Using the Historical Present to Improve YOUR Jokes and Stories! | English Grammar Lesson

39,327 views ・ 2021-09-13

BBC Learning English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:07
So yesterday morning, I'm running a bit late, I grab a piece of toast and
0
7920
3760
Więc wczoraj rano trochę się spóźniłem , biorę grzankę i
00:11
head out to my car, but my car won't start. So I have to take the bus.
1
11680
6080
idę do samochodu, ale mój samochód nie chce zapalić. Więc muszę jechać autobusem. A
00:20
Now, let me pause me right there.
2
20360
2920
teraz pozwól, że zatrzymam się w tym miejscu. Czy
00:23
Did you notice anything unusual grammatically about what she,
3
23280
4040
zauważyłeś coś niezwykłego pod względem gramatycznym w tym, co
00:27
I just said? When did all this happen?
4
27320
3480
właśnie powiedziała? Kiedy to wszystko się wydarzyło?
00:30
So yesterday morning. I'm running a bit late ...
5
30800
3360
A więc wczoraj rano. Trochę się spóźnię...
00:34
Yesterday morning. So it's past, right?
6
34160
2480
Wczoraj rano. Więc to już przeszłość, prawda?
00:36
OK, so listen again. How many past verb forms can you hear?
7
36640
4280
OK, więc posłuchaj jeszcze raz. Ile form czasownika w czasie przeszłym słyszysz?
00:40
 
8
40920
4320
00:45
   
9
45240
5800
00:51
Thank you, Joanne. Right, let's look at the score.
10
51040
5280
Dziękuję, Joanno. Dobra, spójrzmy na wynik.
00:56
Now would you look at that:
11
56440
3080
Teraz spójrz na to:
00:59
zero, nil, nothing, zilch, nought.
12
59520
2520
zero, zero, nic, zilch, zero.
01:02
I think we can agree that this did happen in the past.
13
62040
3360
Myślę, że możemy się zgodzić, że zdarzało się to w przeszłości.
01:05
So how is it that Joanne didn't use any past forms?
14
65400
4560
Więc jak to się dzieje, że Joanne nie używała żadnych poprzednich form?
01:09
Did I, she make a mistake? Well, surprisingly, no.
15
69960
9080
Czy ja, ona popełniła błąd? Cóż, co zaskakujące, nie.
01:19
Let me explain how it's possible to use the present
16
79040
400
01:19
to talk about the past. We call it the historical present,
17
79440
4320
Pozwólcie, że wyjaśnię, jak można używać teraźniejszości
do mówienia o przeszłości. Nazywamy to teraźniejszością historyczną
01:23
or it may also be called the dramatic present or narrative present.
18
83760
5680
lub teraźniejszością dramatyczną lub teraźniejszością narracyjną.
01:29
We use it a lot when we tell jokes or anecdotes, for example,
19
89440
3440
Używamy go często, gdy opowiadamy dowcipy lub anegdoty, na przykład,
01:32
because using present forms to describe past actions makes
20
92880
3840
ponieważ użycie formy teraźniejszej do opisania przeszłych działań sprawia, że
01:36
the story seem more immediate, more engaging, more personal.
21
96720
4120
historia wydaje się bardziej bezpośrednia, bardziej wciągająca, bardziej osobista.
01:40
We also see present forms being used for the past a lot in news headlines,
22
100840
4240
Widzimy również, że teraźniejsze formy są często używane w nagłówkach wiadomości,
01:45
whether read by news readers or written in print or online.
23
105080
3680
czy to czytanych przez czytelników wiadomości, czy pisanych drukiem lub online.
01:49
And historians might use it to talk about the ancient past
24
109840
3320
A historycy mogą go używać do mówienia o starożytnej przeszłości
01:53
in a way to make history more appealing.
25
113200
2080
w taki sposób, aby uczynić historię bardziej atrakcyjną.
01:56
  In 1066 William the Conqueror invades
26
116160
1960
W 1066 roku najeżdża Wilhelm Zdobywca
01:58
and thousands of new words enter the English language.
27
118120
5800
i tysiące nowych słów wchodzą do języka angielskiego.
02:03
Now, in all of these cases, we could use past forms.
28
123920
3600
We wszystkich tych przypadkach moglibyśmy użyć przeszłych form.
02:07
Let's get Joanne back to tell us the story again,
29
127520
2960
Poproś Joanne, by ponownie opowiedziała nam tę historię,
02:10
  only this time using past forms.
30
130520
2520
tylko tym razem przy użyciu poprzednich form.
02:23
Let's have a look at the past form score board,
31
143480
2640
Rzućmy okiem na tablicę wyników z poprzednich klas
02:26
and we've got a grand total of five.
32
146120
2720
i mamy w sumie pięć.
02:28
Exactly the same events, but using past forms.
33
148840
3600
Dokładnie te same wydarzenia, ale przy użyciu przeszłych form.
02:32
It's not quite as involving, not quite as engaging, but it is still correct.
34
152440
5600
To nie jest tak wciągające, nie tak wciągające, ale nadal jest poprawne.
02:39
Now, I want to go back to the car.
35
159840
2120
Teraz chcę wrócić do samochodu.
02:41
My car won't start.
36
161960
1560
Mój samochód nie chce zapalić.
02:43
Notice here that we have what might appear to be a future form being
37
163520
4000
Zauważ, że mamy coś, co może wydawać się formą przyszłą
02:47
used in the present to talk about something that happened in the past.
38
167520
4880
używaną w teraźniejszości, aby mówić o czymś, co wydarzyło się w przeszłości.
02:52
The first thing to mention here is that
39
172400
1800
Pierwszą rzeczą, o której należy tutaj wspomnieć, jest to, że
02:54
'will' is not really a future form.
40
174200
1960
„wola” nie jest tak naprawdę formą przyszłą.
02:59
It's a modal auxiliary and we do use it to talk about an intention
41
179160
3840
Jest to czasownik modalny i używamy go, gdy mówimy o zamiarze
03:03
to do something in the future, say, for example, opening a window.
42
183000
4280
zrobienia czegoś w przyszłości, na przykład otwarcia okna.
03:07
It's hot. I'll open the window.
43
187920
2760
Jest gorąco. otworzę okno.
03:10
The act of opening the window might be in the future,
44
190680
3520
Akt otwarcia okna może mieć miejsce w przyszłości,
03:14
but the intention to open it is in the present, at the moment of speaking.
45
194200
4440
ale intencja otwarcia jest w teraźniejszości, w momencie mówienia.
03:18
It might seem weird, but 'will' actually refers to present time, not future time.
46
198640
5280
Może się to wydawać dziwne, ale słowo „will” w rzeczywistości odnosi się do czasu teraźniejszego, a nie przyszłego.
03:23
And believe it or not, it's the same for would and wouldn't.
47
203920
3960
I wierzcie lub nie, tak samo jest w przypadku chęci i odmowy.
03:30
In the same way that will and won't are not about future time,
48
210880
3760
W ten sam sposób, że „będzie” i „ nie będzie” nie dotyczy czasu przyszłego, tak „
03:34
would and wouldn't aren't about past time.
49
214640
2760
będzie” i „nie będzie” nie dotyczy czasu przeszłego.
03:37
It's a bit more tricky to get your head around that point.
50
217400
2560
Trochę trudniej jest zorientować się w tym punkcie.
03:39
So I would prefer to talk about that another time.
51
219960
3440
Więc wolałbym porozmawiać o tym innym razem.
03:43
Oh look! I just use 'would' to talk about something that hasn't happened yet.
52
223400
4600
O popatrz! Po prostu używam „would”, aby mówić o czymś, co jeszcze się nie wydarzyło.
03:48
Hmm. An example that shows it can't be the past.
53
228000
3840
Hmm. Przykład, który pokazuje, że to nie może być przeszłość.
03:51
So I'm going to have to knock off a point from our past-o-meter.
54
231840
3200
Więc będę musiał odjąć punkt od naszego ostatniego licznika.
03:55
Before I leave you, one more thing to make you think.
55
235040
3360
Zanim cię opuszczę, jeszcze jedna rzecz, która skłoni cię do myślenia.
03:58
As we've seen, 'will' is used for an intention,
56
238400
2880
Jak widzieliśmy, „wola” jest używana w odniesieniu do zamiaru,
04:01
a plan, an idea to do something. So when we say:
57
241280
3440
planu, pomysłu na zrobienie czegoś. Więc kiedy mówimy:
04:04
My car won't start!
58
244720
1800
Mój samochód nie chce się uruchomić!
04:06
Are we suggesting the car doesn't have the will to start,
59
246520
3400
Czy sugerujemy, że samochód nie ma ochoty odpalić,
04:09
it has chosen not to start just to wind us up, just to make us angry?
60
249920
6120
zdecydował się nie jechać tylko po to, żeby nas nakręcić, tylko po to, żeby nas zdenerwować?
04:21
It may be we choose to give the human quality of stubbornness to
61
261080
3600
Być może zdecydowaliśmy się nadać ludzką cechę uporu
04:24
an inanimate object as a way to express our frustration.
62
264680
4120
obiektowi nieożywionemu jako sposób wyrażenia naszej frustracji.
04:28
Well, my car certainly is inanimate at the moment, and that is very frustrating.
63
268800
5320
Cóż, mój samochód z pewnością jest w tej chwili nieożywiony, co jest bardzo frustrujące.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7