Why are people collecting NFTs? - 6 Minute English

42,918 views ・ 2022-04-30

BBC Learning English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:07
Hello. This is 6 Minute English from
0
7040
1840
Hola. Esto es 6 minutos de inglés de
00:08
BBC Learning English. I’m Neil.
1
8880
2080
BBC Learning English. Soy Neil.
00:10
And I’m Sam.
2
10960
960
Y yo soy Sam.
00:11
People collect all kinds of things for a hobby,
3
11920
2400
La gente colecciona todo tipo de cosas como pasatiempo,
00:14
from stamps and coins to comics and football
4
14320
2400
desde sellos y monedas hasta cómics y
00:16
stickers. Do you collect anything, Sam?
5
16720
2680
calcomanías de fútbol. ¿Coleccionas algo, Sam?
00:19
I used to have a big collection of Pokémon
6
19400
2360
Solía ​​tener una gran colección de cartas de Pokémon
00:21
cards but I have no idea where they are now.
7
21760
2960
, pero no tengo ni idea de dónde están ahora.
00:24
Well maybe you should start looking for them
8
24720
1920
Bueno, tal vez deberías comenzar a buscarlos
00:26
because all kinds of collectables – that’s objects
9
26640
3200
porque todo tipo de coleccionables, es decir, objetos
00:29
that people want to collect – are selling for
10
29840
2240
que la gente quiere coleccionar, se venden por
00:32
big money on the internet. It’s all part of a new
11
32080
2880
mucho dinero en Internet. Todo es parte de una nueva
00:34
tech craze called non-fungible tokens, or NFTs for short.
12
34960
4480
locura tecnológica llamada tokens no fungibles, o NFT para abreviar.
00:39
Non-fungible tokens?
13
39440
1760
¿Fichas no fungibles?
00:41
Basically NTFs are unique, one-of-kind items
14
41200
3440
Básicamente, los NTF son artículos únicos
00:44
that can be bought and sold like any physical
15
44640
2480
que se pueden comprar y vender como cualquier objeto físico,
00:47
object but only exist in the digital world.
16
47120
3360
pero solo existen en el mundo digital.
00:50
‘Tokens’ can be thought of as certificates
17
50480
2400
Los 'tokens' se pueden considerar como certificados
00:52
of ownership for these virtual possessions.
18
52880
2520
de propiedad de estas posesiones virtuales.
00:55
Hmmm, OK. I understand the ‘token’ part
19
55400
4040
Hmmmm está bien. Entiendo la parte de "token",
00:59
but what does ‘non-fungible’ mean?
20
59440
2400
pero ¿qué significa "no fungible"?
01:01
If something is ‘fungible’ it can be interchanged,
21
61840
3200
Si algo es ‘fungible’ se puede intercambiar,
01:05
like money for example. With money you can swap
22
65040
2800
como el dinero por ejemplo. Con dinero puedes cambiar
01:07
a £10 note for two £5 notes and it will have the same value.
23
67840
4320
un billete de 10€ por dos billetes de 5€ y tendrá el mismo valor.
01:12
So, something non-fungible cannot be interchanged
24
72160
3280
Entonces, algo no fungible no se puede intercambiar
01:15
with something else. Is that because it has
25
75440
2120
con otra cosa. ¿Es porque tiene
01:17
special features that make it unique?
26
77560
2840
características especiales que lo hacen único?
01:20
Exactly. Imagine something totally
27
80400
2160
Exactamente. Imagina algo totalmente
01:22
unique like the Mona Lisa. You can take a photo
28
82560
2640
único como la Mona Lisa. Puede tomar una foto
01:25
of the painting or buy a copy of it, but there will
29
85200
2720
de la pintura o comprar una copia, pero
01:27
only ever be the one original painting.
30
87920
2640
solo habrá una pintura original.
01:30
I can see that the Mona Lisa is one-of-a-kind
31
90560
3280
Puedo ver que la Mona Lisa es única
01:33
and extremely valuable, but it’s not for sale on the internet!
32
93840
4000
y extremadamente valiosa, ¡ pero no está a la venta en Internet!
01:37
True, but lots of other things are, from signed
33
97840
2480
Cierto, pero muchas otras cosas lo son, desde
01:40
celebrity artwork to virtual football cards.
34
100320
3040
obras de arte firmadas por celebridades hasta cromos de fútbol virtuales.
01:43
NFTs are like autographed photos –
35
103360
2720
Los NFT son como fotos autografiadas: los
01:46
collectors want something no-one else has,
36
106080
2360
coleccionistas quieren algo que nadie más tiene,
01:48
even though there’s nothing physical
37
108440
1640
aunque no hay nada físico
01:50
they actually own and keep.
38
110080
1680
que realmente posean y conserven.
01:51
And the value of NFTs is going up and up?
39
111760
3520
¿Y el valor de los NFT está subiendo y subiendo?
01:55
Massively. A digital sticker of French footballer,
40
115280
3040
Macizamente. ¡Una calcomanía digital del futbolista francés,
01:58
Kylian Mbappé, recently sold for £25,000!
41
118320
4400
Kylian Mbappé, se vendió recientemente por £ 25,000!
02:02
Which reminds me of my quiz question, Sam.
42
122720
2480
Lo que me recuerda mi pregunta del examen, Sam.
02:05
In June 2021, Sir Tim Berners-Lee sold the
43
125200
3400
En junio de 2021, Sir Tim Berners-Lee vendió el
02:08
original source code he used to invent the
44
128600
2280
código fuente original que usó para inventar la
02:10
World Wide Web as an NFT at a charity auction.
45
130880
3560
World Wide Web como NFT en una subasta benéfica.
02:14
The sale started at $1000 but how much
46
134440
2600
La venta comenzó en $ 1000, pero ¿por cuánto
02:17
did the source code eventually sell for? Was it:
47
137040
2880
se vendió finalmente el código fuente? ¿Fueron:
02:19
a) 5.4 thousand dollars?
48
139920
2480
a) 5.4 mil dólares?
02:22
b) 5.4 million dollars? or,
49
142400
2400
b) 5,4 millones de dólares? o,
02:24
c) 5.4 billion dollars?
50
144800
3240
c) 5.400 millones de dólares?
02:28
If you’re asking me how much the internet
51
148040
2760
Si me preguntas a cuánto se
02:30
sold for, I’d say c) 5.4 billion dollars.
52
150800
4800
vendió Internet, diría c) 5.400 millones de dólares.
02:35
OK, Sam, we’ll find out later if that’s right.
53
155600
2640
Bien, Sam, lo averiguaremos más tarde si eso es correcto.
02:38
Sir Tim Berners-Lee famously never made
54
158240
2560
Es bien sabido que Sir Tim Berners-Lee nunca
02:40
any money from the World Wide Web, insisting
55
160800
2880
ganó dinero con la World Wide Web e insistió en
02:43
that his invention should be free for everyone.
56
163680
2720
que su invento debería ser gratuito para todos.
02:46
But the world of NFTs is controversial and
57
166400
3040
Pero el mundo de las NFT es controvertido y
02:49
not everyone thinks Sir Tim should be getting involved.
58
169440
3280
no todos creen que Sir Tim debería involucrarse.
02:52
That’s certainly the view of Shona Ghosh,
59
172720
2240
Esa es sin duda la opinión de Shona Ghosh,
02:54
technology editor at the ‘The Insider’ website,
60
174960
2640
editora de tecnología del sitio web 'The Insider',
02:57
as she told BBC World Service programme, Tech Tent:
61
177600
3040
como le dijo al programa Tech Tent de BBC World Service:
03:00
I think there’s a balance to be struck between
62
180640
2320
Creo que se debe lograr un equilibrio entre la
03:02
exploring new technologies and Sir Tim Berners-Lee
63
182960
3600
exploración de nuevas tecnologías y Sir Tim Berners-Lee
03:06
is an amazing figure but NFTs are a wild west.
64
186560
5000
es un increíble figura, pero los NFT son un salvaje oeste.
03:11
Not everything associated with NFTs are rogue,
65
191560
3560
No todo lo relacionado con los NFT es deshonesto,
03:15
but these so-called digital collectables
66
195120
2400
pero estos llamados coleccionables digitales
03:17
are going for lots of money.
67
197520
1840
cuestan mucho dinero.
03:19
Internet NFTs are very new and there are
68
199360
2880
Los NFT de Internet son muy nuevos y no
03:22
no rules controlling what can be sold and
69
202240
2720
hay reglas que controlen qué se puede vender y
03:24
for how much, so Shona describes them as a wild west.
70
204960
4960
por cuánto, por lo que Shona los describe como un salvaje oeste.
03:29
The Wild West means a situation where
71
209920
2320
El salvaje oeste significa una situación en la que las
03:32
people can do whatever they want because
72
212240
1840
personas pueden hacer lo que quieran porque
03:34
there are no laws or controls, like the early
73
214080
2480
no hay leyes ni controles, como la
03:36
history of the western part of the United States.
74
216560
2640
historia temprana de la parte occidental de los Estados Unidos.
03:39
She also calls some things about NFTs rogue -
75
219200
3920
También llama a algunas cosas sobre los NFT deshonestos: se
03:43
behaving differently from what’s normal or expected,
76
223120
3440
comportan de manera diferente a lo normal o esperado, a
03:46
often in a way that causes damage.
77
226560
2880
menudo de una manera que causa daño.
03:49
Love them or hate them, there are strong opinions
78
229440
2320
Ámenlos u ódienlos, hay fuertes opiniones
03:51
on both sides of the NFT debate, as Rory Cellan-Jones,
79
231760
3600
en ambos lados del debate NFT, como explica Rory Cellan-Jones,
03:55
presenter of BBC World Service’s Tech Tent, explains:
80
235360
3680
presentador de Tech Tent de BBC World Service :
03:59
To some NFTs are a brilliant innovation
81
239040
2960
Para algunos NFT son una innovación brillante
04:02
which has promised to put a value on digital artefacts.
82
242000
3600
que ha prometido poner un valor en lo digital. artefactos
04:05
To others they’re little more than a dubious
83
245600
2240
Para otros, son poco más que un
04:07
pyramid scheme with a damaging impact on
84
247840
2640
esquema piramidal dudoso con un impacto dañino en
04:10
the environment because of the way the tokens are created.
85
250480
3200
el medio ambiente debido a la forma en que se crean los tokens.
04:13
Some people are suspicious of the large amounts
86
253680
2560
Algunas personas sospechan de las grandes cantidades
04:16
of money collectors are willing to pay, comparing
87
256240
3000
de dinero que los cobradores están dispuestos a pagar, y comparan las
04:19
NFTs to pyramid schemes - business tricks or scams
88
259240
4680
NFT con los esquemas piramidales : trucos comerciales o estafas
04:23
where money is obtained dishonestly.
89
263920
2640
en las que el dinero se obtiene de manera deshonesta.
04:26
But for others NFTs are a legitimate and useful way
90
266560
3240
Pero para otros, las NFT son una forma legítima y útil
04:29
to put a price on rare digital artefacts –
91
269800
2840
de poner precio a artefactos digitales raros:
04:32
items, such as images, videos and music,
92
272640
2800
elementos, como imágenes, videos y música,
04:35
that are produced and stored as electronic versions.
93
275440
3040
que se producen y almacenan como versiones electrónicas.
04:38
Items like, for example, the original source
94
278480
2880
Elementos como, por ejemplo, el código fuente original
04:41
code for the internet. So how much money
95
281360
2160
de Internet. Entonces, ¿cuánto
04:43
did Sir Tim Berners-Lee raise for charity
96
283520
2400
dinero recaudó Sir Tim Berners-Lee para caridad
04:45
when he sold it off, Neil?
97
285920
1600
cuando lo vendió, Neil?
04:47
In my quiz question I asked Sam how
98
287520
2160
En mi pregunta del cuestionario, le pregunté a Sam cuánto se vendió en una subasta
04:49
much the NFT of the original internet
99
289680
2240
el NFT del código fuente original de Internet
04:51
source code sold for at auction.
100
291920
2560
.
04:54
I said c) 5.4 billion dollars. Was I right?
101
294480
3120
Dije c) 5.400 millones de dólares. ¿Tenía razón?
04:57
You were… wrong! In fact it was less -
102
297600
2880
¡Te equivocaste! De hecho, era menos,
05:00
5.4 million dollars – but still far too
103
300480
2560
5,4 millones de dólares, pero aún así era demasiado
05:03
expensive for me to collect.
104
303040
1200
caro para mí.
05:04
Hmmm, now I’m wondering how much
105
304240
1440
Hmmm, ahora me pregunto por cuánto se vendería
05:05
my Pokémon card collection would sell for.
106
305680
2120
mi colección de cartas Pokémon .
05:07
If only I could find it!
107
307800
1880
¡Si pudiera encontrarlo!
05:09
Well, while you look for your collection,
108
309680
1680
Bueno, mientras buscas tu colección,
05:11
Sam, let’s recap the vocabulary from this
109
311360
2160
Sam, recapitulemos el vocabulario de este
05:13
programme all about NFTs which are digital
110
313520
3040
programa sobre NFT, que son
05:16
artefacts or items that are produced
111
316560
2320
artefactos digitales o elementos que se producen
05:18
and stored as electronic versions.
112
318880
2240
y almacenan como versiones electrónicas.
05:21
NFTs are virtual collectables –
113
321120
2640
Los NFT son coleccionables virtuales:
05:23
desirable objects that people search for and collect.
114
323760
3480
objetos deseables que las personas buscan y coleccionan.
05:27
And they are non-fungible meaning they
115
327240
2280
Y no son fungibles, lo que significa que
05:29
have special and unique characteristics that
116
329520
2160
tienen características especiales y únicas que
05:31
cannot be interchanged with anything else.
117
331680
2320
no se pueden intercambiar con nada más.
05:34
If something is rogue it behaves in a different
118
334000
2720
Si algo es deshonesto, se comporta de manera diferente
05:36
way from what’s normal or expected, often causing damage.
119
336720
4320
a lo normal o esperado, y a menudo causa daños.
05:41
The wild west describes a chaotic
120
341040
2000
El lejano oeste describe una
05:43
situation without laws or controls.
121
343040
2400
situación caótica sin leyes ni controles.
05:45
And finally, a pyramid scheme is a business scam
122
345440
3360
Y, por último, un esquema piramidal es una estafa comercial
05:48
where money is gained dishonestly.
123
348800
2400
en la que se gana dinero de manera deshonesta.
05:51
If you’d like to know more about non-fungible tokens,
124
351200
2720
Si desea obtener más información sobre tokens no fungibles,
05:53
bitcoin and other trending internet topics
125
353920
2160
bitcoin y otros temas de actualidad en Internet,
05:56
there’s plenty to find on the BBC website.
126
356080
2400
hay mucho que encontrar en el sitio web de la BBC.
05:58
And for more interesting conversation and
127
358480
1920
Y para una conversación más interesante y
06:00
useful vocabulary, remember to join us again
128
360400
2720
un vocabulario útil, recuerda volver a unirte a nosotros
06:03
soon here at 6 Minute English. Bye for now!
129
363120
3120
pronto aquí en 6 Minute English. ¡Adiós por ahora!
06:06
Bye!
130
366240
480
¡Adiós!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7