Using the Historical Present to Improve YOUR Jokes and Stories! | English Grammar Lesson

39,741 views ・ 2021-09-13

BBC Learning English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:07
So yesterday morning, I'm running a bit late, I grab a piece of toast and
0
7920
3760
Entonces, ayer por la mañana, llegué un poco tarde, tomé una tostada
00:11
head out to my car, but my car won't start. So I have to take the bus.
1
11680
6080
y me dirigí a mi automóvil, pero mi automóvil no arrancaba. Así que tengo que tomar el autobús.
00:20
Now, let me pause me right there.
2
20360
2920
Ahora, permítanme hacer una pausa allí mismo.
00:23
Did you notice anything unusual grammatically about what she,
3
23280
4040
¿Notaste algo inusual gramaticalmente sobre lo que ella,
00:27
I just said? When did all this happen?
4
27320
3480
acabo de decir? ¿Cuándo ocurrió todo esto?
00:30
So yesterday morning. I'm running a bit late ...
5
30800
3360
Así que ayer por la mañana. Voy un poco tarde...
00:34
Yesterday morning. So it's past, right?
6
34160
2480
Ayer por la mañana. Así que es pasado, ¿verdad?
00:36
OK, so listen again. How many past verb forms can you hear?
7
36640
4280
Bien, escucha de nuevo. ¿Cuántas formas verbales del pasado puedes escuchar?
00:40
 
8
40920
4320
00:45
   
9
45240
5800
00:51
Thank you, Joanne. Right, let's look at the score.
10
51040
5280
Gracias, Joanne. Bien, echemos un vistazo a la puntuación.
00:56
Now would you look at that:
11
56440
3080
Ahora miren eso:
00:59
zero, nil, nothing, zilch, nought.
12
59520
2520
cero, cero, nada, nada, nada.
01:02
I think we can agree that this did happen in the past.
13
62040
3360
Creo que podemos estar de acuerdo en que esto sucedió en el pasado.
01:05
So how is it that Joanne didn't use any past forms?
14
65400
4560
Entonces, ¿cómo es que Joanne no usó ninguna forma pasada?
01:09
Did I, she make a mistake? Well, surprisingly, no.
15
69960
9080
¿Yo, ella cometí un error? Bueno, sorprendentemente, no.
01:19
Let me explain how it's possible to use the present
16
79040
400
01:19
to talk about the past. We call it the historical present,
17
79440
4320
Permítanme explicar cómo es posible usar el presente
para hablar sobre el pasado. Lo llamamos presente histórico,
01:23
or it may also be called the dramatic present or narrative present.
18
83760
5680
o también puede llamarse presente dramático o presente narrativo.
01:29
We use it a lot when we tell jokes or anecdotes, for example,
19
89440
3440
Lo usamos mucho cuando contamos chistes o anécdotas, por ejemplo,
01:32
because using present forms to describe past actions makes
20
92880
3840
porque usar formas presentes para describir acciones pasadas hace que
01:36
the story seem more immediate, more engaging, more personal.
21
96720
4120
la historia parezca más inmediata, más atractiva, más personal.
01:40
We also see present forms being used for the past a lot in news headlines,
22
100840
4240
También vemos que las formas del presente se usan mucho para el pasado en los titulares de las noticias,
01:45
whether read by news readers or written in print or online.
23
105080
3680
ya sea que las lean los lectores de noticias o estén escritas en forma impresa o en línea.
01:49
And historians might use it to talk about the ancient past
24
109840
3320
Y los historiadores podrían usarlo para hablar sobre el pasado antiguo
01:53
in a way to make history more appealing.
25
113200
2080
de una manera que haga que la historia sea más atractiva.
01:56
  In 1066 William the Conqueror invades
26
116160
1960
En 1066 Guillermo el Conquistador invade
01:58
and thousands of new words enter the English language.
27
118120
5800
y miles de palabras nuevas ingresan al idioma inglés.
02:03
Now, in all of these cases, we could use past forms.
28
123920
3600
Ahora, en todos estos casos, podríamos usar formas pasadas.
02:07
Let's get Joanne back to tell us the story again,
29
127520
2960
Pidamos a Joanne que vuelva a contarnos la historia,
02:10
  only this time using past forms.
30
130520
2520
solo que esta vez usando formularios anteriores.
02:23
Let's have a look at the past form score board,
31
143480
2640
Echemos un vistazo al tablero de puntuación de forma pasada,
02:26
and we've got a grand total of five.
32
146120
2720
y tenemos un total de cinco.
02:28
Exactly the same events, but using past forms.
33
148840
3600
Exactamente los mismos eventos, pero usando formas pasadas.
02:32
It's not quite as involving, not quite as engaging, but it is still correct.
34
152440
5600
No es tan envolvente, no tan atractivo, pero sigue siendo correcto.
02:39
Now, I want to go back to the car.
35
159840
2120
Ahora, quiero volver al coche.
02:41
My car won't start.
36
161960
1560
Mi coche no arranca.
02:43
Notice here that we have what might appear to be a future form being
37
163520
4000
Observe aquí que tenemos lo que podría parecer una forma futura que se
02:47
used in the present to talk about something that happened in the past.
38
167520
4880
usa en el presente para hablar de algo que sucedió en el pasado.
02:52
The first thing to mention here is that
39
172400
1800
Lo primero que hay que mencionar aquí es que
02:54
'will' is not really a future form.
40
174200
1960
'will' no es realmente una forma futura.
02:59
It's a modal auxiliary and we do use it to talk about an intention
41
179160
3840
Es un auxiliar modal y lo usamos para hablar sobre la intención
03:03
to do something in the future, say, for example, opening a window.
42
183000
4280
de hacer algo en el futuro, digamos, por ejemplo, abrir una ventana.
03:07
It's hot. I'll open the window.
43
187920
2760
Hace calor. Abriré la ventana.
03:10
The act of opening the window might be in the future,
44
190680
3520
El acto de abrir la ventana puede estar en el futuro,
03:14
but the intention to open it is in the present, at the moment of speaking.
45
194200
4440
pero la intención de abrirla está en el presente, en el momento de hablar.
03:18
It might seem weird, but 'will' actually refers to present time, not future time.
46
198640
5280
Puede parecer extraño, pero 'will' en realidad se refiere al tiempo presente, no al tiempo futuro.
03:23
And believe it or not, it's the same for would and wouldn't.
47
203920
3960
Y lo creas o no , es lo mismo para lo que haría y para lo que no.
03:30
In the same way that will and won't are not about future time,
48
210880
3760
De la misma manera que will y won't no tienen que ver con el tiempo futuro,
03:34
would and wouldn't aren't about past time.
49
214640
2760
would y would n't tienen que ver con el tiempo pasado.
03:37
It's a bit more tricky to get your head around that point.
50
217400
2560
Es un poco más complicado entender ese punto.
03:39
So I would prefer to talk about that another time.
51
219960
3440
Así que preferiría hablar de eso en otro momento.
03:43
Oh look! I just use 'would' to talk about something that hasn't happened yet.
52
223400
4600
¡Oh mira! Solo uso 'would' para hablar de algo que aún no ha sucedido.
03:48
Hmm. An example that shows it can't be the past.
53
228000
3840
Mmm. Un ejemplo que demuestra que no puede ser el pasado.
03:51
So I'm going to have to knock off a point from our past-o-meter.
54
231840
3200
Así que voy a tener que eliminar un punto de nuestro pasado-metro.
03:55
Before I leave you, one more thing to make you think.
55
235040
3360
Antes de dejarte, una cosa más para hacerte pensar.
03:58
As we've seen, 'will' is used for an intention,
56
238400
2880
Como hemos visto, 'voluntad' se usa para una intención,
04:01
a plan, an idea to do something. So when we say:
57
241280
3440
un plan, una idea para hacer algo. Entonces, cuando decimos: ¡
04:04
My car won't start!
58
244720
1800
Mi auto no arranca!
04:06
Are we suggesting the car doesn't have the will to start,
59
246520
3400
¿Estamos sugiriendo que el automóvil no tiene la voluntad de arrancar,
04:09
it has chosen not to start just to wind us up, just to make us angry?
60
249920
6120
que ha elegido no arrancar solo para darnos cuerda, solo para enojarnos?
04:21
It may be we choose to give the human quality of stubbornness to
61
261080
3600
Puede ser que elijamos darle la cualidad humana de la terquedad a
04:24
an inanimate object as a way to express our frustration.
62
264680
4120
un objeto inanimado como una forma de expresar nuestra frustración.
04:28
Well, my car certainly is inanimate at the moment, and that is very frustrating.
63
268800
5320
Bueno, mi auto ciertamente está inanimado en este momento, y eso es muy frustrante.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7