Trump home 'raided': BBC News Review

82,060 views ・ 2022-08-10

BBC Learning English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Donald Trump's home 'raided' by the FBI. This is News Review from BBC
0
560
5480
La maison de Donald Trump "perquisitionnée" par le FBI. Ceci est une revue de presse de BBC
00:06
Learning English. I'm Neil.
1
6040
1960
Learning English. Je suis Neil.
00:08
And I'm Sian. Stick with us till the end of the video
2
8000
3360
Et je suis Sian. Restez avec nous jusqu'à la fin de la vidéo
00:11
and you'll learn vocabulary about this story.
3
11360
2560
et vous apprendrez le vocabulaire de cette histoire.
00:13
And remember, subscribe to our channel, 'like' this video,
4
13920
4280
Et n'oubliez pas, abonnez-vous à notre chaîne, "aimez" cette vidéo
00:18
and try the quiz on our website.
5
18200
2600
et essayez le quiz sur notre site Web.
00:20
Now, today's story.
6
20800
1320
Maintenant, l'histoire d'aujourd'hui.
00:23
'Raided' by the FBI.
7
23840
3080
"Raided" par le FBI.
00:26
The former US president, Donald Trump, says agents broke in to his Florida
8
26920
5320
L'ancien président américain, Donald Trump, a déclaré que des agents étaient entrés par effraction chez lui en
00:32
home and took documents.
9
32240
3120
Floride et avaient pris des documents.
00:35
The search was part of an investigation into the way
10
35360
3320
La perquisition faisait partie d'une enquête sur la manière dont
00:38
Mr Trump handled official papers. Reports say several boxes
11
38680
6240
M. Trump traitait les papiers officiels. Les rapports indiquent que plusieurs boîtes
00:44
of documents were taken away.
12
44920
3000
de documents ont été emportées.
00:50
You've been looking at the headline, Sian - what's the vocabulary?
13
50040
2440
Vous avez regardé le titre, Sian - quel est le vocabulaire ?
00:52
We have 'unleashed', 'tears into'
14
52480
5320
Nous avons 'lâché', 'déchirer'
00:57
and 'hinges on'. This is News Review from BBC
15
57800
4040
et 's'articuler'. Ceci est une revue de presse de BBC
01:01
Learning English.
16
61840
1800
Learning English.
01:08
Let's have a look at our first headline.
17
68640
2240
Jetons un coup d'œil à notre premier titre.
01:10
This one is from CNN.
18
70880
2320
Celui-ci vient de CNN.
01:22
So, this headline is saying that a political storm,
19
82360
4000
Donc, ce titre dit qu'une tempête politique,
01:26
that's a really angry political argument, has started because the FBI
20
86360
5960
c'est un argument politique vraiment en colère, a commencé parce que le FBI
01:32
went into one of Donald Trump's homes and took some documents.
21
92320
4000
est entré dans l'une des maisons de Donald Trump et a pris des documents.
01:36
Now, the word
22
96320
1160
Maintenant, le mot que
01:37
we're looking at from the headline is 'unleashed' and bit of a strange question
23
97480
5960
nous voyons dans le titre est "déchaîné" et
01:43
perhaps, Sian. But do you like dogs?
24
103440
4240
peut-être une question étrange, Sian. Mais aimez-vous les chiens ?
01:47
Yes, I do like dogs, but sometimes when you have
25
107680
2720
Oui, j'aime les chiens, mais parfois, lorsque vous avez
01:50
a particularly big or powerful dog that isn't well trained it jumps up
26
110400
5040
un chien particulièrement gros ou puissant qui n'est pas bien dressé, il vous saute dessus
01:55
at you, that can be a bit scary.
27
115440
2680
, cela peut être un peu effrayant.
01:58
Yeah, well, then it's a good thing that people often use a leash.
28
118120
5120
Ouais, eh bien, c'est une bonne chose que les gens utilisent souvent une laisse.
02:03
Now, a leash is that rope or chain
29
123240
3200
Maintenant, une laisse est cette corde ou
02:06
that you use to attach to the dog to make sure that it is under control.
30
126440
6200
cette chaîne que vous utilisez pour attacher au chien pour vous assurer qu'il est sous contrôle.
02:12
And if you unleash a dangerous dog,
31
132640
4320
Et si vous lâchez un chien dangereux
02:16
then it will be out of control.
32
136960
2240
, il sera hors de contrôle.
02:19
So, something bad or violent might happen.
33
139200
3120
Ainsi, quelque chose de mauvais ou de violent pourrait arriver.
02:22
And that's the sense here.
34
142320
2040
Et c'est le sens ici.
02:24
So, when the headline says a political storm has been unleashed it means
35
144360
4960
Ainsi, lorsque le titre dit qu'une tempête politique a été déclenchée, cela signifie
02:29
there's been a release of a powerful, maybe violent force and one
36
149320
5080
qu'il y a eu une libération d'une force puissante, peut-être violente
02:34
that is difficult to control. Yeah.
37
154400
2960
et difficile à contrôler. Ouais.
02:37
But 'unleash' isn't always about negative things being released.
38
157360
6040
Mais « libérer » ne consiste pas toujours à libérer des choses négatives.
02:43
That's true. It can depend on the context.
39
163400
2800
C'est vrai. Cela peut dépendre du contexte.
02:46
So you can unleash your potential.
40
166200
2600
Ainsi, vous pouvez libérer votre potentiel.
02:48
That means your ability to do something well.
41
168800
3560
Cela signifie votre capacité à bien faire quelque chose.
02:52
For example, I've heard that you're planning to learn to play the piano
42
172360
3960
Par exemple, j'ai entendu dire que vous prévoyiez d'apprendre à jouer du piano
02:56
Neil, is that correct?
43
176320
1480
Neil, est-ce exact ?
02:57
Absolutely, yes.
44
177800
1080
Absolument oui.
02:58
Aren't you a bit old to start learning the piano?
45
178880
3040
N'êtes-vous pas un peu vieux pour commencer à apprendre le piano ?
03:01
It's a bit rude, isn't it? You never know,
46
181920
2240
C'est un peu grossier, n'est-ce pas ? On ne sait jamais,
03:04
I might unleash my musical potential.
47
184160
3120
je pourrais libérer mon potentiel musical.
03:07
I mean here, this is a positive use of the word 'unleash'. Possibly Neil's
48
187280
4760
Je veux dire ici, c'est une utilisation positive du mot "libérer". Peut-être que le chant de Neil
03:12
singing won't be that positive, but we'll see.
49
192040
2560
ne sera pas si positif, mais nous verrons.
03:14
Yeah, OK, let's get a summary of that.
50
194600
3600
Ouais, OK, faisons un résumé de ça.
03:24
Let's have a look at our next headline.
51
204840
2240
Jetons un coup d'œil à notre prochain titre.
03:27
This one is from The Mail.
52
207080
2840
Celui-ci vient du Mail.
03:41
And so, this headline is saying that Donald Trump is very critical
53
221160
5000
Et donc, ce titre dit que Donald Trump est très critique
03:46
of the FBI.
54
226160
1520
envers le FBI.
03:47
He thinks they have double standards.
55
227680
2680
Il pense qu'ils ont des doubles standards.
03:50
That means they treat him differently to his political opponents.
56
230360
4920
Cela signifie qu'ils le traitent différemment de ses adversaires politiques.
03:55
Now the word
57
235280
1200
Maintenant, le mot
03:56
we're looking at is 'tears into' and again,
58
236480
3440
que nous examinons est «larmes dans» et encore une fois,
03:59
this is connected to violence and force.
59
239920
4000
cela est lié à la violence et à la force.
04:03
Yes, so it's useful
60
243920
1640
Oui, il est donc
04:05
first to look at the verb 'tear'.
61
245560
3000
utile de regarder d'abord le verbe "déchirer".
04:08
So, if I tear my piece of paper like this...
62
248560
4200
Donc, si je déchire mon morceau de papier comme ça...
04:12
I use force to damage it and the phrasal verb
63
252760
3920
j'utilise la force pour l'endommager et le verbe à particule
04:16
'tear into something' means to attack something.
64
256680
4160
"déchirer quelque chose" signifie attaquer quelque chose.
04:20
Yes, and that attack can be either literal, a physical attack
65
260840
6880
Oui, et cette attaque peut être littérale, une attaque physique
04:27
or metaphorical - an attack with words or criticism.
66
267720
3840
ou métaphorique - une attaque avec des mots ou des critiques.
04:31
Yes, but it is always strong.
67
271560
2360
Oui, mais c'est toujours fort.
04:33
So, if someone tears into you,
68
273920
1880
Donc, si quelqu'un vous déchire,
04:35
it's quite an aggressive form of criticism and probably not very nice.
69
275800
4320
c'est une forme de critique assez agressive et probablement pas très gentille.
04:40
No, if you watch professional sport,
70
280120
1880
Non, si vous regardez le sport professionnel,
04:42
sometimes you see the team manager or coach really tearing into the referee.
71
282000
6000
vous voyez parfois le chef d'équipe ou l' entraîneur déchirer l'arbitre.
04:48
It means 'criticise heavily' with shouting and pointing.
72
288000
5520
Cela signifie « critiquer fortement » en criant et en pointant du doigt.
04:53
Now, we've got a word about the pronunciation of this word.
73
293520
2840
Maintenant, nous avons un mot sur la prononciation de ce mot.
04:56
Yes, so the spelling is the same
74
296360
2760
Oui, donc l'orthographe est la même
04:59
as another word.
75
299120
1680
qu'un autre mot.
05:00
So, the drop of water that comes from your eye when you cry, for example.
76
300800
4800
Ainsi, la goutte d'eau qui sort de votre œil lorsque vous pleurez, par exemple.
05:05
But the pronunciation is 'teer'.
77
305600
3440
Mais la prononciation est 'teer'.
05:09
So, you have a tear.
78
309040
1960
Alors, tu as une larme.
05:11
OK, so you have a tear and then you tear, but it's the same spelling,
79
311000
6440
OK, donc tu as une larme et puis tu déchires, mais c'est la même orthographe,
05:17
but a different pronunciation,
80
317440
1480
mais une prononciation différente,
05:18
I mean, that's just ridiculous, isn't it? I mean,
81
318920
2640
je veux dire, c'est juste ridicule, n'est-ce pas ? Je veux dire,
05:21
what kind of language is this where you can have this ridiculous confusion?
82
321560
4320
quel genre de langage est-ce là où vous pouvez avoir cette confusion ridicule ?
05:25
OK, there's no need to tear into the English language like that Neil!
83
325880
4040
OK, pas besoin de déchirer la langue anglaise comme ça Neil !
05:29
I'm only doing it to demonstrate.
84
329920
2240
Je ne le fais que pour démontrer.
05:32
Let's take a look at that again.
85
332160
2560
Jetons un coup d'œil à cela à nouveau.
05:42
OK, Sian. Next headline please.
86
342680
1840
D'accord, Sian. Prochain titre s'il vous plaît.
05:44
This one is from Fox News.
87
344520
3480
Celui-ci vient de Fox News.
05:55
Let's break this headline down.
88
355000
3640
Décomposons ce titre.
05:58
The Attorney General in Florida
89
358640
1680
Le procureur général de Floride
06:00
is the person whose job is the head of the state
90
360320
4280
est la personne dont le travail est le chef du
06:04
justice department.
91
364600
1200
département de la justice de l'État.
06:05
We're talking about legal things here - the law - and according to the headline
92
365800
5640
On parle de choses légales ici - la loi - et selon le titre
06:11
this person thinks the respect of the FBI - that its reputation - depends
93
371440
7000
cette personne pense que le respect du FBI - que sa réputation - dépend
06:18
on this case.
94
378440
1360
de cette affaire.
06:19
It 'hinges on' it,
95
379800
1720
Cela s'articule dessus,
06:21
and that's the word we're looking at.
96
381520
2160
et c'est le mot que nous examinons.
06:23
So, let's focus on that word 'hinge'.
97
383680
3720
Alors, concentrons-nous sur ce mot « charnière ».
06:27
So a hinge is the physical object that attaches the door to its frame
98
387400
6000
Ainsi, une charnière est l'objet physique qui attache la porte à son cadre
06:33
and it allows the door to open and close.
99
393520
3320
et permet à la porte de s'ouvrir et de se fermer.
06:36
Yes, and that's the important sense here,
100
396840
3360
Oui, et c'est le sens important ici,
06:40
the door won't work properly
101
400200
1800
la porte ne fonctionnera pas correctement
06:42
if there's no hinge.
102
402000
1920
s'il n'y a pas de charnière.
06:43
The hinge allows the door to function - to open and close. And if the door
103
403920
5560
La charnière permet à la porte de fonctionner - de s'ouvrir et de se fermer. Et si la porte
06:49
doesn't open and close
104
409480
1200
ne s'ouvre et ne se ferme
06:50
it's pretty pointless.
105
410680
1200
pas, c'est assez inutile.
06:51
It's pointless and so the verb 'hinges on'
106
411880
3680
C'est inutile et donc le verbe 'hinges on'
06:55
means something
107
415560
1760
signifie que quelque chose
06:57
depends on something, so it won't work without it.
108
417320
5040
dépend de quelque chose, donc ça ne marchera pas sans ça.
07:02
Let's look at this in another context.
109
422360
2920
Regardons cela dans un autre contexte.
07:05
A lot of people took exams before the summer
110
425280
4360
Beaucoup de gens ont passé des examens avant l'été
07:09
and they are waiting for the results in the autumn.
111
429640
2840
et ils attendent les résultats à l'automne.
07:12
Yes, and getting a job or a place
112
432480
2440
Oui, et l'obtention d'un emploi ou d'une place
07:14
at university hinges on their exam results. So, without the right results,
113
434920
5760
à l'université dépend de leurs résultats aux examens. Ainsi, sans les bons résultats
07:20
then they might not get the job or the place at university.
114
440680
4200
, ils pourraient ne pas obtenir le poste ou la place à l'université.
07:24
Yes, and you understanding us hinges
115
444880
4240
Oui, et pour que vous nous compreniez, il faut que
07:29
on our explanation being clear and because of that
116
449120
3680
notre explication soit claire et à cause de cela,
07:32
we'll have a look at it one more time.
117
452800
3080
nous y reviendrons une fois de plus.
07:40
We've had 'unleashed' - released
118
460840
2000
Nous avons eu 'lâché' - libéré
07:42
a powerful or violent force.
119
462840
2560
une force puissante ou violente.
07:45
'Tears into' - attacks with words or physically.
120
465400
4400
'Tears into' - attaques avec des mots ou physiquement.
07:49
And 'hinges on' - depends on.
121
469800
2760
Et « s'articule sur » - dépend de.
07:52
And don't forget there's a quiz on our website.
122
472600
2480
Et n'oubliez pas qu'il y a un quiz sur notre site.
07:55
That's at bbclearningenglish.com. Thank you for joining us
123
475080
3000
C'est sur bbclearningenglish.com. Merci de nous rejoindre
07:58
and goodbye. Goodbye.
124
478080
2080
et au revoir. Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7