describes them as a wild west.
70
204960
4960
berapa banyak, jadi Shona menggambarkannya sebagai barat yang liar.
03:29
The Wild West means a situation where
71
209920
2320
Wild West berarti situasi di mana
03:32
people can do whatever they want because
72
212240
1840
orang dapat melakukan apapun yang mereka inginkan karena
03:34
there are no laws or controls, like the early
73
214080
2480
tidak ada hukum atau kontrol, seperti
03:36
history of the western part of the United States.
74
216560
2640
sejarah awal Amerika Serikat bagian barat .
03:39
She also calls some things about NFTs rogue -
75
219200
3920
Dia juga menyebut beberapa hal tentang NFT nakal -
03:43
behaving differently from what’s normal or expected,
76
223120
3440
berperilaku berbeda dari yang normal atau diharapkan,
03:46
often in a way that causes damage.
77
226560
2880
seringkali dengan cara yang menyebabkan kerusakan.
03:49
Love them or hate them, there are strong opinions
78
229440
2320
Suka atau benci mereka, ada pendapat kuat
03:51
on both sides of the NFT debate, as Rory Cellan-Jones,
79
231760
3600
di kedua sisi debat NFT, seperti yang dijelaskan oleh Rory Cellan-Jones,
03:55
presenter of BBC World Service’s Tech Tent, explains:
80
235360
3680
presenter Tech Tent dari BBC World Service :
03:59
To some NFTs are a brilliant innovation
81
239040
2960
Bagi beberapa NFT adalah inovasi brilian
04:02
which has promised to put a value on digital artefacts.
82
242000
3600
yang telah berjanji untuk memberi nilai pada digital artefak.
04:05
To others they’re little more than a dubious
83
245600
2240
Bagi orang lain, mereka tidak lebih dari
04:07
pyramid scheme with a damaging impact on
84
247840
2640
skema piramida yang meragukan dengan dampak merusak
04:10
the environment because of the way the tokens are created.
85
250480
3200
lingkungan karena cara pembuatan token.
04:13
Some people are suspicious of the large amounts
86
253680
2560
Beberapa orang curiga terhadap sejumlah besar
04:16
of money collectors are willing to pay, comparing
87
256240
3000
uang yang bersedia dibayarkan oleh para kolektor, membandingkan
04:19
NFTs to pyramid schemes - business tricks or scams
88
259240
4680
NFT dengan skema piramida - trik bisnis atau penipuan
04:23
where money is obtained dishonestly.
89
263920
2640
di mana uang diperoleh secara tidak jujur.
04:26
But for others NFTs are a legitimate and useful way
90
266560
3240
Tetapi bagi orang lain, NFT adalah cara yang sah dan berguna
04:29
to put a price on rare digital artefacts –
91
269800
2840
untuk memberi harga pada artefak digital langka –
04:32
items, such as images, videos and music,
92
272640
2800
item, seperti gambar, video, dan musik,
04:35
that are produced and stored as electronic versions.
93
275440
3040
yang diproduksi dan disimpan sebagai versi elektronik.
04:38
Items like, for example, the original source
94
278480
2880
Item seperti, misalnya, kode sumber asli
04:41
code for the internet. So how much money
95
281360
2160
untuk internet. Jadi berapa banyak uang yang
04:43
did Sir Tim Berners-Lee raise for charity
96
283520
2400
dikumpulkan Sir Tim Berners-Lee untuk amal
04:45
when he sold it off, Neil?
97
285920
1600
saat dia menjualnya, Neil?
04:47
In my quiz question I asked Sam how
98
287520
2160
Dalam pertanyaan kuis saya, saya bertanya kepada Sam
04:49
much the NFT of the original internet
99
289680
2240
berapa harga NFT dari
04:51
source code sold for at auction.
100
291920
2560
kode sumber internet asli yang dijual di lelang.
04:54
I said c) 5.4 billion dollars. Was I right?
101
294480
3120
Saya bilang c) 5,4 miliar dolar. Apakah saya benar?
04:57
You were… wrong! In fact it was less -
102
297600
2880
Kamu salah! Sebenarnya kurang -
05:00
5.4 million dollars – but still far too
103
300480
2560
5,4 juta dolar - tapi masih terlalu
05:03
expensive for me to collect.
104
303040
1200
mahal untuk saya kumpulkan.
05:04
Hmmm, now I’m wondering how much
105
304240
1440
Hmmm, sekarang saya bertanya-tanya berapa harga
05:05
my Pokémon card collection would sell for.
106
305680
2120
koleksi kartu Pokemon saya .
05:07
If only I could find it!
107
307800
1880
Andai saja aku bisa menemukannya!
05:09
Well, while you look for your collection,
108
309680
1680
Nah, sambil cari koleksinya
05:11
Sam, let’s recap the vocabulary from this
109
311360
2160
Sam, mari kita rekap kosakata dari
05:13
programme all about NFTs which are digital
110
313520
3040
program ini semua tentang NFT yang merupakan
05:16
artefacts or items that are produced
111
316560
2320
artefak digital atau barang yang diproduksi
05:18
and stored as electronic versions.
112
318880
2240
dan disimpan sebagai versi elektronik.
05:21
NFTs are virtual collectables –
113
321120
2640
NFT adalah barang koleksi virtual –
05:23
desirable objects that people search for and collect.
114
323760
3480
objek yang diinginkan yang dicari dan dikumpulkan orang.
05:27
And they are non-fungible meaning they
115
327240
2280
Dan mereka tidak dapat dipertukarkan artinya mereka
05:29
have special and unique characteristics that
116
329520
2160
memiliki karakteristik khusus dan unik yang
05:31
cannot be interchanged with anything else.
117
331680
2320
tidak dapat ditukar dengan hal lain.
05:34
If something is rogue it behaves in a different
118
334000
2720
Jika ada sesuatu yang nakal, perilakunya berbeda
05:36
way from what’s normal or expected, often causing damage.
119
336720
4320
dari yang normal atau diharapkan, sering kali menyebabkan kerusakan.
05:41
The wild west describes a chaotic
120
341040
2000
Wild West menggambarkan
05:43
situation without laws or controls.
121
343040
2400
situasi kacau tanpa hukum atau kontrol.
05:45
And finally, a pyramid scheme is a business scam
122
345440
3360
Dan terakhir, skema piramida adalah penipuan bisnis
05:48
where money is gained dishonestly.
123
348800
2400
dimana uang diperoleh secara tidak jujur.
05:51
If you’d like to know more about non-fungible tokens,
124
351200
2720
Jika Anda ingin tahu lebih banyak tentang token non-fungible,
05:53
bitcoin and other trending internet topics
125
353920
2160
bitcoin, dan topik internet trending lainnya,
05:56
there’s plenty to find on the BBC website.
126
356080
2400
ada banyak hal yang bisa ditemukan di situs web BBC.
05:58
And for more interesting conversation and
127
358480
1920
Dan untuk percakapan yang lebih menarik dan
06:00
useful vocabulary, remember to join us again
128
360400
2720
kosa kata yang bermanfaat, ingatlah untuk segera bergabung dengan kami lagi
06:03
soon here at 6 Minute English. Bye for now!
129
363120
3120
di sini di 6 Menit Bahasa Inggris. Selamat tinggal untuk sekarang!
06:06
Bye!
130
366240
480
Selamat tinggal!
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7