A future without doctors? - 6 Minute English

107,251 views ・ 2021-08-19

BBC Learning English


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video. Subtitel yang diterjemahkan adalah terjemahan mesin.

00:02
Hi! Neil from BBC Learning
0
2080
2000
Hai! Neil dari BBC Learning
00:04
English here.
1
4080
756
00:04
Did you know that we are now offering
2
4836
2798
English di sini.
Tahukah Anda bahwa kami sekarang menawarkan
00:07
a new weekly extra episode
3
7634
2060
episode tambahan mingguan baru
00:09
of 6 Minute English exclusively
4
9694
2516
6 Menit Bahasa Inggris secara eksklusif
00:12
on our
5
12210
593
00:12
website? So go to
6
12803
1363
di
situs web kami? Jadi buka
00:14
bbclearninenglish.com to find your
7
14166
2366
bbclearninenglish.com untuk menemukan
00:16
favourite presenters
8
16532
1390
presenter favorit Anda
00:17
on your favourite programme.
9
17922
1844
di program favorit Anda.
00:19
The extra episodes are only
10
19766
1923
Episode tambahan hanya
00:21
available on our website:
11
21689
1772
tersedia di situs web kami:
00:23
bbclearningenglish.com. See you there!
12
23461
2619
bbclearningenglish.com. Sampai jumpa!
00:35
Hello. This is 6 Minute English
13
35280
1600
Halo. Ini adalah 6 Menit Bahasa Inggris
00:36
from BBC Learning English.
14
36880
1520
dari BBC Learning English.
00:38
I'm Neil.
15
38400
880
Saya Nil.
00:39
And I'm Sam.
16
39280
800
Dan aku Sam.
00:40
Are you feeling well, Sam?
17
40640
1600
Apakah Anda merasa baik, Sam?
00:42
No headache or sore throat?
18
42240
1600
Tidak ada sakit kepala atau sakit tenggorokan?
00:44
No, I feel fine thanks, Neil.
19
44480
2560
Tidak, saya merasa baik-baik saja, terima kasih, Neil.
00:47
Why do you ask?
20
47040
800
Mengapa Anda bertanya?
00:48
Well, I've been reading some
21
48560
1360
Ya, saya telah membaca beberapa
00:49
inspirational stories about the
22
49920
1680
kisah inspiratif tentang para
00:51
doctors and nurses fighting Covid.
23
51600
2400
dokter dan perawat yang melawan Covid.
00:54
When I was a boy, I always
24
54000
1440
Ketika saya masih kecil, saya selalu
00:55
dreamed of becoming a doctor.
25
55440
1480
bermimpi menjadi seorang dokter.
00:56
Ah, I see. Have you ever
26
56920
2680
Ah, begitu. Apakah Anda pernah
00:59
been in hospital?
27
59600
880
berada di rumah sakit?
01:01
Yes, I have, and I remember the
28
61520
1760
Ya, saya pernah, dan saya ingat
01:03
nurse's bedside manner - you
29
63280
1600
sikap perawat di samping tempat tidur - Anda
01:04
know, the kind and caring way
30
64880
1760
tahu, cara dokter dan perawat yang baik hati dan penuh perhatian
01:06
that doctors and nurses treat
31
66640
1600
memperlakukan
01:08
people who are ill.
32
68240
1440
orang yang sakit.
01:09
Nowadays more and more
33
69680
1440
Saat ini semakin banyak
01:11
of the jobs that
34
71120
640
01:11
humans do are being carried
35
71760
1680
pekerjaan yang
dilakukan manusia dilakukan
01:13
out by machines. But I doubt
36
73440
2320
oleh mesin. Tapi saya ragu
01:15
that a doctor's bedside manner
37
75760
1680
sikap dokter di samping tempat tidur
01:17
could easily be replaced
38
77440
1520
dapat dengan mudah digantikan
01:18
by a robot.
39
78960
720
oleh robot.
01:20
In this programme, we'll be
40
80640
1280
Dalam program ini, kita akan
01:21
discussing whether the revolution
41
81920
1680
membahas apakah revolusi
01:23
in artificial intelligence, often
42
83600
1920
kecerdasan buatan, yang sering
01:25
shortened to 'AI', could replace
43
85520
2160
disingkat menjadi 'AI', dapat menggantikan
01:27
human doctors and nurses.
44
87680
1760
dokter dan perawat manusia.
01:29
We'll be asking: can you imagine
45
89440
1840
Kami akan bertanya: dapatkah Anda membayangkan
01:31
a future without doctors?
46
91280
1440
masa depan tanpa dokter?
01:33
In fact, machines are already
47
93440
1920
Faktanya, mesin sudah
01:35
doing some of the jobs
48
95360
1280
melakukan beberapa pekerjaan yang
01:36
traditionally done by doctors -
49
96640
2160
biasanya dilakukan oleh dokter -
01:38
scanning people's bodies to
50
98800
1680
memindai tubuh manusia untuk
01:40
detect skin cancer, for example.
51
100480
2160
mendeteksi kanker kulit, misalnya.
01:43
Yes, that's true, Sam, and it
52
103200
1520
Ya, itu benar, Sam, dan itu
01:44
links to my quiz question which
53
104720
1600
terkait dengan pertanyaan kuis saya
01:46
is about human skin. It's a
54
106320
2160
tentang kulit manusia. Sudah menjadi
01:48
well-known fact that skin is the
55
108480
1920
fakta umum bahwa kulit adalah
01:50
human body's largest organ - but
56
110400
2480
organ terbesar tubuh manusia - tetapi
01:52
how much skin does the average
57
112880
1680
berapa banyak kulit yang dimiliki rata-rata
01:54
adult have? Is it:
58
114560
1600
orang dewasa? Apakah:
01:56
a) 2 square metres?,
59
116160
1680
a) 2 meter persegi?,
01:58
b) 3 square metres? or,
60
118400
2640
b) 3 meter persegi? atau,
02:01
c) 4 square metres?
61
121040
1920
c) 4 meter persegi?
02:03
Of course our skin gets loose as we
62
123600
2240
Tentu saja kulit kita menjadi kendur seiring
02:05
age but I can't believe there's 3
63
125840
2560
bertambahnya usia, tetapi saya tidak percaya ada 3
02:08
square metres of it! I'll say the
64
128400
2560
meter persegi! Saya akan mengatakan
02:10
answer is a) 2 square metres.
65
130960
2400
jawabannya adalah a) 2 meter persegi.
02:14
OK, we'll find out if that's correct
66
134480
1920
OK, kita akan mencari tahu apakah itu benar
02:16
later. Every year in the UK over
67
136400
2560
nanti. Setiap tahun di Inggris lebih dari
02:18
5 million people are treated for
68
138960
1920
5 juta orang dirawat karena
02:20
skin cancer. Catch it early and
69
140880
2000
kanker kulit. Tangkap lebih awal dan
02:22
your chances of survival
70
142880
1360
peluang Anda untuk bertahan hidup
02:24
are increased.
71
144240
640
meningkat.
02:25
Usually a skin specialist, or
72
145840
2240
Biasanya dokter spesialis kulit, atau
02:28
dermatologist, will examine your
73
148080
2400
dokter kulit, akan memeriksa
02:30
skin using a handheld microscope.
74
150480
3280
kulit Anda menggunakan mikroskop genggam.
02:33
But in 2017, a team of researchers
75
153760
2800
Namun pada 2017, tim peneliti
02:36
at Stanford Medical School made
76
156560
2160
di Stanford Medical School membuat
02:38
an exciting announcement.
77
158720
1440
pengumuman menarik.
02:40
Here's Oxford University researcher
78
160800
1920
Inilah peneliti Universitas Oxford
02:42
Daniel Susskind, telling BBC World
79
162720
2240
Daniel Susskind, mengatakan kepada program BBC World
02:44
Service programme, The Big Idea,
80
164960
2000
Service, The Big Idea,
02:46
what the medics at Stanford
81
166960
1520
apa yang telah ditemukan oleh petugas medis di Stanford
02:48
had invented:
82
168480
1360
:
02:50
A team of researchers at Stamford
83
170720
1840
Sebuah tim peneliti di Stamford
02:52
last year announced the development
84
172560
1360
tahun lalu mengumumkan pengembangan
02:53
of a system that, if you give it a
85
173920
1280
sistem yang, jika Anda memberikannya
02:55
photo of a freckle it can tell you as
86
175200
1840
foto bintik itu dapat memberi tahu Anda
02:57
accurately as twenty-one leading
87
177040
2560
seakurat dua puluh satu
02:59
dermatologists whether or not
88
179600
1520
ahli kulit terkemuka apakah
03:01
that freckle is cancerous.
89
181120
2720
bintik itu bersifat kanker atau tidak.
03:04
The Stanford medical team had
90
184720
1680
Tim medis Stanford telah
03:06
invented an AI system to analyse
91
186400
2880
menemukan sistem AI untuk menganalisis
03:09
freckles - small brown spots found
92
189280
2880
bintik-bintik - bintik-bintik coklat kecil yang ditemukan
03:12
on people s skin, especially
93
192160
2080
pada kulit manusia, terutama
03:14
on pale skin.
94
194240
1120
pada kulit pucat.
03:16
As it turned out the AI programme
95
196400
2080
Ternyata program AI
03:18
was better than human doctors at
96
198480
1600
lebih baik daripada dokter manusia dalam
03:20
telling whether a freckle was
97
200080
1360
mengetahui apakah bintik itu
03:21
harmless or cancerous - connected
98
201440
2000
tidak berbahaya atau kanker - terkait
03:23
to some type of cancer.
99
203440
1680
dengan beberapa jenis kanker.
03:25
So, it seems that artificial intelligence
100
205120
2240
Jadi, tampaknya kecerdasan buatan
03:27
is already replacing humans when
101
207360
2080
sudah menggantikan manusia dalam
03:29
it comes to detecting cancer -
102
209440
2480
hal mendeteksi kanker -
03:31
and doing a better job of it.
103
211920
1920
dan melakukannya dengan lebih baik.
03:34
But Daniel Susskind isn't convinced.
104
214480
2640
Tapi Daniel Susskind tidak yakin.
03:37
One reason is that AI systems still
105
217120
2240
Salah satu alasannya adalah sistem AI masih
03:39
need humans to programme them -
106
219360
1920
membutuhkan manusia untuk memprogramnya -
03:41
and as it turns out, knowing
107
221280
1840
dan ternyata, mengetahui
03:43
exactly how doctors detect
108
223120
1600
persis bagaimana dokter mendeteksi
03:44
illness remains something
109
224720
1360
penyakit masih menjadi
03:46
of a mystery.
110
226080
800
misteri.
03:47
Here's Daniel Susskind again in
111
227520
1920
Inilah Daniel Susskind lagi dalam
03:49
conversation with BBC World
112
229440
1680
percakapan dengan program BBC World
03:51
Service programme, The Big Idea:
113
231120
1920
Service, The Big Idea:
03:55
If you ask a doctor how it is they
114
235600
1760
Jika Anda bertanya kepada dokter bagaimana mereka
03:57
make a diagnosis, they might be
115
237360
2480
membuat diagnosis, mereka mungkin
03:59
able to point you to particularly
116
239840
1520
dapat mengarahkan Anda ke
04:02
revealing parts of a reference book
117
242160
1840
bagian-bagian tertentu dari buku referensi
04:04
or give you a few rules of thumb,
118
244000
1680
atau memberi Anda beberapa aturan secara umum,
04:05
but ultimately they'd struggle
119
245680
1200
tetapi pada akhirnya mereka akan berjuang,
04:06
they'd say again it requires things
120
246880
1760
mereka akan mengatakannya lagi bahwa itu membutuhkan hal-hal
04:08
like creativity and judgment, and these
121
248640
2320
seperti kreativitas dan penilaian, dan
04:10
things are very difficult to articulate -
122
250960
2400
hal-hal ini sangat sulit untuk diartikulasikan -
04:13
and so traditionally it's been thought
123
253360
1360
dan secara tradisional dianggap
04:14
very hard to automate - if a human
124
254720
1440
sangat sulit untuk diotomatisasi - jika manusia
04:16
being can't explain how they do
125
256160
1600
tidak dapat menjelaskan bagaimana mereka melakukan
04:17
these special things, where on
126
257760
1520
hal-hal khusus ini, di mana
04:19
earth do we begin in writing
127
259280
1920
kita mulai menulis
04:21
instructions for a machine to follow?
128
261200
1360
instruksi untuk diikuti mesin?
04:25
Most doctors find it difficult to
129
265520
1760
Kebanyakan dokter merasa sulit untuk
04:27
explain how they make a diagnosis -
130
267280
2640
menjelaskan bagaimana mereka membuat diagnosis -
04:29
their judgement about what
131
269920
1280
penilaian mereka tentang
04:31
someone's particular sickness is,
132
271200
1920
penyakit tertentu seseorang,
04:33
made by examining them.
133
273120
1280
dibuat dengan memeriksa mereka.
04:35
Diagnosing someone's illness is
134
275200
1840
Mendiagnosis penyakit seseorang itu
04:37
complicated but there are
135
277040
1600
rumit tetapi ada
04:38
some rules of thumb. A rule of
136
278640
2560
beberapa aturan praktis. Aturan praktis
04:41
thumb is a practical but
137
281200
2080
adalah cara praktis tetapi
04:43
approximate way of doing something.
138
283280
2400
perkiraan dalam melakukan sesuatu.
04:46
For example, when cooking, a good
139
286240
2080
Misalnya, saat memasak,
04:48
rule of thumb is two portions of
140
288320
1760
aturan praktis yang baik adalah dua porsi
04:50
water to one portion of rice.
141
290080
1840
air untuk satu porsi nasi.
04:52
Exactly. And because identifying
142
292640
2560
Tepat. Dan karena mengidentifikasi
04:55
sickness is so difficult, Daniel
143
295200
2560
penyakit sangat sulit, Daniel
04:57
says 'where on earth do we begin
144
297760
2320
berkata 'di mana kita mulai
05:00
writing instructions for a machine?'
145
300080
1760
menulis instruksi untuk sebuah mesin?'
05:02
We use phrases like where,
146
302640
2000
Kami menggunakan frasa seperti di mana,
05:04
how or what on earth to
147
304640
2320
bagaimana, atau apa untuk
05:06
show feelings like anger,
148
306960
1840
menunjukkan perasaan seperti kemarahan,
05:08
surprise or disbelief.
149
308800
2480
keterkejutan, atau ketidakpercayaan.
05:11
I might show surprise by asking
150
311280
1760
Saya mungkin menunjukkan keterkejutan dengan bertanya kepada
05:13
Sam, how on earth did you
151
313040
1360
Sam, bagaimana Anda
05:14
know the answer to that?
152
314400
1600
tahu jawabannya?
05:16
Ha ha! I guess you're talking
153
316000
1760
Ha ha! Saya kira Anda sedang berbicara
05:17
about your quiz question, Neil?
154
317760
2080
tentang pertanyaan kuis Anda, Neil?
05:19
And you needn't be so
155
319840
1120
Dan Anda tidak perlu terlalu
05:20
surprised - I'm naturally brainy!
156
320960
2000
terkejut - saya memang pintar!
05:23
Of course you are. In my quiz
157
323600
1760
Tentu saja kamu. Dalam pertanyaan kuis saya,
05:25
question I asked Sam how
158
325360
1520
saya bertanya kepada Sam berapa
05:26
much skin there is on
159
326880
1200
banyak kulit yang ada pada
05:28
an adult human body.
160
328080
1360
tubuh manusia dewasa.
05:30
And I said it was
161
330240
1120
Dan saya katakan itu
05:31
a) 2 square metres.
162
331360
1600
a) 2 meter persegi.
05:33
Which was the correct answer!
163
333840
2320
Mana jawaban yang benar!
05:36
With your brains I think you'd
164
336160
1280
Dengan kecerdasanmu, kupikir kau akan
05:37
make a good doctor, Sam, and I'm
165
337440
1760
menjadi dokter yang baik, Sam, dan aku
05:39
sure you'd have a good
166
339200
1040
yakin kau
05:40
bedside manner too.
167
340240
1200
juga memiliki sikap yang baik di samping tempat tidur.
05:43
You mean, the kind and caring
168
343280
1520
Maksud Anda,
05:44
way that doctors and nurses
169
344800
1440
cara dokter dan perawat yang ramah dan peduli
05:46
treat their patients. OK, let's
170
346240
2560
memperlakukan pasien mereka. Oke, mari kita
05:48
recap the rest of the vocabulary,
171
348800
1840
rangkum kosakata lainnya,
05:50
starting with freckle - a small brown
172
350640
2480
dimulai dengan bintik - bintik kecil berwarna cokelat
05:53
spot on someone's skin.
173
353120
1760
di kulit seseorang.
05:54
Freckles are usually harmless, but
174
354880
1760
Bintik-bintik biasanya tidak berbahaya, tetapi
05:56
some skin spots can be cancerous -
175
356640
2160
beberapa bintik kulit bisa bersifat kanker -
05:58
connected to cancer.
176
358800
1200
berhubungan dengan kanker.
06:00
A doctor's diagnosis is their
177
360560
1920
Diagnosis dokter adalah
06:02
judgement about what someone's
178
362480
1600
penilaian mereka tentang
06:04
particular sickness or disease is.
179
364080
2800
penyakit atau penyakit tertentu seseorang.
06:06
A rule of thumb is a useful but
180
366880
2080
Aturan praktis adalah cara yang berguna tetapi
06:08
approximate way of doing or
181
368960
1680
perkiraan dalam melakukan atau
06:10
measuring something.
182
370640
1360
mengukur sesuatu.
06:12
And finally, we use phrases like
183
372000
2160
Dan terakhir, kami menggunakan frasa seperti
06:14
where on earth..? as a way to
184
374160
2160
di mana di bumi..? sebagai cara untuk
06:16
show emotions like anger,
185
376320
1680
menunjukkan emosi seperti kemarahan,
06:18
surprise or disbelief.
186
378000
2080
keterkejutan, atau ketidakpercayaan.
06:20
That's all for this programme
187
380080
1280
Itu saja untuk program ini
06:21
but join us for the next edition of
188
381360
1680
tetapi bergabunglah dengan kami untuk edisi
06:23
6 Minute English when we'll
189
383040
1600
Bahasa Inggris 6 Menit berikutnya ketika kami akan
06:24
discuss another trending topic
190
384640
1680
membahas topik tren lainnya
06:26
and the related vocabulary.
191
386320
1440
dan kosakata terkait.
06:28
Why on earth would you
192
388720
880
Mengapa Anda
06:29
miss it? Goodbye for now!
193
389600
1760
melewatkannya? Selamat tinggal untuk saat ini!
06:32
Goodbye!
194
392000
1840
Selamat tinggal!
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7